Lew Tara Sadhana Web PDF
Lew Tara Sadhana Web PDF
Lew Tara Sadhana Web PDF
ENLIGHTENED WISDOM
FOUR IMMEASUREABLES
MANDALA OFFERING
7-8
21 PRAISES TO TARA
12 - 19
21 PRAISES OF TARA
TARAS MANTRA
26
DEDICATION PRAYER
Tibetan
English
28
29
ASPIRATION PRAYER
30
IN PRAISE OF
DEPENDENT ORIGINATION
31
The purity which makes one free from attachment, The virtue which frees one from the lower
realms, The one path, the sublime pure reality
To that Dharma which pacifies, I prostrate.
MANDALA OFFERING
The earth is perfumed with scented
water and is strewn with flowers.
Adorned as well with Sumeru,
the four continents, the sun and moon,
By imaging and offering these as a
Buddha realm
May all living beings here come to
enjoy pure realms.
Idam Guru Ratna Mandalakam
Nirya Taya Mi
To you oh Precious Guru,
I send forth this jeweled mandala.
Po-ta-la-yi ne-chok-ne
Tam-yik jang-khu le-trung-shing
TAM-yik o-kyi dro-wa-drol
Drol-ma kor-che shek-su-sol
Hla-tang hla-min cho-pen-gyi
Shap-kyi pemo la-du-de
Pong-pa gun-Ie drol-dze-ma
Drol-ma yum-Ia chak-tsal-lo
8
Shravakas, Pratyekabuddhas,
Bodhisattvas, ordinary beings, and so forth
Have accumulated wholesome deeds
in the three times; I rejoice in their merit.
In accordance with the classes of thoughts
and minds of beings, I pray that you turn the
Wheel of Dharma of the Great, Small
and Ordinary Vehicle
So long as samsara is not empty,
pray do not enter nirvana, and with
compassion, Look upon beings
who are bound in the ocean of suffering.
All the merit I have accumulated, being the
cause of enlightenment, Before long may I
attain to the Splendor of the Guide of Beings.
10
11
21 PRAISES TO TARA
Om Je-tsum-ma Pak-ma
Drol-ma-la chak-tsal-lo
OM! Homage to the Reverend, Noble Tara!
Chak-tsal Drol-ma nyur-ma ba-mo
Homage, Tara, quick one, heroine,
Chen-ni ge-chik lok-tang dra-ma
whose eyes flash like lightening,
Jik-den sum-gon chu-kye shal-gyi
Born from the opening corolla of the
Ge-sai che-was le-ni chung-ma
Lotus face of the Lord of the three worlds
Chak-tsal don-ke da-wa gun-du
Homage, Lady, whose face is filled
Kang-wa gya-ni tsek-pe shal-mal
with a hundred full autumn moons,
Gar-ma dong-trak tsok-pa nam-kyi
Blazing with the resplendent beams
Rap-du che-wa o-rap bar-ma
of a thousand starry clusters,
12
14
16
17
19
20
21
22
23
25
DEDICATION
Ge-wa di-yi nyur-du-dak
Je-tsum Drol-ma drup-gyur-ne
Dro-wa chik-kyang ma-lu-pa
Te-yi sa-ae go-par-sho
27
Dedication Prayers
Jang chub sem chog rin po che
May kye pa nam kye gyur chig
Kye pa nyam pa may pa yang
Gong nay gong du pel war shog
Tng nyi ta wa rinpoche
May kye pa nam kye gyur chig
Kye pa nyam pa may pa yang
Gong nay gong du pel war shog
Gang ri ra way kor way shing kam dir
Pn dang de wa ma lun jung way nay
Chen re zig wang ten zin gya tso yi
Shap pay si te bar du ten gyur chig
Pan dei jung n tan pa dar zhing gy
tan dzin kye bu tam ch ku kam zang
lu chan kun la de kyi jung w n
sang gye tan pa tag tu gy gyur chig
Gay wa di yi nyur du dag
La ma sang gye drub gyur nay
Dro wa chig kyang ma lu pa
Kye kyi sa la go par shog
28
Dedication Prayers
May the precious Bodhi mind
Not yet born, arise and grow.
May that born have no decline
But increase forever more.
May the precious mind realizing emptiness Not yet born, arise and grow.
May that born have no decline
But increase forever more.
In the sacred land surrounded by snow
mountains You are the source of all
benefit and happiness, Oh, Powerful
Chenrezig, Tenzin Gyatso, Remain in
this world until samsara ends.
May the source of benefit and goodness,
The Dharma, spread and expand. May
the beings upholding the Dharma have
excellent health. May the source of
happiness and well-being for all embodied beings, The Dharma taught by the
Buddha, Always increase.
Due to this merit may I soon attain
The Enlightened state of Guru Buddha
So that I may be able to liberate
All sentient beings from their suffering.
29
Aspiration Prayer
30
31