Reynaconect PDF
Reynaconect PDF
Reynaconect PDF
REYNACONNECT
15J
AD.089.J15A.00
02/2013
Inhoud
Sommaire
Inhalt
Content
A Algemene informatie
Gnralits
Allgemeine Information
General Information
F Montagetekeningen
Fabrication et montage
Montagezeichnungen
Assembly drawings
G Toebehoren
Accessoires
Zubehr
Accessories
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Inhoud
INHOUDSTAFEL 15J.001-008
Algemene informatie
SYMBOLENLIJST 15J.A.001-008
Montagetekeningen
INDRAAI-ANKER 15J.F.001-006
INDRAAI-ANKER VERSTERKT 15J.F.007
GEWICHTSANKER 15J.F.008-011
VERANKERINGEN 15J.F.012-013
ANKER 15J.F.014-015
BOUWAANSLUITING REYNACONNECT 15J.F.016-026
Toebehoren
OVERZICHT 15J.G.001
ANKERS 15J.G.002-007
Inhoud 15J.001
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Inhoud 15J.002
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Sommaire
TABLE DES MATIERES 15J.001-008
Gnralits
LISTE DES SYMBOLES 15J.A.001-008
Fabrication et montage
ANCRAGE A CLIPPER 15J.F.001-006
ANCRAGE A CLIPPER RENFORCEE 15J.F.007
ATTACHE POIDS 15J.F.008-011
ANCRAGES 15J.F.012-013
ANCRAGE 15J.F.014-015
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT 15J.F.016-026
Accessoires
APERCU 15J.G.001
ANCRAGES 15J.G.002-007
Inhoud 15J.003
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Inhoud 15J.004
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Inhalt
INHALTSANGABE 15J.001-008
Allgemeine Information
ZEICHENERKLAERUNG 15J.A.001-008
Montagezeichnungen
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN 15J.F.001-006
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN VERSTAERKT 15J.F.007
FESTLAGER 15J.F.008-011
VERANKERUNGEN 15J.F.012-013
ANKER 15J.F.014-015
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT 15J.F.016-026
Zubehr
OVERVIEW 15J.G.001
ANKER 15J.G.002-007
Inhoud 15J.005
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Inhoud 15J.006
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Content
TABLE OF CONTENTS 15J.001-008
General Information
LIST OF SYMBOLS 15J.A.001-008
Assembly drawings
SCREW FIXING LUG 15J.F.001-006
SCREW FIXING LUG REINFORCED 15J.F.007
WEIGHT BRACKET 15J.F.008-011
ANCHORINGS 15J.F.012-013
ANCHOR 15J.F.014-015
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT 15J.F.016-026
Accessories
UEBERSICHT 15J.G.001
FIXING LUGS 15J.G.002-007
Inhoud 15J.007
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Inhoud 15J.008
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
15J.003 02/2013
15J.005 02/2013
15J.007 02/2013
Inhoud 15J.009
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
CS 77 INHOUDSTAFEL
TABLE DES MATIERES
INHALTSANGABE
TABLE OF CONTENTS
Inhoud 15J.X.010
Sommaire 02/2013
Inhalt
Content
A
Algemene informatie
Gnralits
Allgemeine Information
General Information
GENERAL SYMBOLENLIJST
LISTE DES SYMBOLES
ZEICHENERKLAERUNG
LIST OF SYMBOLS
Lm Lengte
Longueur
Longitud
Dlugosc
Type toebehoren
Type accessoires
Tipos de accesorios
Rodzaj okuc
Length Lunghezza Type accessories Tipo di accessorio
Lnge Typ Zubehr
Coller Klej
E
Glue Colla
Verkleben
Referentiemaat Dimension de referencia Links van buiten gezien Vista izquierda desde el exterior
Dimension de rfrence Punkt odniesienia wymiarowania L Gauche vue exterieur Na lewo widok od zewntrz
Reference dimension Dimensioni di riferimento Left seen from outside Sinistro visto da fuori
Referenzmass Links Aussenansicht
Merkteken Indicacin Rechts van buiten gezien Vista derecha desde el exterior
M Marquage Znak R Droite vue exterieur Na prawa widok od zewntrz
Mark Contrassegno Right seen from outside Destro visto da fuori
Merkzeichen Rechts Aussenansicht
Primaire zichtzijde van een profiel Cara vista principal del perfil
Ct visible primaire d'un profil Glowna widoczna powierzchnia profilu
Primary visible side of a profile Primo lato visibile di un profilo
Primre sichtbare Seite eines Profils
Secundaire zichtzijde van een profiel Cara vista secundaria del perfil
Ct visible secondaire d'un profil Drugorzedna widoczna powierzchnia profilu
Secondary visible side of a profile Secondo lato visibile di un profilo
Sekund. sichtbare Seite eines Profils
Bicolor Kleur buitenschaal (e) eerst aangeven in geval van bicolor (.69) Para perfil en bicolor (.69) debe indicarse primero el color del perfil externo (e)
En cas de bicolore (.69) il faut indiquer d'abord la couleur du Dla profili dwukolorowych (.69) w pierwszej kolejnosci powinnien
profil extrieur (e) by wskazany kolor zewnetrznej strony profilu (e)
For bicolor profiles (.69) first of all one should indicate the colour Nei profili bicolore (.69) prima di tutto indicare il colore del
of the outer profile (e) profilo esterno (e)
Falls zweifarbig (.69) soll man erst die Farbe des Aussenprofils (e)
angeben
D0071480
NEN
la norme NEN 5096 + ENV 1627
Tests carried out according to
NEN 5098 + ENV 1627
Antiscasso secondo e Jonction-T avec vis pour Lacznik teowy skrecany do okien
standard NEN 5096 + ENV 1627 NEN 5098 + ENV 1627 fentre ouvrant vers l'ext. otwieranych na zewnatrz
Einbruchhemmende Prfungen T-bracket with screw Cavallotti conuiti ap est.
gem Norm NEN5096 + ENV1627 outside opening window
T-Verbinder mit Schraube
Testen uitgevoerd door Ensayos hechos por IBS aussen ffnendes Fenster
instituut IBS (Oostenrijk) (Austria) segn la estandard
volgens norm B 3800/3850 B 3800/3850
Essais effectus par Badania wykonane przez IBS Vulhoek Escuadra de relleno
IBS(Autriche) conformment (Austria) wedlug norm Equerre de remplissage Wspornik narozny
la norme B 3800/3850 B 3800/3850
Corner support Squadretta di rempirento
Tests carried out by IBS Testato presso IBS (Austria) Flleckwinkel
(Austria) according to IBS secondo B 3800/3850
standard B 3800/3850
Brandschutzprfungen durch- Steunhoek Escuadra de alineamiento
gefhrt beim IBS (sterreich) Cale de feuillure Katowy naroznik
gem Norm B 3800/3850 Rebate support Squadrette di allineamento
Glasanschlagwinkel
Testen uitgevoerd door Ensayos realizados fuera por
instituut TNO (Nederland) volgens TNO(Holanda) segn norma Verstelbare schroefhoek Escuadra de atornillar regulable
norm NEN 6069:1997 NEN 6069/1977 Equerre visser rglable Katowy naroznik skrecany
Essais effectus par TNO Badania wykonane przez TNO Adjustable screw corner cleat Squadrette ad avvitare regolabili
(Hollande) conformment (Holandia) wedlug norm Verstellbarer Schraubeckwinkel
la norme NEN 6069:1997 NEN 6069/1977
Tests carried out by TNO Testato presso TNO
(The Netherlands) according to (Paesi Bassi) secondo Steunhoeken verstelbaar Escuadra de alineamiento regulable
standard NEN 6069/1997 NEN 6069/1977 Cales de feuillure rglables Katowy naroznik nastawny
Brandschutzprfungen durch- Rebate supports adjustable Squadretta di allineamento regolabile
gefhrt beim IBS (sterreich) Verstellbare Eckwinkel Glasanschlag
gem Norm B 3800/3850
Hoekverbinding met nagel Escuadra con clavia
Brandwerend Resistente al fuego Equerre avec cheville Lacznik narozny sworzniowy
Anti-feu Ognioodporne Corner cleat with drive pin Squadretta a spinare
Fire-proof Anti fuoco Eckverbinder mit Stift
Feuerhemmend
Testen uitgevoerd volgens norm Ensayos realizados segn T-verbinding met nagel Tope de union con clavia
EN 1634-1(deuren) en EN 1364-1 norma 1634-1/ EN 1364-1 Jonction-T avec cheville Lacznik teowy sworzniowy
(beglaasde wanden) - T-bracket with drive pin Cavallotto a spinare
Essais effectus par conformment T-Verbinder mit Stift
EN la norme EN 1634-1(portes) et Badania wykonane wedlug
E I 60 EN 1364-1(parois vitrs) normy 1634-1 / EN 1364-1 T-verbinding met nagel Tope unin con clavia apertura exterior
Tests carried out according to - voor buitendraaiend raam
standard EN 1634-1(doors)
Antifuoco secondo
e Jonction-T avec cheville Lacznik teowy sworzniowy do okien
EN 1364-1(glazed partitioning) pour fentre ouvrant vers l'ext. otwieranych na zewnatrz
Prfungen gem EN 1634-1 / EN 1364-1
EN - T-bracket with drive pin Cavallotto a spinare ap. est.
Norm EN 1634-1(Tren) und outward opening window
E I 30 EN 1364-1(verglaste Wnde)
T-Verbinder mit Stift nach
aussen ffnendes Fenster
Toebehoren brandwerend Accessorios resistente al fuego
F Accessoires anti-feu
Fire-proof accessories
Akcesoria ognioodporne
Accessori Anti fuoco Verstelbare T-verbinding Union T regulable
Feuerhemmender Zubehr Jonction-T rglable Lacznik teowy nastawny
Gelaagd glas Vidrio Laminado Adjustable T-bracket Giunti a T regolabili
Verre feuillet Szyba laminiowana Verstellbarer T-Verbinder
Laminated glass Vetro laminato
Verbundglas Kruisverbindingen Uniones transversales
Jonctions transversales Polaczenie krzyzowe
Glas Vidrio Cross connections Collegamento a croce
Verre Szyba Kreuzverbindungen
Glass Vetro
Glas
Kruisverbinding met schroef Union transversal con tornillo
Handleiding Manual Jonction transversale avec vis Polaczenie krzyzowe skrecane
Manuel Instrukcja Cross connection with screw Collegamento a croce con viti
Manual Manuale Kreuzverbindung mit Schraube
Gebrauchsanweisung
Bevestiging drager Fijacion mainel
CS Alleen voor CS 59 Solo para CS 59 Fixation chevon Mocowanie krokwi
Seulement pour CS 59 Tylko do CS 59
59 Fixation rafter Fissaggio montante
Only for CS 59 Solo per CS 59 Beferstigung Dachsparren
Nur fr CS 59
Enpuntsluiting met dagschieter Cerradura 1 punto golpe Deurgrendels en kantschuiven Pasadores puerta
Fermeture 1 point pne Zamek 1-punktowy Verrous de condamnation portes Rygle biernych skrzydel
1-Point lock with latch Serratura a 1 punto Flush and door bolts drzwiowych
Einfachverriegelung mit Falle di chiusura con scrocco Kantriegel und Trriegel Catenacciolo chiusura
centrale
Enpuntsluiting met rol Cerradura de 1 punto con rodillo Geen elektrische spanning bij Sin tensin elctrica en caso
Fermeture 1 points rouleau Zamek 1-punktowy z barylka gesloten deur de que la puerta est cerrada
1-Point lock with roller Serratura a 1 punto En cas de porte ferm pas des Brak elektrycznego napiecia w
Einfachverriegelung mit Rolle di chiusura con rullino tension lectrique przypadku zamknietych drzwi
No electric tension in case of Stacco tensione
Haakslot Cerradura gancho closed door a porta chiusa
Serrure crochet Zamek hakowy Keine elektrische Spannung bei
Hook lock Serratura a gancio geschlossen Tr
Hakenschloss
Driepuntsluiting met rol Cerradura de 3 puntos con rodillo Sluitingen dubbele deur Cerradura puerta doble
Fermeture 3 points rouleau Zamek 3-punktowy z barylka Serrures pour porte double Blokada drzwi dwuskrzydlowych
3-Point lock with roller Serratura a 3 punti Locks for double door Serratura porta a 2 ante
Dreifachverriegelung mit Rolle di chiusura con rullino Trtreibriegel
Vijfpuntsluiting met rol Cerradura de 5 puntos con rodillo Raamscharnieren Bisagras ventana
Fermeture 5 points rouleau Zamek 5-punktowy z barylka Paumelles pour fentres Zawias okienny
5-Point lock with roller Serratura a 5 punti Window hinges Cerniere
Fnffachverriegelung mit Rolle di chiusura con rullino Fensterbnder
Deursluiters Cierrapuertas
Ferme-porte Samozamykacz drzwiowy
Door closer Chijdiporta
Trschliesser Kozijndorpelveer Muelle aereo
Pivot de frein aerien Samozamykacz gorny
Overhead closer Chiudi porta sup.
Obentrschliesser
Eindstukken bodemprofiel Piezas terminales perfil suelo Buitenbeglazingsdichting Junta de acristalado exterior
Pices finales profil de seuil Koncowki profilu Joint de vitrage extrieur Uszczelka przyszybowa zewnetrzna
End pieces floor profile podlogowego Outer glazing gasket Guarnizione del vetro esterna
Endkappe Schwelle Terminale soglia Aussenverglasungsdichtung
Eindstukken Z-T deur Tapetas puerta Z-T Buitenbeglazingsdichting Junta de acristalado exterior
Bouchon profil porte Z-T Element koncowy Z-T drzwi Joint de vitrage extrieur Uszczelka przyszybowa zewnetrzna
End pieces Z-T door Terminale profili porte Z e T Outer glazing gasket Guarnizione del vetro esterna
Endkappe Z-T Tr Aussenverglasungsdichtung
Variant Variante
Variante Wariant
D0071483
Variant Variante
Variante
2 Draaikip Oscilobatiente
1 Oscillo-battant Okno rozwierno-uchylne
Turn and tilt Anta ribalta
Drehkipp
Schuifraam Ventana corredera Zelfklevende dubbelzijdige tape Cinta autoadhesiva de dos caras
Fentre coulissante Okno przesuwne Bande autocollante 2 faces
Sliding window Scorrevole Self-adhesive double sided tape Biadesivo
Schiebefenster Selbstklebendes beidseitiges Band
Kipraam Oscilo Profielen met hoge isolatiewaarde Perfiles alto aislamiento trmico
Fentre battante
Tilt window
Okno uchylne
Vasisdas
HI Profils avec valeur d'isolation leve
Profiles with high insulation value
Profile o wysokiej izolacyjnosci
termicznej
Kippfenster Profile mit hhen Isolationswert Alto isolarento
G
LU
Tool for injection Utensile colla
E
Entwsserung Flgel
Werkzeug fuer Klebeinjektion
Gereedschappen en machines Utiles y maquinaria para Gereedschap voor krukken Util para manetas
voor T-verbinding topes de unin Outillage pour cremones Narzedzie do klamek
Outillage et machinerie Narzedzia i maszyny do Tool for handles Utensile per maniglie
pour jonction-T polaczen teowych Werkzeug fuer Handhebel
Tools and machinery Utensili e macchinari
for T-brackets per i giunti Gereedschap voor sluitlatten Util para barras union
Outillage pour tringles Narzedzie do listew sterujacych okuciami
Werkzeuge und Maschinen Tool for linkbars Utensile per barre di collegamento
fr T-Verbinder
Werkzeug fuer Schubstange
Gereedschappen en machines Utiles y maquinaria para Gereedschap voor T-verbindingen Util para topes de union
voor krukuitsparing el cierre Outillage pour connections-T Narzedzie do polaczen Teowych
Outillage et machinerie Narzedzia i maszyny do Tool for T-connections Utensile per travesi
pour fermeture zamkniec Werkzeug fuer T-Verbindungen
Tools and machinery Utensili e macchinari per
for closure le chiusure Klemblokken Bloques de presin
Blocs de serrage Bloki zaciskowe
Werkzeuge und Maschinen Clamping blocks Blocchetti di supporto
fr Beschlge
Spannbacken
Multifunctionele matrijs Matriz multifuncional Gereedschap voor ontwatering buitenkaders Util drenaje marco
Matrice multifonctionnelle Wykrojnik wielofunkcyjny Outillage pour drainage dormants Narzedzie do drenazy
Multifunctional punch tool Punzonatrice multifunzionale Tool for drainage outer frames oscieznic
Mehrzweckstanzwerkzeug Werkzeug fuer Entwaesserung Blendrahmen Utensile per drenaggio telaio
Freessjabloon Plantilla para copiadora Gereedschap voor deursluiter Util para cierrapuertas
Calibre de fraisage Szablon do frezarki Outillage pour fermeture porte Narzedzie do samozamykacza drzwiowego
Stencil plate for milling head Maschera per pantografo Tool for door closer Utensile chiu di porta
Frseschablone Werkzeug fr Trschliesser
Enkelkopse freesmachine Copiadora de un cabezal Gereedschap voor scharnieren Util para bisagras
Frais. copier une broche Frezarka z jedna glowica Outillage pour charnieres Narzedzie do zawiasy
Copy router 1 spindle Pantografo di copia a 1 mandrino Tool for hinges Utensile cerniere
Einspindel-Kopierfrse 1 mandrino Werkzeug fr Bnder
Frees- en boormachine Copiadora taladradora Gereedschap voor sloten Util para cerraduras
Fraiseuse et foreuse Frezarka z wiertarka Outillage pour fermetures Narzedzie do zamka
Router and drilling machine Centro dilavoro Tool for locks Utensile serrature
Frse- und Bohrgert Werkzeug fr Schlsser
Gereedschap voor dichtingen Util para juntas Pneumatische aandrijving Destornillador neumatico
Outillage pour joints Narzedzie do uszczelki Propulsion pneumatic Pneumatyczny naped
Tool for gaskets Utensile guarnizioni Pneumatic drive Cilindro pneumatica
Werkzeug fr Dichtungen Pneumatische Antrieb
Gereedschap voor ontwatering vleugels Util para drenaje hoja Min. profiellengte Longitud mnima del perfil
Outillage pour drainage ouvrants Narzedzie do drenazu skrzydla Longueur min. de profil Minimalna dlugosc profilu
Tool for drainage vents Utensile drenaggio anta
L min Min. length of profile Lunghezza minima profilo
Werkzeug fr Entwsserung Flgel Min. Profillnge
Uitfrezing voor inbouw Fresado para pivotante Max. profiellengte Longitud mxima del perfil
bovenspeun in kozijn en marco superior Longueur max. de profil Maksymalna dlugosc profilu
Fraisage pour encastrement Frez do montazu gornego L max Max. length of profile Lunghezza max profilo
gond suprieur dans la fentre sworznia w oknie Max. Profillnge
Milling for building in upper Lavorazioni super.
pivot in window finestra pivottante
Max. profielhoogte Altura mxima del perfil
Ausfrsung fr Einbau eines Hauteur max. de profil Maksymalna wysokosc profilu
oberen Lagers im Rahmen Max. height of profiles Max altezza
Max. Profilhhe
Uitfrezing voor inbouw Fresado para pivotante Max. horizontale beweging Movimiento horizontal mximo
vloerspeun in vleugel en hoja inferior Movement max. horizontale Maksymalny ruch poziomy
Fraisage pour encastrement Frez do montazu dolnego Max. horizontal movement Spostamento orizz. max
gond infrieur dans l'ouvrant sworznia w skrzydle Max. horizontale Versetzung
Milling for building in floor Lavorazioni infer.
pivot in vent finestra pivottante
Horizontaal hoekbereik Rango de corte a inglete horizontal
Ausfrsung fr Einbau eines Intervalle d'querre horizontale Zakres katow poziomych
Bodenlagers im Flgel Horizontal corner range Dimensione taglio orizz.
Eckbereich Horizontal
Uitfrezing voor inbouw Fresado para pivotante Verticaal hoekbereik Rango de corte a inglete vertical
bovenspeun in vleugel en hoja superior Intervalle d'querre verticale Zakres katow pionowych
Fraisage pour encastrement Frez do montazu gornego Vertical corner range Dimensione taglio vert.
gond suprieur dans l'ouvrant sworznia w skrzydle Eckbereich Vertikal
Milling for building in upper Lavorazione super.
pivot in vent finestra pivottante
Motor Motor
Ausfrsung fr Einbau eines M Moteur Silownik napedowy
oberen Lagers im Flgel Motor Motore
Antrieb
Compressor Compresor
Compresseur Kompresor
Compressor Compressore
Kompressor
Montagetekeningen 15J.F.001
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 INDRAAI-ANKER
ANCRAGE A CLIPPER
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN
SCREW FIXING LUG
056.6025.--
056.6020.--
056.6016.--
IN
OUT
20
40
D0092787
Montagetekeningen 15J.F.002
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 INDRAAI-ANKER
ANCRAGE A CLIPPER
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN
SCREW FIXING LUG
40
20
056.6025.--
056.6020.--
056.6016.--
IN OUT
D0092787
Montagetekeningen 15J.F.003
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 INDRAAI-ANKER
ANCRAGE A CLIPPER
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN
SCREW FIXING LUG
056.6118.--
IN
OUT
20
40
D0092795
Montagetekeningen 15J.F.004
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 INDRAAI-ANKER
ANCRAGE A CLIPPER
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN
SCREW FIXING LUG
13
9
056.6025.--
056.6020.--
056.6016.--
030.2141.00
052.5310.--/300mm IN
18
OUT
20
40
D0092795
Montagetekeningen 15J.F.005
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 INDRAAI-ANKER
ANCRAGE A CLIPPER
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN
SCREW FIXING LUG
056.6121.--
IN
OUT
20
40
D0092797
Montagetekeningen 15J.F.006
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 INDRAAI-ANKER VERSTERKT
ANCRAGE A CLIPPER RENFORCEE
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN VERSTAERKT
SCREW FIXING LUG REINFORCED
50
20
056.6003.00
IN OUT
D0092797
Montagetekeningen 15J.F.007
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 GEWICHTSANKER
ATTACHE POIDS
FESTLAGER
WEIGHT BRACKET
X
X
50 60 70 80 90 100
F max
056.6318.--
1350 N 1140 N 920 N 700 N 600 N 500 N
056.6325.--
056.6318.--
056.6325.--
D0092798
Montagetekeningen 15J.F.008
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 GEWICHTSANKER
ATTACHE POIDS
FESTLAGER
WEIGHT BRACKET
X
X
50 60 70 80 90 100
F max
056.6318.--
1350 N 1140 N 920 N 700 N 600 N 500 N
056.6325.--
IN OUT
056.6305.--
D0092798
Montagetekeningen 15J.F.009
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 GEWICHTSANKER
ATTACHE POIDS
FESTLAGER
WEIGHT BRACKET
D0092881
Montagetekeningen 15J.F.010
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 GEWICHTSANKER
ATTACHE POIDS
FESTLAGER
WEIGHT BRACKET
IN OUT
056.6318.--
056.6325.--
056.6305.-- (option)
D0092881
Montagetekeningen 15J.F.011
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 VERANKERINGEN
ANCRAGES
VERANKERUNGEN
ANCHORINGS
schaal - chelle
D0081808
scale - Mastab
1/2
Montagetekeningen 15J.F.012
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 VERANKERINGEN
ANCRAGES
VERANKERUNGEN
ANCHORINGS
max 700mm
max 200mm
max 200mm
max 700mm
200mm max 700mm max 700mm max 700mm max 200mm
056.6299.--
056.6025.--
056.6020.--
056.6016.--
schaal - chelle
D0081808
scale - Mastab
1/2
Montagetekeningen 15J.F.013
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CP 130 ANKER
ANCRAGE
ANKER
ANCHOR
D0092810
Montagetekeningen 15J.F.014
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CP 130 ANKER
ANCRAGE
ANKER
H ANCHOR
056.6270.-- 70-110
056.6273.-- 110-190
D0092810
Montagetekeningen 15J.F.015
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
MONTAGEVOLGORDE
L 'ORDRE DE MONTAGE 1 2 3 .
THE ORDER OF ASSEMBLY
MONTAGEREIHENFOLGE
084.9140.-- 7 084.9140.-- 7
056.6016.-- 056.6016.--
056.6020.--
056.6025.-- 5 056.6020.--
4
ct:8
n
M
0
9
4
7
E
R
S
B
.3
6
2
1
s5
ra
e
T
N
o
&
#
%
-$
D
A
C
Y
L
O
P
ct:8
n
M
0
9
4
7
E
R
S
B
.3
6
2
1
s5
ra
e
T
N
o
&
#
%
-$
D
A
C
Y
L
O
P
056.6025.--
030.1135.XX 2 030.1135.XX 1
053.5402.--/300mm 3 053.5402.--/300mm 2
084.9051.04 084.9051.04
084.9041.04 4 084.9041.04 3
084.9090.-- 6 084.9090.-- 5
D0084111
Montagetekeningen 15J.F.016
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
056.6016.--
084.9426.07
056.6020.--
056.6025.--
084.9410.04
030.1135.XX
053.5402.--/300mm
084.9090.--
084.9051.04
084.9041.04
VARIANT(E) 084.9426.07
084.9414.07
084.9420.07
084.9414.07
084.9420.07
VARIANT(E) 084.9426.07
053.5402.--/300mm
084.9090.--
030.1135.XX
t:8
c
n
M
0
9
4
7
E
R
S
B
.3
6
2
1
5
s
ra
e
T
N
o
&
#
%
-$
D
A
C
Y
L
O
P
084.9426.07
056.6003.00
D0084111
Montagetekeningen 15J.F.017
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
MONTAGEVOLGORDE
L 'ORDRE DE MONTAGE 1 2 3 .
THE ORDER OF ASSEMBLY
MONTAGEREIHENFOLGE
084.9426.07 1
084.9414.07
084.9426.07
084.9420.07 6
056.6121.-- 7 056.6121.-- 7
5 4
030.1135.XX 2 030.1135.XX 1
053.5402.--/300mm 3 053.5402.--/300mm 2
084.9051.04
084.9041.04 4 084.9051.04
084.9041.04 3
084.9090.-- 6 084.9090.-- 5
D0084127
Montagetekeningen 15J.F.018
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CS 77 BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
056.6016.--
084.9426.07
056.6020.--
056.6025.--
084.9410.04
030.1135.XX
053.5402.--/300mm
084.9090.--
084.9051.04
084.9041.04
VARIANT(E) 084.9426.07
084.9414.07
084.9420.07
D0084127
Montagetekeningen 15J.F.019
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CP 130 BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
MONTAGEVOLGORDE
L 'ORDRE DE MONTAGE 1 2 3 .
THE ORDER OF ASSEMBLY
MONTAGEREIHENFOLGE
7 084.9140.-- 7 084.9140.--
5 056.6297.00 4 056.6297.00
2 1
ct:8
n
M
0
9
4
7
E
R
S
B
.3
6
2
1
s5
ra
e
T
N
o
&
#
%
-$
D
A
C
Y
L
O
P
ct:8
n
M
0
9
4
7
E
R
S
B
.3
6
2
1
s5
ra
e
T
N
o
&
#
%
-$
D
A
C
Y
L
O
P
030.1135.XX 030.1135.XX
3 DIN 7504N 4.2X25mm A2/300mm 2 DIN 7504N 4.2X25mm A2/300mm
084.9051.04 084.9051.04
4 084.9041.04 3 084.9041.04
084.9090.-- 084.9090.--
6 5
D0084159
Montagetekeningen 15J.F.020
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
CP 130 BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
084.9140.--
084.9426.07
056.6297.00
030.1135.XX
DIN 7504N 4.2x25mm A2/300mm 084.9051.04
084.9041.04
084.9090.--
VARIANT(E) 084.9426.07
084.9140.--
084.9414.07
084.9420.07
056.6297.00
030.1135.XX 084.9051.04
DIN 7504N 4.2x25mm A2/300mm 084.9041.04
084.9090.--
Montagetekeningen 15J.F.021
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
GENERAL BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
MONTAGEVOLGORDE
L 'ORDRE DE MONTAGE 1 2 3 .
THE ORDER OF ASSEMBLY
MONTAGEREIHENFOLGE
ONTVETTEN
DEGRAISSAGE
DEGREASING
ENTFETTEN
1 1
AANROLLEN
PRESSION
PRESSING
ANDRUCKEN
095.I000.--
D0084190
Montagetekeningen 15J.F.022
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
GENERAL BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
2
3 4
5 6
095.J200.00
7 7
Montagetekeningen 15J.F.023
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
GENERAL BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
MONTAGEVOLGORDE
L 'ORDRE DE MONTAGE 1 2 3 .
THE ORDER OF ASSEMBLY
MONTAGEREIHENFOLGE
1
2
AANBRENGEN PROFIEL
MONTAGE PROFILE
FIXING PROFILE
MONTIEREN PROFIL
1
2 3
OM DE 30 CM AANBRENGEN ZWELBAND
CHAQUE 30 CM MONTAGE BANDE GONFLANT
EACH 30 CM FIXING SWELLING TAPE
JEDER 30 CM MONTIEREN SCHWELLBAND
4 5
095.J200.00
D0084192
Montagetekeningen 15J.F.024
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
GENERAL BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
6 6
095.I000.--
7 7
7 7
095.I000.--
D0084192
Montagetekeningen 15J.F.025
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
GENERAL BOUWAANSLUITING REYNACONNECT
RACCORDEMENT AU BATIMENT REYNACONNECT
BAUANSCHLUSS REYNACONNECT
BUILDING CONNECTION REYNACONNECT
Montagetekeningen 15J.F.026
Fabrication et montage 02/2013
Montagezeichnungen
Assembly drawings
G
Toebehoren
Accessoires
Zubehr
Accessories
GENERAL TOEBEHORENLIJST
LISTE DES ACCESSOIRES
LISTE VON ZUBEHOER
LIST OF ACCESSORIES
Toebehoren 15J.G.a01
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL TOEBEHORENLIJST
LISTE DES ACCESSOIRES
LISTE VON ZUBEHOER
LIST OF ACCESSORIES
Toebehoren 15J.G.a02
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL OVERZICHT
APERCU
OVERVIEW
UEBERSICHT
056.6003.00 (15J.G.002) 056.6016.-- (15J.G.002) 056.6020.-- (15J.G.003) 056.6025.-- (15J.G.003) 056.6118.-- (15J.G.004)
056.6121.-- (15J.G.004) 056.6270.-- (15J.G.007) 056.6273.-- (15J.G.007) 056.6299.-- (15J.G.006) 056.6305.-- (15J.G.005)
H
056.6318.-- (15J.G.005) 056.6325.-- (15J.G.005) 084.9041.04 (15J.G.008) 084.9051.04 (15J.G.008) 084.9090.-- (15J.G.009)
D0092993
Toebehoren 15J.G.001
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL ANKERS
ANCRAGES
ANKER
FIXING LUGS
056.6003.00
ANKER
ANCRAGE
ANCHOR
ANKER
056.6016.--
INDRAAI-ANKER 160MM
ANCRAGE A CLIPPER 160MM
SCREW FIXING LUG 160MM
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN 160MM
056.6020.--
INDRAAI-ANKER 200MM
ANCRAGE A CLIPPER 200MM
SCREW FIXING LUG 200MM
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN 200MM
056.6025.--
INDRAAI-ANKER 250MM
ANCRAGE A CLIPPER 250MM
SCREW FIXING LUG 250MM
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN 250MM
056.6118.--
INDRAAI-ANKER 180MM
ANCRAGE A CLIPPER 180MM
SCREW FIXING LUG 180MM
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN 180MM
056.6121.--
INDRAAI-ANKER 210MM
ANCRAGE A CLIPPER 210MM
SCREW FIXING LUG 210MM
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN 210MM
056.6305.-- CS 59
ANKERBEVESTIGING CS 68
ANCRAGE CS 77
ANCHORING Eco system
VERANKERUNG CS 38-SL
CS 86-HI
CS 104
056.6318.-- CS 59
GEWICHTSANKER 180MM CS 68
ATTACHE POIDS 180MM CS 77
WEIGHT BRACKET 180MM Eco system
FESTLAGER 180MM CS 38-SL
CS 86-HI
CS 104
056.6325.-- CS 59
GEWICHTSANKER 250MM CS 68
ATTACHE POIDS 250MM CS 77
WEIGHT BRACKET 250MM Eco system
FESTLAGER 250MM CS 38-SL
CS 86-HI
CS 104
Toebehoren 15J.G.005
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL ANKERS
ANCRAGES
ANKER
FIXING LUGS
056.6299.-- 1 st./pc
050.5130.--
INDRAAI-ANKER
ANCRAGE A CLIPPER
SCREW FIXING LUG DIN 965
MAUERANKER ZUM EINKLEMMEN M5 x 10
CS 59Pa CF 77
CS 59 CS 104
CS 59-HV CP 45Pa (GR)
CS 59-Re CF 77-AP
CS 59-So
CS 68
CS 68-HV
CS 68-Re
CS 68-So
TP 110
TLS 110
CP 130
CP 130-LS
CP 155
CS 77
CS 77-HV
CS 77-BP
H= 16.5/2
TP 110-Re
H
B= 20/160 Eco system
B D D= 23/22.5 Eco system-AP
Toebehoren 15J.G.006
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL ANKERS
ANCRAGES
ANKER
FIXING LUGS
056.6270.--
ANKER
ANCRAGE
ANCHOR
ANKER
CP 130
CP 130-LS
CP 155
CP 155-LS
CP 155-AP
CP 155-LS/AP
CP 50
CP 96
CP 45Pa
CP 96-LS
CP 96-AP
CP 96-LS/AP
CP 50-HI
H
H=70-110MM
B=35MM
B D D=155MM
056.6273.--
ANKER
ANCRAGE
ANCHOR
ANKER
H
CP 130
CP 130-LS
CP 155
CP 155-LS
CP 155-AP
CP 155-LS/AP
CP 50
CP 96
CP 45Pa
CP 96-LS
CP 96-AP
CP 96-LS/AP
CP 50-HI
H
H=110-180MM
B=35MM
B D D=155MM
Toebehoren 15J.G.007
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
084.9041.04
ILLMOD 600 15/3-7MM
ILLMOD 600 15/3-7MM
ILLMOD 600 15/3-7MM
ILLMOD 600 15/3-7MM
084.9051.04
ILLMOD 600 15/7-12MM
ILLMOD 600 15/7-12MM
ILLMOD 600 15/7-12MM
ILLMOD 600 15/7-12MM
CP 130-LS TP 110-Re CF 77
CP 155 CS 68 Optima CS 104
Toebehoren 15J.G.008
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
084.9090.--
ELASTISCH PU SCHUIM
MOUSSE PISTONABLE ELASTIQUE
GUN FOAM ELASTIC
PISTOLENSCHAUM ELASTISCH
084.9140.--
HECHTPASTA OT300
PATE ADHESIVE OT300
ADHESIVE PASTE OT 300
NAHTPASTE OT300
H
CP 130-LS TP 110-Re CF 77
B D CP 155 CS 68 Optima CS 104
Toebehoren 15J.G.009
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
084.9414.07
DUOFOLIE E 140MM + 15MM BUTYL
DUOFOLIE E 140MM + 15MM BUTYL
DUOFOLIE E 140MM + 15MM BUTYL
DUOFOLIE E 140MM + 15MM BUTYL
084.9420.07
DUOFOLIE E 200MM + 15MM BUTYL
DUOFOLIE E 200MM + 15MM BUTYL
DUOFOLIE E 200MM + 15MM BUTYL
DUOFOLIE E 200MM + 15MM BUTYL
H
B=200MM CP 130-LS TP 110-Re CF 77
B D L=50M CP 155 CS 68 Optima CS 104
Toebehoren 15J.G.010
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
084.9426.04
DUOFOLIE E PREFAB 200MM
DUOFOLIE E PREFAB 200MM
DUOFOLIE E PREFAB 200MM
DUOFOLIE E PREFAB 200MM
D0084314
Toebehoren 15J.G.011
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories
GENERAL REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
REYNACONNECT
Toebehoren 15J.G.012
Accessoires 02/2013
Zubehr
Accessories