Sergio-LG 42LB730V-Smart TV-3 - MFL68027020 - 00 PDF

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 112

OWNERS MANUAL

LED TV*
* LG LED TV applies LCD
screen with LED backlights.

Click! User Guide

Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
LB63** LB69** LB87**
LB65** LB72**
LB67** LB73**
LB68** LB86**

*MFL68027020*
P/NO : MFL68027020(1403-REV00) www.lg.com
Printed in Korea
A-2 TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS

A-3 SETTING UP THE TV


A-3 Attaching the stand
A-8 Attaching the Sound Bar Supporter
A-9 Tidying cables

A-11 MAKING CONNECTIONS


A-11 Antenna connection
A-11 Satellite dish connection
A-12 HDMI connection
A-13 - ARC (Audio Return Channel)
A-13 DVI to HDMI connection
A-15 Component connection
A-16 Composite connection
A-17 MHL connection
A-18 Audio connection
A-18 - Digital optical audio connection
A-19 USB connection
A-20 CI module connection
A-21 Headphone connection
A-22 Euro Scart connection COMMON

language list

English
Italiano
LANGUAGE

B-1 SPECIFICATIONS
COMMON
SETTING UP THE TV A-3

SETTING UP THE TV 70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**,


LB73**-ZA

1
Image shown may differ from your TV.
Stand Body

Attaching the stand

LB63**-ZA, 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA

A stand base
1
B stand base

1
Stand Base

2
A stand Assy

B stand Assy

1 Attach the stand to the TV using the upper


1
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
2

2
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.

M4 x L14
M4 x L20
(Only 32LB65**-
4EA ZA)
A-4 SETTING UP THE TV

2 2

M4 x L14
1 4EA M4 x L20
M4 x L14 (Only
2 32LB65**-
4EA
ZK)
LB63**-ZL, LB65**-ZK

1 32/39LB65**-ZE/ZN

A stand base
1
1

B stand base 2

2 4EA
M4 x L20
1

1 Attach the stand to the TV using the upper


mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.

Stand Body

Stand Base
SETTING UP THE TV A-5

42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN
2
1

4EA
M4 x L20
1

3 Stand Body

Stand Base

2EA
M4 x L20
A-6 SETTING UP THE TV

3
3

2
4EA
M4 x L14

1 Attach the stand to the TV using the upper


mounting hole on the back of the TV.
LB73**-ZD/ZE 2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
1
4

Stand Front
B Stand A Stand
Supporter Supporter

4EA
M4 x L10

4EA
M4 x L14
SETTING UP THE TV A-7

3
LB86**, LB87**

Sound Bar

Stand Assy Right

Stand Assy Left

4EA 4EA
M4 x L14 M4 x L14

4
Screw Cover
2
A-8 SETTING UP THE TV

Attaching the Sound Bar


CAUTION
Supporter
yy When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a (In case of mounting on a wall)
cushioned table or flat surface to protect LB86**, LB87**
the screen from scratches.
yy Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they 1
are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Sound Bar
Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may
be damaged and not tighten correctly.
Sound Bar Supporter Right
Sound Bar Supporter Left
NOTE
yy Remove the stand before installing the
TV on a wall mount by performing the
stand attachment in reverse.
yy The Screw Cover will protect the opening
from accumulating dust and dirty.
yy The Rubber will protect the opening from 4EA
accumulating dust and dirt. When M4 x L14
installing the wall mounting bracket, use
the Rubber. (Only LB65**-ZE/ZN)

Rubber
SETTING UP THE TV A-9

3
CAUTION
yy When attaching the sound bar supporter
to the TV set, place the screen facing
down on a cushioned table or flat surface
to protect the screen from scratches.
yy Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they
are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may
be damaged and not tighten correctly.
yy The sound bar supporter only uses for
wall mounting.

NOTE
4EA yy Remove the sound bar supporter before
M4 x L14 installing the stand by performing the
stand attachment in reverse.
yy The Screw Cover will protect the opening
from accumulating dust and dirty.
4
Screw Cover Tidying cables

Image shown may differ from your TV.

1 Gather and bind the cables with the Cable


Holder. (Depending on model)
2 Fix the Cable Management firmly to the TV.

(Only 32LB65**-ZA)

Cable Management
A-10 SETTING UP THE TV

(Only LB63**-ZA, 39/42/47/50/55/60LB65**-ZA, (Only 70LB65**)


LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA) Cable Holder
Cable Holder

Cable Management

Cable Management (Only LB73**-ZD/ZE)

(Only 32LB65**-ZK) Cable Holder

Cable Management
Cable Management

(Only LB63**-ZL, 39/42/47/50/55/60/70LB65**- (Only LB86**, LB87**)


ZK/ZL)
Cable Holder
Cable Holder

Cable Management

CAUTION
Cable Management yy Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
(Only LB65**-ZE/ZN)
occur.

Cable Holder
MAKING CONNECTIONS A-11

MAKING CONNECTIONS Italiano


Collegare il televisore allantenna centralizzata
con un cavo RF (75 ).
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the LB67** models.
Antenna connection NOTA
yy Utilizzare uno sdoppiatore del segnale
per usare pi di 2 televisori.
yy Se la qualit dellimmagine scarsa,
installare correttamente un amplificatore
del segnale per migliorarla.
yy Se la qualit dellimmagine scarsa con
unantenna collegata, provare a riallineare
lantenna nella direzione corretta.
ANTENNA / yy Il cavo e il convertitore dellantenna non
CABLE IN sono in dotazione.
yy Audio DTV supportato: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

Satellite dish connection


(Only satellite models)

(*Not Provided)
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 ).

NOTE
yy Use a signal splitter to use more than 2
TVs.
yy If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
yy If the image quality is poor with an (*Not Provided)
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction. English
yy An antenna cable and converter are not
supplied. Connect the TV to a satellite dish to a satellite
yy Supported DTV Audio: MPEG, Dolby socket with a satellite RF cable (75 ).
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

Italiano
Collegare la TV a unantenna satellitare e a una
presa satellitare con un cavo RF satellitare (75 ).
A-12 MAKING CONNECTIONS

HDMI connection (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,


LB72**, LB73**)

(Only LB86**, LB87**)

DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box


/ HD STB / PC

(*Not Provided)

(*Not Provided)

HDMI

English
Transmits the digital video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
HDMI not matter which port you use.

DVD/ Blu-Ray / HD Cable


Box / HD STB / PC NOTE
yy It is recommended to use the TV with
the HDMI connection for the best image
quality.
yy Use the latest High Speed HDMI Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
yy High Speed HDMI Cables are tested
to carry an HD signal up to 1080p and
higher.
yy Supported HDMI Audio format : Dolby
Digital, DTS, PCM (Up to 192 KHz, 32KH
z/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz
/192KHz)
MAKING CONNECTIONS A-13

Italiano DVI to HDMI connection


Il segnale digitale audio e video viene trasmesso
da un dispositivo esterno al televisore. Collegare
il dispositivo esterno e il televisore mediante il (Only LB86**, LB87**)
cavo HDMI come mostrato nellillustrazione di
seguito.
Scegliere una porta di ingresso HDMI per il
collegamento. La scelta della porta libera.

NOTA
yy Si consiglia di utilizzare il televisore con
il collegamento HDMI per ottenere la
migliore qualit delle immagini.
yy Utilizzare un cavo HDMI ad alta
velocit dotato dei requisiti pi recenti
con funzione CEC (Customer Electronics
Control).
yy I cavi HDMI ad alta velocit sono testati
per trasmettere un segnale HD fino a
1080p e superiore.
yy Formato audio HDMI supportato: Dolby
Digital, DTS, PCM (fino a 192 KHz,
32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96
KHz/176 KHz/192 KHz)

ARC (Audio Return Channel)


YELLOW

English

yyAn external audio device that supports


SIMPLINK and ARC must be connected
using HDMI IN 1 (ARC) or HDMI/DVI IN 1
(ARC) port.
(*Not Provided)
yyWhen connected with a high-speed
HDMI cable, the external audio device
that supports ARC outputs optical SPDIF
without additional optical audio cable and
supports the SIMPLINK function.

Italiano

yyUn dispositivo audio esterno che supporta


SIMPLINK e ARC deve essere collegato
tramite la porta HDMI IN 1 (ARC) o HDMI/
DVI IN 1 (ARC).
yySe si effettua il collegamento con un
cavo HDMI ad alta velocit, il dispositivo
audio esterno che supporta ARC DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC
trasmette il segnale SPDIF senza il cavo
ottico aggiuntivo e supporta la funzione
SIMPLINK.
A-14 MAKING CONNECTIONS

(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, Italiano


LB72**, LB73**)
Il segnale digitale video viene trasmesso da
un dispositivo esterno al televisore. Collegare
il dispositivo esterno e il televisore mediante il
cavo DVI-HDMI come mostrato nellillustrazione
di seguito. Per trasmettere un segnale audio,
collegare un cavo audio.
Scegliere una porta di ingresso HDMI per il
collegamento. La scelta della porta libera.

NOTA
yy A seconda della scheda grafica in uso, la
modalit DOS potrebbe non funzionare
se si utilizza un cavo da HDMI a DVI.
yy Quando si utilizza il cavo HDMI/DVI,
supportata solo linterfaccia Single link.
WHITE

RED

(*Not Provided)

AUDIO OUT DVI OUT

DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC

English
Transmits the digital video signal from an external
device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To
transmit an audio signal, connect an audio cable.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.

NOTE
yy Depending on the graphics card, DOS
mode may not work if a HDMI to DVI Cable
is in use.
yy When using the HDMI/DVI cable, only
Single link is supported.
MAKING CONNECTIONS A-15

Component connection (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,


LB72**, LB73**)

(Only LB86**, LB87**)

IN
AV2 COMPONENT
VIDEO AUDIO PR PB Y

GREEN

WHITE
BLUE

RED

RED
(*Not
Provided)

YELLOW GREEN
(Use the composite (Use the
GREEN

WHITE
gender cable component gender
BLUE

RED

RED
provided.) cable provided.)
YELLOW

L R
GREEN
WHITE

BLUE
RED
RED

VIDEO AUDIO
GREEN
WHITE

BLUE
RED

RED

(*Not
Provided)
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
GREEN

English
WHITE

BLUE
RED

RED

Transmits analog video and audio signals from an


external device to the TV. Connect the external
L R device and the TV with a component cable as
shown.

AUDIO VIDEO
NOTE
yy If cables are not installed correctly, it
could cause this image to display in black
and white or with distorted colours.
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
A-16 MAKING CONNECTIONS

Italiano Composite connection


Il segnale audio e video analogico viene
trasmesso da un dispositivo esterno al televisore.
Collegare il dispositivo esterno al televisore (Only LB86**, LB87**)
usando un cavo component come mostrato nella
figura di seguito.

NOTA
yy Lerrato collegamento dei cavi pu far s
che le immagini vengano visualizzate in
bianco e nero o con colori distorti.

IN
AV2 COMPONENT
VIDEO AUDIO PR PB Y

YELLOW
(Use the composite
gender cable
provided.)
YELLOW YELLOW

WHITE

RED
WHITE

RED

(*Not
Provided)
YELLOW

WHITE

RED

VIDEO L (MONO) AUDIO R

DVD / Blu-Ray / HD
Cable Box / VCR
MAKING CONNECTIONS A-17

(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,


LB72**, LB73**) MHL connection
YELLOW

WHITE

RED

MHL passive cable


(*Not Provided)
(*Not Provided)
YELLOW

WHITE

RED

Mobile phone

English

VIDEO Mobile High-definition Link (MHL) is an interface


L (MONO) AUDIO R for transmitting digital audiovisual signals from
mobile phones to television sets.

NOTE

yyConnect the mobile phone to the HDMI IN


DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR 3 (MHL) or HDMI/DVI IN 4 (MHL) port to
view the phone screen on the TV.
English yyThe MHL passive cable is needed to
Transmits analog video and audio signals from connect the TV and a mobile phone.
an external device o the TV. Connect the external yyThis only works for the MHL-enabled
device and the TV with the composite cable as phone.
shown. yySome applications can be operated by the
remote control.
yyFor some mobile phones supporting MHL,
Italiano you can control with the Magic Remote.
yyRemove the MHL passive cable from the
Il segnale audio e video analogico viene TV when:
trasmesso da un dispositivo esterno al televisore. --the MHL function is disabled
Collegare il dispositivo esterno e il televisore --your mobile device is fully charged in
mediante il cavo composite come mostrato standby mode
nellillustrazione di seguito.
A-18 MAKING CONNECTIONS

Italiano Audio connection


Mobile High-definition Link (MHL) uninterfaccia
per la trasmissione di segnali audiovisivi digitali
dai cellulari ai TV.

NOTA
yyCollegare il telefono cellulare alla porta
HDMI IN 3 (MHL) o HDMI/DVI IN 4 (MHL)
per visualizzare lo schermo del telefono
sul TV.
yy necessario un cavo passivo MHL per
collegare il TV a un cellulare.
yyQuesta funzione disponibile soltanto sui
telefoni che supportano linterfaccia MHL.
yy possibile utilizzare alcune applicazioni /P OUT
tramite il telecomando.
yyPer alcuni cellulari che supportano la
tecnologia MHL, possibile utilizzare il
telecomando magico.
yyRimuovere il cavo passivo MHL dal TV
quando: (*Not Provided)
--La funzione MHL disattivata
--Il dispositivo mobile completamente
carico in modalit standby

OPTICAL AUDIO IN
Digital Audio System

English
You may use an optional external audio system
instead of the built-in speaker.

Digital optical audio connection


Transmits a digital audio signal from the TV to an
external device. Connect the external device and
the TV with the optical audio cable as shown.

NOTE
yy Do not look into the optical output port.
Looking at the laser beam may damage
your vision.
yy Audio with ACP (Audio Copy Protection)
function may block digital audio output.
MAKING CONNECTIONS A-19

Italiano USB connection


possibile utilizzare un sistema audio esterno
opzionale al posto dellaltoparlante integrato.

Collegamento audio ottico digitale


Il segnale audio digitale viene trasmesso dal
televisore su un dispositivo esterno. Collegare
il dispositivo esterno e il televisore con il cavo
audio ottico come mostrato nellillustrazione di
seguito.

NOTA
yy Non guardare nella porta delluscita
ottica. Guardare il raggio laser potrebbe
provocare danni alla vista.
yy Contenuti audio con funzione anticopia
(ACP, Audio Copy Protection) possono
bloccare luscita audio digitale.

HUB
HDD (*Not Provided)
(*Not USB
Provided) (*Not
Provided)

English
Connect a USB storage device such as a USB
flash memory, external hard drive, or a USB
memory card reader to the TV and access the
Smart Share menu to use various multimedia
files.

NOTE
yy Some USB Hubs may not work. If a USB
device connected using a USB Hub is not
detected, connect it to the USB port on
the TV directly.
yy Connect the external power source if your
USB is needed.
A-20 MAKING CONNECTIONS

Italiano CI module connection


Collegare una periferica di archiviazione USB, ad
esempio una memoria flash USB, un hard disk
esterno, o un lettore di schede di memoria USB
al televisore e accedere al menu Smart Share per
utilizzare diversi file multimediali.

NOTA
yy Alcuni hub USB potrebbero non
funzionare. Se una periferica USB
collegata tramite un hub USB non viene
rilevata, collegarla direttamente alla porta (*Not Provided)
USB della TV.
yy Collegarsi allalimentazione esterna se il
dispositivo USB lo richiede.

English
View the encrypted (pay) services in digital
TV mode. This feature is not available in all
countries.

NOTE
yy Check if the CI module is inserted into the
PCMCIA card slot in the right direction. If
the module is not inserted properly, this
can cause damage to the TV and the
PCMCIA card slot.
yy If the TV does not display any video
and audio when CI+ CAM is connected,
please contact to the Terrestrial/Cable/
Satellite Service Operator.
MAKING CONNECTIONS A-21

Italiano Headphone connection


Consente la visione dei servizi codificati (a
pagamento) in modalit TV digitale. Questa
funzione non disponibile in tutti i paesi.

NOTA
yy Verificare che il modulo CI sia inserito
nello slot della scheda PCMCIA nel verso
corretto. Se il modulo non inserito nel
modo corretto, possono verificarsi danni
alla TV e allo slot stesso.
yy Se il TV non visualizza o riproduce Ext.Speaker / H/P OUT
alcun contenuto video e audio quando
collegata la funzione CAM (modulo
di accesso condizionale) con CI+
(Interfaccia comune plus), contattare
loperatore del servizio terrestre/via cavo/
satellitare.
(*Not
Provided)

English
Transmits the headphone signal from the TV to
an external device. Connect the external device
and the TV with the headphone as shown.

NOTE
yyAUDIO menu items are disabled when
connecting a headphone.
yyOptical Digital Audio Out is not available
when connecting a headphone.
yyHeadphone impedance: 16
yyMax audio output of headphone: 0.624
mW to 1.04 mW
yyHeadphone jack size: 0.35 cm
A-22 MAKING CONNECTIONS

Italiano Euro Scart connection


Consente la trasmissione del segnale delle cuffie
dalla TV a un dispositivo esterno. Collegare il (Only LB86**, LB87**)
dispositivo esterno e la TV con le cuffie come
mostrato nellillustrazione di seguito.

NOTA
yyLe voci del menu AUDIO sono disabilitate
se sono collegate le cuffie.
yyLuscita audio ottica digitale non
disponibile se sono collegate le cuffie.
yyImpedenza cuffie: 16
yyUscita audio max delle cuffie: da 0,624
mW a 1,04 mW
yyDimensioni jack per cuffia: 0,35 cm

(Use the Scart


gender cable
provided.)

(*Not Provided)
MAKING CONNECTIONS A-23

(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, Italiano


LB72**, LB73**) Consente la trasmissione dei segnali audio e
video da un dispositivo esterno al televisore.
Collegare il dispositivo esterno e il televisore con
il cavo Euro Scart come mostrato nellillustrazione
di seguito.

Tipo di uscita
AV1
Modalit
(Uscita TV1)
di ingresso
corrente
TV digitale TV digitale
IN/OUT
AV1

TV analogica, AV
Component TV analogica
HDMI

(*Not Provided) 1 Uscita TV: uscite segnali TV analogica o TV


digitale.

NOTA
yy I cavi Euro Scart devono essere
schermati.
yy Quando si guarda il TV digitale in
modalit immagini 3D, solo i segnali di
English uscita 2D possono passare attraverso il
cavo SCART. (Solo modelli 3D)
Transmits the video and audio signals from an yy Se viene attivata la modalit 3D durante
external device to the TV set. Connect the external device lesecuzione di una registrazione
and the TV set with the euro scart cable as shown. programmata sul TV digitale, i segnali
Output di uscita monitor non possono venire
Type trasmessi attraverso il cavo SCART e
AV1 non possibile eseguire la registrazione.
Current (TV Out1) (Solo modelli 3D)
input mode

Digital TV Digital TV
Analogue TV, AV
Component Analogue TV
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV
signals.

NOTE
yy Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
yy When watching digital TV in 3D imaging mode,
only 2D out signals can be output through the
SCART cable. (Only 3D models)
yy If you set the 3D mode to On while a scheduled
recording is performed on digital TV, monitor out
signals cannot be output through the SCART
cable, and the recording cannot be performed.
(Only 3D models)
A-24 MAKING CONNECTIONS

English Italiano
Connect various external devices to the TV Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e
and switch input modes to select an external modificare la modalit di ingresso per selezionare
device. For more information of external devices un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni
connection, refer to the manual provided with sul collegamento di un dispositivo esterno,
each device. consultare il manuale fornito in dotazione con
Available external devices are: HD receivers, ciascun dispositivo.
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage possibile collegare i seguenti dispositivi esterni:
devices, PC, gaming devices, and other external ricevitori HD, lettori DVD, VCR, sistemi audio,
devices. periferiche di archiviazione USB, PC, console per
videogiochi e altri dispositivi esterni.

NOTE
NOTA
yy The external device connection may differ
from the model. yy Il collegamento del dispositivo esterno
yy Connect external devices to the TV pu variare in base al modello.
regardless of the order of the TV port. yy Collegare i dispositivi esterni al televisore
yy If you record a TV program on a DVD a prescindere dallordine della porta del
recorder or VCR, make sure to connect televisore.
the TV signal input cable to the TV yy Se si registra un programma TV su un
through a DVD recorder or VCR. For registratore DVD o VCR, accertarsi di
more information of recording, refer to collegare il cavo di ingresso del segnale
the manual provided with the connected al televisore attraverso un registratore
device. DVD o VCR. Per ulteriori informazioni
yy Refer to the external equipments manual sulla registrazione, consultare il manuale
for operating instructions. fornito in dotazione con il dispositivo
yy If you connect a gaming device to the TV, collegato.
use the cable supplied with the gaming yy Consultare il manuale
device. dellapparecchiatura esterna per le
yy In PC mode, there may be noise istruzioni operative.
associated with the resolution, vertical yy Se si collega una console per videogiochi
pattern, contrast or brightness. If noise is alla TV, utilizzare il cavo fornito con il
present, change the PC output to another dispositivo.
resolution, change the refresh rate to yy In modalit PC, possono essere
another rate or adjust the brightness and presenti interferenze relative alla
contrast on the PICTURE menu until the risoluzione, schemi verticali, contrasto
picture is clear. o luminosit. In caso di interferenze,
yy In PC mode, some resolution settings modificare la modalit PC impostando
may not work properly depending on the unaltra risoluzione o modificando la
graphics card. frequenza di aggiornamento oppure
regolare luminosit e contrasto sul
menu IMMAGINE finch non si ottiene
unimmagine nitida.
yy A seconda della scheda grafica utilizzata,
alcune impostazioni di risoluzione
potrebbero non essere adatte alla
modalit PC.
OWNERS MANUAL

LED TV*
* LG LED TV applies LCD
screen with LED backlights.

Click! User Guide

Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.

www.lg.com
2 TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS
ENGLISH

29 USING THE USER GUIDE


3 LICENSES

30 MAINTENANCE
3 OPEN SOURCE SOFTWARE
NOTICE 30 Cleaning your TV
30 - Screen, frame, cabinet and stand
30 - Power cord

3 EXTERNAL CONTROL DEVICE


SETUP 30 TROUBLESHOOTING

4 SAFETY INSTRUCTIONS 31 SPECIFICATIONS

10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models)

12 INSTALLATION PROCEDURE

12 ASSEMBLING AND PREPARING


12 Unpacking
16 Separate purchase
17 Parts and buttons
19 - Using the Joystick button
20 Lifting and moving the TV
21 Mounting on a table
22 Mounting on a wall
23 Using Built-in Camera
24 - Preparing Built-in Camera
24 - Name of Parts of Built-in Camera
24 - Checking the Cameras Shooting WARNING
Range
yy If you ignore the warning message, you
may be seriously injured or there is a
25 REMOTE CONTROL possibility of accident or death.

27 MAGIC REMOTE FUNCTIONS CAUTION


28 Registering Magic Remote yy If you ignore the caution message, you
28 How to use Magic Remote may be slightly injured or the product may
29 Precautions to Take when Using the be damaged.
Magic Remote

NOTE
yy The note helps you understand and use
the product safely. Please read the note
carefully before using the product.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3

LICENSES

ENGLISH
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.

OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE

To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this
product, please visit http://opensource.lge.com .
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of
performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to
[email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.

EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP

To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com.
4 SAFETY INSTRUCTIONS

SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH

Please read these safety precautions carefully before using the product.

WARNING
yyDo not place the TV and/or remote control in the following environments:
--A location exposed to direct sunlight
--An area with high humidity such as a bathroom
--Near any heat source such as stoves and other devices that produce
heat
--Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed
to steam or oil
--An area exposed to rain or wind
--Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product
deformation.
yyDo not place the product where it might be exposed to dust.
This may cause a fire hazard.

yyMains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains electric


supply.This plug must remain readily attached and operable when TV is in
use.

yyDo not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is
wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
You may be electrocuted due to excess moisture.

yyMake sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with


Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.)
Otherwise possibility you may be electrocuted or injured.

yyInsert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured
completely into socket, fire ignition may break out.

yyEnsure the power cord does not come into contact with hot objects such as
a heater.
This may cause a fire or an electric shock hazard.

yyDo not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Otherwise, this may result in fire or electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS 5

yyBend antenna cable between inside and outside building to prevent rain

ENGLISH
from flowing in.
This may cause water damaged inside the Product and could give an
electric shock.

yyWhen mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling
from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard.

yyDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical
outlet.
Otherwise, this may result in fire due to over-heating.

yyDo not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
Otherwise, this may result in injury or damage to the product.

yyKeep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of
children.
Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake,
Des
icca
force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl
packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
nt

yyDo not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.

yyDispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not
consume them.
Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes
batteries.

yyDo not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/cutlery/


screwdriver) between power cable plug and input Wall Socket while it is
connected to the input terminal on the wall. Additionally, do not touch the
power cable right after plugging into the wall input terminal. You may be
electrocuted.
(Depending on model)
yyDo not put or store inflammable substances near the product.
There is a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling
of the inflammable substances.

yyDo not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into
the product, or inflammable objects such as paper and matches. Children
must pay particular attention.
Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into
the product, unplug the power cord and contact the service centre.
yyDo not spray water on the product or scrub with an inflammable substance
(thinner or benzene). Fire or electric shock accident can occur.
6 SAFETY INSTRUCTIONS

yyDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do
ENGLISH

not drop anything onto the screen.


You may be injured or the product can be damaged.

yyNever touch this product or antenna during a thunder or lighting storm.


You may be electrocuted.

yyNever touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows
and ventilate.
It may cause a fire or a burn by a spark.

yyDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
Fire or electric shock accident can occur.
Contact the service centre for check, calibration or repair.

yyIf any of the following occur, unplug the product immediately and contact
your local service centre.
--The product has been impacted by shock
--The product has been damaged
--Foreign objects have entered the product
--The product produced smoke or a strange smell
This may result in fire or electric shock.
yyUnplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV
for a long period of time.
Accumulated dust can cause fire hazard and insulation deterioration can
cause electric leakage/shock/fire.

yyApparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects


filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

yyDo not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist.
This may damage the product and cause it to fall.

CAUTION
yyInstall the product where no radio wave occurs.

yyThere should be enough distance between an outside antenna and power


lines to keep the former from touching the latter even when the antenna
falls.
This may cause an electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS 7

yyDo not install the product on places such as unstable shelves or inclined

ENGLISH
surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the product
cannot be fully supported.
Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or
damage to the product.

yyIf you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the
product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may
cause injury.

yyIf you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional
parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional
parts), fix it carefully so as not to drop.
yyOnly use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
yyWhen installing the antenna, consult with a qualified service technician. If
not installed by a qualified technician, this may create a fire hazard or an
electric shock hazard.

yyWe recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the


diagonal screen size when watching TV.
If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision.

yyOnly use the specified type of battery.


This could cause damage to the remote control.

yyDo not mix new batteries with old batteries.


This may cause the batteries to overheat and leak.

yyBatteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep away from direct Sunlight ,
open fireplace and electric heaters .
yyDo not place non-rechargeable batteries in charging device.
yyMake sure there are no objects between the remote control and its sensor.

yySignal from Remote Control can be interrupted due to external/internal


lighting eg Sunlight, fluorescent lighting.
If this occurs turn off lighting or darken viewing area.

yyWhen connecting external devices such as video game consoles, make


sure the connecting cables are long enough.
Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage
the product.

yyDo not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug
to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.)
It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
8 SAFETY INSTRUCTIONS

yyPlease follow the installation instructions below to prevent the product from
ENGLISH

overheating.
--The distance between the product and the wall should be more than
10cm.
--Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a
bookshelf or in a cupboard).
--Do not install the product on a carpet or cushion.
--Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in fire.
yyTake care not to touch the ventilation openings when watching the TV for
long periods as the ventilation openings may become hot. This does not
affect the operation or performance of the product.

yyPeriodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or
deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an
exact replacement part by an authorized servicer.
yyPrevent dust collecting on the power plug pins or outlet.
This may cause a fire hazard.

yyProtect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being
twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the
appliance.

yyDo not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such
as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may causedamage to
screen.

yyAvoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long
periods of time. Doing so may produce some temporary or permanent
distortion/damage to screen.

yyWhen cleaning the product and its components, unplug the power first and
wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or
discolouration. Do not spray with water or wipe with a wet cloth. Never use
glass cleaner, car or industrial shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol
etc., which can damage the product and its panel.
Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage
(deformation, corrosion or breakage).
yyAs long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power
source even if you turn off this unit by SWITCH.
yyWhen unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the
plug.
Dont pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as
this could be hazardous.

yyWhen moving the product, make sure you turn the power off first. Then,
unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables.
The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard
or cause electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS 9

yyWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product

ENGLISH
is heavy.
Otherwise, this may result in injury.

yyContact the service centre once a year to clean the internal parts of the
product.
Accumulated dust can cause mechanical failure.

yyRefer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when


the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord
or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
yyIf the product feels cold to the touch, there may be a small flicker when it
is turned on. This is normal, there is nothing wrong with product.

yyThe panel is a high technology display product with resolution of two million
to six million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured
dots (red, blue or green) at a size of 1ppm on the panel. This does not
indicate a malfunction and does not affect the performance and reliability of
the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to
exchange or refund.
yyYou may find different brightness and color of the panel depending on your
viewing position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not
related with the product performance, and it is not malfunction.

yyDisplaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen menu, scene from a video
game) for a prolonged time may cause damage to the screen, resulting in retention of the image,
which is known as image sticking. The warranty does not cover the product for image sticking.
Avoid displaying a fixed image on your televisions screen for a prolonged period (2 or more hours
for LCD, 1 or more hours for Plasma).
Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking may occur on the borders
of the panel.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
yyGenerated Sound
Cracking noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by
plastic thermal contraction due to tempera-ture and humidity. This noise is common for products
where thermal deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise
is generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large amount of current to
operate a product. It varies depending on the product.
This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
10 SAFETY INSTRUCTIONS

Viewing 3D Imaging (Only 3D models)


ENGLISH

WARNING

Viewing Environment
yy Viewing Time
-- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a
long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain.

Those that have a photosensitive seizure or chronic illness


yy Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a
flashing light or particular pattern from 3D contents.
yy Do not watch 3D videos if you feel nausea, are pregnant and/ or have a chronic illness such as
epilepsy, cardiac disorder, or blood pressure disease, etc.
yy 3D Contents are not recommended to those who suffer from stereo blindness or stereo anomaly.
Double images or discomfort in viewing may be experienced.
yy If you have strabismus (cross-eyed), amblyopia (weak eyesight) or astigmatism, you may have trouble
sensing depth and easily feel fatigue due to double images. It is advised to take frequent breaks than
the average adult.
yy If your eyesight varies between your right and left eye, revise your eyesight prior to watching 3D
contents.

Symptoms which require discontinuation or refraining from watching 3D contents


yy Do not watch 3D contents when you feel fatigue from lack of sleep, overwork or drinking.
yy When these symptoms are experienced, stop using/watching 3D contents and get enough rest until
the symptom subsides.
-- Consult your doctor when the symptoms persist. Symptoms may include headache, eyeball pain,
dizziness, nausea, palpitation, blurriness, discomfort, double image, visual inconvenience or
fatigue.
SAFETY INSTRUCTIONS 11

ENGLISH
CAUTION

Viewing Environment
yy V
iewing Distance
-- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If
you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV.

Viewing Age
yy Infants/Children
-- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are prohibited.
-- Children under the age of 10 may overreact and become overly excited because their vision is in
development (for example: trying to touch the screen or trying to jump into it. Special monitoring
and extra attention is required for children watching 3D contents.
-- Children have greater binocular disparity of 3D presentations than adults because the distance
between the eyes is shorter than that of adults. Therefore they will perceive more stereoscopic
depth compared to adults for the same 3D image.
yy Teenagers
-- Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due to stimulation from light in 3D
contents. Advise them to refrain from watching 3D contens for a long time when they are tired.
yy Elderly
-- The elderly may perceive less 3D effect compared to the young. Do not sit closer to the TV than
the recommended distance.

Cautions when using the 3D glasses


yy ake sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly.
M
yy Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
yy Using modified 3D glasses may cause eye strain or image distortion.
yy Do not keep your 3D glasses in extremely high or low temperatures. It will cause deformation.
yy The 3D glasses are fragile and are easily scratched. Always use a soft, clean piece of cloth when
wiping the lenses. Do not scratch the lenses of the 3D glasses with sharp objects or clean/wipe them
with chemicals.
12 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING

NOTE
ENGLISH

yy Image shown may differ from your TV.


yy Your TVs OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
yy The available menus and options may differ from the input source or product model that you are
using.
yy New features may be added to this TV in the future.
yy The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And the TV
should be turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.
yy The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the
picture is reduced, and this will reduce the overall running cost.

INSTALLATION PROCEDURE
1 Open the package and make sure all the accessories are included.
2 Attach the stand to the TV set.
3 Connect an external device to the TV set.
4 Make sure the network connection is available.
You can use the TV network functions only when the network connection is made.

* If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the factory, initialization of the TV may
take up to one minute.

ASSEMBLING AND PREPARING

Unpacking

Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual
product and item.

CAUTION
yy Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
yy Any damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by the warranty.
yy Some models have a thin film attached on to the screen and this must not be removed.

NOTE
yy The items supplied with your product may vary depending on the model.
yy Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
yy For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm
thick and 18 mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB
memory stick does not fit into your TVs USB port.

B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
ASSEMBLING AND PREPARING 13

ENGLISH
ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Remote Control, Batteries Magic Remote, Batteries Owners Manual


(AAA) (AA)
(Depending on model) (Only LB67**, LB68**,
The remote control will not be LB69**, LB72**, LB73**,
included for all sales market. LB86**, LB87**)
(See p. 25, 26) (See p. 27)

Tag On

Tag on Cinema 3D Glasses Dual Play Glasses


The number of 3D glasses (Depending on model)
may differ depending on the
model or country.
(Only LB65**, LB67**,
LB68**, LB69**, LB72**,
LB73**, LB86**, LB87**)

Cable Holder Cable Managements Cable Managements


(Depending on model) 2EA 2EA
(See p. A-10) (Only LB63**, LB65**-ZA/ (Only LB73**-ZD/ZE)
ZK/ZH/ZL, LB67**, LB68**, (See p. A-10)
LB69**, LB72**, LB73**-ZA)
(See p. A-9, A-10)
14 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH

Power Cord Stand Screws Stand Screws


2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Only 32/39LB65**-ZE/ZN) (Only LB63**, 39LB65**-ZA/
4EA, M4 x L20 ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Only 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(See p. A-3, A-4, A-5) LB72**, LB73**)
8EA, M4 x L14
(Only LB86**, LB87**)
(See p. A-3, A-4, A-6, A-7,
A-8, A-9)

Stand Screws Stand Screws Rubbers


4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
(Only LB65**-ZE/ZN) (Only LB73**-ZD/ZE) (Only LB65**-ZE/ZN)
(See p. A-4, A-5) (See p. A-6) (See p. A-8)

Stand Bases Stand Bases Stand Body/Stand Base


(Only LB63**-ZA, (Only LB63**-ZL, LB65**-ZK) (Only LB65**-ZE/ZN)
32/39/42/47/50/55LB65**- (See p. A-4) (See p. A-4, A-5)
ZA)
(See p. A-3)
ASSEMBLING AND PREPARING 15

ENGLISH
Stand Assys Stand Front Stand Supporters
(Stand Body/Stand Base) (Only LB73**-ZD/ZE) (Only LB73**-ZD/ZE)
(Only 70LB65**-ZA, LB67**, (See p. A-6) (See p. A-6)
LB68**, LB69**, LB72**,
LB73**-ZA)
(See p. A-3)

Stand Assys Sound Bar Sound Bar Supporters


(Only LB86**, LB87**) (Only LB86**, LB87**) (Only LB86**, LB87**)
(See p. A-7) (See p. A-7, A-8) (See p. A-8)

Screw Covers Component Gender Composite Gender


(Only LB86**, LB87**) Cable Cable
(See p. A-7, A-9) (Only LB86**, LB87**) (Only LB86**, LB87**)
(See p. A-15) (See p. A-15, A-16)

Scart Gender Cable Wall Mount Spacers


(Only LB86**, LB87**) 2EA
(See p. A-22) (Only 42LB63**, 42LB65**)
(See p. 23)
16 ASSEMBLING AND PREPARING

Separate purchase
ENGLISH

Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification.
Contact your dealer to buy these items.
These devices only work with certain models.

AG-F***DP AG-F*** AN-MR500


Dual Play Glasses Cinema 3D Glasses Magic Remote

AN-VC5**
Video Call Camera LG Audio Device Tag on

LB67**, LB68**,
Compatibility LB63** LB65** LB69**, LB72**, LB87**
LB73**, LB86**

AG-F***DP

Dual Play Glasses

AG-F***

Cinema 3D Glasses

AN-MR500

Magic Remote

AN-VC5**

Video Call Camera

LG Audio Device

Tag On

The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions,
manufacturers circumstances or policies.
ASSEMBLING AND PREPARING 17

Parts and buttons

ENGLISH
A type : LB63**-ZA, LB65**-ZA B type : LB63**-ZL, LB65**-ZK

Screen Screen

Speakers Speakers

Remote control and Remote control and


Intelligent1 sensors Intelligent1 sensors
Power Indicator Power Indicator

Joystick Button2 Joystick Button2

C type : LB65**-ZE/ZN D type : LB67**, LB68**, LB69**, LB72**,


LB73**-ZA
Screen
Screen

Speakers
Speakers

Remote control and


Intelligent1 sensors Remote control and
Power Indicator Intelligent1 sensors
Power Indicator
Joystick Button2
Joystick Button2
18 ASSEMBLING AND PREPARING

E type : LB73**-ZE/ZD F type : LB86**, LB87**


ENGLISH

Screen Built-in Camera


Screen (Only LB87**)

Speakers

Speakers

Remote control and LG Logo light


Intelligent1 sensors
Remote control and
Power Indicator
Intelligent1 sensors
Joystick Button2
Joystick Button2

1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment.
2 Joystick Button - This button is located below the TV screen.

NOTE
yy You can set the LG Logo Light or Power Indicator Light to on or off by selecting OPTION in the
main menus. (Depending on model)
ASSEMBLING AND PREPARING 19

Using the Joystick button

ENGLISH
You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right.

Basic Functions

When the TV is turned off, place your finger on the joystick button
Power On
and press it once and release it.

When the TV is turned on, place your finger on the joystick


Power Off
button and press it once for a few seconds and release it.

Volume If you place your finger over the joystick button and move it left or
Control right, you can adjust the volume level you want.

Programmes If you place your finger over the joystick button and move it up or
Control down, you can scrolls through the saved programmes you want.

NOTE
yy When your finger over the joystick button and push it to the up, down, left or right, be careful not to
press the joystick button. If you press the joystick button first, you can not adjust the volume level
and saved programmes.

Adjusting the Menu


When the TV is turned on, press the joystick button one time.
You can adjust the Menu items( , , )moving the joystick button up, down, left or right.

TV OFF Turns the power off.

CLOSE Clears on-screen displays and returns to TV viewing.

INPUT Changes the input source.


20 ASSEMBLING AND PREPARING

Lifting and moving the TV yy When transporting a large TV, there should
be at least 2 people.
ENGLISH

yy When transporting the TV by hand, hold the


Please note the following advice to prevent the TV as shown in the following illustration.
TV from being scratched or damaged and for safe
transportation regardless of its type and size.

CAUTION
yy Avoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.

yy It is recommended to move the TV in the


box or packing material that the TV originally
came in.
yy Before moving or lifting the TV, disconnect
the power cord and all cables.
yy When holding the TV, the screen should face
yy When transporting the TV, do not expose the
away from you to avoid damage.
TV to jolts or excessive vibration.
yy When transporting the TV, keep the TV
upright, never turn the TV on its side or tilt
towards the left or right.
yy Do not apply excessive pressure to cause
flexing /bending of frame chassis as it may
damage screen.
yy When handling the TV, be careful not to
damage the protruding joystick button.

yy Hold the top and bottom of the TV frame


firmly. Make sure not to hold the transparent
part, speaker, or speaker grill area.
ASSEMBLING AND PREPARING 21

Mounting on a table Securing the TV to a wall

ENGLISH
(This feature is not available for all models.)
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
-- Leave a 10 cm (minimum) space from
the wall for proper ventilation.

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm

1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets


2 Connect the power cord to a wall outlet. and bolts on the back of the TV.
-- If there are bolts inserted at the eye-
bolts position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the
CAUTION wall.
yy Do not place the TV near or on sources Match the location of the wall bracket and the
of heat, as this may result in fire or other eye-bolts on the rear of the TV.
damage. 3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope.
Make sure to keep the rope horizontal with the
flat surface.
Using the Kensington security system
(This not available for all models.) CAUTION
yyImage shown may differ from your TV.
The Kensington security system connector is yy Make sure that children do not climb on
located at the rear of the TV. For more information or hang on the TV.
of installation and using, refer to the manual
provided with the Kensington security system or
visit http://www.kensington.com. NOTE
yy Use a platform or cabinet that is strong
Connect the Kensington security system cable
and large enough to support the TV
between the TV and a table.
securely.
yy Brackets, bolts and ropes are not
provided. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
22 ASSEMBLING AND PREPARING

Mounting on a wall Make sure to use screws and wall mount


bracket that meet the VESA standard. Standard
ENGLISH

dimensions for the wall mount kits are described


Attach an optional wall mount bracket at the rear in the following table.
of the TV carefully and install the wall mount
bracket on a solid wall perpendicular to the
floor. When you attach the TV to other building Separate purchase(Wall Mounting Bracket)
materials, please contact qualified personnel.
LG recommends that wall mounting be performed Model 32/39LB65** 42/47/55LB63**
by a qualified professional installer. 42/47/50/55LB65**
49/55LB86**
49/55LB87**
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
Standard screw M6 M6
10 cm Number of 4 4
screws
Wall mount LSW240B LSW440B
10 cm bracket MSW240 MSW240
10 cm
Model 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
10 cm 42/47/55/60/65LB68**
42/47/55LB69**
42/47/55/60/65LB72**
42/47/55/60/65LB73**
60LB86**
60LB87**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Standard screw M6 M6
Number of 4 4
screws
Wall mount LSW440B LSW640B
bracket

Wall mount bracket


MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
ASSEMBLING AND PREPARING 23

Using Built-in Camera

ENGLISH
CAUTION
yy Disconnect the power first, and then (Only LB87**)
move or install the TV. Otherwise electric
shock may occur. You can make a Skype video call or use the
yy If you install the TV on a ceiling or slanted motion recognition function using the built-in
wall, it may fall and result in severe injury. camera of the TV.
Use an authorised LG wall mount and This TV does not support the use of an external
contact the local dealer or qualified camera.
personnel.
yy Do not over tighten the screws as this
may cause damage to the TV and void NOTE
your warranty.
yy Before using the built-in camera, you
yy Use the screws and wall mounts that
must recognize the fact that you are
meet the VESA standard. Any damages
legally responsible for the use or misuse
or injuries by misuse or using an
of the camera by the relevant national
improper accessory are not covered by
laws including the criminal law.
the warranty.
yy The relevant laws include the Personal
Information Protection law which
regulates the processing and transferring
NOTE of personal information and the law which
regulates the monitoring by camera in a
yy Use the screws that are listed on the workplace and other places.
VESA standard screw specifications. yy When using the built-in camera,
yy The wall mount kit includes an installation avoid questionable, illegal, or immoral
manual and necessary parts. situations. Other than at public places or
yy The wall mount bracket is not provided. events, consent to be photographed may
You can obtain additional accessories be required. We suggest avoiding the
from your local dealer. following situations:
yy The length of screws may differ (1) Using the camera in areas where the
depending on the wall mount. Make sure use of camera is generally prohibited
to use the proper length. such as restroom, locker room, fitting
yy For more information, refer to the manual room and security area.
supplied with the wall mount. (2) Using the camera while causing the
yy When attaching a wall mounting infringement of privacy.
bracket to the TV, insert the wall (3) Using the camera while causing the
mount spacers into the TV wall mount violation of the relevant regulations or
holes to adjust the vertical angle of laws.
the TV. (Only 42LB63**, 42LB65**)

Wall Mount Spacer


24 ASSEMBLING AND PREPARING

Preparing Built-in Camera


ENGLISH

1 Pull up the slide at the back of the TV. 3 Push down the built-in camera when you are
not using it.

Angle Adjustment
Lever

Slide 7

Name of Parts
5 of Built-in Camera
NOTE
yy Remove the protective film before using Camera Lens
the built-in camera. Protective Film

2 You can adjust the angle of the camera with


the angle adjustment lever on the back of the
built-in camera.
7
<Side View> 5
Microphones

7
7
5
5
Checking the Cameras Shooting
Range
Lever Lens
1 Press the (Smarthome) button on the
remote control to display the Launcher menu.
2 Select CAMERA and then press the
Wheel(OK) button.

NOTE
yy The optimal distance from the camera
to use the motion recognition function is
between 1.5 m and 4.5 m.
REMOTE CONTROL 25

REMOTE CONTROL

ENGLISH
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching or
the and ends to the label inside the compartment, and close the battery
cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.

CAUTION
yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
yy The remote control will not be included for all sales market.

Make sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
(Depending on model)

TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme.


INPUT Changes the input source.
SETTINGS Accesses the main menus.
Q. MENU Accesses the quick menus.
INFO Views the information of the current programme and
screen.
SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode.
GUIDE Shows programme guide.
Q.VIEW Returns to the previously viewed programme.
FAV Accesses your favourite programme list.
3D Used for viewing 3D video.
PAGE Moves to the previous or next screen.
RECENT Shows the previous history.
SMART Accesses the Smart Home menus.
LIVE MENU Shows the list of Recommended, Programmes, Search
and Recorded.
1 TELETEXT BUTTONS These buttons are used for teletext.
1 1 Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through
menus or options.
OK Selects menus or options and confirms your input.
BACK Returns to the previous level.
EXIT Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
AD By Pressing AD button, audio descriptions function will be
enabled.
REC/ Starts to record and displays record menu. (Only Time
Machine Ready supported model)
Control buttons ( ) Controls the Premium contents,
2 Time MachineReady or SmartShare menus or the SIMPLINK
compatible devices (USB or SIMPLINK or Time MachineReady).
2 Colour buttons These access special functions in some menus.
( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
26 REMOTE CONTROL

(Depending on model)
ENGLISH

INPUT Changes the input source.


SETTINGS Accesses the main menus.
Q. MENU Accesses the quick menus.
INPUT Q.MENU 1 RATIO Resizes an image. (Depending on model)
SETTINGS 1 1 INFO Views the information of the current programme and screen.
(Depending on model)
1.,;@ 2 abc 3 def (User Guide) Sees user-guide.
GUIDE Shows programme guide.
4 ghi 5 jkl 6 mno (Space) Opens an empty space on the screen keyboard.
Q.VIEW Returns to the previously viewed programme.
7pqrs 8 tuv 9wxyz FAV Accesses your favourite programme list.
GUIDE 0 Q.VIEW 2 INFO Views the information of the current programme and screen.
(Depending on model)
FAV 2 3D Used for viewing 3D video. (Depending on model)
P
A PAGE Moves to the previous or next screen.
2 G

RECENT Shows the previous history.


E

MUTE
SMART Accesses the Smart Home menus.
RECENT
MY APPS Shows the list of Apps.
SMART MY APPS
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus or options.
OK Selects menus or options and confirms your input.
OK BACK Returns to the previous level.
LIVE MENU Shows the list of Recommended, Programmes, Search and
Recorded.
EXIT Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
BACK LIVE MENU EXIT
3 Colour buttons These access special functions in some menus.
3 ( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
4 TELETEXT BUTTONS These buttons are used for teletext.
4 TEXT T.OPT APP/
LIVE TV LIVE TV Returns to LIVE TV.
APP/ Selects the MHP TV menu source. (Only Italy.) (Depending on
REC/ model)
SUBTITLE AD TV/RAD Control buttons ( ) Controls the Premium contents, Time
MachineReady or SmartShare menus or the SIMPLINK compatible devices
(USB or SIMPLINK or Time MachineReady).
REC/ Starts to record and displays record menu. (Only Time Machine
Ready
supported model)
SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode.
AD By Pressing AD button, audio descriptions function will be enabled.
TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS 27

MAGIC REMOTE FUNCTIONS

ENGLISH
This item is not included for all models.
When the message Magic Remote battery is low. Change the battery. is
displayed, replace the battery.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA)
matching and ends to the label inside the compartment, and close the
battery cover. Be sure to point the remote control toward the remote control
sensor on the TV.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.

CAUTION
yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.

(Only LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(BACK)
Returns to the previous level.
(POWER)
(Smarthome)
Turns the TV on or off.
Accesses the Smarthome menu.
(EXIT to LIVE)
Navigation buttons Swiches among broadcast
(up/down/left/right)
(antenna) and various inputs.
Press the up, down, left or right button
to scroll the menu.If you press , (Voice recognition)
, or buttons while the pointer is in (Depending on model)
use, the pointer will disappear from the
screen and Magic Remote will operate
like a general remote control. To display
the pointer on the screen again, shake P
Magic Remote to the left and right. Scrolls through the saved
programmes.
Wheel(OK)
Press the center of the Wheel button
to select a menu. You can change / INPUT
programmes and scroll the menu by Displays the Screen Remote.
using the Wheel button. * Accesses the Universal Control
Menu. (Depending on model)
Coloured buttons * Pressing and holding the
These access special functions in / INPUT button will
some menus. display a menu to select
an external device that is
( : Red, : Green,
connected to the TV.
: Yellow, : Blue)

Used for viewing 3D video.


Adjusts the volume level. (Only 3D models)
(MUTE)
Mutes all sounds.
* By Pressing and holding the
button, audio descriptions
function will be enabled.
(Depending on model)
28 MAGIC REMOTE FUNCTIONS

How to deregister the Magic Remote


ENGLISH

Voice recognition(Depending on model)


Press the (BACK) and
Network connection is required to use the (BACK) (Smarthome) buttons at the
voice recognition function. same time, for five seconds, to
unpair the Magic Remote with
1. Press the Voice recognition button. (Smart your TV.
2. Speak when the voice display window home)
appears on the left of the TV screen. Pressing and holding the
The voice recognition may fail when (EXIT to LIVE) button will
you speak too fast or too slow. let you cancel and re-register
Use the Magic Remote no further than Magic Remote at once.
10 cm from your face.
The recognition rate may
vary depending on the users How to use Magic Remote
characteristics (voice, pronunciation,
yy Shake the Magic Remote
intonation and speed) and the
slightly to the right and left
environment (noise and TV volume).
or press (Smarthome),
/ INPUT, buttons
to make the pointer appear
Registering Magic Remote on the screen.
The pointer will appear when
you turn the Wheel button.
How
BACK to register
HOME the Magic Remote (Depending on model)
yy If the pointer has not been
To use the Magic Remote, first used for a certain period
pair it with your TV. of time or Magic Remote is
1 Put batteries into the Magic placed on a flat surface, then
Remote and turn the TV on. the pointer will disappear.
2 Point the Magic Remote at your yy If the pointer is not
P
TV and press the Wheel (OK) responding smoothly, you can
on the remote control. reset the pointer by moving it
to the edge of the screen.
If the TV fails to register the yy The Magic Remote depletes
MY APPS
Magic Remote, try again batteries faster than a normal
after turning the TV off and remote due to the additional
back on. features.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS / USING THE USER GUIDE 29

Precautions to Take when USING THE USER

ENGLISH
Using the Magic Remote GUIDE
yyUse the remote control within the specified
range (within 10 m).
You may experience communication User Guide allows you to more easily access the
failures when using the device outside the detailed TV information.
coverage area or if there are obstacles
within the coverage area. 1 Press the (Smarthome) button on the
yyYou may experience communication remote control to display the Launcher menu.
failures depending on the accessories. 2 Select User Guide and press Wheel(OK).
Devices such as a microwave oven
and wireless LAN operate in the same
frequency band (2.4 GHz) as the Magic
Remote. This may cause communication
failures.
yyThe Magic Remote may not work properly
if a wireless router (AP) is within 1 meter
of the TV. Your wireless router should be
more than 1 m away from the TV.
yyDo not disassemble or heat the battery.
yyDo not drop the battery. Avoid avoid
extreme shocks to the battery.


yyInserting the battery the wrong way may
result in explosion.

NOTE
yy You can also access the User Guide by
pressing (User Guide) in the remote
control. (Depending on model)
30 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING

MAINTENANCE
ENGLISH

Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.

CAUTION
yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the
wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.

Screen, frame, cabinet and stand


yy To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
yy To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.

CAUTION
yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
yy Do not push, rub, or hit the screen surface with your fingernail or a sharp object, as this may result
in scratches and image distortions.
yy Do not use any chemicals as this may damage the product.
yy Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or
malfunction.

Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.

TROUBLESHOOTING

Problem Solution

Cannot control yy Check the remote control sensor on the product and try again.
the TV with the yy Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
remote control. yy Check if the batteries are still working and properly installed ( to ,
to ).

No image display yy Check if the product is turned on.


and no sound is yy Check if the power cord is connected to a wall outlet.
produced. yy Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off yy Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
suddenly. yy Check if the Automatic Standby(Depending on model) / Sleep Timer /
Timer Power Off is activated in the Timers settings.
yy If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after
15 minutes of inactivity.

When connecting yy Turn the TV off/on using the remote control.


to the PC (HDMI/ yy Reconnect the HDMI cable.
DVI), No signal yy Restart the PC with the TV on.
or Invalid Format
is displayed.
SPECIFICATIONS 31

SPECIFICATIONS

ENGLISH
Wireless module(LGSBW41) Specifications
Wireless LAN Bluetooth

Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetooth Version 3.0

2400 to 2483.5MHz
Frequency 5150 to 5250 MHz Frequency
2400 to 2483.5MHz
Range 5725 to 5850 MHz(for Non Range
EU)

802.11a: 13 dBm
Output 802.11b: 15 dBm Output
Power 802.11g: 14 dBm Power 10dBm or Lower
(Max.) 802.11n - 2.4GHz: 16 dBm (Max.)
802.11n - 5GHz: 16 dBm

yyBecause band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the
operating frequency and this product is set for the regional frequency table.
yyThis device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and
your body. And this phrase is for the general statement for consideration of user environment.

0197

0197
MANUALE UTENTE

TV LED*
* TV LED LG include uno schermo LCD con
retroilluminazione LED.

Selezionare!
Manuale duso

Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e


conservarlo come riferimento futuro.

www.lg.com
Indicazioni specifiche e avvertenze per lutilizzo di occhiali 3D in ambito domestico

yyLutilizzo degli occhiali 3D controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di et.
yyLutilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo
orientativamente pari a quello della durata di uno spettacolo cinematografico.
yy Lutilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
yy Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad
es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora abitualmente utilizzati dallutente.
yy E opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli
occhi o di malessere generale e, nelleventualit di persistenza degli stessi, consultare un medico.
yy Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di
piccole parti mobili ingeribili.
yy La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di
rimuovere eventuale polvere prima di utilizzare il panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali
abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria
si raccomanda, altres, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare
le componenti elettroniche.
yy Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di
procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con detergenti e con disinfettanti che abbiano
azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplificativo, lutilizzo di salviette
imbibite con i pi comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per locchio ed i relativi
annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria, data la presenza di componenti elettroniche che
potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non procedere
con le medesime sullocchiale. , pertanto, controindicato luso promiscuo di tali occhiali 3D in caso
di infezioni oculari o altre affezioni trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplificativo:
congiuntivite, infestazioni del capo ecc) fino alla completa scomparsa dellinfezione stessa.

Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali duso dei prodotti LG
a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e
sostanziale.
INDICE 3

INDICE

4 LICENZE 30 UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE

ITALIANO
4 AVVISO PER IL SOFTWARE 31 MANUTENZIONE
OPEN SOURCE 31 Pulizia del televisore
31 - Schermo, cornice, telaio e supporto
31 - Cavo di alimentazione
4 IMPOSTAZIONE DI UN
DISPOSITIVO DI CONTROLLO 31 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ESTERNO

32 SPECIFICHE TECNICHE
5 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
11 - Visione di immagini 3D (solo modelli
42 DIAGRAMMI A BLOCCHI
3D)

13 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE

13 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
13 Disimballaggio
17 Acquisto separato
18 Componenti e pulsanti
20 - Uso del pulsante joystick
21 Sollevamento e spostamento del TV
22 Montaggio su un tavolo
23 Montaggio a parete
24 Utilizzo della videocamera integrata
25 - Preparazione della videocamera
integrata AVVISO
25 - Nome delle parti della videocamera yy Ignorando i messaggi di avviso, si corre
integrata il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di
25 - Verifica dellintervallo di ripresa della provocare incidenti o danni letali.
videocamera

26 TELECOMANDO ATTENZIONE
yy Ignorando i messaggi di attenzione, si
corre il rischio di subire lesioni fisiche
28 FUNZIONI DEL TELCOMANDO minori o di danneggiare il prodotto.
MAGIC REMOTE
29 Registrazione del telcomando Magic NOTA
Remote
29 Come utilizzare il telcomando Magic yy Le note forniscono chiarimenti e
Remote informazioni su come utilizzare il
30 Precauzioni nelluso del telcomando prodotto in modo sicuro. Leggere le
Magic Remote note attentamente prima di utilizzare il
prodotto.
LICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
4 / IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO

LICENZE
Le licenze supportate possono variare da un modello allaltro. Per ulteriori informazioni sulle licenze,
visitare il sito www.lg.com.
ITALIANO

AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE


Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL,
LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di
responsabilit e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a
copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione)
in seguito a richiesta inviata via e-mail a: [email protected]. Questa offerta valida per tre (3) anni a
partire dalla data di acquisto del prodotto.

IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO


ESTERNO
Per informazioni sulla configurazione di un dispositivo di controllo esterno, visitare il sito Web www.lg.com.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 5

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto.

ITALIANO
AVVISO
yyNon collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
--In un luogo esposto alla luce diretta del sole
--In un luogo dove presente un elevato livello di umidit, ad esempio in
bagno
--Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono
calore
--Vicino a piani cottura o umidificatori, dove facilmente esposto a vapore
o schizzi di olio
--In un'area esposta alla pioggia o al vento
--Vicino a contenitori d'acqua, ad esempio vasi
Ci potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche,
malfunzionamento o deformazione del prodotto.
yyNon posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere.
Ci potrebbe costituire rischio di incendio.

yyLa presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa deve


essere facilmente raggiungibile.

yyNon toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo
bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente o rimuovere la
polvere.
L'eccesso di umidit pu provocare scosse elettriche.

yyAccertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad


eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.)
Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni.

yyInserire completamente il cavo di alimentazione.


Se il cavo di alimentazione non viene inserito completamente, si potrebbe
verificare un incendio.

yyAccertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con oggetti


caldi, ad esempio un radiatore.
Ci potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

yyNon posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di


alimentazione.
Ci potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.
6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

yyPiegare il cavo dell'antenna tra l'interno e l'esterno dell'edificio per impedire


l'ingresso di gocce di pioggia.
L'acqua pu danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche.

yyQuando si monta il televisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il


cavo di alimentazione e quello dell'antenna dietro al televisore.
ITALIANO

Ci potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

yyNon collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla.


Ci potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento.

yyAttenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi


esterni.
Ci potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto.

yyTenere il materiale anti-umidit o vinilico dell'imballaggio fuori dalla portata


dei bambini.
Il materiale antiumidit nocivo, se ingerito. Se accidentalmente ingerito,
far vomitare il paziente e portarlo al pi vicino pronto soccorso. Inoltre il
materiale vinilico dell'imballaggio pu provocare soffocamento. Tenerlo fuori
Des
icca
nt

dalla portata dei bambini.


yyImpedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.
Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.

yySmaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini


possano ingerirle.
In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico.

yyNon inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su una


delle estremit del cavo di alimentazione mentre l'altra estremit inserita
nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subito dopo
averlo inserito nella presa a muro.
Si potrebbero subire scosse elettriche.
(in base al modello)
yyNon collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.
L'incauta manipolazione di sostanze infiammabili pu causare esplosioni o
incendi.

yyNon lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette
per capelli, bastoncini o fil di ferro n oggetti infiammabili quali carta e
fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.
Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle
persone. Se un oggetto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare il centro di assistenza.
yyNon spruzzare acqua sul prodotto n pulirlo con prodotti infiammabili
(solventi o benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 7

yyEvitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del
prodotto e sullo schermo.
Vi il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso.

yyNon toccare mai il prodotto o l'antenna durante un temporale.


Si potrebbero subire scosse elettriche.

ITALIANO
yyIn caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e
ventilare.
Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.

yyNon disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione.


Vi il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.
Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le
riparazioni del caso.

yySe si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente il


prodotto dall'alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona.
--Il prodotto ha subito un urto
--Il prodotto stato danneggiato
--Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
--Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi il rischio di scosse elettriche o incendio.
yySe si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo, scollegare il
cavo di alimentazione dal prodotto.
I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l'usura
dell'isolamento pu provocare perdite di elettricit, scosse elettriche o
incendi.
yyL'apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua;
oggetti contenenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati
sull'apparecchio.

yyNon installare il prodotto a una parete se questultima esposta a olio o paraffina liquida.
Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.

ATTENZIONE
yyInstallare il prodotto in un luogo privo di onde radio.

yyTra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza


sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di
caduta dell'antenna
per evitare il rischio di scosse elettriche.
8 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

yyNon installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici


inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto non
sia sostenuto appieno.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di
lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso.

yySe si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per


ITALIANO

evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere


e provocare lesioni alle persone.

yySe si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA
standard (parti opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare la staffa per
montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
yyUtilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
yyPer l'installazione dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato.
Tale operazione pu comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.

yyQuando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una distanza


di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo.
Guardando la TV per periodi prolungati si pu avere un effetto di visione
sfocata.

yyUtilizzare solo il tipo di batterie indicato.


In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.

yyNon utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente.


Ci potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.

yyNon esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla luce diretta del sole,
camini aperti e stufe elettriche.
yyNON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.
yyVerificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.

yyLa luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il
segnale del telecomando. Se ci si verifica, oscurare la stanza.

yyQuando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi,


verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle
persone o danneggiamento del prodotto stesso.

yyEvitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non


usare la spina come interruttore.)
Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 9

yySeguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il


surriscaldamento del prodotto.
--Collocare il prodotto a una distanza minima di 10cm dalla parete.
--Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su
una mensola o all'interno di un mobile).
--Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
--Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da

ITALIANO
una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.
yyDopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture
per la ventilazione poich potrebbero essersi surriscaldate. Questo
comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni del
prodotto.

yyEsaminare periodicamente il cavo dellapparecchio e se sono visibili danni o segni di usura,


scollegarlo, interrompere l'uso dell'apparecchio e sostituire il cavo con l'esatto componente di
ricambio presso un centro servizi autorizzato.
yyEvitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o
sulla presa.
Ci potrebbe costituire rischio di incendio.

yyProteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici,


evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una
porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a
muro e al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.

yyNon premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad
esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo.

yyEvitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a


lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di
distorsione sullo schermo.

yyQuando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il cavo


di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare eccessiva
forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua
n utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai detergenti per vetri, lucidanti
per automobili o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti simili
che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello.
Ci potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o
danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura).
yyFinch lunit collegata alla presa elettrica, non scollegata dalla sorgente di alimentazione
nemmeno se viene spenta utilizzando linterruttore.
yyPer scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.
Se si scollegano i fili all'interno del cavo di alimentazione, potrebbe
svilupparsi un incendio.

yyQuando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi,


scollegare i cavi dell'alimentazione, dell'antenna e tutti i cavi di
collegamento.
In caso contrario, vi il rischio di danneggiare il televisore o il cavo di
alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche.
10 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

yyA causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo


dal suo imballaggio in due persone.
In caso contrario, si possono subire lesioni.

yyContattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del
prodotto.
ITALIANO

La polvere accumulata pu causare danni meccanici.

yyPer l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. necessario rivolgersi


all'assistenza se l'apparecchio in qualsiasi modo danneggiato, ad
esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica,
liquidi o oggetti caduti accidentalmente all'interno dell'apparecchio,
esposizione a pioggia o umidit, funzionamento non regolare o cadute.
yySe il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero
"tremolio" all'accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un
malfunzionamento del prodotto.

yyIl pannello un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei


milioni di pixel. possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o
altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1ppm.
Ci non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e
l'affidabilit del prodotto.
Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non d diritto
alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
yyLa luminosit e il colore del pannello possono differire a seconda della
posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che
vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento.

yyQuando un'immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a
schermo o della scena di un videogioco) visualizzata per un periodo di tempo prolungato,
pu danneggiare lo schermo producendo un effetto noto come "persistenza delle immagini". La
garanzia non copre il prodotto per questo tipo di danno.
Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del televisore per un periodo prolungato (2
o pi ore per un LCD, 1 ora o pi per un televisore al plasma).
Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, pu prodursi un fenomeno di
persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello.
Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non d diritto alla sostituzione del
prodotto o a risarcimenti.
yySuoni e rumori prodotti dal televisore
"Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore generato dalla
contrazione termica della plastica causata dalla temperatura e dall'umidit. Questo rumore
comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello
o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocit produce un leggero rumore
dovuto al passaggio di una grande quantit di energia elettrica necessaria per il funzionamento
del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilit del prodotto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 11

Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)

AVVISO

ITALIANO
Ambiente di visione
yy Tempo di visione
-- Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti ogni ora. La visione prolungata
di contenuti 3D pu causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli
occhi.

Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica


yy Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a luci
lampeggianti o motivi particolari presenti nei contenuti 3D.
yy Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza e/o se si soffre di una malattia
cronica come l'epilessia, un disturbo cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.
yy La visione di contenuti 3D sconsigliata se si soffre di cecit stereoscopica o anomalia stereoscopica.
In questi casi, le immagini possono apparire doppie e la visione pu risultare fastidiosa.
yy Se si soffre di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo, possibile che si abbia qualche
difficolt a percepire la profondit e che ci si senta facilmente affaticati per le immagini doppie.
consigliabile fare delle pause pi frequenti rispetto a quelle normalmente prescritte a un adulto
normale.
yy Se la vista diversa tra i due occhi, fare un esame degli occhi prima di guardare contenuti 3D.

Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D sconsigliata o richiede frequenti pause


yy Evitare di guardare contenuti 3D se ci si sente stanchi per mancanza di sonno, lavoro eccessivo o per
aver bevuto alcolici.
yy Se si avverte stanchezza, interrompere l'uso o la visione di contenuti 3D e riposarsi finch i sintomi
scompaiono.
-- Se i sintomi persistono, consultare il medico. I sintomi includono mal di testa, dolore agli occhi,
nausea, palpitazioni, vista sfocata, fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi di visione o
affaticamento.
12 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ATTENZIONE

Ambiente di visione
yy Distanza di visione
ITALIANO

-- Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari almeno al doppio della
lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole,
allontanarsi ulteriormente dal televisore.

Et di visione
yy Bambini
-- Per i bambini di et inferiore a 6 anni, luso o la visione di contenuti 3D proibita.
-- I bambini di et inferiore a 10 anni possono manifestare segni di iperattivit e sovreccitazione
poich le loro funzioni visive sono ancora in fase di sviluppo (ad esempio possono provare
a toccare lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai bambini quando
guardano contenuti 3D e non lasciarli soli.
-- I bambini hanno una disparit binoculare (che crea le immagini 3D) maggiore rispetto agli adulti
poich la distanza tra i loro occhi minore di quella di un adulto. Pertanto essi percepiscono per
la stessa immagine 3D una profondit stereoscopica maggiore in confronto a un adulto.
yy Ragazzi
-- I ragazzi di et inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione
luminosa dei contenuti 3D. Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono stanchi.
yy Persone anziane
-- Le persone anziane possono percepire meno leffetto 3D rispetto alle persone giovani. Non
sedere pi vicino al televisore di quanto consigliato.

Precauzioni nell'uso degli occhiali 3D


yy Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere possibile vedere i video 3D
correttamente.
yy Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o protettivi.
yy L'uso di occhiali 3D modificati pu causare affaticamento degli occhi o distorsione delle immagini.
yy Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto basse o molto alte per evitare che
possano deformarsi.
yy Gli occhiali 3D sono fragili e si graffiano facilmente. Utilizzare sempre un panno morbido e pulito per
detergere e lenti. Non utilizzare oggetti appuntiti sulle lenti degli occhiali 3D per evitare di graffiarle e
non utilizzare sostanze chimiche per pulirle.
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE / MONTAGGIO E PREPARAZIONE 13

NOTA
yy Il televisore raffigurato nell'immagine pu essere diverso da quello in uso.
yy Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello
mostrato in questo manuale.
yy I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del
modello del prodotto utilizzati.

ITALIANO
yy In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
yy Il televisore pu essere posto in modalit standby per ridurre il consumo energetico. Spegnere
il televisore se si prevede di non guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmier
energia elettrica.
yy possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosit
dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
1 Aprire la confezione e verificare che tutti gli accessori siano inclusi.
2 Collegare il supporto al televisore.
3 Collegare un dispositivo esterno al televisore
4 Verificare che la connessione di rete sia disponibile.
possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete.

MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Disimballaggio

Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti elementi. Se manca qualche accessorio,
contattare il rivenditore locale presso il quale stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel
manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.

ATTENZIONE
yy Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata.
yy I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.
yy Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa.

NOTA
yy Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
yy Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza
preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
yy Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di
spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo di estensione che supporta
l'USB 2.0.

B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
14 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

ENERGY AV MODE INPUT

TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV

4 5 6
SAVING

1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK

LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK

VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P

VOL CH
A
3D G
E
ITALIANO

MENU INFO Q.MENU MUTE

MENU INFO Q.MENU

ENTER

ENTER

BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT

FREEZE
RATIO

RATIO

Telecomando e batterie Telcomando Magic Remote, Manuale utente


(AAA) batterie (AA)
(In base al modello) (Solo LB67**, LB68**,
Il telecomando non incluso LB69**, LB72**, LB73**,
per tutti i mercati. LB86**, LB87**)
(Vedere pag. 26, 27) (Vedere pag. 28)

Tag On

Tag on Occhiali 3D Cinema Occhiali Dual play


La quantit di occhiali 3D (in base al modello)
varia a seconda del modello
o del Paese.
(Solo LB65**, LB67**,
LB68**, LB69**, LB72**,
LB73**, LB86**, LB87**)

Supporto per cavi Serracavi Serracavi


(in base al modello) 2EA 2EA
(Vedere pag. A-10) (Solo LB63**, LB65**-ZA/ (Solo LB73**-ZD/ZE)
ZK/ZH/ZL, LB67**, LB68**, (Vedere pag. A-10)
LB69**, LB72**, LB73**-ZA)
(Vedere pag. A-9, A-10)
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 15

ITALIANO
Cavo di alimentazione Viti del supporto Viti del supporto
2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Solo 32/39LB65**-ZE/ZN) (Solo LB63**, 39LB65**-ZA/
4EA, M4 x L20 ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Solo 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(Vedere pag. A-3, A-4, A-5) LB72**, LB73**)
8EA, M4 x L14
(Solo LB86**, LB87**)
(Vedere pag. A-3, A-4, A-6,
A-7, A-8, A-9)

Viti del supporto Viti del supporto Gommino di protezione


4EA, M4 x L20 4EA, M4 x L10 2EA
(Solo LB65**-ZE/ZN) (Solo LB73**-ZD/ZE) (Solo LB65**-ZE/ZN)
(Vedere pag. A-4, A-5) (Vedere pag. A-6) (Vedere pag. A-8)

Base del supporto Base del supporto Corpo del supporto / Base
(Solo LB63**-ZA, (Solo LB63**-ZL, LB65**-ZK) del supporto
32/39/42/47/50/55LB65**- (Vedere pag. A-4) (Solo LB65**-ZE/ZN)
ZA) (Vedere pag. A-4, A-5)
(Vedere pag. A-3)
16 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ITALIANO

Gruppo supporto Vista anteriore supporto Sostegno del supporto


(Corpo del supporto / Base (Solo LB73**-ZD/ZE) (Solo LB73**-ZD/ZE)
del supporto) (Vedere pag. A-6) (Vedere pag. A-6)
(Solo 70LB65**-ZA, LB67**,
LB68**, LB69**, LB72**,
LB73**-ZA)
(Vedere pag. A-3)

Gruppo supporto Soundbar Piedini da parete


(Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**)
(Vedere pag. A-7) (Vedere pag. A-7, A-8) (Vedere pag. A-8)

Coperchi delle viti Cavo Component generico Cavo Composito generico


(Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**) (Solo LB86**, LB87**)
(Vedere pag. A-7, A-9) (Vedere pag. A-15) (Vedere pag. A-15, A-16)

Cavo Scart generico Staffa per montaggio a


(Solo LB86**, LB87**) parete
(Vedere pag. A-22) 2EA
(Solo 42LB63**, 42LB65**)
(Vedere pag. 24)
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 17

Acquisto separato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del
miglioramento della qualit.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.

ITALIANO
AG-F***DP AG-F*** AN-MR500
Occhiali Dual play Occhiali 3D Cinema Telcomando Magic Remote

AN-VC5**
Telecamera per Dispositivo audio LG Tag on
videochiamate

LB67**, LB68**,
Compatibilit LB63** LB65** LB69**, LB72**, LB87**
LB73**, LB86**

AG-F***DP

Occhiali Dual play

AG-F***

Occhiali 3D Cinema

AN-MR500
Telcomando Magic
Remote

AN-VC5**
Telecamera per
videochiamate

Dispositivo audio

LG

Tag On

Il nome del modello o il design pu cambiare in base allaggiornamento delle funzioni del prodotto,
al produttore e alle politiche.
18 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Componenti e pulsanti
Tipo A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Tipo B : LB63**-ZL, LB65**-ZK

Schermo Schermo
ITALIANO

Altoparlanti Altoparlanti

Telecomando e Telecomando e Ind


sensori intelligenti1 sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione Indicatore Alimentazione

Pulsante joystick2 Pulsante joystick2

Tipo C : LB65**-ZE/ZN Tipo D : LB67**, LB68**, LB69**, LB72**,


LB73**-ZA
Schermo
Schermo

Altoparlanti
Altoparlanti

Telecomando e
sensori intelligenti1 Telecomando e
Indicatore Alimentazione sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione
Pulsante joystick2
Pulsante joystick2
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 19

Tipo E : LB73**-ZE/ZD Tipo F : LB86**, LB87**

Schermo Videocamera integrata


Schermo (Solo LB87**)

ITALIANO
Altoparlanti

Altoparlanti

Telecomando e LG Logo light


sensori intelligenti1
Telecomando e
Indicatore Alimentazione sensori intelligenti1

Pulsante joystick2
Pulsante joystick2

1 Sensore intelligente - Consente di regolare la qualit dellimmagine in base allambiente circostante.


2 Pulsante joystick - Questo pulsante si trova sotto lo schermo del TV.

NOTA
yy possibile impostare la spia del logo LG o la spia dellindicatore di alimentazione selezionando
OPZIONE nei menu principali. (in base al modello)
20 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Uso del pulsante joystick

possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso lalto, verso il basso,
a destra o sinistra.

Funzioni di base
ITALIANO

Quando il TV spento, posizionare il dito sul pulsante joystick,


Accensione
premere una volta, quindi rilasciare il pulsante.

Quando il TV acceso, posizionare il dito sul pulsante joystick e


Spegnimento
tenere premuto per alcuni secondi, quindi rilasciare il pulsante.

Controllo Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, possibile


volume regolare il livello del volume spostandolo verso sinistra o desta.

Se si posiziona il dito sopra il pulsante joystick, possibile


Controllo
scorrere fra i programmi salvati spostandolo verso lalto o verso
programmi
il basso.

NOTA
yy Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso laltro, il basso, destra o sinistra, fare
attenzione a non premere il pulsante joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non
possibile regolare il volume e i programmi salvati.

Regolazione del menu


Quando il Tv acceso, premere una volta il pulsante joystick.
possibile regolare gli elementi del Menu( , , ) spostando il pulsante joystick verso lalto, vero il
basso, a destra o a sinistra.

TV spenta Consente di spegnere il TV.


Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate
Chiudi
e di ripristinare la modalit TV.
Ingresso Consente di modificare la sorgente in ingresso.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 21

Sollevamento e spostamento yy Per trasportare un televisore di grandi


dimensioni occorrono 2 o 3 persone.
del TV yy Durante il trasporto, tenere il televisore come
mostrato nell'illustrazione di seguito.
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere
le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o
danneggiare l'apparecchio e per un trasporto

ITALIANO
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.

ATTENZIONE
yy Evitare di toccare continuamente
lo schermo per non rischiare di
danneggiarlo.

yy Si consiglia di spostare il televisore nella


scatola o con il materiale di imballaggio
originale. yy Durante il trasporto, non esporre il televisore
yy Prima di sollevare o spostare il televisore, a oscillazioni o eccessive vibrazioni.
scollegare il cavo di alimentazione e tutti i yy Durante il trasporto, tenere il televisore diritto,
cavi. non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o
yy Quando si afferra il televisore, lo schermo verso destra o sinistra.
deve essere rivolto dall'altro lato per evitare yy Evitare di esercitare una pressione eccessiva
danni. poich si potrebbe piegare/incurvare il telaio
e, di conseguenza, danneggiare lo schermo.
yy Durante lutilizzo del TV, prestare attenzione
a non danneggiare il pulsante joystick
sporgente.

yy Afferrare saldamente la parte superiore


ed inferiore della cornice del televisore.
Fare attenzione a non afferrare la parte
trasparente, l'altoparlante o la griglia
dell'altoparlante.
22 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Montaggio su un tavolo Fissaggio della TV alla parete


(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione
verticale su un tavolo.
-- Lasciare uno spazio (minimo) di 10
cm dalla parete per assicurare una
ventilazione adeguata.
ITALIANO

10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm

10 cm
1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe
del televisore e i bulloni sul retro del televisore.
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a -- Se vi sono bulloni inseriti nella
muro. posizione dei bulloni a occhiello,
rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete.
Far corrispondere la posizione della staffa e
ATTENZIONE dei bulloni a occhiello sul retro del televisore.
yy Non posizionare il televisore vicino a fonti 3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle
di calore, in quanto ci potrebbe causare staffe con una corda robusta.
un incendio o danni. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale
con la superficie piatta.

Utilizzo del sistema di sicurezza


Kensington
ATTENZIONE

(Funzione non disponibile su tutti i modelli.) yy Impedire ai bambini di arrampicarsi o


aggrapparsi al televisore.
yyLimmagine mostrata qui pu essere
diversa dal televisore in uso.
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington NOTA
situato sul retro del televisore. Per ulteriori
informazioni sullinstallazione e lutilizzo, yy Utilizzare un piano o un mobile
consultare il manuale fornito in dotazione con il sufficientemente grandi e robusti da
sistema di sicurezza Kensington o visitare il sito sostenere correttamente il televisore.
http://www.kensington.com. yy Staffe, bulloni e corde non sono forniti.
possibile acquistare gli accessori
Collegare il cavo del sistema di sicurezza opzionali presso il rivenditore locale di
Kensington tra il televisore ed un tavolo. fiducia.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 23

Montaggio a parete Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il


montaggio a parete conformi agli standard VESA.
Le dimensioni standard per i kit di montaggio a
Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella.
parete opzionale sul retro del televisore e fissare
la staffa su una parete solida perpendicolare Acquisto separato (Staffa per montaggio a parete)
al pavimento. Per fissare il televisore su altri

ITALIANO
Modello 32/39LB65** 42/47/55LB63**
materiali da costruzione, contattare il personale 42/47/50/55LB65**
qualificato. 49/55LB86**
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete 49/55LB87**
da un installatore qualificato esperto. VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
Vite standard M6 M6
Numero di viti 4 4
Staffa per LSW240B LSW440B
montaggio a MSW240 MSW240
parete
10 cm
Modello 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
10 cm 42/47/55/60/65LB68**
10 cm
42/47/55LB69**
42/47/55/60/65LB72**
10 cm 42/47/55/60/65LB73**
60LB86**
60LB87**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Vite standard M6 M6
Numero di viti 4 4
Staffa per LSW440B LSW640B
montaggio a
parete

Staffa per montaggio a parete


MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A
B
24 MONTAGGIO E PREPARAZIONE

Utilizzo della videocamera


ATTENZIONE
integrata
yy Scollegare lalimentazione prima di spostare
o installare il televisore. In caso contrario, si (Solo LB87**)
rischiano scosse elettriche.
yy Se si installa il TV al soffitto o su una a possibile effettuare una videochiamata con
ITALIANO

parete inclinata, potrebbe cadere e causare Skype o utilizzare la funzione di rilevamento del
gravi lesioni. movimento utilizzando la videocamera integrata
Utilizzare un supporto per montaggio a del televisore. Questo TV non supporta luso di
parete autorizzato da LG e contattare il una telecamera esterna.
rivenditore locale o il personale qualificato.
yy Non serrare eccessivamente le viti per
evitare danni al televisore e rendere nulla la NOTA
garanzia.
yy Prima di utilizzare la telecamera integrata,
yy Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi importante ricordare che lutente
agli standard VESA. Gli eventuali danni o legalmente responsabile delluso, corretto
lesioni causati dalluso errato o dallutilizzo e non, della telecamera conformemente
di un accessorio non compatibile non sono alle legislazioni nazionali in materia,
coperti dalla garanzia. inclusa la legislazione di natura penale.
yy Le legislazioni in materia includono la
legge sulla tutela dei dati personali che
NOTA regola il trattamento e il trasferimento
delle informazioni personali e la legge
yy Utilizzare le viti elencate nelle specifiche che regola il controllo tramite telecamera
delle viti conformi agli standard VESA. dei luoghi di lavoro e di altri luoghi.
yy Il kit per il montaggio a parete include un yy Quando si utilizza la telecamera integrata,
manuale di installazione e i componenti evitare situazioni potenzialmente
necessari. censurabili, illegali o immorali. In aree
yy La staffa per montaggio a parete un diverse da luoghi pubblici o in occasioni
accessorio opzionale. possibile acquistare diverse da eventi pubblici, potrebbe
gli accessori opzionali presso il rivenditore essere necessario chiedere il permesso
locale di fiducia. di fotografare. Si consiglia di evitare le
yy La lunghezza delle viti pu variare in base seguenti situazioni :
(1) Non utilizzare la telecamera in aree in
alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi
cui ne generalmente proibito luso quali
di utilizzare la lunghezza appropriata.
bagni pubblici, spogliatoi, camerini e zone
yy Per ulteriori informazioni, consultare il di sicurezza.
manuale fornito con la staffa di montaggio a (2) Non utilizzare la telecamera quando
parete. luso costituisce una violazione della
privacy.
(3) Non utilizzare la fotocamera quando
NOTA luso costituisce una violazione delle
regolamentazioni e delle leggi pertinenti.
yy Solo 42LB63**, 42LB65**

Staffa per
montaggio a
parete
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 25

Preparazione della videocamera


integrata
3 Abbassare la videocamera integrata quando
1 Abbassare la videocamera integrata quando non viene utilizzata.
non viene utilizzata.
Leva di regolazione

ITALIANO
dellangolazione

Guida 5

Nome delle7 parti della videocamera

integrata 5
NOTA
yy Rimuovere la pellicola di protezione prima
Obiettivo della videocamera
di utilizzare la videocamera integrata.
Pellicola
protettiva

2 possibile regolare langolazione della


videocamera utilizzando la leva di regolazione
dellangolazione sul retro della videocamera
7
integrata.
5
<Vista laterale>
7
Microfono

5
7

5
Verifica dellintervallo di ripresa
della videocamera
Leva Obiettivo
1 Premere il pulsante (Smarthome) sul
telecomando per visualizzare il menu
Programma di avvio.
2 Selezionare Videocamera , quindi premere
il pulsante Rotella (OK).

NOTA
yy La distanza ottimale dalla videocamera
per luso della funzione di rilevamento del
movimento compresa tra 1,5 e 4,5 m.
26 TELECOMANDO

TELECOMANDO
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando.
Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente il televisore.
oppure
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le batterie (AAA
da 1,5 V) rispettando le polarit e come indicato dalletichetta allinterno del
ITALIANO

vano e chiudere il coperchio.


Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di installazione allinverso.

ATTENZIONE
yy Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ci potrebbe causare danni al
telecomando.
yy Il telecomando non incluso per tutti i mercati.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
(In base al modello)

TV/RAD Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.


INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso.
SETTINGS Consente di accedere ai menu principali.
Q. MENU Consente di accedere ai menu rapidi.
INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e
della schermata correnti.
SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalit digitale.
GUIDE Mostra la Guida al programma.
Q.VIEW Consente di tornare al programma precedente.
FAV Consente di accedere allelenco di canali preferiti.
3D Consente di vedere video 3D.
PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o
successiva.
RECENT Consente di visualizzare la cronologia precedente.
SMART Consente di accedere ai menu della schermata
principale Smart.
LIVE MENU Consente di visualizzare lelenco Consigliati,
Programma, Cerca e Registrati.
1 TASTI TELETEXT Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
1 1
Pulsanti di navigazione (su/gi/sinistra/destra) Consentono di scorrere i
menu e le opzioni.
OK Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte
effettuate.
BACK Consente di tornare al livello precedente.
EXIT Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di
ripristinare la modalit TV.
AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di
descrizione audio.
2 REC/ Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di
registrazione. (solo modello Time MachineReady supportato).
Pulsanti di controllo ( ) Consentono di controllare i
contenuti Premium, i menu Time MachineReady o SmartShare o i dispositivi
SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o Time MachineReady).
2 Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni
menu. ( : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
TELECOMANDO 27

(In base al modello)

INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso.


SETTINGS Consente di accedere ai menu principali.
Q. MENU Consente di accedere ai menu rapidi.

ITALIANO
1 RATIO Consente di ridimensionare unimmagine. (in base al modello)
INPUT Q.MENU 1 INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e
SETTINGS 1 della schermata correnti. (in base al modello)
(Guida utente) Visualizza la guida utente.
1.,;@ 2 abc 3 def GUIDE Mostra la Guida al programma.
(Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
4 ghi 5 jkl 6 mno Q.VIEW Consente di tornare al programma precedente.
FAV Consente di accedere all'elenco di canali preferiti.
7pqrs 8 tuv 9wxyz
2 INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e
GUIDE 0 Q.VIEW della schermata correnti. (in base al modello)
2 3D Consente di vedere video 3D. (in base al modello)
FAV
PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva.
P

RECENT Consente di visualizzare la cronologia precedente.


A
2 G
E

MUTE SMART Consente di accedere ai menu della schermata principale Smart.


MY APPS Visualizza l'elenco delle applicazioni.
RECENT SMART MY APPS Pulsanti di navigazione (su/gi/sinistra/destra) Consentono di scorrere i menu e
le opzioni.
OK Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate.
OK
BACK Consente di tornare al livello precedente.
LIVE MENU Consente di visualizzare lelenco Consigliati, Programma, Cerca e
Registrati.
BACK LIVE MENU EXIT EXIT Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di ripristinare la
modalit TV.
3 3 Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu.
TEXT T.OPT APP/
( : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
4 LIVE TV
4 TASTI TELETEXT Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
REC/
LIVE TV Consente di tornare a LIVE TV.
APP/* Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (Solo Italia) (In base al modello)
SUBTITLE AD TV/RAD
Pulsanti di controllo ( ) Consentono di controllare i contenuti
Premium, i menu Time MachineReady o SmartShare o i dispositivi SIMPLINK
compatibili (USB o SIMPLINK o Time MachineReady).
REC/ Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di registrazione.
(solo modello Time MachineReady supportato).
SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalit digitale.
AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio.
TV/RAD Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
28 FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE

FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE


Articolo non incluso in tutti i modelli.
Quando viene visualizzato il messaggio Batteria telcomando Magic Remote quasi scarica.
Sostituire batteria., sostituire la batteria.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AA da 1,5 V)
ITALIANO

facendo corrispondere le estremit e ai simboli presenti allinterno del vano e chiudere il


coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecomando verso il relativo sensore sul televisore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso inverso.

ATTENZIONE
yy Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ci potrebbe causare danni al
telecomando.

(Solo LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)


(Indietro)
(ACCENSIONE) Consente di tornare al livello
precedente.
Consente di accendere o spegnere
(Smarthome)
la TV.
Consente di accedere al menu
Pulsanti di navigazione Smarthome.
(su/gi/sinistra/destra) (ESCI)
Premere i pulsanti su, gi, sinistra Consente di chiudere un menu.
o desta per scorrere il menu. Se (Voice recognition)
si premono i tasti , , o
(in base al modello)
mentre in uso il puntatore, il
puntatore scompare dallo schermo
e il Telecomando magico funziona P
come un telecomando normale. Consente di scorrere i programmi
Per visualizzare nuovamente il salvati o i canali.
puntatore sullo schermo, scuotere
il Telecomando magico a destra e / INPUT
a sinistra. Consente di visualizzare il
Rotella (OK) telecomando schermo.
Premere il centro del pulsante Wheel * Consente di accedere al menu del
per selezionare un menu. Utilizzando il telecomando universale. (in base al
pulsante Wheel, possibile modificare modello)
programmi o canali e scorrere il menu. * Premere e mantenere premuto il tasto
/ INPUT per visualizzare sullo
Pulsanti colorati schermo il men&ugrave; degli ingressi
Consentono di accedere a funzioni per selezionare le periferiche esterne
speciali in alcuni menu. ( : collegate al TV.
Rosso, : Verde, : Giallo,
: Blu)
Viene utilizzato per la visione di
video 3D. (in base al modello)

Consente di regolare il livello del (MUTO)


volume. Consente di disattivare tutti i suoni.
* Tenendo premuto il pulsante
, viene attivata la funzione di
descrizione audio. (in base al
modello)
FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE 29

Annullamento della registrazione del


telecomando magico
Riconoscimento vocale (in base al modello)
Premere contemporaneamente
Per utilizzare la funzione di riconoscimento
per cinque secondi i tasti
vocale necessaria una connessione di
rete. (
Indi- (Indietro) e (Smarthome)
etro) per annullare lassociazione del
Telecomando magico al TV.

ITALIANO
1. Premere il pulsante per il
riconoscimento vocale.
(Smart Tenendo premuto il pulsante
2. Pronunciare il contenuto che si
home) (ESCI) possibile
desidera quando viene visualizzata la
finestra relativa alla voce nella parte annullare la registrazione
sinistra dello schermo del TV. del Telecomando
Il riconoscimento vocale potrebbe non magico e ripeterla
riuscire se si parla troppo rapidamente contemporaneamente.
o troppo lentamente.
Utilizzare il Telecomando magico a
una distanza non superiore a 10 cm Come utilizzare il telcomando
dal volto.
La velocit di riconoscimento pu
Magic Remote
variare in base alle caratteristiche yy Scuotere leggermente il
dellutente (voce, pronuncia, Telecomando magico a
intonazione e velocit) e allambiente destra e a sinistra o premere
(rumore e volume del TV). i pulsanti (Smarthome),
/ INPUT, per
visualizzare il puntatore sullo
schermo.
Registrazione del telcomando Il puntatore viene visualizzato
quando si ruota il pulsante
Magic Remote Wheel. (in base al modello)
Registrazione
BACK HOME del Telecomando magico yy Il puntatore scompare dallo
schermo se non viene
Per utilizzare il Telecomando utilizzato per un determinato
magico, associarlo al TV. periodo di tempo o se il
Telecomando magico viene
1 Inserire le batterie nel appoggiato su una superficie
Telecomando magico e piana.
accendere il TV. yy Se il puntatore non si
P
2 Puntare il Telecomando magico in muove come desiderato,
direzione del TV e premere il tasto scuotere il Telecomando
Rotella (OK) del telecomando. magico a sinistra e a destra.
Il puntatore si sposter al
MY APPS
Se la registrazione del centro dello schermo.
Telecomando magico con il yy A causa delle funzioni
TV non riesce, riprovare dopo aggiuntive, le batterie del
aver spento e riacceso il TV. Telecomando magico si
consumano pi velocemente
rispetto a quelle di un
telecomando tradizionale.
30 FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE / UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE

Precauzioni nelluso del UTILIZZO DELLA GUIDA


telcomando Magic Remote UTENTE
yyUtilizzare il telecomando entro il raggio La guida utente consente di accedere pi
specificato (10 metri). Si potrebbero
facilmente a informazioni dettagliate sul
riscontrare errori di comunicazione nel
televisore.
ITALIANO

caso in cui il dispositivo venga utilizzato


al di fuori dellarea di copertura oppure
nel caso in cui siano presenti ostacoli 1 Premere il pulsante (Smarthome) sul
allinterno dellarea stessa. telecomando per visualizzare il menu
yySi potrebbero riscontrare errori di Programma di avvio.
comunicazione a seconda degli accessori 2 Selezionare Manuale utente e premere
utilizzati. Dispositivi quali forni a Rotella (OK).
microonde e reti LAN wireless funzionano
nella stessa banda di frequenza (2,4 GHz)
del Telecomando magico. Ci potrebbe
provocare errori di comunicazione.
yyIl Telecomando magico potrebbe non
funzionare correttamente se presente un
router wireless (AP) nel raggio di 1 metro
dal TV. Il router wireless deve essere
posizionato a pi di 1 m di distanza dal TV.
yyNon disassemblare le batterie o esporle a
calore.
yyNon far cadere le batterie. Evitare che le


batterie siano esposte a urti eccessivi.
yySe le batterie vengono inserite in modo
errato potrebbero verificarsi esplosioni.

NOTA
yy possibile accedere alla guida utente
anche premendo il tasto (Manuale
utente) sul telecomando. (In base al
modello)
MANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 31

MANUTENZIONE
Pulizia del televisore
Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel
tempo.

ITALIANO
ATTENZIONE
yy Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.
yy Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni
elettriche.

Schermo, cornice, telaio e supporto


yy Per rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la superficie con un panno morbido, asciutto e
pulito.
yy Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua
pulita o un detergente delicato diluito. Quindi, passare immediatamente un panno asciutto.

ATTENZIONE
yy Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo.
yy Non premere, strofinare o colpire la superficie dello schermo con le unghie o con oggetti affilati per
non graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini.
yy Non utilizzare agenti chimici perch potrebbero danneggiare il prodotto.
yy Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel televisore,
potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.

Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Soluzione

Impossibile controllare la yy Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.


TV con il telecomando. yy Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il telecomando.
yy Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserite ( su , su ).

Non viene visualizzata yy Controllare che la TV sia accesa.


alcuna immagine e non yy Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a muro.
prodotto alcun suono. yy Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti.
La TV si spegne yy Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione
improvvisamente. potrebbe essere stata interrotta.
yy Verificare se la funzione Standby automatico(In base al modello)/Timer
Spegnimento/Spegnimento timer attiva nelle impostazioni Timer.
yy In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente dopo
15 minuti di inattivit.

Durante il collegamento yy Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.


al PC (HDMI/DVI), viene yy Ricollegare il cavo HDMI.
visualizzato il messaggio yy Riavviare il PC con la TV accesa.
Nessun segnale o
Formato non valido.
32 SPECIFICHE TECNICHE

SPECIFICHE TECNICHE

Wireless module(LGSBW41) Specifications

LAN wireless Bluetooth


ITALIANO

Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetooth Versione 3.0

Da 2400 a 2483.5 MHz


Gamma di fre- Da 5150 a 5250 MHz Gamma di fre-
2400 ~ 2483.5 MHz
quenza Da 5725 a 5850 MHz (Fuori quenza
dallUE)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Potenza in Potenza in
802.11g: 14 dBm 10 dBm o inferiore
uscita (Max.) uscita (Max.)
802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
yyPoich il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso, lutente non pu modificare
o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di frequenza
regionale.
yyQuesto dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corpo. Inol-
tre, questa frase concepita come dichiarazione generale per considerazioni sullambiente di utilizzo.

0197

0197
SPECIFICHE TECNICHE 33

Le specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito
allaggiornamento delle funzioni del prodotto.
42LB63**
MODELLI
42LB630V-ZA 42LB631V-ZL

Dimensioni Con supporto (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193

ITALIANO
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 9,9 9,9

Senza supporto (kg) 9,6 9,6

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 100 W 100 W


47LB63**
MODELLI
47LB630V-ZA 47LB631V-ZL

Dimensioni Con supporto (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 13,4 13,3

Senza supporto (kg) 13,0 13,0

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 110 W 110 W


55LB63**

MODELLI
55LB630V-ZA 55LB631V-ZL

Dimensioni Con supporto (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 224
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1241 x 725 x 55,5 1241 x 725 x 55,5

Peso Con supporto (kg) 18,7 18,6

Senza supporto (kg) 18,3 18,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 130 W


34 SPECIFICHE TECNICHE

32LB65**
MODELLI 32LB650V-ZA 32LB650V-ZE
32LB653V-ZK
32LB652V-ZA 32LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 731 x 484 x 207 731 x 475 x 207 731 x 474 x 239
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 731 x 437 x 54,5 731 x 437 x 54,5 731 x 437 x 54,5
ITALIANO

Peso Con supporto (kg) 6,5 6,5 8,4

Senza supporto (kg) 6,3 6,3 6,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 65 W 65 W 65 W
39LB65**
MODELLI 39LB650V-ZA 39LB650V-ZE
39LB653V-ZK
39LB652V-ZA 39LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 884 x 569 x 218 884 x 570 x 193 884 x 564 x 240
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 884 x 521 x 54,5 884 x 521 x 54,5 884 x 521 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 8,6 8,6 10,8

Senza supporto (kg) 8,3 8,3 8,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 90 W 90 W 90 W
42LB65**
MODELLI 42LB650V-ZA 42LB650V-ZE
42LB653V-ZK
42LB652V-ZA 42LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193 960 x 606 x 238
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 9,9 9,9 12,1

Senza supporto (kg) 9,6 9,6 9,6

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 100 W 100 W 100 W


SPECIFICHE TECNICHE 35

47LB65**
MODELLI 47LB650V-ZA 47LB650V-ZE
47LB653V-ZK
47LB652V-ZA 47LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230 1072 x 669 x 267
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5

ITALIANO
Peso Con supporto (kg) 13,4 13,3 16,2

Senza supporto (kg) 13,0 13,0 13,0

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 110 W 110 W 110 W


50LB65**
MODELLI 50LB650V-ZA 50LB650V-ZE
50LB653V-ZK
50LB652V-ZA 50LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 1127 x 710 x 247 1127 x 710 x 230 1127 x 710 x 247
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1127 x 660 x 54,5 1127 x 660 x 54,5 1127 x 660 x 54,5

Peso Con supporto (kg) 14,7 14,6 17,5

Senza supporto (kg) 14,3 14,3 14,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 120 W 120 W 120 W


55LB65**
MODELLI 55LB650V-ZA 55LB650V-ZE
55LB653V-ZK
55LB652V-ZA 55LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 224 1241 x 765 x 293
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1241 x 725 x 55,5 1241 x 725 x 55,5 1241 x 725 x 55,5

Peso Con supporto (kg) 18,7 18,6 22,8

Senza supporto (kg) 18,3 18,3 18,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 130 W 130 W


36 SPECIFICHE TECNICHE

60LB65** 70LB65**
MODELLI 70LB650V-ZA
60LB650V-ZN
70LB650V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1351 x 828 x 293 1574 x 964 x 344
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1351 x 785 x 57,5 1574 x 916 x 60,2
ITALIANO

Peso Con supporto (kg) 26,0 31,6

Senza supporto (kg) 21,8 30,1

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 260 W


42LB67** 47LB67** 50LB67**
42LB670V-ZA 47LB670V-ZA 50LB670V-ZA
42LB671V-ZB 47LB671V-ZB 50LB671V-ZB
MODELLI 42LB671V-ZF 47LB671V-ZF 50LB671V-ZF
42LB673V-ZB 47LB673V-ZB 50LB673V-ZB
42LB675V-ZA 47LB675V-ZA 50LB675V-ZA
42LB677V-ZC 47LB677V-ZC 50LB677V-ZC
42LB679V-ZF 47LB679V-ZF 50LB679V-ZF
Dimensioni Con supporto (mm) 948,2 x 606,9 x 210,9 1059,9 x 671,9 x 247,5 1116,1 x 704,9 x 247,5
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 948,2 x 558,2 x 55,1 1059,9 x 621 x 55,1 1116,1 x 652,9 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 10,1 13,2 14,6

Senza supporto (kg) 9,7 12,7 14,1

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 100 W 110 W


55LB67** 42LB68** 47LB68**
55LB670V-ZA
55LB671V-ZB
MODELLI 55LB671V-ZF
42LB680V-ZA 47LB680V-ZA
55LB673V-ZB
42LB680V-ZD 47LB680V-ZD
55LB675V-ZA
55LB677V-ZC
55LB679V-ZF
Dimensioni Con supporto (mm) 1229,8 x 767,5 x 247,5 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1229,8 x 708,6 x 55,1 949 x 560 x 55,1 1061 x 623 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 18,5 10,3 13,3

Senza supporto (kg) 18 10 12,8

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 95 W 100 W


SPECIFICHE TECNICHE 37

55LB68** 60LB68** 65LB68**

MODELLI 55LB680V-ZA 60LB680V-ZA 65LB680V-ZA


55LB680V-ZD 60LB680V-ZD 65LB680V-ZD

Dimensioni Con supporto (mm) 1231 x 769 x 247 1338,4 x 834,7 x 288,9 1449,5 x 883,7 x 313,9
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1231 x 718 x 55,1 1338,4 x 778,8 x 58,1 1449,5 x 840,8 x 58,1

ITALIANO
Peso Con supporto (kg) 19 22,2 27,9

Senza supporto (kg) 18,5 21,3 26,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 140 W 160 W


42LB69** 47LB69** 55LB69**
MODELLI 42LB690V-ZA 47LB690V-ZA 55LB690V-ZA
42LB690V-ZC 47LB690V-ZC 55LB690V-ZC
Dimensioni Con supporto (mm) 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247 1231 x 769 x 247
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 949 x 560 x 55,1 1061 x 623 x 55,1 1231 x 718 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 10,3 13,3 19

Senza supporto (kg) 10 12,8 18,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 100 W 130 W


42LB72** 47LB72** 55LB72**

MODELLI 42LB720V-ZA 47LB720V-ZA 55LB720V-ZA


42LB720V-ZB 47LB720V-ZB 55LB720V-ZB
42LB720V-ZG 47LB720V-ZG 55LB720V-ZG
Dimensioni Con supporto (mm) 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247 1231 x 769 x 247
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 949 x 560 x 55,1 1061 x 623 x 55,1 1231 x 718 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 10,3 13,3 19

Senza supporto (kg) 10 12,8 18,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 100 W 130 W


38 SPECIFICHE TECNICHE

60LB72** 65LB72**

MODELLI 60LB720V-ZA 65LB720V-ZA


60LB720V-ZB 65LB720V-ZB
60LB720V-ZG 65LB720V-ZG
Dimensioni Con supporto (mm) 1338,4 x 834,7 x 288,9 1449,5 x 883,7 x 313,9
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1338,4 x 778,8 x 58,1 1449,5 x 840,8 x 58,1
ITALIANO

Peso Con supporto (kg) 22,2 27,9

Senza supporto (kg) 21,3 26,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 140 W 160 W


42LB73**
MODELLI 42LB730V-ZD
42LB730V-ZA
42LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 949 x 608 x 211 949 x 607,7 x 213,4
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 949 x 560 x 55,1 949 x 560 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 10,3 10,7

Senza supporto (kg) 10 10

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 95 W 95 W
47LB73**
MODELLI 47LB730V-ZD
47LB730V-ZA
47LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1061 x 670 x 247 1061 x 666 x 227
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1061 x 623 x 55,1 1061 x 623 x 55,1

Peso Con supporto (kg) 13,3 13,7

Senza supporto (kg) 12,8 12,8

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 100 W 100 W


SPECIFICHE TECNICHE 39

55LB73**
MODELLI 55LB730V-ZD
55LB730V-ZA
55LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1231 x 718 x 55,1 1231 x 718 x 55,1

ITALIANO
Peso Con supporto (kg) 19 19,6

Senza supporto (kg) 18,5 18,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 130 W 130 W


60LB73**
MODELLI 60LB730V-ZD
60LB730V-ZA
60LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1338,4 x 834,7 x 288,9 1338,4 x 826,6 x 268,4
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1338,4 x 778,8 x 58,1 1338,4 x 778,8 x 58,1

Peso Con supporto (kg) 22,2 22,6

Senza supporto (kg) 21,3 21,3

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 140 W 140 W


65LB73**
MODELLI 65LB730V-ZD
65LB730V-ZA
65LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1449,5 x 883,7 x 313,9 1449,5 x 894,4 x 293,1
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1449,5 x 840,8 x 58,1 1449,5 x 840,8 x 58,1

Peso Con supporto (kg) 27,9 27,9

Senza supporto (kg) 26,5 26,5

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 160 W 160 W


40 SPECIFICHE TECNICHE

49LB86** 55LB86** 60LB86**


MODELLI 49LB860V-ZA 55LB860V-ZA 60LB860V-ZA
49LB860V-ZB 55LB860V-ZB 60LB860V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1091 x 632 x 34,7 1227 x 709 x 34,7 1335 x 770 x 35,7
ITALIANO

Con piedini da 1091 x 688 x 34,7 1227 x 765 x 34,7 1335 x 826 x 35,7
parete (mm)
Peso Con supporto (kg) 17,4 22,6 27,1

Senza supporto (kg) 16,7 21,9 26,2

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 120 W 130 W 140 W


49LB87** 55LB87** 60LB87**
MODELLI
49LB870V-ZA 55LB870V-ZA 60LB870V-ZA
Dimensioni Con supporto (mm) 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1091 x 632 x 34,7 1227 x 709 x 34,7 1335 x 770 x 35,7

Con piedini da 1091 x 688 x 34,7 1227 x 765 x 34,7 1335 x 826 x 35,7
parete (mm)
Peso Con supporto (kg) 17,4 22,6 27,1

Senza supporto (kg) 16,7 21,9 26,2

Requisiti di alimentazione AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Consumo elettrico 120 W 130 W 140 W

Dimensione modulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm

Temperatura di funzion-
Da 0 C a 40 C
amento

Umidit di funzion-
Condizioni Inferiore all80 %
amento
ambientali
Temperatura di stoc-
Da -20 C a 60 C
caggio
Umidit di stoccaggio Inferiore all85 %

TV digitale TV analogica

Sistema televisivo DVB-T/T2 PAL/SECAM B/G/I/D/K


DVB-C SECAM L/L
DVB-S/S2

Copertura programma VHF, UHF VHF: E2 a E12, UHF : E21 a E69,


C-Band, Ku-Band CATV: S1 a S20, HYPER: S21 a
S47

Numero massimo di DVB-S/S2 : 6,000


programmi memorizzabili DVB-T/T2/C e TV analogica : 1,500

Impedenza antenna esterna 75


SPECIFICHE TECNICHE 41

Dichiarazione di conformit
La societ LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG

32LB650V-ZA / 32LB650V-ZE / 32LB650V-ZN / 32LB652V-ZA / 32LB653V-ZK / 39LB650V-ZA / 39LB650V-ZE /


39LB650V-ZN / 39LB652V-ZA / 39LB653V-ZK / 42LB630V-ZA / 42LB631V-ZL / 42LB650V-ZA / 42LB650V-ZE /
42LB650V-ZN / 42LB652V-ZA / 42LB653V-ZK / 42LB670V-ZA / 42LB671V-ZB / 42LB671V-ZF / 42LB673V-ZB /

ITALIANO
42LB675V-ZA / 42LB677V-ZC / 42LB679V-ZF / 42LB680V-ZA / 42LB680V-ZD / 42LB690V-ZA / 42LB690V-ZC /
42LB720V-ZA / 42LB720V-ZB / 42LB720V-ZG / 42LB730V-ZA / 42LB730V-ZD / 42LB731V-ZE / 47LB630V-ZA
/ 47LB631V-ZL / 47LB650V-ZA / 47LB650V-ZE / 47LB650V-ZN / 47LB652V-ZA / 47LB653V-ZK / 47LB670V-ZA /
47LB671V-ZB / 47LB671V-ZF / 47LB673V-ZB / 47LB675V-ZA / 47LB677V-ZC / 47LB679V-ZF / 47LB680V-ZA /
47LB680V-ZD / 47LB690V-ZA / 47LB690V-ZC / 47LB720V-ZA / 47LB720V-ZB / 47LB720V-ZG / 47LB730V-ZA
/ 47LB730V-ZD / 47LB731V-ZE / 49LB860V-ZA / 49LB860V-ZB / 49LB870V-ZA / 50LB650V-ZA / 50LB650V-ZE
/ 50LB650V-ZN / 50LB652V-ZA / 50LB653V-ZK / 50LB670V-ZA / 50LB671V-ZB / 50LB671V-ZF / 50LB673V-ZB
/ 50LB675V-ZA / 50LB677V-ZC / 50LB679V-ZF / 55LB630V-ZA / 55LB631V-ZL / 55LB650V-ZA / 55LB650V-ZE /
55LB650V-ZN / 55LB652V-ZA / 55LB653V-ZK / 55LB670V-ZA / 55LB671V-ZB / 55LB671V-ZF / 55LB673V-ZB /
55LB675V-ZA / 55LB677V-ZC / 55LB679V-ZF / 55LB680V-ZA / 55LB680V-ZD / 55LB690V-ZA / 55LB690V-ZC /
55LB720V-ZA / 55LB720V-ZB / 55LB720V-ZG / 55LB730V-ZA / 55LB730V-ZD / 55LB731V-ZE / 55LB860V-ZA /
55LB860V-ZB / 55LB870V-ZA / 60LB650V-ZN / 60LB680V-ZA / 60LB680V-ZD / 60LB720V-ZA / 60LB720V-ZB /
60LB720V-ZG / 60LB730V-ZA / 60LB730V-ZD / 60LB731V-ZE / 60LB860V-ZA / 60LB860V-ZB / 60LB870V-ZA
/ 65LB680V-ZA / 65LB680V-ZD / 65LB720V-ZA / 65LB720V-ZB / 65LB720V-ZG / 65LB730V-ZA / 65LB730V-ZD
/ 65LB731V-ZE / 70LB650V-ZA / 70LB650V-ZB

fabbricato in conformit alle prescrizioni del D.M. n548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n301 del 28/12/95 ed in particolare conforme a quanto indicato nellart. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in
particolare conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
42 DIAGRAMMI A BLOCCHI

DIAGRAMMI A BLOCCHI
(Solo LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**)
ITALIANO
DIAGRAMMI A BLOCCHI 43

(Solo LB86**, LB87**)

ITALIANO
SPECIFICATIONS B-1

SPECIFICATIONS

Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
42LB63**
MODELS
42LB630V-ZA 42LB631V-ZL

Dimensions With stand (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193
(W x H x D)
Without stand(mm) 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5

Weight With stand (kg) 9.9 9.9

Without stand (kg) 9.6 9.6

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 100 W 100 W


47LB63**
MODELS
47LB630V-ZA 47LB631V-ZL

Dimensions With stand (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230
(W x H x D)
Without stand(mm) 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5

Weight With stand (kg) 13.4 13.3

Without stand (kg) 13.0 13.0

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 110 W 110 W


55LB63**

MODELS
55LB630V-ZA 55LB631V-ZL

Dimensions With stand (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 224
(W x H x D)
Without stand(mm) 1241 x 725 x 55.5 1241 x 725 x 55.5

Weight With stand (kg) 18.7 18.6

Without stand (kg) 18.3 18.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 130 W


B-2 SPECIFICATIONS

32LB65**
MODELS 32LB650V-ZA 32LB650V-ZE
32LB653V-ZK
32LB652V-ZA 32LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 731 x 484 x 207 731 x 475 x 207 731 x 474 x 239
(W x H x D)
Without stand(mm) 731 x 437 x 54.5 731 x 437 x 54.5 731 x 437 x 54.5

Weight With stand (kg) 6.5 6.5 8.4

Without stand (kg) 6.3 6.3 6.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 65 W 65 W 65 W
39LB65**
MODELS 39LB650V-ZA 39LB650V-ZE
39LB653V-ZK
39LB652V-ZA 39LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 884 x 569 x 218 884 x 570 x 193 884 x 564 x 240
(W x H x D)
Without stand(mm) 884 x 521 x 54.5 884 x 521 x 54.5 884 x 521 x 54.5

Weight With stand (kg) 8.6 8.6 10.8

Without stand (kg) 8.3 8.3 8.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 90 W 90 W 90 W
42LB65**
MODELS 42LB650V-ZA 42LB650V-ZE
42LB653V-ZK
42LB652V-ZA 42LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193 960 x 606 x 238
(W x H x D)
Without stand(mm) 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5

Weight With stand (kg) 9.9 9.9 12.1

Without stand (kg) 9.6 9.6 9.6

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 100 W 100 W 100 W


SPECIFICATIONS B-3

47LB65**
MODELS 47LB650V-ZA 47LB650V-ZE
47LB653V-ZK
47LB652V-ZA 47LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230 1072 x 669 x 267
(W x H x D)
Without stand(mm) 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5

Weight With stand (kg) 13.4 13.3 16.2

Without stand (kg) 13.0 13.0 13.0

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 110 W 110 W 110 W


50LB65**
MODELS 50LB650V-ZA 50LB650V-ZE
50LB653V-ZK
50LB652V-ZA 50LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 1127 x 710 x 247 1127 x 710 x 230 1127 x 710 x 247
(W x H x D)
Without stand(mm) 1127 x 660 x 54.5 1127 x 660 x 54.5 1127 x 660 x 54.5

Weight With stand (kg) 14.7 14.6 17.5

Without stand (kg) 14.3 14.3 14.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 120 W 120 W 120 W


55LB65**
MODELS 55LB650V-ZA 55LB650V-ZE
55LB653V-ZK
55LB652V-ZA 55LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 224 1241 x 765 x 293
(W x H x D)
Without stand(mm) 1241 x 725 x 55.5 1241 x 725 x 55.5 1241 x 725 x 55.5

Weight With stand (kg) 18.7 18.6 22.8

Without stand (kg) 18.3 18.3 18.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 130 W 130 W


B-4 SPECIFICATIONS

60LB65** 70LB65**
MODELS 70LB650V-ZA
60LB650V-ZN
70LB650V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1351 x 828 x 293 1574 x 964 x 344
(W x H x D)
Without stand(mm) 1351 x 785 x 57.5 1574 x 916 x 60.2

Weight With stand (kg) 26.0 31.6

Without stand (kg) 21.8 30.1

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 260 W


42LB67** 47LB67** 50LB67**
42LB670V-ZA 47LB670V-ZA 50LB670V-ZA
42LB671V-ZB 47LB671V-ZB 50LB671V-ZB
MODELS 42LB671V-ZF 47LB671V-ZF 50LB671V-ZF
42LB673V-ZB 47LB673V-ZB 50LB673V-ZB
42LB675V-ZA 47LB675V-ZA 50LB675V-ZA
42LB677V-ZC 47LB677V-ZC 50LB677V-ZC
42LB679V-ZF 47LB679V-ZF 50LB679V-ZF
Dimensions With stand (mm) 948.2 x 606.9 x 210.9 1059.9 x 671.9 x 247.5 1116.1 x 704.9 x 247.5
(W x H x D)
Without stand(mm) 948.2 x 558.2 x 55.1 1059.9 x 621 x 55.1 1116.1 x 652.9 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.1 13.2 14.6

Without stand (kg) 9.7 12.7 14.1

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 100 W 110 W


55LB67** 42LB68** 47LB68**
55LB670V-ZA
55LB671V-ZB
MODELS 55LB671V-ZF
42LB680V-ZA 47LB680V-ZA
55LB673V-ZB
42LB680V-ZD 47LB680V-ZD
55LB675V-ZA
55LB677V-ZC
55LB679V-ZF
Dimensions With stand (mm) 1229.8 x 767.5 x 247.5 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247
(W x H x D)
Without stand(mm) 1229.8 x 708.6 x 55.1 949 x 560 x 55.1 1061 x 623 x 55.1

Weight With stand (kg) 18.5 10.3 13.3

Without stand (kg) 18 10 12.8

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 95 W 100 W


SPECIFICATIONS B-5

55LB68** 60LB68** 65LB68**

MODELS 55LB680V-ZA 60LB680V-ZA 65LB680V-ZA


55LB680V-ZD 60LB680V-ZD 65LB680V-ZD

Dimensions With stand (mm) 1231 x 769 x 247 1338.4 x 834.7 x 288.9 1449.5 x 883.7 x 313.9
(W x H x D)
Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.1 1338.4 x 778.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.1

Weight With stand (kg) 19 22.2 27.9

Without stand (kg) 18.5 21.3 26.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 140 W 160 W


42LB69** 47LB69** 55LB69**
MODELS 42LB690V-ZA 47LB690V-ZA 55LB690V-ZA
42LB690V-ZC 47LB690V-ZC 55LB690V-ZC
Dimensions With stand (mm) 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247 1231 x 769 x 247
(W x H x D)
Without stand(mm) 949 x 560 x 55.1 1061 x 623 x 55.1 1231 x 718 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.3 13.3 19

Without stand (kg) 10 12.8 18.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 100 W 130 W


42LB72** 47LB72** 55LB72**

MODELS 42LB720V-ZA 47LB720V-ZA 55LB720V-ZA


42LB720V-ZB 47LB720V-ZB 55LB720V-ZB
42LB720V-ZG 47LB720V-ZG 55LB720V-ZG
Dimensions With stand (mm) 949 x 608 x 211 1061 x 670 x 247 1231 x 769 x 247
(W x H x D)
Without stand(mm) 949 x 560 x 55.1 1061 x 623 x 55.1 1231 x 718 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.3 13.3 19

Without stand (kg) 10 12.8 18.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 100 W 130 W


B-6 SPECIFICATIONS

60LB72** 65LB72**

MODELS 60LB720V-ZA 65LB720V-ZA


60LB720V-ZB 65LB720V-ZB
60LB720V-ZG 65LB720V-ZG
Dimensions With stand (mm) 1338.4 x 834.7 x 288.9 1449.5 x 883.7 x 313.9
(W x H x D)
Without stand(mm) 1338.4 x 778.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.1
Weight With stand (kg) 22.2 27.9

Without stand (kg) 21.3 26.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 140 W 160 W


42LB73**
MODELS 42LB730V-ZD
42LB730V-ZA
42LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 949 x 608 x 211 949 x 607.7 x 213.4
(W x H x D)
Without stand(mm) 949 x 560 x 55.1 949 x 560 x 55.1

Weight With stand (kg) 10.3 10.7

Without stand (kg) 10 10

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 95 W 95 W
47LB73**
MODELS 47LB730V-ZD
47LB730V-ZA
47LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1061 x 670 x 247 1061 x 666 x 227
(W x H x D)
Without stand(mm) 1061 x 623 x 55.1 1061 x 623 x 55.1

Weight With stand (kg) 13.3 13.7

Without stand (kg) 12.8 12.8

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 100 W 100 W


SPECIFICATIONS B-7

55LB73**
MODELS 55LB730V-ZD
55LB730V-ZA
55LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237
(W x H x D)
Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.1 1231 x 718 x 55.1

Weight With stand (kg) 19 19.6

Without stand (kg) 18.5 18.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 130 W 130 W


60LB73**
MODELS 60LB730V-ZD
60LB730V-ZA
60LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1338.4 x 834.7 x 288.9 1338.4 x 826.6 x 268.4
(W x H x D)
Without stand(mm) 1338.4 x 778.8 x 58.1 1338.4 x 778.8 x 58.1
Weight With stand (kg) 22.2 22.6

Without stand (kg) 21.3 21.3

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 140 W 140 W


65LB73**
MODELS 65LB730V-ZD
65LB730V-ZA
65LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1449.5 x 883.7 x 313.9 1449.5 x 894.4 x 293.1
(W x H x D)
Without stand(mm) 1449.5 x 840.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.1

Weight With stand (kg) 27.9 27.9

Without stand (kg) 26.5 26.5

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 160 W 160 W


B-8 SPECIFICATIONS

49LB86** 55LB86** 60LB86**


MODELS 49LB860V-ZA 55LB860V-ZA 60LB860V-ZA
49LB860V-ZB 55LB860V-ZB 60LB860V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261
(W x H x D)
Without stand(mm) 1091 x 632 x 34.7 1227 x 709 x 34.7 1335 x 770 x 35.7

With Sound Bar 1091 x 688 x 34.7 1227 x 765 x 34.7 1335 x 826 x 35.7
Supporter(mm)
Weight With stand (kg) 17.4 22.6 27.1

Without stand (kg) 16.7 21.9 26.2

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 120 W 130 W 140 W


49LB87** 55LB87** 60LB87**
MODELS
49LB870V-ZA 55LB870V-ZA 60LB870V-ZA
Dimensions With stand (mm) 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261
(W x H x D)
Without stand(mm) 1091 x 632 x 34.7 1227 x 709 x 34.7 1335 x 770 x 35.7

With Sound Bar 1091 x 688 x 34.7 1227 x 765 x 34.7 1335 x 826 x 35.7
Supporter(mm)
Weight With stand (kg) 17.4 22.6 27.1

Without stand (kg) 16.7 21.9 26.2

Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz

Power consumption 120 W 130 W 140 W

CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm

Operating Temperature 0 C to 40 C

Environment Operating Humidity Less than 80 %


condition
Storage Temperature -20 C to 60 C

Storage Humidity Less than 85 %

Digital TV Analogue TV

Television system DVB-T/T2 PAL/SECAM B/G/I/D/K


DVB-C SECAM L/L
DVB-S/S2

Programme coverage VHF, UHF VHF: E2 to E12, UHF : E21 to E69,


C-Band, Ku-Band CATV: S1 to S20, HYPER: S21 to
S47

Maximum number of DVB-S/S2 : 6,000


storable programmes DVB-T/T2/C & Analogue TV : 1,500

External antenna impedance 75


Please contact LG First.
If you have any inquiries or comments,
please contact LG customer information centre.
LG Customer Information Centre
Country Service Country Service
0 810 144 131 0900 543 5454
015 200 255 800 187 40
0032 15 200255 801 54 54 54
07001 54 54 808 78 54 54
Record the model number and serial number of 810 555 810 031 228 3542
the TV. 8088 5758 0850 111 154
Refer to the label on the back cover and quote 0800 0 54 54 902 500 234
this information to your dealer when requiring 3220 54 0770 54 54 54
any service. 01806-11-54-11
(0,20 pro Anruf
aus dem Festnetz der 0848 543 543
MODEL DTAG; Mobilfunk: max.
0,60 pro Anruf.)
SERIAL 801 11 200 900, 0844 847 5454
210 4800 564 8 800 200 7676
06 40 54 54 54 800 9990
0818 27 6955 0 800 303 000
199600099 8 8000 805 805,
8 820 0071 1111 2255(GSM)
Latvija 80200201 8 800 120 2222
880008081 8 0000 710 005

You might also like