Content WRIGHT GRAMMAr PDF
Content WRIGHT GRAMMAr PDF
Content WRIGHT GRAMMAr PDF
http://books.google.com
grammar
A
language
Arabic
the
of
Goeje
Jan
Michael
Smith,
Robertson
Wright,
William
Caspari,
Paul
Carl
EHAND S^ANTOHD-JVNfOR-'VMVERSinnr
A GEAMMAB
OF THE
ARABIC LANGUAGE.
/'
Icipjig: F. A. BBOCKHAU8.
fMn gorft: MACM1LLAN AND CO.
tiombaD'. GEORGE BELL AND SONS.
A GRAMMAR
OF THE
ARABIC LANGUAGE,
TRANSLATED
BY
W) WRIGHT, LL.D.,
LATE PBOFESSOB OP ARABIC IN THE UNIVERSITY OF OAHBBTDOE.
THIRD EDITION
REVISED BY
W: ROBERTSON SMITH,
LATE PBOFE880B OF ARABIC IN THE UNIVEB8ITY OF CAHBBIDQE
AND
M. j: de GOEJE,
PROFESSOR OF ARABIC IN THE UNIVERSITY OF LF.YDEN.
VOLUME
CAMBRIDGE:
AT THE UNIVERSITY PRESS.
1896
ambrilgt :
PRINTED BY J. AND 0. P. CLAY,
AT THE UNIVERSITY PRESS.
117410
VI
on the margin of his own copy some new examples (chiefly from
the Nakaid) which have been inserted, unless they seemed quite
superfluous, without any distinctive sign. I have found but very
few notes by Robertson Smith on the portion which he had not
definitely revised ; almost all of these have been marked with his
initials. Wright's own text has been altered in a comparatively
small number of passages (for instance 252, 353), where I felt
sure that he would have done it himself. Once or twice Wright
has noted on the margin " wants revision."
The notes bearing upon the Comparative Grammar of the
Semitic languages have for the most part been replaced by
references to Wright's Comparative Grammar, published after his
death by Robertson Smith (1890).
I have to acknowledge my obligations to Mr Du Pre Thornton,
who drew my attention to several omissions. But my warmest
thanks must be given to my dear friend and colleague Prof. Bevan,
who has not only taken upon himself all the trouble of seeing this
revised edition through the press, but by many judicious remarks
has contributed much to the improving of it.
The Second Volume is now in the printers' hands.
M. J. de GOEJE.
Letden,
February, 1896.
Vlll
IX
CONTENTS.
PART FIRST.
ORTHOGRAPHY AND ORTHOEPY.
PAGE
1
7
13
13
13
16
19
24
26
27
28
PART SECOND.
ETYMOLOGY OR THE PARTS OF SPEECH.
I.
THE VERB.
A. GENERAL VIEW.
1.
29
30
31
32
34
Xll
CONTENTS.
PAGE
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
36
38
40
41
43
44
46
47
49
51
51
52
53
53
54
55
65
57
57
60
61
61
63
63
67
68
1. Verba Homzata
2. Verbs which are more especially called Weak Verbs.
A. Verba Primee Radicalis ^ et ^
B. Verba Media; Radicalis _j et ^
C. Verba Tertije Radicalis ^ et ^
3. Verbs that are Doubly and Trebly Weak.
Doubly Weak Verbs
Trebly Weak Verbs
72
78
81
88
92
95
CONTENTS.
Xlll
PAGE
Appendix A.
I. The Verb JJj
96
97
98
Appendix B.
The Verbal Suffixes, which express the Accusative .
II.
100
THE NOUN.
XIV
CONTENTS.
PAGE
4.
...
Appendix.
The Pronominal Suffixes, which denote the Genitive
B.
234
.234
239
247
.
252
THE NUMERALS.
253
260
262
264
270
270
274
277
THE PREPOSITIONS.
THE ADVERBS.
279
280
282
283
288
THE CONJUNCTIONS.
290
291
D. THE INTERJECTIONS
294
298
PART FIRST.
ORTHOGRAPHY AND ORTHOEPY.
I. THE LETTERS AS CONSONANTS.
1. Arabic, like Hebrew and Syriac, is written and read from A
right to left.
Connected.
NUMERICAL
VALUE.
NAME.
Uncon
nected.
With a pre
ceding
l .letter.
'V.'
With a fol
lowing
1 Iletter.
. :
With both.
f "...
oUI Elif.
SW Ba.
w)
Ili Ta.
W*.
400
JLJ Ta.
j*-/*? Gim.
t
t
t
tfc]
trc]
tr^i
JU Ha.
$L Ha.
500
Jlj Dal.
>
j.
jli Dal.
JL
w.
>
.j).
*M
*M
*W
Jk-
3
8
600
4
700
[1
FIGURE.
Connected.
NAME.
Unoqnneoted.
With a pre
ceding
tlj' Ra.
J- <?
tJ-
KJ"
\ Zay.
With a fol
lowing
. letter.
NUMERICAL
VALUE.
With both.
200
O-s-t Sin.
&s** Sft.
b.
Mf
60
4m
300
iU. Sad.
u*
tj*
10
90
*U> Dad.
t^
#0
mA
800
lU, Ta.
Ik
1%
lC Za.
Jfc
it
900
O** 'Ain.
e
e
70
1000
lli Fa.
oi
80
Jli Kaf.
100
J&> Kaf.
J).
* i
=>
20
30
<
* <
40
v>e Gain.
>$ Lam.
*
jk* Mini.
j>
j*
O-
50
v 4
^1^ Waw.
>
. . .
. . .
JO Ya.
\J
L**"
10
0>J Nun.
' :u Ha.
1]
They distinguish >_ from J> by giving the former a single point
below, and the latter one above, thus : a /, but i k k*. At the
end of a word these points are usually omitted, oi, ^.
Rem. c. In manuscripts and elegantly printed books many of
the letters are interwoven with one another, and form ligatures, of
which the following are examples.
g bh.
s~> sh.
J fy.
<*
^ <Ph
L &
*; gh.
s* 'g.
s^ Imh.
J* Mf.
? A-
4 yh-
The latter
4
a
[ 1
y >
o*
0 JO*
J J 9*
U-*^ O-0 SUJ^JI 2wt, the i with two points above (7) ;
lyhfcj ^>-o 3UlJt iUI, //c i with two points below (.)*;
>
In some
old Mss. iji has only one point above, and then ^ takes a point
below.
Rem. e. The letters are also divided into the following classes,
which take their names from the particular part of the vocal organs
that is chiefly instrumental in producing their sounds.
j *3 * 5 i
iiio*
jfi * A *
9* *
'- -'
j j *
2]
* w *>
3 0,
It is sounded
[ 2
A like the 8 of the modern Greeks, or th in that, with. The Turks and
Persians usually convert it into z. [In Egypt it is sometimes z but
oftener d.]
j is in all positions a distinctly articulated lingual r, as in run.
j is the English z.
v* is the surd s in sit, mist; Ji>, sh in shut.
\jo, the Heb. Y, is a strongly articulated s, somewhat like ss in
"
3, 4]
hard g ; whilst in [Cairo and some parts of] Syria it is vulgarly con- A
founded with filif hemzatum, as 'ultu, ya'ulu, for kultu, yakidu.
&, \}>J>> and (j. are exactly our k, I, m, n. When immediately
followed by the letter ^>, without any vowel coming between them,
(j takes the sound of m : as ^.-'f gemb, j~& 'ambar, il*il> sembau,
not ghib, 'anbar, sinbau.
is our h. It is distinctly aspirated at the end, as well as at
the beginning, of a syllable ; e. g. _*a hum, iUl 'ahlaka.
In the
II.
% - 0
8
A
[ 5
and W3S
Or
**,.
, , ..
A vowel is called aj-, a motion, plur. Oe>j* ; its
mark is termed ^l&i, ybrm or figure, plur. JlSwl or JjXiRem. c. In the oldest Mss. of the Kor'an, the vowels are
expressed by dots (usually red), one above for fetha, one below for
kesra, and one in the middle, or on the line, for damma. As re
gards the signs L, _, L the third is a small j and the other two
are probably derived from 1 and ^ or a- respectively.
* [Learners whose ears and vocal organs are good, and who have
an opportunity of hearing and practising the correct pronunciation of
the consonants, will find that the proper shades of sound in the three
vowels come without effort when the consonants are spoken rightly
and naturally. The approximate rules for pronunciation here given
are mainly useful as a guide towards the right way of holding the
mouth in pronouncing the consonants as well as the vowels.]
6]
9 9 j
The com
'9
1*9
J
j*
words merely by a fetha ; e.g. aJJI, ij^jB*J)\, ^Jkjjt, J?i *\, 05J-*.
*
&5j(, OI^JJI, i^JU\, oSH or &}, iUi, tjJi, U^, IJJub. More
exactly, however, the fetha should be written perpendicularly in
this case, so as to resemble a small elif ; e.g. aJUI, ^>jyJI, iCJLoJI,
Oljauill, i^iJI (<Ae resurrection, to be carefully distinguished from
w.
10
A
[ 7
1 0 5 /
1/
IJ
91
JIO^JIO'
other proper names of the forms J*li and ,J*UJt ; jiji ; etc.
This
4, a, and 5, b).
" deflection " of the sound of a and a towards that of t and i The
MagribI Arabs actually pronounce a, in many cases as I. Hence
wj^>j rikao, ^jiJ lutein, ^l^ 6aJ, ^LJ Jisdre, are sounded rt&eft,
fij&ira, 6ti, iimn ; and, conversely, the Spanish names Beja, Jaen,
Caniles, Lebrilla, are written a.b, ^jU-, ^JJiii, aIIj-J.
7.
sound after the harder gutturals and the emphatics, e.g. 0U0 saifun,
7]
II.
11
o^i- haufun; but after the other letters become nearly e (Heb. *r) A
and o (Heb. ^-), e.g. o^- se'fun, *Z>y m"otun (almost sefun, mutun).
Rem. o. After _j at the end of a word, both when preceded by
damma and by fetha, I is often written, particularly in the plural of
verbs ; e.g. I_j^-aj , \yj , \jj*-> . This 1, in itself quite superfluous
(elif otiosum), is intended to guard against the possibility of the
preceding _j being separated from the body of the word to which it
belongs, and so being mistaken for the conjunction 1 and. It is
-- ^ o -*
J'
*0*
J to*
called <Ll3yi uUI, the guarding Uif, or iLoUJI oU"^l, the separating
Uif.
Rem. b.
like t, e.g. \Ji fata, ,-<y ramd, .Jl 'ila*, and is called, like I itself
in the same position (e.g. 1iyJ BehnesO,, \ji gaea), S^euLJI oU^)t,
</* e/t/" <Aa< cart 6e abbreviated, in contradistinction to <Ae lengthened
J*
3 0* Oj*
S to*
Uif, Oj.**-*" uU^I (see 22 and 23, rem. a), which is protected by
ht'inza. It receives this name because, when it comes in contact
with a kemza conjunctionis (see 19, rem. f), it is shortened in
pronunciation before the following consonant, as are the _j and ^ in
it
'0*
* ,
* [But ^i, with the mark gezma (see 10), as in ,&, ^J*i is
the diphthong at.] The diphthong ai, when final, is often marked in
r,' * ^^&
1 ' ^*i,
cL " i.e. ^Jjo
' "
old Mss. by the letters A. suprascript; e.g. iUxu>
yedai, not yidd.
t [It would seem that the early scribes who fixed the orthographical
usage made a distinction of sound between yL and \, pronouncing y*
the former nearly as e ; cf. rem. d. On the other hand many Mss.,
even very ancient ones, write \L where the received rules require \L .
According to the grammarians Uif maksura is always written \ in
words of more than three letters unless the penultimate letter is Ya
* 0 *
* Oi
(as L-> he will live, l,J,j world). In words of three letters, the
origin of the final a must be considered ;' a "converted Fa" gives t~ ,
a "converted Waw" gives II. See the details below 167, 169, 213
etc.]
12
A
[ 8
9 * *
\ *
* *
t -
r>
* *
9\*9\*9\*
f ' *'
See 308.
as in j_jdk ; nor, according to the older orthography, when it accompanies a hemza, as in t<, for which we more usually find liw.
This elif in no way affects the quantity of the vowel, which is always
short : bdbdn, rlAdn.
Rem. b.
the sound of the tenwln, viz. to the proper name _sj-o* 'Amr (not
*
09*
to,
'Amru), genit. _)j*, accus. !/, rarely l^j-e*, [or, when the
tenwln falls away ( 315, a, rem. 6) ^-o-c in all three cases], so
written to distinguish it from another proper name that has the
same radical letters, viz. _j<* 'Omar, genit. and accus. j<*.
0 0
The
9 -
ZamahsarT, Faik
A. Gezma or Sukun.
13
A. Gizmo, or Sukun.
9. Gezma, j>jm- or <Uj*k (amputation), -, is written over the final
consonant of all shut syllables, and serves, when another syllable
follows, to separate the two ; e. g. J-> bhl, je* hum, j^jtSa katabtum,
>-..>.,) se/sefa, &\j& kor- anun (not ko-rdnun). It corresponds there
fore to the ShZea quiescens of the Hebrew, with which its other name
0>->, rest, coincides.
*
Rem. a. A letter which has no following vowel is called w9^ B
,j^Li, a quiescent letter, as opposed to JjjmJLt i-Jj*-, o movent ZeMcr.
See 4, rem. b.
Rem. 6. Letters that are assimilated to a following letter, which
receives in consequence the tesdid or mark of doubling (see 11
and 14), are retained in writing, but not marked with a gezma;
j i fl ..
iU
fi
*l
j \ one*
*s o
hi o- i
T^d or Sedda.
14
[ 11
It corresponds
jJj^S kuunla and J^jJu tukuwila, instead of J|y> and J(yAJ, admits
of an easy explanation (see 159). When a consonant is repeated
in such a manner that a vowel is interposed between its first and
second occurrence, no doubling, properly so called, takes place, and
B
of Jj.
Rem. b. A consonant can be doubled, and receive tesdld, only
when a vowel precedes and follows it. The cases treated of in 14
form no exception to this rule.
Rem. c. All consonants whatsoever, not even 81if hfenizatum
excepted, admit of being doubled and take tfesdld. Hence we speak
- ^
- A
- *
Rem. d.
jujJU, or the first letter of the name jJ*, which the African Arabs
use instead of the other. Or it may stand for jw (from }j**o), since
in the oldest and most carefully written manuscripts its form is * .
A * *
Its opposite is <-*+-, i.e. oU. (from Jifei lightened, single); e.g.
t*
* *,
B. TUdld or Sedda.
15
short (as in i>i*) or long (as in jU), indicates a doubling upon which
the signification of the word depends.
,st
JTI
ffl ..
^ J Of
1^1 , save in rare instances, like a "* and Arfji [see 277].
14. The euphonic tMdtd always follows a vowelless consonant,
which, though expressed in writing, is, to avoid harshness of sound,
passed over in pronunciation and assimilated to a following consonant.
It is used :
(a) With the letters O, , >, J, j, j, ^,, Ji, y*, y*, J, J, 0
J, Oi (dentals, sibilants, and liquids,) after the article Jl ; e.g. j+Z)\
% 0 S *
j 01* ~
j o *
letters, because the word u~~'> swn, happens to begin with one of
them; and the other letters of the alphabet <LJ^r*)\ oj/Jt, </te
mwar letters, because the word j+S, moon, commences with one of D
them.
Rem. b.
'
<Vj O-0 /?r rabbiht, J-J ,>, JiSj jjl ; and after the nunation, e.g.
i * '
_>U= kitabum mubinun, for kitabun mublnun. The w of the
16
0 -
[15
oi
A words l>*, k>c, {j\, is often not written when they are combined with
**> i>> ^ J e.g. ^>^o for o^0 or i>* i>*> ^-o* fr ^ v>*> jb fr / O'Rem. a.
Lo*, are hardly ever written separately; >) ^^e, on the contrary,
always.
Similarly we find "^l for *j&\ (if not), Ut for U^l (if, with
s
si
redundant lc) and occasionally Ul for U,jl (<Aa, with redundant to).
(c)
certain parts of the verb ; e. g. o-t~l tibittu for C~J lebittu ; Ojjl
.0-1
bit
, &t
0 3 6 * St
* *
.1-
l..
*l.
So
f *
%.i
I.,
elevation); e.g. <*->!, JU, Iji, ^>\j, \ji\, J^Jil, U*.,^ol, IW.
'
'IS
J C
I,*
OJOJ
17]
C. Hemza or Nebra.
17
In the oldest
It is also marked in
'
it
'
t tj
mouly omitted); e.g. C**> for OL, ,j*U. for ,>L.U., ^^ for
18
[ 17
*'
'
4 2'
Is
4;k. or 5i_Ja- ^r^jj for tr-jij or \j*}jj, which words must always be
pronounced makruatun, hatl'atun, ruusun.
Rem. a. After a consonant with gezma, which is connected with
a following letter, hemza and its vowel may be placed above the
C
%* *
J*'
'
'
Uw for llji. If the hemza has gezma, it may [lose its consonantal
power and] be changed into the letter of prolongation that is hoiuo *
1 1-
4 ti
geneous with the preceding vowel, as ^Ij for ^Ij, jtji for >ojJ,
19]
III.
D.
D. Wash.
19
Wasla.
I -
- - ,
original vowel of the elided filif; e.g., 4&L ,J-~> , J, i.e. <nit ; ^ojC
3yM.}t-, i. e. Sj.au ,11.
'**
Though we have written in the above examples *iU^J!
and 2X0 1. yet the student must not forget that the more correct C
.. 9,.
.. ..
20
(d)
0 0
fit
0*0
9'0
iyl, a daughter.
i^l, orjij-*', .
0
Rem. a.
i-
'j-', woman.
C~1, fe awws.
[ 19
0 J
it *
j -**
and lj* (which then takes fetha instead of gezma); as UJt (^-e.^
by God (lit. by the oatlis of God), for which we may also write
1' in.
Rem. c. In the above words and forms, the vowel with hemza
is in part original, but has been weakened through constant use (as
in the article, and in v>o-|1 after J) ; in part merely prosthetic, that
is to say, prefixed for the sake of euphony to words beginning with
a vowelless consonant, and consequently it vanishes as soon as a
vowel precedes it, because it is then no longer necessary.
Rem. d.
j , u
of eSi >o.ll.
J)
"
that the filif is an elif conjunction-is (see rem.y), they omit the hemza
!
>
C-
See 15,
Rem. e. In more modern Arabic the elision of the tlif conjunclionis (see rem. f) is neglected, especially after the article, as
J*00*
!<
J 0 0*
* 0
, t,
0 *
- ~ c--
..
j j
20]
D. Wasla.
0 *e*>
21
j I
j - o ,
Rem. / The elif which takes wasla is called J-o>)t <JUI or S^a A
'* .
.
'
,J-o^Jt, Mi/" or hbnza conjunctionis, the connective elif ; the opposite
being xJaJUl uUI, elif sejunclionis or separalionis, the disjunctive Slif.
20. The 81if conjunctionis may be preceded either by a short
vowel, a long vowel, a diphthong, or a consonant with $ezma. To
these different cases the following rules apply.
(a) A short vowel simply absorbs the Slif conjunctionis with its
vowel ; see 19, b and c.
B
(b) A long vowel is shortened in pronunciation, according to
the rule laid down in 25 ; e.g. ^UJI ^i ft 'n-nasi, among men;
j-jjyi\ y\ 'abu 'l-wezlri, the father of the wezir, for fi and 'abu.
This abbreviation of the naturally long vowel is retained even when
the lam of the article no longer closes the syllable containing that
vowel, but begins the next syllable, in consequence of the elision
of a following 81if (either according to 19 or by poetic license).
Hence slju^l ^, in the beginning, is pronounced as if written Q
ftjuJli ; u"=y*^' * (for c^j^l)* upon the earth, as ujte ; J*5U*5)I _ji
- 0 0*o
* 9 J
In the first
o,o,
* o so*
* o
*iUJI (^5^ L5~* > ->"!>**' \J^*A ihstii 'l-kauma, fear the 'people;
*
*
i
aJUI ^Akua* mustafau llahi, the elect of God, for <JJI jAk^w. The
silent filif ( 7, rem. a) does not prevent the resolution of the diph-
22
[ 20
(J
suffixes of the same pronouns, j^ your, you (accus.), and j** their,
them, and the verbal termination of the 2d pers. plur. masc. Perf. j*?,
take damma (in which they originally ended) ; as O^i^" vo-^' Ve are
lit * j > * "
* j z * j t at*
the liars; <JL)I ^ayiai maS Gd curse them ! J*>-jM ^-i'j ye have seen the
man.
The same is the case with j-o. since, from which time forth,
Gfeika before the article, but in other cases kesra ; as ^}*y-^ 0*< t>*
djj\.
w*
*****
Rem. a.
rem. 6) the wasl may be made either with damma or kfesra, >0A
S3
) I Jl
0 t
21]
III.
D.
Wasla.
23
(a)
when the name of the son precedes, and that of his father follows in
the genitive ; provided always that the said series, as a whole, forms
part either of the subject or the predicate of a sentence. For example,
fi? * '
*
i i*i;,,,
,
oJI ju ,j^ <-*> cH >**-' >*** O-i -KJ *!>"* Zeid, the son of Halid,
struck Sa'd, the son of 'Auf, the son of 'Abdu 'llah. [Cf. 8 315, rem. b.]
But if the second noun be not in apposition to the first, but form
part of the predicate, so that the two together make a complete sentence, then the 1 is retained; as jj^c- ^t juj Zeid (is) the son ofC
'Amr; ^IIxLm ^j\ j+s. 'Omar (is) the son of el-Hattdb.
Rem. a. Even in the first case the I of ^>jI is retained, if that
word happens to stand at the beginning of a line.
Rem. b.
..1/
J *
Like
wise, if the following name be not the real name of the father, but a J)
surname or nickname ; as iy->^ O^ >'*. Mikdad lite son of
U-'Aswad (the real name of eVAsioad, "the black," being 'Amr,
jj^s./. Or if the series be interrupted iu any way, as by the
interposition of an adjective; e.g. Oy~ Cw' ></)' ^je*-l, Yahyd
tlie noble, the son of Meimun ; ^j^yo CH* \jlj^& ^ff^J' Ri^b*
(pronounced like the word zirba) the son of Musa.
(c)
i -
--
24
[ 22
A If the first letter of the noun be J, then the J of the article is also
omitted, as 2XJJ to tfte //, for itjiw. and that for iXM*).
(fi) by the affirmative particle J truly, verily, as Jl^JJ, for
(d)
22. When elif with hemza and a simple vowel or tcnwiu (I, I, etc.)
is preceded by an Slif of prolongation (1.1), then a mere hemza is written
instead of the former, and the sign of prolongation, medda or matta
j) (juo, Sj^o or SJayc, i.e. lengthening, extension), is placed over the latter;
e.g. .U~< sema'un, eU. gd'a, (j^eL-i; yatasaaluna, for IU-, tl>,
Rem. a.
(i.e. ,vo).
* [Note also the cases, in poetry, cited in g 358, rem. c ; further the
contracted tribal names j+i*Xj, OjfcA.i I'm j-~oJI ^^, O^aJI ^J De G.]
23]
E. Medda or Matta.
25
this is but rarely written. In some old Mas. of the Kor'an medda A
is expressed by a horizontal yellow line ^ .
23.
'-
111
111
*1 1
So *3 for
26
A
[ 24
them. The first of these indicates a variant, and stands for iA ...',
a copy, another manuscript ; the second means that a word has been
indistinctly written in the text, and is repeated more clearly on the
margin, ^l^, explanation ; the third implies that the marginal
reading, and not that of the text, is, in the writer's opinion, the
correct one 9~o, it is correct, or >< tc3, correction, emendation.
B
Written over a word in the text, ****> stands for 9**o, and denotes
that the word is correct, though there may be something peculiar in
its form or vocalization. Again Uke (i.e. lx, together) is written
over a word with double vocalization to indicate that both vowels
are correct. dJU) over a word on the margin implies a conjectural
emendation dSjii, perhaps it is.
IV.
C
THE SYLLABLE.
>
31]
V. The Accent.
V.
27
THE ACCENT.
which retain their original accent ; as *>)l 'a-la, *^\ 'a-fala, W> bi-ma,
aj bi-hl, \j ka-da, ^>*) li-mdn, Ui la-na, j^$ ica-ldm, hii fa-kdt,
J3j wa-kul.
Rem. The only exception to this rule in old Arabic is the
interrogative enclitic j>; as jtf bi-ma, ^i li-ma, in contrast with C
Loj bi-md, UJ li-md.
29.
4'* j
*' '
28
[ 32
sit)**
VI.
THE NUMBERS.
(otherwise pronounced:
0
s f
0 s s
* s s
0*9*
0 ** *
Vt J
i*
y Of
Arabic :
Europ. :
\ r (< jc t
123
4
$*>*:-
<> 9 3
5
-i y
a * .
67890
PAKT SECOND.
ETYMOLOGY OR THE PARTS OF SPEECH.
I.
1.
General View.
33.
JbJ] XI.
JkU3 VI.
Jii I.
J^jJl XII.
JiiM VII.
j II.
jjiil XIII.
Jifil VIII.
Jili III.
JuUl XIV.
Jii'l IX.
Jiil IV.
,JU*a XV.
JjOi-^ X.
J*A5 V.
Rem. a. The 3d pers. sing, niasc. Perf., being the simplest form
of the verb, is commonly used as paradigm, but for shortness' sake
we always render it into English by the infinitive ; jpi to kill,
instead of he has killed.
30
A
[ 36
37.
and not a few of the intransitive verbs ; e.g. ^>j-b to beat, s_~^> to
write, jii to hill, <^**j to give ; ,-*i to go away, jkij to go the right
way, tr-W to sit.
38. The vowel i in the same position has generally an intransitive
signification, u invariably so. The distinction between them is, that t
indicates a temporary state or condition, or a merely accidental quality
in persons or things ; whilst u indicates a permanent state, or a
C naturally inherent quality.
sorry, jJiA or jJa^ to be proud and insolent, jti\ to become whitish, *--*y-w
to become gray, j-i to be safe and sound, \joja to be sick, j+& to
become old, ^-* to be blind; but &***> to be beautiful, ~i to be
ttyly, 0*3 to be heavy, U>j to be high or noble*, JJU to be low or
*j*
* j *
Rem. a.
E.g. <->"' to B
32
A
[ 42
9 ' o -
'A'
0*
1*
7|3D etc-
Compare in
him jU U jk. (;h<7// //<// nose, or the like, Je cut off), L. Ae sato* to
ill* r
Ar
0' '
*C r
him <0t)l d)L*. (may <3W prolong thy life), a^JLc^JLi /( wiia* to Awn
^LJLcvs^lLf {peace be upon thee), Jjb he shouted the Moslem war-cry,
(j^\ 2b\), ^*. jlii J*o j>o he who enters (the city of) ^a/ar,
ms( pea& Ilimyaritic (the language of Himyar, j~+t>-)- Sometimes,
like the fourth form, it expresses movement towards a place; as
* S *
1 o -
- ..
i oi ,
Rem. d.
the Heb. 7fcp and Aram. htSp, ^&A [See Camp. GV. p. 198 sea.]
42. The <AVrf form (J*U) is formed from the first (J**) by
lengthening the vowel-sound a after the first radical, as is indicated
by the elifproductionis,
43. It modifies the signification of the ground-form in the follow
ing ways.
D
* j e*
* **
J** *
fought with him ; tjJ^. he beat him, jJU> he fought with him ; **po
E. g. .Jl vif>
iU)l he wrote (a letter) to the king, .iU^JI wJt he wrote to the king,
j*
J**
E. g. t>*. to 3 rowgrA or D
34
A
i. 197 cites j*l(, lJU, ^U for jjl}\ ete. Also *Jl^= MjI,
Aghani xiii. 52.De G.]
, ,
44. The fourth form ( J**l) is formed by prefixing to the root
the syllable 1, in consequence of which the first radical loses its vowel.
45.
If the
C ,_>J^.I to bid one sit down; J-aJI Jl hi- ate bread, j~aJI aJL&1 he gave
him bread to eat ; \^\ ^$\j he saw the thing, f,^^! ljl he skewed him
the thing.
Rem. a. When both the second and fourth forms of a verb
are causative ( 41, rem. a), they have in some cases different
significations, in others the same.
* * ot
' '
E. g. ^U to knotv, j* to teach,
St *
* si
Rem. b.
J '' '
aju.t he found him, or i<, to be praiseworthy or commendable ;
w*;/^' L5*^' ^* found the district abounding in fresh herbage.
Rem. c. The fourth form comprises a great number of denomi
natives, many of which are apparently intransitive, because the
Arabs often regard as an act what we view as a state. Such verbs
combine with the idea of the noun, from which they are derived,
that of a transitive verb, of which it is the direct object. E.g. ^JA/l
^**
, , a t
~ ,i
jJLjI to give a proof (**5lL/) o/" his prowess in battle; ^j^\, *L>I,
to act well or ill, w~iil to commit a sin, Lfcutt to commit a blunder,
/auft or error, ^jUoI to cfo or ay wAat is ri<?A< ; Lbul to 6e stow or B
//Of
**
jc ; .
/ * it
* - :t
J it i/
//Of
is*
//Jt
^ of
36
A
See Comp.
46.
47.
* **
99*
J + f
terrify), as*** *^*^ he girt on his sword (U$w ejJ3 he girt a sword upon
*Z**
* 5 **
* **
*****
^/er,c>\
38
A
We can say
j)
49.
/ kept him aloof and he kept (or staid) aloofThe idea of effort and
attempt, which is transitive in the third form, becomes reflexive in the
sixth ; e. g. ^j*)j3 to throw oneself down at full length, JJU3 to be off
one's guard, to neglect a thing, g^^W yjW to draw a good omen from
40
A
[51
t * j
ilj3 (the tribe of) Koreii came to him, all of them, following one
anotfter.
Rem. c.
of one and the same thing; e.g. iLwloj "partes habuit inter se
cohserentes,
H C*ct jl>
Rem. d.
is consequently identical with the Heb. 7t3ipJ"in (see 43, rem. b).
51.
Rem.
52.
[Similarly jj
p. 215 seq.
54.
inserting the syllable between the first and second radicals. The
first radical in consequence loses its vowel, and it becomes necessary
to prefix the prosthetic I ( 51, rem.).
w.
42
A
**0
56.
is common to this form with the sixth ; as ^-Ul Jz5\ the people
fought with one another, =^1^1 JJU3 ; ltxTAl the two disputed with
one another, = UoW3 ; lili_l the two tried to outrun one another,
= UjL-j ; \jjy*}.\ they were neighbours, = Ijj^U-j ; tyUJI they met one
another, = \yi^J.
D
doubling the third radical ; the eleventh (JU*I) from the ninth by
lengthening the fetha of the second syllable.
Rem. As the third radical, when doubled, draws the accent
upon the penult, the first radical, being more rapidly pronounced,
loses its vowel, and therefore requires the prosthetic I (see 51,
rem.).
59. Neither of these forms is very common, and the eleventh
is the rarer of the two. They serve chiefly to express colours and B
defects, these being qualities that cling very firmly to persons and
things ; and hence the doubling of the third radical, to show that
the proper signification of both is intensiveness (i)L*JI).
E.g. ji^l
and eleventh forms take the shape JJLxsl and JJU41 ; as (^oJu>.l
(for ^)Jl*.I, see 167, 2, a) to M or rest on the lips of the toes, D
(^5j-l and ^^lj.l to 6e blackish brown or blackish green, ^}*j'
to refrain or abstain.
Rem. 6. According to some grammarians, the distinction between
the ninth and eleventh forms is, that the ninth indicates permanent
colours or qualities, the eleventh those that are transitory or
mutable ; as jJTj^-I jULojj SjU jIq.-wj J*-, it began to become red
at one time and yellow at anotlier. [Others hold that XI. indicates a
44
26 (compare 51, rem.), and the fetha of the first radical is thrown
B back upon the O of Cwl.
61.
fourth into the reflexive or middle. E. g. ^A-i to give up, deliver over,
* ' i * o
* * s
-- * o * s
^....Tuil to give oneself up; cA*-j' to grieve or distress, ^/.-m.^.A to
2*t
2**9
**9
* * *
Ja.-> I lie thought that it was lawful (for himself to do) ; -~-.j
to be necessary, T*^ywl he thought it was necessary (for him) ;
D ^>.-> .:! to think him, or it, good or beautiful; }\+5>*\ to think
it good or excellent; oU^<l to think it light, to think lightly of,
*****
or despise, one; J^U.-I to find it heavy, oppressive or troublesome,
to think one a bore.
Rem. In this case the factitive is combined with the middle
sense ; for as the fourth form (like the second) is frequently not
E.g. jhi to
E.g. ^jfy^\
* ^ 0
<i
r,
,,
46
[ 66
A jU-j Uo.Lp 1>IAJI ^jl ^///' kite in our country becomes a vulture
9 ^
vi^O
regarded as traces of the form Jjiiw, since they are nearly identical
in meaning with .JUI, wJ.il, and Ju01 (IV. of ^t), wJi, and uud).
If so, ip-i, which has the same signification as ^iiw, must be a
later triliteral formation.
66. Of the remaining forms of the triliteral verb it may be
sufficient to give a few examples, so as to exhibit their mode of
t
* 0 * 0
* +
s s a * s
J *
* < 9 * &
(L^. do.).
Rem.
* 0 * 0
Kg. WW to C
(Vj*^. Pers. vj*^*) ^ owe t!* to J< on one the garment called
a w>Ub- ; u~A* and ^~il5 to /</// on on //>< cap called a Sy...iX3
48
A Cy^3 to pitch, from olr^ pitc^ > J*****5 to Put * a girdle (iiki) ;
JjU^J to j> on trousers or drawers (Jojj-', Pers. jl*&) ; *)*+*
to wear a <UjtM or tfum'c ; Jju^j to wpe ob's fingers with a napkin
(Jjju* mantile) ; &SL-+J to affect lowliness or humility, to abase
oneself (^>JL- lowly, humble, poor) ; vJbji+3 to follow a sect (^-JbJuo) ;
>jjl^> to assimilate oneself (in dress, etc.) to i& <rfttf o/* Ma1add
B (****) ; J^J to become a pupil or disciple (J^>*3, Heb. TD7fO ;
UUJU3 to philosophize (from o>M, <^iXdtro^>os) ; jJa*^ to practise
the veterinary art or farriery (jl*^ a farrier, ImriaTpos).
(d) They are combinations of the most prominent syllables or
** **
"
letters in certain very common formulas. E.g. J*-~/ to say 4JJI ^-^
(in ffo name 0/ GW) ; Jj^ to ?/ <iu <* II (praise belongs to
Go<i) ; J)>- and Jj>- to say aDW ^1 5>3 *)} J!*** ^ (Mere m no
Q power and no strength save in God) ; <iUJi to eastf p an account,
saying tJ^>j IJ^> <iUJti Mis ///< is so and so much.
68. The derived forms of the quadriliteral verb are three in
number.
JJUi I.
JJUil IV.
JJUil III.
JJbuu II.
mi- ^ 0
f , fl
the head and stretch out the neck; JU-sl to be very hard.
3.
The Voices.
73. All the verbal forms, both primitive and derivative, have
two voices, the active and the passive ; with the exception of intran
sitive verbs of the form Jii ( 38) and of the 9th, 11th, 12th, 13th,
14th, and 15th forms (cf. 66, rem.) as well as of those verbs of the D
forms J** and J**, which designate not an act (transitive or intran
sitive) but a state or condition (being or becoming), as j-o- to
S * o
**o, a
*++
become green, nearly =^*.l or j*6yi*.\ ; ^_Lo to be good, right, in
order, = y*# ; ** to oe oarf, wrong, in disorder, = juLi.
The subject
50
A
74. The passive is especially used in four cases ; namely (a) when
God, or some higher being, is indicated as the author of the act ;
(b) when the author is unknown, or at least not known for certain ;
(c) when the speaker or writer does not wish to name him ; (d) when
the attention of the hearer or reader is directed more to the person
affected by the act (patiens, the patient), than to the doer of it (agens,
the agent).
Rem.
[ 74
,_J*UJI ii^o the mould or form of the agent, J*U)I iUj the build of
'0im
the agent, J^UUt wjO the category of the agent, sJ&\ii\ Jtti the
*0
si0
0 * 0j*
> 0
0'
**
jt/M
5* i
ft*
JyuCoJI lA mould or _/brm of <A patient, etc. ; also ^o~i _** l* J**
(J
dltli </w doing, or 6emo/ fon, o/" <Ao/, whereof tlie agent has not
11
* Sk 0 i,
o*
been named, or, more shortly, iXtM _***> j to, though this latter
1 1 * St * 1 9*
<> J i o * o*
is, strictly speaking, equivalent to <0Lclj ^j ^J ^JJl JjyU^JI,
<Ae patient w/tereqf the agent has not been named, i.e. the passive
1
subject.
Jd'0'
10*0*
0 V
J 0
0^
and the passive J|jt~ a11, elliptical forms of expression for ^JjuUI
aJlcli (vejJuboJt) OjjjtoJI, //c action of which the agent is known,
> J
J)
t -0
, Om3
) 0
0*
and ajltlj J^V3..0)I JjuJ), //( action of which the agent is unknown.
)
> S , 0'
> 0 * 0*
110*6*
These terms, OjjJtoJI or >jJUtJ1 and Jjtr, 0", are also used to
designate the subjects of the active and passive voices.
75. Verbs that express a state or condition, or signify an act
which is, by its very nature, confined to the person of the subject, and
cannot pass to another individual as its object (as voj* to be sick,
jt\j to sleep), are aptly called neuter verbs, since they are neither really
active nor really passive, but something between the two. The Arab
grammarians cannot class them otherwise than among the active verbs,
A. General View.
51
77. The temporal forms of the Arabic verb are but two in B
number, the one expressing a finished act, one that is done and
completed in relation to other acts (the Perfect) ; the other an
unfinished act, one that is just commencing or in progress (the
Imperfect).
Rem. a. The names Preterite and Future, by which these
forms were often designated in older grammars do not accurately
correspond to the ideas inherent in them. A Semitic Perfect or
Imperfect has, in and of itself, no reference to the temporal C
relations of the speaker (thinker or writer) and of other actions
which are brought into juxtaposition with it. It is precisely these
relations which determine in what sphere of time (past, present, or
future) a Semitic Perfect or Imperfect lies, and by which of our
tenses it is to be expressed whether by our Past, Perfect, Plu
perfect, or Future-perfect ; by our Present, Imperfect, or Future.
The Arabian Grammarians themselves have not, however, succeeded
in keeping this important point distinctly in view, but have given
an undue importance to the idea of time, in connection with the
verbal forms, by their division of it into the past (,_6loJI), the
present ( JUJt or j*o\mJ\), and the future (w)i....>H), the first of D
which they assign to the Perfect and the other two to the Im
perfect.
Rem. b. On the forms of these tenses see 91 etc. The
Syntax will give more precise information as to their meaning
and use.
5.
The Moods.
78. The Arabic verb has five moods ; namely, the Indicative,
Subjunctive, Jussive or Conditional, Imperative, and Energetic.
52
A
80. Instead of the Infinitive, the Arabs use nouns expressing the
d action or quality (nomina actionis or verbi). In place of participles,
they have two verbal adjectives, the one denoting the agent (nomen
agentis, active participle), and the other the patient (nomen patientis,
passive participle). [Cf. 192.]
6.
81.
the feminine (wJjJI) ; but they are not distinguished from one
another in some of the persons (1st pers. sing., 2d pers. dual, and
1st pers. plur.).
B.
82. Verbs are divided into strong (verba firma) and weak (verba
infirma). We include the verba medise radicalis gemiuatas (JTJ?) iQ
the former class ; the verbs which have I for one of their radicals, in
the second (see 128).
83. Strong verbs are those of which all the radical letters are
strong, and consequently neither undergo any change, nor are rejected
in any of the inflexions, but are retained throughout.
89]
I.
Rem.
The Verb.
B.
53
1.
84. The numbers, persons, and genders of the verb are expressed
by means of personal pronouns, annexed to the various moods and
tenses.
r>
85.
* The nomina verbi, agentis, and patientis, are given along with
the strictly verbal forms in all the Tables.
54
l.
[ 89
Separate Pronouns.
Singular.
Masc.
3 p.
Common
yb he.
...
^yk she.
. . .
C-Jt Mom.
- at
tt
2 p. Out thou.
1 p.
. . .
Fern.
Ul /.
Dual.
3 p.
...
2 p.
...
lp.
...
Ua ^y w.
* J of
Uiil ye <too.
Plural.
6 J
3 p.
j*k they.
2 p. v3l ye.
S J
. . .
(jJb ffey.
...
O^1 !fe-
St*
1 p.
Rem. a.
. . .
v>~ we.
...
-s
The second syllable of Ul is regarded as short by the
-s
j)
old poets (y\j), except in pause, where we find both Ul (~~>-) and
Ail*.
...
89]
I.
The Verb.
01 si
55
iI
I i9t
J}
Singular.
Masc.
Common
Fem.
3 p.
. . .
...
O- she.
2 p.
O thou.
...
i p.
. . .
it I.
Dual
2 p.
. . .
lp.
...
...
*
Plural.
3 p- '> (o>> >) <%
iv-J>
1 p.
(o>>
. . .
i>)
y^
\i we.
O th*ylp
(6)
y-
...
3.
Masc.
3 p. \J he.
2 p.
lp.
...
...
Common.
. . .
o thou.
\I.
Fem.
Ct she.
. . .
56
A
Masc.
3 p. ^ they two.
2 p. ..."
lp. ...
3 p.
2 p.
lp.
B
...
...
...
Rem. a.
Dual.
Common.
. . .
O ye two.
Fern.
O they two.
. ..
Plural.
j_ they.
O ye.
O we.
. ..
. . .
They
Of the two ftthas with which the first and third radicals
m-
91]
I.
The Verb.
B.
57
b.
91.
"
** *
* *f *
+* *
58
J 0 60
0 0 0
) 0b*
Rem. 6.
00 *90>
00
5 *
4JUUI .J* JtjJI (see 43, a), always have damma (the grammarian
j/ 0 *
30
00
Rem. c.
3
.'
9/0
When the second radical of the Perf. has kesra, the Imperf.
*
9*
i 0 0 0
J 0 to 0
00
J 0 0 0
J0 90
Rem. a.
t 0
T)
309000
. or v
0
'
> ,j ; _jaxJ
"
Rem. 6.
0
0 0'
' 0-
* 0 9>0
t\
94]
I.
The Verb.
lit,
59
1st,
is a verb mcil. y viz. OU, to die (for Oj-o, 1st p. sing. Ferf. C~),
0^j. Similar cases in Syriac and Hebrew, Com/>. Gr. p. 180*.
93.
j >*
as 73fc,
732'* Tt3D*
|B|?, whereas in Arabic instances like C ..! / became
wise, C~o-o -f became ugly, djjii I became bad, ^Jl, >ejl, j-il, are
very rare.
60
A
[ 95
9 J
it
I'
That is, one must not say _>y>1, jtyu. j^>\ for vojil etc. nor jj*4
for ^Juu ; but on the other hand the pronunciation jlju and
v>:;w.V ' in Sura i. 4, and ju*l in Sura xxxvi. 60 are recognized as
B
In one case,
,t
JO **
I 0 - 6*
i * '' -.
98]
I.
The Verb.
61
A 0
m 0%%f
/tit/
jj_ is rejected ( 20, rem. c), as jUlt u-sv-' *^> despise not the poor,
,
62
[ 99
0 i 0 ,
Rem. b.
Rem. c.
absolute 7top (o for a, and the final short vowel dropped), which
is also used in the same way ; as 113T remember /*
In quadri-
literals this form is very rare, the only examples mentioned being
r-0
Q
0 >0 6 0 ,
*t'
jlSji = **PW j*j&, let thy thunder crash, and jly*, come and play
the game called 'ar'ara.
J)
[Rem.
of
0 ,
;-
106]
I. The Verb.
2.
63
100. The Perf. and Imperf. Passive are distinguished from the
corresponding tenses of the Active by a change of vowels. In the
Perf. Pass, the first radical has damma, and the second radical kisra.
In the Imperf. Pass, the prefixes take damma, and the second radical
Jetha.
Rem. The vocalisation of the Passive remains always the
same, whatever be the vowel of the second radical in the Perf.
and Imperf. Active.
101. There is no special form to express the Imperative Passive, B
the Jussive being used instead.
3.
This may be
seen from the Jussives JJ&u and JJUaj, and the Imperatives
JjUil and JjUSI.
104. In the second, third, and fourth forms, the prefixes of the
Imperf. Act. are pronounced with damma, in the rest with fetha.
105.
But we find S\Juy jj3, a pot set mi t/ie fire, and also
tr,t>
64
[ 107
A in such words has a vowel, the preceding radical loses its vowel, and
the two are combined into one letter with tesdid ; e.g. J*1 for jji^h
****** " "
jjLoj for jj**eui . If the last radical has no vowel, the word remains
uncontracted ; as Ci^tWf, jj**, jjk*\ (see 120).
107. The formation of the Perf. and Imperf. Passive in the
derived forms is exactly analogous to that in the ground-form.
Rem. a. The Imperfects Pass, of the first and fourth forms are
identical.
B
Rem. 6. The Imperfects Pass, of the fifth and sixth forms are
distinguished from their Imperfects Act. only by the vowel of the
prefixes, which is damma instead oifhha.
108. Since the idea of the Perf. Pass, is expressed by pronouncing
the first radical with damma, and the idea of the third form by
lengthening the vowel of the first radical, there results in the Passive
of the third form (in which both ideas are united) the form JJyf ; and
hence in the Pass, of the sixth, J3>*3.
100. In the Perf. Pass, of the fifth and sixth forms, not only is
the fetha of the first radical changed into damma, but also the fetha
of the characteristic O (which expresses the reflexive idea of these
forms) ; e.g. J&, Jj>*3.
seventh, eighth, and tenth forms, not only is the first radical, or the
characteristic O, pronounced with damma, but also the prosthetic filif ;
e.g. J^iJl, j5l, Ji*i-I.
D
110. The ninth and eleventh [to fifteenth] forms, being neutral
in their signification, have of course no passive (see 73).
111. When the verbal root begins with O, i>, , y y j, ^, ^i,
^jo, jo, J, or J, the characteristic O of the fifth and sixth forms
occasionally (in the Kor'an frequently) loses its vowel, and unites with
the first radical to form a double letter. The forms thus originated
take a prosthetic 81if, when they happen to commence with two
consonants (compare 54).
114]
I.
The Verb.
65
J*3UI, *-l, j^it\, j-Jl, for jU3, J3U3, ^JjJ, IjljJ, ,>>p, -UiL-5, A
f*"-3, >o-^J, jiw ; JiajJ, ^jfe^i, J*-", ^j, for j^ii, ^i^i,
Jjjuaij, j^aJJ. The language in its later stages admits this in all
verbs of the fifth and sixth forms, merely rejecting the vowel of the
preformative O ; as l^-Ai3l for i^-**3, to take breath.
Rem.
.- - Co
Rem. b.
+ * to
s Zl
'
' 9
*S * A
p. 569, note i.), ,^oj~>\. j-ajl. jute-^jt. jJjJI, are of common occurrence.
114.
66
[115
* -3
+ * *
* + Zi
* * *
Ji~ol for Ji 71. i<*~ol for ^.-^ 7<il, J^l for JvjJUl, etc.
115.
eighth form unites with the initial O into O, with the initial i> into
O or >.
E.g. j3l, for *~31, frm A*3 ! j^' or ./'' fr j^-"'. fi*0111
Rem.
eighth form is changed into >, which unites with an initial i into j,
and with an initial & into j or J.
>bi1, for jU;l, from >lj ; Jot, for Jo1, from Jo; itfijt, for itfvil,
C from j^ji ; ^e>l, for ^jjuil, from Uj ; J*.jl or J*.il, for^iJJI, from
Jio ; j&jl or J&il, for >&, from ^J ; Jij or ojjl, for e^il,
from cji.
Rem. a.
depends upon usage ; for instance, j^i\ and j^>\ are preferable to
^il and jS^t\, but Lane gives in his Lexicon only mmfr\, Jjil, and
(_5jjl.
ys&\
Rem. b.
118]
I.
117.
The Verb.
B.
67
68
A
[119
OJ
mm
The form Jtytt, Imperf. J^^, is also used. The tenth form of
elk, viz. clLwl, to o&ey, is sometimes shortened into elk-/ 1 or
T,
it.
it,
*"'*
5.
119.
, Jtio
It t,
() When both the first and third radicals have vowels, the
C second radical rejects its vowel, and unites with the third, so as to
form a double letter, which is marked with tesdid.
E.g. ji to flee,
for jji ; Jki to split or cleave, for J ; >~ to touch, for ,^0 ; ^A
to smell, for j^i> ; ,*. to become dear {to one), for s-?*" i *r-^ io
become wise or intelligent, for sr~J.
(6) If the third radical has a vowel, but the first is without one,
the second radical throws back its vowel upon the first, and then
i
t ,
i1.
J J t*
i. ,
E.g. lwW-;
1st*
no vowel, the second retains its vowel, and no contraction takes place ;
1 t,,
it*
1 1 1, t t,
tit,
120]
I.
The Verb.
69
kesra, viz. ^_^- to love (instead of the common IV. ^+m~\), Iniperf.
Rem. b.
t :
' -
70
A
[121
jki or >j, ^-jk-j or s^i, for jjkt, s-*-i 5 **. **!. or jlj, ajj, j^j,
or 3^, for i-rt, ji*.
Jussive ( 121), rejecting at the same time the prosthetic I ; e.g. yjotj
9
* *
titj
Hem.
vowel depends to some extent upon that of the suffix ; say >j (oj),
dL-at (duac), but U^, ly-ac, not Ujyj, l^ot
123. The same rules that apply to the Active of the first form,
apply also to its Passive, and to the third, fourth, sixth, seventh,
D eighth, and tenth forms. But in the second, fifth, ninth, and eleventh,
the second or third radical cannot be united with the other, because it
-5--
is already doubled.
contraction.
9**i * s
It't* 0
MJ
- 0
128]
I. The Verb.
C.
71
a*
C.
126. Weak Verbs (verba infirma) are those in which one of the
radicals is subject, on account of its weakness, to transformation or
rejection ; and which consequently differ more or less, in some parts
of their inflexion, from strong verbs (see 82 and 83).
D
127.
128.
(a) Those that have among their radicals a moveable Slif or hemza,
the weakest of the gutturals. These are called verba himzata.
(b) Those that have among their radicals one of the weak con
sonants _) and {, which approach very nearly in their nature to the
vowel-sounds u and i. These are more particularly called weak verbs.
72
A
[129
88 cb> ^j*3' lj'- Verbs that have two weak radicals are said
to be doubly weak ; those that have three, to be trebly weak. These
may be reckoned as forming a third class of weak verbs.
1.
130. These are divided into three classes, according as the hemza
is the first, second, or third radical (verba primse, mediae, ultimse radicalis hemzatse). The following sections point out wherein they differ
from the strong verbs.
131.
it is converted, after the damma, into $ with hemza (J) ; after the kesra,
ft
I %
C Pass, of \j4 ; jjyi for y\j , 3d pers. sing. masc. Imperf. Pass. I. or IV.
of ji\: Ojjj and Cwi for Obj and Olw, 2d pers. sing. masc. Perf.
ti.
ti,
t ,
132]
I.
The Verb.
Verba Hevizata.
73
The hemza is retained, not only to show their origin from I, but also to A
remind us that the syllables y and ^ are not to be confounded in
pronunciation with y , u, and ^5, ?.
10
74
A
. .1
0 '0
0 j
a 3 13
. .i
"
ft -ft-* J - o .
tl
9.0
Pass. IV. of ,j^l ; ^UjI. not ^UA Infin. IV. of ^^l ; j3\, not
ft
jjjt, 1st pers. sing. Imperf. Act. IV. of y\, all with Blif separations
ft ,0* 3. 0 .
(JjUI ij^Jo). When a word of this sort, beginning with the elif
conjunctionis, comes into the wasl, the Slif conjunctionis falls away
in pronunciation, though it may be retained in writing. In Im
peratives, when preceded by _j or j, and, it is usually rejected ; as
I.
o A-
o A.
t.
'f
3 A.
*,,$*',
OiO
.0*
sit*
A.-JJf
Rem. c.
03.
ft A.
03%.
0 30 t.
Sura xlix. 14.] Those who used the form ^iju (see 94, rem. c) also
3 .
3.0
.J
said^JLj
for ^Hj,
from ^j
I.
135]
I. The Verb.
Verba Hemzata.
75
brave; j%>, for j>t^i or^lVj, it agrees with, Imperf. III. of^;
j^Hy for^UI, agree with, be reconciled to, Imperat. VIII. of >*}}; y*,
' -
t '
as jjij-
l ,
l 0 *
'I *
ft*
I a.
X. ofJ&
Rem.
the radical I, the two elifs are combined into one, which is written
cither with ine'dda alone, or with medda accompanied by a h6mza
to the right of the 81if, or sometimes with hemza and a perpendicular
fetha (see 6, rem. a); as j*\, j+\*, or_j*t, for j+\\, to consult, III. of
76
"'
*
A j*t to order. The same thing takes place when a radical I with ezma (I)
is preceded by an elif hemzatum with fetha (compare 132, rem. b) ;
as jjf, j5\>, or JjI, for Jill, to prefer, IV. of JjI.
137.
,,i
, , t
oj
at
rally recovers its radical elif, ^olj or j-j ; but not so j*. and J^ ,
j) which make only J^j, J-&-
prim. rad. hemz., see 132, rem. b ; and on the Imperative of ,^31, to
come, see also 175, rem. a.
, ,1
139.
to the characteristic O of that form ; JuLsi, for ju*.Z<\ ( 132, rem. b),
to take for oneself.
11 km. a.
* *t
to put on one the article of dress called jjl, and jm.\, to give wages,
which makes jjZt\ or jjj), to put on an 'izar, and j*>~>\ or jj^JI to
141]
I.
The Verb.
Verba ffemzata.
77
- 8
E.g. Jj 0
for JU~, from JL ; ^Jjj for ^]/i, from ^$\j to see; .iUI to send, for
S)*$\, whence 1*JU, for J^, an angel ("ntfSfi).
Rem. a.
say JlITj' or JLij, lyllT*, I^JL-li (21, </, rem. 6), or I^Li.
Rem. 6. The elision of the Slif occasionally happens in Hebrew,
and in Syriac it is the rule ; see Comp. Gr. p. 46, p. 282.
D
2.
78
A.
142. Those verbs prima; rad. 3, which have kesra as the characte
ristic vowel of the Imperf. and Imperat., reject the^ in these forms. E.g.
jJj to bear children, Imperf. jJL for jJ>>, Imper. jJ for jXj\ (*)*');
* * *
o -
0.6
.*} to promise, Imperf. jju for J&yt, Imper. j* for jju\ (**}!).
Rem. a.
g
the Imperf. J**j instead of Jjiaj (contrary to the rule laid down
in 92), and hence elide their first radical ; JiJj to trust or confide
in, J> ; i>jj to in/wit, >jj ; ejj to abstain from (w/iat is unlauful), cjj : jtjj to swell, j>jj ; ^^j to be firm and Jiard (of fat),
^ji ; t>*} to 6e in ijood condition and luxndsome, Jiij ; .Jj to 6e
*
*
* **
near, to fie in cltarge of, .Jlj ; JUj to tot>e, j>j. Of these cjj has
1'*"
also dialectically tlie form j>, and a few more admit both forms ;
r>
e.g. jttt.^ to be angry with, full of liatred of, jjw. j^yi > j*J to be
rough and broken (of ground), jju, jCyi ; jj to be hoi, angry, jiu,
t * ft*
* *
3* i*
3 * e*
morning ! l\-~* _^c good evening ! seems to come from jt^y, but is
* **
9'
This is
I.
144]
'
The Verb.
ar m s
79
ti s
t- 1 r
in the mud, J*- ; J^j to perish, J^;. yi} to be visited by the mur- A
rain, yty> ; J*y to be unwholesome or insalubrious, ^iy> ; >-ej to 00
In.
clean and fair, ybyi- The same is the case with those verbs which
are at once primfe rad. ^ and media; rad. geminate ; as ij (for jjj) to
i~*
a* a*
a *
0- 3
> * a*
t\
tff
* a*
a*
ir*
from J*-j, to be afraid : ^-W ll"' ,*' ;^ '"' J rti ''"' j^-ji* from
''
a * *
a * a*
a * a*
xj*.}, to be in pain ; _^~>_ and >n-^. for ^A^>, from ^A}, <o nwi&e
a *
a mistake.
a*
Others even use the forms J^-*j, -t^i ;.', and jarni-
144. In a few verbs, of which the eight following are those that
most commonly occur, the initial j is dropped in the Imperf. and
Imperat., notwithstanding that the characteristic vowel of theste forms C
is fetha.
to let alone,
t
*>
j - -
0'
j 0*
v\
to restrain,
c-
1)
&
I * *
to fall,
fr
^*S to give,
*r~ri,
C-A-
80
A
0^0
JIjjI for Jlyl, Perf. XI.; pljul, plJui-l, for ebjl, eb>~t, Infin.
IV. and X. ; ^^yi for <^*+yi, Imperf. Act. IV. ; ^-^t, fiy^l, for
J^\, g!\, Perf. Pa&s. IV. and X.
Rem.
Rem.
J %3 ,
^Uj or u-JUj.
j**
.1
.1 and
jL-^wl, for jL~jl and jlji-l, Infin. IV. and X. ; j-^j, &*>;, for t~*i,
j) ieJuj, Imperf. Act. IV. of jj and JauL>.
148.
150]
I.
The Verb.
81
tion, I, J( fj.
- - *
* - *
3 3
3*3
' '
j-~2j\ for j-~li\. jj^I for j~^l ( 147), in the Pert'. ; J-a5u for
j
*t*
* *
>
*6*
* *
' I*
Compare
" or
' ^JJ,
v to follow ; and
' in the fourth form, *&
be melancholy ; *fci,
but
to make one lean, to prop him up ; r~Xi\ to insert ; _^i\ to suspect a
person. Compare 139, rem. b.
Rem. c. For the inflection of verbs of this class in the cognate
languages, see Comp. Gr. p. 234 seq.
B.
149.
**$\ J*AJI, the hollow verb) differ from strong verbs only in the
first, fourth, seventh, eighth, and tenth forms.
indicate the principal points of difference.
150. If the first radical is without a vowel, and the third has one,
the vowel of the second radical is thrown back upon the first, and the
_j or ^ is changed into that letter of prolongation which is homogeneous
to the vowel that the first radical has now assumed. E.g.
D
3 **
JyL, he says,
becomes
i*
do.
j*~i, he goes,
3*1)*
iyi-l, he is afraid,
JlL,
do.
*-~eyi, he is afraid,
wA,-j,
do.
" '3
1*3
Jyu, it is said,
w.
11
82
becomes
v>!Jj, he so/tens,
do.
>
!>>5I, remain,
lyeJI, soften,
ir
j>\, he remained,
i>JI, he softened,
do.
* e~
Imperf. Act. X.
it
Perf. Pass. X.
J -- 0 J
Imperf. Pass. X.
But if the third radical loses its vowel, the long vowels
Jyu
0 ."
(^-j),
*
do.
0 .
(w>ji-j),
do.
J*>.
0
E.g.
Jj,
0 t
(>>3I),
do.
. 0 I
, 0 -j
(Oiyil),
- .*
do.
Pass. IV.
do.
Pass. X.
j0 >
-j
0-wl
151
.
* 0
. * it
k>Jl
0
Rem.
J--
^ML.
I.
153]
The Verb.
88
Jill,
0
B
J
tyu.
153. If three open syllables follow one another in immediate
succession, the first of which has fetha and the last any vowel, then
the j or ^ of the middle syllable is changed into Slif productionis,
without any regard to the nature of the vowel that accompanies it. C
E.g.
j>y becomes
_>l, Perf. Act. I.
tJW
do.
do.
do.
do.
jyul
>j
J *
Imperf.
t>
*s*i
>ul,
Imperf. do.
>
The forms Jjj and
..
Rem.
do.
j*fe
1)
84
A
154. But if the vowel of the first syllable be damma, and the
_j or { is accompanied by kesra, the damma is elided and the kesra
substituted in its place, in consequence of which the 3 or ^ becomes
^ productionis. E.g.
J>5 becomes
(J>*)
J*. Perf. Pass. I.
*
'9
J**
>>
(ftr1)
i-f-
^^A
(M~>h
Js~A
jw^I
(v*^')
^s^',
do.
Perf. Pass. VIII.
do.
* J
* 3
*0 3
' >
) - ." -
1I'
lit .it a 3
Jja. (for J^., J^fc), ayi (for ^, ^), j^*.l (for j^A.1, j*^.1).
The verb JL, for JL (see 140), is said to admit of the forms
*
Rem. c.
0 3*
9 3
'
D
"
^jf,
do.
157]
I.
The Verb.
85
(e) The second radical is _j with kesra. In this case the same
elision takes place, but the influence of the characteristic vowel i
suffices to change the fetha of the first radical into kesra. E.g.
B
cifc. for '-*j^, 2d pers. sing. m. Perf. Act. I.
C~*
,,
Oj-o fiCJ^),
do.
Coup
(c-*y),
,
do.
a ,
A
Rem. a.
cjumI
(o*>iwl).
do. VIII.
the form J*, the 1st and 2d pers. m. and fem. sing, dual and plural
Perf. Act. and Pass, are identical in form ; e.g. Coty for C.,'
( 155, a) and Com ; CJU. for <U*iyk ( 155, c).
Rem. 6. Those who pronounce in the 3d pers. Art/a, 6i2'a, etc., D
say in the 1st and 2d persons kiiltu, bii'tu, etc.; whilst those who
prefer JjS, e^, say C*l, wdy.
86
Imperf. takes fetha ( 92) ; e.g. from Jlj ( Jjj), to cease, comes JI>j
(J'ife) ! frm J^ (J*5). to 9et< obtain, JUj (J-ij) ; from eU (^r>),
to wish, Iij (Uio) ; from \j\i- (\Jjj*.), to fear, JUj (o^fcj) ; from
j>\j (>oyj), to sleep, ^U> C*>5j).
Z
'
it
(for 0>,
> c*3y,
* Heb. fiO,
Syr. AaiD)
x in the Perfect, and O^-ol
(Heb. rflO\ Syr. ZoioJ) in the Imperfect, though c~, oCj, and
T
&
oi J
1 1
^o***, from OU (Oj-o) o (//>; Cv, for c^j, from Ob (C~j) to pass
a
* o j
&
j *
* o +
the night; \i>&, for y*0, and o-^> fr >**** ^rom O^ (Oy) t
0 guard; U^, for Ui^, and l>*j,
- for o***i>
* frin uW (^>rf) to be separate.
*
*
See 90, rem. a, b, c.
159. In the Passive of the third and sixth forms of verba med.
rad. _}, the _} productionis ( 108) does not coalesce with the second
radical into y for, if it did, the peculiar feature of these forms would
be effaced, and they would become identical in appearance with the
second and fifth (J>5 and J>*3).
j) J|y>, Jyw.
forms of verba mediae rad. ^j, which are always written, for example,
>>> and >>*>.
160.
163]
I. The Verb.
87
88
(c)
*> *
j) t^oj, 0^>^j*
E.g.
The letter
167]
I. The Verb.
89
might have said Ujji and ULoj, they followed the received fem. sing. A
in adopting Ujc and \Sicj. The form LiU, is said to occur dialecti
c-ally, but is condemned by the grammarians.
(6) The third radical is elided between a short vowel and the long
vowels I and u, and the two vowels are contracted in one of two ways.
i j
a.
> *
>> *
OJL**^ an(^ la>*d for O-SJL^ an<l bli*< ; >* ^nto J M l*"*J fr
^^jjju and i^>*3 for dhiJLi*3 an(l C&i*5' L&*' fr L&J^' 5 ls^- into
l_j_, as Ot*y and \j*f> for jj^-ejJ and j^e-op, i_y*jl for , -jl.
Rem.
either 'ugzi, with the pure sound of the u (as in the masc. 'ugzu), or
'w</, with the ^oLo^/l (see 123, rem., and 154, rem. a), owing to
the influence of the i in the second syllable.
P.
j >
a-
d^^.
j**
* o * o*
o,o*
+ * o*
y> into ^_, as l^*j for 1>**), 0>*^ an(^ ly^d *r Oj*ji and
J
rf>
.*
"
.*
a m
* o j
* J
12
90
(b)
[ 168
6 , *
kj*J for ^j, (^>j for i^Jij and iJ'jAj, ^-^j for jj^j and ^^j.
(b) j ww becomes ^ ?7 ; as .j>*j, jyi, for _j>j, jji(c)
(6)
0 J J
/</
ft<*
ft 3 ,
ft
t+
*a
ft
3 t
J ft^
(Jl/
66
^0->
* ft
ft *- ft
/3.
This happens in the nomina agentis, J*li ( 80), JjuU, JjuL, etc.
(see 236), before the tenwin of damma and kesra. These vowels are
elided at the same time, but the tenwin is thrown back upon the kesra
*
*
*
D of the second radical. E.g. _>1j for ^tj
; jU for jjyU and
" and .-*1j
*
*
* '
KSi^- ( ij^< sj&> 166> ) ; wG for ls-^Ij and lj-^'j (>-*'> >*) ;
0--o for L5^*- and ^y*-* ; O** fr \j"** an<i j5*** > e*C168.
OjSt
171]
I. The Verb.
91
169.
0 , a }
abstain or re/rain, for_^j*j1, and not^cjl (Jj*JI, see 59, rem. a).
170.
I >,
The form uf>i-o is occasionally found in verba tert.
171. Doubly weak verbs are divisible into two classes, each of
which comprises several varieties. The first class consists of those
which have both an Slif hemzatuin and a ^ or ^ among their radicals ;
the second of those in which the letter j or ^ occurs twice.
92
[ 172
A.
Rem. There is no triliteral verb that has more than one radical
hemza.
172. Of the first class there are three sorts :
(a) Verba hemzata and primse rad. _} or j_ ;
(6) Verba hemzata and secundae rad. j or ^ ;
(c) Verba hemzata and tertise rad. _j or ^.
Each of these admits of two varieties, according to the position of
the Slif hemzatum.
B
173. The first sort consists of (o) verba secundas rad. hemzatse, as
*'
.
*"
jlj to frighten ; and (/?) verba tertise rad. hemzatae, as \}$ to smooth,
i
jjsj to tread upon. Such words follow in their inflection both the
.
, . I,. 1, .
classes to which they belong ; e.g. Imperf. jSj., tjy, Ua_> ( 1323, and
142, 144).
Rem. The Imperf. of (^1->, to despair, is ^Lj-i, more rarely
or u-jLh, [also u*i\j and (^-iWJj i*8 Imperat. yrfL;!, rarely
is~A
C
174. The second sort is divided into (a) verba primse rad. hemzatse,
as v' or V,e (for v^O to return, Jl or Jle (for J_jl) to return ; and
(/?) verba tertise rad. hemzatse, as tL> (for ty*) to illtreat, tU. (for U.)
to come, *U> (for t^) to wish,
/J.
Perf. 3d p. s.
J\i
tC
*U.
*T
2d p. S.
Oot
w'yw
OAfr
C~i
*r^>i
i
*>-i
2,
^^5*^
I'
'^
2,
v'
y~>
\j*-
^1
j^j-*
e^j*.
t^ji
Imperf.
Imper.
Perf. pass.
17S.
,1
The third sort is divided into (a) verba primse rad. hemzatse,
,1
176]
a.
I. The Verb.
93
.J!,
cJt,
c^l ;
^ib ;
t^l,
C^l,
c~ol ;
^b;
^.jI;
yl.
/?. ^\i,
Ob,
C-jU ;
j_$U> ;
lil ;
%\j.
oT. A
,t
Rem. a.
shortened into O (compare 1 37, and the Syriac form |Z), which,
at the end of a sentence, is written dj.
' iniperf.
.
'f- is an example of the rare
Rem. 6. The verb ..jt,
iwIj,
forms mentioned in 91, rem. c. Lexicographers mention the forms
.jIj, ij-Sj, and .-JLj [ 94, rem. c], as being occasionally used.
i,
176.
3. m.
3. f.
2. m.
2. f.
1. c
0 * 00
8.
dO*
J?
J*
D.
d"-ji
f>.y
d&
0000
****
0 t 00
<A?
P.
lP
Jussive.
ft 00
S.
D.
0 00
0 900
P.
Imperative.
S. m. j or j ( 175, rem. a), f. >jj ; D. c. Wj ; P- - Ixi. f- OORem. a. The Perf. Act. of ^j\j almost always retains the hemza,
which may however be transposed, i\j ; [for w~jIj some say w*Jj].
t *
The Imperf. \j\y. and the Imperat. tj\ are used dialectically.
94
A
[ 177
f^j*. In the Imperf. Pass, the hemza is elided, just as in the Active
voice; e.g. j^, y_, for ^l^j, tjj.
Rem. c.
Otherwise it is
178. The first sort follows in its inflection the verbs of the two
C classes primse and tertise rad. _j or ^j. E.g.
ub>
^.S.
*=-**J ;
u*i ;
Lsi>
^3'
^i ;
L5^ i
J or *t.
i^->
*=-**.}>
*=-i"j ;
(^->! ;
s *
0 ' r
i s
\J}*i
* 0 ,
- 0
9 *
* '
^ ^
>**1
K>
^ 0 ,
* *
^ ..
Rem. a. We writ<? L~j, Lxj, not ly.* > , ,s*j, to prevent the
union of two ^, and also, in the former case, to distinguish the
,
0 ,
D. G.]
181]
I.
The Verb.
95
^j*. for i5- ; (b) in the Imperf. I., as ^~!, ^fc-i, >t*~i \ (c) 'n tne A
nomen actionis IT. (! 80 and 202, rem.), <L*J for a.,t*Ji; (2) of the
elision of the second ^$ in the Perf. and Imperf. X., when it sig' ' J
* t a
* C * 6
P * t s
nifies to feel shame, as ,.fc.;."_/l. ^m'.j, for L^.;'-.!. iys Sj. ,,-fc
also admits of being contracted into ..ft, and lej into ..j. The
forms j-^ and ..ft are said to occur (compare 123, rem., and 153,
rem.).
180. Trebly weak verbs are divisible into two classes ; namely B
(a) those in which one radical is hemza and the other two j or ^;
and (b) those in which all the three radicals are j or ^.
Rem.
only one verb, which is hardly ever used ; viz. L_; to write the
letter ^.
181.
Verbs of the first class are of two sorts, namely (a) those in
which the hemza is the first radical, as (_j1 to betake oneself to, to
repair to ; and (fi) those in which the hemza is the second radical, C
as (^lj to promise.
e.g. ^1, Ojl, CjjI, ^W. x' ; the latter like Jl- and ^$ ( 178),
egPerfect.
3. m.
3. f.
2. m.
2. f.
t.
I.e.
j el.
s.
8
tt.
D.
utj
D
, t.
.1,
P.
Imperf. Indicative.
i
8.
l^W
tf?
Oi^
' 1'
0*6
D.
-
P.
1
^U
96
s.
3. m.
b
3. f.
13
Jussive.
2. m.
13
1).
bb
blj
b'ii
2. f
1. c
,1
b'b
6
I.
p.
,>
f
Imperative.
S. m. I or it ( 175, rem. a), f. ^1 ; D. c. bl ; P. m. 1^1, f. J>j}.
APPENDIX A.
I.
u^*~-
P.
'y~e^
w *<;
JO
W*a*J
A -
CIS
i^>~J
>>** I
.- 0 -
>^>*~J
bJ
.
the 1st person sing, added to ^J is not only iy~~J (and j^bt ^j-^,
but also ^,-J ( 185, rem. a, Vol. ii. 186, e).] The Assyrian
seems also to have the word isu, with its negative Id isu, in the
double sense of ' to be ' and ' to have '.
- a -
Rem. b.
andJVtf, Zu|.
* [Or rather ^-j according to Noldeke, Aland. Gramm. p. 293, note 5.]
183]
II.
183.
97
and are generally indeclinable, though the fern. C~ju and cXj
(and, it is said, the dual U*J, li*J, and the plur. I>*j, o-**5) occur.
[The following noun must be defined by the article or a dependent
genitive, as: juj >^.,.l.a)l _^*i, dui t's m excellent companion, lit. B
excellent is the companion ZYid, or else the indefinite accusative must
be used juj L-Uo _^*J, excellent as a companion is Zeid.]
Rem. a.
'
.1.
'
. .
Arabic verb of the form Jji* or J*5 may also be pronounced Jji* ;
as Jl^ for tj^, ^3 for ^>, ^^-o for ^^-b ^^U for^Xc, Ly-^ for
^-j , jL^ for j^t and j^-i. ^>~- for ^>~^-, w>ji for v>* J^
for j-ai, >j^3 for>j^, a contraction which is sometimes extended
to the passive Jjii, as .*l>o for iJxc (from lb*).
^J^ become ^*i and ^l^. (2) If the second radical be guttural,
its vowel, instead of being elided, may be transferred to the first D
radical; as ji^w for j^w, w~i for >^-~.j Hence ^^aj for_/0jL>. L_^jj
'
**'
' '
for y-I^. (3) The form J*4, which has been thus attained, may
take an additional kesra to lighten the pronunciation (Jji); as
jLyA, .^Jki.
**
latter may then be shortened to fcy, as the former may be shortened
w.
13
98
A
6 J
'
' * '
Of
D. G.]
Rem. 6. Verbs of surprise are, generally speaking, formed only
from triliteral verbs in the active voice, which are capable of being
fully inflected, and express an act or state in which one person may
* [You say UJI jtjj *,-. and, more commonly, UJI jujj ^-a-,
how beloved Zeid is to us I D. G.]
184]
I.
The Verb.
Appendix A.
Verbs of Surprise.
99
'
J ** 01
' * i
near ; <0^.t Lo, or <JL.| Lo, Iww wily he is ! from JU.I to practise
* '
r - 2 i
100
A
et
jy/E
e t
* *
e t
how often lie takes a siesta ! vl^* j>-I U or ajI^^j i>.t, Aom> good
B
/'is reply is ! and not j*>l U. tuo^l U. <u j-o~i\. aJLSI U, <Vj^*-1 U
e
Of
or <u y4,l.
Rem. e.
, , et *
..
to the Perfect form ; as ljuj J~ai\ O^ ^*i hoio excellent Zeid was !
00 -
, * et
But we may also say juj tjl> U J-oil U (literally, u>Aa< lias made
excellent that which Zeid was f What has produced the past excel
lence of Zeid ?).
i//f
Rem. /.
'
> s - 0t
APPENDIX B.
The Verbal Suffixes, which express the Accusative.
D
185. The following are the verbal suffixes, which express the
accusative :
Singular.
Masc.
Common.
Fern.
him.
...
U Iter.
2. p. J *Aew.
...
S> fta*.
3. p.
1. p.
. . .
^y me.
185]
I. The Verb.
Appendix B.
Accusative Suffixes.
Dual.
Common.
Masc.
3. p.
...
2. p.
...
1. p.
...
101
A
Fem.
Plural.
0J
3. p. ^oA them.
0 t
2- P->o> you.
1. p.
...
^>^ #o.
U ms.
, iC, and (tf_, into kesra; as AjJU.^^-jL;, lie will come to him,
to them ; Uv*i'~ Ov^'; coww to <Aem (dual m. and f.), to them (plur.
fem.) ; 4*jp^ '/; (fem.) /(s< wo< 6ee?i pleased udth him.
Rem. c. The (^ of the suffix 1st pers. sing, is sometimes dropped;
as ^jyut for .-jjjul, /ear ie; [comp. 6, rem. a].
Rem. d.
^^.
Old and poetic forms are : i<_ and ,-i, ^oA (^9* or ^o*),
D. G.]
102
A
186. Some forms of the verb are slightly altered by the addition
of the accusative suffixes.
(a) Those persons which end in the lif otiosum (see 7, rem. a),
reject it before the suffix, as being no longer necessary (since it was
added only to prevent the possibility of the termination y- being in
some cases mistaken for the conjunction 3, a?id) ; as ljy-" they
j * *
(b) The final consonant of the 2d pers. masc. plur. Perf. retains
before the suffixes, to avoid cacophony, the long damma which it had
a
6 3 0tr
3 lOl*
33
\s
"
33I,
188]
103
[Rem. In case of the suffixes j), _^& etc. being affixed to the A
Jussive of a verb tertise ji, the two j) are assimilated ; the latter
loses its gezma, the j) of the suffix takes tesdld, as ^j*> ]
187. A verbal form may take two suffixes, provided they do not
indicate one and the same person. These two may both be appended
to the verb, the suffix of the 1st pers. naturally preceding that of the
2d or 3d, and the suffix of the 2d pers. that of the 3d.
Kg. .iLjllit,
the genitive suffixes appended to the word Lt 'iya (which never occurs
alone). The following are the compound pronouns thus formed :
Singular.
Masc.
Common.
('
Fern.
J i
3. pers. y.l
Ubl
"s
Jbl
2. pers. JCl
1. pers. . . .
Dual.
3. pers. . . .
Cio
I)
* 3
2. pers. . . .
Uibbt
"
1. pers. . . .
Plural.
0 J 5
3. pers. ^*U
2 i
2. pers. j=>\-A
f 2
1. pers. . .
104
A
See 317,
rem. a.
jS
Rem. b.
(a) Very frequently, but not always (see 187), when two suffixes
j
* of
B would otherwise have to be appended to the same verb; as bl ^ikel,
t *
s
Rem. a. The suffix attached to bl is always that which would
occupy the second place, if appended to the verb. In certain cases
this form alone is used, either for the sake of precision or of
*
euphony.
j * at
^ of
t j
o*
pronoun with bl, and at the same time appending tho pronominal
suffix to the verb; as \jyS\i l^!> Me therefore, fear Me.
II.
190.
(a)
THE NOUN.
190]
105
1' -
(6)
J 0 -)/
noun of number.
j a
()
j A ^0 j .* .
(f)
It is also C
elliptical expressions, for <u ^-o-oJt and <u j^-a^JI, as the above
translation shows.
14
A.
1.
"
191]
107
(2)
4-40
(4)
M il
0*j
4"
* *
The _<aJLJI ^e-rfl may be either (a) j-* j**t a proper name
* * *I
applicable to every individual of a whole kind, as LoU>t </te Jion,
jU*. <Ae female hymna (like " Puss " for the cat, " Renard " for the
3
o '
i--
fox) ; or (6) lyQ** & ^*i <* proper name applicable to oidy one D
4
-- * a .- ft.-
1 -
its strictest sense, as j^^t, j**+, a~~j ; or (6) a ^to, i.e. a name
compounded with ^1, father of, as ^Lotll ^1, or >l, mol/ier of, as
>^3M>I, or ^1, on q/", as ^)U*v ^l, or oU^t or C~iJ, daughter of,
^0~'
* 3
J *
^juUJl i^Jj, <Ae prtc/e or <7&>ry q/" </wse <A< worship (God), v~*2i
^btoJI, </te urc q/* virtues.
- **
Jf
'*.
J 0
^0.10
pounded.
'
* 3 s
/ J
(8)
j{
4 .* 0 J
plcal.
The latter class is of six kinds, viz. (a) ^>* ^**\ ^>t J^i-U,
as j^J (a bull), ju*t (a Won) ; (/?) ^yi^ ^o-rl i>c Jy^-o, as Jb-oi
(excellence), ^bl (giving, gift) ; (y) ajuo v>c- J>*** *s ^^
(judging), iU5U (bestowing) ; (8) J** O* J>*-U, as yJi, ^pitj ,
.13-
194]
192.
109
namely :
(a)
(b)
Jyu^JI, (participles).
The nomina verbi are by their nature substantives, but have
come to be used also as adjectives ; the nomina agentis et patientis
are by their nature adjectives, but have come to be used also as B
substantives.
193. Connected with the nomina verbi are the four following
classes of deverbal nouns.
(a)
action once.
(b)
(c)
strument
194.
(a)
Nomen msis, U>M ^-1, the noun that expresses the vessel
110
(e)
j 0
(/)
0 r
a.
(a)
195.
Oio
* , 0 I
Rem. The nomen verbi is also called jjua i11 (lit. t/ie place
wlience anything goes forth, where it originates), because most Arab
grammarians derive the compound idea of the finite verb from the
simple idea of this substantive. We may compare with it the
Greek Infinitive used with the article as a substantive.
196. The nomina verbi, which may be derived from the groundC form of the ordinary triliteral verb, are very numerous. The following
is a nearly complete list of them, the rarest forms being included
within brackets.
9 0*
1.
2.
9 0*
Zr
tj 0
90 r
'Or
*0 /
41/
', 6 *
Z *
Jk. is*..
9)
3.
4.
0
90
CO 0 >
50
J**, as -**, >>*, >^J, J*
o.
6.
7.
8.
9.
9 *
99 J
fS J
9 * * *
9*
9 s
* * J
* J
9*
99 3
90 J
9*9*
9 0 >
* *
***** 9** **
9 * * * \tt*
9 0 1
'.
Z >
liai, as iijL.
11.
12.
** *
^ftj
[13.
', , it.
f , o j
[15.
16.
^i, as ^jy
17.
[18.
[19.
- 0
* >
9^0
,. 0
9.-0J
- 0 J
^ 0 j
C
9
/tj
J "
3*,
3,,
93,*
27.
28.
29.
J* *
".<
&"**
[30.
31.
9^*.
r-.ft^
112
32.
1*
1*
f>
',
J -
i *
i i
i j
i i
j j
<j
jj
',
i >
33.
9*1*
9 *
it
34.
[35.
J >
f/
JJ
9*11
9*
1J
* fi
jj
. *
/ -
jj
37.
38.
39.
J^uU.
40.
JjuLo, as jnXo,
as
0'
J4JL,
''J'
', ;0-
^!a>-)
* '
Jte^-e,
JCfc
t-0'
JtJ^o.
ja.
6*
Jh^o,
^-wo , J&A+,
^njfc ,
lit/
42.
9**9*
* a* *
r> -
*9 *
4*10*
[44.
9* 19 *
Sju-^-,
j~, i>jU,
9* 19*
[Rem.
i
t * *
j-^^o jJl^wo, see further 208, 221, rem. c, and the remarks to
222225.]
197. All these nouns cannot, however, be formed from every
triliteral verb. The majority of verbs admit of but one form, very
few of more than two or three. What these are, must be learned
D from the Lexicon.
198.
1. J**,
%**
2. J*i,
**
28. aiU*,
jj
33. Jj**,
jj
34. Vyi.
9 9*
(a)
99*
198] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj. Nomina Verbi. 113
(b)
Jjii ; as jk*5 and i^-U. to sit, ayu and Lr>>W' sitting ; ?-/. to </ ow,
(c)
SJUi and ilyti are the abstract nouns from verbs of the
sis
9s s s
i s
9s
I I
sis
13
SJj^-* smoothness.
Rem.
refusal, usually take the form 26. JUi ; as ji, jiu, a^A, to flee,
9 s
9 s
9 s
s s
j\ji, jUi, \jii ; p~e*- to become refractory, to run away with his
9
S s
9 s
rider (of a horse), p~l- ; _jU to fiee from, shun with horror, jl^j ;
st
9 S 1
S s
s I
ss s
1 - I
kind have 27. ,JUi, as u..hfc to sneeze, SJa\jes. ; Jjt-< to cough, JU_/ :
VIOLENT or CONTINUOUS MOTION, 21. ^)SUi, as jU to fly, sj\j^h ;
ijjxf. to run, ok/- ; jJa- to la*h the tail, to brandish, ^jtjJxi. ;
Jfff to gleam, ^j^ij-> ; ^ja*} to flash, ,jLa<oj ; JUi- to palpitate,
,jUU*. ; change op place, 37. J*4, as J*y to travel, J-^-j ; ^o
*W
* 9* *
9+ 9* *
to creep, ww^ ; ^o-*j ^ gallop (of a camel), ^ta-ij ; ^J^i to trot (of a
9
9* +
9*
s ss
9 si
Jffi to gleam, Jy^ ; (,>m>j to flash, ^a**j ; sound, 27. JUi and
%
s ss
si
ss s
37. J-*i. as y_~j to croak. wiU> and *_*-*-> ; iH*S> to soi, to 6ray,
f>
' - .
s^ss
9 si
9^
s s s
JtM-i ; Jv <0 *Mv*i Jut^ ; Jv to ^ray> Jlf an^ i>t*j > w-yj
* J
$)
**
%,
+ *
* *
to roar, Olyj and w%^j ; *-U? to cry out, *-l~o ; ^-o to cry ow$
for help, f-\j* ; ^-*j to 6ar^, .Li ; ^x^ to wc/>, glx^ ; ^5>c- to
w.
15
114
A
** *
has j*; but when it signifies to curb (a horse), j*~ ; j^, to fall
prostrate, has j*. or jjj*-, but when it means to sound like rushing
D water, jjjj- ; >*>, to be exalted or noble, has i*ij, but in the sense of
') S
"
'
<
9*0
to have a loud voice, aelij ; > to find, usually has ^jlj^j, but when
it means to be wealthy, *, and to be moved by love, grief or anger,
201.
r 0*
at <
0 1
tyfc.'iLot jju ijoj^ j^j* l^juJu "^ wori no evil upon the earth after
II.
1. J-a5.
2.
[3.
4.
i*
<>
<j
'
s 0
JLiuJ.
ft
4 2
9 Si
St
* fi
1.
iJUUU.
2.
JUi.
IV.
V.
JUit.
1. jJii
[2.
VI.
1.
[2.
J*U5, as OjUi.]
[3.
J*U3.
J*U3, as OjUl]
VII. JUAJI.
VIII. 1. Jlifll.
ix. Ji*i.
XI. J^'l.
x.
Juizlt.
XII.
JU-*I.
XIV.
J3Ua*t.
1-0
XIII.
C
XV.
Jl^*1.
-* 0
fiUtl.
Rem. o.
place here as Jliuu [which in like manner differ from the infin.
of I., only by expressing greater energy or frequent repetition].
These forms with t^did are akin to the Heb. infin. absol. 7J3p
( /t3p, 7l3p), * Heb. substantives like DV?{5> and to the Eastern
Aramaic infin. *7lt3p- whereas JUA5. J-jUj, Jyuu and <Ujuu
are, strictly speaking, the infinitives, not of ^jjii, but of an obsolete
Jjuu. akin to 7S?fl 7ySfl
203] II. The Noun. A. Nouns Subst.Jk Adj. Nomina Verbi. 117
cognate dialects by such substantives as "3^3^, 7WJP1, Hvlin, A
The most
common form of all is iliuLo ([in form identical with the] pass,
particip. fern.).In V. the original form is JUA3. which has
however been almost entirely supplanted by JitA3.In VIII. those B
Arabs alone use JUi, who shorten the Perf. and Imperf. into
jii, JjUj, or J*4, jib, etc. in the cases mentioned in 8 117*.
The form JUA3 is sometimes ascribed to III., as ?Up, Jtiu3 ; and
Jlsii to VI., as ijh^ (Ijj^UJ), \JfJ** (j/*V). C*J 0>*!P)[Rem. b.
227, rem.]
203.
I.
1.
2.
[3.
II.
- 0-
ft ' J -
ft
*- ,
ft
' 00
III.
JJLaM, as>UJj-.l.
IV.
D
[The irregular form li^Ui*
of A*&b depends upon the usus loquendi (like that of J\* in III.
* [Barth, tfominalbildung, 180 disapproves of this theory.
D. G.]
[ 204
9St
9*
m a
9*
2*
for toj* (from jj), tjju for Sjjiu (from the second form of jt).
B
Rem. a.
See
124.
205. The formation of nouns from the verba hemzata takes place
C according to the rules laid down in 131 136.
206. Those verba primse rad. y that reject the in the Imperf.
and Imperat. ( 142 and 144), drop it also in the verbal noun. E.g.
J
Sjkt
from
jift,
"
Imperfect
Imperat.
J
j>
* --
'
0-
Oji
*i>
**
tM
..
J -
>>
Oi
0*
<S>)
of the form Jji, though they drop the first radical in the Imperf.;
e.g. >). y*^i~ j^i ' 0^*J- cMW> c>^J-
209] II.
e8- *> "** "** and **- i Ci;J> 0>i Oj.9 and *ii J *> *y. *
*
jktj and 5xc.
Rem. b.
> l
- 3
> I
' *
s 6
, *
m*
w>l^j| for wjljfcjl, from the fourth form of y^j ; ;UgZ.*l for
jUjill, from the tenth of ^Jt'y
Rem. d.
See 145.
In the form Jy
9
ij
I J
19*
9 * 9 '
J*4, Iuiperf. Jjti; (see 157), frequently take kesra in the j_y~ j j^m,
as c~~o (for C<t>), --, *ia5%< (or by assimilation \j*~), J*>j*,
, and the like.
209.
'
9* *
9* '
it is converted into ^5 ; as _>L5 for j\, from jte ; iJUo for *i\yo,
'
'
* ' *
*." i
#'
9 ' 9
from 0^-0 ; jUiJl and jU:j1 for jtyLSI and jU^I, from the seventh and
9*
9*
9*
"
"
"9*
120
[210
JlS (J*5).
Rem.
The impossible ^^^w, ^J^rfr^* were, they say, first changed into
rt^jfc Am>, ojjj^a, and then altered, on account of the discord
between I and w in successive syllables, into 2w-\-^ ,*, m^c,
Others look upon <U^JU as a contraction for <Uyut>i, so that
Q
ifi-
0 0 *
0 **
shortened <Uj.',> (like C-^o for C^) ; but there is no verbal form
^jjui, with which such a nomen verbi could be connected.
The
rare substantive forms ^^* (or a>>^) from >U, to 6e cAie/" or ruler,
and JbJp^p from JU to desire t/ie male (of a she-camel) ; the cognate
forms ,^-iy. j^^ojj and /Uo^-sy, ^o^i, ^yay6J> and iLoy^S,
, .-fyr*:* and iUo^ui, mixture, confusion; and the analogy of the
D
Aramaic verbal form 77JJ fi) (as ^S>, j*2^2>) and the Heb. 77y)
(as |3l3, j:i3, DDip, DOil) all combine to prove that U^Ui
comes directly from a quadriliteral ^JJji*.
211. In nouns of the fourth and tenth form of verba media;
rad. 3 et ^, the second radical is elided, after throwing back its
vowel upon the vowelless first radical ; and the termination S_ is
appended to the noun by way of compensation (compare 206). E.g.
iclil and UUwl for >t*St and jn\JiZ~/\ 3jLi1 and 5>UZwl for iLl
, ,
* *
* , ,
s
^
^
and aU,7..il.
121
0 ' s
3 I0
*,- 0
occur; e.g. > lit in the Kor'an, Sur. xxi. 73 (for>Uil, jllll or^lil) ;
t
fill (for Jliil) from r<.l to nuiAe or e< see, to *Aom> ( 176, rem. c).
212. In nouns formed from verba tertise rad. _j et ^5, the third
radical is retained, when the second immediately precedes it and is
4 i '
9 6****
9 0*
9*0
9*0
If the second
radical be _j and the third \J, an assimilation takes place in the form
i 5 *
it
Z *
i *
i *
9 0*
9 ?
90*
0^
**
* *j
J*i, and Jjii, the third radical (which in this case always [if the
root be of the latter, often if it be of the former class,] assumes the
form of 1^) rejects its damma, throws back the tenwin upon the fetha
t "
9 * *
E.g. *}l.
for ^^
(j&), tjx fr <J**> lT^J [r uj] for %\j*i (rh)> {JA for Zsj-''
* *
* *
* *
9* * *
9 * *
9** *
* *
9* * *
**
9 * * *
i'iLe for SjJ-o, L*> for >-, H-=>j for >^>j, lw for S^w.
Rem. a.
1 *
1 *
1 *
Rem. b.
4* * * ^ * 9 *
9* * *
4^*^
* *0 *
r **0 *
215.
t
16
122
3 i
Si
first syllable sometimes takes place, as ,^31 for ^j3l, ^jj\ for ^jl,
3
3 >
" .
3'
3
^jlfc for ^^ ; just as in the plural of substantives we find ^j3, ^5-0*,
3
>
2 >
it/
s *
"
'
'
' -
from verba tertian rad. y the third radical is converted into ^, and
combines in the same manner with the ^ productionis into ^.
217.
long fetha.
218.
* , 0 *
'. * 0 *
In
those of the fifth and sixth forms, the influence of the third radical
D (always ^, 169) converts the damma of the penult syllable into
kesra, and the syllables ^ are contracted into (according to
167, b, (i).
(/3)
219.
For this
123
"
purpose the form J** is always selected in the first form of the A
tnliteral verb, J**43 in the second, and J*}U$ in the first form of
the quadriliterals.
4 V
0 *
4^ ^ #
4 -* > <
4-
3* ' *
r> -
differ in form from those of the strong verbs ; as Sjutj. **yi, **,.*,
VI, i-^,, ijiJ from j*Jl>(.li, lje, ^1, ^j, ^.
Rem. 6. If the verbal noun happens to end in i , the feminine G
termination iL cannot, of course, be appended to it, and the single
ness of the action can only be expressed by adding the adjective
t *
**********
Jk-'j " " e, as 3 jufc.1j W*-j Ao*j , /te Acuf jt/y or compassion upon
*
*
* * 9 - f// * J * * * fl * * 0 * * * 0 '
/Hm once; and so with 3^...c. iJL_J. iUU-e. *L*15I, iiliwl, <U.j*o.
Rem. e.
*lj
...
220.
2'*
The PyJ' ^->' or w o/" /WW, has always the form iA**,
124
Kg.
i-s
The nom. speciei may, like the nom. verbi and nom.
9'
vicis, be used in a passive sense, as icj-a, way of being thrown (from
- 0 - r
6 J 0
90 '
' 0 0 * * J
horseback), e.g. <Uj~a)1 ^j~~*- ^t j-- jjl...<.:..r'jl 2^_>, to sit fast
B
Rem. 6. If the nom. verbi has the form <Ux, we must have
recourse to a circumlocution to express the idea of the nom. speciei ;
as i>Uf" i^j- rtT., / made him observe a regimen like a sick
2i * * 6
JJ 9 s*
3~*
* 6 *
JJ* *
r ** ia
C3*
Jit **
So too with
D (8)
^Upb O*^' (nomina loci et temporis), are formed after the analogy
of the Imperfect Active of the first form of the verb, by substituting
the syllable j> for the prefixes, and giving the second radical fetha,
if the Imperfect has fetha or $amma, but Kesra, if the Imperfect has
9"* "
.
kdsra. E.g. >_jj- a ^>&*c ./<w drinking, a reservoir or water-trough,
from .^i to drink, imperf. -^A! ; Jy>- ^ *" m place for watering
221] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Nomina Loci. 125
(camels), from jjyi to drink, imperf. J^j ; cj-a the time when, or A
place where, one is thrown down or slain, from pj*o to throw down,
imperf. pj-ai ; ^:C a place where writing is taught, a school, from
*r~= to write, imperf. <^j ; a-./*1-* and J*.jl*, a place of egress and
ingress, from gv* to go out, imperf. >>-!, and J-A to go in, imperf.
J*-ju ; Un,li. A place where, or tfme tcAen, several persons sit, room,
assembly, party, from c>~V- to ,svV, imperf. ^..U^.i ; jueuU <&? place
aimed at or made for, from jua* to aim at, make for, imperf. jueJL.
?
Rem. a.
- - j t
place are, as it were, the vessels in which the act or state is con
tained.
Rem. 6. Twelve of these nouns, though derived from verbs in
which the characteristic vowel of the Imperfect is damma, take, not
withstanding, kesra; viz.
1.
Jb*
2.
3.
4.
5. i^>
G.
dr~
7.
of ascent or rising.
8. v>-
9.
J>
126
11.
O '
j*> '< o tlie place w/tere the breath passes through the nose, the
nostril.
12.
.'in ;,o
....
the rest.
#*
9 J J
J 9 t
The verb :*>, to colled, which has /&/ta in the imperf., also makes
^ *
^
, o* " or ,iq o, a ;j/ace o/' collecting, meeting or assembling. The
vowel of the first syllable is variable in f Jn , also cjoo and
ejjfc.o, a />tox q/" hiding or concealment, a small room or closet.
See 228, rem. a ; and compare the variations in ju ., a garment
worn (by a woman) next the skin; <^.im.,.a. a book, a copy of tlie
9*9
9* *
* * '
Thus
'it**
9 '
DipG (DJpPX *?y? (v^)b 13T6 OUa^o), H3T0 (U*^&)232. Nouns of time and place, formed from verba primae rad.
_$ et j_, retain the first radical, even though it be rejected in the
Imperfect of the verb ( 142, 144), and have invariably tesra in the
second syllable.
"V
224] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Nomina Loci. 127
f-iyc the place where anything is put, a place, from *-oj to put down, -A.
3***0*
J ^ "^
9 *
* * -
_ ^ 0
Rem. Here the ,j*~o jjua* should, strictly speaking, have the
same form as the nomina loci et temp., but the grammarians give B
9
* 9 *
9*9*
some examples with fetha in the second syllable, as *-oy, J*->223. Those formed from verba medije rad. ^ et ^$ undergo
changes analogous to those suffered by the Imperfect of the verb
( 150) ; that is to say, after the second radical has taken fetha or
kesra, according to 221, this vowel is thrown back upon the vowelless
first radical, and the ^ or ^ is changed into the homogeneous letter
of prolongation (I or ^).
* *
J*
>i i i -
* *
9*9*
1 *
I I i> *
9*0*
.. ^
9 ^0 ^
td
Rem.
'
'
* *
* *
***
^jjt, etc.), cltLo ftetng' divulged or publis/ied (from cli for vi) ;
but many verba med. ^ take in preference the form with i, as
C^** or 0L-0 f>tfi* or pW* ^Hjffc or ^Uwo, ^j-^ or ^Jl-,
lA* or yibte. J-o or Jlo, JJU or JUL*, J~o-o or JU-*.
See 208.
224. Those formed from verba tertise rad. _} et ^j violate the rule
laid down in 221, for they always take fetha in the second syllable,
128
JO*
*******
"
e*
ft *
9 *t *
*t
stops, from ^^3 to stop, imperf. ^>i> ; (J^U (iJ'jU) <fo., from j^jl
2*
i * *
* * a *
Rem.
r, * * *
iO*
225.
9**0.
T.
9**0*
v forms ; as Asj-i*
^/ac where one suns oneself or sits in the sunshine,
* " **
.
*\Xy* a place where people perish, a desert.
..*'."
Peculiar is <U1
imperf. o&i1
Rem.
9*0*
For example:
5 -
9*05*
*//
4//J/
//*/
'.*'
*>
* * o *
4 s *o *
9^
J A *
# c*e
j j -
* +
J * +
+
226.
9 *
birth, from jJj to bear; iU* appointed time [or place] for the
fulfilment of a promise, from **j to promise; OU^o appointed time
[or />/rtce for the performance of some action], from oJj to fix a time.
Rem.
J>J/*~o = di^Le ; but in ^thiopic it is the usual form from all verbs,
9
9*
<:
G s
to*
of prayer (,^1^ to pray) ; .yft, i_5"-o-, <A tfi'ww q/" entering upon
the morning or evening l-~^o\. 1>_5-~ot. to itor mjpor fo tf/w* of morning
9*93
9*93
or evening) ; Jji-ji*, -jj~o the place through which, or Jfe tf/me irfew,
* * at
* * 9 %
one is made to enter (Jji.it to make one enter) or go out (*-j\ to make
9* * 93
** *9
9**93
4*9 3
*,**-$}
or time of meeting (^a3I to meet) ; Jyl...< <&* ,/Erstf rfay o/" 2fo month
(J'iLyJI J-^' ^ new moon appeared) ; .;>* a ^>/ce where one
* * 9 *
9*9*93
9 *
','
0 *
Si* 3
e.g. w>~e <Ae being tried or tested = ^*jj***j or <u^J ; ijU <Ae
W.
17
0^
-- J
<i * *e i
and UaU*, and are distinguished from the nouns of place and time
C by the kesra with which the prefixed j> is pronounced.
When derived
E.g. jk^o,
a fiky from ^, to file ; *<**-, a lancet , from a-oj, fo cm; Jj-o and
b\jjL*, a lancet; t^j/i*, a pair of scissors; *~2U or p-U)U, a key;
&~j~~* and <U>^e, a comb; ^of^fc <*, a cupping-glass; &*. Co and
%* *%
*^ c
* *
*" "
* 0
230] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj. Verbal Adj. 131
f/tj
Rem. a.
l>J
9 J 6 J
.1
4 '
9- 6 '
()
229.
m- - a
i 0 "
19*
it
_-~*j <o ,/ear, w-^>j <o ritie on, ^^oJLc to know, ^m* to touch), these
nomina agentis are not only real participles, indicating a temporary,
132
A
[ 230
But if from
the intransitive fjjti and from J*i, they have only the participial
sense, the adjectival being expressed by one or other of the nominal
forms enumerated in 231.
B
'
* 9 *
, ,
' "
and JJ^- or 0"^**^> gladsome, cheery, ^jLa. cowardly, i\y*bountiful, generous, and JU narrow. [Comp. however 232, rem. 6.J
0
Rem. 6.
9)
for UU5 j ; but this is more frequently the case with the nomen
9
1 9 *
9J0'
'
} ff -
''
*9*
&*
* * '
0 0'
0 ^
00
0J0'00'
j0^00j
j0^
j)
9,
^*0J0^
0 0*
>#
*-
I0J0.*
i^
j*/
J0'
0>
J 0 ^
0.*
J 0 i*
J J9 *t
****ti9Z'
E.g. Uafej <Cjjl, / came to /ti/ riding hard, = I o^tlj ; i^iU-o <CJL,
232] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj. Verbal Adj. 133
/ spoke to him face to face (lit. lip to lip), = ly*U- ; ULft <C^*>, A
I met him face to face (lit eye to eye), = UjU ; \j~o <K3, I slew
him in cold blood (lit. bound, confined or held, so that he could not
4 19'
9 9'
91'
90' ~%',
f**
\\'
resist or escape), = \jy~**
', Jj*
tJ*-j>
J***
*l**'i J***
JVj>
a ,/ttst mare, a Jtw< woman, just men, = JiU, a)jU, J>*ft ; j>* 2U,
# *
f ft.* j f ' o
water which sinks into the ground, =jj\h ; j~*$\ <->j-o ^*ji, a
ie*>
i 9 '
%*
jj -
01
dirham struck by tlie imlr, =j~**)\ <_jjj-o-o ; aD( JXti. ^X, they are D
\ r*
} a
9* * Ot
% 'Z 9* J
*>
'
from the first form of the verb, and called J*UJt sU-V V^ oU- C
Jpk\y adjectives which are made like, or assimilated to, the par
ticiples, viz. in respect of their inflection.
1. Jii
9.
J&
J*i
10.
JUi
3. J*i
11.
J*^
4.
Ji
12.
J>*
5.
J-*
13. 0***
6.
J*
14. u***
7. J**
9,1
8. J*
15. 0^*
l'i
16. J*l
2.
3 and 4. yi, J>., g'&trf, from w-^i, J*- ; >AI, jJa#, proud,
B self-conceited and insolent, from jAI and jJaj ; *-j * />rcm, from
*-) ; ix,*. having a swollen stomach, from <!* ; \j-ji dirty, from
u~Ji; )*., *- (for i^>*., u*^) t grief, from jj^, ij^-; j>j
(for i^ij) perishing, from j_Oj ; >_*- having his foot or Aoq/" chafed,
*
S+4
W&
from i;**- ; j do., from *.$ ; O**. t>^*> clever, intelligent, from
*
* *
* J*
1*
<*
J "
(>!**. C^^* ; J**i, l*i, awake, from Ixaj, JsJu ; 0>*"> Oi**" *Tyi
C from (J>- ; J.**-, jJ^, <<W<, cautious, wary, from jjk- ; oJ^, ^hJ^,
intelligent, from ^jJ ; J^c, Jj~fc, quick, in haste, from J*.* ;
f
ti/
* j *
% *
jJL5, jJl5 from jJJ> ; t>ii rough, harsh, from ,> ; ^^J* cfc, pure,
from^yJ.
J fargre, coarse, fat, from ,,}. ; Jjj ^e, /', from ,J,>.
6 and 7.
8. j,\a.n- breaking, crushing, bruising, from ^ehn. ; jji* ^-** " "
*'*
fidious, treacherous, from jjk to forsake, abandon, betray; juJ
remaining in one place, abundant, from ju), ju) ; v>j knowing, from
O^j-
jl^a. liberal, from jU. ; ^La. chaste, from co>. ; >ly& 6/?<n<,
from ^ov^*. >w*^-
232] II. The Noun. A. Nmins Subst. <fc Adj. Verbal Adj. 135
_xr=*~= ; J\>> noble, from >j ; (jl~- handsome, from ,>~. ; Ol^i A
stt^ (of water), from O^i ; J>|/*- *& (of water), from ,jjj. to iwm ;
Jty /<w<;, to//, from JU ; [jIjlS a eooir, from jjJS to cook].
11. J-~>
>
j '
J/
114
444*
4*
.*
J 0
4*
j-a..
13.
. <3 -"
'
-"
4*
,*
!jt~Jac, O^-J*. thirsty, from J-^c> ^5*^* ' O^^*-. 0^^> hungry,
from cU, !>* ; ^Ijuw satisfied with food; from * ; (jbj satisfied
with drink, from ^fjj ; (jWi** ashamed, from j,<y*..
repentant, from>ju.
14. tjUju
136
Rem. a.
[ 232
and (j-Jti are principally derived from J*J ; JaJ and ,Jjij come
+
.. j +
* t> +>
Rem. 6.
it
intrans. or Jjti (see 230, rem. a) ; e.g. ^J*\ safe, secure, = tJ-ol
9
'.'*.*
or ^^ol, from {j^\ ; ^,JL, q/*e, sound, =vWJU>, from^^L* ; ^5U barren,
0*3*1+
+ 3
39+9
3 9
3 9+9
939
3 9+91
*J?^
3+
j^_Lo.
3 +
The same is sometimes the case with Jyti, as w>=>j ridden upon,
wJjJU. milked*.
9
Rem. f/.
3+
,.
++ + 39+9 3 + 9t
by their subject ; and hence they are called iiJL^JI &~jI, intensive
+
9
forms.
ff
233]
137
I"
"
"
"fiDK,
DWS;
JU*.
as TDK,
TX.
T "
T *
"
T *
- T
233.
Hence it is
9~**
9 I *
2*
9 2*
^i .-
* 5 ^
a .
9 2*
Compare in
9 *
******
w.
**
18
138
A
[ 233
ceedingly veracious, >j very liberal, %i}* one w"0 throws down
t hi
m J
w J
S "* J
''..
the only instance of the form wt*i, except J^j*) ; 3. JJ^ji timid,
^o^-J everlasting, J>>w or Jiyiw &ad (of money), ^->^w or <*-$*~> all7?wre, all-glorious, ^^j3 or ^^j^i wuwtf Jwly ; 4. J>-, wJt5,
B
(habitually)."
0-0
0-0
0 - 0
.- 0
4-0
0^0
0-0
docile, tractable, Jjtj <* very liberal, >ljJLe advancing boldly, daring,
^JImA.o slothful, jlsU bearing male children, w>t*U bearing female
children, ?Uax very liberal, jUCo, >~SLt>, very talkative, jUxjco,
5
0O
- ^rnVo\*
0-0
0- -0
Similar, too, is the use of such forms as JUaj or ^JIjuu, aJbuu, and
0
>s
0o-0
00
*'|*
00
(I
Ol
'.
JM
D. G.]
233]
139
}\j one who hands down poems or historical facts by oral tradition,
9'
9*
9* *
9*'3
i''3
9">
iojj given to sleep, <Lo^J abusive, <U*c finding fault ; from ^J^si,
9'
9^
9^
.*
ft
J*
9'
J'
' *
^ *
', -
ft'
A *
- 5*
9 *
St *
9 *
5 *
9 flj
9- flj
I' ij
'
9'
J '
9'
9r
'
^3-
** * 0
0^-0
140
A
[ 234
^5_iZl.
* *
E.g. ->J*,
Rem. a.
r0 3
235]
141
235.
i 3
from the verbal adjectives of the passive voice and the derived forms
of the verb, nor from verbal adjectives that denote colours or deformities, because they are themselves of the form K)*i\ (compare 184,
rem. b). If we wish to say that one person surpasses another in the
qualities expressed by such adjectives, we ought to prefix to the corresponding abstract or verbal nouns the comparatives jt-*t stronger,
v>~.l more beautiful, >y-\ more excellent, s^l uglier, j+m. better,
jii worse, and the like.
Z s t at
too *
oy^i j\ jl 5jUaJl^ ^jyi, then, after that, your hearts became hard, D
like stones, or even harder (lit. stronger as to hardness), where Zy~3 Jwl
= i^l (el-Kor'an ii. 69). As a matter of fact, however, the strict
rules laid down by the grammarians are constantly violated by usage.
(a) Examples of J*il formed from the derived forms of the verb,
especially from IV. : j^o\ more cleansing or purifying (f/*yiu j&\),
from jyla to cleanse or purify, H. of j^io to be clean or pure ; J ^Jbl
142
[ 235
* '6c
^'i
upright; J C~jI making more firm or sure, from c~yt, IV. of C**j to
fe firm; ^c ^.is^a-l causing me greater alarm about, from Oj- or
oUi.1, II. or IV. of Jli. to fear ; ,Js- ^jyc\ giving more help towards,
from (jUI to fleiip, IV. of (jl* ; J .--Ait making depart more quickly,
d from ^-Jkil, IV. of ^Jbj to go away ; J LoJkUyt that of the two which
relaxes, or loosens, more, from i*yl, IV. of ^.j or i*-j to & flaccid
or flabby ; J 1>_j*jI causing to last longer, .yXc ^Jy! were merciful to,
from i^jijl, IV. of ^yu to remain, last; J w~~*>l inspiring more fear or
respect, from w>Ul, IV. of ^l* to fear ; ^jjd oLaJl more just than,
* * at
* + *
from ouajl to be just, IV. of oua.1 to tofo A //a//] ratcA <A<? mid-die;
J J>ll causing to last longer, from JUI, IV. of JU to 6e fo?*<7;
Q J ^j-ja-l preserving alive better, from ^y-^t, IV. of ^j-e^ to live;
O* Jil giving more shade than, from ,Jit to <//iw shade, IV. of JJ ;
j, tt
, t
* ot
" *
*al
J i^yl"*! giving more freely, from j_yl*l to <//t'e, IV. of Ua* ; J ^jl
bestowing more liberally, from ^^J^l to bestow, IV. of .^Jj ; J >>^l
^ ,. f
^ j ^
j ^ t
tiion, from JU-I, to te crafty, VIII. of Jl ; ^>o j^SI more eas<% fe-i,
or more docile, than, from >Uul, VII. of jlS to foorf.
(/3) Examples of
Jjrfl formed from the passive voice : >^>4>t, <-*>^l, v^*'. more feared
236]
143
* * * i-
J * si
J- 0
colours or defects : (>- h/ojl whiter than ; ,j* iy*\ blacker t/tan ;
^y t^a-l wore stupid than.
236. The verbal adjectives formed from the active and passive
voices of the derived forms of the triliteral verb, aud from the quadriliteral verb, are the following.
Act.
Triliteral Fert.
Pass.
Act.
II.
JjuLo
Pass.
f..*i
VII.
III.
/li
^3
4./tJ
VIII.
0 >
3"
0 - ft J
IV.
IX.
V.
X.
VI.
XI.
....
9 0 * * J
2 /i
Quadriliteral Verb.
I.
JUiU
jJuio
III.
Jiiiu
JJL.U*
II.
JUiio
JJUko
IV.
JAilo
JJUA*
144
A
238. In the formation of verbal adjectives from the verba hemzata, the rules laid down regarding those verbs ( 131-6) are to be
observed.
Hence we write li\ for bit ( 135), J5U for JlC ( 133),
wijjj or o^*j for o$jj, ^U fbr^^, ^j* for jjIU ( 133), >>* for
jfc ( 131).
D
Rem. o.
Rem. 6.
See 17, b,
rem. 6.
239.
rad. ^, the rule laid down in 147 must be observed ; as j~>y* for
Rem. b.
tracted into>el$ (compare the Heb. Dp for Dip), as i)li for iLLi, B
in the phrase 9-*}LJI <ibli or ~.^)-JI i)Li, bristling with weapons ;
lo for ajU, in the phrase jl^aJt 4jU or jlyUI U, water-hearted,
cowardly, stnjnd ; jl* feeble, for jjI* ; c^ cUk imu/ or greedy, for
*5*)J *5l* ; t\i> sharp {of sight), for <uli ; ^l* corroded or decayed
(of a tooth), for ^.jU ; cU obedient, for *jli> ; oU* ^otng' about,
for utStli ; ^U clayey, for (jjli*.
Rem. c.
J .
3 > M J**3- Jr^'-w. for J**3. Jsye^i*241. In the nomina patientis of the first form of verba mediae
rad. y the middle radical is elided, after throwing back its damma D
I *
* [A poet even allows himself to say U,Lw for Uj-iU (from j/) ;
see Abu Zeid, Nawadir, 26 infra.
w.
D. G.]
19
146
4J0'4J0'
J 0 *
J a <
J 0
'
0 .-
J*4 *
*
media; rad. _} et ^J, become by transposition J*e4, and then pass into
J-i, which is in its turn frequently shortened into J**.
<i 0 ^
0'
E.g. c*o
r *-'
B or Cwo, <&W, for w>*~e, sio * (C>U) ; [AnC dependent for sustenance,
for J^i (JU)]; ^J or J>J, so/"*, ra.sy, for JJ, t>J (O^); C* or
v>fiA. easy, contemptible (*>>*)> *-*** or *-***> exceeding (uby); ^*j,
Wyfc &$); I^-, fwcfcrf {*\Jy*)\ Ofy clear (o**5); jt**> good
(jtt*-).
The verb >13 has jt> in the sense of straight, right, tall,
^>
-" J
according to the same rules as the nomina patientis ( 170); e.g. jj*
hostile, an enemy, ^jy a harlot, ^j generous, noble, ^so a l>oy, ^yt4
J -
4J'4'4'
147
Compare 167, a,
jj
>l*fc pigeons, with the article, >l*J I, the genus pigeon or the whole C
number of pigeons spoken of; *Kf a duck or drake, from Jaj the duck ;
ojil one head of cattle {bull or cow), from jki cattle ; ij^j a fruit, from
j+j fruit ; 5^3 a date, from j+3 dates ; ***ai an onion, from J-a^ <^e
onion; **i a 6i of gold, a nugget, from ^^J ^oW/ <U3 a straw,
from 4>3 straw*.
Rem. a. The use of the nom. unit, is almost entirely restricted,
as the above examples show, to created things or natural objects. J)
* [A peculiar application of the Sjko. J\ j^\ is its use for a dish or
portion of any food, as Syl a dish of rice, &_ a dish of fish (81Mubarrad 173, 1. 4), <i,c,a, ,1 a portion of meat, &*. a portion of cheese,
etc.
148
A
9 '0
9 0
9'
'
&U) or <UJ a brick, from jjj or ^jj bricks ; <ui< a sAtp or 6on<,
from ^>Ju/ shipping, boats.
Rem. 6.
247.
place where the object signified by the noun from which they are
formed, is found in large numbers or quantities. They have the form
, and are, consequently, a mere variety of the nouns of place
(221).
**
1 , ,0*
%t,0,
pt
9* 0 y
Rem. a.
95
9 '
producing cucumbers.
t"
(l\jjm.), hares.
m, 0, 0 t
trees.
Rem. c. The use of nouns of the form ibuU to indicate the
cue of a certain state or feeling, is only a tropical application of
o - , i , 9 ,, 0 ,
1, .0,
f~
(y)
248.
The nomina vasis, elfijJI lU~t, have the same form as the
(8)
249.
it
tit
^...,*> sotor, from ir**> <Ae s; ijS^t- aerial, from >- fe air, the
&
* *
j * * 0*
0 .
A<* tWte q/ Thnim C*3) ; ^.i?..o torn or //<,'/<; a< Damascus (Jk*o);
150
,
2 rf
iceJ* scientific, from^o*6 knowledge, science; ir^ relating to sense
2
2 '
jh
(trfc), perceptible by one of the senses; lJ>*z intellectual, from Jift
.
2*
**
2.0-'
/< intellect ; \^j^> legal, legitimate, from c> tfAe &mc ; iA* according
to common use and wont (-j*) ; (^W* according to analogy (t^W*) ;
^-^ji a., o belonging to, or owe o/j <// Magus or fire-worshippers
B (^y qH) ; (_jWU belonging to, or owe o/*, e sectf o/ Malik (iUU) ;
2*"
*Ti
2 * .-
(_j*j>1 from Jj>k w/7 ; ^jf*- from _^>*. o/ood! ; ^1 from ^1 <ru/y,
adjective."
."'
'
D. G.]
Rem. c.
J)
The
in general use ; as
252] II. The Noun. A. Nouns Subst.& Adj. Bel. Adjectives. 151
250. In forming the nonrina relativa, the primitive nouns undergo A
various changes in regard to the auxiliary consonants, to the final radi
cals _j and {, and to the vocalisation.
I.
251.
In the case of nouns which, like Sj*, have lost their first
D. G.].
j)
" "J
that have four or more letters, besides the ^ ; as ^jW> bustard,
j^jL. ; ^iU*. Gumada, the name of two months, ^aU^.
(i) But
if the nouns ending in ^ fem. have only three letters besides the
* [Lane has .yu& ; of this form, however, only a single instance
has been mentioned in the T. A.
D. G.]
152
i0'
Z ej
*o j
/i
*a
*bZ *
o i
2t
'o j
C nouns have only /<ra; letters besides the (^, it may either be changed
into _} (which is preferable), or rejected altogether ; as (^j*** a sort of
Z
**'
i'
i 6t
2i
' oi
<* 1
*i
.'"
'
lit'
it*\
' 'i'*J
253.
.3
'0*0 6*
(JjjjtlfLi'yty.
Z
**
0 J
6 j
B'
and {>ji a bullrush, the relative adjectives are ^j*j& and {>jt.
254.
The plural terminations &y and Ol_, and the dual termi-
254] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Rel. Adjectives. 153
.
<-
nation \j\, are rejected ; as o^' iwo> t^-^' relating to two, duulistic; A
tj\*ja-J\ the two harams (or sacred territories of Mekka and el-Medina),
^j~j ; tJ^-* **> w* named Kais, ^*S ; Q>JL J I fo Muslims,
,^-eJ ; Ol^-i men of the name of Zeid, \Jjj ', Olju* women of the
mime of Hind, ^o^*; ili>e '^lr/a<, the name of a place, ^ij*.
Rem. a.
j >
3^3
'-
j*
a ^ **
3 - * *
*''
J.*
*-
3
3 ( o
3 ''
We may, however, use ^j-*^., (jyija-el, ^jj/*,
20
154
D. G.]
iLcifj, from lolyj, Tiharna ; j\L (with the art. L_UJI), fem. S~l,
from>eluJI Syria; and ^>1j (with the art. ._ilJI), fem. Uil*J,
* "'
! , J j/
I
'
from i>JI el-Yemen; instead of ,ylv3, il>>, and i,-^, which
B
B
2 ~ iy^,
2 '--' and i^Ui
* " likewise occur.
The forms i*lyJ,
-s cUj
and -.U&
,-' (= ,-.Lw).
2
Comp. the words &1+),
mi
255.
o'
'
4'0'J
not derived from verba media; rad. geminate or infirmse (_, or ^), is
rejected, the kesra of lL*i being at the same time changed into fetha* ;
G as ^cuji a statute, iyj4 ; k>- aw island, or 5*<j>Jt Mesopotamia,
\^i}f- ; i^juoJI el-Medina, ^yj* ; iiJL-. a sfojo, ^*w ; U^ , **yA
.,.'!"
(tnbes), l>yiv-, u*"*' But, if they come from verba mediae rad. geminatae or mediae _j vel j_, they remain unchanged; as <Uu. reality,
< ; ; j>j Jb. ;ece ey ro, an iron tool, iCju,a#> ; aLH a small
3
' i
* O,J
jug, ^jA-Ji. In the forms J-*i and J-4, the 4,5 is rejected only when
2
S *
D the third consonant of the radical is ^ or ^ ; as ^Jj&, ,V* (tribes),
2 " 2 -2 - 2 -i
2 ~ 2 ^
<lJS,> L?>**! i^T' t^"^ (men)> lS^*> (>5>-a'- Otherwise it remains
'
2'^
2
.>
unchanged, as _/<r~J (a tribe), l^**5 ; J** (a man), ^yLie ; jl^j
2
^j
90'j
Comp. also Mufossal 90, 1. 7 and Slbaweih ii. 66, 319. D. G.]
**
>
'
-.a*
9/j
&
'
<i
'
Ji.A >**-> ^rs* (tribes), ^^5, ^Jj*, ^J^, tj+ii; iA*^, ouiu
(tribes), ^jk-e, (j^*; <-*i>- autumn, ^j*..l^, a prophet, g
3 -'
'
'
3'makes ^>j, from the assimilated form .-J.
Rem. 6.
&*
f *t f
*'
* '
3 ***
* ** l
t * ?l
* *l
** * *
. j
ows, ij^fc.
jtri'2
-i - &
Many, however,
156
II.
[ 258
(I does not occur in such words in good Arabic) may either be changed
B into j, which is the better form, or be rejected ; as ^y^l purblind,
^yL.\ ; ^^Xo play, or ^^J-* <* musical instrument, i>*J- or ^yJ-0 ;
*ft^
5 *^
& **
becomes fetha.
'
* *
5
***
m
St
'
'6 t
*9 J
* 6 J
r 0 J
0 0 J
ferable form) or tC^o\S ; jutv> (for lOSm), J< (for i<v*L), JjC.o
(for j_yUi~~), ^ol*, j^^ilLo, jW.
Rem. a.
D
,,
j , ,
. ,
j^jji one wlw carries an inkhorn ; i\+a- Hamd, (HDH) \^3 c~- \
*S *
''
9 '
rt
9 r ,
"
"
'A*
**
260] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Rel. Adjectives. 157
259.
******
' ' *
rfi
'"
from nW nW.
260.
* z
r> *
% * *
&
* *
[ 261
A 2*j (rad. yki) a dialect, ,j^i ; & (rad. ,J3) the gum, ^>3 ; lL (rad.
l^U) a hundred, ^^ ; i*t (rad. y\) a female slave, ^>*l ; all (rad.
>^) a .V^r> c^^ I *[ (for \j4, du. OM) , ^' or <jjy^ ;
sj
^-1 (rad. >.) a /<?, ^^1 or ^>o~> (from ^-) ; Owl (rad. *w)
^xxfer, \J~*\ or ^j^-" (from <Cw) or ^y- (from w); ju (for t^ju,
<iu. ulrfi) a hand, jjaj or ^jjl. ; j>'} blood, ^i or (j>o ; JU to3 3 '.
B morrow, iCj* or lj.*.
Rem. . C-.l, a swfer, and C~o, a daughter, make T* t and
3
3
3 -- *"
i^l, as well as ^>.l and i^>iJ.4Ai, a lip, has the three forms
3 -- 3 -3 -
3
3*^Ai' L5y*A' or LS^"1 ' J^"' OT*iwi makes ,_. or y*.^ (from
^-).-fl (}U) has ^jli, J^fcli, and ^li
j
,,
C
Rem. 6. Where the original form was J*i, some retain the
,
3 3 ' 3 - 3 j 3
gezni; as^^J, t$>0, i}JJ-, i^j-0-, i^T'
261.
'j
'
..,,
>
';
-j
But
262] II. The Noun. A. Nouns Subst.d- Adj. Rel, Adjective*. 159
twist or turn, ^$5^ ; < snake, ^y^-. In words of the form A
UlJ, final _} is retained, as SjULi misery, ^jfjULii ; but final ^ is
changed into hemza, as <bli~> a drinking-vessel, ipl*-*, iUic n sor<
2 p< "
**
f* -.
of lizard, ^Ui*. Words of the form ii\ a sign, <uL a place where
** *
2 - 2 ~
& ~
cattle, etc., rest at night, 3j\j a banner, make ^yl, ^y1, or t,jl, etc.
0 .-
Rem. a.
'"
Rem. 6.
*t
incorrectly, ^>l).
III.
262.
* ** *
See 255-6.
f '
^ v' '
* '
&
' '
is changed into fttha ; as 2*JU
king, \.Q*
; -^
tffo liver, ijju&
;
So also in
From ^ JUu (a
2
f3 *
Rem.
J* 9 ,9*
** , 9,
&
9j
o*
fl S * J
ci.
i _-..
3 t,
9 9
32
9 9
..
LsWj-
it
' '
"9,
it
''
/*( J
'9l
e,& *>
> 9
(2) ^ the first word be any other than these four, two
>
* >
I *. i
>o
3 *
ill
Rem. a.
* St * 3
double formation, from both parts of the word ; e.g. froni j^^ojj,
2
jo j
CLi-V* l^*1>-
i hi
2 '' ^-
the class B.
6*9*
**
i a +
$,
o* * a +
j$*> j *
- *
2
i-"
i' _
2 V^Jjjjy- ; from ,^il j^ilj, Ouadix in Spain, j^l^bj ; from
jJUUfjuft, ^jOij^ft ; from Jlj^jf *li, ^flUlli.
To this stage of
21
162
A
[ 265
two nouns.
M --*
" 0 '
's -
*d*
3W
J9 ,
* . J
, *
, 9
>
'
9 J J
'
j~a-, plur. j-oj- ; u~o one who makes mistakes in reading manuscript, also a learner or student, from i>ae a written sheet, a letter,
a book, plur. Jk^ or JuUms.
, f
9t9,
266] II. The Noun. A. Nouns Subst.dh Adj. Rel. Adjectives. 163
I
* t
1 f t is,
3,
D. G.]
0"
&
J J
**
9'
I *
' ,
**
9 ' *J
Z .
' '
9*
"
' '
* "' ' -
>
-" -
9*
j.JLftU- " bearer of' tlie cresset called JXjU~ ; Jsut^i. (plur. of iLuj*.)
Z -* *
> -' '
pouches or liayx, .-Lulj*. one u>/to makes or seM (Am ; *-J^. (pi. of
* '
'
r* '
9*
266.
z **
A ^jyJ.
3 "*
3 "
"
ml , "" "
into a _j ; as "}> not, \i$ or t^^. Tlie pronoun L wtar/ ? forms ^J^
3
and j_5*U.
267.
'
J 9 J
ft
- ^ ft ^
'\ ,
0 *
*>
S"*-*.
.* .* \#
.*
looking.
** '
b *
** *
> *3 >
3 * **"
a fon<7 6eantf (&,., J), ^U*- having a large head of hair (**), ^Mj
- j
* * 9 *
-. '
of the Aramaic) ; e.g. ^ly&li a fruiterer, ^^lil^ one who sells beans,
3'.
3 *f -
3 .^" *
268] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Abstr. Nouns. 165
*
'
a -
-'
J * it
1 * it
(c)
'* "
166
[ 269
j*
j,e.
j}
()
269.
7% Diminutive.
When the
0 * >
'*
0 * 1
C w)^*** ! ^J* " dirham, yry>j> ; Jj-> mosque, o^. < ; ^jt a
kind qf tree, -tujl (for ^Jijl)-
0 - J
9J*J
t :-t
270.
from the first four, and the rest are rejected ; as J-yA- a quince,
f * >
' o~2
0**0
0 y J
4*00
** * J
4 0 -
0 *
0 ' 0 0
JuL
Rem. o.
* 0
Jjij/* a 6wrn< caAe, and (J-^JJ a 6i^ camel or a /{/, tt^/y woman,
are said
r-, n >
* *' *
0'*
0^ J
0* J
S- J
J)
' - -* r
0'J
4""0''
4*
4x0
exceed the form Jj-*i, as cU^Lc^i a </c, u0^ > iUlt' therefore a
word which consists of four radical and one or more servile con
sonants, rejects the latter at once (except in the cases specified in
rem. 6, and in 269). In place of the rejected consonants, however,
271]
0* 3
C* j
0*3
271.
is ^y*i, and in proper names ; the dual and plural terminations o'.
-
* ot
Oi, and Ol_ ; and the second syllable of the plural form JUit ;
are all disregarded. The diminutives must be formed out of the B
preceding consonants, and these terminations added to them. E.g.
4*0*
" * 0 v > 1 * " *
J * 0* 1 3**6*
axU a castle, JU> ; a*JJ* (a man's name), i^-JJ ; <UA c (a man's
j *
9 * j
* j
* ** *
* t *
*** 0 ^
f^ 0 * J
*t
*9*
J -0 -
^yfr-Li ; it^oo*. ra?, il/~ ; ij>*** (from a place called j*+z, supposed
Z
0*3
3*0*
3*0*3
0 3
O * 3
0 3
0 * 3
9*03
* 0 t
Ol
*0t
* Ot
0*3
*0'3
<
90*3
queliteral noun, the third letter be a weak servile, either it, or the
* * 3
* f* 3
9<** 3
0* 3
9 * Ot
Rem. 6.
S 0*3
3 3
aJUUI m cr;
* 0
9*0
9*0*3
9 3 01
22
170
0*1
f J t(
'. o , I
9* tt
' , a I
^JLfcl tfo#s, wJL=>t ; JLol ribs, *JL-ol ; and ilxsl, as <bj-t 6a<78,
',0,1
', ,
Si
A ,
t ,1
9 *
Of
', *
0 , I
9,
Ot
LUUI ^-**-- if such exist ; e.g. oW** youths, Of***' from .J3, ^,^,
" - ' I
9*0
1 <**t
or iuZs, from the plural <LI ; l*Jil ftose fellows, ^j^JLJi, from
JJJ, J*>J (see 278), or iUbit (for libit), from the plural iijl
(for aut).
272.
* "
The termination jjl in triliteral nouns, of which the femi-
C nine is o< (,5^**, and which are not proper names, is regarded as
9
0*1
radical, and consequently the diminutive takes the form J.* ..,.* ; as
* 0j
.99*1
* 0
0*1
* 0 *
Or*
9 *>
i * , 2
iLJLa
274.
* 9 * j
.'
* .. ^ j
E.g. jwA (a woman's name), *iA ; u,Ji M/- *w, rt.,,,.^.^ ; jtj a fose,
9*9* i
'*0*> '
9*0 *i 9**
biS* > O* a tooth, <Lw ; J^t camels, iX^I ; jgik a ./foci of sheep or
gwate, iii ; O^ an eVe or fountain, U,c or <Uc (see 269, rem. c).
276]
171
9 0*3
9*9*
9 * 0' 3
rem. 6.
9*
*t 9 * 3
9 9
99*3
', i ^
99*3
9**
9 9*3
3*
9 *** 3
9 SJ
i^yLS a young she-camel, ^^aJLs, D. G.J; whilst >ljJ, the front, and
~* *
9 *
0 ^ J
9*** 3
9*0*3
'.- 0 -
9*
9* *
but Jaftj and _jii, though also of both genders, seem to make only
9 9*3
99*3
99 3
', 0 *
9*9 * 3
275.
'9*3
i*
rad. geminatse are resolved; as JJ a hill, J-X3; tr-t a cup (Ft. tasse),
9 9*3
9 i 3
9*9*3
9*9**
9 **
E. g. vW (v^^ a door,
9 9*3
9 *
< ^ .. J
9*3
172
.
A
*
&*
"*
_
J^, a thing, commonly makes ^>i (for i^yit), and
Rem.
9* r J
0 * J
40'
9~
4*0*
9*9 *
Vw
7?ian, ^*c aw eye or fountain, <l<u.> an egry, and 3ju..o rt farm, may
be formed Oo^j. f--i*A- **;>*, *^iyt, and <uu^, but the regular
forms are preferable.
from the radical aj*, makes Jl.<c, following the plural iUcl.
277.
0 - J
9 0 'l
not (J-aJ>}C
9* ' i
93 * 1
5 '" "
r^-<
9**1
'**!*
i. ** J
>UJ food,, j*juo ; J^l glutton, J*1 ; _^~u a jafc ostrich, >-Ji> ;
j) J^a- a brook, J^jt*.; 3y*t MrtrX-, j^-t; (^^3 a youth, i^; '.** a
staff, i~cLt ; ^j**-j mi i/Z, i?-j I *Jj* a handle, &ij.
9 0 : 1
J 3,l
Rem. a. The forms JLjjut. and j^wt are also used.
Rem. b.
9 9"
3 '/
according to this rule and 276 ; e.g. .J a fold (iCjJ*), i}4 ',
9i *
9*9 *
9S* J
281]
279.
173
i * J
letters are weak, rejects one of them ; as Li*m^i Yahya {John), \j*-i
(for Ufi) ; i/>-l black, ^1 (for ^^1) ; ^-e a boy, L5-o (for
^Z*c\) ; jjift an enemy, tjj* (for ^J*) ; ?li* a gift, pay, ^ias.
<tw - J
(for j^ysikfc) ; jC- the sky or heaven, **-> ; Sjljl a swiatf water-skin,
ajjI (for irfjt) ; aj^I** (a man s name), <*-* (tor **).
Rem.
>3e1, 278, rem. a), others ^j.l (accus. iaaj*>l, for {jtm.\, like
Ji .2
S .I
''l''
vX- 1, 278), and others still, but irregularly, ^j\- From aj^Ijk
J ' i * >
J .*. J
280.
radical and take the fem. termination 5 in exchange ( 206), resume "
the _j in their diminutives ; as j* a promise, Sjucj ; *. affluence,
* * * * J
9.
95. J
4 0. J
9 0.
the form ,J*9 in the same verbs ; such as jl*cj from J**}, etc.
281.
2 .i
9 l
% 'I
9*
E.g. v' a father (_jtfl), ^j! ; t-l a brother (>*!), i^*.! ; .a> ifood,
3 .j
5.
43 . J
9 0. J
...
90.J
5. J
i_j-o ; Jy a hand, <bju ; /*>. vulva, *-ij*- ', k^ water, &jy and ^jy ;
ft.
r, , 0 * )
..
9 . 0. J
9 ft
4 .J
4*. J
4..
9***>
9*' I
9*'
A~t ; Hi a dialect, <LJ0 ; ii-i a year, iy^-- and i~i-> ; <U* a <A?<7,
'.O.J
9.0. J
4 5. J
/"
174
^
Otherwise the
diminutives would have been i^-gjl, j~>>*. ^~! jr* C*, and jm>>[Words of the form ,J*l9 retain in the diminutive the termination
_, as ^jajyi from ^13 a judge, f-i^j from clj a pastor,
D. G.J
282. Those nouns which, after having lost their third radical,
take a prosthetic Slif, reject the Slif, and recover their original letter.
E.g.^o-"' ;, j_yo-> ; CH' s<w> t^s*^ ! Owl <// antw, *>/*
J .
*
The diminutives of C*l sister, C~^> daughter, and OUA
Rem.
a thing, are formed like those of -.1, ^>jl, and iiA, and distinguished
^
...
in the first two by the fern, termination ; <ui-l, a~o- *%Uk (see
C
281).
283. Another way of forming diminutives is to fall back upon
the root. If this consists of three consonants, the diminutive is
J~*i ; if of four, J***i (see 269, rem. b).
*!
9 o* j
', e ' t
& * J
a * bt
qo*>
#5"
;o s >
jjx^. wJ/*-; J--*l*-, J**** ; c^^, (^5-^5 ; )y*\, JJiy* ; ^U*, .***
*>
j) u
4 / j
** #tf
' * }
9 -I
9 i J
o - >
'I - 0
9 9* J
0 *
284.
are to be observed,
286]
175
9*1
9*1
6*
' * J
*'
5a*'"
9*1
\***
9* 9*1
9*9*1'*
9*1
9**1
from the plur. of J>~ol the evening), O^*"*'. J*il--'. and JVc*'Further, jUi n dinar, j^i^y and (J1*!* a register, an account-book, o
a collection of poems, a public office or bureau, \jiyt}i, as if from
95
.j
'
*' 1
jLi and ^jlji (see 305, II., rem. 6) ; -L(-!> brocade, s>-*i> or
9
9, 3
it
(17)
285.
(a)
0 -a
02
95
a Kw eoa/, 2iA. a ra<7, 3>i a sec, <La- a portion, ika. a pzc o/*
/ana*, an allotment. (6) The form iUi is often used to signify a small
quantity, such as can be contained in a place at once ; as LiuJ a
** 6 I
9**1 r * 9 1
**9 i
9*91
>
9*9 1
<i* a j
9*9
286.
**
~*
jUI, jl*j, a flm', vLh^ a ^^i V**- milk-pail, J"ilji a wooden pin,
fULrf a water-skin, J)\j-tt the thong or strap of a sandal, ^W) a garment,
jljl, ibj, certain garments, jUJ a coverlet, a pelisse. (6) The form
9*1
** ' *
' '
9*1
'
176
are broken off or thrown away ; as }[#, i*o\j3, filings ; SjI^ chips,
shavings; i*^, <L*L3, parings; i->U&, i.L_3, ioUi, sweepings;
* *
*M
is * >
Z' t\
Some of these
%+ J *
9* 3*
* , 2*
D. G.J
290]
177
** '
place where potash is made (by burning the plants called u*j*-) ', **
f* s*
3
' - S *
rt^loj. a place where gypsum or plaster {\j*f) is made ; i-'il^ a
chalk-pit or quarry (^JLfe) ; ic'iLs a salt-pan or salt-mine \9-**) ;
SjLJ M7,?W o/" bitumen ( jl) ; <L>L*. a jo&ice nAiri gypsum is found
or prepared; 3*jjj &<# Aa is sow. Hence the tropical application
of this form to persons, as an intensive ( 233, rem. c).
Rem. As SJlii has been transferred from things to persons, as
an intensive adjective, so also <Ueli ( 233, rem. <) ; for <L5L> is 13
a camel that draws water, an irrigating machine, a water-wheel ;
A-JL-r, a water-wheel and the camel that works it; &i}\j, a water-skin,
a camel that carries or draws water ; uclj, a call or invitation ;
ajjU, a hindrance, an injury; etc.
2.
289.
7% Gender of Nouns.
classes ; (a) those which are only masculine (j^Jk) ; (b) those which
9 At J
are only feminine (w~jy) ; (c) those which are both masc. and fern.,
or, as it is usually phrased, of the common, gender.
Rem. a. None of the Semitic languages have what we call the
neuter gender.
3
Rem. b.
9t* 0
t ft j
JO *
'
23
178
A servant] ; jtij* Mary, jua Hind, jU~< Su'ad, <~-~>j ZHnib [; or that
are represented as females, as ->>* Death, il&S t*Ae Sun].
(/J)
nouns t^j' **^> *i*-, *J^, and Uj3, are feminine*; as j*a*
Egypt) Uu Mocha.
<Ae front, oUa., Iljj, <Ae rrtr, may also be treated as feminine,
0.-
5 -
because the common nouns -jj, Wwo", and jU, ^re, are feminine ; as
J^-i the east wind, jyi* the west wind, Jl the north wind, yf
tf/J* sottfA wind; ^ul>ie*>*, blazing fire, f^^*.,] ^i-, ^*J, hell-fire.
Except jLoft I a dust-storm with whirlwinds, which is masc.
(8) The names of many parts of the body, especially those that
9'
4 0
9 0'
4 oi
are double ; asjua Aano", J*y a leg or ybotf, t>ec an eye, ^Jl an ear,
3
'
'
'
,>-i a too/A, uI& a shoulder, JjL a shank, _^y Mr? womb, C-t
Ae anew.
4?.-
Rem.
9 /
90S
4'
^>\j the head, aovj the face, out <Ae nose,^ the mouth,
40'
90'
3 '
jj*-=> </t breast, j^ii the back, [jui. <Ae cAeeA,] and the names of the
blood, muscles, sinews, and bones, are masc; as also, in most
instances, ^o*^, when it means relationship.
\jtjS is sometimes
4"
291]
(e)
179
39
denote living objects that are destitute of reason, and do not form a
nomen unitatis ; as J^t camels, jjj a herd of she-camels, jgii- sheep
or goats.
b.
(a)
or >*^, /i/e.
(/J)
Rem.
#6
*#j
But those who say .Jlij, t^jii, i^Jjco, and ioov>. regard C
[ 252].
(y)
180
^* a caravan
40
jj a well.
^U an aa-.
4 0 *
*->}* war.
,_^}jjjUI Paradise.
ta
j-oji. trine.
^j*A\ a viper.
6j> a coat of mail.
[>ojjJ an adze.]
I,
u>\> a cup.
**
* '
[J!>j> or uj= tfw? mawJ.J
6 0*
y> a bucket.
jli a house,
^^j a mill.
a water-wheel,
9->j wind.
a catapult.
* *'
7 1
Jjl5
a soe or sandal.
9 *'
J ^
\jb$} metre.
C
Lot a stajf!
w>U* an eagrfe.
40
Rem.
4 *
4* -
Of these
292.
(a)
292]
181
[(b)
9 0*
D. G.J
D. G.]
0 *
But a
The C
JI the mirage.
0* ^
182
[ 292
.-
OjJl. a booth, a
[JW*- a phantom.]
.
^jl a Aare (gen. fern.).
* '
r ' ' ~
9 '.
>*
9 * *
,^c honey.
[^~* amfter^m.]
j
power, a sovereign.
....
fume.']
jji a pot, a kettle (gen. fem.).
_/oA-' a ladder.
fU- *ta s% or heaven, the
clouds, rain.
wp-fAi a well.
9 .
^y a market.
..
294]
" '
clj^> the tibia or shin-bone.
9
183
A A
it
- 0 -
For example, in later times _^i, the mouth, and ^^y, a boat or
s/itp, are used as feminine ; whilst juAft, the upper arm, ofcfe, /<e
shoulder, [,^j&, <Ac maw,] and jj , a well, become masculine.
The
'
293.
affecting the form of the word ; ^_ and i\L have forms distinct
from the masculine, which must be learned by practice.
294.
9* , 0*
9 *
9 "
9"
9"*
^ji (for ^i) a young man, SU4 (for i&) a young woman.
[Rem. a. The hemza of the termination *l of nouns derived
from verbs tertia? jor^j may be replaced, before 5, by the radical
letter, as S^U-. from jLer->, Sjliw from ?li-, a water-carrier, but the
O , at, the old pausal form _, /(, and the modern _, a, in which
last the is silent (see the footnote to p. 7 supra). This view is
confirmed by the comparison of the other Semitic languages ; see
Comp. Gr. 133137.
295.
(a)
JA^
J JA*#
/j
Rem. a.
..
^ A ^
* A ^
^A .
^A J
naked, iibjc.
D
Rem. 6.
l o*
j-
* *ti
--si
is .J^JI ; that of j.\ (for jji.ll) otlier, another, |J^-I- The latter
word can be used indefinitely, because it is superlative only in
*t
'A
. .
. .
?*
There are some feminine adjectives of the form .JUi,
297] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Fein, of Adj. 185
296.
~, o ,.
>, i i
~, o ,
3 s of
as jiue\ yellow, i^jJus ; j^m.\ of pleasing aspect, .'ljv- ' <r'*,l humpbacked, *Ujk-.
9*n>0 *6 **
i < *.'
l\=>yj rough to the feel (a new dress), iWj*N t^**1 the A raits of pure
race.
Rem.
3
* 9 *
n* 3,1,0,
* 9 *
297. All adjectives have not a separate form for the feminine.
The following forms are of both genders.
(a)
3 ^ *
J *
I *
3**93*
^ 0
j^Cij j>~<9 J*-j patient and grateful man, j>i} j>- (j-l
9
3*
9 3*
. ^
$f* 0
patient and grateful woman ; w^Jl^s J^.j a lying man, _J5JJ=> tjol
*
J *
* *
* Jit,
a lying woman ; \jy~o Ool& she was patient ; \)$~o V*i'j I saw that
9
3 *
9* * *
she was, or / thought her, patient ; [.->> ji* a full groum antelope\
But if no substantive or pronoun be expressed, J^*4 makes a feminine
* 3*
...
30'
t*
J *
J t*
iJyti, and also if it has the meaning of J>*i ; as jy~o wolj I saw
9'
J -
**
9'
3 *
**
9*
3*
3 *
' *
9*
3 6 *
9'
9*
9*
3 *
3 *
9 * *
D. G.]
24
186
[Rem. b.
same conditions as Jy^ ; e.g. Jua.> ^^c a eye adorned with kohl,
9-tj-*. St^-ol a wounded woman, J^ 5U murdered woman; but
Aj^j^aJt iLi5 Oolj / saw (^ woman) whom the ffarurls had
murdered; ***** <U,Ai *Juk A& & (a s/i^o) t&AtcA Aa^ ><?# (partly)
B #atew 2># a foastf of prey. If J**i has the meaning of .J^U (transitive
...
*
^
*' *
or intransitive), it forms a feminine in ; as j~aJ a helper, ij~ai ;
9
9 *
**
Rem.
9 *
%* .
For example : Ux
9"J0'9'~9'0'
J 0 ^
'
9~ ' 0
(c)
9^0
4*
' *
j .f^
wjmcA perfume; but SjUsuuo w-jIj / saw (a woman) who uses much
perfume.
9
Rem.
*Ae /ntf/t, fern. 4;ev ,.<>, ajUL* [; but ,j.A..,. Sl^ol is allowed.
D. G.J
299] II. The Noun. A. Nouns Subst. <fc Adj. The Numbers. 187
[(d)
so*
9 j i
9 ,,
m %*
Z'
f'
and Vol. u. 136, a) e.g. j>>, ->.*., ^.^j., u~j}, Jj*, ^i, ^Ji,
A
0/
D. 6.]
0 )
9*'
9 ** 0 t
But if they
*> 0
00*000
j>yA\ iajl. j,* she is menstruating today ; lxi 4JUU> ,_& sAe "v7/
.*.
j .i
,,al
C10
9 j
i j
,0 90
^^i^f
^t*
/<"- /"/ /('' or term ; C^x-3, 1 l^t ajco^o j^ JJkJJ Vit/* ->>! ""
<Ae c/ay to/ten ye sluxU see it, every woman who is suckling (in the act
of giving suck) shall become heedless of that which she lias been
suckling.
J)
3.
298. Nouns have, like verbs, three numbers, the singular, dual,
and plural (see 81).
299.
188
A
'it
.-
9* t 3
(/te upper parts of tfie two buttocks, the singular of which, if used,
would be j_j X*
Rem. c.
J)
* + ft *
*+ ft **
* * ft *
*^ ft >
* i ft !*
#*^ ^
** * ft *
yellow, ^j\j\Juo.
f ft i*
^i* ft **
.* X ft *
'
299]
189
* *
< **
^ /(
' t
+ + +
4 0
% +0
,ju* or o'y^Rem. e.
singular, it is not restored ; as <UI, for iy\, (jliel ; ii), for SyiJ,
w.UiJ ; iiJ. for iJJ. (jU^J ; iii, for Ay*w, ^jUii ; <Li, for Ay^-i,
jl^j ; <U*, for Sj^Jk. ^)Uu*.
Rem. _/".
190
"
For example :
)\y>\ father and mot/ier, from wl fat/ter ; ijt^i.1 brot/ier and sister,
from .l brother; ijl^o-*" the sun and moon, from j^ii\ tlie nnoon;
{j\.iJJ-^rl\ tlie east and west, from JyuL+i] the east; [ij\3\j*)\ Basra
B
and Kufa; ^j\Siji\ Rakka and RaJUca ; ^UI^UI the Euphrates and
/ / / /
1**0+
/ / t e*
* /
* * 3 l s,
^lj^"^l tlie two new ones for t/te nig/U and the day ; ^j\jk*e*$\ the
heart and tlie tongue ; ^jL_,,jjiJl the two eyes ; ^Ufc*^l urine and
D
D. G.]
'"
300] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj. The Plural. 191
goats {j*ik), (J*^L. two herds of lie-camels (from JU-, pi. of A
Jk*.), ^jla-UJ two herds of milch-camels (from >U), pi. of ZmJu) ;
J-i-vJj iUU i-.Loj ^^aJ between tlie (collected) spears of (the tribes
of) Malik and Nalisal (from p-U,, pi. of 9~o>) ; ^'/^J*0^' <e
fundamental principles of theology ^kj_jjiJI J^_ol) ana of law
(ajuUI J$-ot), from J>-ol, pi. of J-ol a roo; [comp. in Hebrew
D*nb'n].
Rem. i.
in their mode of forming the dual. If the first part of the com
pound be indeclinable and the second declinable, the latter takes
the termination (jl ; as ^jj^ijj^, jjbj^jCjm*.
But if both
ja*
6*
*.l
9*
it
called JU juft 'Abd Men/if, juj 1^' two nun coiled jyj ^1 'Abii
0^ .0 * t
l/J It
But in
the case of compounds with w>l, ^>jI, etc., it is allowable to put the
second part in the dual likewise, as ^>jjjj I^j'300.
(a)
192
**
"
9*
'
I'll
ten win (\ or ^), or in kesra with ten win (_), arising out of
^_ ( 167, 6, /?), or in a quiescent ^ preceded by kesra (\^$),
arising out of {,then the rules laid down in 166, b, a and /3,
and 167, a, /3, c, are to be observed.
tives of the forms Jjti and &X*&, ^)jti and <Uai, Jji and <ULai,
D
* * *
Names of men of
j * j
* *-
r,
* * *
; S J
IJJ
*-*
* *
* *
* 0
One
may say oU*J, as QL.A, but not oLc*J, instead of which one
uses ij^J
/ij
-*>
)/(J
**J
9* * *
9*6 +
9*6*9'*'
9*6*
9*0'
* * *
* **
**
**
** a
f 6*
3*
9 St *
a *
9 Si
Si
5 J
Sj-j a navel, Ott^r. The same is the case with all adjectives, as
big, OU..j (not OUm) ; iXy_, .us//, 0>v~> ; iaJx /a<
25
194
A
middle stature, cAxjj or Olajj, and i~aJ having little milk (of
a sheep or goat), OUaJ.
Rem. c. If ^ and ^y, as third radicals, reject their fetha in the
fem. singular, and become quiescent before 5, passing into I ( 214,
and 7, rem. c and d), they are restored in the plural along with
the vowel.
B
a can, spear, tube (for 5^5), Olj^S ; SUi, a young ivoman (for
A~is). OUii ; SUi^o, thrown (for <U^e), OU^ (compare 167, a,
P, a, with 166, a).
Rem. < If the third radical has been elided in the sing, before
"iL , it may be restored in the plural or not, according to usage.
0
0 -
9* 9
9* 9
* *
* *
E.g. i-at (for iyat- or iy-at) a thorny tree, Z*\y*as- and Oly-oc ;
t"
t/S/
'-a^
.- * *
0 -* ^
0* '
9*9*
cUw (for SyUi or i^i a year, Oly^ and Oltw ; iiw (for iyii
~
(.
9*9*
*''
'*'
9*1
9**1
*J
' ' /
9*91
*J
4*
0^0
a ring, Ol>v ; 5-H (for Sj-j ) a /a</) or 6and, OlJ ; U) (for i^t))
"^
01
>
u*
0^9
<A gwre, OUI; eb) (for u5j) a '"":/, Ol5< ; & (for ^U) a hundred,
*
*
*
*
*
*
9 *
00
0'0A"S
4 **
9 0 l
CjIIo. Co or iol (for i~o), a daughter, makes OUj ; and Q^.1
0**0*
* *t
*9 *
* \ *
* ' '
4^**'J
9* 9* J
9*9'
302.
(a)
302] II. The Noun. A. Nouns SubsLd Adj. Plur. San. Masc. 195
), their diminutives, and the diminutives of common nouns A
which denote rational beings ; as 0-^ 'Othmdn, ij^Jl^lt ; ju-t
'Obeid (dimin. of juft '.4W), ^jk^^c ; J*j (dimin. of Jj a man),
J ' 1 9 i J
% *
* J * J
(J>^s-j ; j*4y* (dimin. of j*lw) an inferior poet, OiJ****(b)
(c)
superlative signification.
> * b I
, * 0 Z
etc. have also the plur. san. masc., though by their fern. sing. *Up* , B
l\ . A>, etc. they might seem to belong rather to the class of
J .. 0 I
The words ^1 (for ^^) a son, jj\* one of the four classes
9 ot
1 t
&*
of created beings, uj\ the earth, J*I ones family, jjl the goose,
i
*t*
*****&
196
cJ^j'i wibh the first syllable short, see 340, rem. c), possessors,
which have no singular ; as also the numerals denoting the tens,
from 20 up to 90 ( 323).
ii
thing, ^JyJ>> ; j*- vulva, O.SJ* > an(^ *ne rarer forms \Jy{\,
ii
'
district, ^jja- (and, very irregularly, O.JJ*-') > ^>* a thorny tree,
*
9t
9* J
1 t
9'1
}yc& ; i5j a lung, )}*} ; ij& a ball, a sphere, ^j^jSs ; iXi a stick
*
>3
n * *
From the oblique case of this last word, viz. k>~i-', arises a
9
Comp. also
ii. 108].
&
Rem. e.
C
'
9 i - 1
declinable, makes ^jy>jSL> juto ; but to^ui and L Ja^Ui, which are
wholly indeclinable, form aj^^w jjJ and l^ii JauLi j ji. men called
Sibaweih and Ta'abbata Sarran.
i^iLu, juj ^t, and w^iil (J^'> frru >-^ J^* *ij W'i and
j^jJI iUfl, men ca^ec? M6rf Menaf 'Abu Zeid, and '/6mt 'z-Zubeir ;
9 t
9 6
but in the case of compounds with ^jl, ^1, etc., it is also allowable
to say ^Jyj pW and the like. It may be added that compounds
0
with ^1, when they are the names, not of persons, but of animals
* "*
or other objects (see 191, rem. b, 6), take the feminine plural Oto
9 9
0'0
0J0
- -
303] II. The Noun. A. Nouns Subst.& Adj.Plur. San. Fern. 197
[Rem. f. If a word in the status constructus is put in the plural, A
the following genitive of possession may be put also in the plural,
0 *
as
0*>
1 0
11 0.*
- Q- 11 <Uw pi.
JIW
>
' 3 i.
0 * 9t*
1 * 0 I
9*
1 0
' Ji
o.>-'
J^OC
jujJt
* *
11
fit
D. G.]
*i.
".-
9 9
9"
Jtf'
-. '
(c)
**
'9 J
,- , 9
9***1
',
9 *
9*0
'
198
A
t*
**
,*
(a)
' *0 J
4^5*4,,
derive (according to 301, rem. 6) from iUl ; j** a caravan o/" loaded
camels, Ol^c or Otj^c ; iU-> tfAe sy or heavens, Ot^U-1 (though this
Of
"t
J - 0 -
J , 0 ,
40 J
IJ]
* J J
or marriage, OUy*.
.-Of
. .
formed oU^juj).
()
t>
**fi
304] II. The Noun. A. Nouns Suist. and Adj.Plur. Fractus. 199
Olj* I tf bound books, volumes (from j> A < covered with skin, A
found).
* j
(j)
^aa.
Sing.
9*3
1.
'0J
9*3
iXai ; as <UaJ a present, JU3 ; **~>} a knee, w>; ; ijkthe white spot, or blaze (Germ. Blasse), on a horse's forehead,
4*3
" Sl
9*1
9*3
* '4
jjG.
<UI
a nation, j&A
; i*3
[a leather tent,] a dome, ^-J
;
9*
3
9 * 3
9* 3
I
f
9 * 3
9*9 3
jyo
a form, jye
; j^
a district
(Gr. x<"Pa)>
ji^
! >*>
a C
*
'
.. J
4*0 J
*3
9*3
4*0
t j
200
A Plur. Fract.
II. JZi.
Sing.
3 * it
*' '
' '
**
* *
i '%
l u
, ,
>
'
>
-4
R. S.]
90 3
: jj
D. G.]
in. J3.
1. Jt*s, JUi, JUi, not derived either from verba media) rad.
304] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Plur. Fractus. 201
Plur. Fract.
III.
J*i continued.
Sing.
- -
9 J >
9.' '
* t >
dish, v-ij ; J1JJS the neck, JJJ> ; JU- a mimosa tree, J-- ;
4
JJ
4 '
IJ
4 ^
4 J J
&
Rem.
4
'
<i j j
--. jt
**t
4'
'
<- > J
4 -
> ^
j j
4*-
4*-^
f J^
44*
in
f * "
T\
4 '
4 Ji
4"
{*
4 j j
4^^ ^
4JJ
4* * I
j j
26
202
A Plur. Fract.
III.
J*i continued.
Sing.
camel, Jljt.
t * ' is admissible in all these cases*,
Rem. The form J*i
unless the word- comes from a radical media; geminatse; e.g.
'j a 3
0 3
', 3 3
90 I
', S 3
0 0 J
90 J
\jo-si, instead of which i^oyj is sometimes used), %r^J fillgrown slve-camds (for w--J), from w>0 (for ^J).
Forms like
JuJJ pleasant, JJ, w>bj m< common fly, w>J, are rare.
Some
'
'J - 3
',3
9 *
IV. Jw.
C
..
0, 0 ^
j)
0*
0* *
0*
00
0^
V. JU*.
1.
0 *
.
00
0 0J
90,
Jji (not pnmse or secundae rad. ^), J*, J* ; as^~; a sea,
9 0 j
R. S.
For, as a rule, just as the form J^s-i may be changed into Jh-*-i
0***
Of
**
90s
9JJ
304] II. The Noun. A. Nouns Svhst. & Adj.Plur. Fractus. 203
Plur. Fract.
V.
JUi continued.
9
ff
Sing.
0/
It/
ft
4/5
9 /
'J
9/
*> ^ a ^
i ^ ff
f/ Aj
9 -
0 -
5 -
9/0/
9/
9/0/
9/
4 /0J
9/OJ
tt
4/
42j
4*/0
Rem.
//
^/
9/ / /
9///
''/
' t.
'
'
t>
JU*- ; ***; the neck, v^j ! **** a ./ratf, jU-> ; O*1. fem9 / /
f J '
ft'
9J/
9/
4 J /
'
a hywna, cLs.
9 0/
9/0/
#l
0/,
9/
9/
- J
-*
9 -i
9/
/Of
.-
^li
a hermaphrodite, !>UaW.
204
[ 304
A Plur. Fract.
V.
JUi continued.
Sing.
'
* 9 J
'
drink, l^j.
10. J^Jti, fern. iLi, verbal adjectives, not having a passive
signification ; as ;+*=> large, old, jl& ; ^ij^, yS>j>, noble,
>l^>, *Jl^i ; sjojj^d sick, sjb\y> ; [oux-e feeble, ijU-oJ ;
A<*1 fowgr, JlJ (rarely JU) ; vos^ base, >U ; jua- (for
jj^.) ^oorf, iW^. ; jt*- (for j^, ^A.) 0<*x, jLa..
Rbm.
'
*.'
*.*'
[Rem. a.
9
9 '
'
9 *
'
304]
Plur. Fract.
V.
JUi continued.
Sing.
141 seq.) as Acllj from IxLj a she-camel with her ovm calf,
'J
fl
* J
flit from irij a sheep or goat in thz second year, Jl-j from
9 0
* *-J
90>
7 '* *
J 0
VI. jya.
90-
90
0 3 J
00-
J J
<i a '
JJ
J J
90
99
9 J J
00 J
...
901
JJ
*(/
J J
', 1 J 1 Or
$ 1
JJ
90*
3 J
i^-j- ; j_jJ a gazelle, ^Ji (for t^-J*) ; >b a bucket, ^i (for
9
JJ
...
35
90
f J.
JJ
90 *
o c j
i j.
3*3
9 0*.
as if from y~i.
Rem. 6. In words med. rad. \ the vowel of the first
syllable is sometimes assimilated to the second radical, as
9 0*
JJ
9 0 *
Cwj a liouse, dyj or O^-j ; f-t~> "" old man, a chief, a doc9JJ
9J
90*
9JJ
9J
9*J
jJ
9 **
JJ
VI.
iJ
Jyi continued.
Sing.
j J
'
Rem.
.-
Ij
9*0*
9 *
i)
9*0
J J
''S
i >
9*9*
* J
[Rem.
j
9
J)
JJ l
I
fi
^^ *
^* * *
J J
VII. J&
1. ^te, verbal adjectives, not derived from verba tertise rad. ^ et
9
9 St
J*i continued.
/w<7.
Si j
'
St j
5 J
5j
J -0 i
JUi.
S J
ix. aJui.
1. J.-cL, verbal adjectives, denoting rational beings, and not
derived from verba tertiae rad. _j et ^j ; as J*li a workman, D
9***4*
9** *
9 *
ji. R.S.]
208
A Plur. Fract.
IX.
<Ux continued.
Rem.
Sing.
J5
**
iU*.
JUli, verbal adjectives, denoting rational beings, and derived
.
"
*J
from verba tertiae rad. _j et ^ ; as jl a soldier, i\jt (for
5i*) ; ulifl judge, Ua5 (for i-is) ; _)jj a reciter, rehearser,
R. S.]
iJbi.
1. J**, not derived from verba tertise rad. j et ^j ; as Jj3
em earring, <uj* ; spjj a case or casfctf, i^ji ; o -a * a
branch, <U.flfc ; ^j a bear, ioj ; jj^ a ,/, J>^; s-1",0
a rugged place, i-Lo ; ^^yj a shield, &~>jj.
2. J**, J**, with the same restriction, rare ; as jyj an ox,
%* *
%**
'> a * *
*
oj^j or ifti ; *>jj a husband or //;, <U.^j ; - an old
304] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Plur. Fractus. 209
Plur. Fract.
XL
U*i continued.
Sing.
9'*
99'
9**
9 9..
f{{
man, da.,.,.* ; jji a truffle, iiji ; JJoj soft, lax, flaccid, SXb, ;
99
9"^
3 _
9' f
"
ij3 an ape, hj* ; JsJ, j& a tom-cat, <Lkk3, ijjh ; Jb> a cock,
* if
f'
~* j tW elephant, L.
9?
XII.
AJlai.
.**
o*s
:, ,
o , -
< -
9*6
<
9*9
9*9
[The plural AJUi varies in almost all cases with f$J&. R. S.]
XIII. Jill.
9 *'
9 J *f
90'
9Jt
a sa, >~jI ; \j-i-> the soul, ,^-iJl ; ^-Xi a copper coin, ^-Xi\ ;
99 -
I JlE
<-, i ol
99*
9t
9 lOl
9j0
<> to I
9*
oo*
lkJJo an antelope, ^Ji\ (for ^j-J*!) ; *j> (for tjfju.) <Ae fenJ,
9*
J *
27
Jt*l continued.
Rem.
Sing.
2o
% lit
', I Si
40'
a garment, w>>3l or wJjjI > i^-^ a ^0M,> cK**' or lt">*' > ^*f
4J 0f
4 *
jo
j *
..
i>e*j the right hand, an oath, o-oj' ; JU-i <A fe/tf Aa<i,
4 J of
'
. 4*
^ j
j Si
%* *
4 i it 9 **
% ait
**
4 * *
rare ; as J-j- a /'<'//, ^--l ; o-*j '""<'. 0-j' J '-aC (fr >-ap)
of
f j tf
4 4
'. 3 si
4 J tf
4 4
<, lot
r.6j
Z t Si
J-i a //ore's ci<6, J~il ; ^i a mwJ/". vji' > J** a ^oc^. J'**1I
<, i sz
j>
titt
Ij*
4 *
9Jtt
<
4* *#
4 jlf
** *
n >si tlt
<>>sl
.
S ',
J^Jt, JV' an(i c*h'> whence, by transposition, JUjI and,
D
dialectically, JmjI.
4 J ftS
Rem.
4'
4J 0f
4 J'
4J 0
4 '
O J Si
#"
> Jffc
4 * J
<i 1 Si
* [If fem. ; for if masc. it has 3 ; .. J I (XV. 1), according to "ElMubarrad 50, 1. 5 seq.
D. G.]
304] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Plur. Fractus. 211
Plur. Fract.
XIV.
JUil.
Sing.
~-a
9 c
4-f
*-^
94
o~oc
^y^) a son, jL^I ; v1 (fr >*') father, *&\; jS^ a well, jW'
or, by transposition, jW ; i^'j '<&<*> 6e**/, opinion, ?ljt or ?ljl ; B
90
9 ' 4
4 '0f
9 0
**
ftftj
9 '
9 J
'
o St
9 ll
- at
',
* ai
ft
'
' *
->
- OS
.9 oS
9 eS
i "*
ft f '
-of
9 4*
*ef
Rem.
'
9'
* 4f
'
4 <* 4f
9'9f9'
9^
At
'
9 't
- o
% *o%
Rem.
9 'it
0 ''
<i , b i
B xv. Du*t
1. Quadriliterals, of which the penult letter is quiescent (a long
vowel), especially nouns of the forms Jl*, JU, and JUi ;
t
* *
'
Sf
,"?
0*9%
"
r"S
'i ' ii
~ s
9'
0i
***j1 j tfai physic, <b>>1 ; Jlji food, *iJ\ ; ^UJ tf/fe tongue*,
*,
Ot
O *
9^
Ot
9\
i' "
'>' It
9 *
<U-JI ; iU* ara ass, *fcl ; <Jl a god, iJI (for iylll) ; >UI
*
9 tJ
0 - oc
* * J
</ (
f i
&e*il ; jUi tffo feartf. SjJSil ; v!/* a raven, fyj*\ ; >o^ a youth,
*
*
*
9 ' 0*1
9 'I
93 t
0 '
0 ' Ot
****'
; Jl3j
a lane, a strait, Z3j\
; }y*z
a pillar, Sj*o*\
9 *
<< ' o o
9* ol
uui. a cake of bread, U4tl ; ytjj a branch, a rod, A~ait ;
O
0' 0 t
Or
Ol
stuttering, *~>*l.
* [If niasc. ; see the footnote to XIII. 2.]
304] II. The Noun. A. Nouns Subst. <Ss Adj.Plur. Fractus. 213
Plur. Fract.
XV.
iUil continued.
Sing.
| *
*t
.F
9'*
9''
* .. \*
0<l
9'
9 *
9"
4. J**, J**, rare ; as JkJ a cowr or lid, ii-bl ; >lj (for ijj)
provisions, jl ; JU. (for J$i) a wwcfo (6y the mother's
side), UjA.I ; UJ (for ^ykS or ^A) the back of the neck, i^isl ;
[L. dm/w, a-o^I] ; (JJLi moisture, dew, <*jjuI ; jj*. a buck93
9*
9%
xvi. j*y*.
1. J*U ; as ^jU. a signet-ring, ^^ ; ^U a sea/, *jI>1 ;
J^U a jtwJ, a crucible, J^l> ; wJl^ a mould, w^'V2. J*^, substantives ; **ew a motive or cause, **frj>* ; jiU. p
a hoof (of a horse or ass), jit>*> ; v^V side, yJI^. ; JjkUb
Ae space between the shoulders, JJkl>^ '< Vj^ *Ae *>P 0/
* [By the influence of _j the preceding Ffetha often, in vulgar pronunciation, passes into damma, as Jjjl^b Touareg, jtj*. female slaves.
In the old language there are some instances of it in proper names,
e.g. JmI>, t^j'^. v*)!**. vl>- D. G.]
J*l>* continued.
Sing.
I**
* *
i '
304] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj. Plur. Fractus. 215
Plur. Fract.
XVI.
J*l>* continued.
Sing.
******
9* tj
*>*'
9* * *
9*
a treatise, J^t-y
; i^lji a lock of hair, _>ljj
; aJU*.
**
+
* or <Ut*
*
wages, J"5l*- ; /> an island, j~]}+ ; <H-***o a written
I m> *
9 *
.* *
** *
*
Rem.
'J" '
r f
"
J ***
J *> * *
9 *
*r* *
9i*
*>**
93 J
9 m
* *
M j
*^
J5WJ.
[Also applied to the male, but nevertheless fem. gen.
D. G.]
[ 304
A Plur. Fract.
XVIII. o**i.
Sing.
'
77
* '
'J
0 -
J ,
'9
99'
9 *
99 *
9 ,
4%,
9*9
XVIII.
O^-** continued.
/S'wgr.
J*
J *
*9
* **
*i
* >>
***
0*
9 w
q/" ^ cfoss ca/ferf 0^*> O^**19 ^f
0* *t
1*9
- ft
XIX.
O^/
9 0
99 *
/M
ft'
0,
9*03%
SJ
>*5 a bunch of dates, o!>** ; Jij a ftfon /or water, etc., O^i9
/J
9"
'
s o i
9*
9*01
O^o*-; j^h a male, Ol^i3. JU, rare ; as J\Sj a lane, a strait, \j\2j ;
9
* 9 J
cU~Ip brave,
9*919*3
(jUjiJi ; yl^ a firebrand, a meteor, ^Uyi ; jl^- ara wmweaned foal of a camel, Ob-**"w.
28
218
A Plur. Fract.
XIX.
(jlU* continued.
Sing.
i J
&
*****9 *
J ' fl fr
fl
^ ft J
J - P t
* ft
' ft;
v aC
- o j
Rem.
0 ^ 0j
0 *
u !/**
XX.
r&i.
1. J*3, verbal adjectives, applicable to rational beings, which
have not the passive signification, and are not derived from
verba mediae rad. gemiaatae or tertise rad. _j et ^5 ; as j^ii
***%%
"it*
304] II. The Noun. A. Nouns Subst.Jk Adj. Plur. Fractus. 219
Plur. Fract.
XX.
i*iUi continued.
5m</.
-**i
..
^^* J
.- .#
** * 3
..
9'
~~ *
flutf.
"
0f
j., 4*
J&.
Sing.
XXIII. Jli*.
1. 2>*i ; as iljj* a virgin, jlj* ; iljjw-o a /?fatn or <&??;, .l~e ;
-^9..
**
304] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Plur. Fractus. 221
Plur. Fract.
XXIII.
JUi continued.
Sing.
always ,JUi, with the art. .JUAJI. In the same way J*), B
night, makes JU (ace. icJLJ) ! J*' one's people or family,
-i
St
,t
,t
JUI (ace. iJUl) ; and uij\, the earth, tjo\j\ (ace. ir^ljl)-
XXIV. Ju'.
- ' *
a *
**- 0 *
* + + * 0
**'
1. i*}H* ; as iljJ^* a virgin, ij?jt* ; i|^.^ a />/at or desert,
4x0
* *
ft
Sing.
Rem.
* "
***
Instead of ,JUi we find, in nos. 5 and 6, ,jJl*
* *
9* *
**
9* +
+&
304] II. The Noun. A. Nouns Subst.& Adj. Plur. Fractus. 223
Plur. Fract.
XXIV.
^jJUi continued.
Sing.
Jei(rare).
'
"
* f *
*'
&yi* (rare).
224
[ 304
A Plur. Fract.
XXVII.
iiUi(rare).
Sing.
^UJ>).
XXVIII.
Jii(rare).
9 y*
9 . '
..
* t "
jii(rare).
J*li ; as wjU drinking, wJjJj ; ^oU a helper, j*ai ; /*U
9 '
'
99*
r*'
**"
99 *
- - a
- cn H), as >s^i etc., and the generic collectives (u..>)l iU1), which
I /
9*9**
9 9*
9*
9*
r> * J 0 -
93*
4''
99*
3Sjuua, rarely UjuLo and AJbuLo (as 5U-o a hyama, rtT.:a.<> ; j-c a
9*
% * 3 9 *
9 a *
9**6*
chief, a doctor, <U ti*>o, <Loi.~+c and hi, #L** ; oU.< a sword, <Ua~*
9*
m>*
3 0*
*t
*> *
3%*
9 9*
*>*
39 *
*9C
39*
*>*
9 *
9 9*
m*
39 -
99*
ilwj^Xo; jUa. a he-ass, Jljj n~ *; y-e^ "" "'"' ""'"i iU.^w> : jufr B
a slave, 1\)$*juo ; ^~i ft re Christian (or oAer o Muhammadan)
w* *
3 9 *
9 9*-
i**
39 *
captive or slave, zU.^Jju> ; ^-c a /riW ass, 1\j^*ju> ; jt^rt large, stout,
*>*
39 *
**** 3
r.
f9*
a poet, l\j3tZ>,) from an obsolete J** (-*); and J*l, pi. ,<>*>, v
(as <il)U perishing, .Jo*,) also from an obsolete J-*i (.iXJUk).
Rem. c.
33
93 it
90*
9 *el
9*
9**
9**
9 *
9 *
Sjlej; ju* a i/o, ju*, jUfi, wc, iLtl, Sjutl, jl^c, JupI, O1"***
(i/
*i
* J
v.
9 f " 9
*"
jo*-
(besides ju, t^tjuc, Itjuc, iJu, Sjuc. Sjujud, ilj^^o, see rem. re);
9*9*
9*9*
9*
* 9
fracti and a pluralis sanus besides ; e.g. jufcLi one who is present,
masculine by form, feminine by signification.
9* *
33
a*>
* 9 *
t*
*>*
29
226
A
sing, has several meanings, it often happens that each of them has
one or more forms of the pluralis fractus which are peculiar to it,
9
'
(1) a tent or Iiouse, (2) a tierse of poetry ; in the former sense the
3
tJ
t Jf
-o
Jj
9 jot
-j(
the third and fourth, i)Ll. Or, to take another instance, O-W
means: (1) tAe belly, (2) a valley, (3) <n'6e, (4) </w interior, (5) <A
tw/ier or wider side of a wing-feather ; its plur. fract. in the first
sense is O^Jou, O-^'' '"' O^W ; >n the second, ^yJau, Ulyl, or
Q
0^"4i *n *he third, 0>W or v>vl> xn the fourth and fifth, ijUix).
305. The forms of the plur. fract. of substantives and adjectives,
which consist of four or more consonants, are exhibited, along with the
corresponding singulars, in the following table.
Plur. Fract.
St0.
* *
**
**
O-iK " ''""* "' a hon, v>3!^j ; _> ju*. a locust, w>jU~ ; s^tus
bridge, jJsUi ; (UUfij a,/w of a fish, oUUj ; >*> #, >'.> ;
>^A>yb a *ta/-, w^ty=> ; Jjju*. a streamlet, a column or
taife (in a book), JjIj^.
2. Quadriliterals (5 not included), formed from triliteral roots by
prefixing I, O, or > ; as ~et, a finger, *Ael ; [UoJt tfta ewd
305] II. The Noun. A. Nouns Subst.<k Adj. Plur. Fractus. 227
Plur. Fract.
%.
verba mediae rad. j_j, the ^ is not converted after the elif
productionis into hemza (5), as happens, for instance, in
form XVII. of the triliterals ( JjUi), or in the nomen agent is
(J*U, 240), but it remains unchanged ; e.g. -.1.-., 3^.L,..e,
an open space for walking (from .!< for 9-~-/), jLe; Q
whereas -^L~o is the plural of 0*. ,<-... a <,/ (from . ..,.).
In the same form from verba mediae rad. _j, the _j is usually
retained, as ^yc* a bowcase, ^jlio ; SjULo (from jU for
jji) a desert, j^U* ; <U^L* a reproof, jsf$-e ; ^o\k% (from
^>U for u0^) '' place for diving, ^jo^Jut ; but in one or
two instances into hemza (j), e.g. tUg^fao (from _>lo for
* * *
* *
^ * ^
** , *
228
A Plur. Fracl.
I.
Sing.
* t*
*-
*t
>
* *
* ft
**
#* it
'-
<*
**
.><
*t
*t
* i
&
, *
% t *
has ij-iUt and ^Ut, jX; a Ractrian camel, ^Ulj and oUj, (,n-
a camel from Mahrah, ^j^ and jly*.
305] II. The Noun. A. Nouns Svbst. & Adj.Plur. Fractus. 229
Plur. Fract.
Sing.
*t
9i
&
't
-"-
3 9,
'*
'
' *
9)
I *
"*
**
*9
9*9
**
**
**
* *
* *
* *
**
* *
* *
3 9.
*t
*$
* 0
'
''
* *
' '
'I
'*
'*
9 ' 9
'j ,
'
* *
^j^jeXii
and y-grflo
; j!^-* or jlj*-,
Jijl>and
*
*
* ctfo, >jli,
*
*
3
' '
it
,1
Mf
I .j
I 5l
* *
230
A Plur. Fract.
III.
aJUli*.
Sing.
9 *9J
* '
9 i
*'
"
5j
305] II. The Noun. A. Nouns Subst. < Adj.Plur. Fract us. 231
Plur. Fract.
III.
iUUs continued.
Sing.
9'
* *
0 .
E.g. Q),.V.ie a
5 * ft ^ ^
^^
#^ ft ^ ^
old woman, j-U^. ; J..y-. a quince, >. jU-j ; but Jjijji a burnt
cake, Jijlji ; *> JL3 a or< o/" ca/?, ^^-J^LS, ^^li (for .-w^ilj), or 0
L-'"^.5 ; i)1*ix->t a pillar, ^^iUrl ; ^wv^JLk^ Ptolemy, i-Jlkj ;
JUo,> a Byzantine governor (domesticus, 8o/accttuco?) JkwLoy
Here
may also be mentioned such plurals as <U>U from all I juc *Abdu
'Halt (compare 264, rem. 6).
Rem. c. The forms of the plur. fract. of quadriliterals and
quinqueliterals are also used in forming plurals from other plurals
S ,
D*>
J 9 '
In
particular, forms XIII. jilt and XV. SijJl make J*u1, and XIV. D
Jliit, J*tli1 ; more rarely V. Jli*, JSUi, and XVIII. and XIX.
jSUi, C^U*.
OJ it
-Z
^-f
'
ft-
J*t
+1
% ,
jt
JLo
,i
a rib, %X*a\. %S\*a\ ; ju a /wna, a benefit, jut (for ^jlI), ,>Ul (for
>
*%
* * J
f*
9t
+1
*,
', -
ftf
232
,1
*,,
** *
*l
*t
t**
* *tt
Cjs\a\; ?UI a vessel, &*j\, ^Ul (for iV's') 5 XIV. ^xi camels, j>\*J\,
J
*#
#-
1 '!>
"
0.''
*-l
', o i
9 " pi
e t
> * *
OW**> c>^^*-
* .* *
* **
jj
* jj
*******
9'
If."' '
'**"'
l*>****^****
*********
* *
9 J
^JdC
s/te-camel, pi. JjUj, olsLJ, and j^JjI, OUUjI (with the dimin.
* * $*i
Oliij,;!) ; etc. Sometimes there is even a treble formation ; as
i*i n ftrt?u/, o por<y or *ec/, ^i, jjj^l, Jijl*lD
Such secondary
plurals can be properly used only when the objects denoted are at
least nine in number, or when their number is indefinite.
Rem. d. Plurals [or rather collectives] are formed from a
great many relative adjectives, especially those that indicate the
relations of sect, family, or clientship, by adding the termination
1; as ,^6 a follower of Si-Safil ({ji\*li\), *UJl' tlie sect of
the Sdfi'ites ; ^y* a Sufi, ltJ**a}\ tlie sect of tits Sufis ; \*\}j^,\,
306] II. The Noun. A. Nouns Subst. & Adj.Plur. Fractius. 233
3uj+jji\, the partisans of Marwdn, of Ibnu 'z-Zubeir.
See 268. A
jS *
4^
especially of the forms J*ti and JUi ; as ajjli <Aoe wAo fiw ow
<Ae /'/(/?' an</ drink the water of (a certain stream) ; ajjtj [and olj_j]
(men) drawing water or (cattle) drinking ; SJbLi travellers; <UL*.,
Sjlo^., 4JL., illiJ, persons who own or feep camels, asses, horses,
mules ; 3}U< a company of persons journeying togellier, a caravan
*
4* .2 ^
o^ 5 -
4* &.
from other forms or roots than the sing, in use ; as >! a mot/ier,
Oly^l (Syr. |Lo|, |Z.CTlic|), rarely OUI ; ^i a mouth, lil (from a
sing. ji or e^i) ; |U wafer, a spring, L-o, ol^ol (from a sing. U) ;
4^^
f> *
40
4 ' oft
4 *
**
% *
Zkii a lip, ULw ; Cwl </t amis, Uwl ; 5li a s/tee/> or ;/<//, ;Li-, Li,
l5>& ; St^ol a woman, UJ, 3^~J, Ol>**^ (from the rad. tr^l> whence
Heb. J^tt ni^'K, for #JK PlBOX); J&- ^, i*-& (from C
*
' o
30
Rem.
which are called u.. ;.,!! 2lo~l (generic nouns), as J*~> bees, on
which see 246 and 292, a. The former may be styled abstract,
the latter concrete collectives. A third class of collectives is formed
by those nouns, to the meaning of which the idea of collectiveness
''
<-. * 0 ,
XII. liii, XIII. Jail, XIV. Jlifi, and XV. aJUil, are used only of
persons and things which do not exceed ten in number (3 to 10), and
are therefore called U5 fym?-, plurals of paucity, whilst the rest are
named 5^i Py*f-, plurals of abundance.
C of course, only to such nouns as have also other plurals, for if one of
the forms alone be used, it is necessarily employed without any
limitation as to number.
4.
I.
>ot
* * ,, i
the vowel a is designated ^moJI, /Ae uplifting or elevation (of Uie
a
jo *o*> * f *
ft *
t* * ""^
'
*'"
ft J
0& >*
0*
010
ft,*
"
236
A gender; viz. for the masculine, o>- (Nam.) and ^>j (Gen., Ace.)*;
for ihe feminine, Ol_ (Norn.) and Ol- (Gen., Ace.). (4) The plurales
fracti are either diptotes or triptotes, exactly like the singular (see
309, a). The following is the paradigm of the declension of undefined
substantives and adjectives.
B
Proper.
Masc.
Common.
Sing.
00^
man.
0^
Common.
Sing.
so
9 J *
juj Zeid
N.
Fem.
Proper.
f ''
JU* Hind.
<U. a garden.
J *
G.
<Ua
S 5 --
0$ +
Ac.
**%
Dual.
Dual.
-* ^
C N.
o'j^*
CS&-J
*d.#
0* J *
G. Ac.
The existence of the form ^jt_ is doubtful, despite the verse \J^\
UUJp l-v-r^l t>jj 3 UUwoiJIj jkj.^.11 lyU, / /,(/// of her the neck, and
tlte ttvo eyes, and two nostrils which resemble two gazelles, in which
D ^jU-xll and jLii (written in rhyme Li) are used instead of Q->:>*)l
and ^^.h.
* Tlie form ^jj is said by some to be dialectical, whilst others
consider it due only to poetic license (jJtuJI Zjjyo) ; e.g. \jjj\}
^jjj.\ otiUj, and we ignore the riffraff of other (tribes) ; iJC-1 IJ U)
0 o to*>
0 -
J 0
o*0
0*0 0 m g$
l^ajj^l jk*> Oj jl- jJSj ,*~o .'IjjtiJt, f/j'/ ro/uii is it pray that the poets
tvant of me, since I lmve already passed the limit of forty (years) 1
where ^jjj^.\ and k>JUj'^l are used instead of ^jjj^\ and CH^iiJ^
. . .
0>H)
*
OtjUA
OU.
G.Ac.
.. .
9
" "
Plur. fract.
*
/7r. fract.
j*
Jfy
N.
*3
G.
JVj
9
3 3
9 *
Ac.
Adjectives.
Masc.
Fem.
Sing.
N.
is-)l. sitting.
G.
W""^
Ac.
UJU.
U*->(j mourning.
Dual
N.
^jLJl.
0 .-
'
^jUjwJiLj
* * **
G.Ac.
Plur. sanus.
'
N.
^Jy.J la.
G. Ac.
C>,**^W'
I)
oLju
Plur. fract.
5 J
0 <ij
N.
(J.
Ac.
**
C^
*5i
Uy
Fem.
Sing.
*t
N.
'Othmun.
w-^j Zeirieb.
G.Ac.
T~i)
Dual.
N.
OW~!j
e-
-0 J
G.Ac.
Plur. satius.
* > - 0 3
N.
"'
G.Ac.
Plur. fract.
2' "
(of SjjU. a young woman)
N. G.
G.Ac.
A.
^*lj>
</*
Adjectives.
Masc.
Fem.
Sing.
> .si
N.
sy*>\ black.
* * 9%
i\>y- black.
m* 0 ..
G.Ac.
Dual.
-/ll
N.
D G.Ac.
/7r. sanus.
N.
...
G. Ac.
* j!^*> stands in the Nom. for jj!jt^., in the Gen. for (,)'>(identical in form with the Ace).
Adjectives.
Masc.
Fem.
Plur. fract.
N.
iii
...
j<^>
6. Ac.
i\jH
. .
r^}y
* 3
* 3
4
#*
part of the substantive ; viz. } i-el, a man, and _^i^l, a son, for l^ol
.
Sing. Nom.
ii
Gen.
^j^l or j^*!, ^1
Acc.
^ 0
' '6
* * it
3 3 3
- I
D. G.]
309.
a.
j)
(8)
3it
'I
j * I
Jb'> phir. fract. of J^l, and of its fem. \J$\, first; jttA,
3 *-
' b l
3*3
plur. fract. of jtL\, and of its fem. (.>*I, other, another; *>
B *&>, iaj, iij, plur. fract. of *-, iUU&, *1*-oj, UjCJ, fem. of
3 * Ct
(a)
which the fem. is ^jJJ and fjJti ( 295, b, and 296) ; as C-%*1 mre
i , it
< bi
> - - ol
? '*
%, i t
s , at
241
Rem. b.
) , at
blackish, dun), )y*\ a serpent (prop, black), Jj^t stony land (prop.
mottled), * lyl a wide, gravelly water-course, P/*-l a tract of land
without herbage.
(8)
'**
principal examples in the language are : tjLJt having a large fat tail
%
*t *
9*0*
9*0*
(of a sheep) ; ^JL*. angry ; ^Uio stifiingly hot ; ^Ua. > /io< ; C
(jUu-/ toffi and slender; jUs exposed to the sun, eating in tlve
forenoon (..i* All) ; ^U-yo and ^jU-^o dry, witliered ; ^J%c
stupid, ignorant; ^j\yLS thin, slender; ^jLa-o sucking (sheep or
cows) ow< q/" greed, mean, vile ; 0^>* stupid, stolid ; ^jLcjJ a ooon
companion; Olf-3-1 Christian.
.- a
* ft J
ft
* ft *
' ft '
ft
'
('. 0](*)
.- * it
i*
++
* * o *
j- a I
j2
fi *
31
242
A
(17) The grammatical paradigms formed from the root J*i, when
used without the article as a sort of definite proper names. For
example : ^Jf^i "} iA-o Jjii\ (the form) qf'al, (used) as an adjective,
3 r l
t* *
ft***
1 * ft
is declined without tenwin (e.g. ^**-l red) ; Sj& W-l O^9 W J**'
j^euj *jli (the form) af'al, when it is an indefinite noun, is declined
with tenwln (e.g. Jl tremor, Jj^l a hawk) ; i** At-etj *~U9 Cjjj
Jjilj fo measure of Talha and 'isba' is fa'la and 'if'al.
But if we
B say >->-a~> *5) ii-o oy^i J**' J^> wry (word of the form) afal,
which is an adjective, is declined without tenwin, we must employ the
i,
initiation, because J^, in the sense of each, every, requires an indefinite
word after it in the genitive ; and so in other cases.
i--l
[(0)
c.
(a)
ft
309]
(8)
It*
'Hi
*J
their tenwin, as oUjil gen. ace. OU.JI ; oli^e gen. ace. Oli/,
Dialectic forms are Oli^c gen. ace. Oli^e and even Oli^c.]
(ij) Fem. proper names, which do not end in S, but are either of C
foreign origin, or consist of more than three letters, or, though
consisting of only three letters, are trisyllabic, owing to their middle
radical having a vowel ; e.g. j-a* Egypt, j^*. Gur, jyo Tyre, <^>j
Zeinib, jl*-> Su'dd, jZZ Satar, jiu* Hellfire (as the name of a par
ticular part of hell). But fem. proper names which consist of only
three letters, the second of which has gezma, may be either diptote
or triptote (though the former is preferred) ; as jua or ju* Hind,
jkfcj or j*i Da'd.
244
[ 309
A more usually and correctly the form JUi, and are wholly indeclinable ;
as^lk, u-13j, j>\j-, 9-\ji, -y~o, & Zafar (a city),>lJ5 the female
hyama, Ji*}- death, j>\j*o war, j>\\\ a year of famine.
Rem. a.
as jbttt. the female hycena, jl*k. Haddr (a star in the Centaur), are
almost invariably indeclinable, even in the dialect of those Arabs
B
Rem. b.
giCOvilis! f. cWU.
f a * j
second follows the diptote declension ; nom. O^-^.iiv. iLJbv^o^y-elj, gen. and ace. Oj-oj-cu>-, dLXxj, j-o^tj*. Each word may,
however, be declined separately, the second being in the genitive,
and the first losing the tenwln because it is defined by the second
(see 313, foil.); nom. Cjy^oo-, >ilJU/, J-e^-otj, gen. O^ornr.,
ace. Ouwoft., etc.
forms, for we may say .jjS ^jubo (like Oyyi) ; or w>> ^jute,
3 - *
0**0
0 ** 0 ^
0*J
and well known are ^JU yl ^ .-U and oWJUrf y1 O^ ^l*-*Compare Beladorl GO, last 1. and Baidawt ii. 421, 1. 10.
D. G.]
309]
245
\9
& J
'
* r'
' i'
+ 3 *
**
Rem. e.
,9t
* '9'
J ' 9
*9*
name; i-jL)JI its being an adjective; Z<,n. ill its being a foreign
I
0Z *
9 *9*
& , t*
word ; ^.^fr^JI its being a compound of the class ^.m-j^}] ^ -fi-j <JI ;
^yio jl UauU jej'iUl yiwUJt its being necessarily feminine by form
or meaning; w~JU)l i**^ O^J*-W O^'j kJU^)l tte ending in
/w termination ^jt, which resembles the feminine termination it ; C
ji*.tj <Cjj !_Xc ,_^J U0> <0)S tig fo/ngr a plural of a form which
does not occur in the language as a singular (e.g. v-L_ mosques,
^.jjUa-o lamps, for there is no singular noun of the form J^ULo or
**
'it
'
'
H '
J > '9'
J*cULo) ; ^_jj-I ^jJI i*-o ,^>c JjjOI tte &ein# turnedfrom one form
> * '
Jl.
*9 J
J ,
as <iLJjij.
t .
, ,a,
l*. ,
t o,
ft''
i9*
meaning, as <UJ14; (/8) UauU "^ ^i** in meaning but not inform,
[ 310
#0*
jj* j
J I, as tryJv Petrus.
names in c, a.
.J'"
(6) a^^Ull +
#j
J *J
> . ^ o ^
j 0 ' A..
(8) a-jlojJI +
# .. #..
ft
*- J ft .
* * 6t
310.
* *
* *
245), which follow the first decleusion, and those in ^_ and I, for
\, which follow the second ( 309, a, y ; b, ft ; e, /3), retain in the
oblique cases the termination of the nominative, so that their declen....
2*
0'
311.
tf * J
tf * J
0* * J
ft J
ft J
I) j>\j for 0<lj, ace. l*jj ; > for *>*-, ace. b>i ; >^ for ^*j-,
* J
at t* tf
***
% ** +
t**+ **
%* * *
f *****
> - *
ace. U^- ; >A3 for (J>5 (iS>5), ace. L|>*3 ; ,>j for ^yj (^^3),
ace. li3 ; *-i (verbal adj.) for ic^-i, ace. 1^ \j* (verbal adj.)
.' for (j**, ace. W*.
312.
314] II. The Noun. A. Subst.6 Adj. Decl. of Def. Nouns. 247
of the second, and substitute - (for \j-). They moreover retain, A
*
.according to 311, the same termination in the genit., and con
sequently follow the first declension in that case too ; but in the ace.
they remain true to the second declension, and have ^.
Eg. ajjI**,
plur. nom. and gen. ^y>-, for ^>'.- (instead of i)jj4>), ace. ^S^y*- ;
*
^ifco, plur. nom. and gen. o***> for ^U* (instead of ^1**), ace.
(^yJl** ; /t^ao, plur. nom. and gen. jU-e, for ^;U~a (instead of *>
^jU-e), acc (JjUe.
II.
313.
9 Sp 3
*'
J^pi
o-"
<^>J^t
i~*m~j\
JUjjl
&; man. El-Hasan, the city, the chaste (woman), the men.
Gen.
JyJ1
t>-*JI
*~!>OI
a.o. ,)l
JU-jJI
Acc.
J*^"
oaJI
a-oj^oJI
a:.fl-^)l
JU^P1
Rem.
(c)
B
>>-^l
iljj-Jt
Gen.
i>-^l
Ace.
ij-*^l
the nobles.
.
- It.
>
* t jo.
Nom.
oUlkll
ol3jJUL,JI
the darknesses.
the creatures.
oJ^jLLjl'
OU.JJI
Gen. Ace.
Cj\JM
Rem. a. The plur. sanus masc. and the dual undergo no change
when the article is prefixed; as ,j^jjLaJI those who beat, O^ftP'
the two men, gen. ace. t>jjLcJI, jj-J^yJI.
Rem. 6.
C
d<
*0t v1^
Acc.
*til v^
Nom.
3.0.
' * o
OliyU^tJI w-jUc
Oliy.U.-oJI yjLc
4*
315] II. The Noun. A. Subst. & Adj.Decl. of Def. Nouns. 249
Rem. a.
Noni.
yl,
^a.1,
l *
J *
>-.
>i* ;
i i
for
w>t,
it,.
etc.
Gen.
^1,
^1,
(j^,
t^J
for
yj,
etc.
Ace.
ijl,
U.I,
l^.,
La;
for
Jt,
etc.*
Rem. 6.
Nom.
^ji,
or:
y,
Gen.
**
^,
Ace.
^j
lit.
lias imitated his fat/ier in generosity, and whoever tries to resemble his
t
i,i
father, does not do wrong ; where we find a^b, and <jt for <wb and
al^t.
Some of the Arabs employ the forms bj, etc., in all the three
a
32
U)
* * ^ 0^ i
(jUt^aJt aDI to ms belong the two holy temples of God.
Gen. >e>~5 ^)^ <UJU> &\ j&j \yfl i>* ^jj he learned and
transmitted (traditions, poems, etc.) from the two 'Abu Bekrs,
(viz. 'Abu Bikr) 'ibn Talha and ('Aim Bdkr) 'ibn Kassum
(see 299, rem. h).
I
'-
'
Sis
Acc. jPl jJJjl*. c-jIj I saw the two female slaves of my father.
C
Rem.
D Nom. iU-JI ^ (U. <fo sons of tlie king came ;J^\t^\ jij~* drawing
their swords.
Gen. w>U*^l ^3*$ j*z an example, or warning, for those who are
possessed of intelligence (see 302, rem. c).
Acc. ^JUL(JI jji^ Cilj /saw fo? kings sons; jUI i^jJj* U& ire wro
kindling the fire.
*N
316] II. The Noun. A. Subst. & Adj.Decl. of Def. Nouns. 251
Rem.
Triptotes and the plur. sanus fern, lose the tenwin, the dual
and plur. sanus masc. the terminations o and O > as V^^ a book,
<uUfe Aw book; OUJJj darkness, lfJUJJ its darkness; y^bU& <tco
books, JW^^ *Ay two books; (j>4 so'^. ^>4 '% so^5/ ***jM to '&
purchasers.
(b)
185, rem. a, and 317), the final vowels of the sing., plur. fractus,
and plur. sanus fern, are elided ; as ^^^ my book, from ^Ufe ;
^jfi& my dogs, from ^>*i, plur. fract. of >^ ; ^sy'^J y
followers, from *ly, plur. fract. of ^13 ; ^k*' my gardens, from
oUk., plur. sanus of <U,.
(c)
resumes its original form of) O ; as A**i a favour or benefit, ^jy*j(d) If the noun ends in elif mobile or hemza, this letter passes
before the suffixes into 3, when it has damma (Nom.), and into S,
when it has kesra (Gen.) ; as ?Lj women, nom. with suffix ajli, his
women, gen. 45L-J. But when it has fetha (Ace), it remains unchanged,
as ace. mLj.
t
Rem.
* i
252
>i
j 'i
'iff
^,, take the suffixes thus : nom. J^l, yt\ ; gen. i*^l, <u^l ; ace.
, ,i i ,i
Jl^l, LI ; but ^jI, 15^', tro^, in all the three cases. fjA makes
,-J8 ; JyJb or .iU* : dU^b or ^U* ; J La or ,iU*. ^i has regularly
J
J
**+*!+**
. -o3 : ^Loi ; d-o^, d-o-* ; but more usually, nom. ,$)*$, o^i ; gen. dUi.
<ui ; ace. i)l, l ; and Jj, my mouth, in all the three cases.
APPENDIX.
T/ie Pronominal Suffixes, which denote the Genitive.
317. The pronominal suffixes attached to nouns to denote the
genitive, are exactly the same as those attached to verbs to denote
the accusative ( 185), with the single exception of the suffix of the
C 1st p. sing., which is ^, and not ^.
Rem. a.
word ending in elif maksura (^), in the long vowels t_, ^_, j_,
or in the diphthongs \ and y, becomes ^, the kesra of the
original form \ (see 185, rem. d) being simply elided.
Further,
when the word ends in ^_ or j^_, the final ^ unites with the ^
of the suffix into \\ and when it ends in y or y-, the j is changed
into ^, and likewise forms ^.
D
J ^ .- '
.-
^ -
6 * *> t
318]
* 0-f 0 J
o* *
253
a j
E.g. ajU^
of his book, dujj\*. his two female slaves, <lJJIS his murderers,
le^Ufit, jvf>)Sa ([before wasl and] in verse ^yjU^s, [which is the
older form] or ^o^Ufe), etc.
*
+**
The Numerals.
Masc.
Fern.
Masc.
t *
" 0
5.
i.
9 '
6.
I ^
Fern.
,,
3... t^
1L
7.
>.
ouii
8.
4 0
++ * *
.-!.
1.
a&5
9.
10.
2^ ' "
I)
Rem. a.
for A-iloJ, *e*<J ( 6, rem. a). C~~< stands, according to the Arab
lexicographers, for Oju> (compare 14, c), and that for ^jw.
The correctness of this view is proved [as they say] by the diminu. * o - j
>
tive i_jjw, the fraction ^ju*, a siatfA, and the ordinal adj. ,joL(,
v t
Heb. fem. DTlt^ (also pronounced D*fiE?N) indicates the loss of the
...
.- . Y
n in o^5-The
Heb- &'.
*
HB^,
T . stand for Eht?,
fa PIBHE?
T . . (see
rem. a, and compare the JEth. scdesttl and *?**, for sZdsti). The
Jewish Aram, form HE' (fiE?)> PlFlEy> is identical with the Arabic;
"
T
p
whilst in the Syriac \h or |A*| the original doubling has left its
trace in the hard sound of the t (compare t^flE?).
D
or JVj *j** ten men (lit, men, a decade, and a decade of men) ;
Jis. ;l~J, or ?l~J m>6, <? women.
Rem. a. The cause of this phenomenon, which also occurs in
the other Semitic languages, seems to lie in the effort to give
prominence to the independent substantive nature ( 321) of the
321]
255
jUwj <A middle ten days of Ramadan, \J\>Sxaj >o j^-^ j+-*)\
the last ten days of R., or iu-lj^T lijjf, J^lyJT li3f, etc.
See
The
256
genit. sing, of the objects numbered, and then of course drop their
' 0 > s 0
* *9
final ^ ( 315, b) ; as J-K** Uij two colocyntlis, instead of ^jUijI
JJiiaJI ^j-6. or simply ^jUJLh.^..
Rem. a.
which are in the genitive of the plur. fractus (see 319, rem. b).
322.
H
Masc.
* *%
11. ^
J-l
1'2. *
U?l
Masc.
**.
15. >t*
uXst
Fem
16. yi
17. jis.
13. J*
aH5
** *
18. j-it
ujUj
19. ji-S-
i*_J
* ft
- -o
11.
o^*%x
Mm
Rem. a.
**
** 0 *
**
** 0 *
* *
[In
* * 6
** 6 *
this case masc. jJLs. ajubj, fem. ZjJLz *-oj, some, a few (from 11 to
1 9).
The objects numbered are placed after them in the ace. sing.
Rem. c.
** *
::*.
which liave in the oblique cases j& yj\
& and (..itf) i*^!
324]
B. The Numerals.Cardinal.
257
rt'OO..
l/*l*XJ)l,
323.
\j r'"
flt
02
ft
^jUj,
- a -
^Ufcii.f|
.*.
^^UJUoJ,
- , o
yjUxJ,
20.
Oijt-*
50.
30.
6*Ki
60.
Oy*1
40.
o^J1
70.
Oo**-'
80.
oy^J
90.
0>*-~i
J ft
JO *
Rem. a.
Rem. 6.
and fem., and have, like the ordinary plur. sanus masc, ,j_ in the C
nom., and &j in the oblique cases.
take the objects numbered after them in the ace. sing., so that they
do not lose the final Q. Sometimes, however, they are construed
with the genit. of the possessor, when, of course, the jj disappears,
leaving in the nom. ^_, in the genit. and ace. \j
Rem. c.
Jrr>K. ete.
^*
But the
w.
33
258
surplus), as Oir-^S '-**' twenty and odd ; but *-oj and ia-cu are
also used.
325.
aj'U
6oo. asu cw
200.
0^4
700. asu *L
300.
S5U >&
(a3U.X5
800.
400.
a5U
500. asu
Rem. a.
' '
'
a5u oU5
j,I
"
For
D. G.J
The plur. is 0^-0, Olio, or ^U; the forms 0^>> O^-6 0*ke
#
0
f */^ from <Uw year), and .-* (with the article, .JUJI) are rare.
The strange spelling of <L>U seems to be due merely to a piece of
bungling on the part of the oldest writers of the Kor'an. The I was
probably meant to indicate the vowel of the second syllable, but
was inadvertently placed before, instead of after, the j (5).
j)
Rem. 6.
scripts aJlgJl^j i.e. aSI^jCj, though the correct form is a5U ^Uj- [
The regular construction ,jJU <i~U, etc. (see 321), is very rarely
employed [in poetry].
Rem. c.
327]
259
326.
Jul
100,000.
oUI ajU
2000.
200,000.
uUI 12U
3000.
300,000.
1000.
.t>l
Of
Jl'
400,000.
4000.
etc.
etc.
Mg * f *
11,000.
\H\jJiS. JU>.t
*tt , , .
1,000,000.
it
.Hi
2,000,000.
12,000.
13,000.
* * $
UJij-t* a^i
etc.
tit
.0
.it
In manuThe plurals
D. G.]
260
2.
328.
Fern.
Masc.
* *V
Masc.
i
4*olw si.rth.
ec
a*jL seventh
&\3 third.
i*l eighth.
axjIj fourth.
*
1-13
** *
iawU ninth.
9*
o^
<LJl second.
ji5
4
ijoLi
Fem.
iL*U //fll.
jU fe/^A.
,2,
Rem. o.
^ ei.
Jj^l for the masc; J^l (rarely J^\) for the fem.*
',-1
tJ*
the Nakaid (f. 182 6) quoted by Wright on the margin, ^Jbu J^l^oy)
J^l J^ [-ift they Iiave a past (or an ancestor) surpassing the past
(or ancestor) of everybody else, and another apud Wright, Opusc. 106,
****%>*****
1. 7 (where it means ancestor), as also in the phrase "^j "^jl <J jlp U
J) l^i.1 Ac fe/i Awn neil/ter past (LoJjii) nor present (\1jj^.).
The fem.
plur. occurs in the phrase l*.^^- Ol^i.*^ ^I^ao 0*^j*i)l ^>* //cy are
<Ae ^r< to enter, t/ie last to leave, as plurals of AJ_jl and Zji*\.
In later
Fleischer, Kl. Schr. i. 336 seq.) ; likewise the adverb "Jjjl (as in
j/>lj ^>jl) for the correct J[jl formerly.
So it is interpreted in the
D. G.J
330]
II.
The Noun.
Rem. 6.
B.
261
the art. .^Jlj, i^UI ; in the ace. Lib, construct state and with the
art. /-Jb, /cJ^1'
Rem. c.
*
*
* *
& *
Instead of .~oLi the forms jU (ace. b,>lw) and OLr
(formed directly from C-w, <Uw) are occasionally used. Jtf, ace.
yij,
also occurs for *Jtf
for ^mW].
*
* [and ^1^,
#
*
329.
Fern.
jJift
^iU-
IjJLs.
ijjU. eleventh.
^
jii
U?5
>*Jb
Sj-it
iaib twelfth.
ijj^e.
A3b thirteenth.
jii
^>
SjJis.
A*jtj fourteenth.
etc.
etc.
Rem. These numerals are not declined, when they are un- G
denned ; and even if defined by the article, they remain unchanged,
.i.-. j-ic vi-JUJI, o^it iSO'.
'
rib*
1r
If a
compound of this sort be defined, both its parts take the article ; as
262
sj-iji-c jljIj and with the article, ^>jL& ^iUJI, ^^it joljJt, lit.
<Ae ,/w-sJ q/" the twenties, the fourth of thn twenties.
108. D. G.]
B
3.
331. The numeral adverbs, once, twice, thrice, etc., are capable of
being expressed in two ways, (a) By the accusative of the nomen
vicis ( 219), or, if this should be wanting, of the nomen verbi ; as
^Uji jl i~o} ^ela, he rose up once or twice; \J*}& jl t ju*.lj ^)U JJl,
he fought once or twice.
'
words, in the accus. ; as y oice, o*Jj- twice, Aj* <i<Jj, or jl^ *i~U,
or Ol*j wJj, thrice; j& &j** twenty times; \j*-\} jU ;;
and a^ram ; etc.
332. The numeral adverbs a first, second, third time, etc., are
D expressed either by adding the accus. of the ordinal adjective to a
finite form of a verb (in which case the corresponding nomen verbi is
understood) ; or by means of one of the words j*, **&}, etc., in the
accus., accompanied by an ordinal adjective agreeing with it. E.g.
liltf iU. (i.e. UHj >%- <M, or 30 sj^ tUl, ta cam MM time;
ijlSf iU (i.e. <jl5f \^"*Jf 'V). or iiO S^Jf U, fe caw* /A
fA*rrf time.
333.
^jii*, <A people came two by two ; ^>"iLJ 1>^U lyW, or si~LU l_j*U.
wJLlo, /</ came three \yy three ; <1S%>3 ^^i*. >>yu ^>j> / passed by a
/>arty o/" men, (walking) by twos and threes ; ,> ji _>U U lj. \\\i
eWj.} 1>^H3) (j^io el~JI ifera marry what pleaseth you of women, two
and three and four at a time.
JbJ and Jiii are jUI, jU-j, J^e ; &5, JiU (for ^yii) ; Ai, B
AJUU ; and e^j, JUj-a ; but the formation is admitted [by some] up
to 10 [; the bast authorities mentioning only j lie].
334. The multiplicative adjectives are expressed by nomina
patientis of the second form, derived from the cardinal numbers ; e.g.
sji^ twofold, double, dualized; JJL threefold, triple, triangular;
p-ij-o fourfold, square ; u"'1* * fivefold, pentagonal ; etc.
Single or
which a whole is made up, take the form JjJUJ ; as ^^J biliteral;
^"sIj triliteral, three cubits in length or height ; u*Wj quadriliteral,
four spans or cw&ite n height, a tetrastich; ^j<t. quinqueliteral,
five spans in height; etc.
336.
words of the forms Jjj, J*i, and J-**, pi. JUil ; as *U, J13,
,i . i.ilf
,.,
*
j
* ' ,
**
or i4Aj, pi. <-/jU, a third; ^-ju*, ,^-ju*, or tr^Ju*, pi. y-lju/l,
a siatfA; o-o^. (J-*-1. or Lw*-'. pL O1^', an eighth.(The form JIjuU
is exclusively employed for a fourth p^.j* and a tenth. j\jl, together
with ^j, ^ andj-i*, j-lc orj*e.
ii. 659 the form j^j never occurs in this signification, nor, according
264
0 0 ~
0J
HJ
D- G.]
r,
A half is
',
, 'I
uLoJ, less frequently uusu, ul^u (vulg. u*j). or ^-*ff*" p'- -*V-ail.
The fractions above a tenth are expressed by a circumlocution ; e.g.
' Zj*r- HJ** 0* SlM*' ***j> ^rve /wrte owtf o/" twenty, $ ; [Juu
O
>
0 J
0 J
J 0 J
JO
0 0 J -
DJ
96
40J
S 0
0 J
00
Rem.
Eton fifth.
V
337.
0*4 -
without the article ; as Utf, or w-JuM, every third (day, month, year,
etc.) ; U^j, or JL^/H, every fourth; etc. Synonymous with Jb is *,*,
0 * *0
A J)
-*
00
i J
C.
Fem.
Sing, li
^i (Ji, i, u*J) ;
13, ^3 (43, 43, ,-3).
C>13 (^tf).
o*3 (cJ*3)-
-I
-i
- i
~i
-- i
scriptio plena.
-I
'st
The _j may
-I
have been inserted in order the more easily to distinguish .Jt and
,*5' from ^J\ and f^t
Rem. 6.
Masc.
Sing. Nom.
Gen.
>i(np
ii
Du. Nom.
<ji
i
I *
Gen. Ace. ^ji, ^jJI or ^jjjt
w.
Fem.
ili (flNT).
OIJ.
Ace.
Plur. Norn,
It is thus declined.
Oli.
I3lii (Uli).
^l^i (J,3li).
itji, O^'l or O^l.
...
,i
- J
Ol^i, O^l or O^JjI.
34
266
, . i
.i
. "\
(a)
l& ; ,,&, O&), either (a) alone, or (/?) with the interposition of the
demonstrative syllable J.
(b)
C
* *
to several women, ^^ti. But the form j)IJ may also beand in fact
usually isemployed, whatever be the sex and number of the persons
spoken to ; and so with the rest. In regard to their signification,
these compound forms differ from the simple pronoun in indicating a
distant object.
D
Masc.
Fem.
Sing.
Du. Norn.
ikli
k3l3.
>ix^>.
343.
nominal suffix, we get a longer form iUli or iUi (often written iUi,
6, rem. a).
Fern.
Masc.
Sing.
Du. Nom.
ilJb (iUU).
Jill that.
itftj
JUU.
JUU, stand for dUjIJ, JUUU; and .iU-i, dUJ. for jJJLjji, iUiJ.
The plur. is rare, j)^\ or ^U'^jl ( 342) being generally used in
stead.
[A com-
268
A
J9 +
the Latin ce in hicce) is called by the Arabs a^i'W -i^., the particle
that excites attention.
Before IJ it is usually
Masc.
Fem.
t
Sing.
IJJb this.
Du. Nom.
o'**
o^^* or O^*-
Cx3^* or O***-
|01, <Ai*, as an
interjection, lo ! Heb. XH
Rem. b.
.'Vil e.ty>.
.J*
0 f
J **
i 0*
C-t^j Cm>) and for the former ijij b>, tLjjj tOi, for the latter
ilSsj *e^- According to some scholars there is originally a slight
difference between these expressions, the former relating to what
* [A singular contraction (or modification) of tUtf> is jjl> used
by the poet es-Sanfara, as quoted in the ffamasa, p. 244, 1. 21.]
has been said, the latter to what has been done, as IJl& refers to A
quantity (comp. Hariri, Durrat, ed. Thorb. p. 99). D. G.]
345.
instrument of definition , j>*$i\} (JU^I the elif and lam,j*$ [or ->>]
oLjjJult the lam of definition, or simply j>*}i\ the lam,is composed of
the demonstrative letter J (see 343, rem. c, and 347) and the
prosthetic I, which is prefixed only to lighten the pronunciation B
** " *
....
(Jm>)I >*, 19 a, and rem. /). [It is always written in conjunction
with the following word.]
of the article, and say that it was originally Jl (with xJo)1 uUI, of
the same form as Jjk, Jy), gradually weakened to Jl.
But some-
times the Arabs suppress the I, saying for instance j^aJ for j--^l
(comp. Vol. ii. 242, footnote).
[ 346
(3)
Rem. k>, U, (^1, ijl, and their compounds, v>jI, LjI, are
also interrogatives, which indeed is their original signification (see
351 and foil.). They ought therefore to be treated of first as
interrogatives and then as conjunctives ; but it is convenient to
reverse this order, so as to connect the relatives with the demon
stratives.
347.
,
\
Fem.
Masc.
3*
S^
3L>
-,
Z*
OUjl(oU&l'; U&f).
Du. Nom.
JwJjf^Jjf; [J&ti];
# J [O&W Nom.,
^ilifif; ot^)i(i^)i);
^$i\; ,'^JI;
^tor^t*.
Rem. a.
J3i\ (o0i).
Gen. Ace.
Plur.
a,
^1).
,jJJt; j^JJ).
)/
i,
^1 (OJ) ; CJI ;
Sing.
^jy\ or ylj-jjl.
grammarians, used 0_jJ^' in the nom. plur. masc, ^>jJJt in the gen. D
and ace.
T ~
Sir
Rem. d.
it * *
*& *
3 '
I 3* r
0 *
C-j jl ji) OjA. ^i \Sj~*3 an<t my "'*" which I dug and whicJi
tic*
1)
**
/ lined (or cased), for ^t and ^l^ ; [U~M ^5* *^f jij yjno! by
Him whose residence is hi Iveaven, 'Aganl xi. 25, 1. 18.
else declined as follows :
Fern.
Oli
Oli (Oli)
Oli (Oli)
D. G.] or
Fem.
ijj
l5j
(V'ii
Du.
Norn.
Plur. Nom.
^ji
Ol_ji
Ot^J (Ol^J)
D. G.]
differ from ^JJI in never being used adjectively, but always sub
stantively, so that they correspond to the Latin is qui, ea quw, id quod, C
Gr. {terns, rJTK, o,ti.
The ^Eth. has the same word, Y\JL- ('ay) who? of what
35
274
A
350.
compound admits of being declined ; gen. >*i'> Ui' ; ace. >*il, Wl.
(b)
351.
{j\& or t^l], hotv much [or many], which are (a) interrogative,
(6) according to our ideas, exclamatory, according to the Arab gram-
Us-3 J
tions into j>, and is then united in writing both with those
prepositions with which such a union is usual, and with those with
which it is not, (though, in the latter case, it is better to keep them
apart) ; e.g. ^, ^, ^, JJ-, Jj (for j, v>, J. 0*)> J^\ >V*,
j\lt>. (better > .Jl, jt .Jl*, > ly^)-
transferred from> to the preceding syllable (as bima, Hid ma, etc.) ;
whence it happens that ^ and _^J are sometimes shortened in
0
6
0
**
poetry into^ and^. This is also the origin of^,^, for^,& or
C& (lit., </* ftfc o/ w/tat 1 the worth of ivhal ?), Heb. H123, iHf22
D
Aram. fct03 ]i02 [see Comp. Gr. p. 125]. In pause these words *L
t ; '
9'0'0'.9'
.
0^ *
**
MiAa< <A* 7 and <<..,?> </wi< u>Aa< ? ybr m/i< purpose ? as when one
* [Rather, "is usually shortened." Zamahsarl, Faik, ii. 159 calls it
"the commoner" form (jui>)1). The grammarians of the school of
Basra say that it must always be shortened in prose; in poetry the
Slif may be retained. Comp. Fleischer, Kl. Schr. i. 364. D. G.]
- .
says U*^li Oj^eJ / wen< to (<Ae Aowae of) so and so, to which you A
6 **
1 1
a *
rejoin *+&, and the answer is aJI q*~.t . that I might do him
a kindness.
tcncrs as C*t. > 13^-0 in i/( < manner </<>/ yu arrive f and
C-Jl >d J~o what are you like ?]
Masc.
Pem.
Sing. Nom.
Gen.
U.
Ace.
6
Du.
<**.).
\jrf
+ *
Nom.
^>Ui
0 0---
0-0 *
Gen. Ace.
(Otu).
0 0-^^
(l>i-).
9
J *>
Plur. Nom.
OUo.
Gen. Ace.
kLx*"0
j tj/
Rem. a.
jtii\ Oy* th6!/ eame to rny fire, and I said, Who are ye ?
Rem. 6. The interrogative pronoun L what 1 is never declined
under any circumstances.
J)
[Rem. c.
^
~~i
The dual is
I *=>
276
.it
. i
[ 353
.at
A _>U> i<l which book (lit. gwirf ft*6ri) ? gen. _>U i*I, ace. .^Ufe i<l ;
,>** ^t wA?c^ eye or fountain ? O*3 W l' wAtcA o/" tffo two women ?
t'
lit
S *St
in
ii
i-i
Oti' or Oi*il which of them ? meaning women, the latter being the
B more common. When standing alone, or used like &* in 352, it
has all the numbers and cases, the pausal forms being :
it
mt
* t
* *
st
tat
Sing, masc., nom. ^1 or ^1, gen. ^t or ^1, ace. L>t ; fem. <yl.
O
St
t tSt
.St
Dual masc., nom. yl, gen. ace. &ti* ', km., nom. O^-i'. gen- acct t.st
it
Si
a t
slurred (>jtpl).
it
Rem. a.
.ttt
it
i 3. ,u
j,A what ? for U ^1, as Jyu _^t\ what dost thou say 1 and] the
,
*
t . it
vulgar interrogative yJJ\ what 1 for ;,- ^\.
a*
Rem. 6.
or] a suffix, the more general and indefinite \+j\ is sometimes used ;
.t
tt
.1
.:
i -*
.it
-it
* t.
what placet (see Lane, art. ^1, p. 134 c), and the compound j^l^
tit.
~.
~.
t .
* t.
t.
I .
353*]
[3.
277
This
o 3 *>
'
their regimen and is therefore called 3il)t U (Vol. ii. 36, rem. d) ;
with the same effect it is added to *; J* and J*) (e'fo'tf. rem./) and
to vj (Vol. ii. 84, rem. a and b) ; in apposition to an indefinite
noun, it has a vague intensifying force and is called ij^lyj^l U D
(Vol. ii. 136 a, rem. e) ; added to the affirmative J it serves to
strengthen the affirmation jlAuu ju>o U (see an example 361 near
******
the end, and Vol. ii. 36, rem. e) ; it is often inserted after the
* [Prym, Diss, de enuntiutionibus relalivis Semiticis, p. 100 and
Fleischer, Kl. Schr. i. 360 seq., 706 seq. reject this theory, considering
the indefinite meaning of ^o and U as the original, whence the
interrogative has been derived.]
*b*
i *
In like
manner it is also put after ^j (Vol. ii. 84, rem. a) and in other cases
(Vol. ii. 90, rem.).]
3.
^wU^I, stand for names of persons, like o, 17 Sclva, 50 anrf so, M. or iV.;
B as 0>* C*1 O^* Sava toC Scieoc, SS^i sr}}*5 U*$)I dtll J3US "^1
,j^)dU d-l. c^cl, 0 wiay GW c?wse // talebearers and their saying
* ' *
" So and so has become a sweetheart of so and so."
A i 1 >>, Heb. ^7).
0-* * * it
v-J*J\ l\^L\
q u..:^)l
ile-l ( 191, rem. b, 3, 4). On the use of these words in the
vocative, see the Syntax.
III.
THE PARTICLES.
354. There are ,/bwr sorts of particles {<>Jj^, pi. -*|^, [or >l,
"'
.
pi. Oljjl]) ; viz., Prepositions, Adverbs, Conjunctions, and InterD jections.
A.
355.
The Prepositions.
'
111
356]
A. The Prepositions.
279
(b)
*i
9 J
See
I take the j in <iXMj and the ^tj jtj (Vol. ii. 235) to be also
remnants of words.
D. G.]
/"
Rem. c.
(c)
(e)
(w,
(#)
o*J.
o^),
o*>
(&*>),
o^
(ojJ).
*>>
*>.
*>
+ *
F
0 *
* w''* (Heb. Qy, Syr. ^Qi) ; dialectically *-*, which
See 20, d.
. J
359]
A. The Prepositions.
281
J0
...
i"
* **
original pronunciation .Jl, ,J*, and ijJ (compare *7X and 7JJ) ;
as aJI, aJU. ^flXJI, I^j jJ.
combines with .Jl, ,Jl*, and (^jj into .Jl, ,J*, ^jJ ; with ^i B
into j-i.
Rem. 6.
with the suffixes of the 1st pers.; &, *, ij^> [***> etc.].
If
,j* and ^^ are prefixed to ij* and Lo, the ^j is assimilated to the
jt in pronunciation, and the two are usually written as one word ;
k>0*, U*, ,>*, C, for O-o^6 or k> 0*i etc- (see 14> 6)Rem. c.
359.
before (of place) ; ^i between, among (p3) ; *x} after (lyS), dimin.
juj ; cJ under, beneath (fWl), dimin. c4t'i ; 1>J or UJ, ])
tliu, fljifc, owr against, opposite to; J>>- round, about; JU
behind, after ; &ji below, under, beneath, on this side of, dimin. OH> ;
jUe (also joe, which is the modern and vulgar form, rarely jkift) with,
in possession of (apud, penes, Fr. chez ; [^"TfiJ?) ; [J*S <&>.] ; u&yc
' '
..
'O^J
^0^
instead of, for; Ji$ a&ow, dimin. Jy^ ; J*5 te/w-0 (of time, 7Dp),
w.
36
X"
282
A dimin. J*J ;j>Sji before (of place, Dip) ; jj.j behind, after, beyond;
f * "
J*wj
z'ra ;A middle, among. These are all, as before said, the construct
B.
The Adverbs.
360. There are Mree sorts of adverbs. The first class consists of
B particles of various origin, partly inseparable, partly separable ; the
second class of indeclinable nouns ending in u ; the third class of nouns
in the accusative.
361.
(a)
C dialectically, for example in U* nonne ? for Ul (see 362, h), j^JJI IJi,
for ^JJI lit, is f^t* fo 10A0 ?
by>t or jl.]
[Rem.
inserted between the two hemzas, as wJllt, also written c-jll, but
some do not do this. If the following elif is pronounced with kesra,
it is converted into ^$ with hemza, as IJut, oJLSl.]
D
(P)
It is
362]
B. The Adverbs.
-0
J s-
283
J*
honour ; (y) ^jJj ^ v'.j*- v*^ '* la that corresponds to, or is the
complement of lau (if) and lau-la (if not), as ^J* aBI J-a* ^y
^lk*U) ^^itJ'i) Al*.j^ t/ Y Aarf wo oeew /or the goodness of God
towards you and His mercy, verily ye would' have followed Satan ;
(o) [(j^Ulf) j*>pT J><) the affirmative la, or] ,\S&y Jy the B
inchoative or inceptive la, prefixed to a noun or a verb in the imperfect,
as 4&I ,jo jghj juo |J <Ukj jLil ^li'i) wr7 ye are wuwe feared in
-. t 0^ .-*.- tj/0<> j j 3 .- *- 5^ St
their breasts than God; iJUt j>$i j<rr~i jfi*- > *Vi O' wiYy <Ay
j 3 **
Lord will judge between them on the day of the resurrection ; () >OUI
*
/Sv
j/
0<tf j 3 *
'
'
'
'6
* 'I
0*
S *l
90*
* *
jjj JUI jJ> Zeid has come to thee, J>.l yes, (he has) ; jyj j\3 U D
Zeid did not stand up, J^.1 yes, (he did not) ; ^^JJ \^y> thou wilt go
away, J^.1 yes, (I will).
**
to use^o*5-
6 *
* *V
and U>^, wAtfo, and is followed by a verb stating a fact, as juj U,^
fit*
t*
9 *"
lr<* (^l> i' ^^ wAifo J^ejrf was standing, behold, he saw 'Amr;
284
A sfyA 0,b it jJt lo^s-i for while (there has been) adversity, lo,
prosperity has come round.
(<*)
ft "
K7H)-
swre/y.]
ss
[(/)
(h)
Dialectic varieties
are>l, C*,^w*, U*, .**, and U*- or j^**.. [o| Ul <rWy, now wr<%.]
[(*)
[(h)
sj\ verily, called the lightened 'in (3Xea\ r^c 3jl*Jj\ r,\
362]
B. The Adverbs.
285
pronominal suffix, but in the 1st pers. sing, ^jjl is used as well as ^iit A
(Heb. 03H), [and in the 1st pers. pi. U as well as Uil].
The suffix
Compounded of
^t and U.
3$
(?)
GW.'
This formula is sometimes shortened into flrt ^1, 4I1I ^j\, and
4II I.
It is a conjunction D
286
'
T T
(z) ji, with the Perfect, now, already, really (jam). It expresses
that something uncertain has really taken place, that something
expected has been realised, that something has happened in agreement
with, or in opposition to, certain symptoms or circumstances ; as
eU- x*i rt'|.^. yafj\ C>S, / was hoping that he would come, and he is
C really come; oU JJU <>>. LJU ijl=>, / was Aafo and well, and
now he is dead. It also serves to mark the position of a past act or
event as prior to the present time or to another past act or event,
and consequently expresses merely our Per/, or Pluperf. With the
Imperfect it means sometimes, perhaps, as Jj^ey jl5 ^>^j,i\ ,j1 the
(habitual) liar sometimes speaks the truth, in which case it is said to be
used J^JULJD to express rarity or paucity; [but also frequency, thus
according with l*^j in its two acceptations*].
D
(oa)
0-
362]
[(bb)
B. The Adverbs.
287
t j> this ( 340, rem. d) and &j& likewise ( 343, rem. d).] A
(ee)
o^ ls placed only
[When ,>) is
OS
,jt ^
^) (i(i.e. ,jt Oy*i *$ ** ""* <>'
(AA) (jjJ, a contraction for ,j1
that), not, joined to the Subjunctive.
[(it) . *$ and Uy w% <rt ? syn. of "3l and "&* (Vol. ii. 169).]
(kk) U, negative of the definite or absolute present and of the
perfect, not.
(II)
^u when?
367, q.]
Heb. TlD.
,t
o , ^
fe>
0 ' -
yes, (he has) ; ygiu j^ lie has not stood up, ^*i yes, (he has not).
forms are ^*J, and more rarely j&i, >Uj, and^*aJ.
. - [()
Other
288
(oo)
(pp)
Compounded of Ja and ^.
(yj)
n3n) ; whence are derived LyA, LaIa or LyA, JL, and JLyA.
B
I 0*
9'
a^
i*
ft
J3/
jft^
ft
ftj
ft
J *
JO^ft
ft ^
J~3 ,>*, before; *i~- wtare, ^ ,> whence, >i-e- ^jll whither,
Ip..; wherever; ^jo^c- (also ^0^ and u>*) w. joined to the
Imperf Indie, but always preceded by a negative, as u*>* i*i;bl "$,
C / w?7/ #r leave you ; jtt, in ^s. *) or ^& ,^-J, nothing else, only this ;
_ J *
J *
/ will not do it, decidedly] ; I.**. wry, twry much, extremely, placed
D after an adjective ; <.,> together, of two or more ; L>jU. outside,
without; *5U.b inside, within; [Ijy^i gently] ; ^UJir t*o <A iVK, L>*j
to ffo n>Af; lj^& otmcA, %U tffe; "&J 6y n^A/, ijlyi 6y day;
* [On the various forms of this phrase see en-Nahhas on 'Imrulkais
Mo'all. p. 41. R. S.]
364]
I ****
B. The Adverbs.
* t*6*
289
* &*9*
Ujj one day, once ; ,J*$\ now, at present ; j*y\ today (JEth. p-9 : A
& *
Si
* * "*
(b)
(c)
quantity of that which (^j = Heb. 21) ; [comp. Vol. ii. 84, rem. c]. B
(d)
all, especially, particularly; lit., there is not the equal or like of.
Barer forms are U*- "9 and l*w "9.
(#)
J^ Aoto/*
[(A)
J * *-
^nainmS.D^.
290
A sundry parties.
The rule is that when two nouns are made one, they
"" * '
lose their tenwin and become indeclinable, ending in fetha, as 3L^A
yLc.
*b *
0 J
ee
S J
Some of the Arabs used ,.^l Jm instead of ^~o\ Jlo, since yesterday.
Rem. 6. 0*9), utinam, would that / and J* or JjO, perhaps,
seem to be, not nouns in the accusative, but verbs. They are
construed with the accusative, and take pronominal suffixes; as
,-3) would that I / (rarely LJ^J), i^J, etc. ; ^*i perhaps I
(rarely ,1*J), *U*J, etc.Dialectically, however, Jjj governs the
genitive.
The word has several rarer forms, viz. ^j^y ^.t, ^j\y ^>*J
C.
365.
The Conjunctions.
367]
C. The Conjunctions.
291
closely behind one another; but more usually connects two clauses, A
showing either that the latter is immediately subsequent to the former
in time, or that it is connected with it by some internal link, such as
that of cause and effect. It may be rendered and so, and thereupon,
St *
and consequently, for, although in this last sense ^J* is more usually
employed. In conditional sentences, J is used to separate the apodosis
from the protasis, like the German so; and it also invariably introduces
the apodosis after the disjunctive particle Ul*.
[Rem.
J.
When
a .*
i * .
Or it may be (fi) ij-sUI y$i\ the li which governs the verb in the C
Subjunctive of the Imperfect, signifying that, so that, in order that, as
aDI iU jjxhJ *f repent, that God may forgive thee.
This latter J is
identical with the preposition J ( 356, c), used Ji*wCdJ to indicate the
purpose for which, or the reason why, a thing is done ; and hence the
Arab grammarians take it to stand in all cases for the fuller (j^J
or^.
367.
[Compound U Jl whenever.]
D. G.]
292
A
(b) lil when, usually denoting future time and implying a con
dition, in which case it is always prefixed to a verbal proposition.
Both of these conjunctions, as well as lit ( 362, d), are connected with
the obsolete noun Jl, time, the genitive of which occurs, for example,
in JJUja. at that time, JZ*y> on that day. Compare Heb. TN and *IN ,
Bibl. Aram. JHK, -ffith. J> H,: now, Ofl>H: when? [Compound
Uljl whenever.]
^~JI ^j ^j|yLo* i>*&loJ as for the ship, it belonged to poor men who
'*
worked on the sea. The form 1*^1 also occurs. Used twice or oftener,
it corresponds to the Greek /x<vBk.
(e)
'*
C variety is (j*.
t I ,
A dialectic
non), comp. of ^1 and *j) (see 14, b) ; *&1 in order that not (ideo
*%
ne). Like *3 in Heb. and 5 in Gr., yj\ also serves to introduce
direct quotations (3j,iJ\ ^t the explicative 'an), as^^&S ^1 IjijJj
Jl and it shall be proclaimed to them, That is Paradise ; even an
i
at
St,
* *I
367]
C. The Conjunctions.
293
Heb. N7"DK, A
Aram. kW ft; -Eth. #V\: ('<*) tou\ rarely U>l [or M],
compounded of j' and U ; . ... UN .... Ut, or .... jl ... . Ul,
(g)
AC
in the accus., but in the 1st pers. ^Jl, Ul are used as well as ^ytfl,
Uil.
subsequent clause (<UsJUI ^j-^-i, or ^UJI ji-t-b, the pronoun of the story B
or ./octf).
because.
.,'
(k) ^J^ till, until, until that, so that; identical with the pre
position, 358, b. [On its sense of even, see Vol. ii. 52, rem. c]
*- *
'
[(/)
()
* LO' ^l &n& O' J** are very often used in the sense of but =
294
A
(n)
with the Perfect. [Q is also syn. with SJl unless, especially after the
verbs that signify to beseech. D. 6.]
(o) , hypothetical particle, if (Heb. V?).Compounds : ^y,J$,
l*y, i/"wo<, [y^ mra though].
\P) * (^>oJJJI L, wa denoting duration), as long as, with the
Perfect.
B
[(?)
D.
368.
tones.
t
The Interjections.
'
368]
D. The Interjections.
295
excellent! bravo! *4, i^(, -/, i-t, *-t f-l, etc., well done! bravo! A
*
*
*
C i
-J
22
-I
-2
si Si < si
capital! *.!, ri-l ; tjl, ot, Jt, wit, ol, wit, 1*1, iil, ugh! faugh! fie!
<ue, <uo, AsA / silence ! lyjl 6e '& / $ww wp .' **, **, stop / give up !
let alone! ajI, <ul, <jto o / proceed! say on!Here too may be
mentioned : (a) calls to domestic animals ; e.g. in driving horses,
SUk ; mules, ^j* ; camels, J** or ju, v>^ ** 5 m making camels B
kneel, i->\ or f~J*, ^~i ; in calling camels to water, ->. ; in driving
sheep or goats, j^Jk ; in calling a dog, ^$3 ; in driving a dog away,
_*, -j-*, Ujk ; (/3) words imitative of cries and sounds ; e.g. U (the
*
bleat of an antelope), J>1 (the croak of a raven), *,- (the sound
i o I
Rem. c.
"
woe to thee I) are formed the interjectional nouns -j^ and J^^,
whence we can say, for example, jujJ j| jujJ U*jj, juj ?>-j>
^> *-!> <0 Jjj, a) Vuj, <U Jj^JI, ^j, jiJOj, etc.
The
Rem. d.
p> - ft I
verbal force and are called therefore JUi^l lU->l, that is, they are
either originally Imperatives, as OU give here ( 45, rem. d), or
equivalent to Imperatives (comp. Vol. ii. 35, 6, 8, rem. 6), and, in
some cases, admitting its construction and inflection. Accordingly]
some of the Arabs decline ^Jl* like an Imperative; e.g. sing. fern.
!_!*, dual lJU, plur. masc. \y*Xlk, fern. jJi> (compare the
Gothic hiri, du. hirjats, pi. hirjith). ~-h takes the suffix of the
C
2nd pers., iL*, or .iUk, and is said to form a dual and plur., La,
I^Jk. I* may be joined with the pronominal suffixes of the second
, .
oi*---
i if*
9* *
< 0* 3 if *
ft .*
Other varieties are : U (like ,-*)> ' l^*> etc- ** (^e ->!;)>
f. ^fU, etc.; and i)iU, f. JtU, etc.
PAEADIGMS
OF THE
VBEB S.
38
298
Imperfect.
Indie.
Sub;.
Jutsive.
Energ. I.
JJO*
*J0*
0>9s
Sing. 3. m. Ji*
JZjv
JZLt
JIaj
^>U*i
f. cJW
ji^fc**
/it/
^AW
iO/
^AW
5 /jO/
^^jA*AJ
JJO/
/j/
tJ/
S /JO'
f. cJ&
J*/
.Jfl/
Cw1^
i*^J
l^**5
*^*
^/
St
JO/
JO/
y>W5
/
J j of
/jof
ojo
fi /j of
JiSI
J>,
jjiit
fc>i51
/ J0/
/JO/
/JO/
mI/JO/
/JO/
o">lju
/JO/
"ilea
/JO/
juau
i /JO/
o'Wtf
/JO/
/J0/
/JO/
I.e.
i?nr^. II.
s>0*
OJU5I
Dual 3. m. S&
f.
Uitf
2. c. W&$
/
/
/ JO/
/
JJO/
JJO/
JJO/
fi JJO/
(jJUx.i
cA**1-'
Q^'j
^)UJu..
lyjJu
IjJUiU
Plur. 3. m. !>&
f. o&
2. ni. jg2i
/ 0 JO/
o-Uij
Ml
(jJLJJ
'flji/
f. o^5
i.c ul3
JOi
J3u
JV. FiwW.
Imperative.
Simple.
5 0/-
Sing. m.
J-jU
J*
En. 1.
J?J
<3
/ JOJ
Dual. 2. c.
jOj
opt
f.
ifcii
y?n. 11.
2 / jOj
Sing. 2. m
> /
f.
v>Aii
' J 0J
0^51
. . .
0
Plur. 2. m
O&t
*
f.
>.
JOJ
OASSI
/OJOj
J JOJ
OJ&
299
PASSIVE.
Perfect.
Imperfect.
Jussive.
Indie.
Sing. 3. m. Ji3
Energ. I.
Energ. II.
o,a>
& "H
0 * a i
JjJu
0-^*i
L>***i
(JjJu
i>UAj
O^**5
J - oj
f.
2. m.
f.
L5~
,,.1
d ' - aI
1. c.
Dual. 3. m. *k&
f.
U&i
2. c. UJU5
Plur. 3. m. I^JUi
- O
o&* c
O s O J
f. o^*5 1 o^***
0J0 J
2. in. >^
Js01
0>^*^
l^j&u
Ml ^* J
J yd J
1. c.
UJU5
Jiij
0
J0 ^
'J'
Jf'
Other Forms of the Perf., Impf., and Imper. Act., and the N. Verbi. D
Per/.
* * +
Imper/.
Imperat. \ N. Verbi.
0
J J
&
& (2. m.
OS
j o 1
(2. m.
ft*
' *
iilii.
300
ii.
IV.
Jiu
Ji3
Imperf.
JJJy
JJUu
Imperat.
J^S
Jsii
Jii
JbOU
J^io
N. Verbi. J*^b
JU5
JU51
ft
N. Ag.
J3U3
ft if *
Of
J3u
JjU3
j&
Jjliiu
J **
1 *
J3Uu
aJuUU
Imperf. J^u
Nom.Pat. JlcJ
J^4
.* * J
*" j
JJUU
Jju
JjjLe
Perf.
JJkii
J
IV.
0 , }
Imperf.
j U i,
Imperat.
jJxoi
o o
N. Ag.
' -- t
ft - ft J
3.
jJmJU
f 1
N. Verbi.
- o
jixi^l
Pi
9 ' 0
0 ''
9^0
301
VIII.
X.
XI.
y ^0<0
0 ^a
IX.
Jill
J
JU5I
s 3 -
J2u
O
0 ^0
*9
Jail
0x0
JJUSj B
JbUSt
/tj
JUL.
*
JL2M
JuLl
J~il
4//tj
J-^4
"f J
# ?
JU5I
9^0
jll-i
JM
Jlii-t
i//j
LITERAL VERB.
Passiv:
n.
i.
in.
iv.
" >
Perf.
J-
0s * J
Imperf.
N. Pat.
1/ 0 .- J
J 1*1 n ft -ft
j 0 .*.* J
1 1ft Q ft" ft
3" "* .
302
TABLE V.a.
Active.
Perfect.
Imperfect.
Indie,
i,.
Sing. 3. in.
Sub;.
Jussive.
Energ. I.
ji
0 J 0 ,
f.
B
Sj/
s j*
Oj-o
2. in. -Oj*-o
f. Ojjl*
J^
-" - . eH^*3
cf'**3
{**+>
i it
0 J ftf
3 ft .- ^
1. C. OjJlo
oj^*3
JL.I
S a-
Dual. 3. m.
f.
Energ. u.
die
I j*o
Ujl*
2. c. 1*3jjl*
C Plur. 3. m. Ijj^
.. 0 ,,
o**
'JO,
- a I 0-
f. o****
+ * i $+
tit * *
i ,,
Hi
/tit/
s J J,
i.
2. m.^JiJto
- o j ft*
o j a -
^ o j
o -
f. c>3->-*-*
1. c.
LijL
>>-o-i
u-^
Imperative.
Simple.
Sing. m.
jU
f.
~.
bmg. 2. in.
ijL*
f.
En. I.
ifo. II.
[(^JJbO
Dual. 2. c. [I>jl^
Plur. 2. m. [tjijto
**J*
J ob*1
tf
* J ftj
. . .
303
Imperfect,
Subj.
Jussive.
En. I
En. II.
i -.
Sing. 3. ni.
jm
aj
f.
^6
0 a *j
0 - * J
Ojn
**3
0 A *j
2. in. CoJut
f. OdJut
JO
CH"*-*5
ci1**3
L?***5
s a, J
i , el
s-l
1. C. O.NJUI
5 J
Dual. 3. m. Um
/ 2j
f.
Uju,
0'i*3
a j
2. c. 1*3JJM
C
-
a, j
Plur. 3. m. Ijjl
lj**i
/ /u
0***i
f. O*"*-*
0 JO
S - 0 J
0***i
r)
/ /tJ
O^A**i
2. iii.^jjjuo
3 jl
Ui**i
is***3
0 / 4J
f. O2*-**
ui">-J
jJ^
o**^
Is-**3
' ( /
tJ
Mi
u^-*-*3
O^***3
iJ-o-J
O-*-*-1
a *j
i,j
1. C.
O'*-**
** 0 * 0>
UjjLo
>
j i .
o-
j .
Sing.
3. m.
JLC Or JL4
i ,
J*
f (2. m.
J)
304
Active Perf.
III.
IV.
VI.
VII.
A*9
i*
a>U
jut
^Uj
Jjul
juUt
or jU
>
Imperf.
<*
J**>
or iUj
***
&**
AU^!
*'
J*^!
ijU
j.v*l
N. Ag.
3 j
Jhh>
or aU-
N. Verbi.
Ijl
%** * 3
%i
Imperf.
aU*I
- |
' -
0*0
9*0
JJJul
jjJUl
>jLZ-t
0 * *
or Ju*l
or jl.71
** j
JilI
2^j
JjUo
S/i i
Jk^a
1**3
Juo.:...,<
'it**
9*0
Uj
J!JUul
jlj^ol
9*00
J0i
3 t3
i*9j
i**3
,>U*^I
* 3
or >U-
ay
jcet
w^j
3**1
A * 3
l*f'I
3*3
JJu\
i*0*
ajIj
or jLj
*
N. Pat.
or iU^j
* J
* ' ->
>iU-o
J*o-
1*3
***
wt*9*
1**3
Jilie
%*
J*-^>
J^o-e
&
or jl-
D
or iU^-o
JiU>-o or ejl**
Passive Perf.
w - 9*
jjO
or jk>1
*j
l^o
jl^I
or iW~
0 -
Imperat.
X.
or jIj
**
aK>
VIII.
*\ * * 0
** 3
or aU^-a
Imperf.
t *** * *
II. Act.
>JU
Imperat.
0 * *
N. Ag. et Pat.
* m *> *
l *J
>jm
y*+i
% A* *
>*4t*
V. Act. a'J
3->-o~>
>J^*~
J 5 '- *
s. <" j
3J*o*-<
Pass.
N. Ver
* **
*****
* * j
*i*.
Pass. >*x3
******
305
TABLE VI.
Active Perf.
Imperf.
JMlb
Jj\j
Iinperat.
jj1
jijl
ii.
ni.
iv.
j2\
j ij
jil
-*.
JjVj
Jtf"
jj\3 or ^l>
JT"
* " ""
Jjyi j3\yJ
jJyJ
^W
>>W l* f*\*k
jj\
J3l3
jjI
4*1 J
jj\
t j
N. Ag.
N. Verbi.
JeJU
jJ\
'3\
, A,
j it j
Passive Perf.
Imperf.
N. Pat.
A,
j>-U
Perf.
Imperf.
, A,
II. Act.
jJU or jJly B
Imperat.
jUL.1
jjU
jjjl
^y
sii-> or ^>j C
}*}t
j^i
t-*W or >^>*i
j^^-o
2V. Verbi.
0 *
>.}
*
^15 or jjiy
Jl2%l
,.A,
Pass. j^l
J is 0 -
X. Act. jJl!l
4 A, 0 J
Pass. y~>\
The seventli form is wanting in verbs of this class, according to
113.
39
306
TABLE VII.
Active Pen.
Imperf.
B
N. Ag.
n.
in.
iv.
j>*$\
JL*
jL*
^^
jf$
j>$*$
it 6 *
j/
jIo*
Jwi*j
if'*
J tJ
Ju^
jL*j
ri
j*^*
j*i
j**t
Imperat.
jo-
bib
olo
JUt
jL1
J-I
vl
J5U
JL,
-*
j>-
blot
0**
o m#
o e
ts*9t'
j&
j*$
j^
^l^
^.iJU
^PU
J^->
^^tU
cUAJU
j.^1
Jt
JfJ
J$\
N. Verbi.
Jl>-
Passive Perf.
JiJ
its*
Jf/ J
s m* a
jtoj
Imperf.
JU*
jfjui
j>t*bi
>>i
"**
vdU
"5U
J t 0J
N. Pat.
J>
V.
VI.
VII.
VIII.
/. *
"'t '
f I "
' '*
Active Perf.
>*1
0^
iU>JI
>U!
>^U-I
Imperf.
>*^
>*'fc!
Imperat.
v.'jU
^s^
i^Jl
^1
J^JU-I
^^
.^Lu
AA)mU
JL
>LJ
>y*3
it^JI
^IX3J
^^l
Passive Perf. ^
^Jb
*^l
*
^UJt
^^1
N. Ag.
N. Verbi.
X.
/[fl^fl
lis, J
s "t"*
J ' " aj
it'**
jiosa*
Imperf.
J?fc>
J>?bZ>
^^^!
-*^
^*iUw
9* "J
9 p* - '
4 { / J
Of/0;
*) t 0 , a j
N. Pat.
^"^U
>*}lu
>\++
^oUU
^o^U--*
307
TABLE VIII.
I**
f ....
bW
Active Perf. 3. s. m.
ft *
tj.
f.
.. 2,-
,ii.
2j ^
I ~t * }
2 id J
2 .
cikfc.
2. s. in
2^ fl-
0*
fcuL'
Imperf.
2, .
Imperat.
9
ft
0
P it** J
N. Ag.
0
9 -v-
N. Verbi.
Iji
^ ^ 3
to*
4
33
1 riJ
Passive Perf.
^
1*9 J
2.' fl -
UufeJ
1*0 J
Imperf.
2 3- J
2- ,j
0
** * j
9,
JO,
30 *
N. Pat.
IV.
V.
i, as-
Ii,,
VII.
VI.
VIII.
X.
Active Perf.
2 ,,,
o ^ ,
0*
9
ft
0* 0 }
Imperf.
i ,1
ii* *
t,
US*-0
Citi^**
L&^"*
,6
Imperat.
0
N. Ag.
^jf"**
9
$0*
N. Verbi.
X*3
Passive Perf.
tSf*3
*3
jj
i^r^1
2*- +**
2.- X OJ
0,
*i, , i
4
f.* * * i
9
1
i'* - d J
Wi7||i
~*0
)?;
(A**3
Imperf.
N. Pat.
9c^^.0 J
ImmJ
0
308
TABLE IX.
Active Perf.
8-
4i
4:
**')
Imperf.
' '
J*J
&
J ' 0 '
0 -
Imperat.
**1
0 0
00 '
0,
N. Verbi.
0 0
4 0'
J^i
**>
9 0
S3,
-
Passive Perf.
AJUP
y>
*-jj
j *
'
J '
>3
Imperf.
9
JO'
Jt/
JO'
JO '
JO'
N. Pat.
IV.
VIII.
X.
' '5
Active Perf.
j
A'
A'
0 * 0 *-
>
5 J
0' 0 '
Imperf.
0
Di
0' 0
Imperat.
.* 0 J
90 0 J
N. Ag.
1)
* *
J
N. Verbi.
, i,
Passive Perf.
*
^fc^j
'
N. Pat.
'
*J
j 0 j
'
JO J
J-J1
J
Imperf.
0 -
J>1^7,,.1
v^tfcyt
J * flJ
j * A*
j - 0 ^ 3 j
J~*5t
1*
-***-'
J~~*i
J^j).>"J
j .. 0 ^ j
tMjlunJ
; ~
0 ' - -
t ^ mj
ft * 0 ^ 0 j
f.t.ij
J'>-
I****
JtrnM*
JLftj>.ui<
309
TABLE X.
Imperfect.
Indie.
J
Sing. 3. m.
3*
Jl5
a
a*
0 J *
Jyy
J*
j
j>*
JS3
jo
f.
J
Jxwsiw.
Subj.
Jo
2. m.
0 jo
CJL5
Dual. 3. m
5)15
lJl3
2. c.
uili
Plur. 3. m.
0^>*i
0 o
Jo
jo
C>Jyu
*it
a o at
, j
*)&
**>&.
Ol>*i
<)ji5
yJ5
yji
iSw'
<)J5
j
a*
a*
2 j
jo
lyu
OJ-
*>U
a
j *
j*
jo
* a a*
>^3
* OJ *
' 0J -
f.
cA*3
-J '
Mo
Jo
> o
Jii
Us
iV. ^%.
s & >'
^UU3
*
1. c.
j-
1/ J/
J o-
ON>i3
J Jo
2. m.
5o
\J&
f.
jo
Jit
o
f.
.*
J^
C>JyU
, it
a 9a
1. c.
jo
o*i>*5
Zfo. II.
0 '
0 Js
0 >
f.
. i.
i iV. Verbi
Imperative.
Simple.
En. i.
j. II.
* i
Sing. m.
f.
JSLS
Sisti
J>5
Sing. 2. m.
f.
Dual. 2. c.
j j
Plur. 2. m.
f.
Si j
oJy>
310
TABLE XI.
Imperfect
, ,
Sing. 3. m.
jLw
hidic.
Subj.
j
*
JwmmJ
f.
Jussive.
jtryi
2. m.
1. c.
Dual. 3. m
f.
*-
&j*~~~>
,
\Jjrt~f
St
*
MMM
^l
IjU
Ol>*-*^
!/e-^!
!>e^
^jt^j
UjC
^)T^MmJ
ImmmJ
I^mJ
^>'j-
IwmmJ
t/-j
IjjL.
j*>j~;
f.
*
\jj~i
*-
Oj^*7i
Is/ysi
ljU*^i
Oj*^*i
,jj-j
Oj-^
Clf-H
oM^i
* J
A J
>
OiJtryi
lj^-3
l^j4*J
CLf*^
Oj-~?
il~J
Oj-^*
^u^j
0 *
J*y*-l
a *
0X7J
JmmJ
N. Verbi.
0 ^
Simple.
jj\~f
* ,
Oj**}
0 j
Oj*"~i
0 j
O/*^
. . .
0 .-
(J./**"^
En. I.
#. II.
Sing. 2. m.
Off
*1
S
Spiw
Olrtr?
Imperative,
06 *
f.
En. 11.
^
Oj*-^!
. . .
S j
^
N Ag.
Sing. m.
'i'
2. m.
c/*~3
j>w)
^*
Or?
f.
UH.f*^
J 0
O^Mf
<
Oj!'"*
a-
cth^'
2. c.
C Plur. 3. m.
>y3
*
,.
O^w
f.
1. c.
j' - i "
- 0
re. I.
5 *
0 '
IimJ
f.
\Jjtf
Orf,
Dual. 2. c.
0 *
Plur. 2. m.
Of**?
Off
, 0
f.
. . .
311
TABLE XII.
Imperfect.
Iridic.
Sing. 3. m.
Sribj.
Jussive.
Energ. I. Energ. n.
o - j
Zt * * i
9 - * >
JJw
>ji\i3
,jJUu
O - J
* + J
9 * * J
f.
cJLs
JUu
juu
2. m.
cJtl
JU3
JUu
* .+*
* .'*
f.
cil
0*3U3
^JUS
^Uu
^JUu
^Uu
JUH
-*
Jil
o - -
CJL5
'.-*
J15I
,i
I.e.
V>3151
^ll
Dual. 3. m
SM
ij /j
a j .. i
J^jiij
jpuLj
.1
f.
ULJ
2.c.
U&
Plur. 3. m.
IA3,
ajMi
lyuu
i^uu
f.
Ct**i
\J**i
O^i
2. m.
J&
OjJUU
iyU3
l^JU
f.
^>ZU
- ,3
i>JUu
s O*t
qXmj
s 0 * J
qImj
* . "
oi
> J
d J
us
JUu
JUu
j -
> s 3
fl *- * J
#--J
oJUi
^Jlij
%*
JUL3
I)
Jju
* I
^"UJ
I.e.
<>
312
TABLE XIII.
Active Perf. 3. s. m.
IV.
VII.
vni.
J15I
JUJI
JUSt
x.
0^0
2. s. in. cJit
31
JUL.
Imperf.
J?
Imperat.
0 .# 0
JAM
J^j
'tj
4 /J
JUio
N. Ag.
<-
N. Verbi.
* , ' t
<UUUlt
JLAit
6
Ji)
Passive Perf.
J-Ail
Imperf.
JUU.
f. '
JUL*
N. Pat.
'i - 0 J
JU*
III.
II.
Active Perf.
Imperf.
J^S
JdI/J
3 <* * 3
Jy4
^t-^J
9
D
*y
N. Verbi. Jjyu
Passive Perf.
* * J
j**
i\y\
* J
^L>
J
^J
J>aj j-3
JjUS ^il5
*3t + ++
is + + *
3****
3*
+ + +
6* -is s *J '<** * 3
->
* 0
J^IS
^J cUjUU S^U*
J>
^i
VI.
J^>
XJ-"
ml/ O '
9& * *
93 *-* tJ ^ ^
Jytf j*~J
Q&"
Jbl*? v*l"-3
ryi 3 3 * <* 3 3
<r
3 3 if
'
Imperf. jyj
N. Verbi. >b>->l
>lyi
i\j-iy-\
33
313
Imperfect.
Indie.
***
Sing. 3. m.
f.
IjJ
**
OjJ
Siibj.
JO,
3^i
4*4
. i.
Jussive.
* St*
5 ^ J* n
* 0 *
3*2
J 9 ,
J 9
Ju-3
3
2. m.
JEtt. II.
j#
>x3 B
f.
Ojju
* **
OjJU
1. C.
OjjJ
Jul
1_jju
t^JUJ
ft *
I^J^3
at
f,*t -
Dual. 3. iu.
f.
UjU
^ J> o
2. c.
ob^
Uj^ju
l_JJuJ
*
jjjUJ
O-jjuJ
* **
ljjij
J}/
jlj.AiJ
. . .
s J>/
4 *
Plur. 3. m. ljJJ
-
f.
2. m.
J ft-
ojjj
OJ^i
9j9 + +
J ft <
J*'
. . .
j ^
J *
IjjuJ
_*3jJ>J
1 * i #>
J ft *
f.
v>JJJJ
Ojj-sJ
1. C.
Uj jJ
i&
JO'
N.Ag.
JwU
Imperative.
.y. F*i.
Simple
D
^n. I.
En. II.
* / j.'j
Sing. m.
jlJ
Sing. 2. m.
JJI
O^1
i
f.
>u
f.
9i
O^1
-
Dual. 2. c.
l>vl
Plur. 2. m.
l^jul
1 9 J
. . .
#4
f.
* J
. . .
40
314
A
Imperfect.
Indie.
t*
Subj.
*
Jitttive.
a.
t>'
En. i.
.fifo. ii.
A * t.
t , t.
Sing. 3. m. ^
0*
* *
t.
f.
-V3
0*
2. m.
C*a*j
-^
0
f.
0-
\j
tt
0t
1. c.
t.
T"sL 3. m.
Cj
0<**H
f.
&j
CSy3
2. c.
U~-j
oW
0
in.
O^ey2
u>
OUp
0^-
C Plur. 3.
J 0 0 *
up
J 0^
Z J 6s
0 1 S*
0 J0*
\ycj
*0 + *
j//
ff*
**-
f.
2. m.
f.
it.
it.
<**)
OefJ3
<Jt*J*
OefJ3
t.
1. c.
f.
U^^>
0 *
if
0s
t *
t*
U**J
N.Aff. N. Verbi.
D Sing, m
JO/
-***;
Imperative.
Simple. En. I.
Sing. 2. m.
<A
En. ii.
,
Cfttfjj
K$
Ujl
Dual. 2. c.
It
jo
Plur. 2. m.
*
f.
m *
. .
315
TABLE XVI. VERBA TERTLE RAD. 9 ET tf,
MEDLZE RAD. KESRAm
Active Voice of the First Form.
re rject.
nperfect.
Indie.
Jussive.
Subj.
En. i.
Sing. 3.
Zfo. ii.
0 ^ //
^ 0 ^
m. y-Cj
ft ^ *
f.
.. 0 -
+i*
.. 0 ,
- 0 -
2. m.
U ' ' o*
\JfOfi
C-gj
IS**3
0
^0^
- 0'
^0*
f.
L5-^
.it
ft .. *0*
I.e.
* -0*
Dual. 3.
111.
I~ij
(jt~0/J
* 0*
f.
0 -0->
*i
* ^ 0^
^*0J
2. c.
C4p
C)l*ep
ft *ft*
fi i ^ 0m
Plur. 3.
0>>**
f.
5 J * 0'
0 ^0-
2. in.
f.
Oo-H
i>~~s>j
C>^P
(>*-p OUe-ep
0***P
*0-
o*-^
I.e.
N.Ag. 2V. Verbi.
Imperative.
Simple.
*0
En. I.
ifo. n.
w .- .- 0
ft * xft
Sing. 2. m.
Sing. m.
f.
Oe-ejj
0]fj
f.
'0
tr-'j',
c*,
I^**)!
0>*jt
*ft
cr^!
Dual. 2. c.
J 0-0
Plur. 2. m.
* 0
-t
#*0'0
0 J
ft-0
u>^j'
316
TABLE XVII.
Imperfect.
Indie.
Subj.
Jussive.
En. I.
(JJuJ
**
Oii-UJ
^n. II.
Sing. 3. m. ijjj
B
f.
cojj
2. m.
c-jju
J^JUJ
f.
wJ^J
(J^jOj
1. C.
O^jJ
- ^H
,0 J
^ju
> ft *
-0J
^juj
O-i***'
Jul
CHJJl
UjUj
ijOju?
-.i
*J
*>**>
a ' ' el
C Dual. 3. m. IjjJ
f.
&jS
2. c.
I&JJ
^jbjUj
bju3
o i - a i
Plur. 3. m. IjJJ
' /J
C^*^
CH****
OdJ*i
O^***
-J
/ ^OJ
u^*^
HI
2. m.
^>ju
e
f.
i i
tJ-JJU
LH**-5
cHJ*5
I />J
1. c.
Ujju
^jjj
^jUi
/ /tJ
O^i***3
- ~ * i
*ey*
317
TABLE XVIII.
Active Perf.
ii.
in.
LT*5
tH,15
j p>j
*j
a*
\J&3
^1*3
u-<**~!
^j-olil!
0J
Imperf.
Imperat.
uoSt
t_iUu
0j
** t
N. Ag. m.
*
f.
4 n rtClfLt
d^Lio
9* 0 J
3 . tjfjj,^
3 . -^ftX-p
iliJi
N. Verbi.
UJ
Ml J J
Passive Perf
0 *>.J
Imperf.
9 " <r j
,, i
"*
N. Pat. m
fi
f.
.# j
/t j
3 Laic
Per/
Imperf.
SLoaZo
oLoliLo
VII. Act.
I'UaiJl
0 ***
Pass.
^5 """*.!
.* ->0
't'
/0J
*9
VIII. Act
ueuLc
*
PP *
< -p
Pass.
- 0
0/0 j
^/AAmpmmO
X. Act.
Pass.
.<oi7..il
?...yi
|J -*+
p* * 0 0
UJUpvI
Cambridge :
PRINTED BY J. AND C. F. CLAY,
AT THE UNIVERSITY PRESS.
_J
RY
d on
NO