Sergio-LG 42LB730V-Smart TV-3 - MFL68027020 - 00 PDF
Sergio-LG 42LB730V-Smart TV-3 - MFL68027020 - 00 PDF
Sergio-LG 42LB730V-Smart TV-3 - MFL68027020 - 00 PDF
LED TV*
* LG LED TV applies LCD
screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
LB63** LB69** LB87**
LB65** LB72**
LB67** LB73**
LB68** LB86**
*MFL68027020*
P/NO : MFL68027020(1403-REV00) www.lg.com
Printed in Korea
A-2 TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
language list
English
Italiano
LANGUAGE
B-1 SPECIFICATIONS
COMMON
SETTING UP THE TV A-3
1
Image shown may differ from your TV.
Stand Body
LB63**-ZA, 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA
A stand base
1
B stand base
1
Stand Base
2
A stand Assy
B stand Assy
2
1 Attach the stand to the TV using the upper
mounting hole on the back of the TV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connection on the back of the TV.
M4 x L14
M4 x L20
(Only 32LB65**-
4EA ZA)
A-4 SETTING UP THE TV
2 2
M4 x L14
1 4EA M4 x L20
M4 x L14 (Only
2 32LB65**-
4EA
ZK)
LB63**-ZL, LB65**-ZK
1 32/39LB65**-ZE/ZN
A stand base
1
1
B stand base 2
2 4EA
M4 x L20
1
Stand Body
Stand Base
SETTING UP THE TV A-5
42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN
2
1
4EA
M4 x L20
1
3 Stand Body
Stand Base
2EA
M4 x L20
A-6 SETTING UP THE TV
3
3
2
4EA
M4 x L14
Stand Front
B Stand A Stand
Supporter Supporter
4EA
M4 x L10
4EA
M4 x L14
SETTING UP THE TV A-7
3
LB86**, LB87**
Sound Bar
4EA 4EA
M4 x L14 M4 x L14
4
Screw Cover
2
A-8 SETTING UP THE TV
Rubber
SETTING UP THE TV A-9
3
CAUTION
yy When attaching the sound bar supporter
to the TV set, place the screen facing
down on a cushioned table or flat surface
to protect the screen from scratches.
yy Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they
are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may
be damaged and not tighten correctly.
yy The sound bar supporter only uses for
wall mounting.
NOTE
4EA yy Remove the sound bar supporter before
M4 x L14 installing the stand by performing the
stand attachment in reverse.
yy The Screw Cover will protect the opening
from accumulating dust and dirty.
4
Screw Cover Tidying cables
(Only 32LB65**-ZA)
Cable Management
A-10 SETTING UP THE TV
Cable Management
Cable Management
Cable Management
Cable Management
CAUTION
Cable Management yy Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
(Only LB65**-ZE/ZN)
occur.
Cable Holder
MAKING CONNECTIONS A-11
(*Not Provided)
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 ).
NOTE
yy Use a signal splitter to use more than 2
TVs.
yy If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
yy If the image quality is poor with an (*Not Provided)
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction. English
yy An antenna cable and converter are not
supplied. Connect the TV to a satellite dish to a satellite
yy Supported DTV Audio: MPEG, Dolby socket with a satellite RF cable (75 ).
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Italiano
Collegare la TV a unantenna satellitare e a una
presa satellitare con un cavo RF satellitare (75 ).
A-12 MAKING CONNECTIONS
(*Not Provided)
(*Not Provided)
HDMI
English
Transmits the digital video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
HDMI not matter which port you use.
NOTA
yy Si consiglia di utilizzare il televisore con
il collegamento HDMI per ottenere la
migliore qualit delle immagini.
yy Utilizzare un cavo HDMI ad alta
velocit dotato dei requisiti pi recenti
con funzione CEC (Customer Electronics
Control).
yy I cavi HDMI ad alta velocit sono testati
per trasmettere un segnale HD fino a
1080p e superiore.
yy Formato audio HDMI supportato: Dolby
Digital, DTS, PCM (fino a 192 KHz,
32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96
KHz/176 KHz/192 KHz)
English
Italiano
NOTA
yy A seconda della scheda grafica in uso, la
modalit DOS potrebbe non funzionare
se si utilizza un cavo da HDMI a DVI.
yy Quando si utilizza il cavo HDMI/DVI,
supportata solo linterfaccia Single link.
WHITE
RED
(*Not Provided)
English
Transmits the digital video signal from an external
device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To
transmit an audio signal, connect an audio cable.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
yy Depending on the graphics card, DOS
mode may not work if a HDMI to DVI Cable
is in use.
yy When using the HDMI/DVI cable, only
Single link is supported.
MAKING CONNECTIONS A-15
IN
AV2 COMPONENT
VIDEO AUDIO PR PB Y
GREEN
WHITE
BLUE
RED
RED
(*Not
Provided)
YELLOW GREEN
(Use the composite (Use the
GREEN
WHITE
gender cable component gender
BLUE
RED
RED
provided.) cable provided.)
YELLOW
L R
GREEN
WHITE
BLUE
RED
RED
VIDEO AUDIO
GREEN
WHITE
BLUE
RED
RED
(*Not
Provided)
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
GREEN
English
WHITE
BLUE
RED
RED
AUDIO VIDEO
NOTE
yy If cables are not installed correctly, it
could cause this image to display in black
and white or with distorted colours.
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
A-16 MAKING CONNECTIONS
NOTA
yy Lerrato collegamento dei cavi pu far s
che le immagini vengano visualizzate in
bianco e nero o con colori distorti.
IN
AV2 COMPONENT
VIDEO AUDIO PR PB Y
YELLOW
(Use the composite
gender cable
provided.)
YELLOW YELLOW
WHITE
RED
WHITE
RED
(*Not
Provided)
YELLOW
WHITE
RED
DVD / Blu-Ray / HD
Cable Box / VCR
MAKING CONNECTIONS A-17
WHITE
RED
WHITE
RED
Mobile phone
English
NOTE
NOTA
yyCollegare il telefono cellulare alla porta
HDMI IN 3 (MHL) o HDMI/DVI IN 4 (MHL)
per visualizzare lo schermo del telefono
sul TV.
yy necessario un cavo passivo MHL per
collegare il TV a un cellulare.
yyQuesta funzione disponibile soltanto sui
telefoni che supportano linterfaccia MHL.
yy possibile utilizzare alcune applicazioni /P OUT
tramite il telecomando.
yyPer alcuni cellulari che supportano la
tecnologia MHL, possibile utilizzare il
telecomando magico.
yyRimuovere il cavo passivo MHL dal TV
quando: (*Not Provided)
--La funzione MHL disattivata
--Il dispositivo mobile completamente
carico in modalit standby
OPTICAL AUDIO IN
Digital Audio System
English
You may use an optional external audio system
instead of the built-in speaker.
NOTE
yy Do not look into the optical output port.
Looking at the laser beam may damage
your vision.
yy Audio with ACP (Audio Copy Protection)
function may block digital audio output.
MAKING CONNECTIONS A-19
NOTA
yy Non guardare nella porta delluscita
ottica. Guardare il raggio laser potrebbe
provocare danni alla vista.
yy Contenuti audio con funzione anticopia
(ACP, Audio Copy Protection) possono
bloccare luscita audio digitale.
HUB
HDD (*Not Provided)
(*Not USB
Provided) (*Not
Provided)
English
Connect a USB storage device such as a USB
flash memory, external hard drive, or a USB
memory card reader to the TV and access the
Smart Share menu to use various multimedia
files.
NOTE
yy Some USB Hubs may not work. If a USB
device connected using a USB Hub is not
detected, connect it to the USB port on
the TV directly.
yy Connect the external power source if your
USB is needed.
A-20 MAKING CONNECTIONS
NOTA
yy Alcuni hub USB potrebbero non
funzionare. Se una periferica USB
collegata tramite un hub USB non viene
rilevata, collegarla direttamente alla porta (*Not Provided)
USB della TV.
yy Collegarsi allalimentazione esterna se il
dispositivo USB lo richiede.
English
View the encrypted (pay) services in digital
TV mode. This feature is not available in all
countries.
NOTE
yy Check if the CI module is inserted into the
PCMCIA card slot in the right direction. If
the module is not inserted properly, this
can cause damage to the TV and the
PCMCIA card slot.
yy If the TV does not display any video
and audio when CI+ CAM is connected,
please contact to the Terrestrial/Cable/
Satellite Service Operator.
MAKING CONNECTIONS A-21
NOTA
yy Verificare che il modulo CI sia inserito
nello slot della scheda PCMCIA nel verso
corretto. Se il modulo non inserito nel
modo corretto, possono verificarsi danni
alla TV e allo slot stesso.
yy Se il TV non visualizza o riproduce Ext.Speaker / H/P OUT
alcun contenuto video e audio quando
collegata la funzione CAM (modulo
di accesso condizionale) con CI+
(Interfaccia comune plus), contattare
loperatore del servizio terrestre/via cavo/
satellitare.
(*Not
Provided)
English
Transmits the headphone signal from the TV to
an external device. Connect the external device
and the TV with the headphone as shown.
NOTE
yyAUDIO menu items are disabled when
connecting a headphone.
yyOptical Digital Audio Out is not available
when connecting a headphone.
yyHeadphone impedance: 16
yyMax audio output of headphone: 0.624
mW to 1.04 mW
yyHeadphone jack size: 0.35 cm
A-22 MAKING CONNECTIONS
NOTA
yyLe voci del menu AUDIO sono disabilitate
se sono collegate le cuffie.
yyLuscita audio ottica digitale non
disponibile se sono collegate le cuffie.
yyImpedenza cuffie: 16
yyUscita audio max delle cuffie: da 0,624
mW a 1,04 mW
yyDimensioni jack per cuffia: 0,35 cm
(*Not Provided)
MAKING CONNECTIONS A-23
Tipo di uscita
AV1
Modalit
(Uscita TV1)
di ingresso
corrente
TV digitale TV digitale
IN/OUT
AV1
TV analogica, AV
Component TV analogica
HDMI
NOTA
yy I cavi Euro Scart devono essere
schermati.
yy Quando si guarda il TV digitale in
modalit immagini 3D, solo i segnali di
English uscita 2D possono passare attraverso il
cavo SCART. (Solo modelli 3D)
Transmits the video and audio signals from an yy Se viene attivata la modalit 3D durante
external device to the TV set. Connect the external device lesecuzione di una registrazione
and the TV set with the euro scart cable as shown. programmata sul TV digitale, i segnali
Output di uscita monitor non possono venire
Type trasmessi attraverso il cavo SCART e
AV1 non possibile eseguire la registrazione.
Current (TV Out1) (Solo modelli 3D)
input mode
Digital TV Digital TV
Analogue TV, AV
Component Analogue TV
HDMI
1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV
signals.
NOTE
yy Any Euro scart cable used must be signal
shielded.
yy When watching digital TV in 3D imaging mode,
only 2D out signals can be output through the
SCART cable. (Only 3D models)
yy If you set the 3D mode to On while a scheduled
recording is performed on digital TV, monitor out
signals cannot be output through the SCART
cable, and the recording cannot be performed.
(Only 3D models)
A-24 MAKING CONNECTIONS
English Italiano
Connect various external devices to the TV Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e
and switch input modes to select an external modificare la modalit di ingresso per selezionare
device. For more information of external devices un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni
connection, refer to the manual provided with sul collegamento di un dispositivo esterno,
each device. consultare il manuale fornito in dotazione con
Available external devices are: HD receivers, ciascun dispositivo.
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage possibile collegare i seguenti dispositivi esterni:
devices, PC, gaming devices, and other external ricevitori HD, lettori DVD, VCR, sistemi audio,
devices. periferiche di archiviazione USB, PC, console per
videogiochi e altri dispositivi esterni.
NOTE
NOTA
yy The external device connection may differ
from the model. yy Il collegamento del dispositivo esterno
yy Connect external devices to the TV pu variare in base al modello.
regardless of the order of the TV port. yy Collegare i dispositivi esterni al televisore
yy If you record a TV program on a DVD a prescindere dallordine della porta del
recorder or VCR, make sure to connect televisore.
the TV signal input cable to the TV yy Se si registra un programma TV su un
through a DVD recorder or VCR. For registratore DVD o VCR, accertarsi di
more information of recording, refer to collegare il cavo di ingresso del segnale
the manual provided with the connected al televisore attraverso un registratore
device. DVD o VCR. Per ulteriori informazioni
yy Refer to the external equipments manual sulla registrazione, consultare il manuale
for operating instructions. fornito in dotazione con il dispositivo
yy If you connect a gaming device to the TV, collegato.
use the cable supplied with the gaming yy Consultare il manuale
device. dellapparecchiatura esterna per le
yy In PC mode, there may be noise istruzioni operative.
associated with the resolution, vertical yy Se si collega una console per videogiochi
pattern, contrast or brightness. If noise is alla TV, utilizzare il cavo fornito con il
present, change the PC output to another dispositivo.
resolution, change the refresh rate to yy In modalit PC, possono essere
another rate or adjust the brightness and presenti interferenze relative alla
contrast on the PICTURE menu until the risoluzione, schemi verticali, contrasto
picture is clear. o luminosit. In caso di interferenze,
yy In PC mode, some resolution settings modificare la modalit PC impostando
may not work properly depending on the unaltra risoluzione o modificando la
graphics card. frequenza di aggiornamento oppure
regolare luminosit e contrasto sul
menu IMMAGINE finch non si ottiene
unimmagine nitida.
yy A seconda della scheda grafica utilizzata,
alcune impostazioni di risoluzione
potrebbero non essere adatte alla
modalit PC.
OWNERS MANUAL
LED TV*
* LG LED TV applies LCD
screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
www.lg.com
2 TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
30 MAINTENANCE
3 OPEN SOURCE SOFTWARE
NOTICE 30 Cleaning your TV
30 - Screen, frame, cabinet and stand
30 - Power cord
12 INSTALLATION PROCEDURE
NOTE
yy The note helps you understand and use
the product safely. Please read the note
carefully before using the product.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3
LICENSES
ENGLISH
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this
product, please visit http://opensource.lge.com .
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of
performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to
[email protected]. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.
To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com.
4 SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
Please read these safety precautions carefully before using the product.
WARNING
yyDo not place the TV and/or remote control in the following environments:
--A location exposed to direct sunlight
--An area with high humidity such as a bathroom
--Near any heat source such as stoves and other devices that produce
heat
--Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed
to steam or oil
--An area exposed to rain or wind
--Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product
deformation.
yyDo not place the product where it might be exposed to dust.
This may cause a fire hazard.
yyDo not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is
wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
You may be electrocuted due to excess moisture.
yyInsert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured
completely into socket, fire ignition may break out.
yyEnsure the power cord does not come into contact with hot objects such as
a heater.
This may cause a fire or an electric shock hazard.
yyDo not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Otherwise, this may result in fire or electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS 5
yyBend antenna cable between inside and outside building to prevent rain
ENGLISH
from flowing in.
This may cause water damaged inside the Product and could give an
electric shock.
yyWhen mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling
from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard.
yyDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical
outlet.
Otherwise, this may result in fire due to over-heating.
yyDo not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
yyKeep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of
children.
Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake,
Des
icca
force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl
packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
nt
yyDo not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
yyDispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not
consume them.
Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes
batteries.
yyDo not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into
the product, or inflammable objects such as paper and matches. Children
must pay particular attention.
Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into
the product, unplug the power cord and contact the service centre.
yyDo not spray water on the product or scrub with an inflammable substance
(thinner or benzene). Fire or electric shock accident can occur.
6 SAFETY INSTRUCTIONS
yyDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do
ENGLISH
yyNever touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows
and ventilate.
It may cause a fire or a burn by a spark.
yyDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
Fire or electric shock accident can occur.
Contact the service centre for check, calibration or repair.
yyIf any of the following occur, unplug the product immediately and contact
your local service centre.
--The product has been impacted by shock
--The product has been damaged
--Foreign objects have entered the product
--The product produced smoke or a strange smell
This may result in fire or electric shock.
yyUnplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV
for a long period of time.
Accumulated dust can cause fire hazard and insulation deterioration can
cause electric leakage/shock/fire.
yyDo not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist.
This may damage the product and cause it to fall.
CAUTION
yyInstall the product where no radio wave occurs.
yyDo not install the product on places such as unstable shelves or inclined
ENGLISH
surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the product
cannot be fully supported.
Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or
damage to the product.
yyIf you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the
product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may
cause injury.
yyIf you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional
parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional
parts), fix it carefully so as not to drop.
yyOnly use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
yyWhen installing the antenna, consult with a qualified service technician. If
not installed by a qualified technician, this may create a fire hazard or an
electric shock hazard.
yyBatteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep away from direct Sunlight ,
open fireplace and electric heaters .
yyDo not place non-rechargeable batteries in charging device.
yyMake sure there are no objects between the remote control and its sensor.
yyDo not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug
to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.)
It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
8 SAFETY INSTRUCTIONS
yyPlease follow the installation instructions below to prevent the product from
ENGLISH
overheating.
--The distance between the product and the wall should be more than
10cm.
--Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a
bookshelf or in a cupboard).
--Do not install the product on a carpet or cushion.
--Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in fire.
yyTake care not to touch the ventilation openings when watching the TV for
long periods as the ventilation openings may become hot. This does not
affect the operation or performance of the product.
yyPeriodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or
deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an
exact replacement part by an authorized servicer.
yyPrevent dust collecting on the power plug pins or outlet.
This may cause a fire hazard.
yyProtect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being
twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the
appliance.
yyDo not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such
as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may causedamage to
screen.
yyAvoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long
periods of time. Doing so may produce some temporary or permanent
distortion/damage to screen.
yyWhen cleaning the product and its components, unplug the power first and
wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or
discolouration. Do not spray with water or wipe with a wet cloth. Never use
glass cleaner, car or industrial shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol
etc., which can damage the product and its panel.
Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage
(deformation, corrosion or breakage).
yyAs long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power
source even if you turn off this unit by SWITCH.
yyWhen unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the
plug.
Dont pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as
this could be hazardous.
yyWhen moving the product, make sure you turn the power off first. Then,
unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables.
The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard
or cause electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS 9
yyWhen moving or unpacking the product, work in pairs because the product
ENGLISH
is heavy.
Otherwise, this may result in injury.
yyContact the service centre once a year to clean the internal parts of the
product.
Accumulated dust can cause mechanical failure.
yyThe panel is a high technology display product with resolution of two million
to six million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured
dots (red, blue or green) at a size of 1ppm on the panel. This does not
indicate a malfunction and does not affect the performance and reliability of
the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to
exchange or refund.
yyYou may find different brightness and color of the panel depending on your
viewing position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not
related with the product performance, and it is not malfunction.
yyDisplaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen menu, scene from a video
game) for a prolonged time may cause damage to the screen, resulting in retention of the image,
which is known as image sticking. The warranty does not cover the product for image sticking.
Avoid displaying a fixed image on your televisions screen for a prolonged period (2 or more hours
for LCD, 1 or more hours for Plasma).
Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking may occur on the borders
of the panel.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
yyGenerated Sound
Cracking noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by
plastic thermal contraction due to tempera-ture and humidity. This noise is common for products
where thermal deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise
is generated from a high-speed switching circuit, which supplies a large amount of current to
operate a product. It varies depending on the product.
This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
10 SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Viewing Environment
yy Viewing Time
-- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a
long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain.
ENGLISH
CAUTION
Viewing Environment
yy V
iewing Distance
-- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If
you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV.
Viewing Age
yy Infants/Children
-- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are prohibited.
-- Children under the age of 10 may overreact and become overly excited because their vision is in
development (for example: trying to touch the screen or trying to jump into it. Special monitoring
and extra attention is required for children watching 3D contents.
-- Children have greater binocular disparity of 3D presentations than adults because the distance
between the eyes is shorter than that of adults. Therefore they will perceive more stereoscopic
depth compared to adults for the same 3D image.
yy Teenagers
-- Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due to stimulation from light in 3D
contents. Advise them to refrain from watching 3D contens for a long time when they are tired.
yy Elderly
-- The elderly may perceive less 3D effect compared to the young. Do not sit closer to the TV than
the recommended distance.
NOTE
ENGLISH
INSTALLATION PROCEDURE
1 Open the package and make sure all the accessories are included.
2 Attach the stand to the TV set.
3 Connect an external device to the TV set.
4 Make sure the network connection is available.
You can use the TV network functions only when the network connection is made.
* If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the factory, initialization of the TV may
take up to one minute.
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual
product and item.
CAUTION
yy Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
yy Any damage or injuries caused by using unapproved items are not covered by the warranty.
yy Some models have a thin film attached on to the screen and this must not be removed.
NOTE
yy The items supplied with your product may vary depending on the model.
yy Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
yy For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm
thick and 18 mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB
memory stick does not fit into your TVs USB port.
B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
ASSEMBLING AND PREPARING 13
ENGLISH
ENERGY AV MODE INPUT
TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV
4 5 6
SAVING
1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK
LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK
VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P
VOL CH
A
3D G
E
ENTER
ENTER
BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT
FREEZE
RATIO
RATIO
Tag On
ENGLISH
Stand Assys Stand Front Stand Supporters
(Stand Body/Stand Base) (Only LB73**-ZD/ZE) (Only LB73**-ZD/ZE)
(Only 70LB65**-ZA, LB67**, (See p. A-6) (See p. A-6)
LB68**, LB69**, LB72**,
LB73**-ZA)
(See p. A-3)
Separate purchase
ENGLISH
Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification.
Contact your dealer to buy these items.
These devices only work with certain models.
AN-VC5**
Video Call Camera LG Audio Device Tag on
LB67**, LB68**,
Compatibility LB63** LB65** LB69**, LB72**, LB87**
LB73**, LB86**
AG-F***DP
Dual Play Glasses
AG-F***
Cinema 3D Glasses
AN-MR500
Magic Remote
AN-VC5**
Video Call Camera
LG Audio Device
Tag On
The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions,
manufacturers circumstances or policies.
ASSEMBLING AND PREPARING 17
ENGLISH
A type : LB63**-ZA, LB65**-ZA B type : LB63**-ZL, LB65**-ZK
Screen Screen
Speakers Speakers
Speakers
Speakers
Speakers
Speakers
1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment.
2 Joystick Button - This button is located below the TV screen.
NOTE
yy You can set the LG Logo Light or Power Indicator Light to on or off by selecting OPTION in the
main menus. (Depending on model)
ASSEMBLING AND PREPARING 19
ENGLISH
You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right.
Basic Functions
When the TV is turned off, place your finger on the joystick button
Power On
and press it once and release it.
Volume If you place your finger over the joystick button and move it left or
Control right, you can adjust the volume level you want.
Programmes If you place your finger over the joystick button and move it up or
Control down, you can scrolls through the saved programmes you want.
NOTE
yy When your finger over the joystick button and push it to the up, down, left or right, be careful not to
press the joystick button. If you press the joystick button first, you can not adjust the volume level
and saved programmes.
Lifting and moving the TV yy When transporting a large TV, there should
be at least 2 people.
ENGLISH
CAUTION
yy Avoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.
ENGLISH
(This feature is not available for all models.)
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
-- Leave a 10 cm (minimum) space from
the wall for proper ventilation.
10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm
10 cm
A
B
ASSEMBLING AND PREPARING 23
ENGLISH
CAUTION
yy Disconnect the power first, and then (Only LB87**)
move or install the TV. Otherwise electric
shock may occur. You can make a Skype video call or use the
yy If you install the TV on a ceiling or slanted motion recognition function using the built-in
wall, it may fall and result in severe injury. camera of the TV.
Use an authorised LG wall mount and This TV does not support the use of an external
contact the local dealer or qualified camera.
personnel.
yy Do not over tighten the screws as this
may cause damage to the TV and void NOTE
your warranty.
yy Before using the built-in camera, you
yy Use the screws and wall mounts that
must recognize the fact that you are
meet the VESA standard. Any damages
legally responsible for the use or misuse
or injuries by misuse or using an
of the camera by the relevant national
improper accessory are not covered by
laws including the criminal law.
the warranty.
yy The relevant laws include the Personal
Information Protection law which
regulates the processing and transferring
NOTE of personal information and the law which
regulates the monitoring by camera in a
yy Use the screws that are listed on the workplace and other places.
VESA standard screw specifications. yy When using the built-in camera,
yy The wall mount kit includes an installation avoid questionable, illegal, or immoral
manual and necessary parts. situations. Other than at public places or
yy The wall mount bracket is not provided. events, consent to be photographed may
You can obtain additional accessories be required. We suggest avoiding the
from your local dealer. following situations:
yy The length of screws may differ (1) Using the camera in areas where the
depending on the wall mount. Make sure use of camera is generally prohibited
to use the proper length. such as restroom, locker room, fitting
yy For more information, refer to the manual room and security area.
supplied with the wall mount. (2) Using the camera while causing the
yy When attaching a wall mounting infringement of privacy.
bracket to the TV, insert the wall (3) Using the camera while causing the
mount spacers into the TV wall mount violation of the relevant regulations or
holes to adjust the vertical angle of laws.
the TV. (Only 42LB63**, 42LB65**)
1 Pull up the slide at the back of the TV. 3 Push down the built-in camera when you are
not using it.
Angle Adjustment
Lever
Slide 7
Name of Parts
5 of Built-in Camera
NOTE
yy Remove the protective film before using Camera Lens
the built-in camera. Protective Film
7
7
5
5
Checking the Cameras Shooting
Range
Lever Lens
1 Press the (Smarthome) button on the
remote control to display the Launcher menu.
2 Select CAMERA and then press the
Wheel(OK) button.
NOTE
yy The optimal distance from the camera
to use the motion recognition function is
between 1.5 m and 4.5 m.
REMOTE CONTROL 25
REMOTE CONTROL
ENGLISH
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Please read this manual carefully and use the TV correctly.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching or
the and ends to the label inside the compartment, and close the battery
cover.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
yy The remote control will not be included for all sales market.
Make sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
(Depending on model)
(Depending on model)
ENGLISH
MUTE
SMART Accesses the Smart Home menus.
RECENT
MY APPS Shows the list of Apps.
SMART MY APPS
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls through menus or options.
OK Selects menus or options and confirms your input.
OK BACK Returns to the previous level.
LIVE MENU Shows the list of Recommended, Programmes, Search and
Recorded.
EXIT Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
BACK LIVE MENU EXIT
3 Colour buttons These access special functions in some menus.
3 ( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
4 TELETEXT BUTTONS These buttons are used for teletext.
4 TEXT T.OPT APP/
LIVE TV LIVE TV Returns to LIVE TV.
APP/ Selects the MHP TV menu source. (Only Italy.) (Depending on
REC/ model)
SUBTITLE AD TV/RAD Control buttons ( ) Controls the Premium contents, Time
MachineReady or SmartShare menus or the SIMPLINK compatible devices
(USB or SIMPLINK or Time MachineReady).
REC/ Starts to record and displays record menu. (Only Time Machine
Ready
supported model)
SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode.
AD By Pressing AD button, audio descriptions function will be enabled.
TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS 27
ENGLISH
This item is not included for all models.
When the message Magic Remote battery is low. Change the battery. is
displayed, replace the battery.
To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA)
matching and ends to the label inside the compartment, and close the
battery cover. Be sure to point the remote control toward the remote control
sensor on the TV.
To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
(BACK)
Returns to the previous level.
(POWER)
(Smarthome)
Turns the TV on or off.
Accesses the Smarthome menu.
(EXIT to LIVE)
Navigation buttons Swiches among broadcast
(up/down/left/right)
(antenna) and various inputs.
Press the up, down, left or right button
to scroll the menu.If you press , (Voice recognition)
, or buttons while the pointer is in (Depending on model)
use, the pointer will disappear from the
screen and Magic Remote will operate
like a general remote control. To display
the pointer on the screen again, shake P
Magic Remote to the left and right. Scrolls through the saved
programmes.
Wheel(OK)
Press the center of the Wheel button
to select a menu. You can change / INPUT
programmes and scroll the menu by Displays the Screen Remote.
using the Wheel button. * Accesses the Universal Control
Menu. (Depending on model)
Coloured buttons * Pressing and holding the
These access special functions in / INPUT button will
some menus. display a menu to select
an external device that is
( : Red, : Green,
connected to the TV.
: Yellow, : Blue)
ENGLISH
Using the Magic Remote GUIDE
yyUse the remote control within the specified
range (within 10 m).
You may experience communication User Guide allows you to more easily access the
failures when using the device outside the detailed TV information.
coverage area or if there are obstacles
within the coverage area. 1 Press the (Smarthome) button on the
yyYou may experience communication remote control to display the Launcher menu.
failures depending on the accessories. 2 Select User Guide and press Wheel(OK).
Devices such as a microwave oven
and wireless LAN operate in the same
frequency band (2.4 GHz) as the Magic
Remote. This may cause communication
failures.
yyThe Magic Remote may not work properly
if a wireless router (AP) is within 1 meter
of the TV. Your wireless router should be
more than 1 m away from the TV.
yyDo not disassemble or heat the battery.
yyDo not drop the battery. Avoid avoid
extreme shocks to the battery.
yyInserting the battery the wrong way may
result in explosion.
NOTE
yy You can also access the User Guide by
pressing (User Guide) in the remote
control. (Depending on model)
30 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING
MAINTENANCE
ENGLISH
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the
wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
CAUTION
yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
yy Do not push, rub, or hit the screen surface with your fingernail or a sharp object, as this may result
in scratches and image distortions.
yy Do not use any chemicals as this may damage the product.
yy Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or
malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Cannot control yy Check the remote control sensor on the product and try again.
the TV with the yy Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
remote control. yy Check if the batteries are still working and properly installed ( to ,
to ).
SPECIFICATIONS
ENGLISH
Wireless module(LGSBW41) Specifications
Wireless LAN Bluetooth
2400 to 2483.5MHz
Frequency 5150 to 5250 MHz Frequency
2400 to 2483.5MHz
Range 5725 to 5850 MHz(for Non Range
EU)
802.11a: 13 dBm
Output 802.11b: 15 dBm Output
Power 802.11g: 14 dBm Power 10dBm or Lower
(Max.) 802.11n - 2.4GHz: 16 dBm (Max.)
802.11n - 5GHz: 16 dBm
yyBecause band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the
operating frequency and this product is set for the regional frequency table.
yyThis device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and
your body. And this phrase is for the general statement for consideration of user environment.
0197
0197
MANUALE UTENTE
TV LED*
* TV LED LG include uno schermo LCD con
retroilluminazione LED.
Selezionare!
Manuale duso
www.lg.com
Indicazioni specifiche e avvertenze per lutilizzo di occhiali 3D in ambito domestico
yyLutilizzo degli occhiali 3D controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di et.
yyLutilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in ogni caso essere limitato a un tempo massimo
orientativamente pari a quello della durata di uno spettacolo cinematografico.
yy Lutilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
yy Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad
es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora abitualmente utilizzati dallutente.
yy E opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli
occhi o di malessere generale e, nelleventualit di persistenza degli stessi, consultare un medico.
yy Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini qualora vi sia la presenza di
piccole parti mobili ingeribili.
yy La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di
rimuovere eventuale polvere prima di utilizzare il panno. Non utilizzare strumenti appuntiti, materiali
abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria
si raccomanda, altres, di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare
le componenti elettroniche.
yy Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di
procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con detergenti e con disinfettanti che abbiano
azione dimostrata sui microbi patogeni, anche attraverso, a titolo eseplificativo, lutilizzo di salviette
imbibite con i pi comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per locchio ed i relativi
annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria, data la presenza di componenti elettroniche che
potrebbero essere danneggiate dalle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non procedere
con le medesime sullocchiale. , pertanto, controindicato luso promiscuo di tali occhiali 3D in caso
di infezioni oculari o altre affezioni trasmissibili per contatto (a titolo meramente esemplificativo:
congiuntivite, infestazioni del capo ecc) fino alla completa scomparsa dellinfezione stessa.
Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali duso dei prodotti LG
a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e
sostanziale.
INDICE 3
INDICE
ITALIANO
4 AVVISO PER IL SOFTWARE 31 MANUTENZIONE
OPEN SOURCE 31 Pulizia del televisore
31 - Schermo, cornice, telaio e supporto
31 - Cavo di alimentazione
4 IMPOSTAZIONE DI UN
DISPOSITIVO DI CONTROLLO 31 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ESTERNO
32 SPECIFICHE TECNICHE
5 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
11 - Visione di immagini 3D (solo modelli
42 DIAGRAMMI A BLOCCHI
3D)
13 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
13 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
13 Disimballaggio
17 Acquisto separato
18 Componenti e pulsanti
20 - Uso del pulsante joystick
21 Sollevamento e spostamento del TV
22 Montaggio su un tavolo
23 Montaggio a parete
24 Utilizzo della videocamera integrata
25 - Preparazione della videocamera
integrata AVVISO
25 - Nome delle parti della videocamera yy Ignorando i messaggi di avviso, si corre
integrata il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di
25 - Verifica dellintervallo di ripresa della provocare incidenti o danni letali.
videocamera
26 TELECOMANDO ATTENZIONE
yy Ignorando i messaggi di attenzione, si
corre il rischio di subire lesioni fisiche
28 FUNZIONI DEL TELCOMANDO minori o di danneggiare il prodotto.
MAGIC REMOTE
29 Registrazione del telcomando Magic NOTA
Remote
29 Come utilizzare il telcomando Magic yy Le note forniscono chiarimenti e
Remote informazioni su come utilizzare il
30 Precauzioni nelluso del telcomando prodotto in modo sicuro. Leggere le
Magic Remote note attentamente prima di utilizzare il
prodotto.
LICENZE / AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
4 / IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
LICENZE
Le licenze supportate possono variare da un modello allaltro. Per ulteriori informazioni sulle licenze,
visitare il sito www.lg.com.
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO
AVVISO
yyNon collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
--In un luogo esposto alla luce diretta del sole
--In un luogo dove presente un elevato livello di umidit, ad esempio in
bagno
--Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono
calore
--Vicino a piani cottura o umidificatori, dove facilmente esposto a vapore
o schizzi di olio
--In un'area esposta alla pioggia o al vento
--Vicino a contenitori d'acqua, ad esempio vasi
Ci potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche,
malfunzionamento o deformazione del prodotto.
yyNon posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere.
Ci potrebbe costituire rischio di incendio.
yyNon toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo
bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente o rimuovere la
polvere.
L'eccesso di umidit pu provocare scosse elettriche.
yyNon lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette
per capelli, bastoncini o fil di ferro n oggetti infiammabili quali carta e
fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.
Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle
persone. Se un oggetto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare il centro di assistenza.
yyNon spruzzare acqua sul prodotto n pulirlo con prodotti infiammabili
(solventi o benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 7
yyEvitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del
prodotto e sullo schermo.
Vi il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso.
ITALIANO
yyIn caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e
ventilare.
Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni.
yyNon installare il prodotto a una parete se questultima esposta a olio o paraffina liquida.
Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.
ATTENZIONE
yyInstallare il prodotto in un luogo privo di onde radio.
yySe si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA
standard (parti opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare la staffa per
montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
yyUtilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
yyPer l'installazione dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato.
Tale operazione pu comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.
yyNon esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla luce diretta del sole,
camini aperti e stufe elettriche.
yyNON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.
yyVerificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.
yyLa luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il
segnale del telecomando. Se ci si verifica, oscurare la stanza.
ITALIANO
una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.
yyDopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture
per la ventilazione poich potrebbero essersi surriscaldate. Questo
comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni del
prodotto.
yyNon premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad
esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo.
yyContattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del
prodotto.
ITALIANO
yyQuando un'immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a
schermo o della scena di un videogioco) visualizzata per un periodo di tempo prolungato,
pu danneggiare lo schermo producendo un effetto noto come "persistenza delle immagini". La
garanzia non copre il prodotto per questo tipo di danno.
Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del televisore per un periodo prolungato (2
o pi ore per un LCD, 1 ora o pi per un televisore al plasma).
Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, pu prodursi un fenomeno di
persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello.
Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non d diritto alla sostituzione del
prodotto o a risarcimenti.
yySuoni e rumori prodotti dal televisore
"Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il televisore generato dalla
contrazione termica della plastica causata dalla temperatura e dall'umidit. Questo rumore
comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello
o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocit produce un leggero rumore
dovuto al passaggio di una grande quantit di energia elettrica necessaria per il funzionamento
del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilit del prodotto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 11
AVVISO
ITALIANO
Ambiente di visione
yy Tempo di visione
-- Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti ogni ora. La visione prolungata
di contenuti 3D pu causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli
occhi.
ATTENZIONE
Ambiente di visione
yy Distanza di visione
ITALIANO
-- Quando si guardano contenuti 3D, mantenere una distanza pari almeno al doppio della
lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contenuti 3D non risulta confortevole,
allontanarsi ulteriormente dal televisore.
Et di visione
yy Bambini
-- Per i bambini di et inferiore a 6 anni, luso o la visione di contenuti 3D proibita.
-- I bambini di et inferiore a 10 anni possono manifestare segni di iperattivit e sovreccitazione
poich le loro funzioni visive sono ancora in fase di sviluppo (ad esempio possono provare
a toccare lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai bambini quando
guardano contenuti 3D e non lasciarli soli.
-- I bambini hanno una disparit binoculare (che crea le immagini 3D) maggiore rispetto agli adulti
poich la distanza tra i loro occhi minore di quella di un adulto. Pertanto essi percepiscono per
la stessa immagine 3D una profondit stereoscopica maggiore in confronto a un adulto.
yy Ragazzi
-- I ragazzi di et inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione
luminosa dei contenuti 3D. Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono stanchi.
yy Persone anziane
-- Le persone anziane possono percepire meno leffetto 3D rispetto alle persone giovani. Non
sedere pi vicino al televisore di quanto consigliato.
NOTA
yy Il televisore raffigurato nell'immagine pu essere diverso da quello in uso.
yy Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello
mostrato in questo manuale.
yy I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del
modello del prodotto utilizzati.
ITALIANO
yy In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
yy Il televisore pu essere posto in modalit standby per ridurre il consumo energetico. Spegnere
il televisore se si prevede di non guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmier
energia elettrica.
yy possibile ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosit
dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
1 Aprire la confezione e verificare che tutti gli accessori siano inclusi.
2 Collegare il supporto al televisore.
3 Collegare un dispositivo esterno al televisore
4 Verificare che la connessione di rete sia disponibile.
possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Disimballaggio
Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti elementi. Se manca qualche accessorio,
contattare il rivenditore locale presso il quale stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel
manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.
ATTENZIONE
yy Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare prodotti pirata.
yy I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti dalla garanzia.
yy Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa.
NOTA
yy Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
yy Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza
preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
yy Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di
spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo di estensione che supporta
l'USB 2.0.
B B
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
A A
14 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
TV
SAVING
ENERGY AV MODE INPUT
1 2 3 TV
4 5 6
SAVING
1 2 3
7 8 9
4 5 6
0 FLASHBK
LIST 7 8 9
MARK
FAV
P
0 FLASHBK
VOL CH LIST
A
3D G
E MARK
FAV
MUTE P
VOL CH
A
3D G
E
ITALIANO
ENTER
ENTER
BACK EXIT
L/R SELECT
BACK EXIT
FREEZE L/R SELECT
FREEZE
RATIO
RATIO
Tag On
ITALIANO
Cavo di alimentazione Viti del supporto Viti del supporto
2EA, M4 x L20 4EA, M4 x L14
(Solo 32/39LB65**-ZE/ZN) (Solo LB63**, 39LB65**-ZA/
4EA, M4 x L20 ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**,
(Solo 32LB65**-ZA/ZK) LB67**, LB68**, LB69**,
(Vedere pag. A-3, A-4, A-5) LB72**, LB73**)
8EA, M4 x L14
(Solo LB86**, LB87**)
(Vedere pag. A-3, A-4, A-6,
A-7, A-8, A-9)
Base del supporto Base del supporto Corpo del supporto / Base
(Solo LB63**-ZA, (Solo LB63**-ZL, LB65**-ZK) del supporto
32/39/42/47/50/55LB65**- (Vedere pag. A-4) (Solo LB65**-ZE/ZN)
ZA) (Vedere pag. A-4, A-5)
(Vedere pag. A-3)
16 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
ITALIANO
Acquisto separato
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o modifiche senza preavviso ai fini del
miglioramento della qualit.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.
ITALIANO
AG-F***DP AG-F*** AN-MR500
Occhiali Dual play Occhiali 3D Cinema Telcomando Magic Remote
AN-VC5**
Telecamera per Dispositivo audio LG Tag on
videochiamate
LB67**, LB68**,
Compatibilit LB63** LB65** LB69**, LB72**, LB87**
LB73**, LB86**
AG-F***DP
Occhiali Dual play
AG-F***
Occhiali 3D Cinema
AN-MR500
Telcomando Magic
Remote
AN-VC5**
Telecamera per
videochiamate
Dispositivo audio
LG
Tag On
Il nome del modello o il design pu cambiare in base allaggiornamento delle funzioni del prodotto,
al produttore e alle politiche.
18 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Componenti e pulsanti
Tipo A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Tipo B : LB63**-ZL, LB65**-ZK
Schermo Schermo
ITALIANO
Altoparlanti Altoparlanti
Altoparlanti
Altoparlanti
Telecomando e
sensori intelligenti1 Telecomando e
Indicatore Alimentazione sensori intelligenti1
Indicatore Alimentazione
Pulsante joystick2
Pulsante joystick2
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 19
ITALIANO
Altoparlanti
Altoparlanti
Pulsante joystick2
Pulsante joystick2
NOTA
yy possibile impostare la spia del logo LG o la spia dellindicatore di alimentazione selezionando
OPZIONE nei menu principali. (in base al modello)
20 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick verso lalto, verso il basso,
a destra o sinistra.
Funzioni di base
ITALIANO
NOTA
yy Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso laltro, il basso, destra o sinistra, fare
attenzione a non premere il pulsante joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non
possibile regolare il volume e i programmi salvati.
ITALIANO
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
ATTENZIONE
yy Evitare di toccare continuamente
lo schermo per non rischiare di
danneggiarlo.
10 cm
m
10 cm 10 c
10 cm
10 cm
1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe
del televisore e i bulloni sul retro del televisore.
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a -- Se vi sono bulloni inseriti nella
muro. posizione dei bulloni a occhiello,
rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete.
Far corrispondere la posizione della staffa e
ATTENZIONE dei bulloni a occhiello sul retro del televisore.
yy Non posizionare il televisore vicino a fonti 3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle
di calore, in quanto ci potrebbe causare staffe con una corda robusta.
un incendio o danni. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale
con la superficie piatta.
ITALIANO
Modello 32/39LB65** 42/47/55LB63**
materiali da costruzione, contattare il personale 42/47/50/55LB65**
qualificato. 49/55LB86**
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete 49/55LB87**
da un installatore qualificato esperto. VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400
Vite standard M6 M6
Numero di viti 4 4
Staffa per LSW240B LSW440B
montaggio a MSW240 MSW240
parete
10 cm
Modello 60LB65** 70LB65**
42/47/50/55LB67**
10 cm 42/47/55/60/65LB68**
10 cm
42/47/55LB69**
42/47/55/60/65LB72**
10 cm 42/47/55/60/65LB73**
60LB86**
60LB87**
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400
Vite standard M6 M6
Numero di viti 4 4
Staffa per LSW440B LSW640B
montaggio a
parete
A
B
24 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
parete inclinata, potrebbe cadere e causare Skype o utilizzare la funzione di rilevamento del
gravi lesioni. movimento utilizzando la videocamera integrata
Utilizzare un supporto per montaggio a del televisore. Questo TV non supporta luso di
parete autorizzato da LG e contattare il una telecamera esterna.
rivenditore locale o il personale qualificato.
yy Non serrare eccessivamente le viti per
evitare danni al televisore e rendere nulla la NOTA
garanzia.
yy Prima di utilizzare la telecamera integrata,
yy Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi importante ricordare che lutente
agli standard VESA. Gli eventuali danni o legalmente responsabile delluso, corretto
lesioni causati dalluso errato o dallutilizzo e non, della telecamera conformemente
di un accessorio non compatibile non sono alle legislazioni nazionali in materia,
coperti dalla garanzia. inclusa la legislazione di natura penale.
yy Le legislazioni in materia includono la
legge sulla tutela dei dati personali che
NOTA regola il trattamento e il trasferimento
delle informazioni personali e la legge
yy Utilizzare le viti elencate nelle specifiche che regola il controllo tramite telecamera
delle viti conformi agli standard VESA. dei luoghi di lavoro e di altri luoghi.
yy Il kit per il montaggio a parete include un yy Quando si utilizza la telecamera integrata,
manuale di installazione e i componenti evitare situazioni potenzialmente
necessari. censurabili, illegali o immorali. In aree
yy La staffa per montaggio a parete un diverse da luoghi pubblici o in occasioni
accessorio opzionale. possibile acquistare diverse da eventi pubblici, potrebbe
gli accessori opzionali presso il rivenditore essere necessario chiedere il permesso
locale di fiducia. di fotografare. Si consiglia di evitare le
yy La lunghezza delle viti pu variare in base seguenti situazioni :
(1) Non utilizzare la telecamera in aree in
alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi
cui ne generalmente proibito luso quali
di utilizzare la lunghezza appropriata.
bagni pubblici, spogliatoi, camerini e zone
yy Per ulteriori informazioni, consultare il di sicurezza.
manuale fornito con la staffa di montaggio a (2) Non utilizzare la telecamera quando
parete. luso costituisce una violazione della
privacy.
(3) Non utilizzare la fotocamera quando
NOTA luso costituisce una violazione delle
regolamentazioni e delle leggi pertinenti.
yy Solo 42LB63**, 42LB65**
Staffa per
montaggio a
parete
MONTAGGIO E PREPARAZIONE 25
ITALIANO
dellangolazione
Guida 5
integrata 5
NOTA
yy Rimuovere la pellicola di protezione prima
Obiettivo della videocamera
di utilizzare la videocamera integrata.
Pellicola
protettiva
5
7
5
Verifica dellintervallo di ripresa
della videocamera
Leva Obiettivo
1 Premere il pulsante (Smarthome) sul
telecomando per visualizzare il menu
Programma di avvio.
2 Selezionare Videocamera , quindi premere
il pulsante Rotella (OK).
NOTA
yy La distanza ottimale dalla videocamera
per luso della funzione di rilevamento del
movimento compresa tra 1,5 e 4,5 m.
26 TELECOMANDO
TELECOMANDO
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando.
Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente il televisore.
oppure
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le batterie (AAA
da 1,5 V) rispettando le polarit e come indicato dalletichetta allinterno del
ITALIANO
ATTENZIONE
yy Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ci potrebbe causare danni al
telecomando.
yy Il telecomando non incluso per tutti i mercati.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
(In base al modello)
ITALIANO
1 RATIO Consente di ridimensionare unimmagine. (in base al modello)
INPUT Q.MENU 1 INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e
SETTINGS 1 della schermata correnti. (in base al modello)
(Guida utente) Visualizza la guida utente.
1.,;@ 2 abc 3 def GUIDE Mostra la Guida al programma.
(Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
4 ghi 5 jkl 6 mno Q.VIEW Consente di tornare al programma precedente.
FAV Consente di accedere all'elenco di canali preferiti.
7pqrs 8 tuv 9wxyz
2 INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e
GUIDE 0 Q.VIEW della schermata correnti. (in base al modello)
2 3D Consente di vedere video 3D. (in base al modello)
FAV
PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva.
P
ATTENZIONE
yy Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ci potrebbe causare danni al
telecomando.
ITALIANO
1. Premere il pulsante per il
riconoscimento vocale.
(Smart Tenendo premuto il pulsante
2. Pronunciare il contenuto che si
home) (ESCI) possibile
desidera quando viene visualizzata la
finestra relativa alla voce nella parte annullare la registrazione
sinistra dello schermo del TV. del Telecomando
Il riconoscimento vocale potrebbe non magico e ripeterla
riuscire se si parla troppo rapidamente contemporaneamente.
o troppo lentamente.
Utilizzare il Telecomando magico a
una distanza non superiore a 10 cm Come utilizzare il telcomando
dal volto.
La velocit di riconoscimento pu
Magic Remote
variare in base alle caratteristiche yy Scuotere leggermente il
dellutente (voce, pronuncia, Telecomando magico a
intonazione e velocit) e allambiente destra e a sinistra o premere
(rumore e volume del TV). i pulsanti (Smarthome),
/ INPUT, per
visualizzare il puntatore sullo
schermo.
Registrazione del telcomando Il puntatore viene visualizzato
quando si ruota il pulsante
Magic Remote Wheel. (in base al modello)
Registrazione
BACK HOME del Telecomando magico yy Il puntatore scompare dallo
schermo se non viene
Per utilizzare il Telecomando utilizzato per un determinato
magico, associarlo al TV. periodo di tempo o se il
Telecomando magico viene
1 Inserire le batterie nel appoggiato su una superficie
Telecomando magico e piana.
accendere il TV. yy Se il puntatore non si
P
2 Puntare il Telecomando magico in muove come desiderato,
direzione del TV e premere il tasto scuotere il Telecomando
Rotella (OK) del telecomando. magico a sinistra e a destra.
Il puntatore si sposter al
MY APPS
Se la registrazione del centro dello schermo.
Telecomando magico con il yy A causa delle funzioni
TV non riesce, riprovare dopo aggiuntive, le batterie del
aver spento e riacceso il TV. Telecomando magico si
consumano pi velocemente
rispetto a quelle di un
telecomando tradizionale.
30 FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE / UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE
batterie siano esposte a urti eccessivi.
yySe le batterie vengono inserite in modo
errato potrebbero verificarsi esplosioni.
NOTA
yy possibile accedere alla guida utente
anche premendo il tasto (Manuale
utente) sul telecomando. (In base al
modello)
MANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 31
MANUTENZIONE
Pulizia del televisore
Pulire regolarmente il televisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel
tempo.
ITALIANO
ATTENZIONE
yy Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.
yy Quando il televisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni
elettriche.
ATTENZIONE
yy Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo.
yy Non premere, strofinare o colpire la superficie dello schermo con le unghie o con oggetti affilati per
non graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini.
yy Non utilizzare agenti chimici perch potrebbero danneggiare il prodotto.
yy Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel televisore,
potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.
Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione.
Problema Soluzione
SPECIFICHE TECNICHE
0197
0197
SPECIFICHE TECNICHE 33
Le specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito
allaggiornamento delle funzioni del prodotto.
42LB63**
MODELLI
42LB630V-ZA 42LB631V-ZL
Dimensioni Con supporto (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193
ITALIANO
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5
Dimensioni Con supporto (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5
MODELLI
55LB630V-ZA 55LB631V-ZL
Dimensioni Con supporto (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 224
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1241 x 725 x 55,5 1241 x 725 x 55,5
32LB65**
MODELLI 32LB650V-ZA 32LB650V-ZE
32LB653V-ZK
32LB652V-ZA 32LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 731 x 484 x 207 731 x 475 x 207 731 x 474 x 239
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 731 x 437 x 54,5 731 x 437 x 54,5 731 x 437 x 54,5
ITALIANO
Consumo elettrico 65 W 65 W 65 W
39LB65**
MODELLI 39LB650V-ZA 39LB650V-ZE
39LB653V-ZK
39LB652V-ZA 39LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 884 x 569 x 218 884 x 570 x 193 884 x 564 x 240
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 884 x 521 x 54,5 884 x 521 x 54,5 884 x 521 x 54,5
Consumo elettrico 90 W 90 W 90 W
42LB65**
MODELLI 42LB650V-ZA 42LB650V-ZE
42LB653V-ZK
42LB652V-ZA 42LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193 960 x 606 x 238
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5 960 x 567 x 54,5
47LB65**
MODELLI 47LB650V-ZA 47LB650V-ZE
47LB653V-ZK
47LB652V-ZA 47LB650V-ZN
Dimensioni Con supporto (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230 1072 x 669 x 267
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5 1072 x 629 x 54,5
ITALIANO
Peso Con supporto (kg) 13,4 13,3 16,2
60LB65** 70LB65**
MODELLI 70LB650V-ZA
60LB650V-ZN
70LB650V-ZB
Dimensioni Con supporto (mm) 1351 x 828 x 293 1574 x 964 x 344
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1351 x 785 x 57,5 1574 x 916 x 60,2
ITALIANO
Dimensioni Con supporto (mm) 1231 x 769 x 247 1338,4 x 834,7 x 288,9 1449,5 x 883,7 x 313,9
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1231 x 718 x 55,1 1338,4 x 778,8 x 58,1 1449,5 x 840,8 x 58,1
ITALIANO
Peso Con supporto (kg) 19 22,2 27,9
60LB72** 65LB72**
Consumo elettrico 95 W 95 W
47LB73**
MODELLI 47LB730V-ZD
47LB730V-ZA
47LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1061 x 670 x 247 1061 x 666 x 227
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1061 x 623 x 55,1 1061 x 623 x 55,1
55LB73**
MODELLI 55LB730V-ZD
55LB730V-ZA
55LB731V-ZE
Dimensioni Con supporto (mm) 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237
(L x A x P)
Senza supporto (mm) 1231 x 718 x 55,1 1231 x 718 x 55,1
ITALIANO
Peso Con supporto (kg) 19 19,6
Con piedini da 1091 x 688 x 34,7 1227 x 765 x 34,7 1335 x 826 x 35,7
parete (mm)
Peso Con supporto (kg) 17,4 22,6 27,1
Con piedini da 1091 x 688 x 34,7 1227 x 765 x 34,7 1335 x 826 x 35,7
parete (mm)
Peso Con supporto (kg) 17,4 22,6 27,1
Temperatura di funzion-
Da 0 C a 40 C
amento
Umidit di funzion-
Condizioni Inferiore all80 %
amento
ambientali
Temperatura di stoc-
Da -20 C a 60 C
caggio
Umidit di stoccaggio Inferiore all85 %
TV digitale TV analogica
Dichiarazione di conformit
La societ LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG
ITALIANO
42LB675V-ZA / 42LB677V-ZC / 42LB679V-ZF / 42LB680V-ZA / 42LB680V-ZD / 42LB690V-ZA / 42LB690V-ZC /
42LB720V-ZA / 42LB720V-ZB / 42LB720V-ZG / 42LB730V-ZA / 42LB730V-ZD / 42LB731V-ZE / 47LB630V-ZA
/ 47LB631V-ZL / 47LB650V-ZA / 47LB650V-ZE / 47LB650V-ZN / 47LB652V-ZA / 47LB653V-ZK / 47LB670V-ZA /
47LB671V-ZB / 47LB671V-ZF / 47LB673V-ZB / 47LB675V-ZA / 47LB677V-ZC / 47LB679V-ZF / 47LB680V-ZA /
47LB680V-ZD / 47LB690V-ZA / 47LB690V-ZC / 47LB720V-ZA / 47LB720V-ZB / 47LB720V-ZG / 47LB730V-ZA
/ 47LB730V-ZD / 47LB731V-ZE / 49LB860V-ZA / 49LB860V-ZB / 49LB870V-ZA / 50LB650V-ZA / 50LB650V-ZE
/ 50LB650V-ZN / 50LB652V-ZA / 50LB653V-ZK / 50LB670V-ZA / 50LB671V-ZB / 50LB671V-ZF / 50LB673V-ZB
/ 50LB675V-ZA / 50LB677V-ZC / 50LB679V-ZF / 55LB630V-ZA / 55LB631V-ZL / 55LB650V-ZA / 55LB650V-ZE /
55LB650V-ZN / 55LB652V-ZA / 55LB653V-ZK / 55LB670V-ZA / 55LB671V-ZB / 55LB671V-ZF / 55LB673V-ZB /
55LB675V-ZA / 55LB677V-ZC / 55LB679V-ZF / 55LB680V-ZA / 55LB680V-ZD / 55LB690V-ZA / 55LB690V-ZC /
55LB720V-ZA / 55LB720V-ZB / 55LB720V-ZG / 55LB730V-ZA / 55LB730V-ZD / 55LB731V-ZE / 55LB860V-ZA /
55LB860V-ZB / 55LB870V-ZA / 60LB650V-ZN / 60LB680V-ZA / 60LB680V-ZD / 60LB720V-ZA / 60LB720V-ZB /
60LB720V-ZG / 60LB730V-ZA / 60LB730V-ZD / 60LB731V-ZE / 60LB860V-ZA / 60LB860V-ZB / 60LB870V-ZA
/ 65LB680V-ZA / 65LB680V-ZD / 65LB720V-ZA / 65LB720V-ZB / 65LB720V-ZG / 65LB730V-ZA / 65LB730V-ZD
/ 65LB731V-ZE / 70LB650V-ZA / 70LB650V-ZB
fabbricato in conformit alle prescrizioni del D.M. n548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n301 del 28/12/95 ed in particolare conforme a quanto indicato nellart. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo apparecchio fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in
particolare conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
42 DIAGRAMMI A BLOCCHI
DIAGRAMMI A BLOCCHI
(Solo LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**)
ITALIANO
DIAGRAMMI A BLOCCHI 43
ITALIANO
SPECIFICATIONS B-1
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
42LB63**
MODELS
42LB630V-ZA 42LB631V-ZL
Dimensions With stand (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193
(W x H x D)
Without stand(mm) 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5
Dimensions With stand (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230
(W x H x D)
Without stand(mm) 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5
MODELS
55LB630V-ZA 55LB631V-ZL
Dimensions With stand (mm) 1241 x 772 x 247 1241 x 769 x 224
(W x H x D)
Without stand(mm) 1241 x 725 x 55.5 1241 x 725 x 55.5
32LB65**
MODELS 32LB650V-ZA 32LB650V-ZE
32LB653V-ZK
32LB652V-ZA 32LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 731 x 484 x 207 731 x 475 x 207 731 x 474 x 239
(W x H x D)
Without stand(mm) 731 x 437 x 54.5 731 x 437 x 54.5 731 x 437 x 54.5
Power consumption 65 W 65 W 65 W
39LB65**
MODELS 39LB650V-ZA 39LB650V-ZE
39LB653V-ZK
39LB652V-ZA 39LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 884 x 569 x 218 884 x 570 x 193 884 x 564 x 240
(W x H x D)
Without stand(mm) 884 x 521 x 54.5 884 x 521 x 54.5 884 x 521 x 54.5
Power consumption 90 W 90 W 90 W
42LB65**
MODELS 42LB650V-ZA 42LB650V-ZE
42LB653V-ZK
42LB652V-ZA 42LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193 960 x 606 x 238
(W x H x D)
Without stand(mm) 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5
47LB65**
MODELS 47LB650V-ZA 47LB650V-ZE
47LB653V-ZK
47LB652V-ZA 47LB650V-ZN
Dimensions With stand (mm) 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230 1072 x 669 x 267
(W x H x D)
Without stand(mm) 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5
60LB65** 70LB65**
MODELS 70LB650V-ZA
60LB650V-ZN
70LB650V-ZB
Dimensions With stand (mm) 1351 x 828 x 293 1574 x 964 x 344
(W x H x D)
Without stand(mm) 1351 x 785 x 57.5 1574 x 916 x 60.2
Dimensions With stand (mm) 1231 x 769 x 247 1338.4 x 834.7 x 288.9 1449.5 x 883.7 x 313.9
(W x H x D)
Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.1 1338.4 x 778.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.1
60LB72** 65LB72**
Power consumption 95 W 95 W
47LB73**
MODELS 47LB730V-ZD
47LB730V-ZA
47LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1061 x 670 x 247 1061 x 666 x 227
(W x H x D)
Without stand(mm) 1061 x 623 x 55.1 1061 x 623 x 55.1
55LB73**
MODELS 55LB730V-ZD
55LB730V-ZA
55LB731V-ZE
Dimensions With stand (mm) 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237
(W x H x D)
Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.1 1231 x 718 x 55.1
With Sound Bar 1091 x 688 x 34.7 1227 x 765 x 34.7 1335 x 826 x 35.7
Supporter(mm)
Weight With stand (kg) 17.4 22.6 27.1
With Sound Bar 1091 x 688 x 34.7 1227 x 765 x 34.7 1335 x 826 x 35.7
Supporter(mm)
Weight With stand (kg) 17.4 22.6 27.1
Operating Temperature 0 C to 40 C
Digital TV Analogue TV