2 5 17interlinear

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 9

February

MA KA MOKU PROJECT
Lectionary Year A - Gospel Reading
Interlinear Bible Baibala
Feb. 5, 2017
Fifth Sunday after Epiphany
Matthew 5:13-20

Matthew 5:13-20
Salt and Light
13 You are the salt of the earth; but if salt has lost its taste, how can its saltiness be restored? It
is no longer good for anything, but is thrown out and trampled under foot.
13 O oukou n ka paakai o ka honua: ak, in pau ka liu o ka paakai, pehea l ia e liu
hou ai? Aohe ona mea e pono ai ma ia hope, e kiola wale ia i waho e hehi ia ai e n knaka.
14 You are the light of the world. A city built on a hill cannot be hid.
14 O oukou n ka mlamalama o ke ao nei: o ke klanakauhale i k ma kahi kiekie, aole ia
e nalowale.
15 No one after lighting a lamp puts it under the bushel basket, but on the lampstand, and it
gives light to all in the house.
15 Aole i ho ia ke kukui i mea e waiho ia ai ma lalo iho o ke poi, ak, ma kahi e kau ai o
ke kukui, i mlamalama no ka poe a pau i loko o ka hale.
16 In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works
and give glory to your Father in heaven.
16 Pl oukou e hokka aku ai i ko oukou mlamalama i mua o n knaka, i ike mai ai
lkou i k oukou hana maikai ana, a i hoonani aku hoi lkou i ko oukou Makua i ka lani.
The Law and the Prophets
17 Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have come not to abolish
but to fulfill.
17 Mai manao oukou i hele mai nei au e hole i ke knwai a me ka poe kula. O ka
hoiaio kau i hele mai nei, aole ka hole.
18 For truly I tell you, until heaven and earth pass away, not one letter, not one stroke of a letter,
will pass from the law until all is accomplished.
18 No ka mea, he oiaio kau e lelo aku nei i oukou, e lilo ka lani a me ka honua, aole
e lilo kahi huna, aole hoi kahi lihi iki o ke knwai, a pau loa aela ia i ka hook ia.

Interlinear Gospel - Baibala.org


2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

19 Therefore, whoever breaks one of the least of these commandments, and teaches others to
do the same, will be called least in the kingdom of heaven; but whoever does them and teaches
them will be called great in the kingdom of heaven.
19 No laila, o ka mea e uhai aku i kekahi hua iki o kia mau knwai, a e ao aku hoi i knaka
pl; o ia ke lelo ia he mea uuku loa i loko o ke aupuni o ka lani; ak, o ka mea e mlama
ia mau knwai, a e ao aku i knaka pl, o ia ke lelo ia he mea nui i loko o ke aupuni o ka
lani.
20 For I tell you, unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will
never enter the kingdom of heaven.
20 No ka mea, ke aku nei au i oukou, A i oi ole aku ko oukou pono i ko ka poe kkau
lelo a me ko ka poe Parisaio, aole loa oukou e komo i loko o ke aupuni o ka lani.

Interlinear Gospel - Baibala.org


2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

MA KA MOKU PROJECT
Lectionary Year A - Gospel Reading
Interlinear Bible Baibala
Feb. 12, 2017
Sixth Sunday after Epiphany
Matthew 5:21-37

Matthew 5:21-37
Concerning Anger
21 You have heard that it was said to those of ancient times, You shall not murder; and
whoever murders shall be liable to judgment.
21 Ua lohe n oukou i ka mea i lelo ia mai i ka poe kahiko, Mai pepehi kanaka oe; a o ka
mea e pepehi i ke kanaka, e lilo ana ia i ka hoohewa ia:
22 But I say to you that if you are angry with a brother or sister,you will be liable to judgment;
and if you insult[b] a brother or sister, you will be liable to the council; and if you say, You fool,
you will be liable to the hell[d] of fire.
22 Eia hoi kau e lelo aku nei i oukou, O ka mea e huh hala ole aku i kona hoahnau, e
lilo ana ia i mea no ka hoohewa ia; a o ka mea e hiliili aku i kona hoahnau, , pupuka! E
lilo ia i mea no ka aha hookolokolo; a o ka mea e hiliili aku, , lapuwale! E lilo ia i mea no
ke ahi i Gehena.
23 So when you are offering your gift at the altar, if you remember that your brother or sister[e]
has something against you,
23 No ia mea, a i lawe mai oe i ku mhai i ke kuahu, a ma laila oe i manao ai, he mea ku e
hewa ai i kou hoahnau;
24 leave your gift there before the altar and go; first be reconciled to your brother or sister,and
then come and offer your gift.
24 E waiho ma laila oe i ku mhai i mua o ke kuahu, e hele aku oe e hoolaulea ma mua i
kou hoahnau, a laila e hoi mai e kaumaha aku i ku mhai.
25 Come to terms quickly with your accuser while you are on the way to court[g] with him, or
your accuser may hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you will be
thrown into prison
25 E hoolaulea koke aku oe i kou mea i lawehala ai, oiai oe me ia ma ke alanui, o hawi
aku kl i oe i ka luna knwai, a na ka luna knwai oe e hawi aku i ka ilmuku, a e
hoolei ia aku oe i loko o ka hale paahao.
26 Truly I tell you, you will never get out until you have paid the last penny.
Interlinear Gospel - Baibala.org
2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

26 He oiaio kau e lelo aku nei i oe; aole loa oe e puka mai i waho o laila, a pau loa
aela ka ai i ka uku ia e oe.
Concerning Adultery
27 You have heard that it was said, You shall not commit adultery.
27 Ua lohe oukou i ka lelo ana mai i ka poe kahiko, Mai moekolohe oe:
28 But I say to you that everyone who looks at a woman with lust has already committed
adultery with her in his heart.
28 Eia hoi kau e lelo aku nei i oukou, O ka mea e nn wale aku i ka wahine i mea e kuko
hewa aku ai i ia, ua moekolohe n o ia me ia ma kona naau.
29 If your right eye causes you to sin, tear it out and throw it away; it is better for you to lose one
of your members than for your whole body to be thrown into hell.
29 No ia hoi, a i hoohihia mai kou maka kau i oe, e palo ae ia mea, a e hoolei aku, mai
ou aku; e aho nou e lilo kekahi ll ou, i ole e hoolei ia aku ai kou kino okoa i loko o
Gehena.
30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away; it is better for you to lose
one of your members than for your whole body to go into hell.
30 In hoi e hoohihia mai kou lima kau i oe, e oki ia mea, a e hoolei aku mai ou aku; e
aho nou e lilo kekahi ll ou, i ole e hoolei ia aku ai kou kino okoa i loko o Gehena.
Concerning Divorce
31 It was also said, Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.
31 Ua lelo ia mai n, O ka mea hoohemo i kna wahine, e hawi aku ia nna i ka palapala
no ka hemo ana:
32 But I say to you that anyone who divorces his wife, except on the ground of unchastity,
causes her to commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
32 Eia hoi kau e lelo aku nei i oukou, O ka mea hoohemo wale i kna wahine, ke ole ia
no ka moekolohe, nna n ia e hoomoekolohe aku; a o ka mea e mare i ua wahine hemo l,
ua moekolohe n ia.
Concerning Oaths
33 Again, you have heard that it was said to those of ancient times, You shall not swear
falsely, but carry out the vows you have made to the Lord.
33 Ua lohe n hoi oukou i ka lelo ana mai i ka poe kahiko, Mai hoohiki wahahee oe;
ak, e hook aku oe no ka Haku i ku mea i hoohiki ai:
34 But I say to you, Do not swear at all, either by heaven, for it is the throne of God,
34 Eia hoi kau e lelo aku nei i oukou, Mai hoohiki ino iki; aole i ka lani, no ka mea, o ko
ke Akua noho alii ia:
Interlinear Gospel - Baibala.org
2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

35 or by the earth, for it is his footstool, or by Jerusalem, for it is the city of the great King.
35 Aole hoi i ka honua, no ka mea, o kona keehana wwae ia: aole hoi i Ierusalema, no
ka mea, o ko ke Alii nui klanakauhale ia.
36 And do not swear by your head, for you cannot make one hair white or black.
36 Aole hoi oe e hoohiki ino i kou poo iho, no ka mea, aole e hiki i oe ke hoolilo i
kekahi oho i keokeo, aole hoi i eleele.
37 Let your word be Yes, Yes or No, No; anything more than this comes from the evil one.
37 Penei oukou e lelo aku ai, o ka ae, he ae ia; o ka ole, he hole ia: a o ka mea oi aku
i kia, no ka ino mai ia.

Interlinear Gospel - Baibala.org


2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

MA KA MOKU PROJECT
Lectionary Year A - Gospel Reading
Interlinear Bible Baibala
Feb. 19, 2017
Seventh Sunday after Epiphany
Matthew 5:38-48

Matthew 5:38-48
Concerning Retaliation
38 You have heard that it was said, An eye for an eye and a tooth for a tooth.
38 Ua lohe oukou i ka lelo ana mai, He maka no ka maka, a he niho no ka niho:
39 But I say to you, Do not resist an evildoer. But if anyone strikes you on the right cheek, turn
the other also;
39 Eia hoi kau e lelo aku nei i oukou, Mai hoopai aku i ka ino; a o ka mea nna e papai
mai i kou pplina kau, e hliu aku oe i ia i kekahi.
40 and if anyone wants to sue you and take your coat, give your cloak as well;
40 A o ka mea nna oe e khihi wale aku ma ke knwai, a e lawe i kou kapa komo, h hou
aku n hoi i ia i kou aahu.
41 and if anyone forces you to go one mile, go also the second mile.
41 O ka mea e koi mai i oe e hele i hookahi mile, e hele p me ia i elua.
42 Give to everyone who begs from you, and do not refuse anyone who wants to borrow from
you.
42 O ka mea e noi mai i oe, e hawi aku nna, a o ka mea e noi mai e lawe lilo ole i ku
mea, mai ki ae oe.
Love for Enemies
43 You have heard that it was said, You shall love your neighbor and hate your enemy.
43 Ua lohe n oukou i ka lelo ana mai, E aloha aku oe i kou hoalauna, a e inaina aku hoi
i kou enemi:
44 But I say to you, Love your enemies and pray for those who persecute you,
44 Eia hoi kau e lelo aku nei i oukou, E aloha aku i ko oukou poe enemi, e hoomaikai
aku hoi i ka poe hino mai i oukou; e hana lokomaikai aku hoi i ka poe inaina mai i
oukou; e pule aku hoi no ka poe hoohewa wale mai i oukou, a hana ino mai hoi i oukou;
Interlinear Gospel - Baibala.org
2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

45 so that you may be children of your Father in heaven; for he makes his sun rise on the evil
and on the good, and sends rain on the righteous and on the unrighteous.
45 I lilo ai oukou i poe keiki na ko oukou Makua i ka lani, nna n i hoopuka mai i kona l ma
luna o ka poe ino a me ka poe maikai, nna hoi i hooua mai ma luna o ka poe pono a me
ka poe pono ole.

46 For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors
do the same?
46 A i aloha aku oukou i ka poe i aloha mai i oukou, he aha l auanei ka uku e loaa mai ai
i oukou? Aole anei pl e hana nei ka poe luna auhau?
47 And if you greet only your brothers and sisters,what more are you doing than others? Do not
even the Gentiles do the same?
47 In e uw aku oukou i ko oukou poe hoahnau wale n, he aha l ko oukou mea e oi aku
ai? Aole anei pl e hana nei ka poe luna auhau?
48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.
48 E hemolele oukou, e like me ka hemolele o ko oukou Makua i loko o ka lani.

Interlinear Gospel - Baibala.org


2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

MA KA MOKU PROJECT
Lectionary Year A - Gospel Reading
Interlinear Bible Baibala
Feb. 26, 2017
Last Sunday after Epiphany
Matthew 17:1-9

Matthew 17:1-9
The Transfiguration
1Six days later, Jesus took with him Peter and James and his brother John and led them up a
high mountain, by themselves.
1 A hala aela n l eono, kono aela o Ies i Petero me Iakobo a me Ioane kona kaikaina,
a kai akula i lkou ma kahi mehameha ma ka mauna kiekie.
2 And he was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his clothes
became dazzling white.
2 Hoophaohao ia ihola ia i mua o lkou; alohi maila kona helehelena e like me ka l, a
keokeo maila kona aahu e like me ka mlamalama.
3 Suddenly there appeared to them Moses and Elijah, talking with him.
3 Aia hoi, ikea aela e lkou o Mose a me Elia e kamailio p ana me ia.
4 Then Peter said to Jesus, Lord, it is good for us to be here; if you wish, I will make three
dwellings here, one for you, one for Moses, and one for Elijah.
4 lelo akula o Petero i Ies, akula, E ka Haku, he pono no kkou ke noho ma anei; in
oe e makemake, e kkulu mkou i mau halelewa i ekolu, nou kekahi, no Mose kekahi, a no
Elia kekahi.
5 While he was still speaking, suddenly a bright cloud overshadowed them, and from the cloud
a voice said, This is my Son, the Beloved;with him I am well pleased; listen to him!
5 I ia i lelo aku ai, aia hoi, he ao lohilohi i uhi mai i lkou; a he leo mai loko mai o ke ao i
pa maila, O kau Keiki punahele kia, ka mea au i olioli loa ai; e hoolohe oukou i ia.
6 When the disciples heard this, they fell to the ground and were overcome by fear.
6 A lohe aela n haumna, moe ihola lkou, i lalo ke alo, makau loa aela.
7 But Jesus came and touched them, saying, Get up and do not be afraid.
7 Hele maila o Ies, hoop ihola i lkou, maila, E ala ae, mai makau oukou.
8 And when they looked up, they saw no one except Jesus himself alone.
8 Alawa aela ko lkou maka i luna, aole lkou i ike i ke kanaka ae, i Ies wale n.
Interlinear Gospel - Baibala.org
2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

9 As they were coming down the mountain, Jesus ordered them, Tell no one about the vision
until after the Son of Man has been raised from the dead.
9 A iho maila lkou mai ka mauna mai, pp maila o Ies i lkou, maila, Mai hai aku
oukou i k oukou mea i ike iho nei, a ala mai ke Keiki a ke kanaka mai ka make mai.

Interlinear Gospel - Baibala.org


2.5.17 Ma Ka Moku Project HG

You might also like