G714 - Arkeo - Strong's Greek Lexicon (RVR60)
G714 - Arkeo - Strong's Greek Lexicon (RVR60)
G714 - Arkeo - Strong's Greek Lexicon (RVR60)
Transliteration Pronunciation
arke r-ke'- (Key)
The KJV translates Strongs G714 in the following manner: be content (3x), be
sufficient (2x), be enough (1x), suffice (1x), content (1x).
ark, ar-keh'-o; apparently a primary verb (but probably akin to G142 through the
idea of raising a barrier); properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be
satisfactory):be content, be enough, suffice, be sufficient.
1 de 3 21/09/2016 21:49
G714 - arke - Strong's Greek Lexicon (RVR60) https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?strongs=G7...
Mat 25:9 Mas las prudentes respondieron diciendo: Para que no nos falte a nosotras y a
vosotras, id ms bien a los que venden, y comprad para vosotras mismas.
Jhn 6:7 Felipe le respondi: Doscientos denarios de pan no bastaran para que cada uno
de ellos tomase un poco.
1Ti 6:8 As que, teniendo sustento y abrigo, estemos contentos con esto.
Heb 13:5 Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenis ahora;
porque l dijo: No te desamparar, ni te dejar;
2 de 3 21/09/2016 21:49
G714 - arke - Strong's Greek Lexicon (RVR60) https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?strongs=G7...
3Jo 1:10 Por esta causa, si yo fuere, recordar las obras que hace parloteando con
palabras malignas contra nosotros; y no contento con estas cosas, no recibe a
los hermanos, y a los que quieren recibirlos se lo prohbe, y los expulsa de la
iglesia.
Translations available: King James Version, New King James Version, New
Living Translation, New International Version, English Standard Version,
Holman Christian Standard Bible, New American Standard Bible, New
English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version,
Youngs Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew
Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad
Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus
Receptus.
3 de 3 21/09/2016 21:49