Ryobi 46140 02

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 332

RLM46140

ORIGINAL INSTRUCTIONS

EN

TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES

FR

BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG

DE

TRADUCCIN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES

ES

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

IT

VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES

NL

TRADUO DAS INSTRUES ORIGINAIS

PT

OVERSTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER

DA

VERSTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA

SV

ALKUPERISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS

FI

OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE

NO

RU

TUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ

PL

PEKLAD ORIGINLNCH POKYN

CS

AZ EREDETI TMUTAT FORDTSA

HU

TRADUCEREA INSTRUCIUNILOR ORIGINALE

RO

TULKOTS NO ORIINLS INSTRUKCIJAS

LV

ORIGINALI INSTRUKCIJ VERTIMAS

LT

ORIGINAALJUHENDI TLGE

ET

PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA

HR

PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL

SL

PREKLAD ORIGINLNYCH POKYNOV

SK

BG

UK

Important!
Attention!
Achtung!
Atencin!
Attenzione!
Let op!
Ateno!
OBS!
Observera!
Huomio!
Advarsel!
!
Uwaga!
Dleit
upozornn!
Figyelem!
Atenie!
Uzmanbu!
Dmesio!
Thtis!
Upozorenje!
Pomembno!
Upzornenie!
!
!

It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant dassembler,
dentretenir et dutiliser le produit.
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
E importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
fundamental que leia as instrues deste manual antes da montagem, manuteno e operao
do aparelho.
Det er vigtigt, at man lser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Det r viktigt att du lser instruktionerna i manualen fre montering, anvndning och underhll av
produkten.
On trke, ett luet tmn ksikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja kytt.
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen fr sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
,
.
Koniecznie naley przeczyta instrukcje zawarte w tym podrczniku przed montaem, obsug oraz
konserwacj produktu.
Neinstalujte, neprovdjte drbu ani nepouvejte tento vrobek dve, ne si petete pokyny
uveden v tomto nvodu.
Fontos, hogy a termk sszeszerelse, karbantartsa s hasznlata eltt elolvassa a kziknyvben
tallhat utastsokat.
Este esenial s citii instruciunile din acest manual nainte de asamblare, efectuarea ntreinerii i
operarea produsului.
Ir svargi izlast s rokasgrmatas instrukcijas pirms uzstdanas, apkopes un preces
darbinanas.
Prie surenkant, priirint ir naudojant gamin, btina perskaityti iame vadove pateiktus nurodymus.
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb kesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti lbi lugeda.
Vrlo je vano da ste prije sklapanja, odravanja i rada s ovim proizvodom proitali upute u ovom
priruniku.
Pomembno je da pred montao vzdrevanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
prironiku.
Je dleit, aby ste si pred montou, drbou a obsluhou produktu pretali pokyny v tomto
nvode.
,
, .
, ,
.

Subject to technical modification | Sous rserve de modifications techniques | Technische nderungen vorbehalten | Bajo
reserva de modificaciones tcnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
| Com reserva de modificaes tcnicas | Med forbehold for tekniske ndringer | Med frbehll fr tekniska ndringar |
Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | | Z
zastrzeeniem modyfikacji technicznych | Zmny technickch daj vyhrazeny | A mszaki mdosts jogt fenntartjuk |
Sub rezerva modificaiilor tehnice | Paturam tiesbas maint tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teis daryti techninius
pakeitimus | Tehnilised muudatused vimalikud | Podlono tehnikim promjenama | Tehnine spremembe dopuene |
Prvo na technick zmeny je vyhraden | |

EN

English

FR
DE
ES

Safety, performance, and dependability have been given


top priority in the design of your petrol lawn mower.

INTENDED USE
The petrol lawn mower is intended for domestic lawn
mowing. The cutting blade should rotate approximately
parallel to the ground over which it is being wheeled. All
four wheels should touch the ground while mowing. It is a
pedestrian-controlled walk-behind mower.
The mower should never be operated with the wheels off
the ground; it should not be pulled or ridden on. It should
not be used to cut anything other than domestic grass
lawns.

Operating similar tools nearby increases both the risk


of hearing injury and the potential for other persons to
enter your work area.

Always be sure of your footing, especially on slopes.


Keep firm footing and balance. Do not overreach.
Overreaching can result in loss of balance.

Walk, never run.

Mow across the face of slopes, never up and down.


Exercise extreme caution when changing direction on
slopes.
Do not mow near drop-offs, ditches, excessively steep
slopes, or embankments. Poor footing could cause a
slip-and-fall accident.

Plan your mowing pattern to avoid discharge of material


toward roads, public pavements, bystanders and
the like. Avoid discharging material against a wall or
obstruction, which may cause the material to ricochet
toward the operator.

To reduce the risk of injury, the user must read and


understand the operators manual.

WARNING
Do not attempt to operate the product until you have read
thoroughly and understood completely all instructions,
safety rules, etc. contained in this manual. Failure to
comply with all instructions and warnings may result in
accidents involving electric shock, fire, and/or serious
personal injury.
PERSONAL SAFETY

The product is capable of amputating hands and feet,


and throwing objects. Failure to observe all safety
instructions could result in serious injury or death.

Never allow children or people with reduced physical,


sensory, or mental capabilities, or unfamiliar with the
instructions to use the product. Local regulations may
restrict the age of the operator. Children should be
adequately supervised to ensure they dont play with
the product.

Ensure before each use that all controls and safety


devices function correctly. Do not use the product if the
off switch does not stop the engine.

Stay alert, watch what you are doing, and use common
sense when operating the product. Do not operate the
product when tired or under the influence of drugs,
alcohol, or medication. A lapse in concentration while
operating the product may result in serious personal
injury.

Wear heavy, long trousers, long sleeves, slip-resistant


foot protection, and gloves. Do not wear loose fitting
clothing, short trousers, sandals, or go barefoot.

Wear hearing protection and safety glasses at all


times while operating the product. Use a face mask if
operation is dusty.

WORK AREA SAFETY

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Keep all bystanders, children, and pets at least 15 m


away from work area. If anyone enters the work area,
stop the machine.

Do not operate in poor lighting. The operator requires a


clear view of the work area to identify potential hazards.

Do not operate the machine in explosive atmospheres,


such as in the presence of flammable liquids, gases, or
dust. The product may create sparks which can ignite
the dust or fumes.

Objects struck by the lawn mower blade can cause


severe injuries to persons. Thoroughly inspect the area
where the product is to be used and remove all rocks,
sticks, metal, wire, bones, toys, or other foreign objects.

Do not operate the product in wet grass or in the rain.

Keep in mind that the operator or user is responsible


for accidents or hazards occurring to other people or
their property.

Tragic accidents can occur if the operator is not alert to


the presence of children. Children are often attracted to
the product and the mowing activity. Never assume that
children will remain where you last saw them.

Keep children out of the work area and under the


watchful care of a responsible adult other than the
operator.

Use extra care when approaching blind corners,


shrubs, trees, or other objects that may block your view.

Keep work area clean. Cluttered or dark areas invite


accidents.

LAWN MOWER SAFETY WARNINGS

IT

PL

GENERAL SAFETY RULES

WARNING

Use of hearing protection reduces the ability to hear


warnings (shouts or alarms). The operator must pay
extra attention to what is going on in the work area.

Before using, always visually inspect to ensure blades,


blade bolts, and cutter assembly are not worn or
damaged. Check the product before each use and
frequently during operation.

English

Replace worn or damaged blades and bolts in sets to


preserve balance.

Check all nuts, bolts, and screws at frequent intervals


for proper tightness to be sure the equipment is in safe
working condition.

Check the grass catcher frequently for wear, holes


or deterioration. This can cause objects to be thrown
towards the operator.

Replace worn or damaged parts before operating the


product.

Never operate the mower if the power lever, when


released, does not stop the engine.

Do not operate the product without the entire grass


catcher or the guard of the self-closing discharge
opening in place.

Do not use the product when there is a risk of lightning.

Do not force the product. It will do the job better and


safer at the speed for which it was designed.

Do not overload the product. Mowing long, thick grass


may cause the motor speed to drop or the power to cut
out. When mowing in long thick grass, a first cut with
the cutting height set high will help reduce the load. See
Adjusting the Blade Height.

Stop the blade when crossing gravel surfaces.

Do not pull the product backward unless absolutely


necessary. If you must back the product away from a
wall or obstruction, first look down and behind to avoid
tripping or pulling the product over your feet.

Stop the blade(s) if the machine has to be tilted for


transportation when crossing surfaces other than
grass, and when transporting the machine to and from
the area to be mowed.

Never operate the product with defective guards


or shields, or without safety devices, for example,
deflectors or grass collector, or both, in place.

Carefully start the engine according to instructions and


keep hands and feet away from the cutting area. Keep
clear of the discharge opening at all times.

Never pick up or carry the product while the engine is


running.

Avoid holes, ruts, bumps, rocks, property stakes, or


other hidden objects. Uneven terrain could cause a
slip-and-fall accident.

When not in use, mower should be stored in a wellventilated, dry, locked up place, out of the reach of
children.

Follow manufacturers instructions for proper operation


and installation of accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.

Do not operate the engine in a confined space where


dangerous carbon monoxide fumes can collect.

Do not change the engine governor settings or overspeed the engine.

Do not tilt the lawn mower when starting the engine or

while the engine is running. This exposes the blade and


increases the probability of objects being thrown.

Do not start the engine when standing in front of the


discharge chute.

Stop the engine, disconnect the spark plug wire, wait


until the blade comes to a complete stop, and allow the
product to cool down for the following cases:
whenever you leave the product unattended
before cleaning a blockage or unclogging the chute
before checking, cleaning, or working on the
product
after striking a foreign object; inspect the appliance
for damage and make repairs as necessary before
restarting and operating the machine.
before clearing the grass catcher
before refuelling
If the product starts to vibrate abnormally (check
immediately):
inspect for damage
replace or repair any damaged parts
check for and tighten any loose parts
If the product strikes a foreign object, follow these
steps:
Stop the product and disconnect the spark plug
wire.
Thoroughly inspect the mower and grass catcher
for any damage.
Repair any damage before restarting and continuing
to operate the mower.
Allow engine to cool down before storing in any
enclosure.

To reduce the risk of fire, keep the engine, silencer, and


petrol storage area free of grass, leaves, and excessive
grease.

If the fuel tank has to be drained, this should be done


outdoors.

Disconnect the spark plug before making any


adjustment, transporting, or storing the lawn mower.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the product accidentally.

This machine is extremely noisy and permanent


hearing loss or damage may result if precautions to
limit your exposure, reduce noise and wear hearing
protection are not strictly adhered to.

SERVICE

Service on the product must be performed by qualified


repair personnel only. Service or maintenance
performed by unqualified personnel could result in a
risk of injury to the user, or damage to the machine.

When servicing, use only original manufacturers


replacement parts. Use of unauthorised parts may
create a risk of serious injury to the user, or damage
to the product.

NOTE: Only perform the tasks listed in this manual. For


other service or repair, bring the product to an authorised

EN

English

FR
DE
ES

service centre.

IT

Save this manual for future reference. Refer to them


frequently and use them to instruct others who may use
the product. If you loan the product to someone, loan them
these instructions also.

SYMBOL
Some of the following symbols may be used on the product.
Please study them and learn their meaning. Proper
interpretation of these symbols will allow you to operate the
product better and safer.
Precautions that involve your safety.
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand the
operators manual before using the
product.
Keep all body parts and clothing clear of
any belts or other moving parts.
To avoid injury, stay away from moving
parts at all times.
Keep the work area free from wires
and cables. Failure to do so can cause
serious injury.

Danger! Keep hands and feet away.

Do not touch the hot metal surface.

NL
PT

Beware of sharp blades.


Blades continue to rotate after the
engine is turned off Remove spark
plug socket before maintenance.

DA
SV
FI
NO

Loosen fuel cap slowly to release


pressure and to keep petrol from
escaping around the cap.

RU
PL
CS
HU

Carefully pour petrol into the tank.

RO
LV

Push the primer bulb 3 times.

LT
ET

Hold the power lever down against the


handle.

Danger of ricochet. Keep all bystanders


at least 15 m away.

To reduce the risk of injury, avoid


contact with any hot surface.
Do not smoke and stay away from open
flames and sparks when filling fuel tank
or when handling fuel.
Mow when the catcher is empty

SL
SK

Pull the starter cord until the engine


runs.

BG
UK

Mow across the surface of the slope.


Avoid mowing up and down.
Remove objects that could be thrown by
the rotating blade.
Keep bystanders a safe distance away
from the product.
Fuel and its vapours are explosive and
can cause severe burns or death.

You may only make adjustments or


repairs described in this manual. For
other repairs, contact the authorised
service centre.
Keep hands away from blade.

HR

Fuel and its vapors are extremely


flammable and explosive. Fire can
cause severe burns or death.
Use unleaded petrol intended for motor
vehicle use with an octane rating of 87
[(R + M)/2] or higher.
Use SAE 30 or 10W-30 API-SJ weight
oil.
Conforms to all regulatory standards in
the country in the EU where the product
is purchased.
EurAsian Conformity Mark

Ukrainian mark of conformity

Stop mowing when the catcher is full.

English
Hold the power lever down against the
handle to keep the engine running.
Release the power lever to stop the
product.

96

Guaranteed sound power level is 96 dB.

Stop the product.

RESIDUAL RISKS
Even when the product is used as prescribed, it is still
impossible to completely eliminate certain residual risk
factors. The following hazards may arise in use and the
operator should pay special attention to avoid the following:

Injury caused by vibration. Always use the right tool for


the job, use designated handles, and restrict working
time and exposure.

Hearing injury caused by exposure to noise. Wear


hearing protection and limit exposure

Injury caused by contact with the blades

Injury caused by thrown objects

RISK REDUCTION
It has been reported that vibrations from handheld tools
may contribute to a condition called Raynauds Syndrome.
Symptoms may include tingling, numbness, and blanching
of the fi ngers, usually apparent upon exposure to cold.
Hereditary factors, exposure to cold and dampness, diet,
smoking, and work practices are all thought to contribute to
the development of these symptoms. There are measures
that can be taken by the operator to possibly reduce the
effects of vibration:

Keep your body warm in cold weather. When operating


the product, wear gloves to keep the hands and wrists
warm.

After each period of operation, exercise to increase


blood circulation.

Take frequent work breaks. Limit the amount of


exposure per day.

If you experience any of the symptoms of this condition,


immediately discontinue use and see your doctor.

WARNING
To avoid serious personal injury, do not attempt
to use the product until you read thoroughly and
understand completely the operators manual. If you
do not understand the warnings and instructions in the
operators manual, do not use the product. Call the
authorised service centre for assistance.

DESCRIPTION
See figure 1.
1. Primer bulb
2. Side discharge deflector
3. Spark plug boot
4. Fuel cap
5. Oil cap/dipstick
6. Starter grip
7. Height adjustment lever
8. Quick-release fastener
9. Power lever
10. Handle
11. Rope guide nut
12. Rear discharge door
13. Grass catcher
14. Locking pin
15. Air filter
16. Self-propel bail
17. Mulching plug
18. Pins
19. Side discharge door
20. Hooks of side discharge deflector
21. Side discharge door opening

ASSEMBLY
UNPACKING
The product requires assembly.

Carefully inspect the product to make sure no breakage


or damage occurred during shipping.

If any parts are damaged or missing, please call your


Ryobi service centre for assistance.

WARNING
If any parts are damaged or missing, do not operate the
product until the parts are replaced. Using a product
with damaged or missing parts could result in serious
personal injury.

WARNING
Injuries may be caused or aggravated by prolonged use
of a tool. When using any tool for prolonged periods,
ensure you take regular breaks.

WARNING
Do not attempt to modify the product or create
accessories not recommended for use with the product.
Any such alteration or modification is misuse and could
result in a hazardous condition leading to possible
serious personal injury.

EN

English

FR
DE
ES

WARNING
The product safety systems or features shall not be
tampered with or disabled.

WARNING
Never attach or adjust any accessory while the product
is running. Failure to stop the engine may cause
serious personal injury.

WARNING
To prevent accidental starting that could cause serious
personal injury, always disconnect the engine spark
plug wire from the spark plug when assembling parts.

WARNING
Never operate the mower without the proper safety
devices in place and working. Never operate the mower
with damaged safety devices. Operation of this product
with damaged or missing parts could result in serious
personal injury.

ensure side discharge door is closed securely.


1. Lift the rear discharge door.
2. Lift the grass catcher by its handle and place under the
rear door, so that the hooks on the grass catcher frame
are seated on the hinge rod of the rear door.
3. Release the rear door. When installed correctly, the
hooks on the grass catcher will rest securely on the
hinge rod of the rear door.
4. Ensure the rear door is fully engaged on the grass
catcher. Make sure that there is no gap between the
rear door and the grass catcher.
INSTALLING SIDE DISCHARGE DEFLECTOR (FOR
SIDE DISCHARGE OPERATION)
See figure 9.
NOTE: When using the side discharge deflector, do not
install the grass catcher. The mulching plug should remain
installed.
1. Lift the side discharge door.
2. Align the hooks on the deflector with the hinge rod on
the underside of the door.
3. Lower the deflector until the hooks are secured on the
mulch door hinge rod.
4. Release the deflector and side discharge door.

OPERATION
INSTALLATION
See figure 2.
1. Place handles in correct operating position. Ensure the
locking pin on the lower handle is inserted in the hole
of the bracket.
2. Place the quick-release fasteners and tighten the quickrelease knobs to secure.
NOTE: Do not pinch the cable.
3. Place starter rope in guide on handle.
4. Install grass catcher or mulching plug.

FUEL AND REFUELLING

WARNING
Always handle petrol with care; it is highly flammable.

Use fresh fuel.

Store fuel in containers specifically designed for this


purpose.

Always refuel outdoors where there are no sparks and


flames. Do not inhale fuel vapour. Do not smoke. Stay
away from open flames and sparks when filling fuel tank
or when handling fuel.

NOTE: When using the mulching plug, do not install the


grass catcher.
1. Lift and hold up the rear discharge door.
2. Grasp the mulching plug by its handle and insert it at a
slight angle, as shown.
3. Push the mulching plug securely into place.
4. Lower the rear discharge door.

Do not let petrol or oil come in contact with your skin.

Keep petrol and oil away from the eyes. If petrol or oil
comes in contact with the eyes, wash them immediately
with clean water. If irritation is still present, see a doctor
immediately.

Immediately clean up spilled petrol.

ASSEMBLING THE GRASS CATCHER


1. Slide plastic clips over the metal frame.
2. Snap the rest of the grass catcher parts into place.

FILLING THE TANK


See figure 5.

INSTALLING THE MULCHING PLUG (FOR MULCHING


OPERATION)
See figure 3.

INSTALLING THE GRASS CATCHER (FOR REAR BAGGING OPERATION)


See figure 4.
NOTE: When using the grass catcher, do not install either
the side discharge deflector or the mulching plug. Also,

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

English
WARNING
Always shut off engine and allow it to cool for 5 minutes
before refuelling. Never remove the cap of the fuel tank
or add petrol to a machine with a running or hot engine.
Move at least 9 m (30 ft) from refuelling site before
starting the engine. Do not smoke. Failure to heed this
warning could result in serious personal injury.

WARNING
Do not overfill. Fill the fuel tank to 25 mm below the top
of the fuel neck. After fueling, never tilt the mower more
than 25 degrees for this could result in fuel leakage and
risk of fire, etc.
1. Clean surface around the fuel cap to prevent
contamination.
2. Slowly loosen the fuel cap to release pressure and to
keep fuel from escaping around the cap. Rest the cap
on a clean surface.
3. Carefully pour petrol into the tank. Avoid spillage.
4. Clean and inspect the gasket. Replace and secure all
fuel and container caps.
5. Wipe up any fuel spillage. Move 9 m away from the
refuelling site before starting the engine.
NOTE: It is normal for smoke to be emitted from a new
engine during and after first use.
ADDING/CHECKING ENGINE OIL
See figure 5.
Engine oil has a major influence on engine performance
and service life. For general, all-temperature use, SAE
10W-30 is recommended. Always use a 4-cycle motor oil
that meets or exceeds the requirements for API service
classification SJ.
NOTE: Non-detergent or 2-cycle engine oils will damage
the engine and should not be used.
To add engine oil:
1. Be sure the mower is level and the area around the oil
cap/dipstick is clean.
2. Remove the cap and the seal from the oil bottle.
3. Open the oil cap/dipstick by turning it 90
counterclockwise. Remove the oil cap/dipstick.
4. Slowly add oil. Fill to the Full line on the dipstick. Do
not overfill.
NOTE: When checking the oil level, seat the dipstick in the
oil fill hole but do not screw in.
5. Reinstall and secure the oil cap/dipstick by turning it 90
clockwise.
To check engine oil:

Be sure mower is level and area around oil cap/dipstick


is clean.

Remove the oil cap/dipstick. Wipe clean and reseat in


the oil fill hole but do not screw in.

Remove the oil cap/dipstick again and check the oil


level. Add oil as needed.

STARTING OR STOPPING THE MOWER


See figure 5.

WARNING
Never start or run the engine inside a closed or poorly
ventilated area; breathing exhaust fumes can kill.
Starting the engine
1. Press the primer bulb 3 times.
NOTE: This step is not usually necessary when starting
an engine that has already run for a few minutes.
2. Hold the power lever bar down against the handle.
3. Pull the starter grip until the engine starts. Slowly
release the starter cord so that the rope does not snap
back.
NOTE: It may be necessary to repeat the priming steps
in cooler weather. In warmer weather, overpriming may
cause flooding and the engine will not start. If you do
flood the engine, wait a few minutes before attempting
to start and do not repeat priming steps.
Stopping the engine

Release the power lever and allow the engine to come


to a complete stop.

PROPELLING THE PRODUCT


See figure 6.

To self-propel: Hold down the power lever while slowly


pulling the self-propel bail towards the handle. Release
the self-propel bail to stop the wheel drive.

To manually propel: Hold down the power lever. Do not


engage the self-propel bail.
NOTE: The product will start to run when the selfpropel bail is engaged.

SETTING BLADE HEIGHT


See figure 7.
When shipped, the wheels on the mower are set to a lowcutting position. Before using the mower for the first time,
adjust the cutting position to the height best suited for your
lawn. The average lawn should be between 38 mm to 50
mm during cool months and between 50 mm and 76 mm
during hot months.
To set the blade height:

Stop the product and wait for the blade to come to a


complete stop.

To raise the blade height, grasp the height adjustment


lever and move it toward the back of the mower.

To lower the blade height, grasp the height adjustment


lever and move it toward the front of the mower.

EN

English

FR
DE
ES

SETTING HANDLE HEIGHT AND ANGLE


See figure 8.
The height of the handle can be easily adjusted for operator
preference.

Remove the quick-release knob.

Slide out the quick-release lever and adjust the height


to the other opening.

Reinstall the quick-release fastener. Tighten the quickrelease knob.

Repeat on the other side of the handle.

To adjust the handle angle:

Release the lower quick-release fasteners.

Change the handle angle according to preference.


Ensure the locking pin on the lower handle is inserted
in the hole of the bracket.
NOTE: The product has a 3-point handle angle
adjustment setting.

Reinstall the lower quick-release fasteners.

MOWING TIPS

Make sure the lawn mower mowing area is clear of


stones, sticks, wires, and other objects that could
damage the lawn mower blades or engine. Such
objects could be accidentally thrown by the mower in
any direction and cause serious personal injury to the
operator and others.

For best performance, always cut off one-third or less of


the total height of the grass.

When cutting long grass, reduce walking speed to allow


for more effective cutting and a proper discharge of the
clippings.

Do not cut wet grass, it will stick to the underside of the


deck and prevent proper bagging or mulching of grass
clippings.

New or thick grass may require a higher cutting height


and a narrower cutting path.

Clean the underside of the mower deck after each use


to remove grass clippings, leaves, dirt, and any other
accumulated debris. Refer to Cleaning the underside
of the mower deck section.

SLOPE OPERATION TIPS


See figure 10.

Slopes are a major factor related to slip-and-fall


accidents that can result in severe injury. Operation on
slopes requires extra caution. If you feel uneasy on a
slope, do not mow it. For your safety, do not attempt to
mow slopes greater than 15 degrees. Do not use the
drive wheels when mowing on slopes.

Mow across the face of slopes, never up and down.


Exercise extreme caution when changing direction on
slopes.

IT
NL
PT

Always be sure of your footing. A slip and a fall can


cause serious personal injury. If you feel you are losing
your balance, immediately release the power lever.

DA

Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments;


you could lose your footing or balance.

NO

EMPTYING THE GRASS CATCHER


See figure 11.
1. Stop the product and wait for the blade to come to a
complete stop.
2. Lift the rear discharge door.
3. Grasp grass catcher by its handle and lift to remove
from the product.
4. Empty grass clippings.
5. Lift the rear discharge door and reinstall the grass
catcher.

PL

To adjust the handle height:

Watch for holes, ruts, rocks, hidden objects, or bumps


which can cause you to slip or trip. Tall grass can hide
obstacles. Remove all objects such as rocks, tree limbs,
etc., which could be tripped over or thrown by the blade.

SV
FI

RU

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK

WARNING

BG

Use extreme caution when lifting or tilting the product for


maintenance, cleaning, storage or transportation. The
blade is sharp. Even though the engine is shut off, the
blades can still be moved. Keep all body parts away from
the blade while it is exposed.

MAINTENANCE

WARNING
After releasing the power lever, regularly check if the
blade stops in 3 seconds.

WARNING
If the product is not maintained correctly, the life span of
the product may be reduced, and built-in safety features
may not function correctly, thus increasing the potential
for serious injury. Keep the product in good working
condition.

WARNING
Before performing any maintenance, stop the product,
allow the blade to come to a complete stop, and
disconnect the spark plug wire from the spark plug.
Failure to heed this warning could result in serious
personal injury.

UK

English
WARNING
When servicing, use only authorised replacement parts.
Use of any other parts may create a hazard or cause
product damage.

REPLACING THE CUTTING BLADE


See figure 12.
When making adjustments, be careful not to entrap your
fingers between moving blades and fixed parts of the
product.
For best results, the mower blade must be kept sharp.
Immediately replace a bent or damaged blade.

GENERAL MAINTENANCE
You may make adjustments and repairs described here.
For other repairs, contact the authorised service agent.

WARNING
Only use replacement blades approved by the
manufacturer of the product. Using a blade not approved
by the manufacturer of the product is hazardous and
could result in serious injury, damage to the product, and
will void your warranty.

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most


plastics are susceptible to damage from various types
of commercial solvents and may be damaged by their
use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease,
etc.

Periodically check all nuts and bolts for proper tightness


to ensure safe operation of the product.

Remove any buildup of grass and leaves on or around


the engine and engine cover. Occasionally wipe the
mower clean with a dry cloth. Do not use water.

Drain the fuel first before tilting the product to replace


the blade.

Frequently check the grass catcher for wear or


deterioration.

1. Stop the engine and disconnect the spark plug wire.


Allow the blade to come to a complete stop.
2. Turn the product on its side (air filter facing up).
3. Wedge a block of wood between the blade and the
mower deck to prevent the blade from turning.
Installing: See figure 12a.
Removing: See figure 12b.
NOTE: Do not wedge the block of wood between the
blade and the plastic cover.
4. Using a 16 mm wrench or socket (not provided), loosen
the blade bolt by turning the bolt in a counterclockwise
direction as viewed from the bottom of the product.
5. Remove the blade bolt, spring washer, and blade.
6. Place the new blade on the shaft. Make sure it is
installed with the curved ends pointing up toward the
mower deck and not down toward the ground.
7. Replace the spring washer, and blade bolt on the shaft.
Finger tighten the bolt by turning in a clockwise direction
as viewed from the bottom of the product.
NOTE: Ensure all parts are replaced in the exact order
in which they were removed.
8. Torque the blade bolt down using a torque wrench (not
provided) to ensure the bolt is properly tightened.
9. The recommended torque for the blade bolt is 4045
Nm.
NOTE: Do not sharpen the blades; replace with new
item. Blades need to be properly balanced to avoid
damage and personal injury.

WARNING
Do not, at any time, let brake fluids, gasoline, petroleumbased products, penetrating oils, etc. come in contact
with plastic parts. Chemicals can damage, weaken, or
destroy plastic which may result in serious personal
injury.
CLEANING THE UNDERSIDE OF THE MOWER DECK
1. Raise the mower to full height.
2. Connect a female water hose connector (not supplied)
to the male hose connector on the mower deck.
3. Turn on the water supply.
4. Start the mower and run at full revolutions, but do not
engage the self-propel bail.
5. Run the engine in place for approximately 30 seconds.
6. Shut off the engine.
7. Turn off the water supply.
8. Inspect the underside of the mower deck for cleanliness,
and repeat the cleaning procedure if desired.
LUBRICATION
All of the bearings in the product are lubricated with a
sufficient amount of high grade lubricant for the life of the
product under normal operating conditions. Therefore, no
further bearing lubrication is required.

WARNING
Always protect hands by wearing heavy gloves or
wrapping the cutting edges of the blade with rags
and other material, or both, when performing blade
maintenance. Contact with the blade could result in
serious personal injury.

WARNING

CLEANING THE AIR FILTER


See figure 13.
For proper performance and long life, keep the air filter
clean.
1. Remove the air filter cover by pushing down the latch
while gently pulling out the cover.
2. Remove the air filter and clean it in warm soapy water.
Rinse and let dry completely.

EN

English

FR
DE

3. Apply a light coat of engine oil to the air filter, then


squeeze it out using an absorbent cloth or paper towel.
4. Reinstall the air filter into the air filter base.
5. Replace and secure the air filter cover.
NOTE: The filter should be replaced annually for best
performance.
FUEL CAP

WARNING
A leaking fuel cap is a fire hazard and must be replaced
immediately.
The fuel cap contains a non-serviceable filter and a
check valve. A clogged fuel cap will cause poor engine
performance. If performance improves when the fuel cap
is loosened, check valve may be faulty or clogged. Replace
fuel cap if required.
CHANGING THE ENGINE OIL
See figure 14.
Ensure the fuel tank is completely empty before tipping the
unit over; otherwise, fuel will leak out.
Engine oil should be changed after every 25 hours of use.
Change the oil while the engine oil is still warm, but not hot.
This allows the oil to drain quickly and completely.
1. Remove the oil fill cap/dipstick.
2. Tip mower onto its side and allow oil to drain from the oil
fill hole into an approved container.
3. Place the product upright and refill with oil following the
instructions in the Adding/Checking Oil section.
NOTE: Used oil should be disposed of at an approved
disposal site. See your local oil retailer for more
information.

appropriate amount. If reusing an old spark plug, use


1/8 to 1/4 turn for proper washer compression.
NOTE: An improperly tightened spark plug will become
very hot and could damage the engine.
8. Reinstall the spark plug boot.

20160223v2

The spark plug must be properly gapped and free of


deposits in order to ensure proper engine operation. To
check:
1. Remove the spark plug boot.
2. Clean any dirt from around base of the spark plug.
3. Remove the spark plug using a 13/16 in. spark plug
socket (not provided).
4. Inspect the spark plug for damage, and clean with a
wire brush before reinstalling. If the insulator is cracked
or chipped, spark plug should be replaced.
NOTE: Use the recommended F7RTC spark plug for
replacement.
5. Measure the plug gap. The correct gap is 0.71 mm 0.79 mm. To widen the gap, if necessary, carefully bend
the ground (top) electrode. To lessen the gap, gently tap
the ground electrode on a hard surface.
6. Seat the spark plug in position; thread in by hand to
prevent cross-threading.
7. Tighten with wrench to compress the washer. If the
spark plug is new, use 1/2 turn to compress the washer

NL
PT
DA

FI

To ensure smooth operation of the wheels, the wheel


assembly should be cleaned before storage.
1. Remove the hub cap.
2. Remove the nut and the wheel and set aside.
3. Remove the dust cover, e-ring, washer, pins, and the
wheel gear. Clean any dirt from these items and the
end of the drive shaft by wiping with a dry cloth. If
necessary, rubbing alcohol may be used to remove any
stubborn dirt.

NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR

WARNING
Do not lubricate any of the wheel components.
Lubrication may cause the wheel components to fail
during use, which could result in product damage and/
or serious personal injury to the operator.
4. Reinstall the wheel gear with the arrows facing the front
of the product. Reinstall pins, washer, e-rings, and dust
cover.
NOTE: Ensure the left gear and right gear are in their
correct location.
5. Reinstall the wheel and the nut. Tighten the nut to
secure.
6. Reinstall the hub cap.
REPLACING THE WHEELS
See figure 17.

WARNING
Only use replacement wheels approved by the
manufacturer of the product. Using wheels that are
not approved by the manufacturer of the product is
hazardous and could result in serious personal injury.
1. Stop the engine and disconnect the spark plug wire.
Allow blade to come to a complete stop.
2. Remove the hub cap.
3. Remove the nut from the wheel axle, then remove the
wheel.
4. Replace with a new wheel and reinstall the nut to
secure.
STORING THE PRODUCT
When storing the product for 30 days or more:

IT

SV

MAINTAINING THE DRIVE GEAR


See figure 16.

MAINTAINING THE SPARK PLUG


See figure 15.

ES

If using a fuel stabilizer, follow the stabilizer


manufacturers directions to add stabilizer to petrol in
the fuel tank. Run the engine at least 10 minutes after
adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the
carburetor.

SL
SK
BG
UK

English
WARNING
Do not store the product with petrol in the tank inside a
building where fumes may reach an open flame or spark.

If not using a fuel stabilizer, allow the engine to run until


the product is completely out of petrol.

Once the engine has stopped, allow the blade to come


to a complete stop and disconnect the spark plug wire.

Turn the product on its side (with carburetor facing up)


and clean grass clippings that have accumulated on the
underside of the mower deck.

Clean the underside of the mower deck.

Wipe the product clean with a dry cloth.

Check all nuts, bolts, knobs, screws, fasteners, etc., for


tightness.

Inspect moving parts for damage, breakage, and wear.


Have repairs made on any damaged or missing parts.

Store the product in a well-ventilated area that is clean,


dry, and out of the reach of children.

Do not store near corrosive materials, such as fertilizer


or rock salt.

To lower the handle before storing:


See figure 18.

Remove starter rope from the guide and allow it to


retract into the engine.

Remove the grass catcher.

Release the upper quick-release fasteners of the upper


handle and fold the upper handle down.

Release the lower quick-release fastener.

Fold the lower handle forward past the edges of the


handle mounting brackets and make sure that the
bracket supports the handle; otherwise, the air filter
may be damaged.

Close the lower quick-release fasteners and let the


bracket support the handle, making sure not to bend or
kink the control cables.

TRANSPORTATION

Stop the product, disconnect the spark plug wire and


wait until the blade comes to a complete stop. Allow the
product to cool down.

Empty the fuel tank by running the engine until it stops.


Empty oil by following the instruction for changing oil.

Secure the product against movement or falling to


prevent injury to persons or damage to the product.

10

English

EN
FR
DE
ES

MAINTENANCE SCHEDULE

IT

Before
each use
Check engine oil

Every 6 months
or 100 hours
of operation

Every 12 months
or after 300
hours
of operation

PT
DA

FI

NO

Clean air filter

NL

SV

Change engine oil


Check air filter

After 1st month Every 3 months


or 20 hours of
or 50 hours of
operation
operation

RU

Change air filter

PL

Replace the fuel filter

Check/adjust spark plug

CS
HU
RO

Replace spark plug

Check/adjust idle speed

Check/adjust valve
clearance*

LV
LT
ET
HR

Clean fuel tank and filter*

Check fuel tube

SL

Check for worn or


damaged parts

Check all starting


interlock and power lever
for proper functionality

SK
BG
UK

Check if the blade stops

within 3 seconds after


releasing the power lever
* These items should only be carried out by an authorised service centre.
NOTE: Maintenance should be performed more frequently when the product is used in dusty areas.
When the engine has exceeded the maximum figures specified in the table, maintenance should still be cycled
according to the intervals of time or hours stated herein.

11

English
TROUBLESHOOTING
Problem
Handle not in
correct position.

Possible cause

Solution

Handle positioned incorrectly.

Check to be sure that the pin of the lower handle


snapped into proper position.

Quick-release knobs not tightened.

Tighten handle quick-release knobs.

No spark.

Use spark tester to check for proper spark plug


operation.

No petrol.

Fill mower with petrol. If mower still does not start,


contact a servicing dealer.

Engine is flooded.

Wait 15 minutes, then try starting mower again. Do not


prime before attempting to start.

Starter rope pulls harder now than


when new.

Contact a servicing dealer.

High grass, rear of mower housing


and blade are dragging in heavy
grass, or cutting height too low.

Raise the cutting height.

Wheel assembly needs cleaning.

Clean wheel assembly.

Blade is unbalanced.

Replace the blade.

Bent motor shaft.

Stop the engine, disconnect the spark plug wire from


the spark plug, and inspect for damage. Have it repaired
by an authorised service center before restarting.

Mower is not
mulching properly.

Wet grass clippings are sticking to


the underside of the deck.

Wait until the grass dries before mowing. Clean the


underside of the mower deck.

Mower is not
bagging properly.

Cutting height set too low.

Raise the cutting height.

Mower does not


start

Mower is hard to
push.

Mower is vibrating
at higher speed.

12

Franais

EN
FR
DE
ES

La plus grande priorit a t donne la scurit, aux


performances et la fiabilit de votre tondeuse gazon
thermique lors de sa conception.

UTILISATION PRVUE
Ce produit est destin la tonte du gazon par les
particuliers. La lame de coupe doit tourner en position
peu prs parallle au sol sur lequel l'appareil se dplace.
L'ensemble des quatre roues doit toucher le sol au cours
de la tonte. Cette tondeuse se contrle en marchant
derrire elle.
La tondeuse ne doit jamais tre utilise avec ses roues
dcolles du sol, elle ne doit pas tre tracte, et on ne doit
pas monter dessus. Elle ne doit tre utilise que pour la
tonte des pelouses de particuliers.

RGLES GNRALES DE SCURIT


AVERTISSEMENT
Pour rduire les risques de blessures, lutilisateur doit
lire et comprendre le mode demploi.

La tondeuse gazon est capable d'amputer les mains


et les pieds, ainsi que de projeter des objets. Le non
respect de toutes les rgles de scurit est susceptible
dentraner de graves blessures ou la mort.
Ne laissez jamais les enfants, les personnes aux
capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites
ou manquant d'exprience et de connaissances, ou
les personnes non familiarises avec ces instructions
utiliser ce produit. Les lois locales peuvent imposer un
ge minimum loprateur. Les enfants doivent tre
bien surveills afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec le produit.
Avant chaque utilisation assurez-vous que toutes
les commandes et tous les organes de scurit
fonctionnent correctement. N'utilisez pas le produit si
son interrupteur arrt est inoprant arrter le moteur.
Restez vigilant, prenez garde ce que vous faites
et utilisez votre bon sens lors de lutilisation de cette
tondeuse. Nutilisez pas cette tondeuse lorsque vous
tes fatigu ou sous linfluence de lalcool, de drogues
ou de mdicaments. Un moment d'inattention lors de
l'utilisation de la machine suffit provoquer de graves
blessures.

NL
PT

Portez une protection auditive et des lunettes de


scurit en permanence lorsque vous utilisez la
machine. Portez un masque anti poussires si
lopration est poussireuse.

DA

L'utilisation d'une protection auditive rduit la capacit


entendre les avertissements (cris ou alarmes).
Lutilisateur doit redoubler dattention par rapport aux
vnements survenant dans la zone de travail.

RU

SV
FI
NO

PL
CS
HU

L'utilisation d'outils similaires alentour augmente le


risque d'atteinte l'audition ainsi que le risque que
d'autres personnes entrent dans la zone de travail.

Gardez toujours un bon appui sur vos pieds, en


particulier dans les pentes. Gardez un bon appui et un
bon quilibre. Ne pas se prcipiter. Ne travaillez pas en
extension, vous pourriez perdre lquilibre.

LT

Marchez, ne courrez jamais.

SK

Tondez transversalement par rapport la pente, jamais


en la remontant ou en la descendant. Redoublez de
vigilance lorsque vous changez de direction sur une
pente.

BG

Ne tondez pas proximit des -pics, des fosss, des


fortes pente, ou des talus. Un mauvais appui sur le sol
peut entraner une glissade et une chute et causer un
accident.

Planifiez le cheminement de la tonte afin d'viter que


les rsidus de coupe ne soient dverss proximit
des routes, trottoirs publics, passants et autres.
Evitez galement ljection de matires vers les murs
et obstacles, ce qui pourrait produire un ricochet
renvoyant des objets vers loprateur.

SCURIT DES PERSONNES

IT

AVERTISSEMENT
Ne tentez pas dutiliser cette tondeuse avant davoir bien
lu et compris toutes les instructions, rgles de scurit,
etc., contenues dans ce mode demploi. Le non-respect
des instructions prsentes ci-aprs peut entraner des
accidents tels que des incendies, des chocs lectriques
et/ou des blessures corporelles graves.

Portez des pantalons longs et pais, des manches


longues, des chaussures antidrapantes et des gants.
Ne portez pas de vtements amples, de pantalons
courts ou de sandales, et ne travaillez pas pieds nus.

SCURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL

Gardez tous les passants (en particulier les enfants et


les animaux) loigns d'au moins 15m de distance de la
zone de travail. Arrtez la machine lorsque quiconque
pntre dans la zone.

Nutilisez pas cet outil dans une zone mal claire.


L'oprateur doit avoir une bonne vue d'ensemble de
la zone de travail pour identifier les dangers ventuels.

N'utilisez pas la machine en atmosphre explosive,


comme en prsence de liquides inflammables, de gaz
ou de poussires. L'outil peut produire des tincelles
capables d'enflammer poussires et vapeurs.

Les objets heurts par la lame de la tondeuse peuvent


causer de graves blessures. Vrifiez avec soin la zone
o vous allez utiliser la machine, et retirez-en tous les
cailloux, btons, objets mtalliques, cbles, os, jouets
et autres objets trangers.

N'utilisez pas la machine dans l'herbe mouille ou sous


la pluie.

Gardez lesprit que loprateur est responsable des

13

RO
LV

ET
HR
SL

UK

Franais
accidents qui arrivent aux autres personnes prsentes
dans sa proprit.

De tragiques accidents peuvent se produire si


loprateur nest pas conscient de la prsence denfants.
Les enfants sont souvent attirs par la machine et par le
droulement de la tonte. Ne considrez jamais comme
acquis quun enfant restera l o vous lavez vu pour
la dernire fois.

Gardez les enfants loigns de la zone de travail et


faites-les surveiller par un adulte responsable autre u
l'oprateur.

Soyez particulirement vigilant l'approche des angles


morts, buissons, arbres, ou autres objets susceptibles
de masquer la prsence d'un enfant.

Gardez la zone de travail propre. Les zones en dsordre


ou sombres sont propices aux accidents.

recouvertes de graviers.

Ne tirez pas le produit en arrire moins que cela ne


soit absolument ncessaire. Si vous devez reculer la
machine pour l'loigner d'un mur ou d'un obstacle,
regardez d'abord par terre et derrire vous pour viter
de trbucher ou de faire passer la machine sur vos
pieds.

Arrtez la(les) lame(s) si la machine doit tre souleve


pour son transport lors du passage sur des surfaces
non herbeuses, et lorsque vous la transportez vers ou
depuis la surface tondre.

N'utilisez jamais la machine si un de ses carters ou


une des ses protections sont endommags, ou dont les
lments de scurit, tels que dflecteur et/ou panier
de ramassage ne sont pas en place.

Mettez le moteur en marche avec prudence en


respectant les instructions et gardez vos mains et
vos pieds distance de la zone de coupe. Restez en
permanence lcart de la trappe djection.

Ne soulevez ni ne transportez jamais la tondeuse


lorsque son moteur tourne.

Evitez trous, racines, monticules, pierres et autres


objets cachs. Un terrain accident peut provoquer une
glissade et une chute entrainant un accident.

Lorsque vous ne lutilisez pas, rangez la tondeuse en


un lieu bien ventil, sec, verrouill et hors de porte
des enfants.

Suivez les recommandations du fabricant concernant


lutilisation et linstallation correcte des accessoires.
Nutilisez que les accessoires recommands par le
fabricant.

Ne faites pas fonctionner le moteur dans un lieu confin


o les dangereuses manations de monoxyde de
carbone pourraient s'accumuler.

Ne changez pas les rglages du rgulateur de


puissance et ne faites pas tourner le moteur en
surrgime.

Ne basculez pas la tondeuse gazon lorsque vous


en dmarrez le moteur ou lorsque le moteur tourne.
Ceci mettrait la lame dcouvert et augmenterait la
probabilit que des objets soient projets.

Ne vous tenez pas en face de la trappe djection


lorsque vous dmarrez l'appareil.

Arrtez le moteur, dbranchez l'antiparasite, attendez


l'arrt complet de la lame et laissez refroidir le moteur
dans les cas suivants :
chaque fois que vous laissez le produit sans
surveillance
avant de dgager un blocage ou de dbloquer
l'vacuation
avant de travailler sur le produit, de le vrifier ou
de le nettoyer
aprs avoir heurt un objet tranger ; vrifiez
l'absence de dommages sur l'appareil et effectuez

AVERTISSEMENTS DE SCURIT RELATIFS LA


TONDEUSE GAZON

Avant utilisation, vrifiez toujours visuellement que les


lames, boulons de lame, et ensembles de coupe ne
sont ni uss ni endommags. Vrifiez le produit avant
chaque utilisation et frquemment pendant l'opration.
Remplacez toujours les lames uses ou endommages
ainsi que les boulons dans leur ensemble pour
conserver l'quilibrage.
Vrifiez rgulirement le bon serrage des crous, vis et
boulons pour que l'appareil soit toujours en bon tat de
fonctionnement.
Vrifiez frquemment tout signe d'usure et l'absence
de dtrioration ou de trous dans le bac de ramassage
d'herbe. Ceci pourrait provoquer la projection d'objets
en direction de l'oprateur.

Remplacez les lments uss ou endommags avant


d'utiliser le produit.

Ne faites jamais fonctionner la tondeuse si le


relchement de la manette de pousse n'entrane pas
un arrt du moteur.

Ne pas utiliser le produit sans l'ensemble du bac de


ramassage ou la garde de l'ouverture de dcharge
fermeture automatique en place.

N'utilisez pas le produit en cas de risque d'clair.

Ne faites pas forcer le produit. Elle effectuera un


meilleur travail dans de meilleures conditions de
scurit si elle est utilise la vitesse pour laquelle elle
a t conue.

Ne faites pas forcer votre tondeuse. La tonte d'herbe


paisse et grasse peut entraner une chute du rgime
moteur, ou une coupure d'alimentation. Lorsque vous
tondez de l'herbe haute et paisse, une premire passe
la plus grande hauteur de coupe permettra de rduire
la charge de la tondeuse. Reportez-vous Ajustement
de la hauteur de lame.

Arrtez la lame lorsque vous traversez des surfaces

14

Franais

EN
FR
DE
ES

les ventuelles rparations ncessaires avant de


redmarrer la machine et de l'utiliser.
avant de dgager le bac de ramassage d'herbe
avant le ravitaillement

si le produit se met vibrer de faon anormale (vrifiez


immdiatement)
vrifiez les dommages ventuels
remplacez ou rparez toute pice endommage
vrifiez l'absence d'lments desserrs et
resserrez-les au besoin
Si la machine heurte un objet tranger, suivez ces
tapes:
Arrtez le moteur et dbranchez l'antiparasite.
Vrifiez minutieusement tout dommage ventuel de
la machine.
Rparez tout dommage avant de redmarrer la
tondeuse et de reprendre la tonte.

Laissez le moteur refroidir avant stockage dans tout lieu


ferm.

Pour rduire les risques d'incendie, gardez le moteur, le


silencieux, et le lieu de stockage de l'essence exempts
d'herbe, de feuilles et des excs de graisse.

Si vous devez vidanger le rservoir d'essence, faites-le


l'extrieur.

Arrtez le moteur et dbranchez l'antiparasite avant


d'effectuer tout rglage, de laisser le produit sans
surveillance, d'en changer des accessoires, de le
transporter, ou de ranger la tondeuse gazon. De telles
mesures de scurit prventives rduisent le risque de
dmarrage accidentel de loutil.

Ce produit est extrmement bruyant et pourrait


provoquer une perte d'audition permanente si des
mesures de prcautions telles que la rduction de
l'exposition, la rduction du bruit et le port d'une
protection auditive ne sont pas suivies de faon stricte.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Les rparations ne doivent effectues que par du


personnel qualifi. Si lentretien ou les rparations sont
effectus par des personnes non qualifies, il pourrait
en rsulter des blessures ou des dommages matriels.
N'utilisez que des pices dtaches d'origine
constructeur pour les oprations d'entretien.
Lutilisation de pices non agres peut entraner de
graves blessures et des dommages matriels.

REMARQUE: N'effectuez que les tches numres dans


ce manuel. Pour lentretien et les rparations, apportez le
produit un service aprs-vente agr.
Conservez ce manuel pour vous-y reporter dans le futur.
Reportez-vous y frquemment et servez-vous en pour
apprendre aux autres utilisateurs ventuels comment
utiliser l'appareil. Si vous prtez votre outil, prtez
galement le manuel dutilisation qui laccompagne.

IT

SYMBOLES
Certains des symboles ci-aprs sont susceptibles de
figurer sur cet appareil. Etudiez-les et apprenez leur
signification. Une interprtation correcte de ces symboles
vous permettra d'utiliser votre appareil dans de meilleures
conditions de scurit et de manire plus adquate.
Prcautions impliquant votre scurit.
Afin de rduire les risques de
blessures, il est indispensable de bien
lire et de bien comprendre le prsent
manuel dutilisation avant dutiliser cet
outil.
Garder toutes les parties du corps et
des vtements clairs de toutes les
ceintures ou autres pices mobiles.
Pour viter les blessures, rester
l'cart des pices en mouvement tout
moment.
Conservez la surface de travail
exempte de fils et de cbles. Le
non-respect de cette prcaution peut
entraner de graves blessures.

Danger! loignez vos pieds et vos


mains.

Vous ntes autoris effectuer que les


rglages ou rparations dcrits dans
ce manuel. Pour les autres rparations,
contactez un service aprs-vente
agr.
Gardez vos mains l'cart des lames.
Risque de Ricochet. loignez les
visiteurs d'au moins 15 m.
Pour rduire les risques de blessures
ou de dommages, vitez tout contact
avec les surfaces chaudes.
Ne fumez pas et restez l'cart
des flammes nues et des sources
d'tincelles.
Tondre lorsque le bac est vide
Arrtez de tondre lorsque le bac est
plein.
Ne touchez pas aux surfaces
mtalliques chaudes.

15

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Franais
Prenez garde aux lames coupantes.
Les lames continuent de tourner une
fois le moteur coup. Avant toute
opration de maintenance sur le
produit, retirez la douille de la bougie.

96

Dvissez lentement le bouchon du


rservoir.
Versez avec soin l'essence dans le
rservoir.
Pressez fermement la poire
d'amorage 3 reprises.
Maintenez le levier dentranement
vers le bas en contact avec le guidon.
Tirez sur la corde du lanceur jusqu' ce
que le moteur dmarre.
Tondez transversalement par rapport
la pente, jamais en la remontant ou en
la descendant.
Retirez les objets susceptibles d'tre
projets par la lame en rotation.
Maintenez les visiteurs bonne
distance du produit.
L'essence, ainsi que ses vapeurs, est
extrmement inflammable et explosive.
L'essence, ainsi que ses vapeurs, est
extrmement inflammable et explosive.
Un incendie ou une explosion peut
entraner de graves blessures ou la
mort.
Utilisez de lessence sans plomb
destine aux automobiles avec un
indice doctane de 87 ([R+M]/2) ou
plus.
Utilisez de lhuile moteur API-SJ de
viscosit SAE 30 ou 10W-30.
Cet outil est conforme lensemble
des normes rglementaires du pays de
lUE o il a t achet.
Marque de qualit EurAsian

Le niveau de puissance sonore garanti


est 96 dB.

Arrtez le produit.

RISQUES RSIDUELS
Mme lorsque le produit est utilis selon les prescriptions,
il reste impossible d'liminer totalement certains facteurs
de risque rsiduels. Les dangers suivants risquent de se
prsenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prter
particulirement garde ce qui suit :

Blessures dues aux vibrations. Utilisez toujours un outil


adapt au travail effectuer, servez-vous des poignes
appropries et limitez le temps de travail et d'exposition.

Perte d'audition provoque par l'exposition au bruit.


Portez une protection auditive et limitez le temps
d'exposition

blessures dues l'entre en contact avec les lames de


coupe

Blessures provoques par la projection de dbris

RDUCTION DES RISQUES


Il a t report que les vibrations engendres par les outils
main peuvent contribuer l'apparition d'un tat appel
le Syndrome de Raynaud chez certaines personnes. Les
symptmes peuvent comprendre des fourmillements,
un engourdissement et un blanchiment des doigts,
gnralement par temps froid. Des facteurs hrditaires,
l'exposition au froid et l'humidit, le rgime alimentaire,
le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer
au dveloppement de ces symptmes. Certaines mesures
peuvent tre prises par l'utilisateur pour aider rduire les
effets des vibrations:

Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque


vous utilisez le produit, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud.

Aprs chaque session de travail, pratiquez des


exercices qui favorisent la circulation sanguine.

Faites des pauses frquentes. Limitez la quantit


d'exposition journalire.

Si vous ressentez l'un des symptmes associs ce


syndrome, arrtez immdiatement le travail et consultez
votre mdecin pour lui en faire part.

Marque de conformit ukrainienne


AVERTISSEMENT
Appuyez sur le levier de puissance.
Relchez le levier d'alimentation pour
arrter le produit.

16

L'utilisation prolonge d'un outil est susceptible de


provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous
de faire des pauses de faon rgulire lorsque vous
utilisez tout outil de faon prolonge.

Franais

EN
FR
DE
ES

AVERTISSEMENT
Nessayez pas dutiliser cet outil avant davoir
entirement lu et compris le prsent manuel dutilisation.
Si vous nen comprenez pas les avertissements et
instructions, nutilisez pas ce produit. Appelez le Service
Clientle Ryobi pour obtenir de l'aide.

IT

AVERTISSEMENT
Ne tentez pas de modifier cet appareil ou de fabriquer
des accessoires non recommands pour lutilisation
avec ce produit. Toute altration ou modification de
ce type constitue un msusage et peut entraner des
dangers susceptibles de provoquer des blessures
graves.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU

DESCRIPTION
Voir figure 1.
1. Pompe damorage
2. Dflecteur dvacuation latrale
3. Antiparasite
4. Bouchon dessence
5. Bouchon/jauge dhuile
6. Poigne du lanceur
7. Levier de rglage de hauteur de coupe
8. Attache dverrouillage rapide
9. Levier dalimentation
10. Poigne
11. Bouton du guide de corde
12. Trappe djection
13. Bac de ramassage dherbe
14. Goupille de verrouillage
15. Filtre air
16. Levier de traction
17. Accessoire de paillage
18. Goupilles
19. Trappe dvacuation latrale
20. Crochets de la sortie dvacuation latrale
21. Ouverture de la trappe dvacuation latrale

MONTAGE
DBALLAGE

PL

AVERTISSEMENT

CS

Les systmes de scurit de la tondeuse ou les


caractristiques ne doivent pas tre manipuls ou
handicaps.

HU
RO
LV
LT

AVERTISSEMENT

ET

Ne montez ni ne rglez jamais aucun accessoire


pendant le fonctionnement du produit. Si vous n'arrtez
pas le moteur, vous vous exposez de graves
blessures.

Vrifiez le produit avec soin afin de vous assurer qu'il


n'a pas t cass ou endommag durant le transport.

Si une quelconque pice ou partie de cette tondeuse


est manquante ou endommage, ne lutilisez pas avant
davoir chang la pice.
AVERTISSEMENT

Si une quelconque pice ou partie de cette tondeuse


est manquante ou endommage, ne lutilisez pas avant
davoir chang la pice. L'utilisation d'un produit ayant
des pices manquantes ou abmes peut entraner de
graves blessures.

SL
SK
BG
UK

AVERTISSEMENT
Dbranchez toujours le fil de la bougie lorsque vous
montez des pices.

AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonctionner la tondeuse sans que ses
dispositifs de scurit soient en place et oprationnels.
Nutilisez jamais de tondeuse dont les lments de
scurit sont endommags. Lutilisation dune appareil
dont des pices sont manquantes ou endommages
peut entraner de graves blessures.

Cet appareil doit tre assembl.

HR

INSTALLATION DU GUIDON
Voir figure 2.
1. Placez les poignes en position d'utilisation correcte et
verrouillez-les l'aide des boutons du guidon. Assurezvous que la goupille de verrouillage de la poigne
infrieure est insre dans le trou du support.
2. Placez les fermoirs libration rapide et fixez l'ensemble
en serrant les pommeaux dmontage rapide.
REMARQUE: Evitez de pincer ou de coincer tout cble.
3. Mettez la corde du lanceur dans le guide sur la poigne.
4. Installez le bac de ramassage d'herbe.
MISE EN PLACE DE L'ACCESSOIRE DE PAILLAGE
(POUR UTILISATION AVEC PAILLAGE)
Voir figure 3.
REMARQUE: Lorsque vous utilisez l'accessoire de
paillage, n'installez ni le dflecteur d'vacuation latrale,
ni le panier.
1. Soulevez et maintenez la trappe d'jection arrire.

17

Franais
2. Saisissez l'accessoire de paillage par sa poigne et
insrez-le avec un lger angle, comme illustr.
3. Poussez fermement sur l'accessoire de paillage pour
le mettre en place.
4. Abaissez la trappe d'jection arrire.
ASSEMBLAGE DU BAC DE RAMASSAGE
1. Insrez les embouts en plastique sur le cadre
mtallique.
2. Embotez le reste des lments du bac de ramassage
en place.
MISE EN PLACE DU PANIER (POUR TONTE AVEC RAMASSAGE ARRIRE)
Voir figure 4.
REMARQUE: Lorsque vous utilisez le bac de ramassage,
n'installez ni le dflecteur d'vacuation latrale, ni
l'accessoire de paillage. Assurez-vous galement que la
trappe d'vacuation latrale est bien ferme.
1. Soulevez la trappe arrire djection.
2. Soulevez le bac herbe par sa poigne et placez-le
sous l'ouverture arrire, afin que les crochets de la
structure du bac herbe s'appuient sur la charnire de
l'ouverture arrire.
3. Relchez la trappe arrire. Lorsque l'installation est
correcte, les crochets du bac herbe reposent de
manire stable sur la charnire de l'ouverture arrire.
4. Assurez-vous que l'ouverture arrire est totalement
engage sur le bac herbe. Assurez-vous qu'il n'y a
pas d'espace entre l'ouverture arrire et le bac herbe.
MONTAGE DE LA SORTIE D'VACUATION LATRALE
(POUR TONTE AVEC JECTION LATRALE)
Voir figure 9.
REMARQUE: Lorsque vous utilisez le dflecteur
d'vacuation latrale, n'installez pas bac de ramassage.
L'accessoire de paillage doit rester en place.
1. Soulevez la trappe du dflecteur latral.
2. Alignez les crochets du dflecteur avec l'axe de la
charnire l'intrieur de la trappe.
3. Abaissez le dflecteur jusqu' ce que les crochets
soient en place sur l'axe de la charnire de la trappe
de paillage.
4. Relchez le dflecteur et la trappe d'vacuation arrire.

UTILISATION
CARBURANT ET REMPLISSAGE DU RSERVOIR
AVERTISSEMENT
Manipulez toujours l'essence avec prcaution; elle est
hautement inflammable.

Utilisez lessence rcente.

Stockez le carburant dans un bidon autoris contenir


de lessence.

18

Procdez toujours au remplissage l'extrieur. Ne


inhalez pas les vapeurs de carburant. Ne fumez pas
et restez l'cart des flammes nues et des sources
d'tincelles.

Ne laissez ni essence ni lubrifiant entrer en contact


avec votre peau.

Gardez l'essence et l'huile l'cart de vos yeux. Si de


l'essence ou de l'huile venait entrer en contact avec
vos yeux, rincez-les immdiatement l'eau claire. Sils
restent irrits, consultez immdiatement un mdecin.

Nettoyez immdiatement toute essence renverse.

REMPLISSAGE DU RSERVOIR
Voir figure 5.
AVERTISSEMENT
Arrtez toujours le moteur avant de remplir le rservoir.
Laissez le moteur et les lments de l'chappement
refroidir avant de refaire le plein de carburant. Ne retirez
jamais le bouchon du rservoir d'essence et n'ajoutez
jamais d'essence dans une machine dont le moteur
tourne ou est encore chaud. loignez-vous dau moins
9 m de la zone de ravitaillement avant de dmarrer
le moteur. Ne fumez pas. Le non-respect de cet
avertissement pourrait entraner de graves blessures.
AVERTISSEMENT
Ne remplissez pas trop. Remplir le rservoir de carburant
25 mm sous le sommet du col de carburant. Aprs
avoir fait le plein, n'inclinez pas la tondeuse plus de 25
degrs car vous risqueriez de renverser de l'essence et
de provoquer un incendie, etc.
1. Nettoyez le rservoir autour du bouchon afin d'viter
toute contamination du carburant.
2. Dvissez lentement le bouchon du rservoir afin de
relcher la pression et pour viter que du carburant ne
se rpande autour du bouchon. Posez le bouchon sur
une surface propre.
3. Versez avec soin l'essence dans le rservoir. En vitant
d'en rpandre.
4. Nettoyez et vrifiez le joint, puis remettez bien en place
tous les bouchons d'essence et de rservoir.
5. Essuyez le carburant rpandu. loignez-vous de 9
m de la zone de ravitaillement avant de dmarrer le
moteur.
REMARQUE: Il est normal que le moteur mette de la
fume pendant et aprs la premire utilisation.
VRIFICATION/APPOINT EN HUILE MOTEUR
Voir figure 5.
L'huile moteur joue un rle essentiel dans les performances
du moteur et dans sa dure de vie. Pour une utilisation
gnrale sous toutes les tempratures, il est recommand
d'utiliser de l'huile SAE 10W-30. Toujours utiliser une huile

Franais

EN
FR
DE
ES

moteur 4 temps rpondant ou dpassant les prescriptions


pour la classification service API SJ.
REMARQUE: De l'huile non-dtergente ou pour moteur
2-temps endommagerait le moteur et ne doit pas tre
utilise.
Pour faire l'appoint en huile :
1. Assurez-vous que la tondeuse est de niveau et que les
alentours du bouchon d'huile sont propres.
2. Retirez le bouchon et le joint du bidon d'huile.
3. Ouvrez le bouchon dhuile jauge par une rotation antihoraire de 90. Retirez le bouchon/jauge d'huile.
4. Ajoutez lentement de l'huile. Remplissez jusqu'au
repre Full de la jauge. Ne remplissez pas trop.
REMARQUE: Lorsque vous vrifiez le niveau d'huile, faites
reposer la jauge sur l'orifice de remplissage sans la visser.
5. Replacez et serrez le bouchon dhuile jauge par une
rotation dans le sens horaire de 90.
Pour vrifier l'huile moteur :

Assurez-vous que la tondeuse est de niveau et que les


alentours du bouchon d'huile sont propres.

Retirez le bouchon/jauge d'huile. Essuyez la jauge et


faites-la reposer sur l'orifice de remplissage mais ne la
vissez pas.

Retirez nouveau le bouchon/jauge d'huile et vrifiez


le niveau d'huile. Sil ny a pas suffisamment dhuile
dans le rservoir, ajoutez de lhuile jusqu atteindre le
niveau requis.

DMARRAGE/ARRT DE LA TONDEUSE
Voir figure 5.
AVERTISSEMENT
Ne jamais dmarrer ou faire tourner le moteur en un lieu
ferm ou mal ventil; l'inhalation de gaz d'chappement
pouvant tre mortelle.

Arrt du moteur

IT

NL

Relchez le levier d'alimentation pour arrter le produit.

PT

UTILISATION DE LA TRACTION.
Voir figure 6.

DA
SV

Pour l'auto-traction : Maintenez la manette de pousse


en position basse tout en tirant doucement l'anse
d'autopropulsion vers la poigne. Relchez la caution
autotraction arrter l'entranement de la roue.
Pour propulser manuellement: Appuyez sur le levier de
puissance. Ne pas engager la caution auto-propulsion.
REMARQUE: L'appareil dmarre lorsque l'anse
d'autopropulsion est en prise.

NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV

RGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE


Voir figure 7.

LT

La tondeuse est livre avec un rglage de hauteur de


coupe en position basse. Avant de lutiliser pour la premire
fois votre tondeuse, rglez la hauteur de coupe de faon
optimale pour votre pelouse. La hauteur du gazon doit tre
comprise entre 38 mm et 50 mm pendant les mois froids et
entre 50 mm et 76 mm les mois chauds.
Rglage de la hauteur de lame

Arrtez la tondeuse et attendez l'arrt complet de la


lame.

Pour augmenter la hauteur de coupe, saisissez le levier


de rglage et dplacez-le vers larrire de la tondeuse.

Pour diminuer la hauteur de coupe, saisissez le levier


de rglage et dplacez-le vers lavant de la tondeuse.

RGLAGE DE LA HAUTEUR ET DE L'ANGLE DE LA


POIGNE
Voir figure 8.
La hauteur de la poigne est facile rgler, selon les
prfrences de lutilisateur.
Pour rgler la hauteur de la poigne :

Dmarrage du moteur
1. Pressez la poire d'amorage 3 reprises.
REMARQUE: Cette tape n'est gnralement pas
ncessaire lorsque vous dmarrez un moteur qui a dj
tourn pendant quelques minutes.
2. Maintenez le levier dalimentation vers le bas en contact
avec le guidon.
3. Tirez sur la poigne du lanceur jusqu' ce que le moteur
dmarre. Relchez lentement la corde du lanceur de
faon viter tout retour brusque.
REMARQUE: Il peut tre ncessaire de rpter
l'amorage par temps froid. Par temps chaud, un
amorage trop important peut entraner un noyage
du moteur et empcher qu'il dmarre. Si vous noyez
le moteur, attendez quelques minutes avant de tenter
nouveau de le dmarrer, et ne procdez pas
l'amorage.

FI

Retirez le pommeau dmontage rapide.

Ouvrez le levier libration rapide et rglez la hauteur


sur l'autre ouverture.

Remettez le fermoir libration rapide. Serrez le


pommeau dmontage rapide.

Rptez lopration de lautre ct du guidon.

Pour rgler l'angle de la poigne :

Ouvrez les fermoirs libration rapide infrieurs.

Changez l'angle de la poigne selon vos prfrences.


Assurez-vous que la goupille de verrouillage de la
poigne infrieure est insre dans le trou du support.
REMARQUE: L'appareil dispose d'un mcanisme de
rglage de l'angle de la poigne 3 points.

Remettez les fermoirs libration rapide infrieurs.

19

ET
HR
SL
SK
BG
UK

Franais
CONSEILS DE TONTE

Assurez-vous que la pelouse est exempte de


pierres, btons, cbles, et autres objets susceptibles
d'endommager les lames ou le moteur de la tondeuse.
De tels objets pourraient tre accidentellement projets
dans nimporte quelle direction et causer de graves
blessures loprateur ou dautres personnes.

Pour de meilleures performances, coupez toujours un


tiers de la hauteur totale de l'herbe ou moins.

Lorsque vous tondez de lherbe haute, rduisez votre


vitesse de progression pour permettre une meilleure
coupe et une jection plus efficace de lherbe.

Ne tondez pas dherbe mouille, elle se collerait


lintrieur du carter de lame et ne sjecterait pas
correctement travers la trappe djection ou dans le
bac de ramassage.

L'herbe paisse ou les nouvelles pousses peuvent


ncessiter une largeur de coupe moins importante ou
une hauteur de coupe plus importante.

Nettoyez lintrieur du carter de lame aprs chaque


utilisation pour en retirer lherbe coupe, les feuilles, la
terre et tout dbris agglutin.

lame.
2. Soulevez la trappe arrire djection.
3. Saisissez le bac de ramassage d'herbe par sa poigne
et soulevez-le pour le retirer de la tondeuse.
4. Videz lherbe du bac.
5. Soulevez la trappe arrire d'jection et remettez le bac
en place.
AVERTISSEMENT
Soyez particulirement prudent lorsque vous inclinez
ou soulevez la machine pour l'entretenir, la nettoyer, la
ranger ou la transporter. La lame est coupante et peut
entrer en mouvement mme si le moteur est coup.
Gardez toutes les parties du corps loignes de la lame
lorsque celle-ci est dcouvert.

ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Aprs avoir relch le levier de puissance, vrifier
rgulirement si la lame arrte en 3 secondes.

TONTE DUN TERRAIN EN PENTE


Voir figure 10.

Les terrains en pente sont source de glissades, de


chutes, et daccidents pouvant provoquer de graves
blessures. La tonte dun terrain pentu demande des
prcautions supplmentaires. Si vous ne vous sentez
pas en confiance sur un terrain en pente, ne le tondez
pas. Pour votre scurit, ne tentez pas de tondre un
terrain prsentant une pente suprieure 15 degrs.
Le fabricant recommande de ne pas utiliser la traction
lorsque vous tondez dans une pente.

Tondez transversalement par rapport la pente, jamais


en la remontant ou en la descendant. Redoublez de
vigilance lorsque vous changez de direction sur une
pente.

Prenez garde aux trous, racines, pierres, objets cachs,


ou buttes qui peuvent vous faire glisser ou trbucher.
Les herbes hautes peuvent masquer les obstacles.
Retirez tous les objets tels que pierres, branches, etc.
qui pourraient vous faire trbucher ou tre projets par
la lame.

Gardez toujours un bon appui sur vos jambes. Une


glissade suivie dune chute peut tre la cause de graves
blessures. Si vous sentez que vous perdez l'quilibre,
relchez immdiatement le levier d'alimentation.

Ne tondez-pas proximit de contrebas, de caniveaux


ou de digues. Vous pourriez perdre votre appui et votre
quilibre.

VIDAGE DU BAC DE RAMASSAGE D'HERBE


Voir figure 11.
1. Arrtez la tondeuse et attendez l'arrt complet de la

20

AVERTISSEMENT
Si le produit est pas maintenu correctement, la dure
de vie du produit peut tre rduite, et intgr dans
les dispositifs de scurit peuvent ne pas fonctionner
correctement, augmentant ainsi le risque de blessures
graves. Gardez toujours le produit en bon tat de
fonctionnement.

AVERTISSEMENT
Avant toute opration d'entretien, arrtez le produit,
laissez la lame s'arrter totalement, et dbranchez
l'antiparasite de la bougie. Le non-respect de cet
avertissement pourrait entraner de graves blessures.

AVERTISSEMENT
N'effectuez les rparations qu'en utilisant des pices
dtaches agres. Lutilisation de toute autre pice
peut tre dangereuse et entrainer des dommages
matriels.

ENTRETIEN GNRAL
Vous pouvez effectuer les rglages et rparations dcrits
dans ce manuel. Pour les autres rparations, contactez un
service aprs-vente agr.

Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en


plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
dtre endommags par un grand nombre de solvants

Franais

EN
FR
DE
ES

du commerce. Utilisez des chiffons propres pour retirer


la salet, les poussires, l'huile, la graisse, etc.

Vrifiez rgulirement le bon serrage des boulons


et crous pour assurer la scurit dutilisation de la
tondeuse.
Retirez toute accumulation d'herbe et de feuilles sur ou
aux alentours du moteur et de son carter. Nettoyez de
temps en temps la tondeuse laide dun chiffon sec.
Nutilisez pas deau.
Vrifiez que rgulirement que le bac de ramassage
nest ni us ni endommag.

rester affte. Remplacez immdiatement toute lame


tordue ou endommage.

Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des


produits ptroliers, des huiles pntrantes, etc. entrer
en contact avec les parties en plastique. Les produits
chimiques peuvent endommager, affaiblir ou dtruire les
plastiques, ce qui pourrait entraner de graves blessures.
NETTOYAGE DU DESSOUS DU CARTER DE COUPE
1. Rglez la hauteur de coupe son maximum.
2. Branchez le raccord femelle d'un tuyau d'arrosage (non
fourni) au raccord mle du carter de coupe.
3. Ouvrez l'alimentation en eau.
4. Dmarrez la tondeuse et faites-la tourner plein-gaz,
mais n'actionnez pas le levier de traction.
5. Laissez le moteur tourner sur place pendant environ 30
secondes.
6. Arrtez le moteur.
7. Coupez l'alimentation en eau.
8. Vrifiez l'tat de propret du dessous du carter de
coupe, et rptez le nettoyage au besoin.
LUBRIFICATION
Tous les roulements de cette appareil sont dj lubrifis
laide dune quantit de graisse suffisante pour toute sa
dure de vie dans des conditions normales dutilisation.
Aucune autre lubrification des roulements nest donc
ncessaire.
AVERTISSEMENT
Protgez-vous toujours les mains laide de gants pais
et/ou en enroulant les bords coupants de la lame dans
des chiffons ou autres matriaux de protection lorsque
vous entretenez la lame. Le contact avec la lame peut
entraner de graves blessures.
REMPLACEMENT DE LA LAME DE COUPE
Voir figure 12.
Lors des rglages, veillez ne pas piger vos doigts entre
les lames en mouvement et les pices fixes du produit.
Pour de meilleurs rsultats, la lame de la tondeuse doit

NL
PT

AVERTISSEMENT
N'utilisez que les lames de rechange agres par le
fabricant de votre tondeuse. L'utilisation d'une lame
non agre par le fabricant de votre tondeuse est
dangereuse et susceptible d'entraner de graves
blessures, d'endommager votre tondeuse, et d'annuler
votre garantie.

DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU

AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

IT

Vidangez l'essence avant de basculer la tondeuse pour


en remplacer la lame.
1. Arrtez le moteur et dbranchez l'antiparasite. Laissez
la lame s'arrter compltement.
2. Mettez l'appareil sur le flanc (filtre air orient vers le
haut).
3. Coincez un bloc de bois entre la lame et son carter pour
lempcher de tourner.
Installation : Voir figure 12a.
Retrait : Voir figure 12b.
REMARQUE: Ne calez pas le morceau de bois entre la
lame et la protection en plastique.
4. laide dune douille de 16 mm (non fournie), desserrez
le boulon de lame en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles dune montre (vu du dessous de la
tondeuse).
5. Retirez le boulon de la lame, la rondelle lastique, et
la lame.
6. Placez la lame neuve sur larbre dentranement.
Assurez-vous quelle est oriente de faon que ses
extrmits recourbes pointent vers le carter et non
vers le sol.
7. Remplacez la rondelle ressort, et le boulon de la lame
sur l'arbre. Serrez le boulon la main en le tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre (vu du dessous
de la tondeuse).
REMARQUE: Assurez-vous que toutes les pices ont
bien t remontes dans lordre inverse du dmontage.
8. Serrez l'crou de lame l'aide d'une cl dynamomtrique
(non fournie) afin de vous assurer que l'crou est serr
de faon correcte.
9. Le couple de serrage recommand pour le boulon de
lame est de 4045 Nm.
REMARQUE: N'afftez pas les lames, remplacez-les.
Les lames doivent tre correctement quilibres pour
viter tout dommage et toute blessure.
NETTOYAGE DU FILTRE AIR
Voir figure 13.
Pour de meilleures performances et une longue dure de
vie, gardez le filtre air propre.
1. Retirez le couvercle du filtre air en appuyant

21

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Franais

2.
3.
4.
5.

doucement sur son loquet tout en tirant doucement sur


le couvercle.
Retirez le filtre air et nettoyez-le l'eau tide
savonneuse. Rincez et laissez scher compltement.
Appliquez une fine couche d'huile moteur sur le filtre
air, puis essorez-le l'aide d'un chiffon absorbant ou
d'une feuille d'essuie-tout.
Remettez le filtre air en place sur son socle.
Remettez le couvercle de filtre air en place et serrezle.
REMARQUE: Pour de meilleures performances, le filtre
air doit tre remplac tous les ans.

BOUCHON D'ESSENCE
AVERTISSEMENT
Un bouchon d'essence qui fuit entrane un risque
d'incendie et doit tre remplac immdiatement.
Le bouchon d'essence comporte un filtre non remplaable
et un clapet anti-retour. Un bouchon d'essence bouch
entranera de mauvaises performances du moteur. Si les
performances s'amliorent lorsque le bouchon de rservoir
est dviss, le clapet anti-retour est peut-tre dfectueux
ou bouch. Remplacez le bouchon d'essence au besoin.
VIDANGE DE L'HUILE MOTEUR
Voir figure 14.
Assurez-vous que le rservoir d'essence est compltement
vide avant de basculer l'appareil, sinon de l'essence
pourrait fuir.
L'huile moteur doit tre change toutes les 25 heures de
fonctionnement. Procdez la vidange alors que le moteur
est encore tide, mais pas chaud. L'huile s'coulera ainsi
plus rapidement et compltement.
1. Retirez le bouchon/jauge d'huile.
2. Basculez la tondeuse sur le ct et laissez l'huile
s'couler par le trou de remplissage, dans un rcipient
adapt.
3. Mettez la tondeuse plat et refaites le plein d'huile
en suivant les instructions du chapitre concernant la
Vrification/l'appoint en huile.
REMARQUE: L'huile de vidange doit tre apporte
un centre de collecte agr. Consultez votre revendeur
local d'huile pour de plus amples informations.
ENTRETIEN DE LA BOUGIE
Voir figure 15.
La bougie ne doit pas tre encrasse et l'cartement de ses
lectrodes doit tre correct pour que le moteur fonctionne
correctement. Vrification :
1. Dbranchez l'antiparasite.
2. Nettoyez toute salet prsente autour de la base de la
bougie.
3. Dmontez la bougie l'aide d'une cl bougie de 13/16
in. (non fournie).

22

4. Vrifiez que la bougie n'est pas endommage, et


nettoyez-la l'aide d'une brosse mtallique avant de la
remettre en place. Si l'isolant de la bougie est fl ou
brch, elle doit tre remplace.
REMARQUE: Utilisez les bougies d'allumage
recommandes F7RTC.
5. Mesure de l'cartement des lectrodes de la bougie.
Lcartement correct est de 0.71 mm 0.79 mm. Pour
augmenter lcartement, au besoin, tordez llectrode
de masse (suprieure) prcautionneusement. Pour
diminuer l'cartement, tapotez doucement l'lectrode
de masse sur une surface dure.
6. Mettez la bougie en position, et serrez-la la main pour
viter de la visser de travers et d'endommager les filets.
7. Serrez avec la cl bougie pour compresser le joint.
Pour une bougie neuve, serrez la bougie de 1/2 tour
afin de compresser le joint correctement. Si vous
rutilisez une bougie ancienne, serrez-la de 1/8 1/4
tour pour assurer une bonne compression du joint.
REMARQUE: Une bougie mal serre deviendra trs
chaude et pourra endommager le moteur.
8. Rebranchez l'antiparasite.
ENTRETIEN DE LA TRANSMISSION
Voir figure 16.
Pour que lentranement des roues se fasse en douceur,
il est ncessaire de nettoyer leur mcanisme avant le
remisage de l'appareil.
1. Retirez l'enjoliveur de roue.
2. Retirez l'crou et la roue et mettez-les de ct.
3. Retirez le cache-poussire, lanneau de retenue, les
goupilles, et le pignon de la roue. Nettoyez toute salet
prsente sur ces lments et sur lextrmit de larbre
dentranement laide dun chiffon sec. Au besoin,
utilisez un peu dalcool brler pour retirer les salets
tenaces.
AVERTISSEMENT
Ne lubrifiez aucun lment des roues. La lubrification
peut provoquer les composantes de la roue l'chec lors
de l'utilisation, ce qui pourrait entraner la dtrioration
du produit et / ou des blessures graves l'oprateur.
4. Remontez le pignon de la roue en orientant les flches
vers lavant de la tondeuse. Remettez en place les
goupilles, la rondelle, lanneau de retenue, et le cachepoussire.
REMARQUE: Assurez-vous que l'engrenage de
gauche et l'engrenage de droite sont bien leur place.
5. Remettez en place la roue et son crou. Serrez l'crou
pour le bloquer.
6. Remettez le cache-moyeu.
REMPLACEMENT DES ROUES
Voir figure 17.

Franais

EN
FR
DE
ES

AVERTISSEMENT
N'utilisez que des roues de rechange agres par le
fabricant de votre tondeuse. L'utilisation de roues non
agres est risqu et pourrait entraner de graves
blessures.
1. Arrtez le moteur et dbranchez l'antiparasite. Laissez
la lame s'arrter compltement.
2. Retirez l'enjoliveur de roue.
3. Retirez l'crou de l'axe de la roue, puis dposez la roue.
4. Remettez en place une roue neuve puis l'crou afin de
la serrer.
STOCKAGE DE L'APPAREIL
30 jours ou plus

Si vous utilisez un stabilisateur de carburant, suivez les


instructions du fabricant de stabilisateur ajouter un
stabilisateur l'essence dans le rservoir de carburant.
Faire tourner le moteur au moins 10 minutes aprs avoir
ajout le stabilisateur pour permettre le stabilisateur
d'atteindre le carburateur.
AVERTISSEMENT

Ne pas stocker le produit avec de l'essence dans le


rservoir, dans un btiment o les vapeurs peuvent
atteindre une flamme ou d'une tincelle.

Si vous ne utilisez un stabilisateur de carburant, permet


au moteur de fonctionner jusqu' ce que le produit est
compltement en panne d'essence.

Une fois le moteur arrt, laissez la lame s'arrter


totalement et dbranchez l'antiparasite.

Basculez la tondeuse sur le ct (carburateur vers le


haut) et retirez l'herbe accumule sous son carter.

Nettoyez le dessous du carter de coupe.

Nettoyez la tondeuse en l'essuyant l'aide d'un chiffon


humide.

Vrifiez le bon serrage de tous les crous, tous les


boulons, toutes les fixations, etc.

Vrifiez quaucune partie mobile na t endommage,


casse, ou use. Faites rparer tous les lments
endommags ou manquants.

Rangez la tondeuse dans un lieu propre, sec, bien


ventil et hors de porte des enfants.

Ne la rangez-pas proximit de produits corrosives tels


que des engrais ou du sel de dneigement.

Retirez le bac herbe.

Relchez les attaches de dgagement rapide


suprieurs de la poigne suprieure et pliez la poigne
suprieure vers le bas.

IT

Ouvrez le fermoir libration rapide infrieur.

Repliez la poigne infrieure vers l'avant, au-del


du bord des supports de montage de la poigne et
assurez-vous que le support maintient la poigne ;
sinon, le filtre air risque d'tre endommag.

PT
DA
SV

Fermez le blocage rapide attaches infrieurs et laisser


le support supporte la poigne, en veillant ne pas plier
ou plier les cbles de commande.

FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV

TRANSPORT

Arrtez la machine, dbranchez l'antiparasite, attendez


l'arrt complet de la lame et laissez refroidir le moteur.
Laissez le moteur refroidir.

Vidangez le rservoir d'essence en faisant tourner le


moteur jusqu' ce qu'il s'arrte. Vidangez l'huile en
suivant les instructions concernant le changement
d'huile.

Attachez la machine pour l'empcher de bouger ou de


tomber, afin d'viter toute blessure et tout dommage
matriel.

Pliage du guidon avant remisage:


Voir figure 18.

NL

Retirez la corde du lanceur du guide et laissez-la


s'enrouler dans le moteur.

23

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Franais
Priodicit dentretien
Avant
chaque
utilisation
Vidange de l'huile moteur

Tous les 3 mois Tous les 6 mois Tous les 12 mois


ou toutes les
ou toutes les 100 ou toutes les 300
50 heures de
heures de foncheures de foncfonctionnement
tionnement
tionnement

Vidange de l'huile moteur


Vrifiez filtre air

Aprs 1 mois
ou 20 heures
de fonctionnement

Nettoyez le filtre air

Changer filtre air

Remettez le filtre
essence en place

Vrifiez/rglez la bougie

Remplacement de la
bougie

Vrifiez/rglez le rgime
de ralenti

Vrifiez/rglez le jeu aux


soupapes*

Nettoyez le rservoir
d'essence et son filtre*

Vrifiez la durite d'essence

Vrifiez l'absence d'lments uss ou endommags.

Cochez toutes levier de


verrouillage et de la puissance de dpart pour la
fonctionnalit adquate

Vrifiez si la lame arrte


dans les 3 secondes

aprs avoir relch le


levier de puissance
*Ces oprations ne doivent tre effectues que par un service aprs-vente agr

20160223v2

REMARQUE:
Lentretien doit tre effectu plus frquemment lorsque le produit est utilis en environnement
poussireux.
Lorsque le moteur a dpass les valeurs maximales indiques dans le tableau, vous devez continuer lentretien en
reportant la priodicit prcdente en nombre dheures prsente dans le tableau.

24

Franais

EN
FR
DE
ES
IT

GUIDE DE DPANNAGE

NL

Problme

Cause possible

Guidon en position
incorrecte.

Guidon non positionn correctement.

Vrifiez pour tre sr que la goupille de la poigne


infrieure cass dans la bonne position.

Serrez la poigne de dgagement


rapide boutons.

Serrez la poigne de dgagement rapide boutons.

Pas d'tincelle.

Utilisez testeur d'allumage pour vrifier le bon


fonctionnement de la bougie.

Pas d'essence.

Faites le plein d'essence. Si la tondeuse ne dmarre


toujours pas, contactez un service aprs-vente.

La tondeuse ne
dmarre pas.

Le moteur est noy.

PT

Solution

DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET

Attendez 15 minutes, puis essayez nouveau de


dmarrer la tondeuse. Ne pressez pas la poire
d'amorage avant de tenter de dmarrer.

HR
SL
SK

Corde de dmarrage plus difficile


tirer que lorsque de nouvelles.

Contactez un service aprs-vente.

Herbes hautes, arrire du carter de la


tondeuse et lame agglutins dherbe,
ou hauteur de coupe trop faible.

Augmentez la hauteur de coupe.

L'ensemble de roue doit tre nettoy.

Nettoyez l'ensemble de roue.

La lame est dsquilibre.

Remplacez la lame.

Arbre moteur tordu.

Arrtez le moteur, dbranchez l'antiparasite et vrifiez


les dommages. Faites effectuer les rparations par un
service aprs-vente agr avant de vous resservir de
la tondeuse.

Le paillage se fait
mal.

De l'herbe humide coupe s'est


agglutine sous le carter.

Attendez que l'herbe ait sch avant de la tondre.


Nettoyez le dessous du carter de coupe.

Le ramassage de
fait mal.

Hauteur de coupe rgle trop bas.

Augmentez la hauteur de coupe.

La tondeuse est
difficile pousser.

La tondeuse vibre
haut rgime.

BG
UK

25

Deutsch
Sicherheit, Leistung und Zuverlssigkeit hatten oberste
Prioritt bei der Entwicklung Ihres Benzinrasenmher.

VORGESEHENE VERWENDUNG
Der benzinbetriebene Rasenmher ist zum Rasenmhen
im huslichen Bereich vorgesehen. Das Messer dreht sich
ungefhr parallel zu dem Boden ber den es sich bewegt.
Alle vier Rder sollten beim Mhen den Boden berhren.
Es ist ein Mher der zu Fu betrieben wird.
Der Mher darf nicht mit vom Boden abgehobenen Rdern
betrieben werden; er sollte nicht gezogen und es darf nicht
darauf gesessen werden. Er darf nur zum Schneiden von
Hausrasen benutzt werden.

ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN
WARNUNG
Um das Risiko von Verletzungen zu minimieren, muss
der Benutzer vor Inbetriebnahme des Gerts das
Betriebshandbuch grndlich durchlesen und verstehen.

WARNUNG
Versuchen Sie nicht dieses Gert zu benutzen, bis Sie
diese Bedienungsanleitung grndlich gelesen haben und
alle Anweisungen, Sicherheitsregeln usw. vollstndig
verstehen. Nichtbeachtung kann zu Unfllen durch
Stromschlge, Feuer und/oder schwere Verletzungen
fhren.

unkonzentrierter Moment whrend der Bedienung der


Maschine kann zu schweren Verletzungen fhren.

Tragen Sie eine lange, feste Hose, lange rmel,


rutschfeste Schuhe und Handschuhe. Tragen Sie keine
locker sitzende Kleidung, kurze Hosen, Sandalen und
gehen Sie nicht barfu.

Tragen Sie beim Betrieb dieser Maschine immer


Gehrschutz und Sicherheitsbrille. Benutzen Sie unter
staubigen Bedingungen eine Gesichtsmaske.

Das Tragen von Gehrschutz verringert Ihre Fhigkeit


Warnungen zu hren (Warnungen oder Zurufe). Der
Benutzer muss dem, was im Arbeitsbereich vor sich
geht, ganz besondere Beachtung schenken.

Der Betrieb hnlicher Werkzeuge in der Umgebung


erhht das Risiko von Gehrschden und die
Wahrscheinlichkeit, dass andere Personen Ihren
Arbeitsbereich betreten.

Achten Sie immer auf einen festen Stand, besonders


bei der Arbeit an Hngen. Halten Sie immer das
Gleichgewicht. Vermeiden Sie eine abnormale
Krperhaltung weil das zu Gleichgewichtsverlust fhren
kann.

Gehen Sie immer, laufen Sie nie.

Mhen Sie quer zum Hang, niemals nach oben und


unten. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die
Fahrtrichtung am Hang ndern.

Mhen Sie nicht in der Nhe von Abgrnden, Grben,


sehr steilen Hngen oder Bschungen. Ein birgt eine
Rutsch- und Sturzgefahr.

Planen Sie Ihr Mhmuster um den Auswurf von


Material in die Richtung von Straen, ffentliche
Gehwege, Zuschauer und hnlichem zu vermeiden.
Vermeiden Sie ebenso das Material gegen eine
Wand auszuschtten; es knnte gegen den Benutzer
geschleudert werden.

SICHERHEIT VON PERSONEN

Der Rasenmher ist in der Lage Hnde und Fe zu


amputieren und Gegenstnde zu schleudern. Sollten
Sie diese Hinweise nicht einhalten, so kann dies
schwere Personenschden hervorrufen bis hin zum
Tod.
Lassen Sie Kinder oder Personen mit verminderten
physischen, geistigen oder sensorischen Fhigkeiten
oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht
vertraut sind, niemals das Produkt bedienen,
reinigen oder warten. Die lokale Gesetzgebung
regelt das Mindestalter des Benutzers. Kinder
mssen ausreichend beaufsichtigt werden, so dass
es gewhrleistet ist, dass sie nicht mit dem Produkt
spielen.

Stellen Sie sicher, dass alle Bedienelemente und


Sicherheitsvorrichtung ordnungsgem funktionieren.
Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn der Aus
Schalter den Motor nicht stoppt.

Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das was Sie tun
und verwenden Sie bei der Benutzung des Gertes
Ihren gesunden Menschenverstand. Benutzen Sie das
Gert nicht wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss
von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. Ein

26

ARBEITSPLATZSICHERHEIT

Halten Sie unbeteiligte Personen (insbesondere Kinder


und Tiere) mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern.
Stoppen Sie das Produkt, wenn jemand diesen Bereich
betritt.

Nicht bei schlechter Beleuchtung verwenden. Der


Benutzer braucht bentigt einen ungehinderten Blick
auf den Arbeitsbereich, um mgliche Gefahren zu
erkennen.

Betreiben Sie die Maschine nicht in einer explosiven


Atmosphre, wie in der Umgebung von brennbaren
Flssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Werkzeug kann
Funken erzeugen, die Staub oder Dmpfe entznden
knnen.

Objekte,
welche
in
den
Schneideelementen
einklemmen, knnen schwere Personenschden
verursachen. Untersuchen Sie den Bereich, in dem die
Maschine verwendet werden soll, genau und entfernen
Sie alle Steine, Stcke, Metall, Drhte, Knochen,

Deutsch

EN
FR
DE
ES

Spielzeuge oder andere fremde Objekte.

Betreiben Sie die Maschine nicht in nassem Gras oder


im Regen.

Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich


ist fr Unflle und Gefahren die an Eigentum Fremder
oder an anderen Personen entstehen knnte.

Es knnen schwere Unflle entstehen, wenn der


Benutzer die Anwesenheit der Kinder nicht beachtet.
Kinder fhlen sich oft angezogen von der Maschine
und der Aktivitt. Nehmen Sie nicht an, dass Kinder
sich dort aufhalten werden, wo Sie sie zuletzt gesehen
haben.
Halten Sie die Kinder fern von der Mhumgebung,
und stellen Sie die Kinder unter Aussicht eines
verantwortlichen Erwachsenen, der nicht der Bediener
ist.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich an blinden Ecken,


Struchern, Bumen oder anderen Objekten nhern,
die Ihre Sicht beeintrchtigen knnten.

Halten Sie den Arbeitsbereich sauber. Unordnung oder


unbeleuchtete Arbeitsbereiche knnen zu Unfllen
fhren.

fhren, oder dass der Motor sich ausschaltet. Stellen


Sie die Schnitthhe fr einen ersten Schnitt in langem,
schweren Gras hher um die Last zu verringern. Siehe
Einstellung der Messerhhe.

Bitte inspizieren Sie den Mher vor der Benutzung, um


sicherzustellen, dass die Messer, Messerbolzen und
Messereinheit nicht abgenutzt oder beschdigt sind.
berprfen Sie das Produkt regelmig und immer vor
jeder Benutzung.

DA

Ziehen Sie den Rasenmher nicht nach hinten, wenn es


nicht unbedingt notwendig ist. Wenn Sie die Maschine
von einer Wand oder einem Hindernis zurckziehen
mssen, sehen Sie zuerst nach unten und hinten um
zu vermeiden, dass Sie stolpern oder mit der Maschine
ber Ihre Fe fahren.

FI

Stoppen Sie das Messer, wenn die Maschine zum


Transport gekippt werden muss, um anderen Flchen
als Gras zu berqueren und wenn Sie die Maschine
zum und vom Mhbereich transportieren.
Benutzen Sie das Gert niemals mit defekten
Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen, oder ohne
Sicherheitsvorrichtungen, wie z.B. Abweisern und/oder
Grasfngern.
Starten Sie den Motor vorsichtig entsprechend den
Anweisungen und halten Sie Hnde und Fe von dem
Schneidbereich fern. Halten Sie sich immer von den
Auswurfffnungen fern.

Tragen oder heben Sie den Rasenmher nie, wenn der


Motor eingeschaltet ist.

Vermeiden Sie Lcher, Kurven, Steine oder sonstige


versteckte Objekte. Unebenes Terrain birgt eine
Rutsch- und Sturzgefahr.

Ersetzen Sie abgenutzte oder beschdigte Messer und


Bolzen als Satz um Unwucht zu vermeiden.

berprfen Sie Bolzen, Muttern und Schrauben immer


wieder ob alle fest angezogen sind, so dass alles in
einem sicheren Betriebszustand ist.

Wird der Rasenmher nicht benutzt, muss er in einem


abgeschlossenen, gut durchlfteten Raum gelagert
werden, der fr Kindern unzugnglich ist.

Befolgen Sie alle Anweisungen des Herstellers


zur Installation und zum sicheren Betrieb des
Rasenmhers. Benutzen Sie nur geeignete und vom
Hersteller zugelassene Ersatzteile.

Verwenden Sie den Motor nicht in geschlossenen


Rumen in denen sich gefhrliche Kohlenmonoxidgase
sammeln knnten.

Prfen Sie den Grasfangkorb regelmig auf


Abnutzung, Lcher oder Verschlei, ansonsten knnten
Gegenstnde in Richtung Benutzer geschleudert
werden knnen.

PT

Stoppen Sie das Messer, wenn Sie Kiesflchen


berqueren.

NL

SICHERHEITSWARNUNGEN FR RASENMHER.

IT

Ersetzen Sie abgenutzte oder beschdigte Teile, bevor


Sie das Produkt in Betrieb nehmen.

Benutzen Sie den Rasenmher nie, wenn der


Startbgel den Motor nicht stoppt wenn er losgelassen
wird.

Verndern Sie nicht die Einstellungen des


Motordrehzahlreglers und lassen Sie den Motor nicht
berdrehen.

Der Rasenmher darf nicht ohne den vollstndig


montierten Grasfangkorb oder die selbstschlieenden
Klappe der Auswurfffnung benutzt werden.

Kippen Sie den Rasenmher nicht, wenn Sie den Motor


starten oder der Motor luft. Das exponiert die Messer
und erhht die Wahrscheinlichkeit, dass Gegenstnde
geschleudert werden.

Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn die Gefahr von


Blitzschlag besteht.

Starten Sie den Motor nie, wenn Sie vor einem


Grasauswurfschacht stehen sollten.

Bettigen Sie das Werkzeug nicht mit Gewalt. Er wird


die Arbeit mit der Geschwindigkeit, fr die es ausgelegt
wurde, besser und sicherer erledigen.

berlasten Sie Ihren Mher nicht. Das Mhen von


langen, schweren Gras kann zu niedriger Motordrehzahl

In den folgenden Fllen, stoppen Sie den Motor, ziehen


Sie das Zndkerzenkabel und warten Sie bis das
Messer vollstndig gestoppt hat, und lassen Sie den
Motor abkhlen:
Wenn Sie das Produkt unbeaufsichtigt lassen
Bevor Sie eine Blockierung entfernen oder die

27

SV

NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Deutsch

Auswurfffnung reinigen
Bevor Sie die Maschine prfen, reinigen oder daran
arbeiten,
Nachdem Sie einen Fremdkrper getroffen haben;
berprfen Sie das Gert auf Schden und fhren
alle notwendigen Reparaturen durch, bevor Sie die
Maschine wieder starten.
Bevor Sie den Grasfangkorb entleeren
vor dem Auftanken

berprfen Sie die Maschine sofort, wenn sie anfngt,


ungewhnlich zu vibrieren.
auf Schden berprfen
die beschdigten Teile ersetzen oder reparieren
berprfen Sie ob die Teile locker sind und, wenn
erforderlich, ziehen Sie sie fest

Befolgen Sie die folgenden Schritte, wenn die Maschine


auf einen Fremdkrper trifft:
Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie das
Zndkerzenkabel ab.
Das Produkt und den Grasfangkorb grndlich auf
Schden berprfen.
Reparieren Sie jeglichen Schaden bevor Sie den
Rasenmher wieder starten und weiter mhen.

Lassen Sie den Motor abkhlen, bevor Sie ihn in einem


Behlter lagern.

Halten Sie zur Vermeidung einer Feuergefahr den


Motor, Schalldmpfer und Benzinlagerbereich frei von
Gras, Laub oder berschssigem Schmiermittel.

Wenn der Kraftstofftank entleert werden soll, sollte dies


im Freien durchgefhrt werden.

Ziehen Sie das Zndkabel, bevor Sie jegliche


Arbeiten durchfhren, transportieren oder das Produkt
aufbewahren. Diese Vorsichtsmanahme verhindert
den unbeabsichtigten Start des Produktes.

Das Produkt ist extrem laut und dauerhafter Hrschaden


kann entstehen, wenn die Anweisungen zu Exposition,
Lrmreduzierung und Gehrschutz nicht streng befolgt
werden.

Bewahren Sie diese Anleitung zum spteren Nachschlagen


auf. Lesen Sie sie regelmig nach und verwenden Sie
sie zur Einweisung anderer Anwender. Sollten Sie dieses
Gert jemandem leihen, geben Sie dieser Person auch
diese Anleitung.

SYMBOLE
Einige der folgenden Symbole knnten mit diesem Produkt
verwendet werden. Machen Sie sich mit diesen Symbolen
vertraut und merken Sie sich Ihre Bedeutung. Ein gutes
Verstndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt
besser und sicherer einzusetzen.
Sicherheitsvorkehrungen, die sich auf
ihre Sicherheit auswirken.
Um das Risiko von Verletzungen
zu minimieren, muss der Benutzer
die Bedienungsanleitung lesen und
verstehen bevor er dieses Produkt
benutzt.
Halten Sie alle Krperteile und
Kleidung von jeglichen Riemen oder
anderen sich bewegenden Teilen fern.
Um Verletzungen zu vermeiden,
halten Sie sich immer fern von sich
bewegenden Teilen.
Halten Sie den Arbeitsbereich frei von
Kabeln und Drhten. Nichtbeachtung
kann zu schweren Verletzungen fhren.

Gefahr! Halten Sie Hnde und Fe


fern.

Sie drfen nur die in dieser


Bedienungsanleitung beschriebenen
Einstellungen oder Reparaturen
durchfhren. Halten Sie die Hnde vom
Messer fern!

SERVICE

Service und Wartung des Gertes erfordert


besondere Sorgfalt und Kenntnisstand und darf nur
durch qualifiziertes Personal durchgefhrt werden.
Service und Wartung von unqualifizierten Personal
knnte zu einer Verletzungrisiko des Bedieners oder
Maschinenschden fhren.
Verwenden Sie zur Wartung ausschlielich OriginalErsatzteile des Herstellers. Die Verwendung
anderer Teile kann zu schweren Verletzungen oder
Beschdigung des Produkts fhren.

HINWEIS: Fhren Sie nur die in dieser Bedienungsanleitung


aufgelisteten Arbeiten durch. Andere Wartungsarbeiten
oder Reparaturen mssen von einer qualifizierten Person
durchgefhrt werden.

28

Gefahr von Querschlgern. Halten Sie


alle Auenstehenden mindestens 15
Meter fern.
Vermeiden Sie zur Verringerung
des Verletzungs- oder
Beschdigungsrisikos Kontakt mit
heien Oberflchen.
Rauchen Sie nicht und halten Sie sich
von Feuer und Funken fern wenn Sie
den Treibstoffstank auffllen oder wenn
Sie Benzin handhaben.
Mhen, wenn der Graskorb leer ist

Deutsch

EN
FR
DE
ES
IT

Hren Sie mit dem Mhen auf, wenn


der Graskorb voll ist.

NL

Ukrainisches Prfzeichen

PT

Berhren Sie nicht die heien


Metallflchen.

Halten Sie den Startbgel nach unten


gegen den Griff, um den Motor am
Laufen zu halten.
Lassen Sie den Startbgel los um das
Produkt
anzuhalten.

Vorsicht vor scharfen Messern.


Messer bewegen sich noch nach dem
Abschalten des Motors. Bevor Sie eine
Wartung durchfhren, entfernen Sie
das Zndkabel.
Den Tankdeckel langsam lsen,
um den Druck zu lsen und um zu
verhindern, dass das Benzin austreten
wird

Halten Sie den Startbgel gegen den


Griff runter.
Das Starterseil ziehen, bis der Motor
anspringt.

96

Das Benzin und seine Dmpfe


sind explosiv und kann schwere
Verbrennungen verursachen oder zum
Tod fhren.
Treibstoff und Treibstoffdmpfe sind
hochentzndlich und explosiv. Feuer
oder Explosionen knnen schwere
Verbrennungen oder Tod verursachen.
Verwenden Sie bleifreies Benzin fr
Autos mit einem Oktanindex von 87
([R+M]/2) oder hher.
Benutzen Sie SAE 30 or 10W-30
API-SJ l.
Dieses Gert entspricht allen
gesetzlichen Normen des Landes
der Europischen Union, in dem es
gekauft wurde.
EurAsian Konformittszeichen

FI
NO
RU

CS

Der garantierte Schallleistungspegel


betrgt 96 dB.

HU
RO
LV

Stoppen des Produktes.

LT
ET
HR

RESTRISIKEN:

SL

Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt


wird, ist es unmglich ein gewisses Restrisiko vollstndig
zu beseitigen. Die folgenden Gefahren knnen bei der
Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders
auf folgende Punkte achten:

Durch Vibrationen verursachte Verletzungen. Benutzen


Sie immer das richtige Werkzeug fr die Aufgabe,
benutzen Sie die vorgesehenen Griffe und schrnken
die Arbeitszeit und Exposition ein.

Lrm kann zu Gehrschden fhren. Tragen Sie einen


Gehrschutz und schrnken Sie die Belastung ein.

Verletzungen durch den Kontakt mit dem Messer

Verletzung durch geschleuderte Gegenstnde

Mhen Sie quer ber die Flche einer


Steigung. Niemals auf- oder abwrts
mhen.
Entfernen Sie Gegenstnde die von
dem drehendem Messer geschleudert
werden knnten. Halten Sie andere
Personen auf sicherer Entfernung von
dem Produkt.

SV

PL

Gieen Sie vorsichtig Kraftstoff in den


Tank.
Drcken Sie die Einspritzpumpe fest
3 Mal.

DA

RISIKOVERRINGERUNG
Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen
knnen bei einigen Personen zu einem Zustand, der
Raynaud-Syndrom genannt wird, fhren. Symptome
sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgefhl und episodische
Weifrbung der Finger und treten normalerweise bei
Klte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren,
Klte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen
und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome
beitragen. Der Anwender kann Manahmen ergreifen,
um die Auswirkungen der Vibrationen mglicherweise zu
verringern:

Halten Sie den Krper bei Klte warm. Tragen Sie


beim Betrieb des Gertes Handschuhe, um Hnde und
Handgelenke warm zu halten.

Bettigen Sie sich nach jedem Einsatz krperlich, um


den Blutkreislauf zu steigern.

Machen Sie regelmig Pausen. Beschrnken Sie die


Beanspruchung pro Tag.

Sollten bei Ihnen Symptome dieses Zustands auftreten,

29

SK
BG
UK

Deutsch
stellen Sie unverzglich den Betrieb ein und suchen Sie in
Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.
WARNUNG
Verletzungen knnen durch lange Benutzung eines
Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden.
Machen Sie regelmig Pause, wenn Sie ein Werkzeug
fr lange Zeit benutzen.

WARNUNG
Falls Teile fehlen oder beschdigt sind darf das Gert
nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt
ersetzt wurde. Die Verwendung eines Produkts mit
beschdigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren
Verletzungen fhren.

WARNUNG
WARNUNG
Benutzen Sie zur Vermeidung schwerer Verletzungen
dieses Produkt nicht, bevor Sie nicht die
Bedienungsanleitung sorgfltig durchgelesen und
vollstndig verstanden haben. Wenn Sie die Warnungen
und Anweisungen im Handbuch nicht verstehen,
benutzen dieses Produkt nicht. Wenden sich fr weitere
Hilfe an den Kundendienst.

Versuchen Sie nicht, dieses Gert zu verndern


oder Zubehr zu erstellen, das fr dieses Gert nicht
empfohlen ist. Sollten Sie whrend Wartungsarbeiten
andere nicht geeignete Teile benutzen, so knnten dies
schwere Personen- und Sachschden mit sich bringen.

WARNUNG
Die Sicherheitssysteme oder Funktionen des
Rasenmhers drfen nicht manipuliert oder deaktiviert
werden.

BESCHREIBUNG
Siehe Abbildung 1.
1. Einspritzknopf
2. Seitlicher Auswurfabweiser
3. Zndkerzenkappe
4. Tankdeckel
5. ldeckel/Messstab
6. Startergriff
7. Hheneinstellungshebel
8. Schnellverschluss
9. Startbgel
10. Griff
11. Seilfhrungsgriff
12. Hintere Auswurfklappe
13. Grasfangkorb
14. Sicherungsstift
15. Luftfilter
16. Selbstantrieb
17. Mulchadapter
18. Stifte
19. Seitliche Auswurfklappe
20. Haken an der Seite des seitlichen Auswurfabweisers
21. ffnung der seitlichen Auswurfklappe

MONTAGE
AUSPACKEN
Dieses Produkt muss vor
zusammengebaut werden.

der

ersten

Benutzung

Untersuchen Sie das Produkt sorgfltig und


vergewissern Sie sich, dass whrend des Transports
keine Beschdigungen aufgetreten sind.

Sollten Teile beschdigt sein oder fehlen, wenden Sie


sich bitte an den Ryobi-Kundendienst.

30

WARNUNG
Montieren Sie niemals ein Anbauteil und nehmen Sie
niemals Einstellungen vor, whrend das Produkt in
Betrieb ist. Das Versumnis den Motor auszuschalten
kann zu schweren Verletzungen fhren.

WARNUNG
Um unbeabsichtigtes Starten zu vermeiden, ziehen
Sie das Kabel der Zndkerze immer ab, wenn Sie Teile
montieren.

WARNUNG
Betreiben Sie den Mher niemals ohne montierte und
funktionierende Schutzvorrichtungen Bedienen Sie den
Rasenmher nicht, wenn irgendwelcher Sachschaden
an den Sicherheitsmerkmalen der Maschine entstanden
ist. Sollten sie diese Warnung nicht bercksichtigen,
kann dies schwere Personenschaden hervorrufen.
ANBRINGUNG DES HANDGRIFFS
Siehe Abbildung 2.
1. Platzieren Sie die Griffe in der richtige Betriebsposition
und ziehen die Knebelmuttern an. Stellen Sie sicher,
dass der Stift am unteren Griff in das Loch der Halterung
eingesetzt ist.
2. Bringen Sie die Befestigungen der Schnellverschlsse
an und ziehen sie zum Sichern die Knebelmutter des
Schnellverschlusses an.
HINWEIS: Vermeiden Sie es, Kabel einzuklemmen
oder zu knicken.

Deutsch

EN
FR
DE
ES

3. Legen Sie das Starterseil in die Fhrung des Griffs.


4. Montage des Grasfangkorbs oder Mulchadapters
MONTAGE DES MULCHADAPTERS (ZUM BETRIEB
ALS MULCHER)
Siehe Abbildung 3.
HINWEIS: Montieren Sie nicht den seitlichen
Auswurfabweiser oder den Grasfangkorb, wenn Sie den
Mulchadapter benutzen.
1. Heben Sie die hintere Auswurfklappe an und halten sie
hoch.
2. Greifen Sie den Mulchadapter am Handgriff und setzen
ihn wie gezeigt in einem kleinen Winkel ein.
3. Schieben Sie den Mulchadapter fest an seinen Platz.
4. Lassen Sie die hintere Auswurfklappe herunter.
MONTAGE DES GRASKORBS
1. Schieben Sie die Kunststoffclips ber den Metallrahmen.
2. Lassen Sie die restlichen Teile des Graskorbs einrasten.
MONTAGE DES GRASFANGKORBES (ZUM BETRIEB
MIT GRASFANGKORB)
Siehe Abbildung 4.
HINWEIS: Montieren Sie nicht den seitlichen
Auswurfabweiser oder den Mulchadapter, wenn Sie den
Graskorb benutzen. Stellen Sie auch sicher, dass die
seitliche Auswurfklappe sicher verschlossen ist.
1. ffnen Sie die hintere Auswurfklappe.
2. Heben Sie den Grasfangbehlter am Griff an und
platzieren Sie ihn unter der hintere Auswurfklappe, so
dass die Haken am Rahmen des Grasfangbehlters auf
dem Scharnier der hinteren Klappe ruhen.
3. Lsen Sie die hintere Klappe. Bei korrekter Montage
ruhen die Haken des Grasfangbehlters sicher auf dem
Scharnier der hinteren Klappe.
4. Stellen Sie sicher, dass die hintere Klappe vollstndigen
Kontakt zum Grasfangbehlter hat. Stellen Sie
sicher, dass zwischen der hinteren Klappe und dem
Grasfangbehlter keine Lcke besteht.
MONTAGE DES SEITLICHEN AUSWURFABWEISERS
(ZUM BETRIEB MIT SEITENAUSWURF)
Siehe Abbildung 9.
HINWEIS: Montieren Sie nicht den Graskorb, wenn Sie den
seitlichen Auswurfabweiser benutzen. Der Mulchadapter
sollte montiert bleiben.
1. Heben Sie die seitliche Auswurfklappe an.
2. Richten Sie die Haken an dem Abweiser mit der
Scharnierstange an der Unterseite der Tr aus.
3. Lassen Sie den Abweiser herunter bis die Haken an der
Scharnierstange der Mulcherklappe einrasten.
4. Entlasten Sie den Abweiser und die seitliche
Auswurfklappe.

IT

VERWENDUNG

NL

KRAFTSTOFF UND AUFTANKEN

PT
DA

WARNUNG

SV

Handhaben Sie Treibstoff immer vorsichtig; er ist hoch


entzndlich.

FI
NO
RU

Verwenden Sie frisches Benzin.

PL

Lagern Sie Kraftstoff nur in Behltern, die speziell fr


diesen Zweck entworfen wurden.

CS

Immer im Freien auftanken wo keine Funken oder


Flammen zugegen sind. Keine Kraftstoffdmpfe
einatmen. Rauchen Sie nicht und bleiben Sie fern von
Flammen und Funken beim Auffllen des Kraftstofftanks
oder beim Umgang mit Kraftstoff.

RO

Lassen Sie Benzin oder l nicht in Kontakt mit Ihrer


Haut geraten.

Lassen Sie Benzin und l niemals in die Augen


geraten. Falls die Augen in Kontakt mit Benzin oder l
geraten sollten, waschen Sie sie sofort mit sauberem
Wasser aus! Wenn die Reizung anhlt, sofort einen
Arzt aufsuchen.

Wischen Sie verschttetes Benzin sofort auf.

AUFTANKEN
Siehe Abbildung 5.
WARNUNG
Stellen Sie immer den Motor ab und lassen den Motor
und Auspuffteile abkhlen, bevor Sie auftanken.
Entfernen Sie niemals den Tankdeckel oder fllen
Treibstoff in eine Maschine, wenn der Motor luft oder
hei ist. Zum Anlassen des Motors immer mindestens
9m Abstand vom Ort des Auftankens halten. Rauchen
Sie nicht. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu
schweren Personenschden fhren.
WARNUNG
Nicht berfllen. Fllen des Kraftstofftanks bis 25 mm
unter der Oberseite des Einfllstutzens. Kippen Sie den
Mher nach dem Tanken niemals mehr als 25 Grad,
denn dadurch kann Kraftstoff austreten und Feuergefahr
entstehen.
1. Die Flchen um den Kraftstofftank-Deckel reinigen, um
Kontamination zu vermeiden.

Den Deckel langsam lsen und den Druck entweichen


lassen damit kein Treibstoff austritt. Legen Sie den
Deckel auf eine saubere Oberflche.
2. Gieen Sie vorsichtig Kraftstoff in den Tank. Verschtten
vermeiden.
3. Reinigen und berprfen Sie die Dichtung, schlieen

31

HU

LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Deutsch
Sie dann alle Tankdeckel fest zu.
4. Verschtteten Kraftstoff sofort aufwischen. Entfernen
Sie sich 9m von dem Ort der Betankung, bevor Sie den
Motor starten.
HINWEIS: Nach dem ersten Gebrauch des Motors tritt
immer etwas Rauch aus; das ist normal.
AUFFLLEN/BERPRFEN DES MOTORLS
Siehe Abbildung 5.
Das Motorl hat einen wesentlichen Einfluss auf die
Leistung und Lebensdauer des Motors. Fr allgemeinen
Gebrauch bei allen Temperaturen wird SAE 10W-30
empfohlen. Benutzen Sie immer einen 4-Takt-Motorenl,
der die Voraussetzungen fr die API Service Klassifizierung
SJ erfllt oder berschreitet.
HINWEIS:
le
ohne
Detergentadditive
oder
Zweitaktmotorenle beschdigen den Motor und drfen
nicht verwendet werden.
Befllen mit Motorl:
1. Stellen Sie sicher, dass der Mher waagerecht steht
und der Bereich um den ldeckel/Messstab sauber ist.
2. Entfernen Sie den Deckel und das Siegel von dem
lbehlter.
3. ffnen Sie den ldeckel/lmessstab, indem Sie ihn
um 90 Grad Gegenuhrzeigersinn drehen. Entfernen Sie
den ldeckel/Messstab.
4. Fllen Sie das l langsam ein. Fllen Sie bis zu der
"Voll" Markierung des Messstabes. Nicht berfllen.
HINWEIS: Stecken Sie den Messstab zum Messen des
lstandes in das Einfllloch, schrauben ihn aber nicht ein.
5. Installieren Sie und sichern Sie den ldeckel/
lmessstab, indem Sie ihn 90 Grad im Uhrzeigersinn
drehen.
Zum berprfen des Motorls:

Stellen Sie sicher, dass der Mher waagerecht steht


und der Bereich um den ldeckel/Messstab sauber ist.

Entfernen Sie den ldeckel/Messstab. Wischen Sie ihn


sauber und stecken ihn in das Einfllloch, schrauben
ihn aber nicht ein.

Entfernen Sie den ldeckel/Messstab wieder und


prfen den lstand. Wenn sich zu wenig l in dem
Tank befindet, geben Sie l hinzu bis der richtige
lstand erreicht ist.

START/STOPP DES RASENMHERS


Siehe Abbildung 5.
WARNUNG
Starten Sie den Motor niemals in geschlossenen oder
schlecht gelfteten Rumen und lassen Sie ihn niemals
darin laufen; das Einatmen von Abgasen kann tdlich
sein.

MOTOR ANLASSEN
1. Drcken Sie die Einspritzpumpe 3 Mal.
HINWEIS: Dieser Schritt ist meistens nicht notwendig,
wenn Sie einen Motor starten der bereits einige
Minuten lief.
2. Drcken Sie den Startbgel gegen den Griff.
3. Den Startergriff ziehen bis der Motor anspringt. Lassen
Sie das Starterseil langsam los, so dass das Seil nicht
zurck schnellt.
HINWEIS: Es kann bei khlem Wetter notwendig sein
die Einspritzpumpe fter zu drcken. Bei warmem
Wetter kann zu viel Drcken der Einspritzpumpe den
Motor berfluten und der Motor startet nicht. Wenn der
Motor berflutet ist, warten Sie einige Minuten, bevor
Sie ohne Drcken der Einspritzpumpe versuchen
wieder zu starten.
MOTOR ABSTELLEN

Lassen Sie den Startbgel los um das Produkt


anzuhalten.

ANTRIEB DES PRODUKTS


Siehe Abbildung 6.

Fr Eigenantrieb: Halten Sie den Startbgel nach


unten, whrend Sie den Antriebssteuerungshebel zum
Griff drcken. Lassen Sie den Antriebssteuerungshebel
los, um den Antrieb zu stoppen.

Um manuell anzutreiben: Halten Sie den Startbgel


nach unten. Legen Sie die Antriebssteuerung nicht ein.
HINWEIS: Das Gert fhrt los, wenn der
Selbstantriebsbgel eingelegt ist.

EINSTELLEN DER MESSERHHE


Siehe Abbildung 7.
Bei der Lieferung des Rasenmhers sind die Rder auf eine
kleine Schnitthhe eingestellt. Bevor Sie den Rasenmher
zum ersten Mal benutzen, stellen Sie bitte die Schnitthhe
ein, die am besten zu Ihnen passt. Der durchschnittliche
Rasen sollte 38 mm bis 50 mm in der khlen Jahreszeit
und zwischen 50 mm bis 76 mm in der warmen Jahreszeit
betragen.
Um die Messerhhe einzustellen:

Stoppen Sie den Rasenmher und warten bis das


Messer angehalten ist.

Um die Messerhhe zu erhhen, bettigen Sie den


Hheneinstellhebel und ziehen Sie ihn zum hinteren
Teil des Rasenmhers.

Um die Messerhhe zu reduzieren, bettigen Sie den


Hheneinstellhebel und ziehen Sie ihn zum vorderen
Teil des Rasenmhers.

EINSTELLEN VON GRIFFHHE UND -WINKEL


Siehe Abbildung 8.
Die Griffhhe kann leicht an den Benutzer angepasst
werden.

32

Deutsch

EN
FR
DE
ES

Um die Griffhhe einzustellen:


die

Entfernen
Sie
Schnellverschlusses.

Knebelmutter

des

Schieben Sie den Schnellverschluss heraus und


passen Sie die Hhe mit der anderen ffnung an.

Befestigen Sie den Schnellverschluss wieder. Ziehen


Sie den Knebelmutter des Schnellverschlusses an.

Auf der anderen Seite des Griffs wiederholen.

Um die Griffwinkel einzustellen:

ffnen Sie die Schnellverschluss-Befestigungen.

Verndern Sie den Griffwinkel wunschgem. Stellen


Sie sicher, dass der Sperrstift am unteren Griff in das
Loch der Halterung eingesetzt ist.
HINWEIS: Das Gert verfgt ber eine 3-PunktEinstellung zur Anpassung des Griffwinkels.

Befestigen Sie den Schnellverschluss wieder.

TIPS ZUM RASENMHEN

Stellen Sie sicher, dass der Rasen frei von Steinen,


Stcken, Draht und anderen Gegenstnden ist, die die
Messer des Rasenmhers oder den Motor beschdigen
knnten. Diese Objekte knnten vom Rasenmher
zum Benutzer oder anderen geschleudert werden und
schwere Personenschden entstehen lassen.

Schneiden Sie fr das beste Ergebnis immer ein Drittel


oder weniger der Grashhe ab.

Sollten Sie hohes Grass mhen, reduzieren Sie ihre


Schrittgeschwindigkeit um das beste Arbeitsergebnis
zu erhalten.

Mhen Sie nasses Gras nicht. Es klebt an der


Unterseite des Mhers und verhindert die ordentliche
Sammlung oder den Auswurf des Schnittguts.

Neues oder schweres Gras kann einen schmalere


Schnittbreite oder grere Schnitthhe erfordern.

Subern Sie die untere Seite des Rasenmhers nach


jedem Gebrauch um Grassreste, Bltter, Schmutz und
anderen Abfall aus dem Gert zu entfernen.

BETRIEB BEI GEFLLE


Siehe Abbildung 10.

Bei Gefllen besteht hohe Rutschgefahr und


Sturzgefahr,
was
schweren
Personenschaden
verursachen kann. Wenn Sie bei Gefllen Rasen
mhen ist Vorsicht geboten. Wenn Sie sich bei einem
Geflle unsicher fllen sollten Sie in keinem Fall Rasen
mhen. Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie bei Gefllen mit
einem Winkel grer als 15 nicht Rasen mhen. Der
Hersteller empfiehlt, den Fahrantrieb beim Mhen an
Hngen nicht zu benutzen.

Passen Sie auf bei Lchern, Kurven, Steinen


und versteckten Objekte oder Hgeln, sie bergen
Rutschgefahr. Hohes Gras kann Hindernisse bergen.
Entfernen Sie alle Objekte, wie zum Beispiel Steine und
ste, welche von den Schneideelementen in die Luft
geworfen werden knnen.
Achten Sie immer auf sicheren Stand. Ein Ausrutscher
oder Fall kann schweren Personenschaden entstehen
lassen. Wenn Sie das Gefhl haben, das Gleichgewicht
zu verlieren, lassen Sie den Startbgel sofort los.
Benutzen Sie das Gert nicht in der Nhe von
Klippen, Grben und Bschungen; Sie knnten Ihr
Gleichgewicht verlieren.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO

LEEREN DES GRASFANGKORBS


Siehe Abbildung 11.

LV

Stoppen Sie den Rasenmher und warten bis das


Messer angehalten hat.

ET

ffnen Sie die Klappe der hinteren Auswurfffnung.

SL

Greifen Sie den Grasfangkorb am Griff und heben ihn


an, um ihn vom Rasenmher zu entfernen.

SK

Leeren Sie den Grassfangkorb.

UK

Heben Sie die Klappe der hinteren Auswurfffnung an


und setzen den Grasfangkorb wieder ein.

LT

WARNUNG
Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie die Maschine zur
Wartung, Reinigung oder den Transport anheben oder
kippen. Das Messer ist scharf; die Messer knnen sich
auch bewegen, wenn der Motor ausgeschaltet ist. Halten
Sie alle Krperteile von dem Messer fern, whrend das
Messer frei liegt.

WARTUNG UND PFLEGE


WARNUNG
Nach dem Loslassen des Startbgels, prfen Sie
regelmig nach, ob das Messer innerhalb von 3
Sekunden stoppt.

WARNUNG
Wenn das Gert nicht richtig gewartet wird, kann die
Lebensdauer des Werkzeugs reduziert werden, und
eingebaute Sicherheitsfunktionen knnen nicht richtig
funktionieren. Das kann dann das Potenzial fr schwere
Verletzungen erhhen. Halten Sie das Produkt immer in
gutem Zustand

Mhen Sie an Hngen immer quer und niemals


nach oben und unten. Es knnte schwerer Schaden
entstehen, wenn dies nicht eingehalten wird.

33

HR

BG

Deutsch
WARNUNG
Stoppen Sie vor jeden Wartungsarbeiten das Produkt,
lassen das Messer vollstndig anhalten und ziehen
den Zndkerzenstecker von der Zndkerze. Die
Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren
Personenschden fhren.

WARNUNG
Verwenden Sie zur Wartung ausschlielich OriginalErsatzteile des Herstellers. Die Benutzung ungeeignete
Ersatzteile
knnte
Gefahren
oder
schweren
Sachschaden entstehen lassen.

GENERELLE WARTUNGSARBEITEN
Sie drfen die, die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen
Einstellungen
und
Reparaturen,
durchfhren. Kontaktieren Sie Ihren autorisierten
Kundendienst fr andere Reparaturen.

Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den


Einsatz von Lsungsmitteln. Die meisten Plastikteile
knnen durch den Gebrauch der handelsblichen
Solventen beschdigt werden, was sich auch auf
ihre Leistung auswirken kann. Verwenden Sie
saubere Tcher um Verunreinigungen wie Staub, l,
Schmierstoffe usw. zu entfernen.

berprfen Sie immer wieder alle Schrauben


und Bolzen auf ihren festen Sitz um eine sichere
Handhabung des Rasenmhers zu gewhrleisten.

Entfernen Sie Ansammlungen von Gras oder Blttern


um den Motor und die Motorabdeckung. Wischen
Sie den Rasenmher mit einem feuchten Tuch ab.
Benutzen Sie kein Wasser.

berprfen Sie den Grasfangkorb von Zeit zu Zeit auf


Schden oder Verschlei.
WARNUNG

Lassen Sie niemals Bremsflssigkeiten, Benzine,


Produkte auf Erdlbasis, Rostlser usw. mit den
Plastikteilen in Kontakt geraten. Chemikalien knnen
Plastik beschdigen, aufweichen oder zerstren, was zu
schweren Verletzungen fhren kann.
REINIGUNG DER UNTERSEITE DES GEHUSES
1. Stellen Sie den Mher auf die hchste Schnitthhe ein.
2. Schlieen Sie einen Schlauchanschluss (nicht
mitgeliefert) an den Anschluss an dem Gehuse.
3. Drehen Sie die Wasserzufuhr an.
4. Starten Sie den Rasenmher und lassen ihn mit
hchster Drehzahl laufen, aber schalten Sie den Bgel
fr den Selbstantrieb nicht ein.
5. Lassen Sie den Motor an Ort und Stelle fr ungefhr 30

34

Sekunden laufen.
6. Motor ausschalten.
7. Drehen Sie die Wasserzufuhr ab.
8. berprfen Sie die Unterseite des Gehuses auf
Sauberkeit und wiederholen Sie falls gewnscht den
Reinigungsvorgang.
SCHMIERL
Alle Lager in diesem Produkt sind mit ausreichend qualitativ
hochwertigem Schmiermittel fr die gesamte Lebensdauer
unter normalen Betriebsbedingungen gelt. Es ist daher
keine zustzliche Schmierung erforderlich.
WARNUNG
Schtzen Sie Ihre Hnde immer mit dicken Handschuhen
wenn Sie die Schneideelemente auswechseln
mssen. Kontakt mit dem Messer knnte zu schweren
Verletzungen fhren.
AUSTAUSCH DER SCHNEIDEELEMENTE
Siehe Abbildung 12.
Seien Sie whrend Einstellarbeiten an der Maschine
vorsichtig, um zu verhindern, dass Ihre Finger zwischen
das bewegliche Messer und feststehende Teile der
Maschine gelangen.
Fr beste Ergebnisse muss das Messer scharf gehalten
werden. Ersetzen Sie ein verbogenes oder beschdigtes
Messer sofort.
WARNUNG
Benutzen sie nur vom Hersteller Ihres Rasenmhers
zugelassene Ersatzmesser. Ein nicht vom Hersteller
Ihres Rasenmhers zugelassenes Messer ist gefhrlich
und kann zu schweren Verletzungen, Beschdigung
Ihres Rasenmhers und Erlschen Ihrer Garantie
fhren.

WARNUNG
Entleeren Sie den Kraftstoff, bevor Sie den Mher
kippen und das Messer ersetzen.
1. Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie das
Zndkerzenkabel ab. Lassen Sie das Messer
vollstndig anhalten.
2. Drehen Sie den Rasenmher auf eine Seite (Luftfilter
nach oben gerichtet).
3. Stecken Sie ein Stck Holz zwischen dem Schneideblatt
und dem Gehuse um die Schneideelemente zu
fixieren.
Montage: Siehe Abbildung 12a.
Entfernen: Siehe Abbildung 12b.
HINWEIS: Verkeilen Sie das Holz nicht zwischen
Messer und der Plastikabdeckung.

Deutsch

EN
FR
DE
ES

4. Mit Hilfe eines 16-mm-Gabel- oder Steckschlssels


(nicht mitgeliefert), lsen Sie die Messerschraube,
indem Sie sie von unten gesehen gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
5. Entfernen Sie die Messerschraube, Federring und
Messer.
6. Montieren Sie das neue Schneidemesser auf der
Welle. Vergewissern Sie sich dass es richtig installiert
ist mit den runden Enden zum Mhergehuse hin und
nicht zum Untergrund hin.
7. Montieren Sie die Scheibe und Messerschraube auf die
Welle. Ziehen Sie die Schraube handfest an, indem Sie
sie von unten gesehen im Uhrzeigersinn drehen.
HINWEIS: Vergewissern Sie sich dass alle Teile in der
Reihenfolge ausgetauscht wurden in der sie entfernt
wurden.
8. Ziehen Sie die Messeschraube mit einem
Drehmomentschlssel (nicht mitgeliefert) fest, um
sicherzustellen dass die Schraube richtig angezogen
ist.
9. Das empfohlene Drehmoment fr die Messerschraube
ist 4045 Nm.
HINWEIS: Schrfen Sie die Messer nicht, ersetzen
Sie sie mit einem neuen Teil. Messer mssen gut
ausgewuchtet sein, um Schden und Verletzungen zu
vermeiden.
LUFTFILTER REINIGEN
Siehe Abbildung 13.
Halten Sie fr optimale Leistung und lange Lebensdauer
den Luftfilter sauber.
1. Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung, indem Sie
die Lasche nach unten drcken, whrend Sie die
Abdeckung vorsichtig herausziehen.
2. Entfernen Sie den Luftfilter und reinigen ihn mit warmer
Seifenlauge. Splen und vollstndig trocknen lassen.
3. Tragen Sie etwas Motorl dnn auf den Luftfilter auf,
drcken Sie es dann mit einem saugfhigen Lappen
oder Papiertuch heraus.
4. Setzen Sie den Luftfilter wieder in das Luftfiltergehuse
ein.
5. Setzen Sie die Luftfilterabdeckung wieder auf und
sichern diese.
HINWEIS: Fr beste Ergebnisse sollte der Filter jhrlich
gewechselt werden.
TANKDECKEL
WARNUNG
Ein undichter Tankdeckel stellt eine Feuergefahr dar
und muss unverzglich ersetzt werden!
Der Tankdeckel enthlt einen wartungsfreien Filter und ein
Rckschlagventil. Ein verstopfter Tankdeckel fhrt zu einer
verschlechterten Motorleistung. Falls die Leistung sich
verbessert, wenn der Tankdeckel gelst wird, kann das
Rckschlagventil defekt oder verstopft sein. Ersetzen Sie

falls erforderlich den Tankdeckel.

IT
NL

WECHSELN DES MOTORLS


Siehe Abbildung 14.

PT

Stellen Sie sicher, dass der Treibstofftank vollstndig leer


ist, bevor Sie das Gert umkippen, sonst wird Treibstoff
austreten.
Das Motorl sollte nach 25 Stunden Benutzung gewechselt
werden. Wechseln Sie das l whrend das Motorl noch
warm, aber nicht hei, ist. Dadurch kann das l schnell und
vollstndig abgelassen werden.
1. Entfernen Sie den ldeckel/Messstab.
2. Kippen Sie den Rasenmher auf eine Seite und lassen
das l durch das Einfllloch in einen zugelassenen
Behlter abflieen.
3. Stellen Sie Ihren Rasenmher aufrecht und fllen
l, wie in dem Kapitel Einfllen/berprfen von l
beschrieben, ein.
HINWEIS: Benutztes l mu in einem zugelassenem
Abfallbetrieb entsorgt werden. Fragen Sie Ihren
lhndler nach weiteren Informationen.

DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG

WARTUNG DER ZNDKERZE


Siehe Abbildung 15.

UK

Der Elektrodenabstand der Zndkerze muss richtig


eingestellt sein und frei von Ablagerungen sein, damit der
Motor richtig funktioniert. Zum berprfen:
1. Entfernen Sie die Zndkerzenkappe.
2. Entfernen Sie Schmutz um den Fu der Zndkerze.
3. Entfernen Sie die Zndkerze mit einem 13/16 in.
Zndkerzenschlssel (nicht mitgeliefert).
4. berprfen Sie die Zndkerze auf Schden und
reinigen Sie sie mit einer Drahtbrste, bevor sie wieder
eingebaut wird. Wenn die Isolation gerissen oder
abgeplatzt ist, sollte die Zndkerze ersetzt werden.
HINWEIS: Nutzen Sie die empfohlene Zndkerze
F7RTC als Ersatz.
5. Messen des Elektrodenabstands. Der richtige Abstand
ist 0.71 mm 0.79 mm. Um den Abstand zu erweitern,
biegen Sie vorsichtig die obere Elektrode. Zum
Verkleinern des Abstands, klopfen Sie die Elektrode
vorsichtig auf eine harte Flche.
6. Setzen Sie die Zndkerze ein; schrauben Sie mit der
Hand ein, um ein Verschneiden des Gewindes zu
vermeiden.
7. Mit einem Schraubenschlssel festziehen, um die
Unterlegscheibe zu komprimieren. Wenn die Zndkerze
neu ist, reichen 1/2 Drehung um die Unterlegscheibe
ausreichend zu komprimieren. Wenn eine gebrauchte
Zndkerze weiter verwendet wird, komprimieren Sie die
Unterlegscheiben mit 1/8 bis 1/4 Drehung.
HINWEIS: Eine falsche angezogene Zndkerze wird
sehr hei und knnte den Motor beschdigen.
8. Zndkerzenkappe aufstecken.
WARTUNG DES ANTRIEBS
Siehe Abbildung 16.

35

Deutsch
Um eine geschmeidige Arbeitsleistung der Rder zu
gewhrleisten, sollten diese vor der Einlagerung gereinigt
werden.
1. Entfernen Sie die Radkappe.
2. Entfernen Sie die Mutter und das Rad und legen sie
zur Seite.
3. Entfernen Sie den Staubschutz, den Sicherungsring,
die Beilagscheibe, die Stifte und den Radantrieb.
Entfernen Sie Schmutz und Staub von diesen Teilen mit
einem sauberen, trockenen Tuch. Sollte es notwendig
sein, knnen Sie fr hartnckigen Schmutz, Alkohol
verwenden.
WARNUNG
Bitte benutzen Sie keine Schmiermittel fr die Rder und
deren Komponenten. Schmierung kann zum Versagen
der Radteile bei der Benutzung fhren, und dadurch
Beschdigung des Rasenmhers oder Verletzungen
des Benutzers verursachen.
4. Installieren Sie wieder das Antriebsgetriebe mit
den Pfeilen zum Vorderteil des Rasenmhers hin.
Installieren Sie den Staubschutz, den Sicherungsring,
die Beilagscheibe und die Stifte.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass sich die linke und
die rechte Antriebseinheit in der richtigen Position
befinden.
5. Installieren Sie wieder das Rad und die Mutter. Mutter
zum Sichern festziehen.
6. Setzen Sie den Raddeckel wieder auf.
RDER ERSETZEN
Siehe Abbildung 17.
WARNUNG
Benutzen Sie nur vom Hersteller Ihres Rasenmhers
zugelassene Ersatzrder. Die Verwendung von Rdern
die nicht vom Hersteller Ihres Rasenmhers zugelassen
sind, ist gefhrlich und kann zu schweren Verletzungen
fhren.
1. Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie das
Zndkerzenkabel ab. Lassen Sie das Messer
vollstndig anhalten.
2. Entfernen Sie die Radkappe.
3. Entfernen Sie die Mutter von der Radachse und
entfernen dann das Rad.
4. Mit neuem Rad ersetzen und die Mutter festziehen.
LAGERUNG DES PRODUKTS
30 Tage oder lnger

36

Sollten Sie einen Kraftstoffstabilisator benutzen,


folgen Sie den Anweisungen des Herstellers fr das
Hinzufgen in den Kraftstofftank. Lassen Sie den
Motor mindestens 10 Minuten nach der Zugabe des

Stabilisators laufen, damit der Stabilisator den Vergaser


erreicht.
WARNUNG
Lagern Sie den Rasenmher nicht mit Benzin im Tank
innerhalb eines Gebudes, wo Dmpfe eine Flamme
oder einen Funken erreichen knnen.

Wenn Sie keinen Kraftstoffstabilisator benutzen,


lassen Sie den Motor laufen, bis das Benzin im Mher
vollstndig aufgebraucht ist.

Nachdem der Motor gestoppt ist, lassen Sie das Messer


vollstndig anhalten und ziehen die Zndkerzenkappe.

Drehen Sie den Rasenmher auf eine Seite (mit dem


Vergase nach oben) und entfernen Gasreste die sich
an der Unterseite des Rasenmhers angesammelt
haben.

Reinigen Sie die Unterseite des Gehuses.

Wischen Sie den Rasenmher mit einem trockenen


Tuch sauber,

berprfen Sie alle Muttern, Bolzen, Griffe, Schrauben


ob sie festsitzen.

berprfen Sie bewegliche Teile auf Beschdigungen,


Brche und Verschlei. Lassen Sie jeden Schaden
sofort beheben.

Lagern Sie den Rasenmher an einem gut belfteten


Ort, der sauber, trocken und auer Reichweite von
Kindern ist.

Lagern Sie nicht in der Nhe von tzenden Materialien,


wie zum Beispiel Dnger oder Streusalz.

Um den Handgriff vor der Lagerung zu verkleinern:


Siehe Abbildung 18.

Entfernen Sie das Starterseil aus der Fhrung und


lassen es in den Motor einziehen.

Entfernen Sie den Grasfangbehlter.

Lsen Sie die oberen Schnellverschlsse des oberen


Griffs und klappen Sie den oberen Griff nach unten.

ffnen Sie die untere Schnellverschluss Befestigung.

Klappen Sie den unteren Griff vorwrts ber die Kanten


der Griffhalterung und stellen Sie sicher, dass die
Griffhalterung den Griff untersttzt, ansonsten kann der
Luftfilter beschdigt werden.

Schlieen Sie die unteren Schnellverschlsse und


lassen Sie die Halterung den Griff untersttzen,
und achten Sie darauf, die Steuerleitungen nicht zu
einzuklemmen oder knicken.

Deutsch

EN
FR
DE
ES
IT

TRANSPORT

NL

Stoppen Sie die Maschine, ziehen Sie das


Zndkerzenkabel und warten bis das Messer vollstndig
angehalten ist. Lassen Sie den Motor abkhlen.

Leeren Sie den Treibstofftank, indem Sie den Motor


laufen lassen, bis er stoppt. Leeren Sie das l, indem
Sie die Anweisungen fr den lwechsel befolgen.

SV

Sichern Sie die Maschine gegen Bewegung oder


Umfallen, um Verletzungen und Beschdigung der
Maschine zu verhindern.

RU

PT
DA

FI
NO

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

37

Deutsch
Wartungsplan
Vor jeder
Verwendung
Motorl prfen

Alle 3 Monate
oder 50 Betriebsstunden

Alle 6 Monate
oder 100 Betriebsstunden

Alle 12 Monate
oder 300 Betriebsstunden

Wechseln des Motorls


Luftfilter prfen

Nach 1 Monat
oder 20 Betriebsstunden

Den Luftfilter reinigen

Wechsel Luftfilter

Ersetzen Sie den Kraftstofffilter.

Zndkerze berprfen/
einstellen

Ersatz Zndkerze

Leerlauf berprfen/
einstellen

Ventilspiel berprfen/
einstellen*

Treibstofftank und -filter


reinigen*

Treibstoffschlauch
berprfen

berprfung auf abgenutzte oder beschdigte


Teile

berprfen Sie die


Funktion aller Sicherheitsschalter und dem
Sicherheitsbgel

berprfen Sie, ob die


Messer innerhalb von

3 Sekunden stoppt,
nachdem der Startbgel
losgelassen wurde.
* Diese Aufgaben sollten nur von einem autorisierten Kundendienst durchgefhrt werden.

20160223v2

HINWEIS: Wartungsarbeiten sollten fter durchgefhrt werden, wenn das Produkt in staubiger Umgebung benutzt wird.
Wenn der Motor die maximale Betriebsstundenzahl in der Tabelle bersteigt, sollte die Wartung trotzdem gem den
genannten Intervallen getaktet werden.

38

Deutsch

EN
FR
DE
ES
IT

FEHLERBEHEBUNG

NL

Problem

Griff ist nicht in der


richtigen Position.

Mgliche ursache

Lsung

Griff ist falsch positioniert.

Vergewissern Sie sich, dass der Stift des unteren


Handgriffs in der richtigen Position eingerastet ist.

Schnellverschluss nicht angezogen.

Ziehen Sie die Mutter der Schnellverschlsse nach.

PT
DA
SV
FI
NO
RU

Kein Funke.

Funkentester, um die Funktion der Zndkerze zu prfen.

Kein Treibstoff.

Fllen Sie Treibstoff in den Rasenmher. Wenn der


Rasenmher immer noch nicht startet, kontaktieren Sie
Ihren Kundenservice.

Der Motor ist berflutet.

Warten Sie 15 Minuten, versuchen Sie dann wieder den


Motor zu starten. Drcken Sie vor dem Startversuch
nicht die Einspritzpumpe.

Mher startet nicht.

Starterseil zieht jetzt hrter als im


Neuzustand.
Hohes Gras, Rckseite des
Rasenmhergehuses und das
Messer schleifen durch das hohe
Mher ist schwer zu Gras oder die Schneidhhe ist zu
schieben.
niedrig

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR

Wenden Sie sich an einen Kundendienst.

SL
SK
BG

Vergrern Sie die Schnitthhe.

UK

Die Radeinheit muss gereinigt


werden.

Reinigen Sie die Radeinheit.

Unwucht des Messers.

Ersetzen Sie das Messer.

Verbogene Motorwelle.

Halten Sie den Motor an, ziehen den Zndkerzenstecker


von der Zndkerze und berprfen Sie auf Schden.
Lassen Sie den Schaden von einem Techniker beheben,
bevor Sie den Motor erneut starten.

Mher mulcht nicht


richtig.

Nasses Schnittgut kann an dem


Unterboden anhaften.

Warten Sie vor dem Mhen bis das Gras getrocknet ist.
Reinigen Sie die Unterseite des Gehuses.

Mher fngt das


Gras nicht richtig.

Schnitthhe ist zu niedrig.

Vergrern Sie die Schnitthhe.

Rasenmher
vibriert bei hoher
Geschwindigkeit

PL

39

Espaol
Seguridad, desempeo y fiabilidad han sido las prioridades
en el diseo de su cortacsped de gasolina.

Utilice pantalones largos y resistentes, manga


larga, calzado antideslizante y guantes. No use ropa
holgadas, pantalones cortos, sandalias o vaya sin
calzado al utilizar la herramienta.

Use proteccin auditiva y gafas de seguridad en todo


momento durante el uso de la mquina. Utilice una
mscara para la cara si el ambiente de trabajo es
polvoriento.

El uso de dispositivos de proteccin auditiva reducir


su capacidad para or posibles advertencias (gritos o
alarmas). El operador debe prestar atencin extra a lo
que est sucediendo en el rea de trabajo.

Utilizar herramientas similares a poca distancia


aumenta tanto el riesgo de lesin auditiva como el
riesgo potencial de que otras personas accedan a su
rea de trabajo.

Asegrese siempre de mantener el equilibrio y de no


situarse en pendientes. Mantenga su pisada firme y su
equilibrio. No se extienda demasiado. Si lo hace, podr
perder el equilibrio.

Camine, nunca corra.

Siempre corte a travs de las superficies de las


cuestas, nunca de arriba hacia abajo. Tenga mucho
cuidado cuando cambie de direccin en las cuestas.

No corte cerca de zonas en declive, zanjas, en


pendientes pronunciadas, o en terraplenes. Una mala
pisada podr causar resbalones y accidentes de
cadas.

Planifique el patrn de corte para evitar la descarga de


material hacia caminos, aceras pblicas, espectadores,
etc. Tambin, evite descargar materiales contra una
pared u obstrucciones que pueden causar que los
materiales reboten hacia el operario.

USO PREVISTO
Este producto est diseado para el corte domstico de
csped. La hoja debe girar aproximadamente paralela al
suelo sobre el que est girando. Las cuatro ruedas deben
tocar el suelo durante el corte de csped. Se trata de un
cortacsped para uso peatonal y controlado desde la parte
trasera.
El cortacsped no debe ponerse en funcionamiento con las
ruedas separadas del suelo, ni debe tirar de l ni subirse
en l. No debe usarse para cortar otra cosa que no sea
csped o hierba domstica.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD


ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y entender el manual del operario antes de usar este
producto.

ADVERTENCIA
No trate de utilizar este cortacsped hasta haber
ledo a fondo y entendido completamente todas las
instrucciones, reglas de seguridad y otros contenidos
en este manual. El incumplimiento de las instrucciones
que se indican a continuacin puede ocasionar diversos
accidentes como incendios, descargas elctricas y/o
graves heridas corporales.
SEGURIDAD PERSONAL

El cortacsped puede amputar manos y pies, as como


lanzar objetos. El no cumplir con todas las instrucciones
de seguridad podr causar lesiones serias o la muerte.

Nunca deje que utilicen este aparato nios, personas


con capacidad fsica, sensorial o mental reducida,
personas sin experiencia ni conocimientos ni personas
que no estn familiarizadas con estas instrucciones.
Las regulaciones locales pueden restringir la edad
del operario. Los nios deben estar adecuadamente
supervisados para asegurarse de que no juegan con
el producto.

Antes de cada uso, asegrese de que todos los


controles y dispositivos de seguridad funcionan
correctamente. No utilice el aparato si el interruptor off
no para el motor.

Mantngase alerta y observe lo que est haciendo y


use su sentido comn al utilizar el cortacsped. No
utilice el cortacsped cuando est cansado o bajo
la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un
lapso en la concentracin mientras utiliza la unidad
puede resultar en lesiones personales graves.

40

ZONA DE TRABAJO

Mantenga a los espectadores (especialmente nios y


animales), por lo menos a 15m de distancia del rea de
trabajo. Detenga la mquina si alguien entra en el rea.

No trabaje con esta herramienta en una zona mal


iluminada. El operador debe tener una visin clara de
la zona de trabajo para identificar peligros potenciales.

No utilice la mquina en entornos inflamables, como


puede ser en presencia de lquidos inflamables, gases
o polvo. La herramienta puede crear chispas que
pueden encender polvo o gases.

Los objetos golpeados por la cuchilla del cortacsped


pueden causar lesiones severas a las personas.
Inspeccione cuidadosamente el rea donde va a
utilizarse la herramienta y retire todas las rocas, palos,
metales, alambres, huesos, juguetes u otros objetos
extraos.

No utilice la mquina en hierba mojada o bajo la lluvia.

Tenga presente que el operario o usuario es


responsable de los accidentes o riesgos que le puedan

Espaol

EN
FR
DE
ES

ocurrir a otras personas o a su propiedad.

Los accidentes trgicos pueden ocurrir si el operario


no est alerta de la presencia de nios. A menudo,
los nios sienten cierta atraccin hacia la mquina
y la actividad de corte. Nunca asuma que los nios
permanecern donde los vio por ltima vez.
Mantenga a los nios fuera del rea de trabajo y bajo
la estricta vigilancia de un adulto responsable adems
del operador.

Tenga mucho cuidado cuando se acerque a esquinas


ciegas, arbustos, rboles u otros objetos que puedan
bloquear su vista hacia un nio.
Mantenga el rea de trabajo limpia. Las zonas oscuras
o poco despejadas pueden provocar accidentes.

AVISOS DE SEGURIDAD DEL CORTACSPED

Antes de utilizarla, realice siempre una inspeccin


visual para asegurarse de que las hojas, los pernos
de las hojas y el conjunto de los elementos de corte
no estn gastados o daados. Compruebe el producto
antes de cada uso y frecuencia durante la operacin.

Reemplace las hojas y tornillos desgastados o daados


en grupos para preservar el equilibrio.

Verifique a intervalos frecuentes si todas las tuercas,


pernos y tornillos estn apretados apropiadamente
para asegurarse de que el equipo est en buenas
condiciones de trabajo.

Compruebe la caja de la hierba para cerciorarse de que


no existen seales de desgaste, huecos o deterioro.
Esto puede provocar el lanzamiento de objetos hacia
el operario.

Sustituya las partes gastadas o daadas antes de


poner el aparato en funcionamiento.

No opere nunca el cortacsped si, al soltar la palanca


de potencia, no se para el motor.

No utilice el producto sin que el recogedor de hierba


o el guardia de la abertura de descarga de cierre
automtico en su lugar.

No utilice el aparato cuando haya riesgo de relmpago.

No fuerce el producto. Realizar un trabajo mejor y ms


seguro a la velocidad para la que ha sido diseada.

No sobrecargue su cortacsped. El corte de hierba


larga y gruesa puede hacer que la velocidad del motor
baje, o que la herramienta tenga menos potencia. Al
cortar hierba gruesa y larga, un primer corte a una
altura mayor ayudar a reducir la carga. Vase el
ajuste de la altura de la hoja.

Detenga la hoja cuando pase por superficies con grava.

No tire del aparato hacia atrs a menos que sea


absolutamente necesario. Si se ve obligado a alejar la
herramienta de una pared u obstculo, en primer lugar
mire hacia abajo y hacia atrs para evitar tropezar o
que la herramienta pase sobre sus pies.

Detenga la(s) hoja(s) si tiene que inclinar la herramienta


para transportarla al pasar por superficies que no sean
de csped, y cuando transporte la herramienta hacia y
desde el rea que va a cortar.

IT
NL
PT

No utilice la mquina con protecciones defectuosas,


o sin haber situado correctamente los dispositivos de
seguridad, por ejemplo deflectores y/o recogedores de
hierba.

DA

Arranque el motor con cuidado de acuerdo con


las instrucciones y mantenga las manos y los pies
apartados de la zona de corte. Mantngase alejado de
la apertura de descarga en todo momento.

RU

Nunca levante o transporte un cortacsped cuando el


motor est funcionando.

Evite los agujeros, surcos, resaltos, rocas u otros


objetos ocultos. El terreno desigual puede causar
resbalones y accidentes de cadas.

Cuando no se use el cortacsped, deber guardarse


en un rea bien ventilada, seca, bloqueado y fuera del
alcance de nios.

Siga las instrucciones del fabricante del equipo para


su utilizacin adecuada y la instalacin de accesorios.
Slo utilice accesorios aprobados por el fabricante.

No haga funcionar el motor en un rea no ventilada o


donde no haya una buena extraccin de emanaciones
de monxido de carbono.

No cambie la configuracin del mando del motor o la


sobrevelocidad del motor

No incline el cortacsped al arrancar el motor ni


mientras el motor se encuentra en funcionamiento. Esto
deja la cuchilla expuesta y aumenta la probabilidad de
proyectar objetos.

No arranque el motor al estar parado delante del


conducto de descarga.

Pare el motor, desconecte la buja, espere a que la


cuchilla se detenga por completo y deje que el aparato
se enfre en los siguientes casos:
siempre que deje el aparato sin vigilancia
antes de limpiar un bloqueo o desobstruir el canal
antes de inspeccionar, limpiar o trabajar con el
producto
despus de alcanzar un objeto extrao, inspeccione
el aparato para comprobar si se han producido
daos y realizar reparaciones, en caso necesario,
antes de reiniciar y utilizar la mquina.
antes de limpiar el recogedor de csped
antes de repostar

si el producto empieza a vibrar de forma anormal


(comprobar inmediatamente)
inspeccionar los daos
cambie o repare las piezas daadas
revise y apriete las piezas sueltas

Si la mquina golpea un objeto extrao, siga estos

41

SV
FI
NO

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Espaol
pasos:
Detenga el motor y desconecte el cable de la buja.
Compruebe cuidadosamente si la herramienta
tiene algn dao.
Repare cualquier dao antes de reiniciar y continuar
utilizando el cortacsped.

Deje enfriar el motor antes de guardarlo en algn lugar


cerrado.

Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el rea


del motor, silenciador, y el rea de almacenamiento de
la gasolina libre de hierba, hojas o grasa excesiva.

Si se drena el tanque de combustible, debe hacerse


al aire libre.

Pare el motor y desenchufe el cable de la buja antes


de realizar cualquier ajuste, dejar el aparato sin
vigilancia, cambiar accesorios, transportar o guardar
la cortadora de csped. Estas medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de arranque accidental de
la herramienta.

El producto es extremadamente ruidoso y puede


provocar lesiones de audicin permanentes si no se
respetan estrictamente las instrucciones para limitar la
exposicin, reducir el ruido y utilizar proteccin auditiva.

MANTENIMIENTO

La reparacin del producto slo debe realizarse por


personal de reparacin calificado. La reparacin o
mantenimiento realizado por personal no calificado
podr producir lesiones al usuario o daar el producto.

Utilice solo recambios originales del fabricante para las


operaciones de mantenimiento. El uso de piezas no
autorizadas puede crear un riesgo de lesiones serias al
usuario o daar el producto.

OBSERVACIN: Slo realice las tareas enumeradas


en este manual. Para operaciones de servicio, lleve el
producto a un centro de servicio autorizado.
Guarde este manual para futuras referencias. Consltelas
frecuentemente y selas para instruir a los dems que
pueden utilizar este producto. Si presta la mquina,
entregue igualmente el manual de instrucciones
correspondiente.

SMBOLOS
Algunos de los siguientes smbolos pueden ser usados
en este producto. Obsrvelos y aprenda su significado.
Una correcta interpretacin de estos smbolos le permitir
utilizar el producto mejor y de una forma ms segura.

Mantenga todas las partes del cuerpo


y la ropa alejados de las correas u
otras piezas mviles.
Para evitar lesiones, mantenerse
alejado de las piezas mviles en todo
momento.
Deje la zona libre de alambres y
cables. El hecho de no proceder a
esta operacin podra causar lesiones
graves.

Peligro! Mantenga las manos y los pies


alejados.

Usted solo puede realizar los ajustes o


reparaciones descritos en este manual.
Para otras reparaciones, dirjase a un
agente tcnico autorizado.
Mantenga las manos alejadas de las
hojas.
Riesgo de rebote. Mantenga a todos
los presentes al menos a 15 metros de
distancia.
Para reducir el riesgo de lesiones o
daos, evite el contacto con cualquier
superficie caliente.
No fume y mantngase alejado de las
llamas abiertas y chispas.
Corte cuando el colector est vaco
Deje de cortar cuando el colector est
lleno.
No toque la superficie de metal
caliente.
Tenga cuidado con las cuchillas
afiladas.
Las cuchillas seguirn girando despus
de apagar la mquina. Antes de realizar
cualquier operacin de mantenimiento
en el producto, retire el enchufe de la
buja.
Afloje lentamente el tapn.

Precauciones para su seguridad.


Para reducir el riesgo de heridas, lea
atentamente y comprenda el presente
manual de utilizacin antes de utilizar
la herramienta.

42

Vierta cuidadosamente el combustible


en el depsito.
Pulse firmemente el cebador 3 veces.

Espaol

EN
FR
DE
ES

Mantenga la palanca de potencia hacia


abajo contra el mango.
Tire del cable de arranque hasta que el
motor arranque.
Siempre corte a travs de las
superficies de las cuestas, nunca de
arriba hacia abajo.
Retire los objetos que puedan ser
lanzados por la cuchilla giratoria.
Mantenga a los espectadores a una
distancia segura del producto.
El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y
explosivos.
El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y
explosivos. Un incendio o explosin
podra ocasionar quemaduras graves
o la muerte.
Utilice gasolina sin plomo para
automviles con un ndice de octano
de 87 ([R+M]/2) o superior.
Use un aceite con peso SAE 30 o
10W-30 API-SJ.
Esta herramienta responde a todas las
normas reglamentarias del pas de la
UE donde se ha comprado.
Certificado EAC de conformidad

Lesiones por vibracin. Utilice siempre la herramienta


adecuada para el trabajo, utilice los mangos pertinentes
y limite el tiempo de trabajo y de exposicin.
Daos auditivos causados por la exposicin al ruido.
Use proteccin para los odos y limite el tiempo de
exposicin

dao producido por contacto con las cuchillas

Lesiones causadas por detritos lanzados

Mantenga presionada la palanca de


poder. Suelte la palanca de arranque
para detener el producto.

96

El nivel de potencia sonoro garantizado


es de 96 dB.

Detenga el aparato.

PT
DA
SV

NO
RU
PL

REDUCCIN DEL RIESGO

CS

Se ha informado de que las vibraciones de las


herramientas de mano puede contribuir a una condicin
llamada sndrome de Raynaud en ciertos individuos.
Los sntomas pueden incluir hormigueo, entorpecimiento
y decoloracin de los dedos, generalmente aparentes
cuando tiene lugar una exposicin al fro. Se considera que
los factores hereditarios, exposicin al fro y a la humedad,
dieta, tabaquismo y prcticas de trabajo contribuyen al
desarrollo de estos sntomas. Existen medidas que pueden
ser tomadas por el operador para reducir los efectos de
vibracin:

HU

Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo fro. Al


manipular el producto, utilice guantes para mantener
las manos y las muecas calientes.

UK

Despus de cada perodo de funcionamiento, realice


ejercicios para aumentar la circulacin sangunea.

Haga pausas de trabajo frecuentes. Limite la cantidad


de exposicin por da.

Si siente alguno de los sntomas de esta enfermedad,


interrumpa inmediatamente el uso y consulte a su mdico
estos sntomas.

El uso prolongado de una herramienta puede causar


o agravar lesiones. Al utilizar cualquier herramienta
durante perodos prolongados asegrese de tomar
descansos regulares.

ADVERTENCIA
No intente utilizar esta herramienta sin haber ledo
ntegramente y haber comprendido este manual de
utilizacin. No use el producto si no entiende por
complete las instrucciones y advertencias de este
manual de usuario. Llame al Servicio de atencin al
Cliente de Ryobi para recibir asistencia.

RIESGOS RESIDUALES:
Incluso cuando se utiliza el producto segn las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por completo
ciertos factores de riesgo residuales. Los siguientes
peligros pueden surgir en el uso y el operador debe prestar
especial atencin para evitar lo siguiente:

NL

FI

ADVERTENCIA
Marca de conformidad ucraniana

IT

DESCRIPCIN
Ver figura 1.
1. Cebador
2. Deflector de descarga lateral
3. Casquillo de la buja

43

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG

Espaol
4. Tapa del depsito de combustible
5. Tapa/varilla del aceite
6. Tirador del arrancador
7. Palanca de ajuste de altura
8. Seguro de desacoplamiento rpido
9. Palanca de arranque
10. Mango
11. Tirador de la cuerda
12. Puerta de descarga trasera
13. Recogedor de csped
14. Pasador de bloqueo
15. Filtro de aire
16. Rescate de autopropulsin
17. Conector de triturado
18. Clavijas
19. Puerta de descarga lateral
20. Ganchos del deflector de descarga lateral
21. Apertura de la puerta de descarga lateral

MONTAJE
DESEMBALAJE
Es necesario montar este producto.

Revise el producto con atencin para asegurarse


de que no se produjeron daos o roturas durante el
transporte.

En caso de que se dae o falte alguna pieza, no utilice


este producto hasta que se hayan reemplazado las
piezas.
ADVERTENCIA

En caso de que se dae o falte alguna pieza, no utilice


este producto hasta que se hayan reemplazado las
piezas. El uso de un producto al que le faltan piezas o
cuyas piezas estn daadas, puede producir lesiones
personales graves.

ADVERTENCIA
No intente modificar este producto o crear accesorios
que no fueron recomendados para usar con este
producto. Cualquier alteracin o modificacin se
considerar como mal uso y podr resultar en una
condicin peligrosa que conducir a posibles lesiones
personales serias.

ADVERTENCIA
Los sistemas de seguridad de los productos
o caractersticas no podrn ser alterados o
discapacitados.

ADVERTENCIA
Nunca acoplar o ajustar ningn accesorio mientras
el producto est en marcha. Un fallo en la parada del
motor puede causar lesiones personales graves.

ADVERTENCIA
Desenchufe siempre el cable de la buja cuando monte
alguna pieza.

ADVERTENCIA
No utilice nunca el cortacsped sin los dispositivos
de seguridad adecuados en su lugar y en perfectas
condiciones. Nunca use el cortacsped con dispositivos
de seguridad daados. La utilizacin de este producto
con piezas daadas o faltantes podr causar lesiones
personales serias.
INSTALACIN DEL MANILLAR
Ver figura 2.
1. Coloque las asas en la posicin de funcionamiento
correcta y apriete los mangos de las asas para
asegurar. Asegrese de que el pasador de bloqueo
del manillar inferior est introducido en el orificio del
soporte.
2. Coloque los cierres rpidos y apriete las perillas de
extraccin rpida para fijar.
OBSERVACIN: Evite que los cables queden
atascados o que sufran cualquier dao.
3. Coloque la cuerda de arranque en el asa.
4. Instale el recogedor de csped.
INSTALACIN DEL ADAPTADOR DE TRITURADO
(PARA LA OPERACIN DE TRITURADO DE HIERBA)
Ver figura 3.
OBSERVACIN: Cuando utilice el adaptador para
triturado, no instale ni el deflector de descarga lateral ni la
caja de hierba.
1. Levante y mantenga la puerta de descarga trasera
abierta.
2. Sujete el adaptador de triturado por su asa e insrtelo a
un ngulo poco elevado, como se muestra.
3. Empuje el adaptador para triturado en su lugar.
4. Baje la puerta de descarga trasera.
MONTAR EL RECOGEDOR DE CSPED
1. Deslice los clips de plstico en el marco de metal.
2. Encaje las dems piezas del recogedor de csped en
su lugar.
INSTALACIN DE LA CAJA DE LA HIERBA (PARA LA
OPERACIN DE RECOGIDA TRASERA DE HIERBA)
Ver figura 4.
OBSERVACIN: Cuando utilice el recogedor de csped,

44

Espaol

EN
FR
DE
ES

no instale ni el deflector de descarga lateral ni el obturador


de desmenuzado. Adems, asegrese de que puerta
lateral de descarga est cerrada completamente.
1. Levante la puerta de descarga trasera.
2. Levante el recolector de csped por su asa y colquelo
bajo la puerta trasera, de forma que los ganchos de la
estructura del recolector de csped se asienten en la
barra articulada de la puerta trasera.
3. Suelte la puerta trasera. Si est bien instalado, los
ganchos del recolector de csped quedarn fijos en la
barra articulada de la puerta trasera.
4. Asegrese de que la puerta trasera est totalmente
conectada al recolector de csped. Asegrese de que
no haya distancia entre la puerta trasera y el recolector
de csped.
INSTALACIN DEL DEFLECTOR DE DESCARGA LATERAL (PARA LA OPERACIN DE DESCARGA LATERAL)
Ver figura 9.
OBSERVACIN: Cuando use el deflector de descarga
lateral, no instale el recogedor de csped. El adaptador
para triturado debe permanecer instalado.
1. Levante la puerta de descarga lateral.
2. Alinee los ganchos del deflector con la barra articulada
situada en la parte inferior de la puerta.
3. Baje el deflector hasta que los ganchos se fijen en la
barra articulada de la puerta de triturado.
4. Suelte el deflector y la puerta de descarga lateral.

UTILIZACIN
COMBUSTIBLE Y REPOSTAJE
ADVERTENCIA
Maneje siempre con cuidado el combustible; que es
altamente inflamable.

Utilice combustible nuevo.

Almacene
el
combustible
en
contenedores
especficamente diseados para este propsito.

Reposte siempre al aire libre. No inhale los vapores


del combustible. No fume y mantngase alejado de las
llamas abiertas y chispas.

No permita que la gasolina o el aceite entren en


contacto con la piel.

Mantenga la gasolina y el petrleo alejados de los


ojos. Si la gasolina o el petrleo entran en contacto
con los ojos, lvelos inmediatamente con agua limpia.
Si persiste la irritacin, acuda inmediatamente a un
mdico.

Limpie los derrames de gasolina de inmediato.

LLENADO DEL DEPSITO


Ver figura 5.

IT

ADVERTENCIA
Pare el motor antes de repostar. Deje que los
componentes del motor y el escape se enfren antes
de repostar. No retire el tapn del depsito de gasolina
ni aada combustible a una mquina con el motor en
marcha o caliente. Aljese al menos 9 m (30 pies) del
lugar de repostaje antes de arrancar el motor. No fume.
No prestar atencin a esta advertencia podra resultar
en lesiones personales.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS

ADVERTENCIA
No lo llene en exceso. Llene el depsito de combustible
de 25 mm por debajo de la parte superior del cuello
de combustible. Tras llenar de combustible, no inclinar
el cortacsped ms de 25 grados ya que esto podra
resultar en prdidas de combustible, riesgo de incendio,
etc.

HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

1. Limpie la superficie que rodea el tapn de combustible


para evitar la contaminacin.
2. Afloje lentamente el tapn de combustible para dejar
salir la presin y evitar prdidas de combustible.
Coloque la tapa sobre una superficie limpia.
3. Vierta cuidadosamente el combustible en el depsito.
Evite derramar la mezcla.
4. Limpie e inspeccione la junta, luego vuelva a colocar
todas las tapas del depsito de combustible y del
envase.
5. Limpie con un trapo el combustible que se haya
derramado. Aleje la herramienta 9 m del sitio donde ha
repostado antes de arrancar el motor.
OBSERVACIN: Es normal que el motor emita humos
durante y despus del primer uso.
AADIR/COMPROBAR EL ACEITE DEL MOTOR
Ver figura 5.
El aceite del motor tiene una gran influencia en el
rendimiento del motor y su vida til. Por lo general,
se recomienda SAE 10W- 30 para utilizar a cualquier
temperatura. Siempre use un aceite de motor de 4 tiempos
que cumpla o supere los requisitos para la clasificacin de
servicio API SJ.
OBSERVACIN: Los aceites de motor no detergentes
o de 2 tiempos daarn el motor, por lo que no deben
utilizarse.
Para agregar el aceite del motor:
1. Asegrese que el cortacsped est nivelado y el rea
alrededor de la tapa de aceite/varilla de medicin est
limpia.
2. Retire la tapa y el sello de la botella de aceite
3. Abra el aceite tapa / varilla girndolo 90 grados hacia la
izquierda. Retire el tapn de llenado / varilla indicadora.
4. Ponga aceite lentamente. Llene hasta la lnea Full
(lleno) de la varilla. No lo llene en exceso.
OBSERVACIN: Cuando compruebe el nivel de aceite,

45

SK
BG
UK

Espaol
introduzca la varilla en el orificio de llenado de aceite pero
sin enroscarla.
5. Instale y asegure el aceite de la tapa / varilla medidora
girndolo 90 grados hacia la derecha.
Para comprobar el aceite del motor:

Asegrese que el cortacsped est nivelado y el rea


alrededor de la tapa de aceite/varilla de medicin est
limpia.

Retire el tapn de llenado / varilla indicadora. Limpie y


vuelva a introducir la varilla en el orificio de llenado de
aceite sin enroscar.

Vuelva a retirar el tapn de aceite / varilla y compruebe


el nivel de aceite. Si no hay suficiente aceite en el
depsito, agregue aceite hasta alcanzar el nivel
adecuado.

ARRANQUE Y DETENCIN DEL CORTACSPED


Ver figura 5.

OBSERVACIN: El producto comenzar a avanzar


cuando se active la manija de autopropulsin.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA
Ver figura 7.
Al enviarse el aparato, las ruedas en el cortacsped se
ajustan a una posicin de corte bajo. Antes de usar el
cortacsped por primera vez, ajuste la posicin del corte
a la altura ms adecuada para su cortacsped. El csped
promedio debera medir entre 38 mm y 50 mm durante los
meses fros y entre 50 mm y 76 mm durante los meses
clidos.
Para ajustar la altura de la hoja

Detenga el cortacsped y espere a que la hoja se


detenga por completo.

Para subir la altura de la cuchilla, agarre la palanca de


ajuste de altura y muvala hacia atrs del cortacsped.

Para bajar la altura de la cuchilla, agarre la palanca


de ajuste de altura y muvala hacia delante del
cortacsped.

ADVERTENCIA
Nunca encienda o ponga el motor en funcionamiento en
un rea cerrada o poco ventilada; la inhalacin de los
gases de escape puede matar.

AJUSTE DE LA ALTURA Y EL NGULO DEL MANILLAR


Ver figura 8.
La altura del asa puede ajustarse fcilmente segn la
preferencia del operador.

Arranque del motor


1. Pulse el cebador 3 veces.
OBSERVACIN: Normalmente, este paso no es
necesario cuando arranca un motor que ya ha estado
funcionando durante unos minutos.
2. Sostenga la barra de palanca de energa hacia abajo
contra el mango.
3. Tire de la palanca de arranque hasta que el motor
arranque. Suelte el cable de arranque lentamente para
que la cuerda no se retraiga.
OBSERVACIN: Puede ser necesario repetir los
pasos del cebado en un tiempo ms fro. En un clima
ms clido, el exceso de cebado puede causar ahogo
y el motor no arrancar. Si el motor se inunda, espere
unos minutos antes de intentar arrancar y no repita los
pasos del cebado.

Para ajustar la longitud del manillar:

Retire la perilla de extraccin rpida.

Deslice hacia afuera el cierre rpido y ajuste la altura


hasta el otro extremo.

Vuelva a instalar el cierre rpido. Apriete la perilla de


extraccin rpida.

Repita la operacin en el otro lado del asa.

Para ajustar el ngulo del manillar:

Retire los cierres rpidos inferiores.

Cambie el ngulo del manillar en funcin de sus


preferencias. Asegrese de que el pasador de bloqueo
del manillar inferior est introducido en el orificio del
soporte.
OBSERVACIN: El producto cuenta con una
configuracin de 3 ajustes de ngulo del manillar.

Vuelva a instalar los cierres rpidos inferiores.

Parada del motor

Suelte la palanca de arranque para detener el producto.

ENCENDER EL APARATO
Ver figura 6.

CONSEJOS PARA EL CORTACSPED

En autopropulsin: Mantenga pulsada la palanca de


potencia mientras tira de la manija de autopropulsin
hacia el manillar. Suelte la fianza autopropulsada para
detener la transmisin de la rueda.

Para impulsar de forma manual: Mantenga presionada


la palanca de poder. No se involucre la libertad bajo
fianza de auto-propulsin.

Asegrese de que el csped est libre de piedras,


palos, alambres u otros objetos que puedan daar las
hojas o el motor del cortacsped. Tales objetos podrn
arrojarse accidentalmente por el cortacsped en
cualquier direccin y causar lesiones personales serias
al operario y a los dems.

Para un mejor rendimiento, corte siempre un tercio o


menos de la altura total del csped.

46

Espaol

EN
FR
DE
ES

Al cortar csped alto, reduzca la velocidad de caminata


para permitir un corte ms efectivo y descargar
apropiadamente los recortes.

No corte csped mojado, se pegar a la parte inferior


de la plataforma y evitar el embolsado apropiado o
descarga de los recortes de csped.

La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte ms


estrecho o una mayor altura de corte.

Limpie la parte inferior de la plataforma del cortacsped


despus de cada uso para retirar los recortes de
csped, hojas, suciedad y cualquier otro desecho
acumulado.

MANEJO DE LAS CUESTAS


Ver figura 10.

Las cuestas son un factor principal relacionado a los


accidentes por resbalones y cadas que pueden causar
lesiones severas. El manejo de equipo en cuestas
requiere tener mucho cuidado. Si se siente inseguro en
una cuesta, no use el cortacsped. Por su seguridad,
no trate de cortar en cuestas mayores de 15 grados. El
fabricante recomienda no utilizar las ruedas motrices al
cortar el csped en pendientes.

Siempre corte a travs de las superficies de las


cuestas, nunca de arriba hacia abajo. Tenga mucho
cuidado cuando cambie de direccin en las cuestas.

Observe si hay agujeros, surcos, piedras, objetos


ocultos o resaltos que puedan hacerle resbalar o
tropezar. El csped alto puede ocultar obstculos.
Retire todos los objetos tales como piedras, ramas de
rboles y otros que podran salir disparados o arrojados
por la cuchilla.

Asegrese siempre de que est en equilibrio, en una


superficie estable. Un resbaln o cada puede causar
lesiones personales serias. Si cree que va a perder el
equilibrio, suelte la palanca de encendido de inmediato.
No corte cerca de bajadas escarpadas, cunetas o
terraplenes; podr perder su pisada o equilibrio.

VACIAR EL RECOGEDOR DE CSPED


Ver figura 11.
1. Detenga el cortacsped y espere a que la hoja se
detenga por completo.
2. Levante la puerta de descarga trasera.
3. Sujete el colector de csped por el mango y levntelo
para retirarlo del cortacsped.
4. Elimine los recortes de csped.
5. Levante la puerta de descarga trasera y vuelva a
instalar el colector de csped.

IT

ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado al levantar o inclinar la mquina
cuando realice operaciones de mantenimiento, limpieza,
almacenamiento o transporte. La cuchilla est afilada.
Incluso con el motor apagado, las cuchillas todava
pueden moverse. Mantenga todas las partes del cuerpo
apartadas de la cuchilla cuando esta quede expuesta.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL

MANTENIMIENTO

CS
HU

ADVERTENCIA

RO

Despus de soltar la palanca de potencia, comprobar


regularmente si la hoja se detiene en 3 segundos.

LV
LT
ET
HR

ADVERTENCIA
Si el producto no se mantiene correctamente, la vida
til del producto puede ser reducida, y una funcin de
las caractersticas de seguridad pueden no funcionar
correctamente, lo que aumenta la posibilidad de
lesiones graves. Mantenga siempre el producto en buen
estado de funcionamiento.

ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento,
apague el producto dejando que la cuchilla se detenga
por completo y desconecte el cable de la buja. No
prestar atencin a esta advertencia podra resultar en
lesiones personales.

ADVERTENCIA
Utilice slo piezas de recambio autorizadas en la
herramienta. El uso de cualquier otra pieza puede crear
un riesgo o causar dao al producto.

MANTENIMIENTO GENERAL
Usted puede realizar los ajustes y reparaciones descritos
en este manual del usuario. Para otro tipo de reparaciones
pngase en contacto con un agente de servicios autorizado.

Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de


plstico. La mayora de los plsticos son susceptibles
a daos de varios tipos de solventes comerciales y
pueden daarse por su uso. Use un pao limpio para
limpiar la suciedad, polvo, aceite, grasa, etc. de la
herramienta.

Peridicamente verifique si todas las tuercas y


pernos tienen el ajuste apropiado para garantizar el
funcionamiento seguro del cortacsped.

47

SL
SK
BG
UK

Espaol

Retire cualquier acumulacin de hierba y hojas en o


alrededor del motor y de su tapa. Limpie el cortacsped
de vez en cuando con un pao seco. No use agua.
Revise frecuentemente si el recolector de csped tiene
desgaste o deterioro.
ADVERTENCIA

No permita en ningn momento que las piezas de


plstico entren en contacto con lquido de frenos,
gasolina, productos derivados del petrleo, aceites
penetrantes, etc. Los productos qumicos pueden daar,
destruir o debilitar el plstico, lo que puede ocasionar
graves daos personales.
LIMPIAR LA PARTE INFERIOR DE LA PLATAFORMA
DEL CORTACSPED
1. Levante la cortadora de csped a la altura mxima.
2. Conecte un conector de manguera de agua hembra
(no suministrado) al conector de manguera macho de
la plataforma del cortacsped.
3. Conecte el suministro de agua.
4. Arranque el cortacsped y hgalo funcionar a mxima
revolucin, pero no active el rescate de autopropulsin.
5. Haga funcionar el motor en marcha durante
aproximadamente 30 segundos.
6. Apague el motor.
7. Desconecte el suministro de agua.
8. Inspeccione la parte inferior de la plataforma del
cortacsped para comprobar que est limpia, y repita
el procedimiento si as lo desea.
LUBRICACIN
Todos los cojinetes en este producto se lubrican con
una cantidad suficiente de lubricante de alta calidad
para la vida til de la unidad bajo condiciones operativas
normales. Por consiguiente, no se requiere ms lubricacin
de los cojinetes.
ADVERTENCIA
Siempre proteja sus manos al usar guantes resistentes
y/o al envolver los bordes cortantes de la cuchilla con
trapos y otros materiales al realizar el mantenimiento de
la cuchilla. Si entra en contacto con la hoja se pueden
producir lesiones personales graves.
REEMPLAZO DE LA CUCHILLA CORTANTE
Ver figura 12.
Al hacer ajustes, tenga cuidado de no atrapar los dedos
entre las cuchillas mviles y partes fijas del producto.
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la
segadora tiene que mantenerse afilada. Reemplace las
cuchillas dobladas o daadas inmediatamente.

48

ADVERTENCIA
Utilice nicamente cuchillas de repuesto aprobadas
por el fabricante de su cortacsped. Usar una cuchilla
no aprobada por el fabricante de su cortacsped es
peligroso y podra resultar en lesiones graves, daos al
cortacsped y la anulacin de la garanta.

ADVERTENCIA
Drene el combustible antes de inclinar el cortacsped
para sustituir la cuchilla.
1. Detenga el motor y desconecte el cable de la buja.
Deje que la hoja se detenga por completo.
2. Gire el producto de lado (con el filtro de aire hacia
arriba).
3. Acue un bloque de madera entre la cuchilla y la
plataforma del cortacsped para evitar que la cuchilla
se devuelva.
Instalacin: Ver figura 12a.
Retirada: Ver figura 12b.
OBSERVACIN: No coloque el bloque de madera
entre la hoja y la cubierta de plstico.
4. Utilizando un casquillo de 16 mm (no suministrado),
afloje el tornillo de la cuchilla girndolo en sentido
contrario al de las agujas del reloj visto desde la parte
inferior del cortacsped.
5. Retire el perno de la cuchilla, la arandela de resorte,
y la cuchilla.
6. Coloque la nueva cuchilla en el eje. Asegrese de que
se instale en los extremos con curvas que apunten
hacia la plataforma del cortacsped y no hacia abajo
y a la tierra.
7. Sustituya la arandela elstica y la tuerca de la hoja en el
eje. Apriete con los dedos el tornillo girndolo hacia la
derecha, visto desde la parte inferior del cortacsped.
OBSERVACIN: Asegrese de que todas las piezas
se reemplacen en un orden exacto as como se hayan
retirado.
8. Apriete la tuerca de la hoja hacia abajo y con una llave
de torsin (no incluida) para asegurar que el tornillo
est bien apretado.
9. El torque recomendado para el tornillo de la cuchilla
es 40-45 Nm.
OBSERVACIN: No afile las cuchillas, cmbielas
por unas nuevas. Las cuchillas deben encontrarse
correctamente equilibradas para evitar daos y
lesiones personales.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE
Ver figura 13.
Para un mantenimiento adecuado y una larga duracin,
mantenga limpia la pantalla del filtro de aire.
1. Retire la cubierta del filtro de aire empujando hacia
abajo el pestillo mientras tira con cuidado de la cubierta.
2. Retire el filtro de aire y limpie con agua tibia y jabn.

Espaol

EN
FR
DE
ES

Enjuague y deje secar completamente.


3. Aplique una capa fina de aceite de motor al filtro de
aire y, a continuacin, apritelo utilizando un trapo
absorbente o una toalla de papel.
4. Vuelva a instalar el filtro de aire en la base del filtro
de aire.
5. Reemplace y sujete la tapa del filtro de aire.
OBSERVACIN: El filtro debera ser reemplazado
anualmente para obtener un mejor rendimiento.
TAPA DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE
ADVERTENCIA

5.

6.
7.

Una tapa de combustible que presente fugas constituye


un peligro de incendio y deber ser reemplazada de
inmediato.
La tapa del combustible contiene un filtro desechable
y una vlvula de retencin. Un tapn del depsito de
combustible atascado causar un rendimiento pobre
del motor. Si el rendimiento mejora cuando se afloja el
tapn del combustible, puede significar que la vlvula de
retencin est defectuosa o atascada. Reemplace la tapa
del combustible si es necesario.
CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Ver figura 14.
Asegrese de que el depsito de combustible se encuentra
completamente vaco antes de inclinar la unidad. En caso
contrario el combustible se derramar.
El aceite del motor debe cambiarse cada 25 horas de uso.
Cambie el aceite cuando el aceite del motor est todava
templado, pero no caliente. Esto permite que el aceite se
drene rpidamente y por completo.
1. Retire el tapn de llenado / varilla indicadora.
2. Incline el cortacsped sobre su costado y permita que
el aceite se drene desde el orificio de llenado de aceite
en un recipiente homologado.
3. Coloque el cortacsped en posicin vertical y vuelva
a llenar con aceite siguiendo las instrucciones en la
seccin Agregar / Comprobar Aceite.
OBSERVACIN: El aceite usado debe desecharse
en un vertedero autorizado. Consulte a su distribuidor
local de aceite para ms informacin.
MANTENIMIENTO DE LA BUJA
Ver figura 15.
La buja debe tener el hueco adecuado y estar libre de
depsitos para garantizar el correcto funcionamiento del
motor. Para comprobarla:
1. Retire la tapa de la buja.
2. Limpie la suciedad alrededor de la base de la buja.
3. Quite la buja con una llave de buja de 13/16 in. (no
incluida).
4. Compruebe que no existen daos en la buja y lmpiela
con un cepillo de alambre antes de reinstalarla. Si el

8.

aislante est agrietado o astillado, debe reemplazar la


buja.
OBSERVACIN: Utilice la buja F7RTC recomendada
para su sustitucin.
Mida el hueco de la buja. La separacin correcta es de
0,71 - 0,79 mm. Para ampliar el hueco, si es necesario,
doble cuidadosamente el electrodo de tierra (superior).
Para reducir el hueco, golpee suavemente el electrodo
de tierra sobre una superficie dura.
Coloque la buja en su posicin; enrsquela hacia
adentro con la mano para impedir que se daen las
roscas.
Apriete con la llave para comprimir la arandela. Si
la buja es nueva, use 1/2 vuelta para comprimir la
arandela en la cantidad adecuada. Si vuelve a utilizar
una buja vieja, use entre 1/8 y 1/4 de vuelta para una
compresin de la arandela adecuada.
OBSERVACIN: Una buja mal apretada, se calentar
mucho y podra daar el motor.
Vuelva a instalar el casquillo de la buja.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK

MANTENIMIENTO DEL ENGRANAJE


Ver figura 16.

BG

Para garantizar un funcionamiento sin problemas de las


ruedas, el ensamblaje de las ruedas deber limpiarse
antes de almacenarlas.
1. Quite la tapa del cubo.
2. Retire la tuerca y la rueda y djeles a un lado.
3. Retire la tapa para polvo, anillo E, arandela, pasadores
y engranajes de las ruedas. Limpie cualquier suciedad
de estos artculos y del extremo del eje de la transmisin
al limpiar con un pao seco. Si es necesario, use
alcohol al frotar y retirar cualquier suciedad persistente.
ADVERTENCIA
No lubrique ninguno de los componentes de las ruedas.
La lubricacin puede causar que los componentes de
la rueda fallen durante el uso, lo que podra resultar en
daos al producto y / o lesiones personales graves al
operador.
4. Reinstale los engranajes de las ruedas con las flechas
orientadas hacia delante del cortacsped. Reinstale los
pasadores, arandelas, anillo E y la tapa para polvo.
OBSERVACIN:
Asegrese
de
que
estn
correctamente colocados el engranaje izquierdo y el
engranaje derecho.
5. Reinstale las ruedas y tuercas. Apriete la tuerca para
asegurarla.
6. Vuelva a instalar la tapa.
SUSTITUCIN DE LAS RUEDAS
Ver figura 17.

49

UK

Espaol
retraiga hacia el motor.

ADVERTENCIA
Utilice solo las ruedas de repuesto aprobadas por
el fabricante de su cortacsped. Utilizar ruedas no
aprobadas por el fabricante de su cortacsped resulta
peligroso y puede provocar heridas personales graves.
1. Detenga el motor y desconecte el cable de la buja.
Deje que la hoja se detenga por completo.
2. Quite la tapa del cubo.
3. Extraiga la tuerca del eje de la rueda, luego desmonte
la rueda.
4. Coloque la nueva rueda y reinstale la tuerca para fijarla.

Retire el recolector de csped.

Suelte los cierres rpidos superiores del mango


superior y doble la manija superior hacia abajo.

Retire el cierre rpido inferior.

Pliegue manillar inferior hacia delante ms all de


los bordes de los soportes de montaje del manillar y
asegrese de que el soporte sostiene el manillar; de lo
contrario, se puede daar el filtro de aire.

Cierre las fijaciones de liberacin rpida inferiores y


dejar que el soporte del mango, asegurndose de no
doblar o retorcer los cables de control.

ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

TRANSPORTE

30 das o ms

Si se utiliza un estabilizador de combustible, siga las


instrucciones del fabricante del estabilizador aadir
estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible.
Haga funcionar el motor por lo menos 10 minutos
despus de aadir el estabilizador para permitir que el
estabilizador para llegar al carburador.
ADVERTENCIA

No almacene el producto con gasolina en el estanque


dentro de un edificio donde los gases pueden alcanzar
una llama expuesta o una chispa.

Si no utiliza un estabilizador de combustible, deje


que el motor funcione hasta que el producto est
completamente fuera de la gasolina.

Una vez que el motor se ha parado, deje que la cuchilla


se detenga completamente y desconecte el cable de
la buja.

Gire el cortacsped sobre uno de sus lados (con el


carburador hacia arriba) y limpie la hierba cortada que
se haya acumulado en la parte inferior de la plataforma
de corte.

Limpie la parte inferior de la plataforma del cortacsped.

Limpie la cortadora de csped con un pao hmedo.

Verifique que todas las tuercas, pernos, perillas,


tornillos, sujetadores y otros estn apretados.

Inspeccione si las piezas mviles estn daadas,


rotas y desgastadas. Haga que se reparen las piezas
daadas o faltantes.

Guarde el cortacsped en un lugar bien ventilado que


est limpio y seco, y fuera del alcance de los nios.

No almacene el aparato cerca de materiales corrosivos


tales como fertilizantes o rocas de sal.

Para bajar el mango antes de almacenar el aparato:


Ver figura 18.

50

Retire la cuerda de arranque de la gua y deje que se

Pare la mquina, desconecte el cable de la buja,


espere a que la cuchilla se detenga por completo y
djela enfriar. Deje que el motor se enfre.

Vace el depsito de combustible dejando el motor en


funcionamiento hasta que se detenga. Vace el aceite
siguiendo las instrucciones para el cambio de aceite.

Asegure la mquina para que no se mueva ni se caiga


y evitar as lesionar a alguien o daar la mquina.

Espaol

EN
FR
DE
ES

Programa de Mantenimiento

IT

Antes de
cada uso
Compruebe Aceite de
motor

Cada 3 meses
o 50 horas de
funcionamiento

Cada 6 meses
o 100 horas de
funcionamiento

Cada 12 meses
o 300 horas de
funcionamiento

NL
PT
DA
SV

FI
NO

Cambiar el aceite del


motor
Compruebe filtro de aire

Despus de 1
mes o de 20
horas de funcionamiento

RU
PL

Limpie el filtro de aire.

CS

Cambiar filtro de aire

HU

RO

Reemplace el filtro de
combustible

Comprobar/ajustar la
buja

LV
LT
ET

Sustitucin de la buja

Comprobar/ajustar la
velocidad de ralent

Comprobar/ajustar el
juego de vlvulas*

HR
SL
SK
BG
UK

Limpiar el tanque y el
filtro del combustible*

Comprobar el tubo de
combustible

Compruebe si existen
piezas gastadas o
daadas

Marque todas enclavamiento y el poder palanca de arranque para el


funcionamiento correcto

Compruebe si la hoja
se detiene dentro de

3 segundos despus
de soltar la palanca de
potencia
* Estos elementos solo deben ser comprobados por un centro de servicio autorizado.

20160223v2

OBSERVACIN: El mantenimiento debe realizarse con mayor frecuencia cuando el producto se utiliza en zonas
polvorientas.
Cuando el motor ha sobrepasado las cifras especificadas en la tabla, el mantenimiento debe seguir siendo cclico
segn los intervalos de tiempo u horas especificadas aqu.

51

Espaol
RESOLUCIN DE PROBLEMAS
Problema
Asa en posicin
incorrecta.

Causa posible

Solucin

Asa en posicin correcta.

Revise para asegurarse de que el pasador del mango


inferior se rompi en la posicin correcta.

Perillas de liberacin rpida no


apretados.

Apriete manillas de liberacin rpida.

No hay buja.

Utilice probador de chispa para comprobar el


funcionamiento correcto de la buja.

No hay combustible.

Rellene el cortacsped con combustible. Si el


cortacsped sigue sin arrancar, pngase en contacto
con un centro de servicio.

El motor se ha ahogado.

Espere 15 minutos e intente volver a arrancar el


cortacsped. No cebe antes de intentar arrancar.

Cuerda de arranque tira ms difcil


ahora que cuando nueva.

Pngase en contacto con el servicio tcnico autorizado.

Csped alto, la parte posterior de la


envoltura y cuchilla del cortacsped
estn tapados de mucho csped o la
altura del

Aumente la altura de corte.

El conjunto de las ruedas necesita


una limpieza.

Conjunto de la ruedas limpio.

La cuchilla no est equilibrada.

Vuelva a colocar la hoja.

Eje del motor doblado.

Detenga el motor, desconecte el cable de la buja y


compruebe si hay daos. Haga que el equipo se repare
por un centro de servicio autorizado antes de volverla
a arrancar.

El cortacsped
no tritura hierba
correctamente.

Los recortes de hierba hmeda se


quedan pegados a la parte inferior de
la plataforma.

Espere hasta que se seque la hierba antes de


cortarla. Limpie la parte inferior de la plataforma del
cortacsped.

La bolsa del
cortacsped no
se ha colocado
correctamente.

La altura de corte es demasiado


baja.

Aumente la altura de corte.

El cortacsped no
arranca.

El cortacsped es
difcil de empujar.

El cortacsped
vibra a una
velocidad ms alta.

52

Italiano

EN
FR
DE
ES

E' stata data massima priorit a sicurezza, prestazioni


e affidabilit nel design di questo cortador de relva com
gasolina.

antiscivolo e guanti. Non indossare vestiti con parti


svolazzanti, pantaloni corti, sandali, n camminare
scalzi.

UTILIZZO RACCOMANDATO
Questo prodotto indicato per tagliare l'erba di prati
domestici. La lama di taglio dovr ruotare parallelamente
al terreno sulla quale viene attivata. Le quattro ruote
dovranno tutte toccare il terreno durante le operazioni.
Dietro il tosaerba vi sia una strada pedonale.

Il tosaerba non deve essere messo in funzione con le ruote


sollevate da terra, non deve essere tirato n cavalcato. Non
utilizzare per tagliare materiali diversi da erba.

NORME DI SICUREZZA GENERALI

AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incidenti, leggere attentamente
e comprendere le istruzioni contenute nel presente
manuale prima di mettere in funzione lapparecchio.

AVVERTENZA
Leggere attentamente e comprendere tutte le istruzioni,
le norme di sicurezza ecc. contenute nel presente
manuale prima di mettere in funzione il tosaerba. La
mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito
potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse
elettriche e/o gravi lesioni fisiche.
SICUREZZA PERSONALE
Questo tosaerba in grado di amputare mani e piedi
e di scagliare oggetti verso l'operatore. La mancata
osservanza delle norme di sicurezza potr causare
gravi lesioni personali o morte.

Non lasciare mai che bambini, persone con ridotte


capacit fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e conoscenza o persone non familiari
con queste istruzioni utilizzino il prodotto. Leggi locali
possono limitare let delloperatore. Supervisionare
adeguatamente I bambini per assicurarsi che non
giochino con il prodotto.

Assicurarsi prima di ciascun utilizzo che tutti i comandi


e i dispositivi di sicurezza funzionino correttamente.
Non utilizzare l'utensile se l'interruttore off (spento)
non arresta il motore.
Fare attenzione, osservare sempre la massima
accortezza nelle operazioni che si stanno svolgendo e
buon senso mentre si utilizza il tosaerba. Un momento
di disattenzione potr causare gravi lesioni personali.
Una perdita di concentrazione mentre si utilizza la
macchina potr causare gravi lesioni alla persona.
Indossare

pantaloni

Lutilizzo di dispositivi di protezione ridurr la capacit


di ascoltare eventuali segnali d'allarme (grida o
avvertimenti). Loperatore dovr prestare attenzione a
ci che accade nella zona di lavoro.
Mettere in funzione utensili simili troppo vicino al
proprio corpo aumenter il rischio di lesioni all'udito e
i rischi potenziali per le persone che entrano nell'area
di lavoro.
Mantenere sempre l'equilibrio, soprattutto sui pendii.
Mantenere sempre un appoggio saldo e lequilibrio.
Non protendersi. Protendersi potr causare una perdita
di equilibrio.

lunghi

resistenti,

scarpe

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

Camminare, non correre mai.

SK

Operare un taglio obliquo sui pendii, non tagliare mai


passando il tosaerba in su e in gi. Fare estrema
attenzione quando si cambia direzione sui pendii.

BG

Non utilizzare l'utensile in zone scoscese, su fossi,


pendii eccessivamente ripidi o argini. Una mancanza di
equilibrio potr provocare cadute o far scivolare.

Programmare il percorso di taglio dell'erba per evitare


di scaricare materiali su strade, marciapiedi pubblici,
eventuali osservatori e simili. Evitare che materiali di
scarico finiscano contro muri od ostacoli che potranno
causare al materiale di rimbalzare verso loperatore.

AMBIENTE DI LAVORO

Indossare sempre cuffie di protezione e occhiali


di sicurezza mentre si mette in funzione l'utensile.
Utilizzare una mascherina per il volto in caso di polvere
nellambiente in cui si opera.

IT

Tenere eventuali osservatori (soprattutto bambini e


animali) ad una distanza di almeno 15 m dall'area di
lavoro. Arrestare l'utensile se eventuali osservatori si
avvicinano all'area di lavoro.

Norme di sicurezza generali non utilizzare questo


apparecchio in una zona scarsamente illuminata.
L'area di lavoro deve essere pulita per essere in grado
di individuare potenziali rischi.

Non mettere in funzione l'utensile in atmosfere


esplosive, come in presenza di liquidi infiammabili, gas
o polvere. L'utensile potr creare scintille che potranno
causare incendi a contatto con polvere o vapori.

Gli oggetti rimasti incastrati nel tosaerba potranno


causare gravi lesioni a persone. Ispezionare la zona
dove si utilizza la macchina e rimuovere rocce, rami,
pezzi di metallo, cavi, ossa, giocattoli o altri corpi
estranei.

Non mettere in funzione su erba bagnata o sotto la


pioggia.

Ricordare che loperatore sar responsabile di eventuali


lesioni o danni a persone o cose.

53

UK

Italiano

Si potranno verificare spiacevoli incidenti se si


lasceranno avvicinare bambini alla zona di taglio.
I bambini sono spesso attratti da questo utensile e
dallattivit che esso pu svolgere. Non presumere mai
che i bambini rimangano nella posizione dove li si
lasciati.

Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro e farli


supervisionare sempre da un adulto responsabile che
non sia l'operatore dell'utensile.

Fare attenzione quando si opera dietro un angolo


con visuale ristretta e quando ci si avvicina ad alberi
o cespugli che limitino la visuale e non permettano di
vedere dove si trovano i bambini.

Tenere pulita larea di lavoro. Aree di lavoro disordinate


o non illuminate adeguatamente potranno causare
incidenti.

AVVERTENZE DI SICUREZZA DECESPUGLIATORE

Prima di utilizzare, controllare sempre assicurandosi


che le lame, i bulloni delle lame e la taglierina non siano
usurati n danneggiati. Controllare il prodotto prima
dell'uso e frequentemente durante il funzionamento.

controllare bene il terreno per evitare di inciampare o di


passarsi la macchina sui piedi.

Arrestare la lama se la macchina deve essere inclinata


per essere trasportata su superfici diverse da erba e
quando si trasporta la macchina fino a e dall'area di
lavoro.

Non mettere mai in funzione l'utensile con schermi o


paralame difettosi o senza dispositivi di sicurezza,
come per esempio deflettori e/o raccoglierba.

Avviare il motore attentamente seguendo le istruzioni


e tenere mani e piedi lontani dall'area di taglio. Tenersi
sempre lontani dalle aperture di scarico.

Non alzare n trasportare mai il tosaerba con il motore


acceso.

Evitare buchi, solchi, rocce o altri oggetti nascosti.


Terreni irregolari possono provocare scivolate e cadute.

Quando non si utilizza il tosaerba, riporlo in una zona


ben ventilata, asciutta e lontano dalla portata dei
bambini.

Seguire le istruzioni della ditta produttrice per un


corretto funzionamento e per linstallazione degli
accessori. Utilizzare solo accessori approvati dalla
stessa ditta.

Non mettere in funzione il motore in uno spazio


confinato dove si potranno raccogliere pericolosi fumi
da monossido di carbonio.

Non cambiare le impostazioni di fabbrica del motore n


sovraccaricarlo.

Non inclinare il decespugliatore quando si avvia il


motore o quando il motore in funzione. Ci esporr la
lama e aumenter la probabilit che gli oggetti vengano
scagliati lontano.

Sostituire le lame usurate o danneggiate e i bulloni tutti


assieme per mantenere l'equilibrio.

Controllare frequentemente dadi, bulloni e viti,


verificando che siano stati assicurati correttamente
per fare in modo che lutensile garantisca condizioni di
lavoro ottimali.

Controllare il dispositivo raccoglierba frequentemente


per individuare eventuale usura, fori o deterioramento.
Ci potr far scagliare degli oggetti verso l'operatore.

Sostituire le parti consumate o danneggiate prima di


mettere in funzione il prodotto.

Non utilizzare mai il tosaerba se la leva di accensione,


una volta rilasciata, non spegne il motore.

Non avviare il motore posizionandosi davanti al tubo di


scarico.

Non utilizzare il prodotto senza l'intero raccoglitore


dell'erba o della guardia della apertura di scarico a
chiusura automatica a posto.

Non utilizzare il prodotto in caso di rischi di fulmini.

Non forzare il prodotto. L'utensile svolger un lavoro


migliore e pi sicuro se utilizzato alla velocit per la
quale stato progettato.

Non sovraccaricare l'utensile. Tagliare fili d'erba lunghi


potr far rallentare la velocit del motore, oppure
causer interruzioni all'alimentazione. Quando si
svolgono operazioni di taglio nell'erba lunga e spessa
si consiglia prima di fare un taglio ad altezza superiore
per ridurre il carico. Vedere il capitolo sulla regolazione
dell'altezza lama.

Arrestare il motore, scollegare il cavo della candela,


e attendere fino a che la lama non si arresti
completamente e lasciare che si raffreddi nei seguenti
casi:
quando si lascia il prodotto non supervisionato
prima di rimuovere un blocco o sbloccare il tubo di
scarico
prima di svolgere le operazioni di controllo o pulizia
sul prodotto o prima di utilizzarlo
dopo aver colpito un oggetto estraneo; controllare
il dispositivo per individuare eventuali danni e
svolgere le dovute riparazioni come necessario
prima di riavviare e mettere in funzione l'utensile.
prima di pulire il dispositivo raccoglierba
prima del rifornimento

Arrestare la lama quando si attraversano superfici


acciottolate.

Non tirare il prodotto indietro a meno che non sia


assolutamente necessario. Prima di fare marcia
indietro per evitare un muro o ostruzione d'altro genere,

se il prodotto inizia a vibrare in maniera anormale


(controllare immediatamente)
controllare eventuali danni
sostituire o riparare le parti danneggiate

54

Italiano

EN
FR
DE
ES

controllare e serrare le parti eventualmente allentate

Nel caso in cui la macchina colpisca un corpo estraneo,


seguire queste fasi:
Arrestare il motore e scollegare il cavo della
candela.
Ispezionare la macchina per evidenziare eventuai
danni.
Riparare eventuali danni prima di riavviare lutensile
e continuarlo ad adoperare.

Lasciare che il motore si raffreddi prima di riporre


l'utensile in un luogo chiuso.

Per ridurre il rischio dincendio rimuovere dal motore,


dal silenziatore e dalla zona di ricarica carburante erba,
foglie e grasso.

Svolgere operazioni di rimozione carburante all'aperto.

Arrestare il motore e scollegare la candela prima di


svolgere le regolazioni, lasciare il prodotto incustodito,
cambiare gli accessori, trasportare o riporre il
decespugliatore. Queste misure di sicurezza preventive
ridurranno il rischio di avvio dell'elettroutensile.

Il prodotto estremamente rumoroso e potr causare


lesioni permanenti all'udito se le istruzioni riguardanti il
limite all'esposizione, la riduzione del rumore e le cuffie
di protezione non verranno seguite.

MANUTENZIONE

Far svolgere la dovuta manutenzione sul prodotto solo


da personale autorizzato. Eventuale manutenzione
svolta da personale non autorizzato potr causare
lesioni alloperatore o danneggiare il prodotto.
Quando si svolgono le operazioni di manutenzione,
utilizzare solo parti di ricambio originali della ditta
produttrice. Lutilizzo di parti non autorizzate potr
causare lesioni alloperatore o danneggiare il prodotto.

Per ridurre i rischi di lesioni,


indispensabile leggere attentamente
e comprendere il presente manuale
d'uso prima di utilizzare l'apparecchio.
Tenere tutte le parti del corpo e
indumenti chiari di eventuali cinghie o
altre parti in movimento.

IT

Per evitare lesioni, stare lontano da


parti in movimento in ogni momento.
Mantenere l'area di lavoro libera da
fili e cavi. La non ossrevanza di tale
norma potr causare gravi lesioni.

NO

SV
FI

PL
CS
HU

LV
LT
ET
HR

Sar solo possibile svolgere le


regolazioni o riparazioni indicate nel
presente manuale. Per altre riparazioni,
far riparare lunit da un centro servizi
autorizzato. Tenere le mani lontane
dalle lame.
Pericolo di rimbalzo. Tenere eventuali
osservatori a 15 m di distanza.
Per ridurre il rischio di lesioni o
danni, evitare il contatto con superfici
surriscaldatesi.
Non fumare e tenersi lontani da
fiamme aperte e scintille.

Conservare il presente manuale per eventuali riferimenti


futuri. Fare riferimento ad esse frequentemente e utilizzarle
per istruire altre persone. Nel prestare l'apparecchio,
prestare anche il manuale d'uso ad esso relativo.

Smettere di tagliare l'erba con il


sacchetto di raccolta pieno.

Precauzioni sulla sicurezza.

DA

RU

Pericolo! Tenere mani e piedi lontani.

Tagliare l'erba con il sacchetto di


raccolta vuoto

SIMBOLI

PT

RO

NOTA: Utilizzare l'utensile solo per i lavori indicati nel


presente manuale. Per la manutenzione, portare il prodotto
presso un centro servizi autorizzato.

Si potranno individuare alcuni dei seguenti simboli sul


prodotto. Leggere i simboli e comprendere i loro significati.
Una corretta interpretazione di questi simboli vi permetter
di mettere in funzione questo prodotto in modo migliore e
pi sicuro.

NL

Non toccare la superficie in metallo


calda.
Fare attenzione alle lame affilate
Le lame continueranno a ruotare dopo
che lutensile sar stato spento. Prima
di effettuare qualsiasi intervento di
manutenzione sul prodotto, rimuovere il
cavo candela.
Aprire lentamente il tappo del
serbatoio.
Versare attentemente il carburante
all'interno del motore.

55

SL
SK
BG
UK

Italiano
Spingere saldamente la pompetta
d'innesco 3 volte.
Tenere la leva di potenza basso contro
la maniglia.
Tirare la corda di avvio fino a che non
si metta in funzione il motore.
Operare un taglio obliquo sui pendii,
non tagliare mai passando il tosaerba
in su e in gi.
Rimuovere eventuali oggetti che
potranno essere scagliati dalle lame
rotanti.
Tenere gli osservatori a una distanza di
sicurezza dal prodotto.
Il carburante e i suoi vapori sono
estremamente infiammabili ed
esplosivi.
Il carburante e i suoi vapori sono
estremamente infiammabili ed
esplosivi. Incendi o esplosioni potranno
causare scottature gravi o morte.
Utilizzare benzina senza piombo per
autovetture con numero di ottano
almeno pari a 87 ([R+M]/2).

speciale per evitare quanto segue:

Lesioni causate da vibrazioni. Utilizzare sempre


l'utensile adatto per svolgere il lavoro, utilizzare i manici
appositi e limitare le ore di lavoro e l'esposizione.

Danni causati all'udito dall'esposizione al rumore.


Indossare cuffie di protezione e limitare l'esposizione.

lesioni da contatto con le lame

Lesioni causate da materiale triturato e scagliato verso


l'operatore.

RIDUZIONE DEL RISCHIO


Si accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano
possono contribuire a causare una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore
alle dita, si verificano di solito quando ci si espone al freddo.
Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidit, una dieta
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno
contribuire allo sviluppo di questi sintomi. possibile
prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:

Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando


si utilizza il prodotto indossare guanti per tenere le mani
e i polsi caldi.

Dopo aver utilizzato lutensile per un certo periodo, fare


degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.

Utilizzare olio SAE 30 o 10W-30


APISJ.

Fare spesso delle pause. Limitare la quantit di


esposizione giornaliera.

Questo apparecchio conforme a tutte


le norme vigenti nel paese dell'UE in
cui stato acquistato.

Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione,


interrompere immediatamente lutilizzo dellutensile e
consultare un dottore.

Marchio di conformit EurAsian

Marchio di conformit ucraino

AVVERTENZA
Il prolungato utilizzo dell'utensile potr causare o
aggravare lesioni. Quando si utilizza questo utensile per
periodi di tempo prolungati, assicurarsi di fare sempre
delle pause regolari.

Mantenga presionada la palanca


de poder. Rilasciare la leva di
alimentazione per arrestare il prodotto.

96

Il livello garantito di potenza sonora


di 96 dB.

Arrestare il prodotto.

RISCHI RESIDUI:
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato,
impossibile eliminare completamente alcuni fattori di
rischio residuo. Si potranno verificare i seguenti rischi
durante l'utilizzo e l'operatore dovr prestare attenzione

56

AVVERTENZA
Non tentare di utilizzare l'apparecchio prima di avere
letto per intero e ben compreso il presente manuale
d'uso. Qualora non si comprendano le avvertenze
e istruzioni contenute nel manuale, non utilizzare il
prodotto. Chiamare il Servizio Assistenza Clienti Ryobi
per ricevere assistenza.

DESCRIZIONE
Vedere la figura 1.
1. Bulbo di innesco
2. Deflettore laterale di scarico
3. Cappuccio isolante per candela

Italiano

EN
FR
DE
ES

4. Tappo carburante
5. Tappo/asta indicatrice olio
6. Manopola di avviamento
7. Leva regolazione altezza
8. Dispositivo di fissaggio a rilascio veloce
9. Leva alimentazione
10. Manico
11. Manopola guida filo
12. Porta di scarico posteriore
13. Dispositivo raccoglierba
14. Perno di blocco
15. Filtro dellaria
16. Spingimento automatico
17. Presa dispositivo di triturazione
18. Perni
19. Sportello laterale di scarico
20. Ganci del deflettore di scarico laterale
21. Apertura sportello laterale di scarico

MONTAGGIO
RIMUOVERE L'INVOLUCRO
Questo prodotto deve essere montato.

Controllare attentamente il prodotto assicurandosi che


nessuna parte si sia rotta o danneggiata durante il
trasporto.

Nel caso in cui un componente manchi o sia


danneggiato, non tentare di utilizzare lapparecchio
prima di averlo sostituito.
AVVERTENZA

Nel caso in cui un componente manchi o sia danneggiato,


non tentare di utilizzare lapparecchio prima di averlo
sostituito. L'utilizzo di un prodotto con parti danneggiate
o mancanti potr causare gravi lesioni personali.

AVVERTENZA
Non tentare di modificare questo utensile o di creare
accessori non raccomandati per lutilizzo con questo
prodotto. Tali modifiche equivalgono a un utilizzo non
consentito e possono causare situazioni pericolose in
grado di provocare gravi lesioni fisiche.

AVVERTENZA
I sistemi di sicurezza dei prodotti o le funzioni non
possono essere manomessi o disabilitata.

AVVERTENZA
Non collegare n regolare qualsiasi accessorio mentre
il prodotto in funzione. Si potranno riportare gravi
lesioni personali se non il motore non verr arrestato.

IT

AVVERTENZA

NL

Scollegare sempre il filo della candela quando si


esegue il montaggio dei componenti.

PT
DA
SV

AVVERTENZA

FI

Non mettere in funzione il tosaerba senza i dispositivi


di sicurezza correttamente inseriti e funzionanti. Non
mettere mai in funzione il tosaerba con dispositivi di
sicurezza danneggiati. La mancata osservanza di
questa avvertenza pu provocare gravi lesioni fisiche.

NO
RU
PL
CS
HU
RO

MONTARE L'IMPUGNATURA
Vedere la figura 2.
1. Posizionare i manici nella posizione corretta di
funzionamento e serrare le manopole dell'impugnatura
per assicurare il tutto. Assicurarsi che il perno di
bloccaggio sul manico inferiore sia inserito nel foro
della staffa.
2. Posizionare gli elementi di fissaggio rapido e serrare le
manopole per fissare in modo sicuro.
NOTA: Non tirare i cavi ed evitare che rimangano
incastrati.
3. Posizionare il filo di avvio nella guida sull'impugnatura.
4. Montare il il dispositivo raccoglierba.
INSTALLARE LA SPINA DEL DISPOSITIVO DI TRITURAZIONE (PER OPERAZIONI DI TRITURAZIONE)
Vedere la figura 3.
NOTA: Quando si utilizza la presa del dispositivo di
triturazione, non installare il deflettore di scarico laterale o
la scatola di raccolta erba.
1. Alzare e reggere lo sportello posteriore di scarico.
2. Prendere la spina del dispositivo di triturazione e
inserirla inclinandola leggermente, come indicato.
3. Spingere la presa del dispositivo di triturazione al suo
posto.
4. Abbassare lo sportello di scarico posteriore.
MONTAGGIO DEL RACCOGLIERBA
1. La plastica laterale si aggancia sulla struttura in metallo.
2. Fare scattare le altre parti del raccogli erba al loro
posto.
INSTALLARE LA SCATOLA DI RACCOLTA ERBA (PER
OPERAZIONI DI SCARICO DALLA PARTE POSTERIORE)
Vedere la figura 4.
NOTA: Quando si utilizza il raccoglierba, non installare
sia il deflettore di scarico laterale che il dispositivo di
pacciamatura. Assicurarsi che lo sportello del vano di
scaricamento sia correttamente chiuso.
1. Alzare lo sportello di scarico posteriore.
2. Sollevare il cestello raccoglierba dal manico e
posizionarlo sotto lo sportello posteriore, in modo che

57

LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Italiano
i ganci sulla struttura del cestello siano inseriti nelle
fessure del portellone posteriore.
3. Rilasciare lo sportello posteriore. Quando installati
correttamente, i ganci del cestello si appoggeranno con
sicurezza sulle fessure del portellone posteriore.
4. Assicurarsi che il portellone posteriore sia saldamente
inserito nel cestello raccoglierba. Assicurarsi che non vi
sia alcuno spazio tra il portellone posteriore e ill cestello
raccoglierba.
INSTALLARE IL DEFLETTORE DI SCARICO LATERALE
(PER OPERAZIONI DI SCARICO LATERALI)
Vedere la figura 9.
NOTA: Quando si utilizza un deflettore laterale, non
installare il raccoglierba. Il dispositivo di triturazione deve
rimanere installato.
1. Alzare lo sportello di scarico laterale.
2. Allineare tutti i ganci sul deflettore con l'asta della
cerniera sulla parte interna del vano batterie.
3. Abbassare il deflettore fino a che i ganci non siano
assicurati sull'asta del cardine dello sportello di
triturazione.
4. Rilasciare il deflettore e lo sportello del vano di scarico
laterale.

UTILIZZO
CARBURANTE E RIFORNIMENTO
AVVERTENZA
Manipolare il carburante con attenzione; altamente
infiammabile.
Utilizzare carburante fresco.

Riporre il carburante in contenitori appositi.

Riempire sempre il serbatoio allaperto. Non inalare


le esalazioni. Non fumare e tenersi lontani da fiamme
aperte e scintille.

Fare in modo che benzina o olio non entrino in contatto


con la pelle.

Tenere benzina e olio lontani dagli occhi. Lavarsi


immediatamente nel caso in cui benzina o olio entrino
in contatto con gli occhi. Se lirritazione persiste,
rivolgersi immediatamente a un medico.
Rimuovere
l'eventuale
immediatamente.

RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO


Vedere la figura 5.

58

carburante

AVVERTENZA
Non sovraccaricare. Riempire il serbatoio del carburante
a 25 mm sotto la parte superiore del collo del carburante.
Una volta ricaricato l'utensile di carburante, non inclinare
il tagliaerba di oltre 25 gradi, dal momento che ci
potrebbe causare perdite di carburante con conseguenti
rischi di incendio, ecc.
1. Pulire la superficie circostante il tappo del serbatoio per
impedire contaminazioni.
2. Aprire lentamente il tappo del serbatoio per sfiatare
la pressione e impedire che il carburante possa
fuoriuscire dal perimetro del tappo. Poggiare il tappo su
una superficie pulita.
3. Versare attentemente il carburante all'interno del
motore. Evitare versamenti.
4. Pulire e controllare la guarnizione, quindi cambiare tutto
il carburante e serrrare i tappi del contenitore.
5. Ripulire qualsiasi versamento. Spostare di 9 m dal
luogo di rifornimento carburante prima di avviare il
motore.
NOTA: durante e dopo il primo uso lemissione di fumo da
un motore nuovo un fenomeno normale.

AVVERTENZA
Spegnere sempre il motore prima di riempire il serbatoio
del carburante. Lasciare che i componenti del motore e
dello scarico si raffreddino prima di ricaricare il motore
di carburante. Non rimuovere il tappo del serbatoio del
carburante n aggiungere benzina a un utensile con un
motore in funzione o caldo. Allontanarsi di almeno 9 m
(30 ft) dalla stazione di rifornimento prima di avviare il
motore. Non fumare. La mancata osservanza di queste
avvertenze potr causare gravi lesioni personali.

versato

AGGIUNGERE/CONTROLLARE L'OLIO NEL MOTORE


Vedere la figura 5.
L'olio nel motore influisce sulle prestazioni del motore e
sulla durata dell'utensile. Per l'utilizzo generale a tutte le
temperature si raccomanda olio SAE 10W-30. Utilizzare
sempre un olio motore a 4 tempi che soddisfa o supera i
requisiti per la classificazione dei servizi API SJ.
NOTA: Oli per motore non detergenti o a 2 cicli
danneggeranno il motore e non dovranno essere utilizzati.
Per aggiungere olio al motore:
1. Assicurarsi che il decespugliatore sia poggiato su una
superfice ben equilibrata e che la zona attorno al tappo/
all'asta indicatrice di livello sia pulita.
2. Rimuovere il tappo e il sigillo dalla bottiglia dell'olio.
3. Aprire lolio tappo / astina ruotandolo di 90 gradi in
senso antiorario. Rimuovere il tappo/l'asta indicatrice di
livello dell'olio.
4. Aggiungere lentamente olio. Riempire fino al livello
Full (Pieno) sull'asta indicatrice di livello. Non

Italiano

EN
FR
DE
ES

sovraccaricare.
NOTA: Quando si controlla il livello dell'olio, inserire l'asta
indicatrice di livello nel foro di riempimento olio senza
avvitarla al suo interno.

potere. Non inserire la cauzione di auto-propulsione.


NOTA: Il prodotto si avvier una volta attivato il
dispositivo di spingimento automatico.

IT
NL
PT

5. Installare e fissare lolio tappo / astina ruotandolo di 90


gradi in senso orario.

REGOLAZIONE ALTEZZA TAGLIO


Vedere la figura 7.

DA

Per controllare l'olio nel motore:

Quando si rimuove dallimballo, le ruote dellutensile sono


fissate a unaltezza di taglio bassa. Prima di utilizzare
il tosaerba per la prima volta regolare la posizione di
taglio allaltezza che meglio si adatta alla zona di lavoro.
La lunghezza media dell'erba da tagliare dovr essere
compresa tra i 38mm e i 50 mm durante i mesi freddi e tra
i 50 mm e i 76 mm durante i mesi caldi.

FI

Assicurarsi che il decespugliatore sia poggiato su una


superfice ben equilibrata e che la zona attorno al tappo/
all'asta indicatrice di livello sia pulita.

Rimuovere il tappo/l'asta indicatrice di livello dell'olio.


Pulire e reinserire nel foro di riempimento olio senza
avvitare.

Rimuovere di nuovo il tappo/l'asta indicatrice di livello


olio e controllare il livello dell'olio. Se nel serbatoio non
vi una quantit sufficiente di olio, rabboccarlo fino a
raggiungere il livello richiesto.

RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO


Vedere la figura 5.

Avviamento del motore


1. Premere la pompetta 3 volte.
NOTA: Questa fase non di solito necessaria quando
si avvia un motore che gi stato messo in funzione
per alcuni minuti.
2. Tenere la barra di leva di potere verso il basso contro
la maniglia.
3. Tirare la leva di avvio fino a che non si avvia il motore.
Rilasciare il cavo dell'avvio lentamente in modo che il
cavo non scatti indietro.
NOTA: Potrebbe essere necessario ripetere le prime
fasi di avvio in un clima pi fresco. In un clima pi caldo,
sovraccaricare all'avvio il dispositivo potr causare
allagamento del motore e mancato avvio dell'utensile.
Se il motore si riempie d'acqua, attendere alcuni minuti
prima di tentare di avviare l'utensile e non ripetere le
fasi di iniezione.

Arrestare il decespugliatore e attendere che la lama si


arresti.

Per alzare laltezza della lama, spostare la leva di


regolazione altezza verso la parte posteriore del
tosaerba.

Rilasciare la leva di alimentazione per arrestare il


prodotto.

AVVIARE IL PRODOTTO
Vedere la figura 6.

Per auto-avviare: Premere la leva dell'alimentazione


mentre si tira lentamente il dispositivo di spingimento
automatico verso il manico. Rilasciare il salvataggio di
auto-propulsione per fermare la trazione integrale.

Per spingere manualmente: Tenere premuto la leva di

Per abbassare laltezza della lama, spostare la leva


di regolazione altezza verso la parte anteriore del
tosaerba.

IMPOSTAZIONE DELL'ALTEZZA E DELL'ANGOLO DEL


MANICO
Vedere la figura 8.
Laltezza del manico pu essere regolata a seconda delle
preferenze delloperatore.
Per regolare l'altezza della maniglia:

Rimuovere la manopola.

Estrarre la leva a sgancio rapido e regolare l'altezza


dell'altra apertura.

Installare di nuovo gli elementi di fissaggio rapido.


Serrare la manopola.

Ripetere sullaltro lato del manico.

Per regolare l'altezza del manico:

Rimuovere gli elementi di fissaggio rapido in basso.

Modificare l'angolo del manico in base alle preferenze.


Assicurarsi che il perno di bloccaggio sul manico
inferiore sia inserito nel foro della staffa.
NOTA: L'altezza del manico regolabile in tre livelli.

Installare di nuovo gli elementi di fissaggio rapido.

Arresto del motore

CONSIGLI DI TAGLIO

RU
PL
CS
HU

LV

NO

RO

Per regolare l'altezza della lama

AVVERTENZA
Non avviare il motore all'interno o in una zona poco
ventilata; respirare fumi di scarico pu uccidere.

SV

Assicurarsi che pietre, bastoncini, cavi ed altri


oggetti che potrebbero danneggiare le lame del
decespugliatore o il motore siano stati rimossi dal prato.
Tali oggetti potranno, entrando in contatto con le lame,
rimbalzare colpendo loperatore, causando gravi lesioni
personali alloperatore e ad altri eventuali osservatori.

59

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Italiano

Per prestazioni ottimali, tagliare sempre un terzo o


meno dell'altezza totale dell'erba.

Quando si taglia erba alta, ridurre la propria velocit per


permettere un taglio pi efficace e una raccolta migliore
degli scarti.

Non tagliare lerba bagnata, lerba bagnata potr


ingolfare la parte inferiore della macchina rimanendo ad
essa incollata invece di finire correttamente nel cestello
o nello scarico.

Erba nuova o spessa potr aver bisogno di un taglio pi


stretto o di un'altezza di taglio pi alta.

Pulire la parte interna della macchina dopo ogni utilizzo


per rimuovere scarti derba, foglie, sporco ed altri
materiali accumulatisi.

FUNZIONAMENTO SU PENDII
Vedere la figura 10.

Lavorare sui pendii una delle principali cause di


incidenti che possono risultare in gravi lesioni personali.
Lavorare su pendii richiede unattenzione maggiore.
Se non ci si sente a proprio agio nello svolgere tali
operazioni, evitarle. Per la propria incolumit non
tentare di lavorare su zone con una pendenza di oltre
15. La ditta produttrice si raccomanda di non utilizzare
ruote di trasmissione quando si falciano pendii.
Operare un taglio obliquo sui pendii, non tagliare mai
passando il tosaerba in su e in gi. Fare estrema
attenzione quando si cambia direzione sui pendii.

Evitare buchi, solchi, rocce, oggetti nascosti o


irregolarit nel terreno che possono causare scivolate
o cadute. Lerba alta pu nascondere ostacoli.
Rimuovere tutti gli oggetti come rocce, rami, ecc. che
potrebbero incastrarsi tra le lame ed essere scagliati
verso loperatore.

Mantenere sempre l'equilibrio. Si potranno riportare


gravi lesioni personali scivolando e cadendo. Nel caso
in cui si stia per perdere l'equilibrio, rilasciare la leva
dell'alimentazione immediatamente.

Non utilizzare il tosaerba nei pressi di pendii, solchi o


rive; in caso contrario sar facile perdere lequilibrio.

SVUOTARE IL DISPOSITIVO RACCOGLIERBA


Vedere la figura 11.
1. Arrestare il decespugliatore e attendere che la lama si
arresti.
2. Alzare lo sportello di scarico posteriore.
3. Afferrare il il dispositivo raccoglierba dal suo manico e
alzarlo per rimuoverlo dal decespugliatore.
4. Svuotare il cestello.
5. Alzare la porta di scarico posteriore e reinstallare il
dispositivo raccoglierba.

60

AVVERTENZA
Fare estrema attenzione quando si alza o inclina la
macchina per svolgere operazioni di manutenzione,
pulizia, riponimento o trasporto. La lama affilata; anche
se il motore si arrestato, le lame si possono ancora
muovere. Tenere tutte le parti lontane dalla lama mentre
la lama scoperta.

MANUTENZIONE
AVVERTENZA
Dopo aver rilasciato la leva di accensione, controllare
regolarmente se la lama si ferma in 3 secondi.

AVVERTENZA
Se il prodotto non viene mantenuto correttamente, la
durata della vita del prodotto pu essere ridotta, e builtin caratteristiche di sicurezza potrebbero non funzionare
correttamente, aumentando cos il rischio di lesioni
gravi. Tenere il prodotto sempre in ottime condizioni di
funzionamento.

AVVERTENZA
Prima di svolgere le operazioni di manutenzione,
arrestare il prodotto per permettere alla lama di arrestarsi
completamente, e scollegare il cavo della candela dalla
candela. La mancata osservanza di queste avvertenze
potr causare gravi lesioni personali.

AVVERTENZA
Durante le operazopni di manutemzione, utilizzare solo
parti di ricambio autorizzate. Utilizzare parti di ricambio
diverse potr causare rischi o danneggiare il prodotto.

MANUTENZIONE GENERALE
L'operatore potr fare le regolazioni e riparazioni descritte
nel presente manuale. Per ulteriori riparazioni, contattare il
centro servizi autorizzato.

Evitare di utilizzare solventi quando si puliscono le parti


in plastica. La maggior parte dei materiali plastici
soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali
e pu essere danneggiata dal contatto con gli stessi.
Utilizzare un panno pulito per rimuovere tracce di
sporco, polvere, olio, grasso ecc.

Controllare periodicamente tutte le viti e i bulloni per


assicurarsi il corretto funzionamento dellutensile.

Rimuovere eventuali detriti d'erba o foglie sul o

Italiano

EN
FR
DE
ES

attorno al motore e al coperchio del motore. Pulire


occasionalmente con un panno asciutto. Non utilizzare
acqua.

Controllare spesso il cestello raccoglierba


evidenziare segni di usura e deterioramento.

per

AVVERTENZA
Evitare che sostanze come sostanze per freni, benzina,
prodotti a base di petrolio, oli penetranti, ecc. entrino
in contatto con parti in plastica. Le sostanze chimiche
potranno danneggiare, indebolire o distruggere la
plastica, il che potr risultare in gravi lesioni personali.
PULIZIA DELLA PARTE INFERIORE DELL'ELEMENTO
DEL TAGLIAERBA
1. Estendere l'utensile per tutta la sua altezza.
2. Collegare un connettore per acqua femmina (non
fornito) con il connettore maschio sull'elemento del
tagliaerba.
3. Attivare la fortnitura dell'acqua.
4. Avviare il tagliaerba a pieno regime ma non attivare il
dispositivo di spingimento automatico.
5. Mettere in funzione il motore per circa 30 secondi.
6. Spegnere il motore.
7. Arrestare la fornitura dell'acqua.
8. Controllare la parte interna del tagliaerba per vedere se
pulita, ripetere la procedura di pulizia se desiderato.
LUBRIFICAZIONE
Tutti i cuscinetti di questo utensile sono stati lubrificati con
una quantit sufficiente di olio che garantisce una lunga
durata allapparecchio nelle normali condizioni duso. Non
si necessita quindi di alcuna ulteriore lubrificazione.
AVVERTENZA
Prottegere sempre le mani indossando guanti da lavoro
spessi e/o avvolgendo le punte delle lame in un panno
o in un materiale di protezione quando si svolgono le
operazioni di manutenzione sullutensile. Il contatto con
la lama potr causare gravi lesioni personali.
SOSTITUZIONE DELLA LAMA DI TAGLIO
Vedere la figura 12.
Quando si effettuano le regolazioni, fare attenzione a non
intrappolare le dita tra le lame in movimento e parti fisse
del prodotto.
Per i migliori risultati, la lama del decespugliatore dovr
essere mantenuta affilata. Sostituire immediatamente una
lama piegata o danneggiata.

IT

AVVERTENZA
Utilizzare solo lame di ricambio approvate dalla ditta
produttrice del decespugliatore. Utilizzare una lama non
approvata dalla ditta produttrice del decespugliatore
pericoloso e potr causare gravi lesioni, danneggiare il
decespugliatore e invalidare la garanzia.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU

AVVERTENZA
Rimuovere tutto il carburante prima di inclinare il
tagliaerba per sostituire la lama.

PL
CS
HU

1. Arrestare il motore e scollegare il cavo della candela.


Attendere che le lame si arrestino completamente.
2. Posizionare il tosaerba su un fianco (filtro dell'aria in
alto)
3. Infilare quindi cunei di legno tra la lama e il piatto di
taglio per evitare che la lama giri.
Installazione: Vedere la figura 12a.
Rimozione: Vedere la figura 12b.
NOTA: Non infilare il blocco di legno tra la lama e il
coperchio di plastica.
4. Utilizzare una presa da 16 mm (non fornita), allentare
il dado della lama girando il bullone in senso
antiorario come visualizzato dalla parte inferiore del
decespugliatore.
5. Rimuovere il bullone della lama, la rondella elastica, e
la lama.
6. Montare la nuova lama sullalbero. Assicurarsi che sia
installata con le estremit ricurve verso il piatto di taglio
e non verso il suolo.
7. Sostituire la rondella piatta e il bullone della lama
sull'asta. Serrare a mano il bullone girandolo in senso
orario come visualizzato dalla parte inferiore del
decespugliatore.
NOTA: Assicurarsi di sostituire tutte le parti nellordine
esatto in cui sono state rimosse.
8. Girare il bullone della lama utilizzando una chiave
torsiometrica (non fornita) per assicurarsi che il bullone
sia correttamente serrato.
9. La torsione raccomandata per il bullone della lama
di 4045 Nm.
NOTA: Non affilare le lame; sostituire con una parte di
ricambio nuova. Le lame devono essere correttamente
bilanciate per evitare danni e lesioni alla persona.
PULIZIA DEL FILTRO DELLARIA
Vedere la figura 13.
Per prestazioni corrette e per una durata pi lunga,
mantenere il filtro dell'aria pulito.
1. Rimuovere il filtro dell'aria premendo la linguetta mentre
si estrae gentilmente il coperchio.
2. Rimuovere il filtro dell'aria e pulirlo con acqua calda e
sapone. Lavare e lasciare asciugare completamente.
3. Applicare un leggero strato di olio per motori sul filtro
dell'aria, quindi asciugarlo utilizzando un panno o carta

61

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Italiano
assorbente.
4. Reinstallare il filtro dell'aria nella base del filtro dell'aria.
5. Sostituire e assicurare il coperchio del filtro dell'aria.
NOTA: Il filtro dovr essere sostituito annualmente per
prestazioni ottimali.
TAPPO CARBURANTE
AVVERTENZA
Un tappo del carburante che perde pu rappresentare
un rischio d'incendio e deve essere sostituito
immediatamente.
Il tappo del carburante contiene un filtro non sostituibile e
una valvola di controllo. Un tappo del carburante bloccato
causer basse prestazioni del motore. Se la prestazione
migliora quando il tappo del carburante viene allentato,
controllare se la valvola difettosa o intasata. Sostituire il
tappo del carburante se necessario.
CAMBIO DELL'OLIO NEL MOTORE
Vedere la figura 14.
Assicurarsi che il serbatoio del carburante sia
completamente vuoto prima di inclinare l'unit per evitare
che il carburante fuoriesca.
L'olio del motore verr cambiato dopo ogni 25 ore di
utilizzo. Cambiare l'olio mentre l'olio del motore ancora
tiepido, ma non caldo. Ci permette all'olio di asciugarsi
velocemente e completamente.
1. Rimuovere il tappo/l'asta indicatrice di livello dell'olio.
2. Inclinare il decespugliatore su un lato per permettere
all'olio di scolare dal foro di riempimento dell'olio in un
contenitore approvato.
3. Posizionare il decespugliatore dritto e ricaricare con olio
dopo aver seguito le istruzioni della sezione Aggiunta/
Controllo dell'olio.
NOTA: L'olio usato dovr essere smaltito in luoghi
idonei. Recarsi presso il proprio rivenditore di olio locale
per ulteriori informazioni.
MANUTENZIONE DELLA CANDELA
Vedere la figura 15.
La candela deve essere spaziata adeguatamente e non
deve presentare depositi per assicurare il funzionamentro
corretto del motore. Per controllare:
1. Rimuovere il coperchio della candela.
2. Rimuovere lo sporco dalla base della candela.
3. Rimuovere la candela utilizzando una presa per la
candela da 13/16 in. (non fornita).
4. Controllare la candela per riscontrare eventuali danni,
e pulire con una spazzola con fili d'acciaio prima di
reinstallarla. Se l'isolante rotto o scheggiato, la
candela dovr essere sostituita.
NOTA: Utilizzare la candela F7RTC consigliata per la
sostituzione.
5. Misurare la distanza degli elettrodi della candela.

62

La distanza corretta tra 0.71 mm 0.79 mm. Per


aumentare lo spazio, se necessario, piegare lelettrodo
di terra (superiore). Per diminuire la distanza, dare un
colpetto all'elettrodo di terra su una superficie dura.
6. Posizionare la candela; avvitare a mano per evitare
eccessivi avvitamenti.
7. Serrare con una chiave per comprimere la rondella.
Se la candela nuova, fare 1/2 giro per comprimere
la rondella sufficientemente. Se si utilizza una vecchia
candela, dare un giro di 1/8 o 1/4 per comprimere la
rondella sufficientemente.
NOTA: Una candella non serrata correttamente
diventer molto calda e potr danneggiare il motore.
8. Reinstallare il cappuccio isolante per candele.
MANUTENZIONE DEL CAMBIO
Vedere la figura 16.
Per assicurarsi un corretto funzionamento delle ruote,
pulire il blocco ruote prima di procedere al rimessaggio
dellutensile.
1. Rimuovere il tappo del mozzo.
2. Rimuovere il dado e la ruota e metterle da parte.
3. Rimuovere il coperchio per la polvere, lanello darresto,
la rondella, i perni e la ruota dentata. Pulire queste parti
e lestremit dellasta principale con un panno asciutto.
Se necessario utilizzare dellalcool per rimuovere lo
sporco pi ostinato.
AVVERTENZA
Non lubrificare i componenti delle ruote. La lubrificazione
pu causare i componenti della ruota a fallire durante
l'uso, che potrebbe causare danni al prodotto e / o gravi
lesioni personali agli operatori.
4. Reinstallare la ruota dentata con le frecce rivolte verso
la parte anteriore dellutensile. Reinstallare i perni, la
rondella la guarnizione e la copertura per la polvere.
NOTA: Assicurarsi che l'ingranaggio a sinistra e
l'ingranaggio a destra siano nella loro posizione
corretta.
5. Reinstallare la ruota e il dado. Serrare il dado per
assicurare.
6. Installare di nuovo il tappo del mozzo.
SOSTITUZIONE DELLE RUOTE
Vedere la figura 17.
AVVERTENZA
Utilizzare solo ruote di ricambio approvate dalla ditta
produttrice del decespugliatore. Utilizzare ruote non
approvate dalla ditta produttrice del decespugliatore
pericoloso e potr causare gravi lesioni alla persona.
1. Arrestare il motore e scollegare il cavo della candela.
Attendere che le lame si arrestino completamente.
2. Rimuovere il tappo del mozzo.

Italiano

EN
FR
DE
ES

3. Rimuovere il dado dall'asse della ruota, quindi


rimuovere la ruota.
4. Sostituire con una nuova ruota e reinstallare il dado per
assicurare il tutto.

staffa supporti il manico; in caso contrario, il filtro


dell'aria potrebbe essere danneggiato.

COME RIPORRE IL PRODOTTO

Chiudere le inferiori blocchi a rilascio rapido e lasciare


che la staffa di supporto della maniglia, facendo
attenzione a non piegare o attorcigliare i cavi di
controllo.

NL
PT
DA
SV
FI

Fino a o oltre 30 giorni

IT

Se si utilizza uno stabilizzatore di carburante, seguire le


indicazioni del produttore stabilizzatore aggiungere uno
stabilizzatore per benzina nel serbatoio del carburante.
Eseguire il motore per almeno 10 minuti dopo l'aggiunta
di stabilizzante per consentire lo stabilizzatore di
raggiungere il carburatore.
AVVERTENZA

Non conservare il prodotto con benzina nel serbatoio


all'interno di un edificio dove i vapori possano
raggiungere fiamme libere o scintille.

TRASPORTO

NO
RU

Arrestare la macchina, scollegare il cavo delle candela


e attendere fino a che la lama non si sia completamente
arrestata e raffreddata. Lasciare raffreddare il motore.

Rimuovere il carburante dal serbatoio facendo


funzionare il motore fino a che non si arresti. Svuotare
l'olio seguendo le istruzioni per cambiare l'olio.

HU

Assicurare la macchina contro eventuali movimenti


o cadute per prevenire lesioni a persone o danni alla
macchina.

LT

PL
CS

RO
LV

ET
HR
SL

Se non si utilizza uno stabilizzatore di carburante,


consentono al motore di funzionare fino a quando il
prodotto completamente fuori di benzina.

Una volta che il motore si arrestato, lasciare che la


lama si sia completamente fermata e scollegare il cavo
della candela.

Posizionare il decespugliatore su un lato (con il


carburatore rivolto verso l'alto) e rimuovere i ritagli d'erba
accumulatisi nella parte interna del decespugliatore.

Pulire la parte inferiore dell'elemento del tagliaerba.

Pulire il descepugliatore con un panno asciutto.

Controllare che tutti i dadi, i bulloni, le manopole, le viti


e i dispositivi di fissaggio siano stati assicurati.

Controllare che le parti in movimento non abbiano


riportato danni o segni di usura. Fare svolgere le dovute
riparazioni sulle parti danneggiate o mancanti.

Riporre il decespugliatore in un'area bee ventilata,


pulita, asciutta e fuori della portata dei bambini.

Non riporre accanto a materiali corrosivi come


fertilizzanti e sali.

SK
BG
UK

Per abbassare il manico prima di riporre lutensile:


Vedere la figura 18.

Rimuovere il cavo di avvio dalla guida e lasciare che si


ritiri nel motore.

Rimuovere il cestello raccoglierba.

Rilasciare i blocchi a rilascio rapido superiori della


maniglia superiore e ripiegare la maniglia superiore
verso il basso.

Rimuovere gli elementi di fissaggio rapido in basso.

Piegare il manico inferiore in avanti oltre i bordi delle


staffe di montaggio del manico e assicurarsi che la

63

Italiano
Programma di manutenzione
Prima di ogni
utilizzo
Controllare olio motore

Ogni 3 mesi o
50 ore di funzionamento

Ogni 6 mesi o
100 ore di funzionamento

Ogni 12 mesi o
300 ore di funzionamento

Cambio dell'olio nel


motore
Controllare Filtro
dellaria

Dopo 1 mese o
20 ore di funzionamento

Pulire il filtro dellaria

Cambio filtro dellaria

Sostituire il filtro carburante

Controllare/regolare la
candela

Sostituzione della candela

Controlalre/regolare la
velocit al minimo

Controllare/regolare la
pulizia della valvola*

Pulire il serbatoio del


carburante e il filtro*

Controllare il tubo del


carburante

Verificare che non vi


siano parti consumate o
danneggiate

Controllare tutti interlock


e potenza di avviamento
a leva per una corretta
funzionalit

Controllare se la lama
si ferma entro 3 secondi
dopo aver rilasciato la
leva di potere

* Queste operazioni dovranno essere svolte solo da un centro servizi autorizzato.

NOTA:

Le operazioni di manutenzione dovranno essere svolte pi frequentemente quando il prodotto viene utilizzato in zone
polverose.

20160223v2

Quando il motore raggiunge la potenza massima indicata nella tabella, le operazioni di manutenzione dovranno essere
svolte secondo gli intervalli di tempo ed ore indicati nella stessa.

64

Italiano

EN
FR
DE
ES
IT

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

NL

Problema

Causa

PT

Soluzione

DA

L'impugnatura
non si trova nella
posizione corretta.

Il tosaerba non si
avvia.

L'impugnatura si trova in una


posizione non corretta.

SV

Controllare per assicurarsi che il perno della maniglia


inferiore scatto in posizione corretta.

FI
NO

Manopole a rilascio rapido non


serrati.

Serrare gestire le manopole a sgancio rapido.

Manca la candela.

Utilizzare scintilla tester per verificare il corretto


funzionamento della candela.

Mancanza di benzina.

RU
PL
CS
HU
RO
LV

Riempire il decespugliatore di benzina. Se il


decespugliatore non si avvia, contattare un centro di
assistenza.

LT
ET
HR

Motore sommerso.

Attendere per 15 minuti, quindi avviare di nuovo il


decespugliatore. Non pompare prima di tentare di
avviare l'utensile.

SL

Fune tira pi difficile ora che quando


nuovi.

Contattare un rivenditore autorizzato.

UK

Erba alta, sede posteriore del


tosaerba e lame immerse nellerba
alta o altezza di taglio troppo bassa.

Alzare l'altezza di taglio.

Il gruppo ruote deve essere pulito.

Pulire il gruppo ruote.

La lama sbilanciata.

Sostituire la lama consumata in modo o danneggiata.

Albero del motore piegato.

Arrestare il motore, scollegare il cavo della candela


dalla candela e controllare eventuali danni. Far riparare
il tosaerba da un centro servizi autorizzato prima di
utilizzare di nuovo lutensile.

Il tosaerba
non tritura
correttamente il
materiale.

L'erba bagnata potr rimanere


incollata alla parte interna del
tosaerba.

Attendere che l'erba si sia completamente asciugata


prima di procedere con le operazioni di taglio. Pulire la
parte inferiore dell'elemento del tagliaerba.

Il sacchetto per
l'erba non riesce
a contenere
correttamente il
materiale.

L'altezza di taglio troppo bassa.

Alzare l'altezza di taglio.

Il tosaerba difficile
da spingere.

Il tosaerba vibra ad
alta velocit.

SK
BG

65

Nederlands
Veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid kregen
topprioriteit in het ontwerp van uw benzine-aangedreven
grasmaaimachine.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK
Dit product is geschikt voor huishoudelijk grasmaaien. Het
maaiblad moet ongeveer parallel draaien met de grond
waarover het wordt gereden. Alle vier de wielen moeten
bij het maaien contact maken met de grond. Achter de
grasmaaier houdt u een wandeltempo aan.
De grasmaaier mag nooit worden bediend met de wielen
van de grond; er mag niet aan worden getrokken of erop
gereden. Deze mag niet worden gebruikt om iets anders
dan huishoudelijke gazons te maaien.

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Draag een lange, zware broek, lange mouwen,


slipbestendig schoeisel en handschoenen. Draag geen
loszittende kledij, korte broeken, sandalen of stap niet
blootsvoets.

Draag altijd gehoorbescherming en een veiligheidsbril


terwijl u de machine gebruikt. Gebruik een stofmasker
indien de bediening van het toestel veel stof
veroorzaakt.

Het gebruik van gehoorbescherming vermindert de


mogelijkheid om waarschuwingen (verbaal of alarmen)
te horen. De gebruiker moet extra aandacht hebben
voor wat er op de werkplaats gebeurt.

Het gebruik van gelijksoortige apparaten in de nabijheid


verhoogt het risico van letsel en de mogelijkheid dat er
andere mensen in uw werkgebied komen.

Zorg altijd dat u stevig op de grond staat, in het


bijzonder op hellingen. Bewaar steeds een stevige
houvast en goed evenwicht. Overrek u niet. Rek u niet
uit, waardoor u uw evenwicht kunt verliezen.

Stap altijd, loop nooit.

Maai dwars langs hellingen, nooit op en neer. Wees


uiterst voorzichtig wanneer u op een helling van richting
verandert.

Maai niet langs ravijnen, dijken, steile hellingen of


oevers. Een slechte houvast kan ertoe leiden dat u
uitglijdt en valt.

Plan uw maaipatroon om te voorkomen dat materiaal


in de richting van de weg, openbare voetpaden,
omstanders; etc. wordt gegooid. Vermijd ook dat afval
tegen een muur of hindernis terechtkomt, wat ervoor
kan zorgen dat het materiaal naar de bediener wordt
teruggeslingerd.

WAARSCHUWING
De gebruiker moet deze gebruiksaanwijzing lezen en
begrijpen om het risico op verwondingen te beperken.

WAARSCHUWING
Probeer dit toestel niet te bedienen vooraleer u alle
instructies, veiligheidsvoorschriften, enz., in deze
gebruiksaanwijzing grondig heeft doorgelezen en
volledig begrijpt. Het niet in acht nemen van de hierna
vermelde voorschriften kan ongelukken, zoals brand,
elektrische schokken en/of ernstig lichamelijk letsel
veroorzaken.
PERSOONLIJKE VEILIGHEID

De grasmaaier kan handen en voeten amputeren


en voorwerpen wegslingeren. Wanneer u deze
voorschriften niet opvolgt, kan dit leiden tot ernstige
verwondingen of de dood.

Laat kinderen, personen met verminderde fysieke,


zintuigelijke of mentale vermogens of een gebrek aan
ervaring of kennis of mensen die niet vertrouwd zijn met
deze gebruiksaanwijzingen, het product niet gebruiken.
De plaatselijke wetgeving kan beperkingen opleggen
i.v.m. de leeftijd van de bediener. Kinderen moeten
onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet
met het product spelen.

66

Controleer voor elk gebruik of alle bedieningsknoppen


en veiligheidsinrichtingen goed functioneren. Gebruik
het product niet als de "uit"-knop de motor niet stillegt.
Blijf alert, kijk naar wat u doet en gebruik uw gezond
verstand wanneer u de grasmaaier bedient. Bedien
de grasmaaier niet wanneer u moe bent of onder de
invloed bent van drugs, alcohol of medicatie. Een klein
moment van onoplettendheid terwijl u de machine
gebruikt kan leiden tot ernstige letsels.

WERKOMGEVING

Houd alle omstanders (in het bijzonder kinderen


en huisdieren) op tenminste 15m afstand van
het werkgebied. Stop de machine als iemand het
werkgebied betreedt.

Gebruik dit apparaat niet op plekken waar u niet goed


kunt zien. De gebruiker heeft een duidelijk overzicht
nodig van het werkgebied om mogelijke gevaren te
identificeren.

Gebruik de machine niet in explosieve atmosferen,


zoals in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen,
gassen of stof. Het werktuig kan vonken veroorzaken
die stof of gassen kunnen ontsteken.

Voorwerpen die door het snijblad van de grasmaaier


worden geraakt, kunnen ernstige verwondingen
veroorzaken. Inspecteer de plaats waar de machine
zal worden gebruikt grondig en verwijder alle stenen,
stokken, metaal, draad, beenderen, speelgoed en
andere vreemde voorwerpen.

Gebruik de machine niet in vochtig gras of in de regen.

Hou er rekening mee dat de bediener of gebruiker

Nederlands

EN
FR
DE
ES

verantwoordelijk is voor ongevallen of gevaren t.o.v.


anderen of hun eigendom.

Tragische ongevallen kunnen gebeuren indien de


bediener niet alert is op de aanwezigheid van kinderen.
Kinderen worden door het toestel en de maaiactiviteiten
vaak aangetrokken. Neem nooit aan dat kinderen
zullen blijven waar u ze laatst zag.

Zorg dat er zich geen kinderen in het werkgebied


bevinden en naast de gebruiker moet er een
verantwoordelijke volwassene toezicht houden op
kinderen.

Wees extra voorzichtig wanneer u een blinde hoek,


struikgewas, bomen of andere voorwerpen die uw zicht
op een kind kunnen belemmeren, nadert.

Houd de werkplek schoon. Vervuilde of donkere


plekken nodigen uit tot ongevallen.

Til de grasmaaier nooit op of draag hem nooit terwijl de


motor draait.

Vermijd gaten, sporen, oneffenheden, stenen of andere


verborgen voorwerpen. Een oneven terrein kan ervoor
zorgen dat u wegglijdt en valt.

Wanneer de grasmaaier niet wordt gebruikt, wordt


hij best in een goed geventileerde, droge, afgesloten
ruimte bewaard buiten het bereik van kinderen.

Volg de instructies van de fabrikant inzake goed


gebruik en installatie van toebehoren. Gebruik alleen
toebehoren die door de fabrikant werden goedgekeurd.

Gebruik de motor niet in een kleine ruimte waar zich


gevaarlijke koolmonoxidedampen kunnen verzamelen.

Wijzig de motorinstellingen niet en overbelast de motor


niet.

Kantel de grasmaaimachine niet wanneer u de motor


start of terwijl de motor draait. Kantel de machine
niet wanneer u ze inschakelt.Dit legt het maaiblad
bloot en verhoogt de kans dat voorwerpen worden
weggeworpen.

Start de motor niet wanneer u voor de uitlaat staat.

Leg de motor stil, ontkoppel de bougiekabel en wacht


tot het maaiblad volledig is stilgevallen en laat het
afkoelen in de volgende gevallen:
wanneer u het product onbeheerd achterlaat
voor u een blokkering reinigt of de uitlaat vrijmaakt
voor u het product controleert, reinigt of aan het
product werkt.
nadat een vreed voorwerp de machine heeft
geraakt; inspecteer de machine op schade en
herstel de machine indien nodig voor u de ze
heropstart en opnieuw gebruikt.
voor u de grasvanger vrijmaakt
vr het tanken

als het product abnormaal begint te trillen (onmiddellijk


controleren)
controleer op schade
vervang of repareer alle beschadigde onderdelen
controleer op losse onderdelen en maak vast

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
CHINE

om te voorkomen dat u struikelt en de machine over


uw voeten trekt.

GRASMAAIMA-

Voor u de machine gebruikt, moet u deze altijd


visueel inspecteren om zeker te zijn dat maaibladen,
maaibladbouten en het maaimechanisme niet zijn
versleten of beschadigd. Controleer het product vr
elk gebruik en vaak tijdens het gebruik.

Vervang versleten of beschadigde maaibladen en


moeren in paren om het evenwicht te bewaren.

Controleer regelmatig of alle moeren, bouten en vijzen


goed zijn vastgemaakt om zeker te zijn dat het toestel
veilig kan worden gebruikt.

Controleer de grasvanger regelmatig op slijtage, gaten


of defecten. Dit kan ertoe leiden dat voorwerpen in de
richting van de bediener worden geworpen.

Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor u


het product gebruikt.

De maaimachine niet gebruiken als na het loslaten van


de gashendel de motor niet stopt.

Gebruik het product niet zonder de volledige grasvanger


of de bewaker van de zelfsluitende ontlading opening
plaats.

Gebruik het product niet als er gevaar is voor bliksem.

Forceer het product niet. Deze zal beter en veiliger


werken aan de snelheid waarvoor ze werd ontworpen.

Overlaad uw grasmaaier niet. Het maaien van lang,


dik gras kan ertoe leiden dat de motorsnelheid daalt
of de stroom wordt uitgeschakeld. Wanneer u in lang,
dik gras maait zal een eerste maaibeurt met een hoger
ingestelde maaihoogte helpen om de lading verder te
verminderen. Zie maaibladhoogte afstellen.

Stop het maaiblad wanneer u een grintoppervlak


oversteekt.

Trek het product niet achteruit tenzij absoluut nodig. Als


u de machine achteruit moet wegsturen van een muur
of obstructie, kijk dan eerst naar beneden en achter u

Stop het maaiblad/de maaibladen als de machine voor


transportdoeleinden moet worden gekanteld om een
oppervlak over te steken dat geen gras is en wanneer u
de machine verplaatst van en naar de plaats die moet
worden gemaaid.
Gebruik de machine nooit wanneer beschermers
of schilden defect zijn of zonder dat de
veiligheidsvoorzieningen, bijvoorbeeld deflectoren en/
of grasverzamelzakken, zijn genstalleerd.
Start de motor voorzichtig aan de hand van de
instructies en hou uw handen en voeten uit de buurt
van het maaigebied. Hou de uitlaatopening altijd vrij.

67

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Nederlands

Als de machine een vreemd voorwerp raakt, volgt u


deze stappen:
Stop de motor en ontkoppel de bougiekabel.
Inspecteer de machine grondig op schade.
Herstel alle schade vooraleer u herstart en de
grasmaaier verder gebruikt.

Laat de motor afkoelen voor u de machine opbergt.

Om het brandgevaar te verminderen, houdt u de motor,


knaldemper en brandstofopslag vrij van gras, bladeren
of overdreven vet.

Als de brandstoftank wordt gedraineerd, moet dit


buitenshuis gebeuren.

Schakel de motor uit, ontkoppel de bedrading van


de bougie voordat u enige aanpassingen maakt, het
product onbewaakt achterlaat, accessoires wisselt,
de grasmaaier vervoert of opslaat. Zulke preventieve
veiligheidsmaatregelen kunnen het risico op ongewenst
starten van de machine verminderen.

Het product is heel luidruchtig en kan leiden tot


permanente gehoordschade als de instructies ter
beperking van de blootstelling, geluiddemping en het
dragen van gehoorbescherming niet worden nageleefd.

ONDERHOUD

Het onderhoud van het toestel mag enkel door erkend


onderhoudspersoneel worden uitgevoerd. Service
of onderhoud dat door niet-erkend personeel wordt
uitgevoerd kan leiden tot verwondingen bij de bediener
of schade aan het product.

Gebruik uitsluitend originele vervangonderdelen


wanneer u onderhoudswerken aan de machine uitvoert.
Het gebruik van niet-erkende onderdelen kan het risico
op ernstige verwondingen bij de gebruiker of schade
aan het product veroorzaken.

OPMERKING: Voer uitsluitend de taken uit die in


deze gebruiksaanwijzing worden opgelijst. Voor
onderhoud brengt u het product naar een geautoriseerd
onderhoudscentrum.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige
referentie. Raadpleeg ze regelmatig en gebruik ze om
anderen die dit product mogelijks gebruiken, te instrueren.
Als u het apparaat uitleent, geef er dan ook de bijbehorende
gebruikershandleiding bij.

Gevaar! Houd handen en voeten weg.

U mag uitsluitend de afstellingen


of herstellingen uitvoeren die in
deze gebruiksaanwijzing worden
beschreven. Voor andere reparaties,
laat u het apparaat door een
geautoriseerde onderhoudsagent
nakijken. Houd handen weg van
snijbladen.
Gevaar voor terugslag. Houd alle
omstanders op een afstand van
tenminste 15 m.
Om het risico op verwondingen of
schade te beperken, vermijdt u contact
met een warm oppervlak.
Rook niet en blijf weg van open
vlammen en vonken.
Maaien met een lege vanger
Stop het maaien als de vanger vol is.
Raak het hete, metalen oppervlak niet
aan.

SYMBOLEN
Enkele van de ovlgende symbolen kunnen bij dit product
worden gebruikt. Bestudeer deze en leer hun betekenis.
Een juiste interpretatie van deze symbolen zal u toelaten
het product op een betere en veiligere manier te gebruiken.
Voorzorgsmaatregelen die betrekking
hebben met onze veiligheid.

68

Om gevaar voor lichamelijk letsel


te verminderen dient u deze
gebruikshandleiding absoluut goed
door te lezen en te begrijpen voordat u
het apparaat gaat gebruiken.
Houd alle lichaamsdelen en kleding
vrij van riemen of andere bewegende
delen.
Om letsel te voorkomen, weg te blijven
van bewegende onderdelen te allen
tijde.
Houd het werkgebied vrij van draden
en kabels. Wanneer u dit niet doet, kan
dit leiden tot ernstige verwondingen.

Pas op voor het scherpe maaiblad.


De zaagbladen zullen blijven draaien
tot de machine is uitgeschakeld.
Verwijder vr onderhoud aan het
product, de bougie.
Draai de brandstofdop voorzichtig los.

EN

Nederlands

FR
DE
ES

Giet voorzichtig brandstof in de tank.

restrisico's volledig te elimineren. De volgende gevaren


kunnen zich voordoen tijdens het gebruik en de gebruiker
dient in het bijzonder aandacht te hebben om de volgende
situaties te vermijden:

Druk 3 keer hard op de knijppeer

Houd de kracht omlaag tegen de steel.


Trek aan de trekstarter tot de motor
loopt.

Verwijder voorwerpen die kunnen


worden weggeslingerd door het
roterend maaiblad.
Hou omstanders op een veilige afstand
van het product.

Letsels veroorzaakt door rondvliegend afval

als

gevolg

van

contact

met

de

PL
CS

ET

Er zijn meldingen dat trillingen van handwerktuigen


bij sommige mensen bijdragen tot het Syndroom van
Raynaud. Symptomen kunnen ondermeer tintelingen,
gevoelloosheid en bleek worden van de vingers omvatten,
wat normaal gezien duidelijk wordt bij blootstelling aan
koude. Erfelijke factoren, blootstelling aan koude en vocht,
dieet, roken en werkroutine kunnen allemaal bijdragen tot
de ontwikkeling van deze symptomen. Er kunnen door de
bediener maatregelen worden genomen om de gevolgen
van de trillingen te beperken:

Dit apparaat voldoet aan alle geldende


normen van Lid-Staat van de Europese
Unie waar het werd gekocht.

Doe oefeningen om de bloeddoorstroming


bevorderen na elke periode van gebruik.

Neem regelmatig een pauze. Beperk het aantal uren


dat u per dag wordt blootgesteld.

EurAsian-symbool van
overeenstemming

Wanneer u enige van de symptomen van deze aandoening


ervaart, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het
toestel en raadpleeg uw dokter

RESTRISICO'S

NO

LT

RISICOBEPERKING

Gebruik SAE 30 of 10W-30 API-SJ


olie.

Product stoppen

FI

LV

Houd bij koud weer uw lichaam warm. Draag


handschoenen terwijl u het product gebruikt om de
handen en polsen warm te houden.

Het gegarandeerd geluidsniveau


bedraagt 96 dB.

SV

RO

Houd de macht hendel. Laat de aan/uithendel los om het product te stoppen.

DA

HU

verwondingen
maaibladen

Oekraens conformiteitssymbool

PT

RU

Brandstof en brandstofdampen zijn


uiterst ontvlambaar en ontplofbaar.
Brand of ontploffing kan ernstige
brandwonden veroorzaken.
Gebruik loodvrije autobenzine met
een octaangehalte van 87 ([R+M]/2)
of hoger.

NL

Gehoorschade veroorzaakt door blootstelling aan


geluid. Draag gehoorbescherming en beperk de
blootstelling.

Maai dwars langs hellingen, nooit op


en neer.

Brandstof en brandstofdampen zijn


uiterst ontvlambaar en ontplofbaar.

96

Letsels veroorzaakt door trillingen. Gebruik altijd


het juiste gereedschap voor de taak, gebruik de
toegewezen handvaten en beperk de gebruikstijd en
blootstelling.

IT

te

WAARSCHUWING
Letsels kunnen worden veroorzaakt of ernstiger worden
door verlengd gebruik van een werktuig. Als u een
werktuig gedurende langere periodes gebruikt, neem
dan regelmatig pauze.

WAARSCHUWING
Gebruik dit apparaat niet voordat
geheel gelezen en begrepen
waarschuwingen en instructies in
begrijpt, gebruik dit toestel dan
klantendienst voor hulp.

u deze handleiding
hebt. Als u de
de handleiding niet
niet. Bel de Ryobi

Zelfs wanneer het product zoals voorgeschreven wordt


gebruikt, is het nog steeds onmogelijk om bepaalde

69

HR
SL
SK
BG
UK

Nederlands
VERKLARING

WAARSCHUWING

Zie afbeelding 1.
1. Brandstofbalg
2. Zijdelingse uitlaatdeflector
3. Bougiesteker
4. Brandstofdop
5. Oliedop/peilstok
6. Starthandgreep
7. Hoogteafstellingshendel
8. Snelle ontgrendelingsbinder
9. Aan/uit-hendel
10. Handvat
11. Koordgeleidingsknop
12. Uitlaatklep achteraan
13. Grasvanger
14. Vergrendelpen
15. Luchtfilter
16. SP-arm
17. Mulching plug
18. Pins
19. Zijdelingse uitlaatdeur
20. Haken aan de zijkant van de uitlaatdeflector
21. Opening zijdelingse uitlaatdeur

MONTAGE
UITPAKKEN
Dit product vereist montage.

Inspecteer het product nauwkeurig om zeker te zijn dat


er geen defect is opgetreden of het geen schade heeft
opgelopen tijdens het verzenden.

Als er onderdelen zijn beschadigd of ontbreken, gebruik


dan het toestel niet vooraleer de onderdelen werden
vervangen.
WAARSCHUWING

Als er onderdelen zijn beschadigd of ontbreken, gebruik


dan het toestel niet vooraleer de onderdelen werden
vervangen. Gebruik van dit product met beschadigde of
ontbrekende onderdelen kan leiden tot ernstige letsels.

WAARSCHUWING
Probeer het toestel niet aan te passen of toebehoren
te creren waarvan het gebruik in combinatie met dit
toestel niet is aangewezen. Een dergelijke aanpassing
of wijziging wordt als misbruik beschouwd en kan leiden
tot gevaarlijke situaties die ernstige verwondingen
kunnen veroorzaken.

WAARSCHUWING
De veiligheid van het product systemen of functies
worden niet geknoeid of uitgeschakeld.

70

Maak nooit een accessoire vast of stel het nooit af


terwijl het product draait. Als u de motor niet stillegt, kan
dit tot ernstige verwondingen leiden.

WAARSCHUWING
Koppel altijd de bougiekabel los als u onderdelen
monteert.

WAARSCHUWING
Gebruik de maaier nooit wanneer de aangepaste
veiligheidsvoorzieningen niet zijn genstalleerd en niet
werken. Bedien de grasmaaier nooit met beschadigde
veiligheidsvoorzieningen. Wanneer u het toestel met
beschadigde of ontbrekende onderdelen gebruikt, kan
dit mogelijks ernstige letsels veroorzaken.
HANDVAT INSTALLEREN
Zie afbeelding 2.
1. Plaats de handvatten op de correcte bedienpositie en
maak ze stevig vast. Controleer of de borgpen op het
onderste handvat in het gat van de beugel zit.
2. Plaats de snelkoppelingsbevestigingen en draai de
snelkoppelingsknoppen aan om ze vast te maken.
OPMERKING: Voorkom dat kabels gebogen of vertrapt
raken.
3. Plaats de trekstarter in de geleider op het handvat.
4. Installeer de grasvanger.
MULCHING PLUG INSTALLEREN (VOOR MULCHINGFUNCTIE)
Zie afbeelding 3.
OPMERKING: Wanneer u de mulching plug gebruikt mag
u de zijdelingse uitlaatdeflector en de grasopvangbak niet
installeren.
1. Hef de achterste uitlaatdeur op en houd deze vast.
2. Neem de mulching plug aan de handgreep vast en
breng deze in een kleine hoek in, zoals getoond.
3. Druk de mulching plug stevig op haar plaats.
4. Laat de achterste uitlaatdeur naar beneden.
GRASOPVANGBAK ASSEMBLEREN
1. Schuif de kunststof clips over het metalen kader.
2. Klik de rest van de grasopvangbakonderdelen op hun
plaats.
GRASOPVANGBAK INSTALLEREN (VOOR ACHTERSTE OPVANGFUNCTIE)
Zie afbeelding 4.
OPMERKING: Wanneer u de grasopvangbak gebruikt,
mag u de uitlaatdeflector of mulchingplug niet installeren.
Zorg er ook voor dat de zijdelingse afvoerdeur volledig vast
zit.

Nederlands

EN
FR
DE
ES

1. Hef de achterste uitlaatklep op.


2. Til de grasvanger op aan het handvat en plaats het
onder de achterste deur, zodat de haken op het frame
van de grasvanger op de scharnierstang van de
achterdeur rusten.
3. Ontgrendel de achterste deur. Bij een correcte
installatie, rusten de haken op de grasvanger stevig op
de scharnierstang van de achterdeur.
4. Controleer of de achterdeur volledig is aangegrepen op
de grasvanger. Controleer of er geen gat zit tussen de
achterdeur en de grasvanger.
ZIJDELINGSE UITLAATDEFLECTOR INSTALLEREN
(VOOR ZIJDELINGSE UITLAATFUNCTIE)
Zie afbeelding 9.
OPMERKING: Wanneer u de zijdelingse uitlaatdeflector
gebruikt, mag u de gasopvangbak niet installeren. De
mulching plug moet genstalleerd blijven.
1. Hef de zijdelingse uitlaatdeur op.
2. Lijn de haken op de deflector af met de scharnierstang
aan de onderkant van de deur.
3. Laat de deflector naar beneden tot de haken aan de
scharnierstaaf van de mulchdeur zijn vastgemaakt.
4. Ontgrendel de deflector en de zijdelingse uitlaatdeur.

BEDIENING
BRANDSTOF EN BIJTANKEN
WAARSCHUWING
Behandel brandstof altijd voorzichtig; ze is uiterst
ontvlambaar.

Gebruik verse brandstof.

Bewaar de brandstof in containers die specifiek


hiervoor zijn ontworpen.

Altijd bijtanken in de openlucht. Gebruik geen


brandstofdampen inademen. Rook niet en blijf weg van
open vlammen en vonken.

Vermijd dat olie of brandstof in contact komen met uw


huid.

Houd benzine en olie weg van de ogen. Als benzine


of olie met de ogen in contact komt, wast u deze
onmiddellijk met schoon water uit. Als de irritatie
aanhoudt, onmiddellijk een dokter raadplegen.

Maak gemorste brandstof onmiddellijk schoon.

DE TANK VULLEN
Zie afbeelding 5.

IT

WAARSCHUWING
Altijd de motor uitschakelen voordat u tankt. Laat
de motor en de uitlaatonderdelen afkoelen voor u
opnieuw met brandstof vult. Verwijder de dop van de
brandstoftank nooit en voeg geen benzine aan de
machine toe terwijl de motor draait of warm is. Zorg
voor een afstand van minimaal 9 meter (30 ft) tot de
brandstoflocatie voordat u de motor start. Niet roken.
Wanneer u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan
dit leiden tot ernstige letsels.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU

WAARSCHUWING
Vul niet overvol. Vul de brandstoftank tot 25 mm onder
de bovenkant van de brandstof hals. Na het vullen
met brandstof mag u de grasmaaimachine nooit meer
dan 25 graden kantelen aangezien dit kan leiden tot
brandstoflekken, brandgevaar, etc.

RO
LV
LT
ET
HR
SL

1. Maak het gebied rond de brandstofdop schoon om


vervuiling te voorkomen.
2. Draai de brandstofdop voorzichtig open om de druk
te verminderen en om te voorkomen dat er brandstof
langs de dop ontsnapt. Leg de dop op een schoon
oppervlak neer.
3. Giet voorzichtig brandstof in de tank. Voorkom dat u
morst.
4. Reinig en inspecteer de pakking, plaats alle brandstofen reservoirdoppen vielig terug.
5. Veeg eventueel gemorste brandstof weg. Ga op 9 m
afstand staan van de brandstofvulplaats voor u de
motor start.
OPMERKING: Tijdens en na het eerste gebruik van een
nieuwe motor kan er rook worden uitgeblazen. Dit is
normaal.
MOTOROLIE TOEVOEGEN/CONTROLEREN
Zie afbeelding 5.
De motorolie heeft een belangrijke invloed op de
motorprestaties en de levensduur. Voor algemeen gebruik
in alle temperaturen, raden wij het gebruik aan van SAE
10W-30. Gebruik altijd een 4-takt motor olie die voldoet aan
of overtreft de eisen van API classificatie SJ.
OPMERKING: Niet-detergente of 2-takt motorolie zal de
motor beschadigen en mag niet worden gebruikt.
Motorolie toevoegen:
1. Zorg ervoor dat de grasmaaimachine op een effen
oppervlak staat en dat het gebied rond de oliedop/
peilstok schoon is.
2. Verwijder de dop en het zegel van de oliefles.
3. Open de oliedop / peilstok door linksom te draaien 90
graden. Verwijder de olievuldop/peilstok.
4. Voeg de olie langzaam toe. Vul tot aan de "Vol" lijn op
de peilstok. Vul niet overvol.
OPMERKING: Wanneer u het oliepeil controleert, plaatst
u de peilstok in de olievulopening maar schroeft u deze

71

SK
BG
UK

Nederlands
niet vast.
5. Installeer en zet de olie cap / peilstok door rechtsom te
draaien 90 graden.
Motorolie controleren:

Zorg ervoor dat de grasmaaimachine op een effen


oppervlak staat en dat het gebied rond de oliedop/
peilstok schoon is.

Verwijder de olievuldop/peilstok. Schoonvegen


en opnieuw in de olievulopening steken maar niet
vastschroeven.

Verwijder de oliedop/peilstok opnieuw en controleer het


oliepeil. Als er onvoldoende olie in de tank zit, vult u olie
bij tot het vereiste peil bereikt is.

Wanneer de grasmaaier wordt verscheept, zijn de wielen


op een lage maaipositie ingesteld. Vooraleer u de maaier
voor het eerst gebruikt, stelt u de maaipositie af volgens
de hoogte die voor uw gazon het best geschikt is. Het
gemiddelde gazon moet tussen de 38 mm en 50 mm
tijdens koude en tussen de 50 mm en 76 mm tijdens warme
maanden bedragen.
Maaibladhoogte afstellen

Stop de maaier en wacht tot de maaibladen volledig tot


stilstand zijn gekomen.

Om de snijbladhoogte te verhogen, neemt u de


hoogteafstellingshendel en beweegt u die naar de
achterkant van de grasmaaier.

Om de snijbladhoogte te verminderen, neemt u de


hoogteafstellingshendel en beweegt u die naar de
voorkant van de grasmaaier.

BRANDSTOFTANK VULLEN
Zie afbeelding 5.
WAARSCHUWING
Start of laat de motor nooit draaien in een gesloten
of slecht geventileerde ruimte; het inademen van
uitlaatgassen kan dodelijk zijn.

INSTELLEN VAN DE HANDVATHOOGTE EN -HOEK.


Zie afbeelding 8.
De hoogte van het handvat kan makkelijk worden afgesteld
in overeenstemming met de voorkeur van de bediener.
Om de hoogte van het handvat aan te passen:

De motor starten
1. Druk 3 keer op de brandstofbalg.
OPMERKING: Deze stap is normaal gezien niet nodig
wanneer u een motor start die al enkele minuten heeft
gedraaid.
2. Houd de macht hefboom omlaag tegen de steel.
3. Trek aan de startkoord tot de motor start. Laat de
trekstarter langzaam los zodat de koord niet terugslaat.
OPMERKING: Het kan nodig zijn om de toevoerstappen
te herhalen bij koelere temperaturen. Bij warmer weer
kan teveel brandstoftoevoer ervoor zorgen dat de motor
verzuipt en dat de motor niet start. Als je de motor
verzuipt, wacht u enkele minuten voor u probeert te
starten en herhaalt u de toevoerstappen niet.

Verwijder de snelkoppelingsknop.

Schuif de snelkoppelingshendel uit en stel de hoogte in


naar de andere opening.

Plaats de snelkoppelingsbevestiging terug. Maak de


snelkoppelingsknop vast.

Herhaal aan de andere kant van het handvat.

Om de hoek van het handvat aan te passen:

Maak de onderste snelkoppelingsbevestigingen los.

Wijzig naar voorkeur de hoek van het handvat.


Controleer of de borgpen op het onderste handvat in
het gat van de beugel zit.
OPMERKING: Het product heeft een 3-punts
hoekinstelling voor het handvat.

Plaats de onderste snelkoppelingsbevestigingen terug.

De motor stoppen

Laat de aan/uit-hendel los om het product te stoppen.

PRODUCT AANDRIJVEN.
Zie afbeelding 6.

Om zelf te rijden: Houd de gashendel ingedrukt terwijl


u langzaam de zelfloopborging naar het handvat trekt.
Laat de self-Propel borgtocht naar het wiel aandrijving
te stoppen.

Handmatig voortbewegen: Houd de macht hendel. Niet


bezighouden de zelf-Propel borgtocht.
OPMERKING: Het product gaat lopen wanneer de
zelfloopborging is aangegrepen.

SNIJBLADHOOGTE INSTELLEN
Zie afbeelding 7.

72

MAAITIPS

Zorg ervoor dat het gazon vrij is van stenen,


stokken, draden en andere voorwerpen die de
grasmaaimachinebladen of de motor kunnen
beschadigen. Zulke voorwerpen kunnen per ongeluk
door de grasmaaier in gelijk welke richting worden
opgeworpen en ernstige verwondingen bij de bediener
en anderen veroorzaken.

Voor de beste resultaten maait u altijd een derde of


minder van de totale hoogte van het gras

Wanneer u lang gras maait, stapt u best trager om


efficinter maaien toe te laten en ervoor te zorgen dat
het afval goed wegraakt.

Nederlands

EN
FR
DE
ES

Maai geen nat gras, het zal aan de onderkant van de


behuizing blijven vasthangen en voorkomen dat het
grasafval goed in de graszak terechtkomt of wordt
uitgelaten.

Bij nieuw of dik gras kan een smallere maaibreedte of


een hogere maaihoogte nodig zijn.

Reinig de onderkant van de behuizing na elk gebruik


om grasafval, bladeren, vuil en andere opgehoopt puin
te verwijderen.

BEDIENING OP HELLINGEN
Zie afbeelding 10.

Hellingen zijn een belangrijke factor verbonden met


wegglijden en vallen, wat kan leiden tot ernstige
letsels. Werken op hellingen veronderstelt bijzondere
voorzichtigheid. Indien u zich op een helling
ongemakkelijk voelt, maai deze dan niet. Probeer
voor uw eigen veiligheid geen hellingen te maaien
van meer dan 15 graden. De fabrikant raadt aan om
de aangedreven wielen niet te gebruiken wanneer u op
een helling maait.
Maai dwars langs hellingen, nooit op en neer. Wees
uiterst voorzichtig wanneer u op een helling van richting
verandert.
Kijk uit voor gaten, sporen, stenen, verborgen
voorwerpen of obstakels die ervoor kunnen zorgen
dat u struikelt of wegglijdt. Lang gras kan hindernissen
verbergen. Verwijder alle voorwerpen, zoals stenen,
takken, enz. waarover u kunt vallen of die door het
snijblad kunnen worden weggeslingerd.

Wees altijd zeker de manier waarop u staat. Wegglijden


of vallen kan ernstige letsels veroorzaken. Als u voelt
dat u het evenwicht verliest, laat u de aan/uit-handel
onmiddellijk los.

Maai niet in de buurt van afgronden, grachten of oevers;


u kunt uw evenwicht of vaste ondergrond verliezen.

GRASVANGER LEEGMAKEN
Zie afbeelding 11.
1. Stop de maaier en wacht tot de maaibladen volledig tot
stilstand zijn gekomen.
2. Hef de achterste uitlaatklep op.
3. Neem de grasvanger aan het handvat vast en hef hem
op om van de maaier te verwijderen.
4. Verwijder het grasafval.
5. Hef de achterste uitlaatdeur op en plaats de grasvanger
terug.

NL
PT

WAARSCHUWING
Na het loslaten van de macht hendel, controleert
regelmatig of het mes stopt in 3 seconden.

DA
SV
FI
NO

WAARSCHUWING

RU

Als het product niet goed wordt onderhouden, kan


de levensduur van het product worden verlaagd, en
ingebouwde veiligheidsvoorzieningen mogelijk niet
correct functioneren, waardoor de kans op ernstig
letsel toeneemt. Bewaar het product altijd in een goede
bedrijfstoestand.

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET

WAARSCHUWING

HR

Voor u onderhoudswerken uitvoert, legt u het product


stil en laat u de maaibladen volledig stilvallen en
ontkoppelt u de bougiekabel van de bougie Wanneer u
deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dit leiden tot
ernstige letsels.

WAARSCHUWING
Wanneer u onderhoud uitvoert mag u uitsluitend
geautoriseerde vervangonderdelen gebruiken. Het
gebruik van enige andere onderdelen kan gevaarlijk zijn
of schade aan het toestel veroorzaken.

ALGEMEEN ONDERHOUD
U kunt de afstellingen en reparaties die in deze
gebruiksaanwijzing worden vermeld, uitvoeren. Voor
andere herstellingen, neemt u contact op met uw
geautoriseerd onderhoudsagent.

Vermijd het gebruik van oplosmiddelen wanneer


u kunststof onderdelen schoonmaakt. De meeste
soorten plastic zijn gevoelig voor schade, veroorzaakt
door verschillende soorten commercile oplosmiddelen
en kunnen door hun gebruik worden beschadigd.
Gebruik schone doeken om vuil, stof, olie, vet, etc. te
verwijderen.

Controleer regelmatig of alle moeren en bouten nog


goed vast zitten om het veilig gebruik van de grasmaaier
te verzekeren.

Verwijder alle verzamelde gras en bladeren op of rond


de motor en het motordeksel. Wrijf de grasmaaier
regelmatig met een droog doek schoon. Gebruik geen
water.

Controleer de grasvanger regelmatig op slijtage en


sleet.

WAARSCHUWING
Wees uiterst voorzichtig wanneer u de machine
optilt of opheft voor onderhoud, reiniging, opslag of
transport. Het maaiblad is scherm; zelf als de motor
is uitgeschakeld, kunnen de maaibladen nog steeds
draaien. Houd alle lichaamsdelen weg van het maaiblad
terwijl het is blootgesteld.

IT

ONDERHOUD

73

SL
SK
BG
UK

Nederlands
WAARSCHUWING
Laat op geen elk moment remvloeistoffen, benzine,
producten op petroleumbasis, penetrerende olin, etc. in
contact komen met kunststof onderdelen. Chemicalin
kunnen kunststof beschadigen, verzwakken of
vernietigen, wat kan leiden tot ernstige letsels.
ONDERKANT VAN HET MAAIDEK REINIGEN
1. Zet de maaimachine volledig recht.
2. Verbind een vrouwelijke waterslangverbinder (niet
inbegrepen) met de mannelijke waterslangverbinder op
het maaidek.
3. Schakel de watertoevoer in.
4. Start de grasmaaimachine en laat deze op volledig
toerental draaien, maar schakel de SP-arm niet in.
5. Laat de motor ter plaatse draaien gedurende ongeveer
30 seconden.
6. Leg de motor stil.
7. Schakel de watertoevoer uit.
8. Controleer de onderkant van het maaidek op reinheid
en herhaal de reinigingsprocedure indien nodig.
SMERING
Alle lagers in dit toestel werden met voldoende smeermiddel
van hoge kwaliteit gesmeerd, wat zou moeten volstaan
voor de volledige levensduur van het toestel onder normale
gebruiksomstandigheden. Aanvullende smering is dus niet
nodig.
WAARSCHUWING
Bescherm altijd uw handen door veiligheidshandschoenen
te dragen en/of de snijranden van het snijblad met
doeken en ander materiaal in te pakken wanneer u
onderhoudswerken aan het snijblad uitvoert. Contact
met het maaiblad kan leiden tot ernstige letsels.
SNIJBLAD VERVANGEN
Zie afbeelding 12.
Bij het maken van aanpassingen, wees voorzichtig je
vingers tussen bewegende messen en de vaste onderdelen
van het product niet te vangen.
Voor beste resultaten moet het maaiblad scherp worden
gehouden. Vervang een gebogen of beschadigd maaiblad
onmiddellijk.
WAARSCHUWING
Gebruik uitsluitend vervangmaaibladen die door de
fabrikant van uw grasmaaimachine zijn goedgekeurd.
Het gebruik van een niet door de fabrikant van uw
grasmaaimachine goedgekeurd maaiblad is gevaarlijk
en kan leiden tot ernstige verwondingen, schade aan
uw grasmaaimachine en het vervallen van uw garantie.

74

WAARSCHUWING
Draineer de brandstof eerst uit de grasmaaimachine
voor u de ze kantelt om het maaiblad te vervangen.
1. Stop de motor en ontkoppel de bougiekabel. Laat het
maaiblad volledig tot stilstand komen.
2. Leg het product op zijn zijde (met het luchtfilter
omhoog).
3. Stop een blok hout tussen het snijblad en de behuizing
van de grasmaaier om te voorkomen dat het snijblad
draait.
Installeren: Zie afbeelding 12a.
Verwijderen: Zie afbeelding 12b.
OPMERKING: Nooit het houtblok tussen het mes en de
plastic behuizing klemmen.
4. Met behulp van een 16 mm contactdoos (niet
meegeleverd), maakt u het maaiblad los door de bout
tegen de wijzers van de richting van de klok te draaien,
gezien vanaf de bovenzijde van de grasmaaimachine.
5. Verwijder de mesbout, veerring, en mes.
6. Plaats een nieuw snijblad op de as. Zorg ervoor dat het
met de gebogen uiteinden naar de bovenkant van de
maaierbehuizing wordt bevestigd en niet naar de grond
toe.
7. Verwijder de veerring en de mesbout op de as. Draai
de bout met de vinger vast door deze tegen de richting
van de wijzers van de klok te draaien, gezien vanaf de
onderkant van de grasmaaimachine.
OPMERKING: Zorg ervoor dat alle onderdelen in
precies dezelfde volgorde worden teruggeplaatst als
waarin ze werden verwijderd.
8. Koppel de maaibladbout naar beneden met behup
van een momentsleutel (niet meegeleverd) om te
verzekeren dat de bout stevig vastzit.
9. Het aangewezen koppel voor de maaibladbout is 4045 Nm.
OPMERKING: Slijp de maaibladen niet; vervang
door een nieuw exemplaar. Maaibladen moeten goed
gebalanceerd zijn om schade en verwondingen te
voorkomen.
HET LUCHTFILTER REINIGEN
Zie afbeelding 13.
Houd de luchtfilter schoon voor een goed vermogen en
lange levensduur
1. Verwijder het luchtfilterdeksel door de knipsluiting in te
drukken terwijl u het deksel voorzichtig uittrekt.
2. Verwijder de luchtfilter en reinig met warm zeepwater.
Spoel en laat volledig drogen.
3. Breng een lichte laag motorolie op de luchtfilter aan, en
wring dan uit met behulp van een absorberende doek
of keukenpapier.
4. Plaats de luchtfilter terug in de luchtfilterbasis.
5. Vervang en maak het luchtfilterdeksel vast.
OPMERKING: De filter moet jaarlijks worden vervangen
voor beste prestaties.

Nederlands

EN
FR
DE
ES

BRANDSTOFDOP
WAARSCHUWING
Een lekkende brandstofdop betekent een brandgevaar
en moet onmiddellijk worden vervangen.
De brandstofdop bevat een onderhoudsvrije filter en
controleklep. Een verstopte brandstopdop veroorzaakt
slechte motorprestaties. Als de presaties verbeteren
wanneer de brandstofdop los wordt gemaakt, controleert
u of de klep misschien defect of verstopt is. Plaats indien
nodig de brandstofdop terug.
MOTOROLIE VERVANGEN
Zie afbeelding 14.
Zorg ervoor dat de brandstoftank volledig leeg is voor u de
eenheid kantelt. Anders lekt de brandstof.
De motorolie moet elke 25 bedrijfsuren worden vervangen.
Vervang de olie wanneer de motorolie nog warm, maar
niet heet is. Dit laat toe dat de olie snel en volledig wordt
gedraineerd.
1. Verwijder de olievuldop/peilstok.
2. Kantel de maaier opzij en laat de olie van de
olievulopening in een goedgekeurde container
draineren.
3. Zet de maaier recht en vul opnieuw met olie en volg
daarbij de voorschriften in het deel Olie toevoegen/
controleren.
OPMERKING: Gebruikte olie moet op een
goedgekeurde afvoerplaats worden weggegooid.
Raadpleeg uw plaatselijk olieverkoooppunt voor meer
informatie.
BOUGIE ONDERHOUDEN
Zie afbeelding 15.
De bougie moet correct zijn gevormd en vrij van afzetting
om te verzekeren dat de motor goed werkt. Controleer:
1. Verwijder het bougiedeksel.
2. Reiig alle vuil rond de voet van de bougie.
3. Verwijder de bougie met behulp van een 20,5 mm
bougiesleutel (niet meegeleverd)
4. Controleer de bougie op schade en reinig met een
stalen borstel voor u hem terugplaatst. Als de isoleerder
stuk of gebarsten is, moet de bougie worden vervangen.
OPMERKING: Gebruik de aanbevolen F7RTC-bougie
ter vervanging.
5. Bougieopening meten. De correcte opening ligt tussen
de 0.71 mm - 0.79 mm. Om de opening te verbreden,
buigt u indien nodig voorzichtig de (bovenste)
aardelektrode. Om de opening te verkleinen, tikt u de
aardelektrode op een hard oppervlak.
6. Plaats de bougie op zijn plaats; draad ze met de hand
om slingerdraden te voorkomen.
7. Span met behulp van een sleutel aan om de sluitring
aan te drukken. Als de bougie nieuw is, drukt u de
sluitring met 1/2 draai overeenkomstig aan. Als u een

oude bougie opnieuw gebruikt, drukt u deze met 1/8 of


1/4 draai aan voor correcte sluitringcompressie.
OPMERKING: Een niet correct aangespannen bougie
wordt heel warm en kan de motor beschadigen.
8. Bougiesteker terugplaatsen

NL
PT
DA
SV

WIELAANDRIJVING AANHOUDEN
Zie afbeelding 16.

FI
NO

Om ervoor te zorgen dat de wielen vlot draaien, moet het


wielstel voor het opbergen worden gereinigd.
1. Verwijder de velg.
2. Verwijder de moer en het wiel en leg aan de kant.
3. Verwijder het stofdeksel, e-ring, sluitring, pinnen en
wielstel. Reinig al het vuil van deze voorwerpen en het
einde van de aandrijfas met een droge doek. Indien
nodig kan alcohol worden gebruikt om hardnekkig vuil
te verwijderen.

RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR

WAARSCHUWING

SL

Smeer geen enkel onderdeel van de wielen. Smering


kan leiden tot het wiel componenten te falen tijdens het
gebruik, wat kan leiden tot schade aan het product en /
of ernstig lichamelijk letsel van de operator.
4. Herbevestig het wielstel met de pijlen tegenover de
voorkant van de grasmaaier. Herbevestig de pinnen,
sluitring, e-ring en stofdeksel.
OPMERKING: Controleer of het linker tandwiel en het
rechter tandwiel op de juiste locatie staan.
5. Herbevestig het wiel en de moer. Span de moer aan.
6. Plaats de naafdop terug.
WIELEN VERVANGEN
Zie afbeelding 17.
WAARSCHUWING
Gebruik uitsluitend vervangwielen die door de fabrikant
van uw grasmaaimachine zijn goedgekeurd. Het
gebruik van wielen die niet door de fabrikant van uw
grasmaaimachine zijn goedgekeurd, zijn gevaarlijk en
kunnen tot ernstige verwondingen leiden.
1. Stop de motor en ontkoppel de bougiekabel. Laat het
maaiblad volledig tot stilstand komen.
2. Verwijder de velg.
3. Verwijder de moer uit de wielas en verwijder dan het
wiel.
4. Vervang door een nieuw wiel en plaats de bout terug.
PRODUCT OPBERGEN
30 dagen of meer

IT

Bij gebruik van een brandstof stabilisator, volg de


aanwijzingen van de fabrikant van de stabilisator
stabilisator toe te voegen aan benzine in de tank. Laat
de motor ten minste 10 minuten na toevoeging van

75

SK
BG
UK

Nederlands
stabilisator, zodat de stabilisator de carburateur bereikt.
WAARSCHUWING
Het product niet op te slaan met benzine in de tank
in een gebouw waar dampen een open vlam of vonk
kunnen bereiken.

Als u geen brandstof stabilisator, laat de motor draaien


tot het product volledig uit benzine.

Als de motor is stilgevallen, laat u het maaiblad volledig


stilvallen en ontkoppelt u de bougiekabel.

Draai de motor op zijn zijde (met de carburator


omhoog) en reinigt u het gemaaide gras dat zich aan
de onderkant van het maaidek heeft opgestapeld.

Reinig de onderkant van het maaidek.

Wrijf de grasmaaimachine met een droge doek schoon.

Controleer of alle moeren, bouten, schroeven, binders,


enz. stevig zijn vastgemaakt.

Controleer de bewegende delen op schade, breuk


en slijtage. Laat beschadigde of ontbrekende delen
herstellen.

Bewaar de grasmaaimachine op een goed


geventileerde plaats die schoon is, droog en buiten het
bereik van kinderen.

Bewaar de grasmaaier niet nabij corrosieve producten,


zoals meststof of mijnzout.

Om het handvat te verlagen voor het opbergen:


Zie afbeelding 18.

Verwijder de trekstarter van de geleider en laat deze in


de motor oprollen.

Verwijder de grasvanger.

Laat de bovenste snelsluitingen van de bovenste


handgreep en vouw de bovenste hendel naar beneden.

Maak de onderste snelkoppelingsbevestiging los.

Vouw het onderste handvat voorbij de randen van de


montagebeugels van het handvat en zorg ervoor dat
de beugel het handvat ondersteunt; anders kan het
luchtfilter beschadigd raken.

Sluit de onderste quick release sluitingen en laat de


beugel steunen het handvat, waardoor zeker niet te
buigen of knikken de besturingskabels.

TRANSPORT

Leg de machine stil, ontkoppel de bougiekabel en


wacht tot het maaiblad volledig is stilgevallen en laat
afkoelen. Laat de motor afkoelen.

Maak de brandstoftank leeg door de motor te laten


draaien tot hij stilvalt. Maak de olie leeg door de
voorschriften te volgen m.b.t. het vervangen van de
olie.

76

Beveilig de machine tegen beweging of vallen om


verwondingen aan personen of schade aan de machine
te voorkomen.

Nederlands

EN
FR
DE
ES

ONDERHOUDSSCHEMA

IT

Avant chaque
utilisation
Controleer motorolie

Elke 3 maanden Elke 6 maanden


of 50 bedrijfof 100 bedrijfsuren
suren

Elke 12 maanden of 300


bedrijfsuren

Motorolie vervangen
Controleer luchtfilter

Na 1 maand of
20 bedrijfsuren

PT
DA
SV

FI

Maak het luchtfilter


schoon.

NL

NO
RU

PL

Luchtfilter vervangen

Brandstoffilter vervangen

Controllare/regolare la
candela

CS
HU
RO
LV

De bougie vervangen

Controlalre/regolare la
velocit al minimo

Controllare/regolare la
pulizia della valvola*

LT
ET
HR
SL

Pulire il serbatoio del


carburante e il filtro*

SK
BG

Controllare il tubo del


carburante

UK

Controleer op versleten
of beschadigde onderdelen

Controleer alle starten


interlock en macht
hefboom voor een goede
werking

Controleer of het zaagblad stopt binnen 3

seconden na het loslaten


van de macht hendel
* Queste operazioni dovranno essere svolte solo da un centro servizi autorizzato
OPMERKING:

Het onderhoud moet vaker worden uitgevoerd wanneer het product in stofferige omgevingen wordt gebruikt.

20160223v2

Wanneer de motor de maximumwaarden in de tabel heeft overstegen, moet het onderhoud nog steeds regelmatig worden
uitgevoerd in overeenstemming met de tijdsintervallen die hierin worden gespecificeerd.

77

Nederlands
PROBLEEMOPLOSSEN
Probleem
Handvat niet in de
correcte positie.

Mogelijke oorzaak

Oplossing

Handvat niet correct geplaatst.

Controleer om zeker te zijn dat de pen van de onderste


handgreep vastgeklikt in de juiste positie.

Quick-release knoppen niet


aangescherpt.

Draai de handgreep quick-release knoppen.

Geen vonken.

Gebruik vonk tester om te controleren of de juiste


bougie werking.

Geen benzine.

Vul de grasmaaimachine met benzine. Als de


grasmaaimachine nog steeds niet start, neemt u contact
op met een onderhoudsdealer.

Motor is verzopen.

Wacht 15 minuten en probeer dan de grasmaaimachine


opnieuw te starten. Voeg geen brandstof toe voor u
probeert te starten.

Startkabel trekt harder dan toen


nieuwe.

Neem contact op met een onderhoudsdealer.

Hoog gras, achterkant van de


grasmaaier-behuizing en het snijblad
slepen in hoog gras of de snijhoogte
is te laag.

Verhoog de maaihoogte.

Wielen moeten worden gereinigd.

Reinig de wielen.

Maaiblad is niet gebalanceerd.

Vervang het maaiblad.

Gebogen motoras.

Leg de motor stil, ontkoppel de bougiekabel van de


bougie en controleer op schade. Laat herstellingen door
een erkende onderhoudsdienst uitvoeren vooraleer u
herstart.

Grasmaaier mulcht
niet goed.

Nat grasafval blijft aan de onderkant


van het dek kleven.

Wacht tot het gras droog is voor het maaien. Reinig de


onderkant van het maaidek.

Grasmaaier vangt
het gras niet goed
op.

Maaihoogte is te laag ingesteld.

Verhoog de maaihoogte.

Grasmaaier start
niet.

Grasmaaier kan
moeilijk worden
voortgeduwd.

Motor trilt bij hogere


snelheid.

78

Portugus

EN
FR
DE
ES

Segurana, desempenho e fiabilidade foram as prioridades


na conceo do seu corta-relva a benzina.

USO PREVISTO
Este produto foi concebido para o corte domstico de
relva. A lmina deve girar aproximadamente paralela ao
solo sobre o qual est a girar. As quatro rodas devem tocar
o cho, enquanto estiver a cortar. um cortador de relva
com comando pedestre traseiro.
O cortador de relva no deve ser colocado em
funcionamento com as rodas separadas do solo, no deve
ser puxado nem se deve colocar em cima dele. S deve
ser usada para cortar relvado de jardins.

NORMAS GERAIS DE SEGURANA

O cortador de relva pode amputar mos e ps, assim


como lanar objectos. Na eventualidade de no
cumprir com todas as instrues de segurana, tal
poder causar graves leses ou morte.
Nunca deixe que o aparelho seja utilizado por
crianas, pessoas com capacidade fsica, sensorial
ou mental reduzida, pessoas sem experincia nem
conhecimentos nem pessoas que no estejam
familiarizadas com estas instrues. A legislao local
pode restringir a idade do operador. As crianas devem
ser mantidas sob vigilncia adequada para se garantir
que no brincam com o produto.
Certifique-se antes de cada uso que todos os controlos
e dispositivos de segurana funcionam corretamente.
No utilize o aparelho se o interruptor off no parar
o motor.
Ao operar o corta-relva, permanea alerta, tenha
em ateno ao que est a fazer e use o bom senso.
No utilize o corta-relva quando se sentir cansado
ou se encontrar sob a influncia de drogas, lcool ou
medicamentos. Uma falta de concentrao durante
o funcionamento do cortador pode resultar em leso
corporal grave.

PT

O uso da proteco auditiva reduz a sua capacidade


de ouvir avisos (gritos ou alarmes). O operador deve
prestar ateno extra quilo que est a acontecer na
rea de trabalho.

FI

Operar ferramentas similares nas proximidades


aumenta tanto o risco de leso auditiva e o potencial
para outras pessoas entrarem na sua rea de trabalho.

CS

Tenha sempre certeza onde pe os ps,


especificamente em stios inclinados. Mantenha-se
bem apoiado e equilibrado. No se aproxime em
demasia. Tentar esticar-se demais pode provocar a
perda de equilbrio.

DA
SV

NO
RU
PL

HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

Ande e nunca corra.

Corte a relva transversalmente nas inclinaes, nunca


para cima e para baixo. Tenha extrema cautela ao
mudar de direco nas inclinaes.

No corte perto de depresses, fossos, declives


excessivamente acentuados ou represas. Um fraco
equilbrio pode causar um acidente em que escorrega
e cai.

Planeie os seus movimentos de forma a evitar a


descarga de material na direco de estradas, via
pblica, pessoas presentes e similares. Evite tambm
descarregar o material contras uma parede ou uma
obstruo, que possam fazer com que o material
ricochete para trs para o operador.

SEGURANA PESSOAL

NL

Use proteco auditiva e culos de segurana em


todo o momento durante o uso da mquina. Use uma
mscara de rosto caso a operao seja poeirenta.

ADVERTNCIA
No tente operar este corta-relva at ter lido atentamente
e compreendido totalmente todas as instrues, normas
de segurana, etc., que constam neste manual. O no
cumprimento das instrues seguintes pode ocasionar
acidentes como, por exemplo incndios, choques
elctricos e/ou ferimentos graves.

IT

ADVERTNCIA
Para reduzir o risco de ferimento, o utilizador deve ler e
compreender o manual do utilizador.

Use calas compridas e resistentes, mangas


compridas, calado antiderrapante e luvas. No use
roupas largas, cales, sandlias ou ande descalo.

AMBIENTE DE TRABALHO

Mantenha todos os espectadores (especialmente


crianas e animais) a uma distncia de pelo menos
15m da rea de trabalho. Pare a mquina se algum
entrar na rea.

No utilize esta ferramenta numa zona com pouca luz.


O operador necessita de uma viso clara da rea de
trabalho para identificar potenciais perigos.

No opere a mquina em atmosferas explosivas, tais


como na presena de lquidos inflamveis, gases ou
poeira. A ferramenta pode criar fagulhas que podem
incendiar o p ou os gases.

Os objectos atirados pela lmina do corta relva


podem causar graves leses s pessoas. Inspeccione
cuidadosamente a rea onde o cortador vai ser
utilizado e retire todas as rochas, paus, metais, fios,
ossos, brinquedos ou outros objectos estranhos.

No trabalhe com o cortador em relva molhada ou sob


chuva.

Mantenha em mente que o operador ou o utilizador


responsvel pelos acidentes ou perigos que ocorrem a

79

SK
BG
UK

Portugus
outras pessoas ou sua propriedade.

Podem ocorrer acidentes trgicos caso o operador


no esteja alerta em relao presena de crianas.
As crianas sentem-se frequentemente atradas pela
mquina e pela actividade de cortar relva. Nunca
assuma que as crianas vo permanecer onde as viu
por ltimo.
Mantenha as crianas fora da rea de trabalho e sob
a vigilncia de um adulto responsvel que no seja o
operador.

Tenha cuidado extra ao aproximar-se de cantos cegos,


arbustos, rvores, ou outros objectos que possam
obstruir a sua viso de uma criana.

Mantenha a rea de trabalho limpa. As reas


desordenadas ou escuras so um convite para
acidentes.

AVISOS DE SEGURANA DO CORTADOR DE RELVA

Antes de a utilizar, realize sempre uma inspeco


visual para assegurar-se de que as lminas, os pernos
da lmina e o conjunto cortador no esto gastos ou
danificados. Verificar o produto antes de cada utilizao
e frequentemente durante a operao.

Substitua lminas e parafusos desgastados em


conjunto de modo a preservar o equilbrio.

Verifique todas as porcas, pregos e parafusos


com intervalos frequentes para confirmar a tenso
apropriada e se certificar que o equipamento est em
condies seguras de funcionamento.

Verifique o coletor de erva frequentemente para ver se


existe desgaste, buracos ou deteriorao. Isto pode
fazer com que os objetos sejam projetados na direo
do operador.

absolutamente necessrio. Se tiver de afastar o


cortador de um muro ou obstruo, olhe primeiro
para baixo e atrs para evitar de tropear ou puxar o
cortador para os seus ps.

Pare a(s) lmina(s) se tiver de inclinar a mquina para


transport-la ao passar por superfcies que no sejam
de relva e quando transportar a mquina para e da rea
a cortar.

No utilize a mquina com proteces defeituosas,


ou sem ter colocado correctamente os dispositivos de
segurana, por exemplo deflectores e/ou apanhadores
de relva.

Ligue o motor com cuidado de acordo com as


instrues e mantenha as mos e os ps afastados
da rea de corte. Mantenha sempre a abertura de
descarga desobstruda.

Nunca pegue ou levante o cortador de relva enquanto


o motor se encontra em funcionamento.

Evite furos, razes, solavancos, pedras ou outros


objectos escondidos. Um terreno desnivelado pode
fazer com que escorregue e caia.

Quando no est a ser utilizado, o corta-relva deve ser


armazenado num local seco bem ventilado e fechado
fora do alcance das crianas.

Siga as instrues do fabricante para uma operao e


instalao adequadas dos acessrios. Use apenas os
acessrios aprovados pelo fabricante.

No opere o motor num espao confinado onde se


possam acumular as perigosas emisses de monxido
de carbono.

No altere as definies do regulador do motor nem


ultrapasse a velocidade do motor.

No incline o corta-relva ao ligar o motor ou com


o motor em funcionamento. Isso expe a lmina e
aumenta a probabilidade de objetos serem projetados.

Substitua as peas desgastadas ou danificadas antes


de operar o aparelho.

Nunca opere o corta-relvas se o motor no parar


quando libertar a alavanca de potncia.

No opere o produto sem todo o coletor de grama ou


o guarda da abertura de descarga de fecho automtico
no lugar.

No ligue o motor quando se encontra em frente da


rampa de descarga.

No utilize o aparelho quando houver risco de


relmpago.

No force o produto. Realizar um trabalho melhor e


mais seguro velocidade para a qual foi concebida.

No sobrecarregue o cortador de relva. O corte de


relva comprida e densa pode provocar a queda da
velocidade do motor ou o corte de potncia. Ao cortar
erva espessa e comprida, um primeiro corte altura
de corte mxima ajudar a reduzir a carga. Veja-se a
definio da altura da folha.

Pare o motor, desligue o cabo da vela de ignio e


aguarde at que a lmina pare completamente e deixe
que o aparelho arrefea nos seguintes casos:
sempre que deixa o aparelho sem vigilncia
antes de limpar um bloqueio ou desobstruir a calha
antes de verificar, limpar ou funcionar com o
produto
aps atingir um objeto estranho; inspecione
o aparelho para verificar se fez danos e fazer
reparaes, se necessrio, antes de reiniciar e
operar a mquina.
antes de limpar o coletor de relva
antes do reabastecimento

Pare a lmina quando passar por superfcies com


gravilha.

No puxe o aparelho para trs a menos que seja

se o produto comear a vibrar de forma anormal


(verifique imediatamente)
inspeccionar os danos

80

Portugus

EN
FR
DE
ES

substitua ou repare qualquer pea danificada


verifique e aperte as peas soltas

Se o cortador bater num objecto estranho, siga estes


passos:
Pare o motor e desligue o cabo da vela.
Verifique cuidadosamente se o cortador tem algum
dano.
Repare qualquer dano antes de retomar e continuar
a operao do corta relva.

Deixe que o motor arrefea antes de o guardar em


qualquer espao.

Para reduzir o perigo de incndio, mantenha o motor,


o silenciador, e a rea de armazenamento da gasolina
livre de ervas, folhas ou gordura excessiva.

Se se drenar o tanque de combustvel, deve fazer-se


ao ar livre.

Pare o motor e desconecte o cabo da vela de ignio


antes de fazer quaisquer ajustes, deixar o produto sem
vigilncia, mudar acessrios, transportar ou guardar o
corta-relva. Estas medidas de segurana preventivas
reduzem o risco de arranque acidental da ferramenta
elctrica.

O produto extremamente ruidoso e pode provocar


leses de audio permanentes se no se respeitarem
estritamente as instrues para limitar a exposio,
reduzir o ruido e utilizar proteo auditiva.

MANUTENO

A assistncia neste aparelho deve ser realizada apenas


por pessoal de reparao qualificado. A assistncia ou
manuteno realizadas por pessoal no qualificado
podero provocar leses para o utilizador ou danos
para o aparelho.
Durante as operaes de manuteno, utilize peas
de substituio originais do fabricante. O uso de peas
no autorizadas pode criar um risco de leso grave
para o utilizador ou danos para o aparelho.

NOTA: Realize apenas as tarefas indicadas neste manual.


Para operaes de servio, leve o produto a um centro de
servio autorizado.
Guarde este manual para consultas futuras. Consulteas frequentemente e utilize-as para informar outros que
possam usar este aparelho. Se emprestar o seu rachador,
d tambm o manual de utilizao que o acompanha.

SMBOLOS
Alguns dos seguintes smbolos podem ser usados neste
produto. Observe-os e aprenda o seu significado. Uma
correcta interpretao destes smbolos permitir-lhe-
utilizar melhor o produto e de uma forma mais segura.
Precaues para a sua segurana.

Para reduzir os riscos de ferimentos,


indispensvel que leia e compreenda
bem este manual de utilizao antes
de utilizar esta ferramenta.
Mantenha todas as partes do corpo e
roupas desembaraadas de quaisquer
cintos ou outras partes mveis.
Para evitar leses, ficar longe de partes
mveis em todos os momentos.
Mantenha a rea de trabalho livre
de arames e cabos. O facto de no
proceder a esta operao pode causar
leses graves.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV

Perigo! Mantenhas as mos e ps


afastados.

LT
ET
HR

S pode proceder aos ajustes ou


reparaes descritas neste manual.
Para outras reparaes, leve a unidade
para ser reparada por um agente de
assistncia autorizado.
Mantenha as mos afastadas das
lminas.
Risco de ressalto. Mantenha todos os
espectadores a pelo menos 15 m de
distncia.
Para reduzir o risco de ferimentos ou
danos, evite o contacto com qualquer
superfcie quente.
No fume e mantenha-se afastado de
chamas abertas e fascas.
Corte quando o coletor estiver vazio
Deixe de cortar quando o coletor
estiver cheio.
No toque na superfcie de metal
quente.
Cuidado com lminas afiadas.
As lminas continuaro a rodar depois
da mquina ter sido desligada. Antes
de fazer qualquer manuteno ao
produto, tire o cachimbo da vela de
ignio.
Desaperte o tampo do depsito de
combustvel lentamente.
Verta cuidadosamente o combustvel
no depsito.

81

SL
SK
BG
UK

Portugus
Pressione firmemente o cartucho
principal 3 vezes.
Mantenha a barra de controlo da
alavanca de arranque para baixo
contra a pega.
Puxe a corda de arranque at que o
motor funcione.
Corte a relva transversalmente nas
inclinaes, nunca para cima e para
baixo.
Retire os objetos que possam ser
lanados por a lmina giratria.
Mantenha os espectadores a uma
distncia segura do produto.
O combustvel e os seus vapores
so extremamente inflamveis e
explosivos.
O combustvel e os seus vapores
so extremamente inflamveis e
explosivos. O fogo ou exploso pode
causar queimaduras graves ou morte.
Utilize gasolina sem chumbo destinada
aos veculos com um ndice de
octanas de 87 ([R+M]/2) ou superior.
Use leo de peso SAE 30 ou 10W-30
API-SJ.
Esta ferramenta obedece a todas as
normas regulamentares do pas da UE
onde foi comprada.
Marca de conformidade EurAsian

ateno para evitar o seguinte:

Leses por vibrao. Use sempre a ferramenta certa


para o trabalho, use pegas concebidas e restrinja o
tempo e exposio de trabalho.

Danos auditivos causados pela exposio ao rudo.


Use proteo para os ouvidos e limite o tempo de
exposio

dano produzido por contacto com as lminas

Prejuzo causado por detritos lanados

REDUO DO RISCO
Foi reportado que as vibraes das ferramentas de
mo podem contribuir para uma doena designada de
Sndrome de Raynaud em determinados indivduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visvel
aquando da exposio ao frio. Estima-se que os factores
hereditrios, exposio ao frio e humidade, dieta,
tabagismo e prticas de trabalho contribuem todos para o
desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que
podem ser tomadas pelo operador para possivelmente
reduzir os efeitos da vibrao:

Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao


operar o produto, use luvas para manter as mos e os
pulsos quentes.

Aps cada perodo de operao, exercite para


aumentar a circulao sangunea.

Faa pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo de


exposio por dia.

Caso sinta algum dos sintomas desta doena, interrompa


de imediato a sua utilizao e consulte o seu mdico sobre
estes sintomas.
ADVERTNCIA

Marca de conformidade ucraniana


Mantenha pressionada a alavanca de
potncia. Solte a alavanca de arranque
para deter o produto.

O uso prolongado de uma ferramenta pode causar o


agravar leses. Ao usar qualquer ferramenta durante
perodos prolongados, assegure-se que faz intervalos
regulares.

ADVERTNCIA

96

O nvel de potncia sonoro garantido


de 96 dB.

Pare o aparelho.

RISCOS RESIDUAIS:
Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instrues,
continua a ser impossvel eliminar por completo certos
fatores de risco residuais. Os seguintes perigos podem
surgir na utilizao e o operador deve prestar especial

82

No tente utilizar esta ferramenta sem ter lido totalmente


e compreendido este manual de utilizao. Se no tiver
compreendido os avisos e instrues no manual do
operador, no utilize este produto. Contacte o Servio
de Assistncia ao Cliente da Ryobi.

DESCRIO
Ver figura 1.
1. Balo de detonao
2. Deflector de descarga lateral

Portugus

EN
FR
DE
ES

3. Arranque da vela de ignio


4. Tampa do Combustvel
5. Tampa/vareta do leo
6. Manpulo do dispositivo de arranque
7. Alavanca reguladora da altura
8. Fixador de libertao rpida
9. Alavanca de arranque
10. Manpulo
11. Boto de guia da corda
12. Porta de descarga traseira
13. Coletor de relva
14. Passador de bloqueio
15. Filtro do ar
16. Interruptor de auto-propulso
17. Tomada de mulching
18. Pinos
19. Porta de descarga lateral
20. Ganchos do deflector de descarga lateral
21. Abertura da porta de descarga lateral

IT

ADVERTNCIA
Nunca coloque ou ajuste qualquer acessrio enquanto
o produto estiver em funcionamento. O facto de no
parar o motor pode causar graves leses pessoais.

NL
PT
DA
SV
FI

ADVERTNCIA

NO

Desligue sempre o cabo da vela quando montar peas.

RU
PL
CS
HU

ADVERTNCIA
Nunca utilize a mquina de cortar relva sem os
adequados dispositivos de segurana colocados e em
perfeitas condies. Nunca opere o corta relva com
dispositivos de segurana danificados. A operao
deste aparelho com peas danificadas ou em falta
poderia conduzir a graves leses pessoais.

MONTAGEM

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK

DESEMBALAGEM
Este produto requer montagem.

Inspeccione o produto cuidadosamente para se


certificar que no houve quebra ou danos durante o
transporte.

Se qualquer pea estiver danificada ou em falta, no


utilize este produto at as peas serem repostas.
ADVERTNCIA

Se qualquer pea estiver danificada ou em falta, no


utilize este produto at as peas serem repostas. O
uso de um produto com peas em falta ou cujas peas
estejam danificadas, pode produzir leses pessoais
graves.

ADVERTNCIA
No tente modificar este produto ou criar acessrios no
recomendados para o uso com este produto. Quaisquer
destas alteraes ou modificaes representam um
uso indevido e pode resultar em condies perigosas
ocasionando eventuais ferimentos graves pessoais.

ADVERTNCIA
Os sistemas de segurana de produtos ou
equipamentos no sero adulterados ou desativados.

INSTALAO DO GUIADOR
Ver figura 2.
1. Coloque as pegas na posio de operao correta e
aperte os manpulos da pega para fixar. Certifiquese de que o pino de bloqueio na pega inferior est
introduzido no furo do apoio.
2. Ponha em posio os fixadores de libertao rpida e
d aperto s maanetas de libertao rpida, para fixar
em segurana.
NOTA: Evite apertar ou prender qualquer cabo.
3. Coloque a corda de arranque na pega.
4. Instale o coletor de relva.
INSTALAO DA TAMPA DE MULCHING (PARA FUNCIONAMENTO DE MISTURA)
Ver figura 3.
NOTA: Quando utilizar o adaptador para triturar, no
instale o deflector de descarga lateral ou o depsito.
1. Levante e mantenha a porta de descarga traseira.
2. Agarre na tampa de mulching pelas pegas e insira-a
num pequeno ngulo, conforme apresentado.
3. Empurre o adaptador para coloc-lo no seu lugar.
4. Baixe a porta de descarga traseira.
MONTAR O COLECTOR DE RELVA
1. Grampos de plstico laterais sobre a estrutura metlica.
2. Encaixe o resto das peas do colector de relva no stio.
INSTALAO DA CAIXA DE RELVA (PARA FUNCIONAMENTO COM ENSACAMENTO TRASEIRO)
Ver figura 4.
NOTA: Ao usar o colector de relva, no instale o deflector
de descarga lateral nem a ficha de monda. Alm disso,
certifique-se que a porta de descarga lateral est
correctamente fechada.
1. Levante a porta traseira da descarga.

83

BG
UK

Portugus
2. Levante o colector de aparas pela pega e ponha-o
debaixo da porta traseira, por forma a que os ganchos
na estrutura do colector de aparas assentem na vareta
articulada da porta traseira.
3. Solte a porta traseira. Quando o colector de aparas
estr correctamente montado, os respectivos ganchos
assentam em segurana na vareta articulada da porta
traseira.
4. Certifique-se de que a porta traseira est totalmente
engatada no colector de aparas. Certifique-se de que
no h folga entre a porta traseira e o colector de
aparas.
INSTALAO DO DEFLECTOR DE DESCARGA LATERAL (PARA FUNCIONAMENTO DE DESCARGA LATERAL)
Ver figura 9.
NOTA: Ao usar o deflector de descarga lateral, no instale
o colector de relva. O adaptador para triturao deve
permanecer instalado.
1. Levante a porta de descarga lateral.
2. Alinhe os ganchos do deflector com o tirante de
articulao na parte de baixo da porta.
3. Baixe o deflector antes que os ganchos estejam fixos
no tirante de articulao de mistura.
4. Solte o deflector e a porta de descarga lateral.

UTILIZAO
ABASTECIMENTO E REABASTECIMENTO DE COMBUSTVEL
ADVERTNCIA
Manuseie sempre o combustvel com cuidado;
altamente inflamvel.

Utilize novo combustvel.

Armazene
o
combustvel
em
contentores
especificamente concebidos para essa finalidade.

Reabastea sempre ao ar livre. No inale os vapores


do combustvel. No fume e mantenha-se afastado de
chamas abertas e fascas.

No deixe a gasolina ou o leo entrarem em contacto


com a pele.

Mantenha a gasolina e o leo afastados dos olhos.


Se a gasolina ou o leo entrar em contacto com os
olhos, lave-os de imediato com gua limpa. Se os
olhos continuarem irritados, consulte um mdico
imediatamente.

Limpe o combustvel derramado de imediato.

ENCHIMENTO DO DEPSITO
Ver figura 5.

84

ADVERTNCIA
Antes de reabastecer o aparelho com combustvel,
desligue sempre o motor. Deixe que os componentes
do motor e o escape arrefeam antes de reabastecer.
Nunca retire o tampo do depsito de combustvel ou
adicione gasolina a uma mquina com um motor em
funcionamento ou quente. Afaste-se no mnimo 9 m (30
ft.) do local de reabastecimento antes colocar o motor
em funcionamento. No fume. A inobservncia deste
aviso pode resultar em graves ferimentos pessoais.
ADVERTNCIA
No encha em demasia. Encher o reservatrio de
combustvel de 25 mm abaixo do topo do gargalo de
combustvel. Depois de abastecer com combustvel,
nunca incline o cortador mais de 25 graus visto que tal
pode causar fuga de combustvel e risco de incndio,
etc.
1. Limpe a superfcie volta do tampo do depsito de
combustvel para evitar a contaminao.
2. Desaperte o tampo do depsito de combustvel
devagar para permitir o alvio da presso e impedir que
o combustvel saia pelo rebordo do tampo. Pouse o
tampo numa superfcie limpa.
3. Verta cuidadosamente o combustvel no depsito. Evite
derramar combustvel.
4. Limpe e inspecione a junta e a seguir volte a colocar
todas as tampas do depsito e do contentor firmemente.
5. Limpe eventuais derrames de combustvel. Afaste-se
9 metros do ponto onde realizou o reabastecimento
antes de arrancar o motor.
NOTA: A emisso de fumo por um novo motor durante e
aps a primeira utilizao normal.
ADICIONAR/VERIFICAR O LEO DO MOTOR
Ver figura 5.
O leo do motor tem uma grande influncia no desempenho
do motor e na vida til do equipamento. De modo geral,
para um uso em todas as temperaturas, recomenda-se o
SAE 10W-30. Utilize sempre um leo de motor 4 tempos
que atende ou excede os requisitos para a classificao de
servio API SJ.
NOTA: leos de motor no detergentes ou de 2 ciclos iro
danificar o motor e no devem ser utilizados.
Para adicionar o leo de motor:
1. Certifique-se que o corta relva est nivelado e que a
rea volta da tampa/vareta do leo est limpa.
2. Retire a tampa e o selo do frasco de leo.
3. Abra o leo tampa / vareta girando-a 90 graus no
sentido contrrio. Remova o tampo/vareta de
enchimento do leo.
4. Adicione lentamente o leo. Encha at linha Full
(cheio) na vareta. No encha em demasia.

Portugus

EN
FR
DE
ES

NOTA: Ao verificar o nvel de leo, enfie a vareta no furo de


enchimento do leo mas no o aparafuse.

DEFINIR A ALTURA DA LMINA


Ver figura 7.

5. Instalar e fixar o leo tampa / vareta girando-a 90 no


sentido horrio.

Quando enviadas, as rodas no corta relva esto ajustadas


para uma posio de corte baixo. Antes de usar o corta
relva pela primeira vez, ajuste a posio de corte altura
que melhor se adequa ao seu relvado. O cortador de relva
mdio deveria medir entre 38 mm e 50 mm durante os
meses frios e entre 50 mm y 76 mm durante os meses
quentes.

PT

Para ajustar a altura da folha

PL

Para verificar o leo de motor:

Certifique-se que o corta relva est nivelado e que a


rea volta da tampa/vareta do leo est limpa.

Remova o tampo/vareta de enchimento do leo.


Limpe e volte a instalar no furo de enchimento do leo
mas no o aparafuse.

Retire o tampo/vareta do leo novamente e verifique


o nvel de leo. Se no houver leo suficiente no
depsito, ponha leo at que atinja o nvel requerido.

ABASTECER O DEPSITO
Ver figura 5.

NL

Pare o corta relva e espere que a lmina pare


completamente.

Para subir a altura da lmina, agarre a alavanca de


ajuste da altura e desloque-a para a parte traseira do
corta relva.

ADVERTNCIA
Nunca ligue ou coloque o motor a trabalhar numa rea
fechada ou pouco ventilada; a inalao dos gases de
escape pode matar.

IT

Para baixar a altura da lmina, agarre a alavanca de


ajuste da altura e desloque-a para a parte dianteira do
corta relva.

Desmonte a maaneta de libertao rpida.

Faa deslizar para fora a alavanca de libertao rpida


e ajuste a altura para a outra abertura.

Volte a montar o fixador de libertao rpida. D aperto


maaneta de libertao rpida.

Repita no outro lado da pega.

Para ajustar o ngulo da pega:

Liberte os fixadores de libertao rpida.

Altere o ngulo da pega, em funo da sua preferncia.


Certifique-se de que o pino de bloqueio na pega inferior
est introduzido no furo do apoio.
NOTA: O produto tem uma configurao de ajuste do
ngulo da pega em 3 pontos.

Volte a montar os fixadores de libertao rpida.

Solte a alavanca de arranque para deter o produto.

FI
NO
RU

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

BG

Para ajustar a altura da pega:

Paragem do motor

SV

SK

REGULAR A ALTURA E O NGULO DA PEGA


Ver figura 8.
A altura da pega pode ser facilmente ajustada de acordo
com a preferncia do operador.

Arranque do motor
1. Pressione o cartucho principal 3 vezes.
NOTA: Esta etapa no geralmente necessria ao
iniciar um motor que j tenha funcionado durante
alguns minutos.
2. Segure a manete de potncia para baixo contra a ala.
3. Puxe a pega de arranque at que o motor arranque.
Liberte a corda de arranque lentamente para que a
corda no bata para trs.
NOTA: Pode ser necessrio repetir etapas de escorva
num tempo mais fresco. Num tempo mais morno, o
excesso de escorva pode causar o afogamento e o
motor no arrancar. Se afogar o motor, espere alguns
minutos antes de tentar o arranque e no repita os
passos de escorva.

DA

ACIONAR O APARELHO
Ver figura 6.

DICAS PARA CORTAR A RELVA

Em autopropulso: Mantenha premida a alavanca


de potncia, ao mesmo tempo que puxa lentamente
a barra da traco de avano na direco da
alavanca. Solte a fiana auto-propulso para parar a
movimentao da roda.

Para impulsionar manualmente: Mantenha pressionada


a alavanca de potncia. No se envolva a fiana autopropulso.
NOTA: O produto ir comear a trabalhar quando a
barra da traco de avano estiver engatada.

Certifique-se que o relvado est livre de pedras, paus,


fios e outros objetos que possam danificar as lminas
do corta relva ou o motor. Esses objectos poderiam ser
acidentalmente atirados pelo corta relva em qualquer
direco e causar graves leses pessoais ao operador
e a outros.

Para um melhor desempenho, corte sempre um tero


ou menos da altura total da relva.

Ao cortar relva longa, reduza a velocidade de passo


para permitir um corte mais eficaz e uma descarga

85

UK

Portugus
apropriada das aparas.

No corte relva molhada, ir colar-se ao lado inferior


da plataforma e impedir o ensaque ou descarga
apropriada das aparas de relva.

A relva nova ou densa pode requerer uma altura de


corte superior ou estreita.

Limpe o lado inferior da plataforma do corta relva


depois de cada utilizao para remover aparas, folhas,
sujidade e quaisquer outros detritos acumulados.

OPERAO EM DECLIVES
Ver figura 10.

As inclinaes so um dos principais factores que


podem causar acidentes que se escorrega e cai e
que podem resultar em leses graves. A operao em
inclinaes requer um cuidado extra. Se no se sentir
equilibrado numa inclinao, no a corte. Para sua
segurana, no tente cortar relva em inclinaes com
mais de 15 graus. O fabricante recomenda no utilizar
as rodas motrizes ao cortar em declives.

Corte a relva transversalmente nas inclinaes, nunca


para cima e para baixo. Tenha extrema cautela ao
mudar de direco nas inclinaes.

Tenha cuidado com os buracos, razes, objectos


escondidos ou solavancos que podem fazer com que
escorregue ou tropece. A relva alta pode esconder
obstculos. Remova todos os objectos tais como
pedras, ramos de rvore, etc. nos quais poderia
tropear ou serem atirados pela lmina.

Assegure-se sempre do seu equilbrio. Escorregar e


cair pode causar graves leses pessoais. Se sentir
est a perder o seu equilbrio, solte a alavanca de
alimentao imediatamente.
No corte perto de declives, valas ou aterros; poderia
perder o seu apoio ou equilbrio.

ESVAZIAR O COLETOR DE RELVA


Ver figura 11.
1. Pare o corta relva e espere que a lmina pare
completamente.
2. Levante a porta traseira da descarga.
3. Agarre o coletor de relva pela sua pega e levante-o
para o retirar do corta relva.
4. Esvazie as aparas de relva.
5. Levante a porta traseira da descarga e volte a colocar
o coletor de relva.

MANUTENO
ADVERTNCIA
Depois de soltar a alavanca de potncia, verificar
regularmente se a lmina pra em 3 segundos.

ADVERTNCIA
Se o produto no mantido corretamente, a vida til
do produto pode ser reduzida, e built-in caractersticas
de segurana pode no funcionar corretamente,
aumentando assim o potencial para ferimentos graves.
Mantenha sempre o produto em bom estado de
funcionamento.

ADVERTNCIA
Antes de realizar qualquer manuteno, pare o produto,
deixe que a lmina pare completamente e desligue a
vela de ignio da ficha. A inobservncia deste aviso
pode resultar em graves ferimentos pessoais.

ADVERTNCIA
Ao realizar servios de manuteno, use apenas peas
de substituio autorizadas. O uso de quaisquer outras
peas pode criar perigo ou causar danos ao aparelho.

MANUTENO GERAL
Pode realizar os ajustes e reparaes descritos neste
manual do utilizador. Para outro tipo de reparaes entre
em contacto com um agente de servio autorizado.

Evite usar solventes ao limpar as peas de plstico.


A maioria dos plsticos susceptvel de sofrer danos
de vrios tipos de solventes comerciais e podem ser
danificados pelo seu uso. Use panos limpos para
remover a sujidade, a poeira, o leo, a gordura, etc.

Verifique periodicamente todas as porcas e parafusos


para assegurar a tenso adequada e garantir um
funcionamento seguro do corta relva.

Remova qualquer acumulao de erva ou folhas sobre


ou volta do motor e da respetiva tampa. Limpe o corta
relva com um pano seco ocasionalmente. No utilize
gua.

Verifique o colector de erva frequentemente para ver se


existe desgaste ou deteriorao.

ADVERTNCIA
Tenha muito cuidado ao levantar ou inclinar a
mquina para operaes de manuteno, limpeza,
armazenamento ou transporte. A lmina afiada;
mesmo que o motor esteja desligado, as lminas ainda
podem estar em movimento. Mantenha todas as partes
do corpo afastadas da lmina enquanto a lmina se
encontrar exposta.

86

Portugus

EN
FR
DE
ES

ADVERTNCIA
Nunca, em qualquer momento, deixe que fluidos de
travagem, gasolina, produtos petrolferos, leos de
perfurao, etc., entrem em contacto com as peas
de plstico. Os produtos qumicos podem danificar,
enfraquecer ou destruir o plstico, o que pode resultar
em ferimentos graves.
LIMPAR A PARTE INFERIOR DA PLATAFORMA DO
CORTADOR
1. Levantar o cortador altura completa.
2. Ligar um conector fmea da mangueira de gua
(no fornecido) ao conector macho da mangueira na
plataforma do cortador.
3. Ligue o fornecimento da gua.
4. Ligue o cortador e faa funcionar a total rotao, mas
no accione o interruptor de auto-propulso.
5. Faa o motor funcionar no lugar durante
aproximadamente 30 segundos.
6. Desligue o motor.
7. Desligue o fornecimento da gua.
8. Inspeccionar a parte inferior da plataforma do cortador
para verificar se est limpa e repetir o procedimento de
limpeza, se o pretender.
LUBRIFICAO
Todos os rolamentos deste produto esto lubrificados com
um montante suficiente de lubrificante de elevado nvel, de
acordo com a durao de vida da unidade em condies
normais de funcionamento. Logo, no necessria mais
lubrificao para as engrenagens.
ADVERTNCIA
Proteja sempre as mos usando luvas pesadas e/ou
envolvendo as extremidades cortantes da lmina com
panos e outro material ao realizar a manuteno das
lminas. O contacto com a lmina pode resultar em
graves danos corporais.
SUBSTITUIR A LMINA DE CORTE
Ver figura 12.
Ao fazer os ajustes, tome cuidado para no prender os
dedos entre as lminas mveis ou peas fixas do produto.
Para melhores resultados, a lmina do corta relva deve
ser mantida afiada. Substitua uma lmina curvada ou
danificada de imediato.

IT

ADVERTNCIA
Use apenas as lminas de substituio aprovadas pelo
fabricante do seu corta relva. Usar uma lmina no
aprovada pelo fabricante do seu corta relva perigoso
e poderia conduzir a ferimentos graves, danificar o seu
corta relva e invalidar a sua garantia.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU

ADVERTNCIA
Drene primeiro o combustvel antes de inclinar o
cortador para substituir a lmina.

PL
CS
HU

1. Pare o motor e desligue o cabo da vela. Deixe a lmina


parar completamente.
2. Tombe o produto, assentando-o de lado (com o filtro do
ar virado para cima).
3. Fixe um bloco de madeira entre a lmina e a plataforma
do corta relva para impedir que a lmina gire.
Instalao: Ver figura 12a.
Remoo: Ver figura 12b.
NOTA: No encaixe o bloco de madeira entre a lmina
e a tampa de plstico.
4. Usando uma tomada de 16 mm (no fornecida),
desaperte o parafuso da lmina girando o parafuso
no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio do
cortador.
5. Remova o parafuso da lmina, a arruela de presso,
ea lmina.
6. Coloque a lmina nova no eixo. Certifique-se que est
instalada com as extremidades curvadas a apontarem
para cima para a plataforma do corta relva e no para
baixo para o solo.
7. Volte a montar a anilha de mola e o parafuso da lmina
no veio. Aperte o parafuso com o dedo virando-o na
direo dos ponteiros do relgio conforme visto da
parte inferior do corta relva.
NOTA: Certifique-se de que todas as peas so
recolocadas na ordem exacta pela qual so removidas.
8. Tora o parafuso da lmina para baixo usando uma
chave dinamomtrica (no fornecida) para garantir que
o parafuso apertado corretamente.
9. A toro recomendada para o parafuso da lmina de
40 - 45 Nm.
NOTA: No afie as lminas; substitua-as por itens
novos. As lminas devem estar corretamente
equilibradas para evitar danos e ferimentos pessoais.
LIMPEZA DO FILTRO DE AR
Ver figura 13.
Para um adequado desempenho e longa durao,
mantenha o filtro de ar limpo.
1. Retire a cobertura do filtro de ar empurrando para baixo
a lingueta com o polegar enquanto puxa com cuidado
pela cobertura.
2. Remova o filtro de ar e limpe-o em gua morna com
sabo. Enxague e deixe secar completamente.

87

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Portugus
3. Aplique uma camada fina de leo de motor no filtro
de ar e, em seguida, esprema-o usando um pano
absorvente ou toalha de papel.
4. Reinstale o filtro do ar para dentro do suporte prprio.
5. Volte a colocar e fixe a tampa do filtro de ar.
NOTA: O filtro deve ser substitudo anualmente para
um melhor desempenho.
TAMPA DO COMBUSTVEL

5.

6.
7.

ADVERTNCIA
Um tampo do combustvel com fuga um perigo de
fogo e deve ser substitudo imediatamente.
O tampo do combustvel contm um filtro no reparvel
e uma vlvula de verificao. Uma tampa de combustvel
obstruda causar um fraco desempenho do motor. Se o
desempenho melhora quando o tampo do combustvel
est desapertado, a vlvula de verificao poder ter
algum defeito ou estar obstruda. Substitua o tampo do
combustvel, se necessrio.
MUDAR O LEO DO MOTOR
Ver figura 14.
Certifique-se de que o depsito de combustvel se encontra
completamente vazio antes de inclinar a unidade, caso
contrrio, o combustvel ser derramado.
O leo do motor deve ser mudado aps cada 25 horas de
uso. Mude o leo quando o leo de motor ainda estiver
morno, mas no quente. Isto permite que o leo drene
rpida e completamente.
1. Remova o tampo/vareta de enchimento do leo.
2. Vire o corta relva para o seu lado e deixe que o leo
seja drenado do buraco de enchimento de leo para
um recipiente aprovado.
3. Coloque o corta relva na vertical e volte a ench-lo com
leo seguindo as instrues na seco Acrescentar/
Verificar o leo.
NOTA: O leo usado deve ser eliminado num local de
eliminao aprovado. Consulte o seu revendedor de
leo local para mais informaes.
MANUTENO DA VELA DE IGNIO
Ver figura 15.
A vela de ignio deve estar adequadamente entalhada e
livre de depsitos de modo a garantir um funcionamento
adequado do motor. Para verificar:
1. Retire a tampa da vela de ignio.
2. Limpe qualquer sujidade que exista volta da vela de
ignio.
3. Remova a vela de ignio usando uma entrada da vela
de ignio de 13/16 in. (no fornecida).
4. Inspecione a vela de ignio para danos e limpe com
uma escova de arame antes de a reinstalar. Se o
isolador estiver rachado ou lascado, a vela de ignio
deve ser substituda.

88

8.

NOTA: Utilize a vela de ignio de substituio


recomendada (F7RTC).
Mea a abertura da vela. O espao correto de 0.71
mm - 0.79 mm. Para alargar a abertura, se necessrio,
dobre com cuidado o eltrodo (superior) de terra. Para
diminuir a abertura, bata delicadamente o eltrodo de
terra numa superfcie dura.
Assente a vela de ignio na posio; enrosque para
dentro mo para impedir cruzamentos.
Aperte com a chave para comprimir a arruela. Se a
vela de ignio nova, use 1/2 volta para comprimir
a arruela na quantidade apropriada. Se reutilizar uma
vela de ignio antiga, use 1/8 a 1/4 de volta para uma
compresso apropriada da arruela.
NOTA: Uma vela de ignio apertada de forma
desadequada ir aquecer muito, o que poder danificar
o motor.
Reinstale o carregador da vela de ignio.

MANUTENO DA CAIXA DE VELOCIDADES


Ver figura 16.
Para assegurar um funcionamento suave das rodas, o
conjunto de rodas deve ser limpo antes de se guardar o
aparelho.
1. Remover o tampo de roda.
2. Remova a porca e a roda e coloque-os de lado.
3. Remova a tampa contra p, anel E, a arruela, os pinos
e a engrenagem da roda. Limpe qualquer sujidade
destes itens e a extremidade do eixo de conduo
passando com um pano seco. Se necessrio, o lcool
utilizado nos primeiros socorros pode ser usado para
remover qualquer sujidade mais difcil.
ADVERTNCIA
No lubrificar quaisquer componentes da roda. A
lubrificao pode causar os componentes da roda falhar
durante o uso, o que pode resultar em danos ao produto
e / ou ferimentos graves para o operador.
4. Reinstale a engrenagem da roda com as setas a
ficarem de frente para o corta relva. Reinstale os pinos,
a arruela, o anel-E, e a tampa contra p.
NOTA: Certifique-se de que a engrenagem esquerda e
a engrenagem direita esto nas respectivas posies
correctas.
5. Reinstale a roda e a porca. Aperte a porca para a fixar.
6. Volte a montar o tampo da roda.
SUBSTITUIR AS RODAS
Ver figura 17.
ADVERTNCIA
Utilize apenas as rodas de substituio aprovadas
pelo fabricante do seu cortador. O uso de rodas no
aprovadas pelo fabricante do seu cortador perigoso e
pode resultar em ferimentos graves.

Portugus

EN
FR
DE
ES

1. Pare o motor e desligue o cabo da vela. Deixe a lmina


parar completamente.
2. Remover o tampo de roda.
3. Remova a porca do eixo da roda e a seguir remova
a roda.
4. Substitua com a roda nova e reinstale a porca para a
fixar.
ARMAZENAR O APARELHO
30 dias ou mais

Se estiver usando um estabilizador de combustvel,


siga as instrues do fabricante para adicionar o
estabilizador estabilizador de gasolina no tanque de
combustvel. Executar o motor, pelo menos, 10 minutos
aps a adio do estabilizador para permitir que o
estabilizador para chegar ao carburador.

Feche os fechos de liberao rpida menores e deixar


o suporte de apoio a ala, certificando-se de no dobrar
ou torcer os cabos de controlo.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO

TRANSPORTE

ADVERTNCIA

Dobre a pega inferior para a frente, para alm dos


rebordos dos apoios de fixao da pega, e certifique-se
de que os apoios suportam a pega, de contrrio existe
o risco de danificar o filtro do ar.

RU

Pare a mquina, desconecte o cabo da vela de ignio


e aguarde at que a lmina pare completamente e
deixe-a esfriar. Deixe que o motor arrefea.

PL

Esvazie o depsito de combustvel deixando o motor


funcionar at parar. Esvazie o leo seguindo as
instrues para mudar o leo.

RO

Segure a mquina para no se mover nem cair e evitar


assim lesionar algum ou danificar a mquina.

No armazenar o produto com gasolina no tanque


dentro de um edifcio onde os vapores podem alcanar
uma chama ou fasca.

CS
HU

LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Se no estiver usando um estabilizador de combustvel,


permita que o motor funcione at que o produto est
completamente fora de gasolina.

Assim que o motor tiver parado, deixe que a lmina


pare totalmente e desligue a ficha da vela de ignio.

Vire o corta relva pelo seu lado (com o carburador


para cima) e limpe as aparas de relva que se tenham
acumulado na parte inferior da plataforma do corta
relva.

Limpar a parte inferior da plataforma do cortador.

Limpe o corta relva com um pano seco.

Verifique todas as porcas, parafusos, manpulos,


pregos, fixadores, etc., para confirmar se esto
apertados.

Inspeccione as peas mveis para verificar se existem


danos, quebras e desgaste. Leve para reparao
quaisquer peas danificadas ou em falta.

Guarde o corta relva numa rea bem ventilada que seja


limpa, seca e fora do alcance das crianas.

No guarde o aparelho perto de materiais corrosivos


tais como fertilizante ou sal.

Para baixar a pega antes de guardar:


Ver figura 18.

Retire a corda de arranque da guia e deixe que se


recolha para o motor.

Tire o colector de aparas.

Solte os fechos de liberao rpida superiores do ala


superior e dobre a ala superior para baixo.

Liberte o fixador de libertao rpida.

89

Portugus
Calendrio de Manuteno
Antes de cada
uso
Verifique leo do motor

Cada 3 meses
ou 50 horas de
funcionamento

Cada 6 meses
ou 100 horas
de funcionamento

Cada 12 meses
ou 300 horas de
funcionamento

Mudar o leo do motor


Verifique filtro de ar

Depois de 1
ms ou de 20
horas de funcionamento

Limpe o filtro de ar

Mudar filtro de ar

Substitua o filtro de
combustvel

Verificar / ajustar a vela

Substituio da vela de
ignio

Verificar / ajustar a velocidade de ralenti

Verificar / ajustar o jogo


de vlvulas*

Limpar o tanque e o filtro


de combustvel*

Verificar o tubo de combustvel

Verifique se existem
peas gastas ou danificadas

Verifique todos comeando interlock e poder


de alavanca para a funcionalidade adequada

Verifique se a lmina
pra dentro de 3 segun
dos aps a liberao do
manete de potncia
* Estes elementos apenas devem ser verificados por um centro de assistncia autorizado.
NOTA:

A manuteno deve ser realizada com maior frequncia quando o produto utilizado em zonas de muito p.

20160223v2

Quando o motor ultrapassou os valores especificados na tabela, a manuteno de continuar a ser cclica segundo os
intervalos de tempo ou horas especificadas aqui.

90

Portugus

EN
FR
DE
ES
IT

RESOLUO DE PROBLEMAS

NL

Problema

Possvel causa

PT

Soluo

DA

Pega no est na
posio correta

Pega posicionada incorretamente.

Certifique-se de que o pino da ala inferior encaixada


na posio adequada.

SV
FI
NO

O cortador de relva
no arranca.

Botes de liberao rpida no


apertados.

Aperte lidar com botes de liberao rpida.

No h fasca.

Use fasca testador para verificar se h bom


funcionamento da vela de ignio.

Sem gasolina.

Encha o corta relva com gasolina. Se o corta relva


ainda assim no arrancar, contacte um agente de
assistncia.

LV

Espere 15 minutos e a seguir tente ligar o corta relva


outra vez. No escorve antes de tentar iniciar.

HR

RU
PL
CS
HU
RO

O motor inundado.

LT
ET

SL
SK

Corda de arranque puxa mais difcil


agora do que quando novo.

Contacte um agente de assistncia.

Relva alta, parte traseira da estrutura


do corta relva e lmina a arrastarem
em relva pesada ou a cortar a uma
altura demasiado baixa.

Eleve a altura de corte.

O conjunto da roda precisa ser limpo.

Limpe o conjunto da roda.

O corta relva
est a vibrar a
uma velocidade
superior.

A lmina est desequilibrada.

Volte a colocar a lmina.

Eixo do motor amolgado.

Pare o motor, retire a vela de ignio da ficha e


verifique se existem danos. Leve o aparelho para ser
reparado num centro de assistncia autorizado antes
de reiniciar.

O cortador de
relva no mistura
adequadamente.

Os recortes de erva hmida


ficam colados parte inferior da
plataforma.

Espere que a erva seque antes de a cortar. Limpar a


parte inferior da plataforma do cortador.

O cortador de
relva no ensaca
adequadamente.

Definio da altura de corte


demasiado baixa.

Eleve a altura de corte.

O cortador de
relva difcil de
empurrar.

BG
UK

91

Dansk
Sikkerhed, ydelse og driftssikkerhed har fet topprioritet i
designet af din benzinplneklipper.

TILTNKT ANVENDELSESFORML
Dette produkt er beregnet til klipning af private plner.
Klippekniven br rotere omtrent parallelt med den
jordoverflade, den kres hen over. Alle fire hjul skal rre
ved plnen under klipningen. Plneklipperen styres af en
bagved-gende person.
Plneklipperen m aldrig anvendes, uden at hjulene rrer
jorden; det er forbudt at trkke den eller ride p den. Den
br ikke bruges til at klippe andet en private grsplner.

GENERELLE SIKKERHEDSREGLER

anvendelse af maskinen. Anvend ansigtsmaske hvis


det udfrte arbejde stver meget.

Vr opmrksom p, at hrevrn begrnser evnen


til at hre advarsler (alarmer eller rb). Operatren
skal vre ekstra opmrksom p, hvad der sker i
arbejdsomrdet.

Brug af lignende vrktjer i nrheden ger bde


risikoen for hreskader og for, at uvedkommende
personer kommer ind i dit arbejdsomrde.

Srg altid for at have godt fodfste, isr p skrninger.


Hold et godt fodfste og balance. Overstrk ikke.
Overstrkninng kan fre til tab af balancen.

G, lb aldrig.

Sl grsset p tvrs af bakker, aldrig op og ned.


Udvis stor forsigtighed nr grsslmaskinen vendes
p bakker.

Brug ikke plneklipperen nr skrnter, grfter, meget


stejle skninger eller diger. Drligt fodfste kan fre til
tab af balance og faldulykker.

Planlg dit klippemnster for at undg udkastning af


materiale p veje, offentlige fortove, tilskuere og lign.
Undg ogs at skyde slede materialer p mod mure
og andre genstande som kan rikochere tilbage mod
brugeren.

ADVARSEL
For at mindske risikoen for uheld, s br brugeren lse
og forst denne brugermanual.

ADVARSEL
Forsg ikke at anvende denne grsslmaskine fr
du ordentligt har lst og forstet alle instruktionerne,
sikkerhedsregler, osv., i denne manual. Hvis
nedenstende forskrifter ikke overholdes, kan der ske
uheld og ulykker som brand, elektrisk std og/eller
alvorlige personskader.
PERSONLIG SIKKERHED

Plneklipperen er i stand til at amputere hnder


og fdder samt udslynge genstande. Flges alle
sikkerhedsinstruktioner ikke, s kan det have alvorlige
skader, eller i vrste fald dden, til flge.
Produktet m aldrig benyttes af brn, personer med
begrnsede fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og viden, eller af folk, der ikke
er fortrolige med denne brugsanvisning. Lokale love
kan have indflydelse p den tilladte brugeralder. Brn
br holdes under tilstrkkeligt opsyn, s man er sikker
p, at de ikke leger med produktet.
Inden hver brug skal man kontrollere, at alle
betjeningselementer og alt sikkerhedsudstyr fungerer
upklageligt. Undlad at bruge produktet, hvis motoren
ikke kan standses med "SLUK"-kontakten.

Anvend sund fornuft nr du anvender grsslmaskinen.


Anvend ikke grsslmaskinen hvis du er trt eller
under indflydelse fra stoffer, alkohol eller medicin. Et
kort koncentrationssvigt, mens man betjener maskinen,
kan medfre alvorlige personskader.

Br kraftige, lange bukser, lange rmer, skridsikkert


fodtj og handsker. Undlad at bre lstsiddende tj,
korte bukser, sandaler eller g barfodet.

Br

92

altid

hrevrn

og

sikkerhedsbriller

under

ARBEJDSOMGIVELSER

Srg for, at tilskuere (isr brn og dyr) er mindst 15m fra


arbejdsomrdet. Stop maskinen, hvis uvedkommende
kommer ind i omrdet.

M ikke anvendes under drlige lysforhold. Operatren


skal have tydeligt overblik over arbejdsomrdet, s han/
hun kan identificere evt. faremomenter.

Brug ikke maskinen i eksplosive omgivelser som fx i


nrheden af brandbar vske, gas eller stv. Vrktjet
kan udlse gnister, som kan antnde stvet eller
dampene.

Genstande som stter sig fast i grsslmaskinens


skreblade kan fre til alvorlige skader. Inspicr
omhyggeligt det omrde, hvor maskinen skal anvendes,
og fjern alle sten, pinde, metaldele, ledninger, ben,
legetj eller andre fremmedlegemer.

Brug ikke maskinen p fugtige, vde steder eller i


regnvejr.

Husk det er brugeren selv der er ansvarlig for ulykker


eller farer andre folk bliver udsat for.

Tragiske yheld kan forekomme hvis brugeren ikke er


klar over tilstedevrelsen af brn. Brn tiltrkkes ofte
af grsslmaskinen og dens udfrte arbejde. Tag det
aldrig for givet, at brn bliver stende det sted du sidst
s dem.

Brn m ikke opholde sig i arbejdsomrdet og skal


holdes under grundigt opsyn af en ansvarlig voksen,
som ikke er operatren.

Dansk

EN
FR
DE
ES

Udvis ekstra forsigtighed nr de nrmer dig blinde


hjrner, buske, trer eller andre ting der kan blokere
udsynet.

Undg huller, riller, buler, sten eller lignende. Ujvnt


terrn kan fre til tab af balance og faldulykker.

Nr grsslmaskinen ikke anvendes, s br den


opbevares et velventileret, trt og aflst sted uden
adgang for brn.

Hold arbejdsomrdet rent og ryddeligt. Rodede eller


mrke omrder inviterer til ulykker.

Flg producentens instruktioner omkring korrekt


anvendelse og installation af tilbehr. Anvend kun
tilbehr godkendt af producenten.

Motoren m ikke startes i indelukkede omrder, hvor


der kan ophobes farlig kulilterg.

Udskift altid slidte eller beskadigede knive og skruer


stvis, s balancen opretholdes.

Man m ikke ndre motorens hovedindstillinger eller


kre den hurtigere end anbefalet.

Tjek ofte alle mtrikker, bolte og skruer om de sidder


godt fast og srg for at grsslmaskinen fungerer
ordentligt.

Undg at vippe plneklipperen, mens motoren startes,


eller mens motoren krer. Herved blottes klingen, og
risikoen for, at der udslynges genstande, ges.

Grsopsamleren skal kontrolleres hyppigt for slitage,


huller eller svkkelse. Dette kan bevirke, at genstande
slynges mod operatren.

Start ikke motoren mens du str foran udstdningen.

Stop motoren, frakobl tndrrsledningen, og vent, til


kniven er fuldstndigt stoppet, og lad den kle af i
flgende tilflde:
nr produktet efterlades uden opsyn
inden afhjlpning af blokeringer eller fjernelse af
tilstopninger fra bningen,
inden kontrol, rengring eller arbejde p produktet
efter at man har ramt et fremmedlegeme; inspicr
udstyret for skader, og foretag de ndvendige
reparationer inden genstart og benyttelse af
maskinen.
inden tmning af grsopsamleren
fr pfyldning af brndstof

SIKKERHEDSADVARSLER VEDR. PLNEKLIPPERE

Inden ibrugtagning skal man altid visuelt kontrollere,


at knive, knivbolte og klippemodul ikke er slidte eller
beskadigede. Kontrollr produktet fr hver brug, og ofte
under drift.

Udskift slidte eller beskadigede dele, inden produktet


tages i brug.

Plneklipperen m ikke betjenes, hvis styrehndtaget


ikke stopper motoren, nr det slippes.

Brug ikke produktet uden at hele opsamleren eller


vagten af selvlukkende udledning bning p plads.

Produktet m ikke benyttes, hvis der er fare for


tordenvejr.

Undlad at tvinge produktet. Produktet klarer opgaven


bedre og sikrere med den hastighed, det er beregnet til.

Overbelast ikke plneklipperen. Klipning af langt tykt


grs kan reducere motorhastigheden eller frakoble
strmforsyningen. Nr der klippes i langt, tyk grs,
er det en god ide frst at klippe med en hjere
klippehjde for at reducere belastningen. Se Justering
af knivhjden.

Stop kniven under passage af grusarealer.

Undg at trkke produktet baglns, med mindre dette


er absolut ndvendigt. Hvis maskinen skal bakkes bort
fra en vg eller forhindring, skal man frst se ned og
bagud, s man ikke risikerer at snuble eller trkke
maskinen hen over fdderne.

Stop kniven, hvis maskinen skal vippes i forbindelse


med transport hen over arealer forskellig fra grs, og
nr maskinen transporteres til og fra det omrde, de
skal klippes.

Maskinen m aldrig anvendes med defekte skrme


eller skjolde, eller uden pmonteret sikkerhedsudstyr,
fx prelplader og/eller grssamler.

Start motoren forsigtigt som foreskrevet, og hold


hnder og fdder p afstand af klippeomrdet. Hold
ogs altid vk fra udtmningsomrdet.

Lft aldrig grsslmaskinen mens motoren er tndt.

hvis produktet begynder at vibrere unormalt


(kontrolleres omgende)
inspicr for skader
udskift eller reparr alle beskadigede dele
kontrollr og efterspnd evt. lse dele

Hvis maskinen rammer et fremmedlegeme, gr man


som flger:
Stop motoren, og afbryd tndrrskablet.
Inspicr omhyggeligt maskinen for evt. skader.
Reparer skader fr grsslmaskinen genstartes og
anvendes igen.

Lad maskinen kle af, inden den opbevares i et rum.

For at begrnse brandfaren skal opbevaringsomrdet


for motor, lydpotte og benzin holdes fri for grs, lv og
strre mngder fedt.

Hvis brndstoftanken skal tmmes, skal dette ske


udendrs.

Stop motoren, og afmontr tndrrskablet, inden


du foretager justeringer, efterlader produktet uden
opsyn, skifter tilbehrsdele, transporterer eller
opbevarer plneklipperen. Disse forebyggende
sikkerhedsforanstaltninger reducerer faren for utilsigtet
start af elvrktjet.

93

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Dansk

Produktet er ekstremt stjende, og der er fare for


varige hreskader, hvis der ikke trffes de foreskrevne
foranstaltninger til at begrnse eksponering, reducere
stjen og benytte hrevrn.

VEDLIGEHOLDELSE

Service p grsslmaskinen br udelukkende udfres


af en kvalificeret person. Service og vedligeholdelse
udfrt af ukvalificerede personer kan fre til skader p
brugeren eller p selv grsslmaskinen.

Brug kun originale reservedele fra maskinproducenten


i forbindelse med servicearbejde. Anvendelse af
uautoriserede reservedele kan fre til risiko for alvorlige
skader p brugeren eller p selv grsslmaskinen.

BEMRK: Udfr kun de arbejdsopgaver, de er oplistet i


denne brugsanvisning. Servicering af produktet skal ske p
et autoriseret servicecenter.
Gem denne brugsanvisning for fremtidig brug. Referer ofte
til instruktionerne s du let kan instruere andre i brugen af
grsslmaskinen. Hvis dette vrktj udlnes til andre,
skal denne brugsanvisning medflge.

SYMBOLER
Nogle af nedenstende symboler kan vre brugt i
forbindelse med dette produkt. Ls dem grundigt, og lr
deres betydning. Korrekt fortolkning af disse symboler
bidrager til bedre og mere sikker betjening af produktet.
Forholdsregler af hensyn til din
sikkerhed.
For at mindske risikoen for uheld, s
skal brugeren lse og forst denne
brugsanvisning, inden produktet tages
i brug.
Hold alle kropsdele og tj klar
af eventuelle blter eller andre
bevgelige dele.
For at undg skader, holde sig vk fra
bevgelige dele p alle tidspunkter.
Hold arbejdsomrdet fri for ledninger og
kabler. Gr man ikke det, er der fare for
alvorlige personskader.

Fare! Hold hnder og fdder p


afstand.

Man kan selv foretage de justeringer


eller reparationer, der er beskrevet i
denne brugsanvisning. Mht. vrige
reparationer skal produktet serviceres
hos en autoriseret serviceforhandler.
Hold hnderne p afstand af knivene.

94

Fare for rikochettering. Alle tilskuere


skal vre mindst 15 m vrk.
For at begrnse risikoen for (person)
skader skal man undg kontakt med
enhver varm overflade.
Undlad at ryge, og hold afstand til ben
ild og glder.
Plneklipning med tomt grsfang
Stop klipningen, nr grsfanget er
fuldt.
Undg at rre ved den varme
metaloverflade.
Pas p skarpe klinger.
Knivvalsen bliver ved med at rotere,
efter at maskinen er slukket. Fr der
udfres vedligeholdelse af produktet,
skal man fjerne tndrrshylstret.
Lsn dkslet langsomt.
Hld forsigtigt brndstoffet ned i
tanken.
Pres spdebolden godt ind 3 gange.
Hold power hndtaget ned mod
hndtaget.
Trk i startsnoren, til motoren starter.
Sl grsset p tvrs af bakker, aldrig
op og ned.
Fjern genstande, som kan blive slynget
op af den roterende klinge.
Hold tilskuere i sikker afstand fra
produktet.
Brndstof og dampe heraf er ekstremt
brandfarlige og eksplosive.
Brndstof og dampe heraf er ekstremt
brandfarlige og eksplosive. Brand eller
eksplosion kan forrsage alvorlige
brandsr eller ddsfald.
Brug blyfri benzin til personvogne
med et oktantal p 87 ([R+M]/2) eller
derover.

Dansk

EN
FR
DE
ES

Anvend SAE 30 eller 10W-30 API-SJ


vgtolie.
Dette redskab overholder alle lovkrav
og standarder i det EU-land, hvor det
er kbt.
EurAsian overensstemmelsesmrke

Ukrainsk overensstemmelsesmrke

Hold hyppige arbejdspauser. Begrns eksponeringen


for vibrationer pr. dag.

Hvis du mrker nogen af symptomerne p denne tilstand,


skal du straks ophre med arbejdet og sge lge.

IT
NL
PT
DA
SV

ADVARSEL

FI

Lngere tids brug af et vrktj kan forrsage - eller


forvrre - personskader. Nr man bruger et vrktj i
lngere perioder ad gangen, skal man huske at holde
hyppige pauser.

NO
RU
PL
CS
HU

Holde tnd hndtaget ned. Slip


gashndtaget for at stoppe produktet.

96

Det garanterede lydeffektniveau er 96


dB(A).

ADVARSEL

RO

For at undg alvorlige personskader m man ikke


forsge at anvende dette produkt, fr man omhyggeligt
har lst og forstet brugsanvisningen. Sfremt du ikke
forstr de advarsler og instrukser i brugsvejledningen,
anvende ikke produktet. Kontakt Ryobi kundeservice for
assistance.

Stop produktet.

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

BESKRIVELSE
UUNDGELIGE RISICI
Selv om produktet anvendes som foreskrevet, er det
stadig umuligt at eliminere visse uundgelige risikofaktorer
fuldstndigt. Flgende risici kan opst under brug, og
operatren br vre srligt opmrksom for at undg
flgende:

Personskader forrsaget af vibration. Brug altid det


rigtige vrktj i forhold til arbejdsopgaven, benyt de
hertil indrettede hndtag, og srg for at begrnse
arbejds- og eksponeringstiden.

Fare for hreskader som flge af eksponering til stj.


Benyt hrevrn, og begrns eksponering

personskade pga. kontakt med knivene

Personskade som flge af udslynget affald

RISIKOREDUKTION
Der er rapporteret om, at vibrationer fra hndholdte
vrktjer kan vre medvirkende til en lidelse kaldet
Raynauds syndrom hos visse personer. Symptomerne
herp kan vre prikken, flelseslshed og blegning
af fingrene, der normalt viser sig ved kuldepvirkning.
Faktorer som arvelighed, udsttelse for kulde og fugt,
kost, rygning og arbejdsvaner menes alle at medvirke til
udviklingen af disse symptomer. Der findes forholdsregler,
som operatren kan trffe for at begrnse pvirkningen
fra vibrationer:

Hold kroppen varm i koldt vejr. Brug handsker, s


hnder og vriste holdes varme under arbejdet.

Motionr efter hver


blodcirkulationen.

arbejdsperiode

LV

for

at

ge

Se figur 1.
1. Startgreb
2. Sideudkast-spredeplade
3. Tndrrshtte
4. Brndstofdksel
5. Oliedksel/oliepind
6. Lyddmper
7. Hjdeindstillingsstang
8. Hurtigudlsnings-klemme
9. Gashndtag
10. Hndtag
11. Reb-styreknap
12. Bag udtmningsdr
13. Grsopsamler
14. Lsepind
15. Luftfilter
16. Selvkrebjlen
17. Bioklip-prop
18. Pinde
19. Sideudkastdr
20. Kroge p sideudkast-spredepladen
21. bning af sideudkastdr

MONTERING
UDPAKNING
Dette produkt skal samles.

Inspicr produktet omhyggeligt for evt. brud eller skader


opstet under transporten.

Hvis dele enten er beskadiget eller mangler, s anvend


ikke produktet fr disse dele er udskiftet.

95

Dansk
ADVARSEL
Hvis dele enten er beskadiget eller mangler, s anvend
ikke produktet fr disse dele er udskiftet. Brug af et
produkt med beskadigede eller manglende dele kan
medfre alvorlige personskader.

ADVARSEL
Forsg ikke at modificere denne enhed eller at anvende
tilbehr som ikke er beregnet til denne enhed. Sdanne
ndringer eller modificeringer betegnes som vrende
misbrug og kan fre til farlige situationer og potetielt
alvorlige personlige skader.

ADVARSEL
De produktsikkerhed systemer eller funktioner, m ikke
manipuleret med eller deaktiveret.

ADVARSEL
Man m aldrig montere eller justere tilbehr, s lnge
produktet krer. Hvis man ikke stopper motoren, kan
det opst alvorlig personskade.

ADVARSEL
Fjern altid ledningen fra tndrret inden montering af
dele.

ADVARSEL
Brug kun plneklipperen, nr alt sikkerhedsudstyr
er monteret og funktionsdygtigt. Anvend aldrig
grsslmaskinen med beskadigede sikkerhedsdele.
Anvendelse af denne enhed med beskadigede eller
manglende dele kan fre til alvorlige personlige skader.
MONTERING AF STYR
Se figur 2.
1. Hndtagene skal anbringes i korrekt driftsposition og
sikres med hndtagsknapperne. Srg for, at stiften p
det nederste hndtag kommer ind i hullet p beslaget.
2. Fastgr
hurtigaktiveringslsene,
og
stram
hurtigaktiveringsknapperne, s de er sikre.
BEMRK: Srg for, at kabler ikke klemmes eller
hnger fast i genstande.
3. St startsnoren i fringen p hndtaget.
4. Montr grsopsamleren.
ISTNING AF BIOKLIP-PROP (TIL KLIPNING MED
BIOKLIP)
Se figur 3.

96

BEMRK: Nr man bruger bioklip-proppen, m hverken


sideudkast-spredepladen eller grsboksen vre monteret.
1. Lft bagudkastdren, og hold den oppe.
2. Tag bioklip-proppen i hndtaget, og indst den let
vinklet, som vist.
3. Pres bioklip-proppen ind, s den sidder fast.
4. Luk bagudkastdren ned.
SAMLING AF GRSOPSAMLEREN
1. Skub plasticklemmer ind over metalrammen.
2. Klik resten af grsopsamlerens dele p plads.
ISTNING AF GRSBOKSEN (TIL KLIPNING MED
GRSOPSAMLING BAGTIL)
Se figur 4.
BEMRK: Nr man bruger grsopsamleren, m
hverken sideudkast-deflektoren eller bioklip-proppen vre
monteret. Srg ogs for, at sideudkastdren er ordentligt
lukket.
1. Lft op i lugen bag p grsslmaskinen.
2. Lft grsopsamleren op i hndtaget, og anbring den
under bagdkslet, s krogene p grsopsamlerens
ramme sttes ned p bagdkslets hngselsstang.
3. Lsn bagdren. Hvis den installeres korrekt, vil krogene
p grsopsamleren hvile sikkert p bagdkslets
hngselsstang.
4. Srg for, at bagdkslet har helt fast i grsopsamleren.
Srg for, at der ikke er noget mellemrum mellem
bagdksel og grsopsamler.
ISTNING AF SIDEUDKAST-SPREDEPLADEN (TIL
KLIPNING MED SIDEUDKAST)
Se figur 9.
BEMRK: Nr man bruger sideudkast-deflektoren, m
man ikke montere grsopsamleren. Bioklip-proppen br
altid vre monteret.
1. Lft sideudkastdren.
2. Tilpas krogene p spredepladen i forhold til
hngselsstangen p undersiden af dren.
3. Snk spredepladen, til krogene griber ind i
bioklipdrens hngselsstang.
4. Lsn spredepladen og sideudkastdren.

VEKSELSTRM
BRNDSTOF OG OPTANKNING
ADVARSEL
Brndstof skal altid hndteres forsigtigt; det er meget
brndbart.

Brug frisk benzin.

Brndstof skal opbevares i beholdere, der specifikt er


beregnet til dette forml.

Tank altid motorsaven op udendrs. Undg at indnde


benzindampe. Undlad at ryge, og hold afstand til ben

Dansk

EN
FR
DE
ES

ild og glder.

Undg, at benzin eller olie kommer i berring med


huden.

Undg at f benzin og olie i jnene. Hvis benzin eller


olie kommer i kontakt med jnene, skal man omgende
skylle med rent vand. Hvis der stadig er irritation, sg
da lge omgende.

Spildt benzin skal opsamles med det samme.

OPTANKNING
Se figur 5.

Sdan pfyldes motorolie:


1. Srg for, at plneklipperen str vandret, og at omrdet
omkring dkslet/mlepinden er rent.
2. Fjern dkslet og ttningen fra olieflasken.
3. bn olie cap / oliepinden ved at dreje den 90 grader
mod uret. Fjern oliedkslet/mlepinden.
4. Pfyld olien langsomt. Fyld olie op til linjen "Full" (=fuld)
p mlepinden. Undg at pfylde for meget olie.
BEMRK: Man kontrollerer olieniveauet ved at stte
mlepinden i oliepfyldningshullet uden at skrue den fast.
5. Installer og fastgr olie cap / oliepinden ved at dreje det
90 grader med uret.

Stands altid motoren fr optankning. Lad motor og


udstdningskomponenter kle af inden tankning. Man
m aldrig fjerne brndstoftankens dksel eller pfylde
benzin p en maskine med krende eller varm motor.
Start ikke motorsaven p mindre end 9 meters (30 ft.)
afstand af stedet, hvor den blev tanket op. Ingen rygning.
Manglende overholdelse af denne advarsel kan medfre
alvorlig personskade.

PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS

RO

Srg for, at plneklipperen str vandret, og at omrdet


omkring dkslet/mlepinden er rent.

Fjern oliedkslet/mlepinden. Trres ren og


genindsttes i oliepfyldningshullet uden at skrue den
fast.

NL

HU

Sdan kontrolleres motorolie:

ADVARSEL

IT

Fjern atter oliedkslet/mlepinden, og kontroller


olieniveauet. Hvis der ikke er nok olie i olietanken,
pfyldes olie op til det foreskrevne niveau.

LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

ADVARSEL
Undg at pfylde for meget olie. Fyld brndstoftanken
til 25 mm under toppen af brndstof hals. Efter tankning
m plneklipperen aldrig vippes mere end 25 grader,
da der ellers er fare for udsivning af brndstof og evt.
brandfare mv.
1. Gr rent omkring dkslet, s der ikke kommer
urenheder i tanken.
2. Udlign evt. overtryk i tanken ved at lsne tankdkslet
langsomt, s benzinen ikke trnger ud omkring
dkslet. Anbring dkslet p en ren overflade.
3. Hld forsigtigt brndstoffet ned i tanken. Undg at
spilde benzin.
4. Rens og inspicr spndskiven, og genpst derefter
alle brndstof- og beholderdksler sikkert.
5. Alt evt. benzinspild skal optrres. Flyt produktet mindst
9 m bort fra tankningsstedet, inden motoren startes.
BEMRK: Det er normalt, at en motor ryger under og efter
frste gangs brug.
PFYLDNING/KONTROL AF MOTOROLIE
Se figur 5.
Motorolien har stor betydning for motorens ydelse og
levetid. Til generel brug ved enhver temperatur anbefales
SAE 10W-30. Brug altid en 4-cyklus motorolie, der opfylder
eller overstiger kravene til API-tjeneste klassifikation SJ.
BEMRK: Ikke-rensende eller 2-takts-motorolie
delgge motoren og m derfor ikke benyttes.

vil

START/STOP GRSSLMASKINEN
Se figur 5.
ADVARSEL
Motoren m aldrig startes eller kres i lukkede eller
drligt ventilerede omrder; indnding af udstdningsrg
kan vre ddelig.
Start af motoren
1. Pres spdebolden ind 3 gange.
BEMRK: Dette trin er normalt ikke ndvendigt, nr
man starter en motor, som allerede har krt i nogle
minutter.
2. Hold power hndtaget ned mod hndtaget.
3. Trk i starthndtaget, til motoren starter. Slip langsomt
startsnoren, s rebet ikke springer tilbage.
BEMRK: Det kan vre ndvendigt at gentage
primingen i koldere vejr. I varmere vejr kan over-priming
forrsage drukning, s motoren ikke vil starte. Hvis man
kommer til at drukne motoren, skal man vente et par
minutter, inden man forsger at genstarte den - og uden
at gentage primingen.
Standsning af motoren

Slip gashndtaget for at stoppe produktet.

FREMDRIFT AF PRODUKTET
Se figur 6.

Selvkrsel: Hold styrehndtaget nede, mens du


langsomt trkker selvkregrebet ind mod hndtaget.
Slip selv-fremdrift kaution for at stoppe hjulstrk.

97

Dansk

Hvis du manuelt vil Propel: Holde tnd hndtaget ned.


Du m ikke engagere selv-fremdrift kaution.
BEMRK: Maskinen begynder at kre, nr
selvkregrebet aktiveres.

INDSTIL HJDEN P SKREBLADET


Se figur 7.
Nr grsslmaskinen forsendes, s er hjulene indstillet
til en lav skreposition. Fr grsslmaskinen anvendes
for frste gang, s indstil skrepositionen til den hjde
der passer bedst til din grsplne. Den gennemsnitlige
plnegrshjde br vre mellem 38 mm og 50 mm i kolde
mneder og mellem 50 mm og 76 mm i varme mneder.

For bedste ydelse br man altid klippe en tredjedel eller


mindre af grssets totale hjde.

Nr langt grs klippes, s g langsommere frem


med grsslmaskinen, s grsset kan klippes mere
effektivt.

Forsg ikke at klippe vdt grs, vdt grs stter sig


fast p undersiden af grsslmaskinen og forhindrer
sledes grsset at komme ned i grsbeholderen.

Nyt eller tykt grs kan ndvendiggre eller smallere


klippebane en hjere klippehjde.

Rengr undersiden af grsslmaskinen efter hver


anvendelse og fjern grsstykker, blade og andet
opsamlet skidt.

Sdan justeres knivhjden

Stop plneklipperen, og vent, til kniven er standset


fuldstndigt.

ANVENDELSE P BAKKER
Se figur 10.

For at hve skrebladet, s tag fat i


hjdeindstillingsstangen og fr det mod bagenden af
grsslmaskinen.

For at snke skrebladet, s tag fat i


hjdeindstillingsstangen og fr det mod forenden af
grsslmaskinen.

Bakker er en vsentlig faktor relateret til snubleog


faldulykker som kan fre til alvorlige ulykker.
Anvendelse p bakker krver ekstra forsigtighed. Hvis
du fler dig usikker i at sl grs p bakker, s br du
ikke anvende grsslmaskinen dertil. For din egen
sikkerheds skyld, s anvend ikke grsslmaskinen p
bakker stejlere end 15 grader. Producenten anbefaler,
at man ikke bruger drivhjulene nr der sls grs p
skrninger.

Sl grsset p tvrs af bakker, aldrig op og ned.


Udvis stor forsigtighed nr grsslmaskinen vendes
p bakker.

Hold je med huller, riller, sten, buler, eller andre


ting, som kan f dig til at snuble eller falde. Hjt grs
kan genne genstande. Fjern alle ting ssom sten,
trstykker osv., som enten kan faldes over eller blive
skudt vk fra grsslmaskinen.

Srg altid for at have godt fodfste. Faldes eller


snubles der kan det fre til alvorlige personlige skader.
Hvis man fler, man kommer ud af balance, skal man
straks slippe gashndtaget.

Sl ikke grs nr volde, afgrunde eller lignende; du


kan let tabe balancen.

INDSTILLING AF HNDTAGETS HJDE OG VINKEL


Se figur 8.
Hndtagets hjde kan nemt justeres efter operatren
nske.
For at justere hndtagets hjde:

Fjern hurtigaktiveringsknappen.

Skub hurtigaktiveringsgrebet ud, og juster hjden til


den anden bning.

St
hurtigaktiveringslsen
hurtigaktiveringsknappen.

Gentag proceduren p den anden side af hndtaget.

igen.

Stram

For at justere hndtagets vinkel:

Afmonter de nederste hurtigaktiveringslse.

Skift vinkel p hndtaget alt efter behov. Srg for, at


stiften p det nederste hndtag kommer ind i hullet p
beslaget.
BEMRK: Produktet har en 3-punkts indstilling til at
justere hndtagets vinkel.

St de nederste hurtigaktiveringslse p igen.

TIPS TIL GRSSLNING

98

Kontrollr, at plnen er fri for sten, pinde, ledninger


og andre genstande, som kan skade plneklipperens
knive eller motor. Sdanne genstande kan blive skudt
vk fra grsslmaskinen i en vilkrlig retning og
forrsage alvorlige personlige skader p brugeren og
andre personer.

TMNING AF GRSOPSAMLEREN
Se figur 11.
1. Stop plneklipperen, og vent, til kniven er standset
fuldstndigt.
2. Lft op i lugen bag p grsslmaskinen.
3. Tag grsopsamleren i hndtaget, og lft den op for at
fjerne den fra plneklipperen.
4. Tm grsset ud.
5. Lft den bageste udkast-dr, og genmontr
grsopsamleren.

Dansk

EN
FR
DE
ES

ADVARSEL
Vr meget forsigtig, nr du lfter eller vipper maskinen i
forbindelse med vedligeholdelse, rengring, opbevaring
eller transport. Kniven er skarp; selv om motoren er
slukket, kan knivene stadigt vre i bevgelse. Hold alle
kropsdele p afstand af klingen, nr denne er blottet.

IT

ADVARSEL
Srg for, at bremsevske, benzin, petroleumsbaserede
produkter, penetreringsolie, mv., aldrig kommer i kontakt
med plastdele. Kemikalier kan beskadige, bldgre
eller delgge plast, hvilket kan medfre alvorlig
personskade.

NL
PT
DA
SV
FI
NO

VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL
Efter at have udgivet magt lftestang, regelmssigt
kontrollere, om klingen stopper i 3 sekunder.

ADVARSEL
Hvis produktet ikke er vedligeholdt korrekt, kan
levetiden af produktet reduceres, og indbygget
sikkerhedsfunktioner fungerer muligvis ikke korrekt, og
dermed ge potentialet for alvorlige skader. Produktet
skal altid holdes i god stand.

ADVARSEL
Inden man foretager en hvilket som helst
vedligeholdelsesarbejde,
skal
man
stoppe
produktet, vente til kniven er helt stoppet og fjerne
tndrrsledningen
fra
tndrret.
Manglende
overholdelse af denne advarsel kan medfre alvorlig
personskade.

RENGRING AF UNDERSIDEN AF PLNEKLIPPERSKJOLDET


1. Lft plneklipperen til fuld hjde.
2. Tilslut et hun-vandslangestik (medflger ikke) til hanvandslangestikket p plneklipperskjoldet.
3. Tnd for vandtilfrslen.
4. Start plneklipperen, og kr den med fulde
omdrejninger, men uden at aktivere selvkrebjlen.
5. Kr motoren p plads i ca. 30 sekunder.
6. Stop motoren.
7. Sluk for vandtilfrslen.
8. Kontrollr, at undersiden af plneklipperskjoldet er
rent, og gentag evt. rengringsproceduren.
SMRELSE

GENEREL VEDLIGEHOLDELSE
Du kan lave justeringer og reparationer beskrevet i denne
brugervejledning. Til andre reparationsopgaver skal man
kontakte den autoriserede servicemontr.

Undg brug af oplsningsmidler til rengring af


plastdele. De fleste typer plastic kan tage skade ved
brug af forskellige oplsemidler. Snavs, stv, olie, fedt,
mv., fjernes med rene klude.

Tjek regelmssigt om mtrikker og bolte sidder fast for


at sikre korrekt anvendelse af grsslmaskinen.

Fjern evt. ophobet grs og lv p eller omkring motoren


og motorskrmen. Tr ind i mellem grsslmaskinen
ren med en bld klud. Anvend aldrig vand hertil.

Tjek ofte grsbeholderen for slitage.

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Alle lejer p dette produkt er smurt med tilstrkkeligt


hjkvalitets olie, der under normale forhold holder i hele
produktets levetid. Sledes behver produktet ikke smres
yderligere.
ADVARSEL
Beskyt altid hnderne ved at bre kraftige handsker og/
eller fre beskyttende materialer rundt om skrebladene
nr de vedligeholdes. Kontakt med kniven kan medfre
alvorlige personskader.

ADVARSEL
I forbindelse med servicearbejde m der kun bruges
godkendte reservedele. Anvendelse af andre dele kan
fre til fare eller beskadigelse af produktet.

RU

UDSKIFT SKREBLADET
Se figur 12.
Nr du foretager justeringer, skal du passe p ikke at fange
fingrene mellem bevgelige knive og de faste dele af
produktet.
For bedste resultat skal plneklipperens kniv holdes ren
En bukket eller beskadiget kniv skal udskiftes jeblikkeligt.
ADVARSEL
Der m kun benyttes reserveknive, som er godkendt af
plneklipperens producent. Det er farligt at benytte en
kniv, som ikke er godkendt af plneklipperens producent
og kan medfre alvorlige personskader, beskadige
plneklipperen og annullere garantien.

ADVARSEL
Aftap frst brndstoffet, inden plneklipperen vippes i
forbindelse med udskiftning af kniven.

99

Dansk
1. Stop motoren, og afbryd tndrrskablet. Vent, til
kniven er helt stoppet.
2. Vend produktet om p siden (s luftfilteret vender op).
3. Placer et stykke tr mellem skrebladet og
grsslmaskinen for at forhindre skrebladet i at
rotere.
Montering: Se figur 12a.
Fjernelse: Se figur 12b.
BEMRK: St ikke en trkile ind mellem klingen og
plastikdkslet.
4. Brug en 16 mm ngle (medflger ikke), lsn knivbolten
ved at dreje bolten i retning mod uret set fra bunden af
plneklipperen.
5. Fjern knivbolten, fjederskiven og kniven.
6. Placer et nyt skreblad p skaftet. Srg for at det er
installeret med den bjede ende pegende op mod
grsslmaskinen og ikke ned mod jorden.
7. Udskift fjederskiven og klingebolten p akslen. Spnd
bolten hndfast ved at dreje den i urets retning - set fra
bunden af plneklipperen.
BEMRK: Srg for at alle dele sttes tilbage i njagtig
samme rkkeflge som de blev taget af.
8. Fastspnd knivbolten med uret med en momentngle
(medflger ikke) for at sikre, at bolten er spndt
ordentligt til.
9. Det anbefalede moment for klingebolten er 4045 Nm.
BEMRK: Undg at opslibe knivene; udskift dem med
nye. Knivene skal vre ordentligt afbalanceret for at
undg materielle og personskader.
RENSNING AF LUFTFILTER
Se figur 13.
For korrekt ydelse og lang levetid skal luftfiltret holdes rent.
1. Fjern luftfilterskrmen ved at presse lsemekanismen
ned og samtidigt trkke ud i skrmen.
2. Aftag luftfilteret og rengr det med varmt sbevand.
Skylles og trres fuldstndigt.
3. Pfr en motoroliefilm p luftfilteret, pres det derefter
ud med en absorberende klud eller papirserviet.
4. Genindst luftfilteret i luftfilterbasen.
5. Genmonter og fastgr luftfilterskrmen.
BEMRK: Filtret br udskiftes rligt for bedst mulige
ydelse.
BRNDSTOFDKSEL
ADVARSEL
Et utt brndstofdksel udgr en brandrisiko og skal
omgende udskiftes.
I brndstofdkslet findes et ikke-servicerbart filter
og en kontrolventil. Et tilstoppet brndstoffilter giver
en drlig motorydelse. Hvis ydelsen bliver bedre, nr
brndstofdkslet lsnes, skal man kontrollere, om
ventilen er defekt eller tilstoppet. Udskift brndstofdkslet
efter behov.

100

SKIFT AF MOTOROLIE
Se figur 14.
Kontrollr, at brndstoftanken er helt tom, inden enheden
vippes, da der ellers vil lbe brndstof ud.
Motorolien br skiftes for hver 25 timers brug. Olien skal
skiftes, mens den er varm - dog ikke for varm. Herved kan
olien lbe af hurtigt og fuldstndigt.
1. Fjern oliedkslet/mlepinden.
2. Vip plneklipperen om p siden, og lad olien lbe ud
af oliepfyldningshullet og ned i en godkendt beholder.
3. Anbring plneklipperen opretstende, og pfyld frisk
olie som beskrevet i afsnittet Pfyldning/kontrol af olie.
BEMRK: Brugt olie skal bortskaffes p et hertil
autoriseret opsamlingssted. Kontakt din lokale
forhandler for yderligere oplysninger.
VEDLIGEHOLDELSE AF TNDRRET
Se figur 15.
Tndrret skal have den korrekte elektrodeafstand og
vre fri for aflejringer for at sikre korrekt motorydelse.
Kontrollr som flger:
1. Aftag tndrrsdksel.
2. Fjern evt. snavs fra tndrrets underdel.
3. Afmontr tndrret med en 13/16 in. tndrrsngle
(medflger ikke).
4. Inspicr tndrret for skader, og rengr det med en
stlbrste, inden det genmonteres. Hvis isolatoren er
revnet eller krakeleret, skal tndrret udskiftes.
BEMRK: Brug det anbefalede F7RTC-tndrr til
udskiftning.
5. Ml tndrrets elektrodeafstand. Den korrekte afstand
er 0.71 mm 0.79 mm. Efter behov kan man udvide
afstanden ved forsigtigt at bje stel-elektroden (den
verste). Man kan formindske afstanden ved forsigtigt
at banke stel-elektroden mod en hrd overflade.
6. St tndrret tilbage; skru det fast med hnden, s
gevindet ikke delgges.
7. Spnd det derefter fast med en ngle, s spndskiven
presses sammen. Hvis der er tale om et nyt
tndrr, sammenpresses spndskives med ca. 1/2
omgang. Hvis man genbruger et gammelt tndrr,
sammenpresses spndskiven med 1/8 til 1/4 omgang.
BEMRK: Et forkert fastspndt tndrr bliver meget
varmt og kan delgge motoren.
8. Genmontr tndrrshtten.
VEDLIGEHOLDELSE AF KREGEARET
Se figur 16.
For at sikre at hjulene krer ordentligt, s skal hjulene altid
rengres fr grsslmaskinen opbevares.
1. Fjern navkapslen.
2. Fjern mtrikken og hjulet, og st det til side.
3. Fjern stvcover, e-ring, spndeskiver, stnger og hjul.
Rengr alt skidt vk fra disse dele og ogs enden af
skaftet ved at trre af med en tr klud. Hvis ndvendigt,
s pfr en smule alkohol for at fjerne de vrste pletter.

Dansk

EN
FR
DE
ES

de sidder ordentligt fast.

ADVARSEL
Pfr ikke smrelse p nogen af hjulkomponenterne.
Smring kan forrsage hjulet komponenter til at svigte
under brug, hvilket kan resultere i skader produkt og /
eller alvorlig personskade for operatren.
4. St hjulene tilbage p plads med pilene pegende ind
mod forenden af grsslmaskinen. St ogs stnger,
spndeskiver, e-ringe og stvcover tilbage p plads.
BEMRK: Kontroller, at venstre og hjre gear sidder
korrekt.
5. St hjul og mtrik tilbage p plads. Spnd mtrikken
godt fast.
6. St navdkslet p igen.
UDSKIFTNING AF HJUL
Se figur 17.
ADVARSEL
Brug kun reservehjul, som er godkendt af
plneklipperens producent. Det er farligt at bruge hjul,
som ikke er godkendt af plneklipperens producent og
kan medfre alvorlige personskader.
1. Stop motoren, og afbryd tndrrskablet. Vent, til
kniven er helt stoppet.
2. Fjern navkapslen.
3. Fjern mtrikken fra hjulakslen, og fjern derefter hjulet.
4. Udskift med nye hjul, og genmontr mtrikken.

Inspicer de bevgende dele efter skader, slid og slitage.


Beskadigede eller manglende dele skal udskiftes.

NL

Plneklipperen skal opbevares i et godt ventileret


omrde, som er rent, trt og utilgngeligt for brn.

DA

Opbevar ikke grsslmaskinen nr


materialer ssom gdning eller vejsalt.

FI

Hvis du bruger et brndstof stabilisator, skal du flge


stabilisatoren producentens anvisninger for at tilfje
stabilisator til benzin i tanken. Kr motoren i mindst
10 minutter efter tilstning af stabilisator for at tillade
stabilisatoren at n karburatoren.

tsende

PL

Nr motoren er stoppet, skal man vente, til kniven er


helt stoppet og dernst frakoble tndrrskablet.

Vend plneklipperen om p siden (s karburatoren


vender opad), og fjern det grsafklip, som har ophobet
sig p undersiden af plneklipperen.

Rengr undersiden af plneklipperskjoldet.

Tr plneklipperen ren med en tr klud.

Tjek alle mtrikker, bolte, skruer, skruesikring, osv. om

CS

Fjern startsnoren fra fringen, s den trkker sig ind


i motoren.

Fjern grsopsamleren.

Slip de verste quick release skruer i det verste


hndtag og fold det verste hndtag ned.

LT

Afmonter den nederste hurtigaktiveringsls.

HR

Fold det forreste hndtag frem ud over kanterne


p hndtagets monteringsbeslag og srg for, at
beslagene sttter hndtaget, da luftfilteret ellers vil blive
beskadiget.

HU
RO
LV

Luk de nederste hurtig release skruer og lad beslaget


understtter hndtaget, og srg for ikke at bje eller
knkkes styrekablerne.

TRANSPORT

Stop maskinen, frakobl tndrrskablet, og vent, til


kniven er fuldstndigt stoppet, og lad den kle af. Lad
motoren kle af.

Tm brndstoftanken ved at lade motoren kre, til


den stopper. Aftm olien ved at flge vejledningen for
olieskift.

Man skal sikre maskinen, s den ikke kan bevge sig


eller vlte; dette for at forebygge personskader eller
skader p maskinen.

ADVARSEL

Hvis du ikke bruger et brndstof stabilisator, lade


motoren kre, indtil produktet er helt ude af benzin.

SV

RU

Opbevar ikke produktet med benzin i tanken i en


bygning, hvor dampe kan n ben ild eller gnister.

PT

NO

For at snke hndtage fr opbevaring:


Se figur 18.

OPBEVARING AF PRODUKTET
30 dage eller mere

IT

101

ET

SL
SK
BG
UK

Dansk
Vedligeholdelsesoversigt
Fr hvert brug
Kontrollr motorolie

Efter 3 mneder Efter 6 mneder Efter 12 mnedeller 50 timers eller 100 timers
er eller 300
drift
drift
timers drift

Skift af motorolie
Kontrollr luft filter

Efter 1 mned
eller 20 timers
drift

Rens luftfilteret

Skift Luft filter

Udskift brndstoffiltret

Kontrollr/justr tndrr

Udskiftning af tndrr

Kontrollr/justr tomgangshastighed

Kontrollr/justr ventilspillerum*

Rens brndstoftank og
-filter*

Kontrollr brndstofslange

Kontrollr for slidte eller


beskadigede dele

Udfr funktionstest af
startsprrefunktioner og
operatrtilstedevrelseskontrol

Kontrollr, om klingen
stopper senest 3 sekun
der eftter, at operatrstedevrelseskontrollen er
sluppet.
* Disse punkter m kun udfres p et autoriseret servicecenter.
BEMRK:

Vedligeholdelsesarbejde skal udfres oftere, nr produktet anvendes i stvede omgivelser.

20160223v2

Nr motoren har overskredet de maksimale tal, der fremgr af tabellen, skal der stadig udfres vedligeholdelsesarbejde
iflge de foreskrevne driftstime-intervaller.

102

Dansk

EN
FR
DE
ES
IT

FEJLFINDER

NL

Problem

Mulig rsag

PT

Lsning

DA

Hndtag ikke i
korrekt position.

Hndtag positioneret forkert.

SV

Kontrollr for at sikre, at stiften af det nedre hndtag


klikket ind korrekte position.

FI
NO

Quick-release knopper ikke


strammet.

Spnd hndtere quick-release knopper.

Ingen gnist i tndrret.

Brug gnisttester at kontrollere for korrekt tndrret drift.

Ingen benzin.

Fyld benzin p plneklipperen. Hvis plneklipperen


ikke vil starte, skal man kontakte sin serviceforhandler.

LV

Motor er druknet.

Vent i 15 minutter, og forsg da at starte plneklipperen


igen. Undlad at prime inden forsg p start.

ET

Startsnoren trkker hrdere nu, end


da nyt.

Kontakt en serviceforhandler.

Hjt grs, bagdelen af


grsslmaskinen og skrebladet
stter sig fast I hjt grs, eller
skrehjden er for lav.

St klippehjden hjere op.

Hjulmodul skal rengres.

Rengr hjulmodulet.

Kniv er ikke i balance.

Montr atter kniven.

Bukket motoraksel.

Stop motoren, frakobl tndrrskabel fra tndrr, og


inspicr for skader. F grsslmaskinen repareret af et
autoriseret servicecenter fr den forsges genstartet

Plneklipperen
bioklipper ikke
grsset ordentligt.

Afklippede, vde grsstr klber


fast til plneklipperens underside.

Vent med at klippe grsset, til det er trt. Rengr


undersiden af plneklipperskjoldet.

Plneklipperen
opsamler ikke
grsset ordentligt.

Klippehjden er sat for lavt.

St klippehjden hjere op.

Plneklipperen vil
ikke starte.

RU
PL
CS
HU
RO

LT

HR
SL

Plneklipper er
svr at skubbe.

Grsslmaskinen
vibrerer ved hj
hastighed.

SK
BG
UK

103

Svenska
Skerhet, prestanda och plitlighet har varit hgsta prioritet
vid design av bensingrsklippare.

ANVNDNINGSOMRDE
Denna produkt r avsedd fr klippning av villatrdgrdar.
Klippkniven br rotera mer eller mindre parallellt mot den
yta som ska klippas. Alla fyra hjul mste vara i marken nr
du klipper. Det r en traditionell grsklippare som styrs av
en anvndare som skjuter den framfr sig.
Klipparen fr aldrig kras om alla hjul inte r i marken och
man fr inte leka med eller ka p den. Den fr endast
anvndas fr att klippa villagrsmattor, inte i ngot annat
syfte.

du hanterar maskinen. Anvnd en ansiktsmask om


anvndningen r dammig.

Nr du anvnder hrselskydd minskar din frmga att


uppfatta varningar (skrik och alarm). Du mste vara
extra uppmrksam p vad som sker i arbetsomrdet.

Anvndning av liknande maskiner i nrheten kar


risken fr bde hrselskador och fr andra personer i
nrheten av arbetsomrdet.

Se till att du har ordentligt fotfste, speciellt i lutningar.


Bibehll ett bra fotfste och bra balans. Strck dig inte.
Att strcka sig kan resultera i balansfrlust.

G. Spring aldrig.

Klipp lngst med sluttningar, aldrig uppt eller nedt.


Var extremt frsiktig nr du byter riktning i en sluttning.

Klipp inte nra sluttningar, diken, branter eller vallar.


Dligt fotfste kan resultera i halkningsolyckor.

Planera ditt klippmnster s att du undviker att material


kastas ut mot gator, trottoarer, personer som befinner
sig i nrheten och s vidare. Undvik ocks att kasta ut
material mot vggar eller hinder som kan f materialet
att studsa tillbaka mot anvndare.

GENERELLA SKERHETSFRESKRIFTER
VARNING
Fr att minska risken fr skador mste anvndaren lsa,
och frst anvndningsmanualen.

VARNING
Frsk inte att anvnda denna grsklippare innan du
noggrant har lst igenom, och frsttt, alla instruktioner,
skerhetsregler, etc., som str i denna manual.
Underltenhet att respektera dessa freskrifter kan
leda till olyckor som brand, elektriska sttar och/eller
allvarliga kroppsskador.
PERSONLIG SKERHET

Grsklipparen kan klippa av hnder och ftter


samt slunga ivg objekt. Att inte flja alla
skerhetsinstruktioner kan resultera i allvarlig skada
eller ddsfall.

Se till att barn eller personer med nedsatt fysisk eller


psykisk frmga, eller personer som inte r erfarna
eller inte bekanta med dessa instruktioner aldrig
anvnder produkten. Lokala regler kan ldersbegrnsa
anvndningen av grsklipparen. Barn ska alltid
vervakas s att de inte leker med produkten.

ARBETSMILJ

Hll alla skdare (speciellt barn och djur) minst 15 m


bort frn arbetsomrdet. Stng av apparaten om ngon
kommer in i omrdet.

Anvnd endast i god belysning. Operatren mste


ha god verblick ver arbetsomrdet fr att upptcka
potentiella faror.

Anvnd inte maskinen i explosiva atmosfrer, till


exempel i nrheten av brnnbara vtskor, brnnbara
gaser eller damm. Verktyget kan skapa gnistor som kan
antnda damm och ngor.

Freml som trffas av grsklipparbladet kan orsaka


allvarlig skada. Inspektera noggrant arbetsomrdet dr
maskinen ska anvndas och ta bort alla stenar, pinnar,
metallfreml, strngar, ben, leksaker eller andra
frmmande freml.

Anvnd inte maskinen om grset r bltt eller om det


regnar.

Kontrollera fre anvndning s att reglage och


skerhetsanordningar fungerar som de ska. Anvnd
inte produkten om "Off"-lget inte stoppar motorn.

Kom ihg att anvndaren r ansvarig fr olyckor och


faror som uppstr fr andra mnniskor och deras
egendom.

Var vaksam, tnk p vad du gr och anvnd sunt


frnuft nr du anvnder grsklipparen. Anvnd inte
grsklipparen om du r trtt eller pverkad av droger,
alkohol eller mediciner. Ett gonblicks ouppmrksamhet
vid anvndningen av maskinen kan leda till allvarliga
personskador.

Tragiska olyckor kan ske om anvndaren inte r


uppmrksam p om barn r i nrheten. Barn r ofta
nyfikna p maskinen och grsklippningen. Anta aldrig
att barn kommer att vara kvar dr du senast sg dem.

Se till att barn inte finns p arbetsomrdet och att de


vervakas av annan vuxen r operatren.

Anvnd grova lnga byxor, lngrmat, halsskra skor


och arbetshandskar. Ha inte p dig lst tsittande
klder, korta byxor, sandaler och g inte barfota.

Var extra frsiktig nr du nrmar dig hrn, buskar, trd


eller andra freml som kan gra att du inte ser ett barn.

Br alltid hrselskydd och skerhetsglasgon medan

Hll arbetsomrdet rent. Oordnade och mrka omrden


inbjuder till olyckor.

104

Svenska

EN
FR
DE
ES

SKERHETSFRESKRIFTER FR GRSKLIPPARE

Undersk alltid maskinen visuellt innan du anvnder


den fr att frskra dig om att knivar, knivbultarna
och klippanordningen inte r utslitna eller skadade.
Kontrollera produkten innan varje anvndning och ofta
under drift.

Byt ut utslitna eller skadade knivar och bultar i par fr att


bibehlla balansen.

Fr att vara sker p att maskinen r sker att anvnda,


kontrollera alla muttrar, bultar och skruvar regelbundet
fr att skerstlla att de r tdragna ordentligt.

Kontrollera regelbundet grsuppsamlaren s den


inte r sliten eller det r hl i den. Det kan gra s att
freml slungas mot anvndaren.

Erstt slitna och skadade delar innan produkten


anvnds.

Anvnd aldrig klipparen om strmspaken nr den r


frigjord inte stnger av motorn.

Anvnd inte produkten utan hela grsuppsamlaren eller


vakten att ppna sjlvstngande ansvarsfrihet plats.

Anvnd inte produkten om det finns risk fr blixtnedslag.

Tvinga inte produkten. Verktyget fungerar bst och


mest effektivt om du jobbar i den takt som det r avsett
fr.

verbelasta inte grsklipparen. Om du klipper lngt och


tjockt grs kan motorhastigheten sjunka eller s kan
motorn stanna helt. Om du ska klippa vldigt hgt grs
s underlttar det om du frst klipper med en hgre
klipphjd, det minskar belastningen p enheten. Se
instruktionerna under "Justera knivhjden".

Stoppa kniven nr du kr ver en grusgng eller


liknande.

Dra inte produkten bakt svida det inte r helt


ndvndigt. Om du mste backa med maskinen bort
frn en vgg eller ngot annat hinder, titta frst ner och
bakom dig fr att frhindra att du snubblar eller kr ver
dina egna ftter med maskinen.

Stoppa kniven/knivarna om maskinen mste lutas fr


transport nr du gr ver ytor som inte r grsbekldda
och nr du transporterar maskinen till och frn den plats
som ska klippas.

Anvnd aldrig maskinen med defekta skydd eller


utan skerhetsanordningar, som utkastare och/eller
grsuppsamlare, p plats.

Var noga med att flja instruktionerna nr motorn startas


och hll hnder och ftter borta frn klippomrdet. Hll
alltid undan frn utkastsppningen.

Lyft aldrig upp, eller br, grsklipparen nr motorn r


igng.

Undvik hl, hjulspr, gupp, stenar och andra dolda


freml. Ojmn terrng kan orsaka halkolyckor.

Grsklipparen ska, nr den inte anvnds, frvaras i ett

vlventilerat, torrt och lst omrde utom rckhll fr


barn.

Flj tillverkarens instruktioner fr korrekt anvndning


och montering av tillbehr. Anvnd endast tillbehr som
r godknda av tillverkaren.

Kr inte motorn i slutna utrymmen eftersom farliga


koloxidngor kan ansamlas.

ndra inte motorns instllningar och kr inte maskinen


p fr hg hastighet.

Luta inte grsklipparen nr motorn startas eller nr


motorn r igng. Det exponerar kniven och kar risken
fr att freml ska kastas ivg.

Starta inte motorn nr du str framfr utkastsluckan.

Stoppa motorn, koppla frn tndstiftskabeln och vnta


tills bladet stannat helt, lt den svalna ordentligt innan
du gr ngot av fljande:
nr du lmnar produkten utan tillsyn
fre rengring av igensttningar eller upplsning av
skrp
fre kontroll av, rengring av eller arbete med
produkten
efter att slagit till frmmande freml; kontrollera
produkten s den inte skadats, reparera vid behov
fre omstart och fre anvndning av produkten.
fre rengring av grsuppsamlare
innan tankning

nr maskinen brjar vibrera onormalt (kontrollera


omedelbart)
inspektera fr ev. skador
byt ut eller reparera alla skadade delar
kontrollera och stt fast ev. lsa delar

Om du kr p ett frmmande freml med maskinen,


flj dessa instruktioner:
Stanna motorn och koppla ur tndkabeln.
Besiktiga maskinen noggrant fr att upptcka
eventuella skador.
Reparera eventuella skador innan du startar, och
fortstter att anvnda, grsklipparen.

Lt motorns svalna fre frvaring i slutet utrymme.

Hll motorn, ljuddmparen och omrdet dr du frvarar


bensin rena frn grs, lv och fr mycket fett.

Om brnsletanken svmmar ver br detta gras


utomhus.

Stoppa motorn, ta bort tndstiftskabeln fre ngra


ndringar grs, produkten lmnas utan versyn, byte av
tillbehr grs, transport eller frvaring av grsklipparen.
Sdana frebyggande tgrder minskar risken fr att
kraftverktyget startar oavsiktligt.

Produkten r extremt bullrig och kan ge permanenta


hrselskador om inte skerhetsfreskrifter fr att
begrnsa exponering, minska buller och anvnda
hrselskydd fljs.

105

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Svenska
UNDERHLL

Service p produkten fr endast utfras av kvalificerad


reparationspersonal. Service eller underhll som utfrs
av okvalificerade personer kan resultera i skada p
anvndaren eller produkten.
Under servicearbete ska enbart tillverkarens
originaltillbehr anvndas. Anvndning av icke
godknda delar kan orsaka risk fr allvarlig skada p
anvndaren eller produkten.

ANMRKNING: Anvnd endast enheten i de syften som


listas i den hr anvndarhandboken. Vid service ska
produkten lmnas till auktoriserat servicecenter.
Spara den hr manualen fr framtida referens. Lsa
igenom dem regelbundet och anvnd dem fr att instruera
andra om hur man anvnder den hr produkten. Om du
lnar ut verktyget till ngon ska ven dessa instruktioner
lnas ut.

SYMBOLER
Ngra av dessa symboler kan anvndas till denna produkt.
Studera dem noggrant och lr dig dess betydelse. Korrekt
tolkning av dessa symboler gr anvndning av produkten
skrare och bttre.
Frebyggande tgrder som berr din
skerhet.
Fr att minska risken fr skador
mste anvndaren lsa, och frst
anvndningsmanualen innan han eller
hon anvnder produkten.
Hll alla kroppsdelar och klder borta
frn alla remmar eller andra rrliga
delar.
Fr att undvika skador, hll dig borta
frn rrliga delar vid alla tidpunkter.
Se till att arbetsomrdet r fritt frn
vajrar och kablar. Om du inte gr det
kan du orsaka allvarlig skada.

Fara! Hll undan hnder och ftter.

Du fr enbart gra justeringar eller


reparationer som nmns i denna
manual. Fr andra reparationer skall
produkten servas av en autktoriserad
serviceman. Hll hnderna borta frn
bladen.
Risk fr rikoschett. Hll alla nrvarande
p minst 15 meters avstnd.

106

Fr att minska risken fr skador ska


kontakt med varma ytor undvikas.
Rk inte och undvik ppen eld och
gnistor.
Klippning med tom uppsamlare
Sluta klippa nr uppsamlaren r full.
Undvik att rra vid heta metallytor.
Var frsiktig med vassa blad.
Bladen fortstter rotera efter att
maskinen stngts av. Ta bort
tndstiftshllaren innan du utfr
underhll p produkten.
Lossa brnslelocket lngsamt.
Hll frsiktigt i brnsle i tanken.
Tryck bestmt p fldarkulan 3 gnger.
Hll ned mot handtaget effektreglaget.
Dra i startsnret tills motorn gr igng.
Klipp lngst med sluttningar, aldrig
uppt eller nedt.
Ta bort freml som kan kastas i vg av
det roterande bladet.
Hll skdare p skert avstnd frn
produkten.
Brnsle och brnslengor r mycket
lttantndligt och explosivt.
Brnsle och brnslengor r mycket
lttantndligt och explosivt. Eldsvda
eller explosion kan orsaka svra
brnnskador eller ddsfall.
Anvnd blyfri bensin avsedd fr bilar
med ett oktanvrde p 87 ([R+M]/2)
eller mer.
Anvnd SAE 30- eller 10W-30
APISJolja.
Detta verktyg uppfyller alla standarder i
de EU-lnder dr det kan kpas.

Svenska

EN
FR
DE
ES

EurAsian verensstmmelsesymbol

Ukrainskt mrke fr verensstmmelse


Hll ned strmspaken. Slpp
strmspaken fr att stanna produkten.

96

Garanterad ljudniv r 96 dB.

IT

VARNING
Risk fr person- eller slitageskador vid anvndning av
verktyget under lng tid. Om verktyget anvnds under
lngre perioder krvs regelbundna pauser.

NL
PT
DA
SV
FI

VARNING

NO

Fr att undvika allvarliga personskador ska du inte


frska att anvnda den hr produkten innan du
noggrant har lst igenom och frsttt anvisningarna
i anvndarhandboken. Anvnd inte denna produkt
om du inte frstr varningarna och instruktionerna i
anvndningsmanualen. Kontakta Ryobis kundservice
fr hjlp.

Stoppa produkten.

RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET

KVARSTENDE RISKER
ven om produkten anvnds enligt instruktionerna gr
det inte att eliminera alla eventuella riskfaktorer. Fljande
risker kan uppkomma under bruk och anvndaren ska vara
extra uppmrksam fr att undvika fljande:

Skada orsakad av vibration. Anvnd alltid rtt verktyg


fr arbetet, hll ordentligt i handtagen och begrnsa
arbetstid och exponering.

Hrselskada orsakad av oljud. Anvnd hrselskydd och


begrnsa exponeringen

Skada frn kontakt med skrkniven

Skador orsakade av kringkastade freml

RISKMINSKNING
Det finns rapporter om att vibrationer frn handhllna
verktyg kan bidra till ett tillstnd som kallas Raynauds
syndrom fr vissa personer. Symptomen brukar vara att
det sticker i fingrarna och att de domnar bort; fingrarna kan
ocks bli vita, srskilt vid kyla. rftliga faktorer, kyla och
fukt, diet, rkning och arbetsrutiner tros alla bidra till att
orsaka dessa symptom. Det finns frebyggande tgrder
som du kan vidta fr att frska minska vibrationernas
pverkan:

Hll dig varm nr du arbetar i kallt vder. Anvnd


handskar fr att hlla hnder och handleder varma
under anvndning.

Trna och rr p dig efter varje anvndningstillflle fr


att ka blodcirkulationen.

Ta ofta pauser frn arbetet. Begrnsa tiden du utstter


dig varje dag.

BESKRIVNING

HR

Se bild 1.
1. Startgrepp
2. Sidoutkastdeflektor
3. Tndstiftshuva
4. Tanklock
5. Oljelock/sticka
6. Ljuddmpare
7. Hjdjusteringsspak
8. Snabbreleasefste
9. Strmspak
10. Handtag
11. Replpsvred
12. Bakre utkastningsdrr
13. Grsuppsamlare
14. Lsstift
15. Luftfilter
16. Sjlvdriften
17. Komposteringsplugg
18. Stift
19. Sidoutkastets lucka
20. Hakar p sidoutkastdeflektorn
21. ppning fr sidoutkastets lucka

SL
SK
BG
UK

MONTERING
UPPACKNING
Den hr produkten krver montering.

Undersk produkten noggrant och se till att inga skador


har uppsttt under frakten.

Om ngra delar r skadade eller saknas, anvnd inte


denna produkt innan delarna har bytts ut.

Upphr omedelbart om du upplever ngra av dessa


symptom och uppsk din lkare.

107

Svenska
VARNING
Om ngra delar r skadade eller saknas, anvnd inte
denna produkt innan delarna har bytts ut. Anvndning av
en produkt med skadade eller saknade delar kan leda till
allvarliga personskador.

VARNING
Frsk inte att modifiera denna produkt eller skapa
tillbehr till den som inte r rekommenderade fr
denna produkt. Sdana modifikationer anses som
felanvndning och det kan resultera i en farlig situation
som kan leda till allvarlig personskada.

VARNING
Produkt skerhetssystem eller funktioner fr inte
manipuleras eller inaktiveras.

VARNING
Fst eller justera aldrig tillbehr nr produkten r igng.
Om du inte stnger av motorn kan det leda till allvarliga
personskador.

VARNING
Koppla alltid ur tndstiftets kabel d du monterar delar.

VARNING
Anvnd
aldrig
grsklipparen
frrn
lmpliga
skerhetsanordningar har installerats och r i
fungerande skick. Anvnd aldrig grsklipparen med
skadade skerhetsanordningar. Anvndning av denna
produkt med skadade eller saknade delar kan resultera i
allvarlig personskada.
INSTALLERA DET HANDTAGET
Se bild 2.
1. Stt handtag i korrekt lge och dra t handtagens vred
fr att skra dem. Kontrollera att lsstiftet p det nedre
handtaget r infrt i hlet p fstet.
2. Placera
snabbkopplingsfstena
och
dra
t
snabbkopplingsvreden fr att skra dem.
ANMRKNING: Undvika att bja kablarna eller stlla
tunga freml p dem.
3. Placera startsnret i guiden p handtaget.
4. Installera grsuppsamlaren:
INSTALLERA KOMPOSTERINGSPLUGGEN (VID ANVNDNING AV KOMPOSTERINGSFUNKTIONEN)
Se bild 3.

108

ANMRKNING: Nr du anvnder komposteringspluggen


s fr du inte installera varken sidoutkastdeflektorn eller
grsldan.
1. Lyft upp och hll fast den bakre utkastsluckan.
2. Greppa komposteringspluggen i handtaget och stoppa
in den genom att vinkla den ngot enligt anvisningarna
p bilden.
3. Tryck in komposteringspluggen ordentligt.
4. Snk ner den bakre utkastluckan.
MONTERA GRSUPPSAMLAREN
1. Fr plastklmmorna ver metallramen.
2. Knpp fast resterade delar av grsuppsamlaren.
INSTALLERA GRSLDAN (VID ANVNDNING AV DEN
BAKRE UPPSAMLARPSEN)
Se bild 4.
ANMRKNING: Nr grsuppsamlaren anvnds ska
inte sidoutkastaren eller komposteringspluggen vara
installerad. Frskra dig dessutom om att sidoutkastets
lucka r helt stngd.
1. Lyft upp den bakre utkastningsdrren.
2. Lyft grssamlaren i handtaget och placera den under
den bakre drren s att krokarna p grssamlaren
hakar i bakdrrens bivevstake.
3. Slpp den bakre luckan. Vid korrekt montering vilar
grsbehllarens krokar stadigt p den bakre drrens
bivevstake.
4. Kontrollera att den bakre drren sitter ttt monterad mot
grssamlaren. Ngot mellanrum fr inte frekomma
mellan den bakre drren och grssamlaren.
INSTALLERA SIDOUTKASTDEFLEKTORN (VID ANVNDNING AV SIDOUTKASTET)
Se bild 9.
ANMRKNING: Installera inte grsuppsamlaren om
sidoutkastaren anvnds. Komposteringspluggen ska sitta
kvar p sin plats.
1. Lyft upp sidoutkastets lucka.
2. Passa ihop hakarna p deflektorn med gngjrnsstaget
p undersidan av luckan.
3. Snk deflektorn tills hakarna fastnar p gngjrnsstaget
p komposteringsluckan.
4. Lossa deflektorn och sidoutkastets lucka.

ANVNDNING
BRNSLE OCH TANKNING
VARNING
Hantera alltid brnsle med frsiktighet; det r vldigt
brnnbart.

Anvnd nytt brnsle.

Frvara brnsle i behllare som r speciellt avsedda


fr detta ndaml.

Svenska

EN
FR
DE
ES

Tanka alltid utomhus. Undvik att andas in brnslengor.


Rk inte och undvik ppen eld och gnistor.

Lt inte bensin eller olja komma i kontakt med din hud.

Hll bensin och olja borta frn gonen. Tvtta


omedelbart gonen med rent vatten om bensin eller olja
kommer i kontakt med dem. Sk omedelbart lkare, om
irritation kvarstr.

Stda bort spillt brnsle omedelbart.

TANKNING
Se bild 5.
VARNING
Stng alltid av motorn innan du fyller p brnsle. Lt
motorns avgassystem svalna fre tankning. Ta aldrig
av locket p brnsletanken eller fyll p bensin p en
produkt som r igng eller har varm motor. Frflytta dig
minst 9 meter (30 fot) bort frn tankningsstllet innan
motorn startas. Rkning frbjuden. Att inte flja denna
skerhetsvarning kan leda till allvarlig kroppsskada.

3. ppna oljelocket / oljestickan genom att vrida den 90


grader moturs. Ta bort oljelock/sticka.
4. Fyll p olja lngsamt. Fyll p till linjen "Full" p
oljestickan. verfyll inte.
ANMRKNING: Vid kontroll av oljeniv stts oljestickan i
pfyllningshlet men skruvas inte i.

verfyll inte. Fyll brnsletanken till 25 mm under toppen


av brnslehalsen. Efter pfyllning av brnsle fr inte
grsklipparen lutas mer n 25 grader eftersom annars
kan brnsle lcka ut och det finns risk fr eldsvda etc.
1. Rengr ytan runt brnslelocket fr att frhindra
frorening.
2. Lossa locket till brnsletanken lngsamt fr att slppa
ut trycket och s att brnslet inte trnger ut runt locket.
Lgg locket p rent underlag.
3. Hll frsiktigt i brnsle i tanken. Undvik spill.
4. Rengr och kontrollera packningen, stt sedan tillbaka
alla lock ordentligt.
5. Torka upp eventuellt brnslespill. Se till att ha ett
avstnd p minst 9 meter frn brnslepfyllningsplatsen
innan motorn startas.
ANMRKNING: Det r normalt att motorn ryker under och
efter frsta anvndningen.

DA
SV

Kontrollera motorolja:

RU

Kontrollera att grsklipparen str stabilt p plant


underlag och att ytan kring oljelocket/stickan r rent.

PL

Ta bort oljelock/sticka. Torka rent och stt tillbaka


stickan i pfyllningshlet men skruva inte i.

Ta bort oljelocket/stickan och ls av oljenivn. Om det


inte finns tillrckligt med olja i oljetanken fyller du p olja
tills rtt niv uppns.

CS
HU
RO
LV
LT
ET

SL
SK
BG

Starta och kr aldrig motorn i ett tillstngt eller dligt


ventilerat utrymme; inandning av ngor kan dda.
Starta motorn
1. Tryck p primerknappen 3 gnger.
ANMRKNING: Detta r ndvndigt vid start av en
motor som redan har gtt ngra minuter.
2. Hll strmspaken bar ner mot handtaget.
3. Dra i startsnret tills motorn startar. Slpp startsnret
lngsamt s inte snret rycks tillbaka.
ANMRKNING: Det kan vara ndvndigt att upprepa
fldningen ngra gnger om det r kallt. I varmare vder
kan det fldas fr mycket och motorn startar inte. Om
motorn har fldats ska du vnta ngra minuter innan du
frsker starta den och upprepa inte fldningen.
Stanna motorn

NO

HR

STARTA/STANNA GRSKLIPPAREN
Se bild 5.

Slpp strmspaken fr att stanna produkten.

KRA PRODUKTEN
Se bild 6.

Motoroljan pverkar starkt motorns prestanda och livslngd.


Fr allmnt bruk i de flesta temperaturer rekommenderas
SAE 10W-30. Anvnd alltid en 4-takts motorolja som
uppfyller eller vertrffar kraven fr API-klassificering SJ.

Lta produkten kra sjlv: Hll nere strmspaken medan


du lngsamt drar handtagsbygeln mot handtaget. Slpp
sjlvframdrivnings borgen fr att stoppa fyrhjulsdrift.

Fr att manuellt driva: Hll ned strmspaken. Inte


engagera sjlvframdrivnings borgen.
ANMRKNING: Produkten kommer att starta nr den
sjlvdrivna handtagsbygeln har aktiverats.

Fylla p motorolja:
1. Kontrollera att grsklipparen str stabilt p plant
underlag och att ytan kring oljelocket/stickan r rent.
2. Ta av locket och frseglingen frn flaskan.

PT

FI

FYLLA P/KONTROLLERA MOTOROLJA


Se bild 5.

ANMRKNING: Ickerenande eller 2-takts motorolja skadar


motorn och ska inte anvndas.

NL

5. Installera och skra oljelocket / oljestickan genom att


vrida den 90 grader medurs.

VARNING
VARNING

IT

STLL IN BLADHJD
Se bild 7.
Vid leverans r hjulen p grsklipparen instllda i en lg

109

UK

Svenska
klippningsposition. Justera klippningspositionen till en som
bst passar din grsmatta innan frsta anvndningen.
Grset p en normal grsmatta br vara cirka 38-51 mm
hgt under de kalla mnaderna och mellan 51-70 mm
under de heta mnaderna.
Fr att justera knivhjden

Stoppa klipparen och vnta tills bladet stannat helt.

Greppa hjdjusteringsspaken och flytta den mot bakre


delen av grsklipparen fr att hja bladhjden.

Greppa hjdjusteringsspaken och flytta den mot den


frmre delen av grsklipparen fr att snka bladhjden.

STLLA IN HJD OCH VINKEL P HANDTAGET


Se bild 8.
Hjden p handtaget kan enkelt stllas in efter anvndarens
nskeml.

SLUTTNINGSANVNDNING
Se bild 10.

Sluttningar r en stor bidragande orsak vid halkolyckor


och kan resultera i allvarlig skada. Anvndning i
sluttningar krver extra frsiktighet. Klipp inte en
sluttning om du knner dig osker. Fr din skerhets
skull, frsk inte att klippa sluttningar med en vinkel
verstigande 15 grader. Tillverkaren rekommenderar
att inte anvnda hjuldrift vid klippning i lutningar.

Klipp lngst med sluttningar, aldrig uppt eller nedt.


Var extremt frsiktig nr du byter riktning i en sluttning.

Var uppmrksam p hl, hjulspr, dolda freml och


ojmnheter som kan f dig att halka eller ramla. Hgt
grs kan dlja hinder. Ta bort alla freml, ssom
stenar, trdgrenar, etc. som du kan snubbla p eller
som kan kastas ivg av bladet.

Var frsiktig med balansen nr du klipper. En halkolycka


kan orsaka allvarlig skada. Om du knner att du
hller p att frlora balansen slpper du strmspaken
omedelbart.

Klipp inte i nrheten av stup, diken eller vallar. Du kan


tappa fotfstet eller balansen.

Fr att stlla in handtagets hjd:

Ta bort snabbkopplingsvredet.

Dra ut snabbkopplingsspaken och stll in hjden till den


andra ppningen.

Stt
tillbaka
snabbkopplingsfstena.
snabbkopplingsvredet.

Upprepa p andra sidan av handtaget.

Dra

Fr att stlla in handtagets vinkel:

Lossa de lgre snabbkopplingsfstena.

ndra vinkel p handtaget efter nskeml. Kontrollera


att lsstiftet p det nedre handtaget r infrt i hlet p
fstet.
ANMRKNING: Produkten har trepunktsinstllning av
handtagsvinkeln.

Montera tillbaka snabbkopplingsfstet.

Rengr undersidan av grsklipparen efter varje


anvndning fr att ta bort grsrester, lv, smuts och
annat ansamlat skrp.

TMMA GRSUPPSAMLAREN
Se bild 11.
1. Stoppa klipparen och vnta tills bladet stannat helt.
2. Lyft upp den bakre utkastningsdrren.
3. Ta tag i grsuppsamlarens handtag och lyft upp den
frn grsklipparen.
4. Tm ut grsresterna.
5. Lyft bakre utslppsluckan och stt tillbaka
grsuppsamlaren.
VARNING

GRSKLIPPNINGSTIPS

Se till att grsmattan r jmn och ren frn sten,


pinnar, vajerbitar och andra freml som kan skada
grsklipparens blad eller motor. Sdana freml
kan oavsiktligt kastas ivg av grsklipparen i vilken
riktning som helst och orsaka allvarlig personskada p
anvndaren eller andra.

Fr bsta resultat ska inte mer n en tredjedel av


grsets totallngd klippas.

Minska gnghastigheten vid klippning av lngt grs fr


att ka klippningsprestandan och fr att f ordentligt
utkast av grset.

Klipp inte bltt grs, det kommer att fastna p


undersidan av grsklipparen och frhindra ordentlig
uppsamling eller utkastning av grset.

Nytt eller tjockt grs kan krva att man klipper en


smalare rand t gngen eller anvnder en hgre
klipphjd.

110

Var extra frsiktig d maskinen lyfts eller lutas fr


underhll, rengring, frvaring eller transport. Bladet
r vasst; ven om motorn r avstngd kan bladet
fortfarande rra sig. Se till att att alla kroppsdelar r p
skert avstnd d kniven exponeras.

UNDERHLL
VARNING
Efter att ha slppt kraftspaken, regelbundet kontrollera
om bladet stannar i 3 sekunder.

Svenska

EN
FR
DE
ES

VARNING
Om produkten inte r korrekt underhllen, kan
livslngden av produkten minskas och inbyggda
skerhetsfunktioner kanske inte fungerar p rtt stt,
vilket kar risken fr allvarlig personskada. Se till att
produkten alltid r i gott skick.

VARNING
Fre allt underhllsarbete ska produkten stoppas s att
bladet stannar och sedan ska tndstiftskabeln tas bort
frn tndstiftet. Att inte flja denna skerhetsvarning kan
leda till allvarlig kroppsskada.

VARNING
Vid service ska endast auktoriserade reservdelar
anvndas. Anvndning av andra delar kan skapa en fara
eller orsaka produktskada.

GENERELLT UNDERHLL
Du kan gra de justeringar och reparationer som beskrivs i
den hr manualen. Fr alla andra reparationer ska godknt
servicecenter kontaktas.

Undvik att anvnda lsningsmedel vid rengring av


plastdelar. De flesta plasterna r mottagliga fr skador
frn olika varianter av kommersiella lsningsmedel och
kan skadas om sdana anvnds. Anvnd en ren och
torr trasa fr att avlgsna smuts, damm, olja, fett, osv.

Kontrollera regelbundet alla muttrar och bultar s


att de r ordentligt tdragna fr att skerstlla sker
anvndning av grsklipparen.

Ta bort alla ansamlingar av grs och lv p eller runt


motorn och motorkpan. Torka rent grsklipparen med
en torr trasa d och d. Anvnd inte vatten.

Kontrollera grsuppsamlaren regelbundet fr slitage


och nedbrytning.
VARNING

Lt aldrig bromsvtska, bensin, bensinbaserade


produkter, penetrerande oljor, etc., komma i kontakt
med plastdelarna. Kemikalier kan skada, frsvaga
eller frstra plastdelarna och det kan leda till allvarliga
personskador.
RENGRA UNDERSIDAN AV GRSKLIPPAREN
1. Hj grsklipparen till max hjd.
2. Anslut en vattenslangshona (medfljer inte) till hanen
p grsklipparen.
3. Stt p vattentillfrseln.
4. Starta grsklipparen och kr p max varvtal, men

5.
6.
7.
8.

aktivera inte sjlvdriften.


Lt motorn g p plats i ca 30 sekunder.
Stng av motorn.
Stng av vattentillfrseln.
Se ver undersidan p grsklipparen s att den r ren
och upprepa rengringen vid behov.

IT
NL
PT
DA
SV
FI

SMRJNING
Alla lager i denna produkt r smrjda med en tillrcklig
mngd hgkvalitativt smrjmedel fr att rcka hela dess
livstid under normala anvndningsfrhllanden. Drfr
krvs ingen extra lagersmrjning.

NO
RU
PL
CS
HU
RO

VARNING
Skydda alltid hnderna genom att anvnda kraftiga
handskar och/eller genom att linda in de vassa
delarna av bladet med en trasa och andra material vid
bladunderhll. Om du kommer i kontakt med kniven nr
den r i rrelse kan du bli allvarligt skadad.

LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG

BYTA UT KLIPPNINGSBLADET
Se bild 12.

UK

Nr du gr justeringar, vara noga med att inte fnga


fingrarna mellan rrliga knivar och fasta delar av produkten.
Fr bsta resultat mste blad hllas vassa. Byt omedelbart
ut bjt eller skadat blad.
VARNING
Anvnd enbart ersttningsblad som godknts av
tillverkaren. Anvndning av blad som inte godknts
av tillverkaren r riskfyllt och kan leda till allvarlig
personskada, skada grsklipparen och upphva
garantin.

VARNING
Tm ut brnslet innan grsklipparen lutas vid utbyte av
bladet.
1. Stanna motorn och koppla ur tndkabeln. Lt kniven
stanna helt.
2. Vnd produkten p sidan (luftfiltret riktat uppt).
3. Tryck in en trbit mellan bladet och grsklippardcket
fr att frhindra att bladen rr sig.
Installera: Se bild 12a.
Ta bort: Se bild 12b.
ANMRKNING: Kila inte in trblocket mellan kniven
och plastskyddet.
4. Anvnd en 16 mm nyckel (medfljer inte) fr att lossa
bladbulten genom att dra bulten moturs sett frn
undersidan p grsklipparen.
5. Avlgsna knivbulten, fjderbricka, och blad.
6. Placera det nya bladet p axeln. Kontrollera att det r
monterat med de svngda delarna riktade uppt mot

111

Svenska
grsklippardcket och inte nedt mot marken.
7. Byt ut fjderbrickan samt bulten p axeln. Dra t bulten
med fingerkraft medurs sett frn klipparens undersida.
ANMRKNING: Kontrollera att alla delar stts tillbaka
p exakt samma stt som dem togs bort p.
8. Dra t bladmuttern medurs med en momentnyckel
(medfljer inte) fr att se till att bulten r ordentligt
tdragen.
9. Rekommenderad kraft fr bladmuttern r 40 - 45 Nm.
ANMRKNING: Vssa inte bladen; byt ut dem mot
nya. Bladen mste vara rtt balanserade fr att undvika
skada och personskador.
RENGRING AV LUFTFILTRET
Se bild 13.
Fr bra arbete och lng livslngd skall luftfiltret hllas rent.
1. Ta bort luftfiltret genom att trycka ned regeln medan du
samtidigt drar ut skyddet.
2. Ta bort luftfiltret och rengr det i varm tvllsning. Sklj
av och lt torka fullstndigt.
3. Lgg p en liten yta av motorolja p luftfiltret, klm
sedan ur det med en absorberande trasa eller papper.
4. Stt tillbaka luftfiltret p sin plats.
5. Stt tillbaka och skra luftfilterlocket.
ANMRKNING: Luftfiltret ska bytas ut rligen fr bsta
prestanda.
TANKLOCK
VARNING
Ett lckande brnslelock utgr en brandfara och mste
bytas ut omedelbart.
Tanklocket innehller ett fixerat filter och en
skerhetsventil. Ett igensatt brnslelock gr att motorn
fungerar smre. Prestandan frbttras om brnslelocket
lossas, kontrollventilen kan vara trasig eller igensatt. Byt ut
tanklocket om det behvs.
BYTA MOTOROLJAN
Se bild 14.
Se till att brnsletanken r helt tom innan produkten lutas
s inget brnsle lcker ut.
Motoroljan br bytas efter varje 25 timmars krtid. Byt
motorolja medan den fortfarande r varm men inte het. D
kan oljan drnera snabbt och fullstndigt.
1. Ta bort oljelock/sticka.
2. Luta klipparen p sidan och lt oljan drnera frn
oljehlet i en godknd behllare.
3. Placera klipparen upprtt och fyll p ny olja enligt
instruktionerna i avsnittet om fylla p/kontrollera olja.
ANMRKNING: Anvnd olja ska avyttras p godknd
avyttringsanlggning. Frga din oljeterfrsljare om
ytterligare information.

112

UNDERHLL AV TNDSTIFT
Se bild 15.
Tndstiftet mste ha korrekt avstnd och vara fritt frn
avsttningar fr att motorn ska fungera p bsta stt.
Kontrollera:
1. Ta bort tndstiftsskyddet.
2. Ta bort all smuts kring tndstiftets bas.
3. Ta bort tndstiftet med en 13/16 in. tndstiftsnyckel
(medfljer inte).
4. Kontrollera tndstiftet s det inte r skadat och
rengr med en stlborste innan det stts tillbaka. Om
isoleringen har spruckit eller splittrats ska tndstiftet
bytas ut.
ANMRKNING: Anvnd rekommenderat F7RTCtndstift vid byte.
5. Mt avstndet mellan polerna p tndstiftet. Rtt
avstnd r 0.71 0.79 mm. Fr att ka avstndet
kan jordningselektroden (vre) bjas. Fr att minska
avstndet r det bara att frsiktigt knacka elektroden
mot hrt underlag.
6. Stt tillbaka tndstiftet i lge; skruva i det fr hand fr att
inte skada gngorna.
7. Dra t med nyckel s att brickan klms. Om tndstiftet
r nytt ska du dra t ett halvt varv fr att klmma brickan
lagom mycket. Om du teranvnder gammalt tndstift
ska du dra t 1/8 till 1/4 varv fr att klmma brickan
lagom mycket.
ANMRKNING: Ett felaktigt tdraget tndstift kan bli
mycket varmt och skada motorn.
8. Stt tillbaka tndstiftshuvan.
UNDERHLL AV DRIVAXEL
Se bild 16.
Fr att skerstlla mjuk anvndning av hjulen s mste
hjulupphngningen rengras innan frvaring.
1. Ta bort locket.
2. Ta bort mutter och hjul och lgg t sidan.
3. Ta bort dammskyddet, e-ringen, brickan, pins och
hjulvxeln. Ta bort eventuell smuts frn dessa freml
och frn nden p drivaxeln genom att torka med
en torr trasa. Om ndvndigt kan upplsande sprit
anvndas fr att ta bort fastsatt smuts.
VARNING
Smrj inte ngra av hjuldelarna. Smrjning kan orsaka
hjulkomponenterna att misslyckas under anvndning,
vilket kan resultera i skador p produkten och / eller
allvarliga personskador fr operatren.
4. Stt tillbaka hjulvxeln med pilarna riktade mot den
frmre delen av grsklipparen. Stt tillbaka pins,
brickan, e-ringen och dammskyddet.
ANMRKNING: Kontrollera att vnster vxel och
hger vxel r i korrekt lge.
5. Stt tillbaka hjulet och muttern. Dra t muttern ordentligt.
6. Stt tillbaka navkapseln.

Svenska

EN
FR
DE
ES

BYTA UT HJULEN
Se bild 17.
VARNING
Anvnd enbart ersttningshjul som godknts av
tillverkaren. Anvndning av hjul som inte godknts
av tillverkaren r riskfyllt och kan leda till allvarlig
personskada.
1. Stanna motorn och koppla ur tndkabeln. Lt kniven
stanna helt.
2. Ta bort locket.
3. Ta bort muttern frn hjulaxeln och ta sedan bort hjulet.
4. Byt ut mot nytt hjul och stt tillbaka muttern fr att skra.
FRVARA PRODUKTEN

Slpp vre snabbutlsande fstdon av det vre


handtaget och fll det vre handtaget nedt.

Lossa det lgre snabbkopplingsfstet.

Fll det lgre handtaget framt frbi kanterna p


hantagets monteringsfsten och kontrollera att fstet
br handtaget, annars kan luftfiltret skadas.

Om du anvnder en brnslestabilisator, flj


stabiliserings tillverkarens anvisningar fr att lgga
stabilisator fr bensin i brnsletanken. Kr motorn i
minst 10 minuter efter tillsats av stabiliseringsmedel fr
att lta stabilisatorn att n frgasaren.

Stng lgre snabb Fsten och lt hllare handtaget, se


till att inte bja eller sno styrkablarna.

Tm brnsletanken genom att lta motorn g


tills brnslet tar slut. Tm ut oljan genom att flja
instruktionerna fr oljebyte.

Skra produkten mot rrelser eller fallande fr att


frhindra personskador eller att produkten skadas.

Nr motorn har stoppat ska du lta bladet sluta snurra


helt och ta bort tndstiftskabeln.

Vnd klipparen p sidan (med karburatorn uppt) och


ta bort grsrester som har samlats p undersidan av
klipparen.

Rengra undersidan av grsklipparen.

Torka ren klipparen med en torr trasa.

Kontrollera alla muttrar, bultar, vred, skruvar,


fstanordningar, etc. s att de r tdragna ordentligt.

Kontrollera rrliga delar s att de inte har ngra


skador eller frslitningar. Lt eventuella skadade delar
repareras och byt ut saknade delar.

Frvara klipparen i vl ventilerat utrymme som r rent,


torrt och utom rckhll fr barn.

Frvara inte i nrheten av frtande material, ssom


gdningsmedel eller saltsten.

Ta bort startsnret frn guiden och lt det dras in i


motorn.

Plocka bort grssamlaren.

NO
RU

HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

BG
UK

Snka handtaget innan frvaring:


Se bild 18.

FI

SK

VARNING

Om du inte anvnder en brnslestabilisator, lt motorn


lpa tills produkten r helt ur bensin.

SV

CS

Stoppa motorn, koppla frn tndstiftskabeln och vnta


tills bladet stannat helt och lt svalna ordentligt. Lt
motorn svalna.

Frvara inte produkten med bensin i tanken inne i en


byggnad dr ngor kan n en ppen lga eller gnista.

DA

PL

30 dagar eller mer

NL
PT

TRANSPORT

IT

113

Svenska
Underhllsschema
Innan varje
anvndning
Kontrollera motorolja

Efter 1 mnad
eller 20 timmars anvndning

Var 6:e mnad


eller 100 timmars
anvndning

Var 12:e mnad


eller 300 timmars
anvndning

Byta motoroljan
Kontrollera luftfilter

Var 3:e mnad


eller 50 timmars anvndning

Rengr luftfiltret

Byta luftfilter

Byt brnslefilter

Kolla/justera tndstift

Stt tillbaka tndstiftet

Kolla/justera tomgng

Kolla/justera ventilspel*

Rengr brnsletank och


-filter*

Kolla bensinslang

Kontrollera om det finns


slitna eller skadade delar

Kontrollera alla brjar


frregling och effektspaken fr korrekt funktionalitet

Kontrollera om bladet
stannar inom 3 sekunder

efter att ha slppt effektreglaget


* Detta ska utfras av auktoriserat servicecenter.
ANMRKNING:

Underhll ska utfras oftare om produkten anvnds i dammig milj.

20160223v2

Nr motorn har verskridit det maxantal som anges i tabellen mste underhll fortstta att utfras regelbundet flj de
tidsintervaller som finns angiva hri.

114

Svenska

EN
FR
DE
ES
IT

FELSKNING

NL

Problem

Mjlig orsak

PT

Lsning

DA

Handtag i felaktigt
lge.

Handtag i korrekt lge.

Kontrollera fr att vara sker p att stiftet av det nedre


handtaget insnppt i rtt position.

SV
FI
NO

Klipparen startar
inte.

Quick-release rattar tdragna inte.

Dra handtag snabbfrigr rattar.

Ingen gnista.

Anvnd tndprovare fr att kontrollera korrekt tndstifts


drift.

Ingen bensin.

Fyll p bensin. Om klipparen nd inte startar ska du


kontakta terfrsljaren.

RU

HU

LV

Vnta 15 minuter, frsk sedan starta klipparen p nytt.


Flda inte innan du frsker starta.

Startsnret drar hrdare nu n nr


de r nya.

Kontakta en serviceagent.

Hgt grs, bakre delen av


grsklipparhuset och bladet dras i
hgt grs, eller klippningshjden r
fr lg.

Hj klipphjden.

Hjulen behver rengras.

Rengr hjulen.

Bladet r obalanserat.

Byt ut kniven.

Bjt motorskaft.

Stng av motorn, koppla bort tndstiftskabeln frn


tndstiftet och kontrollera eventuella skador. Lt den
repareras av ett auktoriserat servicecenter innan du
startar den igen.

Klipparen
finfrdelar inte
klippet ordentligt.

Vtt grsklipp har fastnat p


undersidan av klippaggregatet.

Vnta tills grset har torkat innan du klipper. Rengra


undersidan av grsklipparen.

Klipparen samlar
inte upp ordentligt.

Klipphjden r fr lg.

Hj klipphjden.

Grsklipparen
vibrerar vid hgre
hastigheter.

CS

RO

Motorn har fldats fr mycket.

Klipparen r trg att


skjuta p.

PL

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

115

Suomi
Bensiinikyttinen ruohonleikkuri suunnittelussa on pidetty
etusijalla turvallisuutta, suorituskyky ja luotettavuutta.

KYTTTARKOITUS
Tm tuote on tarkoitettu kotinurmikon leikkuuseen.
Leikkuutern on pyrittv suunnilleen sen alla olevan
maanpinnan suuntaisesti. Jokaisen neljn pyrn tulee
koskettaa maata ruohoa leikattaessa. Tm on kvelevn
kyttjn takaa ohjattava ruohonleikkuri.
Ruohonleikkuria ei saa koskaan kytt pyrt irti
maasta, sit ei saa vet eik sen pll saa ajaa. Sit
ei tule kyttmn minkn muun kuin kodin nurmikon
leikkaamiseen.

YLEISET TURVALLISUUSSNNT

Kyt kuulosuojaimia ja suojalaseja aika laitetta


kyttesssi. Kyt suojanaamaria, jos tyntekosi on
plyist.

Kuulosuojaimet vaikeuttavat varoitusten kuulemista


(hlytyksi ja huutoja). Kyttjn on kiinnitettv
enemmn huomiota siihen, mit tyalueella tapahtuu.

Samankaltaisten laitteiden kytt lhettyvill kasvattaa


kuulovaurion riski sek vaaraa, ett joku muu tulee
tyalueellesi.

Seiso aina tukevasti, erityisesti rinteiss. Pid


vakaa tasapaino. l kurkota liian pitklle. Liian
pitklle kurkotta minen saattaa johtaa tasapainon
menettmiseen.

Kvele, l koskaan juokse.

Leikkaa ruoho rinteiss poikittain eik koskaan yls


alas. Ole erityisen varovainen vaihtaessasi suuntaa
rinteess.

l leikkaa ruohoa jyrknteiden, ojien, hyvin jyrkkien


rinteiden tai tyriden lhell. Jos saatta huonon
jalansijan, voit liukastua, kaatua ja loukkaantua.

Suunnittele leikkuujrjestys siten, ett materiaalia ei


purkaudu tielle, pllysteelle, sivullisten plle jne.
Vlt mys poistoainesta sinkoutumasta sein tai
muita esteit vasten, sill se saattaa singota takaisin
pllesi.

VAROITUS
Vlttksesi loukkaantumiset, lue ja pyri ymmrtmn
tmn kyttjn ksikirjan sislt.

VAROITUS
l kyt ruohonleikkuria ennenkuin olet lukenut ja
sisistnyt kaikki tss kyttjn ksikirjassa olevat
ohjeet, turvallisuutta koskevat snnt jne. Niden
ohjeiden laiminlynti voi aiheuttaa onnettomuuksia kuten
tulipalon, shkiskun ja/tai vakavia ruumiinvammoja.

TYYMPRIST

Pid kaikki sivulliset (erityisesti lapset ja lemmikit)


vhintn 15 metrin pss tyalueesta. Sammuta
laite, jos alueelle tulee ketn.

l kyt tt tykalua huonosti valaistussa paikassa.


Kyttjll on oltava esteetn nkyvyys tyalueelle,
jotta hn nkee mahdolliset vaaratekijt.

l kyt laitetta rjhdysalttiissa paikoissa, kuten


helposti syttyvien nesteiden tai kaasujen tai plyn
lheisyydess. Tykalu saattaa kipinid, mik saattaa
sytytt plyn tai hyryt.

Osat, kuten ruohonleikkkurin ter, voivat aiheuttaa


vakavia vammoja. Tarkista huolella alue, jolla laitetta
kytetn, ja poista kaikki kivet, tikut, metallikappaleet,
johdot, luut, lelut ja muut vierasesineet.

l kyt laitetta mrss ruohossa tai sateessa.

Muista, ett ruohonleikkurin ky t t j on vastuunalainen


vahingoista ja vaaroista, jotka hn aiheuttaa muille
ihmisille ja heidn omaisuuksilleen.

Traagisia onnettomuuksia voi sattua, jos kyttj


ei huomioi lasten paikallaoloa. Lapset ovat
usein kiinnosuneita ruohonleikkurista ja ruohon
leikkaamisesta. l koskaan oleta, ett lapset ovat
edelleen siell, miss nit heidt viimeksi.

Pid lapset poissa tyalueelta ja sellaisen vastuullisen


aikuisen valvonnassa, joka ei kyt laitetta.

Ole erityisen varovainen lhestyesssI nurkkauksia,

KYTTJN TURVALLISUUS

Ruohonleikkuri on riittvn voimakas pystykseen


amputoimaan kden tai jalan ja sinkoamaan kappaleita.
Turvaohjeiden laiminlynti voi aiheuttaa vakavia
ruumiinvammoja tai kuoleman.

l koskaan salli lasten tai ihmisten, joiden fyysiset


tai henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet tai joilta
puuttuu kokemusta tai tietmyst, tai nit ohjeita
tuntemattomien kytt tuotetta. Paikalliset sdkset
saattavat asettaa rajoituksia kyttjn ille. Lapsia on
pidettv asianmukaisesti silmll, jotta he eivt pse
leikkimn tuotteella.

Varmista aina ennen kytt, ett kaikki hallinta- ja


turvallisuuslaitteet toimivat asianmukaisesti. l kyt
tuotetta, jos Off-kytkin ei sammuta moottoria.
Pysy valppaana, katso mit teet ja kyt tervett
jrke ruohoa leikatessasi. l leikkaa ruohoa, jos
olet vsynyt tai alkoholin, huumausaineiden tai
lkkeiden vaikutuksen alainen. Tarkkaamattomuus
laitetta kytettess saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
Kyt paksuja pitki housuja, pitkhihaista paitaa,
liukastumissuojattuja jalkineita ja hansikkaita. l
kyt lysi vaatteita, shortseja tai sandaaleja tai kulje
paljasjaloin.

116

Suomi

EN
FR
DE
ES

pensaita, puita ja muita esteit, joiden takana saattaa


olla lapsi.

Pid tyalue siistin. Epjrjestyksess olevat ja


pimet alueet mytvaikuttavat onnettomuuksiin.

RUOHONLEIKKURIN TURVALLISUUSVAROITUKSET

kaatua ja loukkaantua.

Tarkista laite aina ennen kytt silmmrisesti


terien, tern pulttien ja leikkuuosan kulumisen ja
vaurioiden varalta. Tarkista tuote ennen kytt ja
usein kytn aikana.

IT

Kun leikkuri ei ole kytss, se tulee silytt hyvin


ilmastoidussa, kuivassa ja lukitussa paikassa poissa
lasten ulottuvilta.
Noudata valmistajan kyttohjeita ja lisosien
asentamista koskevia ohjeita. Kyt ainoastaan
valmistajan hyvksymi lisosia.

l kyt moottoria suljetussa tilassa, mihin voi


kernty vaarallisia hkhyryj.

Vaihda kuluneet tai vioittuneet tert ja pultit sarjoina


silyttksesi tasapainon.

l muuta moottorin stimen asetuksia tai kyt


moottoria ylikierroksilla.

Varmista aina, ett ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni,


jotta leikkuri olisi aina turvallinen ja kyttvalmis.

Tarkista ruohonkerin snnllisesti kulumisen, reikien


ja rappeutumisen varalta. Tm voi saada kappaleita
sinkoutumaan kyttj kohti.

l kallista ruohonleikkuria kynnistesssi moottoria


tai moottorin kydess. Tm paljastaa tert ja lis
kappaleiden sinkoutumisvaaraa.

l kynnist moottoria
ruohonkeruuaukon edess.

Sammuta moottori, irrota sytytystulpan johto ja odota,


kunnes ter pyshtyy tysin, ja anna sen jhty
seuraavissa tapauksissa:
aina kun jtt tuotteen valvomatta
ennen tukkeiden poistoa ja poistokuilun avaamista
ennen tuotteen tarkastusta, puhdistusta ja huoltoa
trmttysi vieraaseen esineeseen; tarkista laite
vaurioiden varalta ja suorita tarpeelliset korjaukset
ennen laitteen kynnistmist ja kytt
ennen ruohonkerimen tyhjentmist.
ennen tankkausta

Vaihda kuluneet ja vioittuneet osat ennen tuotteen


kytt.

l koskaan kyt ruohonleikkuria, jos turvakahvan


vapauttaminen ei pysyt moottoria.

l kyt tuotetta ilman koko ruohonkokooja tai vartija


itsestn sulkeutuva poistoaukon paikallaan.

l kyt tuotetta paikassa, jossa on salamaniskun


vaara.

l pakota tuotetta. Se hoitaa tyt paremmin ja


turvallisemmin sill vauhdilla, jota varten se on
suunniteltu.

l ylikuormita ruohonleikkuria. Pitkn, paksun ruohon


leikkaaminen voi hidastaa moottorin nopeutta tai
saada sen sammumaan. Kun leikkaat pitk, paksua
ruohoa, voit vhent kuormitusta leikkaamalla
ensin korkeammalla leikkuukorkeudella. Viittaa tern
korkeuden stn.

Pysyt ter, kun ylitt sorapintoja.

l ved tuotetta takaperin ellei se ole tysin


vlttmtnt. Jos laitetta on peruutettava seinn
tai esteen luota, katso ensin alas ja taaksesi, jotta et
kompastu tai ved laitetta jaloillesi.

silloin,

kun

seisot

Jos tuote alkaa trist epnormaalisti (tarkista


vlittmsti)
tarkista vaurioiden varalta
vaihda tai korjaa kaikki vioittuneet osat
tarkista, onko jokin osa lysll, ja kirist tarvittaessa

Jos laite osuu vierasesineeseen, noudata seuraavia


vaiheita:
Pysyt moottori ja irrota sytytystulpan kaapeli.
Tarkista laite huolella vaurioiden varalta.
Huolla mahdolliset vauriot ennen uudelleen kytt.

Anna moottorin jhty ennen kuin varastoit sen


suljettuun tilaan.

Pysyt ter(t), jos laitetta on kallistettava ylitettess


muita kuin ruohopintoja tai ennen kuin kuljetat laitetta
leikkausalueelle tai sielt takaisin.

Jotta tulipalon vaara pienenisi, pid moottori,


nenvaimennin ja bensiinin silytysalue puhtaana
ruohosta, lehdist ja rasvasta.

l koskaan kyt laitetta, jos suojat tai suojukset ovat


epkunnossa tai ilman suojalaitteita, kuten ohjauslevyj
ja/tai ruohonkerj.

Jos polttoainesili tyhjennetn, tee se ulkona.

Sammuta moottori ja irrota sytytystulpan kaapeli ennen


kuin teet mitn stj, jtt tuotteen valvomatta,
vaihdat lisvarusteita tai kuljetat tai varastoit
ruohonleikkurin. Tllaiset varotoimet pienentvt sit
vaaraa, ett kone kynnistyisi vahingossa.

Tm tuote on erittin neks ja saattaa vahingoittaa


kuuloa pysyvsti, jos ei noudateta ohjeita altistumisen
rajoittamiseksi ja melutason alentamiseksi ja jos ei
kytet kuulosuojaimia.

Kynnist moottori varoen ohjeiden mukaisesti


ja pid kdet ja jalat poissa leikkuualueelta. Pid
ruohonkeruuaukko aina vapaana.

l koskaan kanna ruohonleikkuria silloin, kun se on


kynniss.

Vlt koloja, uria, mykkyj, kivi ja muita piilossa


olevia esteit. Eptasaisessa maastossa voit liukastua,

117

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Suomi
HUOLTO

Ainoastaan ptevien huoltohenkiliden tulee huoltaa


ruohonleikkuri. Epptevien henkiliden huoltoja
korjaustoimet voivat johtaa leikkurin kyttjn
kohdistuviin vakaviin vammoihin tai leikkurin
vioittumiseen.
Kyt huollossa ainoastaan alkuperisi valmistajan
tuottamia varaosia. Hyvksymttmien osien kytt
voi johtaa leikkurin kyttjn kohdistuviin vakaviin
vammoihin tai leikkurin vioittumiseen.

HUOMAUTUS: Suorita ainoastaan tss ksikirjassa


luetellut toimet. Kun tuote vaatii huoltoa, vie tuote
valtuutettuun huoltoon.
Silyt tm ksikirja tulevaa kytt varten. Pid ne
aina saatavilla ja neuvo muita ruohonleikkurin kyttji
lukemaan ne. Mikli lainaat tykalun, lainaa mys sen
mukana toimittu kyttjn ksikirja.

SYMBOLIT
Laitteessa saattaa olla joitakin seuraavista symboleista.
Tutustu niihin ja opi niiden merkitys. Kun ymmrrt ne
oikein, osaat kytt tuotetta paremmin ja turvallisemmin.
Kyttjn turvallisuutta koskeva
varoitus.
Onnettomuusvaarojen vhentmiseksi
tmn ksikirjan sislt on
ehdottomasti luettava ja ymmrrettv
ennen tykalun kytt.
Pid kaikki ruumiinosat ja vaatteet
erossa kaikesta vyt tai muiden
liikkuvien osien.
Vahinkojen vlttmiseksi, pysy kaukana
liikkuvista osista aina.
Varmista, ettei tyskentelyalueella
ole virtajohtoja ja -kaapeleita.
Muutoin seurauksena voi olla vakava
loukkaantuminen.

Vhenn loukkaantumisen ja
rikkoutumisen riski olemalla
koskettamatta mitn kuumaa pintaa.
l tupakoi; pysy kaukana avotulesta
ja kipinist.
Liikkuu, kun kerin on tyhj
Pyshtyy, kun kerin on tysi.
l kosketa kuumaa metallipintaa.
Varo tervi teri.
Tert jatkavat pyrimist koneen
sammuttamisen jlkeen. Ennen kuin
alat tehd tuotteen huoltotit, irrota
sytytystulpan hattu.
Irrota polttoainesilin tulppa hitaasti.
Kaada silin polttoainetta varoen.
Paina pumppauspalloa voimakkaasti
3 kertaa.
Pid tehovivun alas kahvaa vasten.
Nyi kynnistysnarua, kunnes moottori
kynnistyy.
Leikkaa ruoho rinteiss poikittain eik
koskaan yls alas.
Poista esineet, jotk voivat sinkoutua
pyrivst terst.
Pid tarkkailijat turvallisessa
etisyydess tuotteesta.

Vaara! Pid kdet ja jalat kaukana.


Polttoaine ja sen huurut syttyvt ja
rjhtvt erittin helposti.

118

Sinulla on lupa suorittaa ainoastaan


tss ksikirjassa kuvattuja stj
ja korjauksia. Jos laite vaatii muuta
huoltoa, vie se valtuutettuun
huoltopisteeseen. Pid kdet kaukana
terist.

Polttoaine ja sen huurut syttyvt ja


rjhtvt erittin helposti. Tuli voi
aiheuttaa vakavia palovammoja tai
kuoleman.
Kyt lyijytnt autoille tarkoitettua,
vhintn 87 ([R+M]/2) oktaanin
bensiini.

Kimmokevaara. Pid kaikki sivulliset


vhintn 15 m:n pss.

Kyt SAE 30 tai 10W-30 API-SJ ljy.

Suomi

EN
FR
DE
ES

Tm tykalu on sen EU-maan


kaikkien sntmristen standardien
mukainen, josta se on ostettu.
EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki
Ukrainalainen
sdstenmukaisuusmerkint
Pid virtakytkint vipu. Sammuta laite
vapauttamalla kaasuvipu.

IT

VAROITUS
Laitteen pitkittynyt kytt voi aiheuttaa tai vaikeuttaa
vammoja. Kun kytt mit tahansa laitetta pitki aikoja,
muista pit snnllisi taukoja.

NL
PT
DA
SV
FI

VAROITUS

NO

l yrit kytt tt tykalua ennen, kuin olet lukenut


ja ymmrtnyt tmn kyttjn ksikirjan sislln. Jos
et ymmrr kyttohjeen varoituksia ja ohjeita, l kyt
tt tuotetta. Soita Ryobin asiakaspalveluun ja pyyd
apua.

RU
PL
CS
HU
RO

96

Taattu nenteho on 96 dB.

Pysyt tuote.

KYTTN LIITTYVT RISKIT


Vaikka tuotetta kytettisiin ohjeiden mukaisesti, ei ole
mahdollista tysin eliminoida tiettyj kyttn liittyvi
riskitekijit. Kytss voi aiheutua seuraavia vaaroja,
ja kyttjn tulee kiinnitt erityist huomiota niiden
vlttmiseen:

Trinn aiheuttama vamma. Kyt aina tyhn sopivaa


laitetta, kyt nimettyj kahvoja ja rajoita tyaikaa sek
altistumista.

Melulle altistumisesta aiheutunut kuulovamma. Kyt


suojalaseja ja rajoita altistumista.

leikkuuter koskettamisesta aiheutuva vamma

Sinkoutuneiden roskien aiheuttama vamma

RISKIEN VHENTMINEN
Raporttien mukaan ksikyttisten laitteiden trin
voi joidenkin kohdalla mytvaikuttaa Raynauds
Syndromen (Raynaudin oireen) ilmenemiseen. Oireita
ovat pistely, turtuus ja sormien kalpeneminen, yleens
kylmss ilmassa. Perinnlliset tekijt, kylmyys ja
kosteus, ruokavalio, tupakointi sek tytavat voivat kaikki
mytvaikuttaa niden oireiden ilmenemiseen. Kyttj voi
ehkist trinn aiheuttamia vaikutuksia seuraavasti:

Pid itsesi lmpimn kylmll sll. Kyt tuotteen


kytn aikana ksineit, jotta ktesi ja ranteesi pysyvt
lmpisin.

Harjoita kunkin kyttjakson jlkeen liikuntaa, jotta


verenkierto lisntyisi.

LV

KUVAUS

Pid tyn aikana snnllisesti taukoja. Rajoita


pivittisen trinn mr.

Jos mitn yll mainittuja oireita ilmenee, lopeta heti


laitteen kytt ja kerro oireista lkrille.

LT
ET

Katso kuvaa 1.
1. Kynnistyskahva
2. Sivulla oleva poisto-ohjain
3. Sytytystulpan suojus
4. Polttoainesilin korkki
5. ljytulppa/mittatikku
6. nenvaimennin
7. Korkeudenstvipu
8. Pikaliitin
9. Kaasuvipu
10. Kdensija
11. Narun ohjausnuppi
12. Taka poistoaukko
13. Ruohonkerin
14. Sokka
15. ILMANSUODATIN
16. Vetokahvaa
17. Silppuripistoke
18. Tapit
19. Sivulla oleva poistoluukku
20. Sivulla olevan poisto-ohjaimen koukut
21. Sivulla olevan poistoluukun avaaminen

HR
SL
SK
BG
UK

KOKOONPANO
PAKKAUKSEN PURKAMINEN
Tm laite on koottava.

Tarkista tuote huolella ja varmista, ett se ei ole


vioittunut kuljetuksen aikana.

Jos osia puuttuu, l kyt tykalua ennen, kuin olet


hankkinut puuttuvan osan.
VAROITUS

Jos osia puuttuu, l kyt tykalua ennen, kuin olet


hankkinut puuttuvan osan. Jos tuotetta kytetn osan
puuttuessa tai ollessa viallisia, kyttj voi loukkaantua
vakavasti.

119

Suomi
VAROITUS
l yrit tehd muutoksia tykaluun tai liitt siihen
lisvarusteita, joita ei suositella kytettvksi tmn
tuotteen kanssa. Jokainen sellainen muutos tai korjaus
on vrinkytt ja voi johtaa vaarallisiin, vakaviin
loukkaantumisiin johtaviin tilanteisiin.

VAROITUS
Tuote turvajrjestelmt tai ominaisuuksia ei saa
peukaloida tai vammaisia.

VAROITUS
l koskaan kytke tai sd mitn lislaitteita tuotteen
ollessa kynniss. Jos moottoria ei sammuteta,
seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen.

VAROITUS
Irrota sytytystulpan johdin aina, kun asennat osia.

VAROITUS
l koskaan kyt ruohonleikkuria ilman, ett
asianmukaiset suojalaitteet ovat paikoillaan ja toimivat.
l koskaan kyt leikkuria, jos turvalaitteet ovat viallisia.
Tmn tuotteen kytt silloin, kun osat ovat viallisia tai
niit puuttuu, voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
KAHVAN ASENTAMINEN
Katso kuvaa 2.
1. Aseta kahvat asianmukaisiin kyttasentoihin ja kirist
nupeilla. Varmista, ett alemman aisan lukkosokka on
tynnetty kannattimen aukkoon.
2. Aseta pikalukot paikoilleen ja varmista niiden kiinnitys
kiristmll pikakiinnitysnupit.
HUOMAUTUS: Varo, ettei johto j puristuksiin tai
jumiin.
3. Aseta kynnistysnaru kahvan ohjaimeen.
4. Asenna ruohonkerin.
SILPPURIPISTOKKEEN ASENTAMINEN (SILPPURIN
KYTT VARTEN)
Katso kuvaa 3.
HUOMAUTUS: Kun kytt silppuripistoketta, l asenna
sivulla olevaa poisto-ohjainta tai ruoholaatikkoa.
1. Pid taempaa purkuluukkua ylhll.
2. Ota kiinni silppurin pistokkeen kahvasta ja asenna se
kuvan mukaisesti lievss kulmassa.
3. Tynn silppuripistoke tukevasti paikoilleen.
4. Laske taempi purkuluukku alas.

120

RUOHONKERIMEN KOKOAMINEN
1. Tynn muoviset kiinnikkeet metallikehyksen plle.
2. Napsauta loput ruohonkerimen osat paikoilleen.
RUOHOLAATIKON ASENTAMINEN (PUSSITUSKYTT VARTEN)
Katso kuvaa 4.
HUOMAUTUS: Kun kytt ruohonkerint, l asenna
sivulla olevaa poisto-ohjainta tai silppuripistoketta.
Varmista mys, ett sivulla oleva purkuluukku on suljettu
tiukasti.
1. Nosta taka poistoaukko
2. Nosta ruohonkerj sen kahvasta ja aseta se
takaluukun alle niin, ett ruohonkerjss olevat
koukut tarttuvat takaluukun saranatankoon.
3. Vapauta takaluukkua. Kun ruohonkerj on oikein
paikallaan, siin olevat koukut ovat tukevasti kiinni
takaluukun saranatangossa.
4. Varmista, ett takaluukku on tysin kiinnittynyt
ruohonkerjn. Varmista, ett takaluukun ja
ruohonkerjn vlill ei ole aukkoa.
SIVULLA OLEVAN POISTO-OHJAIMEN ASENTAMINEN
(SIVUPOISTOA VARTEN)
Katso kuvaa 9.
HUOMAUTUS: Kun kytt sivulla olevaa poisto-ohjainta,
l asenna ruohonkerint. Silppuripistokkeen tulee pysy
asennettuna.
1. Nosta sivulla olevaa purkuluukkua.
2. Kohdista ruohonohjaimen koukut luukun alapuolella
olevan saranatapin kanssa.
3. Laske ohjainta, kunnes sen koukut lukittuvat silppurin
luukun saranatappiin.
4. Vapauta ruohonohjain ja sivulla oleva purkuluukku.

KYTT
POLTTOAINE JA POLTTOAINEEN LISMINEN
VAROITUS
Ksittele polttoainetta aina varoen; sen syttyy erittin
helposti.

Kyt tuoretta polttoainetta.

Silyt polttoainetta astioissa, jotka on erityisesti


suunniteltu siihen.

Lis polttoainetta aina ulkona. l hengit polttoaineen


hyryj. l tupakoi; pysy kaukana avotulesta ja
kipinist.

l pst bensiini tai ljy ihollesi.

l pst bensiini tai ljy silmiisi. Jos bensiini


tai ljy joutuu silmiin, pese ne vlittmsti puhtaalla
vedell. Jos rsytyst jatkuu, knny vlittmsti
lkrin puoleen.

Suomi

EN
FR
DE
ES

Siivoa valunut bensiini vlittmsti.

SILIN TYTTMINEN
Katso kuvaa 5.

5. Asenna ja kiinnit ljy korkki / mittatikku kiertmll sit


90 astetta mytpivn.

IT

Moottoriljyn tarkistaminen:

PT

Sijoita ruohonleikkuri tasaiselle pinnalle ja varmista,


ett ljytulpan/mittatikun ympristn on puhdas.

DA

Irrota ljyn tytttulppa/mittatikku. Pyyhi puhtaaksi ja


aseta takaisin ljyntyttaukkoon mutta l ruuvaa
kiinni.

FI

Irrota ljytulppa/mittatikku uudelleen ja tarkista


ljyntaso. Jos siliss ei ole riittvsti ljy, lis ljy
sopivaan tasoon, kunnes taso on oikea.

PL

VAROITUS
Sammuta
moottori
aina
ennen
polttoaineen
lismist. Anna moottorin ja pakojrjestelmn
jhty ennen polttoaineen lismist. l koskaan
irrota polttoainesilin korkkia tai lis polttoainetta
laitteeseen, jos se on kynniss tai sen moottori on
kuuma. Siirry vhintn 9 metrin (30 jalkaa) phn
polttoaineen lisyspaikasta ennen kuin kynnistt
moottorin. l tupakoi. Muutoin seurauksena voi olla
vakava loukkaantuminen.

RUOHONLEIKKURIN KYNNISTMINEN/SAMMUTUS
Katso kuvaa 5.

NL

SV

NO
RU

CS
HU
RO
LV
LT

VAROITUS

VAROITUS
l ylityt. Tyt polttoainesili 25 mm ylreunan
alapuolella polttoaineen kaulan. l koskaan kallista
ruohonleikkuria tankkauksen jlkeen yli 25 astetta, sill
muutoin siit voi vuotaa polttoainetta, mik aiheuttaa
tulipalon vaaran jne.
1. Puhdista polttoainesilin tulpan ymprill oleva pinta
saastumisen estmiseksi.
2. Irrota polttoainesilin tulppa hitaasti paineen
vapauttamiseksi ja estksesi polttoaineen psyn ulos
tulpan ymprilt. Aseta korkki puhtaalle pinnalle.
3. Kaada silin polttoainetta varoen. Vlt likyttmst.
4. Puhdista ja tarkista tiiviste ja kiinnit kaikki polttoaine- ja
muiden siliiden tulpat huolella.
5. Pyyhi pois likkynyt polttoaine. Siirry 9 metrin phn
tyttpaikasta ennen moottorin kynnistmist.
HUOMAUTUS: On normaalia, ett moottorista tulee savua
sen ensimmisen kytn aikana ja sen jlkeen.

Moottorin pysyttminen

Moottoriljyll on suuri vaikutus moottorin suorituskykyyn


ja kestoon. Suosittelemme SAE 10W-30 yleiskyttn
kaikissa lmptiloissa. Kyt aina 4-sykli moottoriljy, joka
tytt tai ylitt vaatimukset API-luokitus SJ.

TUOTTEEN LIIKUTTAMINEN
Katso kuvaa 6.

Moottoriljyn lisminen:
1. Sijoita ruohonleikkuri tasaiselle pinnalle ja varmista,
ett ljytulpan/mittatikun ympristn on puhdas.
2. Irrota ljypullon korkki ja tiiviste.
3. Avaa ljy korkki / mittatikku kiertmll sit 90 astetta
vastapivn. Irrota ljyn tytttulppa/mittatikku.
4. Lis ljy hitaasti. Tyt mittatikun Full-viivaan
saakka. l ylityt.
HUOMAUTUS: Kun tarkistat ljyntason, tynn mittatikku
ljyntyttaukkoon mutta l ruuvaa sit kiinni.

HR
SL
SK
BG

Moottorin kynnistminen
1. Paina pumppauspalloa 3 kertaa.
HUOMAUTUS: Tt vaihetta ei tavallisesti tarvita, kun
kynnistetn moottoria jota on jo kytetty muutaman
minuutin.
2. Pid tehovivun alas kahvaa vasten.
3. Nykise kynnistimen kahvasta siten, ett moottori
kynnistyy. Vapauta kynnistysnaru hitaasti, jotta se ei
palaudu voimalla.
HUOMAUTUS: Esitytt voidaan joutua toistamaan
kylmll sll. Lmpimll sll liiallinen esitytt voi
kastella moottorin, jolloin se ei kynnisty. Jos moottori
kastuu, odota muutama minuutti ennen kuin yritt
kynnist sit lk toista esitytt.

MOOTTORILJYN LISMINEN/TARKISTAMINEN
Katso kuvaa 5.

HUOMAUTUS:
Puhdistusaineettomat
ja
kaksitahtimoottoriljyt vahingoittavat moottoria, eik niit
tule kytt.

ET

l koskaan kynnist tai kyt moottoria suljetussa


tai huonosti tuuletetussa tilassa; pakokaasujen
hengittminen voi tappaa.

Sammuta laite vapauttamalla kaasuvipu.

Liikkuminen moottorin voimalla: Pid turvakahvaa


painettuna vasten aisaa ja ved samalla vetotoiminnon
sankaa hitaasti kohti aisaa. Vapauta itse kuljettamaan
takuita lopettaa neliveto.

Manuaalisesti kuljettamaan: Pid virtakytkint vipu. l


kytke itse kuljettamaan takuita.
HUOMAUTUS: Ruohonleikkuri alkaa liikkua, kun
vetotoiminto kytkeytyy.

TERN KORKEUDEN STMINEN


Katso kuvaa 7.
Ruohonleikkurin leikkuukorkeus on asetettu matalaksi
kuljetuksen ajaksi. Sd leikkuukorkeus nurmikolle

121

UK

Suomi
parhaiten sopivaksi ennen ensimmist kyttkertaa.
Nurmikon tulee tavallisesti olla pituudeltaan 38-51 mm
viilein kuukausina ja 51-70 mm kuumina kuukausina.

RINTEESS TOIMIMINEN
Katso kuvaa 10.

Rinteet ovat merkittv syy tasapainon menettmiseen


ja kaatumiseen, joka saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen. Rinteess toimiminen vaatii erityist
varovaisuutta. Jos sinua huolestuttaa rinteess, l
leikkaa sit. Oman turvallisuutesi vuoksi, l yrit
leikata rinteit, joiden kaltevuussuhde on yli 15 astetta.
Valmistaja suosittelee, ett et kyt vetvi pyri
liikkuessasi rinteess.

Leikkaa ruoho rinteiss poikittain eik koskaan yls


alas. Ole erityisen varovainen vaihtaessasi suuntaa
rinteess.

Vlt koloja, uria, kivi, piilossa olevia esteit ja


mykkyj, joihin saatat kompastua. Korkeassa
nurmikossa saattaa olla piilossa esteit. Poista kaikki
esteet kuten kivet, kepit, ja muut esineet, joihin saatat
kompastua tai jotka voivat sinkoutua terst.

Seiso aina tukevasti. Kompastuminen ja kaatuminen


saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Jos
tunnet menettvsi tasapainon, vapauta kaasuvipu
vlittmsti.

l leikkaa ruohoa jyrknteiden, ojien tai pengerten


vierest, jossa saatat menett jalansijan tai
tasapainosi.

Tern korkeuden stminen

Pysyt ruohonleikkuri ja odota, ett ter pyshtyy


tysin.

Nosta ter siirtmll korkeudenstvipua leikkurin


takaosaa kohti.

Laske ter siirtmll korkeudenstvipua leikkurin


etuosaa kohti.

AISAN KORKEUDEN JA KULMAN ST


Katso kuvaa 8.
Kahvan korkeutta voidaan st helposti kyttjlle
sopivaksi.
Kahvan korkeuden st:

Avaa pikakiinnitysnuppi.

Tynn pikakahvaa ulos ja sd korkeus sopivaksi.

Asenna
pikakiinnitin
pikakiinnitysnuppi.

Toista kahvan toisella puolella.

paikalleen.

Kirist

Aisan kulman st:

Vapauta alemmat pikakiinnittimet.

Muuta aisan kulma halutuksi. Varmista, ett alemman


aisan lukkosokka on tynnetty kannattimen aukkoon.
HUOMAUTUS: Tuotteessa on 3-asentoinen aisan
kulman sttoiminto.

Asenna alemmat pikakiinnittimet paikalleen.

LEIKKUUVINKKEJ

Varmista, ett nurmikolla ei ole kivi, tikkuja, lankoja


tai muita vierasesineit, jotka voisivat vioittaa
ruohonleikkurin teri tai moottoria. Tmn kaltaiset
esteet saattavat vahingossa sinkoutua leikkurista mihin
tahansa suuntaan ja aiheuttaa leikkurin kyttjn ja
muiden henkiliden vakaviin loukkaantumisiin.

Paras suorituskyky saadaan lyhentmll ruohoa aina


enintn kolmasosalla.

Pitk ruohoa leikatessasi, kulje hitaammin ja tehosta


nin leikkuuta ja ruohon poistumista leikkurista.

l leikkaa mrk ruohoa, se tarkkuu leikkurin


pohjaan ja est ruohon saantia skkiin ja poistumista
leikkurista.

Uusi tai paksu ruoho voi edellytt kapeampaa


leikkuualuetta tai suurempaa leikkuukorkeutta.

Puhdista leikkurin pohjasta ruoho, lehdet, lika ja kaikki


muu sinne kertynyt jokaisen kyttkerran jlkeen.

122

RUOHONKERIMEN TYHJENTMINEN
Katso kuvaa 11.
1. Pysyt ruohonleikkuri ja odota, ett ter pyshtyy
tysin.
2. Nosta taka poistoaukko
3. Ota ruohonkerint kiinni sen kahvasta ja nosta se irti
ruohonleikkurista.
4. Tyhjenn skki.
5. Nosta takapoistoluukku ja asenna ruohonkerin
paikoilleen.
VAROITUS
Ole erittin varovainen nostaessasi ja kallistaessasi
laitetta huoltoa, puhdistusta, varastointia tai kuljetusta
varten. Ter on terv; vaikka moottori olisi sammuksissa,
tert voivat silti liikkua. Pid kaikki ruumiinosat poissa
tern tielt tern ollessa paljaana.

HUOLTO
VAROITUS
Kun olet vapauttanut tehovivun, snnllisesti tarkistaa,
jos ter pyshtyy 3 sekunnissa.

Suomi

EN
FR
DE
ES

VAROITUS
Jos tuotetta ei ole huollettu asianmukaisesti, elinkaari
tuotteen voidaan vhent, ja sisnrakennettu
turvaominaisuudet eivt ehk toimi oikein, mik lis
mahdollisuuksia vakavia vammoja. Pid tuote aina
hyvss kunnossa.

7. Knn vesi pois plt.


8. Tarkista ruohonleikkurin rungon alapuolen puhtaus ja
toista puhdistus tarvittaessa.
VOITELU

NL
PT
DA

Kaikki tmn tuotteen laakerit on voideltu siten, ett niit ei


tarvitse voidella uudelleen koko tuotteen kyttin aikana,
mikli tuotetta kytetn normaaliolosuhteissa. Tten
kyttjn ei tarvitse huolehtia laakereiden voitelemisesta.

VAROITUS
Sammuta tuote, anna tern pyshty tysin ja irrota
sytytystulpan johto sytytystulpasta ennen huoltoa.
Muutoin seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen.

IT

SV
FI
NO
RU
PL

VAROITUS

CS

Kyt suojaksineit ja/tai kri tern ymprille kangasta


huoltaessasi ter. Tern koskettaminen voi aiheuttaa
vakavan vamman.

VAROITUS

HU
RO
LV
LT

Tuotteen huollossa tulee kytt ainoastaan valtuutettuja


varaosia. Muunlaisten varaosien kytt voi osoittautua
vaaralliseksi ja vaurioittaa tuotetta.

LEIKKUUTERN VAIHTAMINEN
Katso kuvaa 12.

ET

Kun teet stj, varo ansaan sormia liikkuvien terien ja


kiinteiden osien tuotteen.

SL

YLEISHUOLTO

Parhaat tulokset saadaan, kun ter pidetn tervn.


Vaihda taittunut tai vioittunut ter vlittmsti.

BG

Voit tehd tss kyttoppaassa kuvattuja stj ja


korjauksia. Jos laite vaatii muuta huoltoa, ota yhteys
valtuutettuun huoltopisteeseen.

l puhdista muoviosia liuottimilla. Suurin osa


muoveista ei sied markkinoilla olevia mrttyj
liuotteita, jotka vahingoittavat niit. Poista lika, ply,
ljy, rasva tms. puhtailla rievuilla.

Varmista aina, ett ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni,


jotta leikkuri olisi aina turvallinen ja kyttvalmis.

Poista ruoho- ja lehtikerymt moottorista ja sen


kannesta sek niiden ymprilt. Pyyhi leikkuri silloin
tllin puhtaaksi kuivalla rtill. l kyt vett.

Tarkasta usaein ruohon kerysskin tila ja mahdollinen


kuluminen ja vaurioituminen.
VAROITUS

l koskaan pst jarrunesteit, bensiini, ljytuotteita,


lpisevi ljyj tms. kosketuksiin muoviosien kanssa.
Kemikaalit voivat vioittaa, heikent ja tuhota muovia,
mik saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.
RUOHONLEIKKURIN RUNGON ALAPUOLEN PUHDISTAMINEN
1. Nosta ruohonleikkuri ylasentoon.
2. Kytke naaraspuolinen vesiletkun liitin (ei mukana)
ruohonleikkurin rungon urosliitntn.
3. Knn vesi plle.
4. Kynnist ruohonleikkuri ja kyt tysill kierroksilla
mutta l kytke vetokahvaa.
5. Kyt moottoria paikoillaan noin 30 sekuntia.
6. Sammuta moottori.

HR

VAROITUS
Kyt vain ruohonleikkurin valmistajan hyvksymi
vaihtoteri. Muun kuin ruohonleikkurin valmistajan
hyvksymn tern kytt on vaarallista ja voi aiheuttaa
vakavan loukkaantumisen, vaurioittaa ruohonleikkuria ja
mittid takuun.

VAROITUS
Tyhjenn polttoaine ennen ruohonleikkurin kallistamista
tern vaihtamiseksi.
1. Pysyt moottori ja irrota sytytystulpan kaapeli. Anna
tern pyshty tysin.
2. Aseta
ruohonleikkuri
kyljelleen
(ilmansuodatin
ylspin).
3. Tynn puupala tern ja leikkurin vliin siten, ett ter
ei pse pyrimn.
Asentaminen: Katso kuvaa 12a.
Irrottaminen: Katso kuvaa 12b.
HUOMAUTUS: l kiilaa puupalaa tern ja
muovisuojuksen vliin.
4. Lysenn tern pulttia kntmll sit vastapivn
16 mm:n hylsyavaimella (ei kuulu toimitukseen)
katsottuna ruohonleikkurin alapuolelta.
5. Irrota terpultti, jousialuslevyn, ja ter.
6. Aseta uusi ter akseliin. Varmista, ett olet asentanut
sen siten, ett kaarevat pt ovat leikkuri eik maata
kohti.
7. Asenna jousialuslevy ja tern pultti paikalleen akselille.
Krist pultti sormin kiertmll sit mytpivn
ruohonleikkurirn alta katsottuna.

123

SK

UK

Suomi
HUOMAUTUS: Varmista, ett kaikki osat ovat samassa
jrjestyksess kuin alunperin.
8. Kirist tern pulttia kiertmll sit momenttiavaimella
(ei mukana), jotta pultti tulee oikealle kireydelle.
9. Tern pultin suositeltu kiristysmomentti on 40 - 45 Nm.
HUOMAUTUS: l kirist teri; vaihda ne uusiin. Tert
on tasapainotettava kunnolla, jotta en eivt vioitu tai
aiheuta loukkaantumista.
ILMANSUODATTIMEN PUHDISTAMINEN
Katso kuvaa 13.
Jotta laite toimisi asianmukaisesti ja mahdollisimman
kauan, pid ilmansuodatin puhtaana.
1. Irrota ilmansuodattimen suoja painamalla salpaa
samalla, kun vedt suojan irti.
2. Irrota
ilmansuodatin
ja
puhdista
lmpimll
saippuavedell. Huuhtele ja anna kuivua tysin.
3. Levit ohut kerros moottoriljy ilmansuodattimeen ja
purista se ulos imukykyisell liinalla tai paperilla.
4. Asenna ilmansuodatin ilmansuodattimen kantaa.
5. Asenna ja kirist ilmansuodattimen suojus.
HUOMAUTUS: Laite toimii parhaiten, jos suodatin
vaihdetaan kerran vuodessa.
POLTTOAINESILIN KORKKI
VAROITUS
Vuotava polttoainesilin korkki merkitsee tulipalon
vaaraa, ja se on vaihdettava vlittmsti.
Polttoainesilin korkissa on huoltovapaa suodatin ja
sulkuventtiili. Tukkeutunut polttoainesilin korkki heikent
moottorin suorituskyky. Jos suorituskyky paranee
polttoainesilin korkin ollessa lysll, sulkuventtiili voi
olla viallinen tai tukossa. Asenna polttoainesilin korkki
tarvittaessa.
MOOTTORILJYN VAIHTAMINEN
Katso kuvaa 14.
Tarkista, ett polttoainesili on tysin tyhj, ennen kuin
knnt laitteen ympri; muutoin polttoainetta vuotaa ulos.
Moottoriljy tulee vaihtaa aina 25 kytttunnin vlein.
Vaihda moottoriljy sen ollessa lmmint mutta ei kuumaa.
Nin ljy valuu nopeammin ja tydellisemmin.
1. Irrota ljyn tytttulppa/mittatikku.
2. Knn ruohonleikkuri kyljelleen ja anna ljyn valua
ljyntyttaukosta hyvksyttyyn astiaan.
3. Knn ruohonleikkuri pystyyn ja tyt ljyll
noudattaen kappaleen ljyn lisminen/tarkistaminen
ohjeita.
HUOMAUTUS: Kytetty ljy tulee vied hyvksyttyyn
ksittelykeskukseen. Listietoja saa ljyn paikalliselta
jlleenmyyjlt.
TYTYTYSTULPAN HUOLTO
Katso kuvaa 15.

124

Sytytystulpan vlyksen on oltava oikea ja puhdas, jotta


moottori toimisi asianmukaisesti. Tarkistaminen:
1. Irrota sytytystulpan suojus.
2. Puhdista lika sytytystulpan kannan ymprilt.
3. Irrota sytytystulppa 13/16 in.:n sytytystulppahylsyll (ei
mukana).
4. Tarkista sytytystulppa vaurioiden varalta ja puhdista
se tersharjalla ennen asentamista. Jos eristys on
haljennut tai lohkeillut, vaihda sytytystulppa.
HUOMAUTUS: Kun vaihdat sytytystulpan, kyt
suositeltua F7RTC-sytytystulppaa.
5. Mittaa sytytystulpan vlys. Oikea vlys on 0.71 mm
0.79 mm. Voit suurentaa vlyst taivuttamalla
maadoituselektrodia (ylemp elektrodia) varoen. Voit
pienent vlyst naputtamalla maadoituselektrodia
varoen kovaan pintaan.
6. Aseta sytytystulppa paikoilleen; kierr ksin estksesi
sen joutumisen vrille kierteille.
7. Kirist avaimella puristaaksesi vlilevy. Jos
sytytystulppa on uusi, kierr 1/2 kierrosta puristaaksesi
vlilevy oikean mrn. Jos kytt vanhaa
sytytystulppaa, kierr 1/8 1/4 kierrosta puristaaksesi
vlilevy oikean mrn.
HUOMAUTUS: Virheellisesti kiristetty sytytystulppa
ylikuumenee ja saattaa vioittaa moottoria.
8. Asenna sytytystulpan kenk.
VETOPYRSTN HUOLTO
Katso kuvaa 16.
Jotta pyrt pyrisivt hyvin, ne tulisi puhdistaa ennen
leikkurin varastoimista.
1. Irrota plykapseli.
2. Irrota mutteri ja pyr ja aseta ne syrjn.
3. Poista plysuoja, jousialuslevy, levy, tapit ja rattaat.
Pyyhi osat ja akselin p puhtaiksi kuivalla rtill. Mikli
tarpeen, alkoholia voi kytt poistamaan pinttyneen
lian.
VAROITUS
l voitele pyrn osia. Voitelu voi aiheuttaa pyrn osat
eponnistua kytn aikana, mik voi johtaa tuotteen
vaurioita ja / tai vakavia henkilvahinkoja kyttjlle.
4. Asenna rattaat takaisin paikoilleen niin, ett nuolet
osoittavat leikkurin etuosaa kohti. Asenna tapit, levy,
jousialuslevy ja plysuoja takaisin paikoilleen.
HUOMAUTUS: Varmista, ett vasen ratas ja oikea
ratas ovat oikeilla paikoillaan.
5. Aseta pyr ja ruuvi takaisin paikoilleen. Kirist mutteri.
6. Asenna plykapseli paikalleen.
RENKAIDEN ASENTAMINEN
Katso kuvaa 17.

Suomi

EN
FR
DE
ES

VAROITUS
Kyt vain ruohonleikkurin valmistajan hyvksymi
vaihtopyri. Muiden kun ruohonleikkurin valmistajan
hyvksymien pyrien kytt on vaarallista ja voi
aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.
1. Pysyt moottori ja irrota sytytystulpan kaapeli. Anna
tern pyshty tysin.
2. Irrota plykapseli.
3. Irrota mutteri pyrn akselista ja irrota pyr.
4. Asenna uusi pyr ja kiinnit mutteri tiukasti.

Vapauta alempi pikakiinnike.

Taita
alempaa
aisaa
eteenpin
aisan
asennuskannattimien reunojen ohi ja varmista, ett
kannatin tukee aisaa, koska muussa tapauksessa
ilmansuodatin voi vaurioitua.

Jos kytt polttoainetta stabilointiainetta, seuraa


stabilointiaine valmistajan ohjeita list stabilointiainetta
bensiinin polttoainetankki. Kyt moottoria vhintn
10 minuuttia lisyksen jlkeen stabilointiaine jotta
stabilointiaine saavuttaa kaasuttimen.

Sulje alempi pikalukitsimet ja anna kiinnike


tukea kahvasta ja varmista, ettet taivuta tai taita
ohjauskaapelit.

Kun moottori on pyshtynyt, anna tern pyshty tysin


ja irrota sytytystulpan kaapeli.

Knn ruohonleikkuri kyljelleen (kaasutin ylspin) ja


poista ruoholeikkuujtteet, jotka ovat kerntyneet sen
alapuolelle.

Puhdista ruohonleikkurin rungon alapuoli.

Pyyhi ruohonleikkuri puhtaaksi kuivalla liinalla.

Varmista, ett ruuvit, mutterit, kiinnikkeet ym. Ovat


tiukasti kiinni.

Tarkista liikkuvien osien kunto. Huolla vioittuneet osat


ja korvaa puuttuvat osat uusilla.

Silyt ruohonleikkuria hyvin tuuletetussa tilassa, joka


on puhdas, kuiva ja poissa lasten ulottuvilta.

l varastoi leikkuria syvyttvien aineiden, kuten


lannoiteiden ja vuorisuolan, lhelle.

Irrota kynnistysnaru ohjaimesta ja anna sen vetyty


takaisin moottoriin.

Irrota ruohonkerj.

Vapauta ylempi pikalukitsimet ylemmn kahvan ja taita


ylemmn kahvan alas.

SV
FI
NO

PL
CS

Tyhjenn polttoainesili kyttmll moottoria, kunnes


se pyshtyy. Tyhjenn ljy noudattamalla ljynvaihtoohjeita.

LV

Kiinnit laite siten, ett se ei pse liikkumaan tai


kaatumaan, jotta vltyt loukkaantumisilta ja vaurioilta.

HR

HU
RO

LT
ET

SL
SK
BG
UK

Kahvan laskeminen ennen varastointia:


Katso kuvaa 18.

DA

Pysyt laite, irrota sytytystulpan kaapeli ja odota,


kunnes ter pyshtyy tysin, ja anna sen jhty. Anna
moottorin jhty.

l
silyt
tuotetta
bensiini
silin
sisll
rakennuksessa, jossa hyryt voivat sytty liekist tai
kipinst.
Jos ei kytet bensiinin lisainetta, anna moottorin
kyd, kunnes tuote on tysin pois bensiinin.

PT

VAROITUS

NL

RU

KULJETUS

TUOTTEEN VARASTOINTI
30 piv tai enemmn

IT

125

Suomi
Polttoainesekoituksen mr
Ennen
jokaista
kytt
Tarkista moottoriljy

3 kuukauden tai 6 kuukauden tai


50 kytttunnin 100 kytttunnin
pst
pst

12 kuukauden tai
300 kytttunnin
pst

Moottoriljyn vaihtaminen
Tarkista ilmansuodatin

1 kuukauden
tai 20 kytttunnin pst

Puhdista ilmansuodatin

Ilmansuodatin vaihtaminen

Vaihda polttoainesuodatin

Tarkista/sd sytytystulpat

Sytytystulpan vaihtaminen

Tarkista/sd tyhjkyntinopeus

Tarkista/sd venttiilin
vlys*

Tarkista polttoainesili
ja suodatin*

Tarkista polttoaineletku

Tarkista, ettei laitteessa


ole kuluneita tai vaurioituneita osia.

Tarkista kaikki alkavat


lukitus ja teho vipu
toiminnan suhteen

Tarkista, onko ter


pyshtyy 3 sekunnin

kuluessa vapauttamalla
tehovivun
* Ainoastaan valtuutettu huolto saa suorittaa nm toimenpiteet.
HUOMAUTUS:

Huolto tulee suorittaa snnllisemmin kun tuotetta kytetn plyisell alueella.

20160223v2

Kun moottori on ylittnyt taulukon maksimiluvut, huolto tulee yh suorittaa tss mainituin aikavlein tai kytttuntivlein.

126

Suomi

EN
FR
DE
ES
IT

VIANHAKU

NL

Ongelma

Mahdollinen syy

PT

Ratkaisu

DA

Kahva ei ole
oikeassa
asennossa.

Ruohonleikkuri ei
kynnisty.

Kahva on asetettu vrin.

SV

Varmista, ett tappi alemman kahvan napsahtaa


oikeaan asentoon.

FI
NO

Pikaliitoskoukku nupit ei kiristetty.

Kirist kahva pikalukitus nupit.

Ei kipin.

Kyt kipin testaaja tarkistaa oikea sytytystulppa


toiminta.

Ei polttoainetta.

Tyt ruohonleikkuri polttoaineella. Jos ruohonleikkuri ei


kynnisty, ota yhteys jlleenmyyjn huoltoon.

RU
PL
CS
HU

Odota 15 minuuttia ja kokeile uudestaan kynnist


ruohonleikkuri. l esityt ennen kynnistyst.

Kynnistysnarua vet kovempaa nyt


kuin silloin, kun uutta.

Ota yhteys huoltoon.

Ruoho on pitk, leikkuri ja ter


laahautuvat paksua ruohoa
leikatessa tai leikkuukorkeus o liian
matala.

Nosta leikkuukorkeutta.

Pyrkokoonpano on puhdistettava.

Puhdista pyrkokoonpano.

Ter on eptasapainossa.

Vaihda ter.

Taipunut moottorin akseli.

Sammuta moottori, irrota sytytystulpan kaapeli


sytytystulpasta ja tarkista vaurioiden varalta. Korjauta
ptevss huoltoliikkeess ennen kuin kynnistt
leikkurin uudelleen.

Ruohonleikkuri
ei silppua
asianmukaisesti.

Mrt ruoholeikkuujtteet tarttuvat


ruohonleikkurin alapuolelle.

Anna ruohon kuivua ennen leikkuuta. Puhdista


ruohonleikkurin rungon alapuoli.

Ruohonleikkuri
ei pussita ruohoa
asianmukaisesti.

Leikkuukorkeus on asetettu liian


matalaksi.

Nosta leikkuukorkeutta.

Ruohonleikkuri
trisee korkeimmilla
nopeuksilla.

LV
LT

Moottorissa on liikaa polttoainetta.

Ruohonleikkuria on
vaikea tynt.

RO

ET
HR
SL
SK
BG
UK

127

Norsk
Sikkerhet, ytelser og driftssikkerhet er gitt topp prioritet i
konstruksjonen av din bensindrevet gressklipper.

TILTENKT BRUK
Dette produktet er ment for klipping av plener i private
haver. Kniven skal rotere tilnrmelsesvis parallelt med
underlaget den kjres over. Alle fire hjul skal ha kontakt
med underlaget ved klipping. Det er en fotgjengers
marsjhastighet bak gressklipperen.
Gressklipperen m aldri brukes med hjulene hevet over
bakken, den m ikke trekkes eller bli ridd p. Den skal ikke
brukes til annet enn klippe plener i private hager.

GENERELLE SIKKERHETSREGLER
ADVARSEL

advarsler (rop eller alarmer). Brukeren m vre


ekstra oppmerksom med hensyn til hva som skjer p
arbeidsomrdet.

Bruk av lignende utstyr i nrheten ker faren for bde


hrselskade og muligheten for at andre kommer inn i
din arbeidssone.

Pass p at du str trygt, spesielt i skrninger. Ha god


fotfeste og ballanse til enhver tid. Ikke len deg for langt.
Hvis du lener deg for langt, kan du miste balansen.

G, du m aldri lpe mens du arbeider med maskinen.

Klipp gresset p tvers av skrninger, aldri opp og ned.


Vr meget forsiktig nr du skifter retning i en skrning.

Ikke klipp gress i nrheten av fallmuligheter, grfter,


kraftige helninger eller jordvoller. Drlig fotfeste kan
fre til at du sklir og faller.

Planlegg klipperuten din slik at du unngr at avklippet


gress kastes ut p veier, offentlige fortau, tilskuere og
lignende. Unng sprute kutt mot en vegg eller annet
for dette kan fre til at gjenstander spretter tilbake mot
operatren.

For minke faren for personskade, er det viktig at du


leser og forstr anvisningene i denne bruksanvisningen.

ADVARSEL
Du m ikke ta i bruk denne gressklipperen fr du har
lest nye gjennom og forsttt alle sikkerhetsadvarsler og
anvisninger osv. i denne bruksanvisningen. Unnlatelse
av flge dette kan forrsake ulykker som brann,
elektrisk stt og/eller alvorlige personskade.
PERSONLIG SIKKERHET

Gressklipperen er i stand til amputere ben og


armer og kan kaste opp gjenstander. Dersom
sikkerhetsanvisningene ikke flges, kan det ha alvorlige
personskader eller dden til flge.
Du m aldri la barn, personer med redusert fysisk,
sensorisk eller mental kapasitet eller mangel p
erfaring og kunnskap eller personer som ikke kjenner
disse instruksene, bruke produktet. Lokale forskrifter
kan begrense en alder av operatren. Barn m ha riktig
tilsyn for sikre at de ikke leker med produktet.

ARBEIDSOMGIVELSER

Hold alle tilskuere (spesielt barn og dyr) minst 15 m


vekke fra arbeidsomrdet. Stopp maskinen dersom
noen gr inn p omrdet der maskinen brukes.

Ikke bruk i drlig lys. Operatren m ha klar sikt over


arbeidsfeltet for identifisere potensielle farer.

Ikke bruk elektrisk verkty i eksplosive atmosfrer,


der det finnes brennbare vsker, gasser eller stv.
Elektrisk verkty skaper gnister som kan antenne stv
eller gasser.

Gjenstander som blir truffet av kuttebladene kan fre


til alvorlig personskade. Inspiser grundig omrdet
der gressklipperen skal brukes og fjern ale steiner,
pinner, metallbiter, strltrd, bein, leker og andre
fremmedlegemer.

Ikke bruk verktyet i fuktige og vte omgivelser eller


nr det regner.

Husk at operatren eller brukeren er ansvarlig for uhell


og farer som andre personer og deres eiendom fr
pfrt.

Tragiske uhell kan oppst dersom operatren ikke er


oppmerksom p barn i nrheten. Barn tiltrekkes ofte av
slikt redskap og gressklipping. Du m aldri g ut i fra at
barn forblir p det stedet der du s dem sist.

Kontroller fr hver bruk at alle styreenheter og


sikkerhetsanordninger fungerer som de skal. Ikke bruk
dette produktet hvis "av" knappen ikke stanser motoren.

Vr oppmerksom, se hva du driver med og bruk sunn


fornuft nr du bruker gressklipperen. Ikke bruk et slikt
verkty dersom du er trtt eller pvirket av narkotika,
alkohol eller medisiner. Tap av konsentrasjon nr
maskinen brukes kan fre til alvorlig personskade.

Bruk lange tykke bukser, langermet genser, sklisikre


sko og hansker. Ikke bruk lstsittende klr, kortbukser,
sandaler eller g barfot nr du bruker gressklipperen.

Hold barn unna arbeidsomrde og under nye tilsyn av


en voksenperson som ikke bruker produktet.

Benytt alltid hrselsvern og sikkehetsbriller ved bruk av


maskinen. Bruk ansiktsmaske ved stv.

Vr spesielt oppmerksom p blindsoner, busker, trr


eller andre ting som kan blokkere sikten i forhold til
barn.

Bruk av hrselsvern reduserer muligheten for hre

Hold arbeidsomrdet rent. Uryddige og drlig opplyste


omrder frer lett til ulykker.

128

Norsk

EN
FR
DE
ES

GRESSKLIPPER SIKKERHETSADVARSLER

Fr gressklipperen tas i bruk m det foretas en visuell


inspeksjon for fastsl at kniv, knivbolt og klippesett
ikke er slitt eller skadet. Sjekk produktet fr hver bruk,
og ofte under drift.

Flg produsentens anvisninger for riktig bruk og


installasjon av tilbehr. Bruk kun tilbehr som har blitt
godkjent av produsenten.

Ikke bruk motoren i lukkede rom nr det kan samles


opp farlige CO-gasser.

Skift slitte og/eller skadede kniver og bolter i sett for


ivareta balansen.

Det er ikke tillatt endre grunninnstillingene p motoren


eller kjre motoren for fort.

Kontroller all mutter, bolter og skruer med jevne


mellomrom at de er skrudd fast for sikre at utstyret er
i driftssikker stand.

Ikke bikk gressklipperen nr du starter motoren eller


mens motoren er i gang. Dette blotter bladet og ker
faren for at noe kan bli slengt opp av rotasjonen.

Sjekk gressoppsamleren ofte for slitasje, hull eller


annen skade. Det kan ellers medfre at ting blir slengt
ut mot operatren.

Ikke start motore


utladingspningen.

Stans motoren, koble fra tennpluggkabelen og vent


inntil bladene har stanset helt og motoren har kjlt ned
i flgende tilfeller:
nr du forlater gressklipperen uten tilsyn
fr rensing av en blokkering eller utkastingsrennen
fr kontroll, rensing og arbeider p produktet
etter at du har kjrt p en gjenstand; sjekk enheten
for skader og utfr ndvendige reparasjoner fr du
starter og bruker maskinen igjen.
fr du tmmer gressoppsamleren
fr du fyller bensin

Skift ut slitte eller delagte deler fr du tar i bruk


produktet.

Bruk aldri gressklipperen hvis strmspaken ikke


stopper motoren nr den slippes.

Ikke bruk produktet uten at gressoppsamleren eller vakt


av selvlukkende utflod pning p plass.

Bruk ikke produktet nr det er fare for lynnedslag.

Ikke press maskinen. Den vil gjre jobben bedre og


tryggere med den hastigheten den er konstruert for.

Ikke overbelast gressklipperen. Klipping av langt og tykt


gress kan fre til at motorhastigheten synker eller at
strmtilfrselen avbrytes. Nr det klippes hyt og tykt
gress vil heving av klippehyden for det frste klippet
redusere belastningen p gressklipperen. Se justering
av knivhyden.

Stopp kniven nr du krysser et gruslagt omrde.

Ikke dra produktet bakover kun hvis det absolutt er


ndvendig. Hvis du m rygge klipperen ut fra en vegg
eller en hindring, se ned og bak deg for unng
snuble og dernest trekke klipperen over fttene dine.

Stopp kniven dersom gressklipperen m vippes opp


ved kryssing av omrder utenfor gressplenen, og nr
gressklipperen skal transporteres til og fra et omrde
som skal klippes.

Ikke bruk maskinen med defekte beskyttelser eller


skjold, eller uten at sikkerhetsinnretninger, for
eksempel avvisere og/eller oppsamlingspose for gress,
er p plass.

Start motoren forsiktig i samsvar med instruksene og


hold hender og ftter unna kuttesonen. Hold deg alltid
unna utladingspningen.

Du m aldri lfte eller bre en gressklipper mens


motoren gr.

Unng hull, hjulspor, humper, steiner og andre skjulte


gjenstander. Ujevnt underlang kan fre til at man sklir
og fallulykker.

Nr gressklipperen ikke er i bruk, skal den lagres p


et godt ventilert, trt og avlst sted utenfor barns
rekkevidde.

dersom

du

str

foran

hvis produktet starter vibrere unormalt (sjekk


omgende)
inspiser for skader
erstatt eller reparer enhver skadet del
undersk og stram alle lse deler

Flg disse trinnene dersom klipperen treffer et


fremmedlegeme:
Stopp motoren og trekk ut tennpluggkabelen.
Kontroller gressklipperen grundig for eventuelle
skader.
Reparer ev. skader fr du starter gressklipperen og
fortsetter med arbeidet.

Tillatt motoren kjle ned fr du lagrer den p et lukket


rom.

For redusere faren for brann m stydemper,


motor og bensintank holdes ren for gress, blader og
overdrevne mengder fett.

Hvis drivstofftanken skal tmmes, m det skje utendrs.

Stans motoren og koble fra startwiren og vent til


bladene har stanset helt fr du gjr justeringer, forlater
produktet uten tilsyn, bytter ut tilbehr, transporterer
eller lagrer gressklipperen. Slike forebyggende
sikkerhetstiltak reduserer risikoen for utilsiktet start av
det elektriske verktyet.

Denne maskinen er meget styfull og kan fre til varige


hrselskader dersom man ikke bruker hrselvern for
begrense eksponeringen og flger anvisningen om
bruke hrselvern.

129

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Norsk
VEDLIKEHOLD

Service skal utfres av et kvalifisert serviceverksted.


Service og vedlikehold som utfres av ukvalifiserte
personer kan fre til personskade eller feil p produktet.

For service av maskinen, bruk kun produsentens


originale reservedeler. Bruk av deler som ikke er
originale kan fre til personskade eller feil p produktet.

MERK: Foreta bare de oppgavene som er nevnt i denne


manualen. For service skal produktet leveres til et autorisert
serviceverksted.
Ta vare p denne manualen for fremtidige referanser. Les
dem regelmessig og brukt for instruere andre brukere.
Hvis du lner noen dette verktyet, la dem ogs f lne
bruksanvisningen.

SYMBOLER
Noen av flgende symboler kan bli brukt i tilknytning til
dette produktet. Vennligst studer dem og lr hva de betyr.
Korrekt tolkning av disse symbolene vil gjre det mulig
betjene produktet bedre og tryggere.
Forholdsregler som gjelder din
sikkerhet.
For redusere faren for personskade
m brukeren ha lest og forsttt
bruksanvisningen fr produktet tas i
bruk.
Hold alle kroppsdeler og klr klare av
belter eller andre bevegelige deler.
For unng skader, holde seg borte fra
bevegelige deler til alle tider.
Hold arbeidsomrdet fritt for ledninger
og kabler. unnlate gjre det kan
fre til alvorlig personskade.

Fare! Hold hender og ftter p


avstand.

Du kan bare foreta justeringer og


reparasjoner som er beskrevet i denne
brukermanualen. For andre typer
reparasjoner m maskinen leveres til et
autorisert verksted.
Hold hendene vekke fra kniven.
Fare for rikosjettering. Hold andre
mennesker p minst 15 meters
avstand.
For redusere faren for skade p
person, unng kontakt med enhver
varm overflate.

130

Ikke ryk og hold deg vekke fra pne


flammer og gnister.
Klipp gresset nr fangeren er tom
Stopp gressklippingen nr fangeren
er full.
Ikke berr de varme metalloverflatene.
Vr oppmerksom p skarpe blader.
Bladet vil fortsette rotere etter at
maskinen er sltt av. Fjern kontakten til
tennpluggen fr du utfrer vedlikehold
p produktet.
Lsne tanklokket forsiktig.
Hell drivstoffet forsiktig i tanken.
Trykk choken hardt 3 ganger.
Hold strm spaken ned mot hndtaket.
Dra i startwiren inntil motoren gr.
Klipp gresset p tvers av skrninger,
aldri opp og ned.
Fjern objekter som kan kastes ut av
den roterende klippekniven.
Hold tilskuere p trygg avstand fra
produktet.
Drivstoff og dets gasser er ekstremt
brennbare og eksplosive.
Drivstoff og dets gasser er ekstremt
brennbare og eksplosive. Brann
eller eksplosjon kan fre til alvorlige
brannskader eller dd.
Bruk blyfri bensin til biler med et
oktantall p 87 ([R+M]/2) eller mer.
Bruk SAE 30 eller 10W-30 API-SJ olje.
Dette verktyet overholder samtlige
standarder i det EU-landet det er
kjpt i.

Norsk

EN
FR
DE
ES

EurAsian Konformitetstegn

Ukrainsk merke for konformitet

IT

ADVARSEL
Hvis man bruker verktyet for lenge av gangen, kan det
fre til eller forverre allerede eksisterende personskade.
Nr du bruker et verkty over en lenger tidsperiode,
husk ta regelmessige pauser.

NL
PT
DA
SV
FI

Hold nede strm spaken.


Frigjr driftsbylen for stanse
gressklipperen.

96

Garantert lydeffektniv er 96 dB.

NO

ADVARSEL
For unng alvorlig personskade, ikke gjr forsk p
bruke dette produktet fr du har lest grundig gjennom og
forsttt brukermanualen. Om du ikke forstr advarslene
og anvisningene I brukermanualen, ikke bruk dette
produktet. Kontakt Ryobi kundeservice for hjelp.

RU
PL
CS
HU
RO
LV

Stans produktet.

GJENVRENDE RISIKO
Selv om utstyret brukes som beskrevet er det ikke
mulig unng enhver gjenvrende risiko. Flgende
faresituasjoner kan oppst ved bruk, og operatren m
legge spesielt vekt p unng flgende:

Personskade p grunn av vibrasjon. Bruk alltid riktig


verkty til jobben, bruk hndtakene og begrens
arbeidstiden og eksponeringen.

Eksponering for sty kan gi hrselsskader. Bruk


hrselvern og begrens eksponeringen.

Personskader pga. kontakt med bladet

Skade som flge av hageavfall som kastes gjennom


luften

FAREREDUKSJON
Det foreligger rapporter om at vibrasjoner fra hndholdt
verkty for enkelte personer kan bidra til en tilstand som
kalles Raynauds Syndrome. Symptomene kan omfatte
flelseslshet og gjre fingrene bleke, vanligvis synlig
ved eksponering til lave temperaturer. Arvelige faktorer,
eksponering mot lave temperaturer og fuktighet, diett,
ryking og arbeidspraksis blir alle ansett for kunne bidra
til utvikle disse symptomene. Brukeren kan iverksette
tiltak for mulig redusere virkningene av vibrasjonene:

LT

BESKRIVELSE

ET

Se fig. 1.
1. Starthndtak
2. Avviser for sideutkast
3. Tennpluggkammer
4. Lokk til drivstofftank
5. Oljelokk/peilepinne
6. Lyddemper
7. Hydeinnstiller
8. Hurtigkobling
9. Driftsbylen
10. Hndtak
11. Wirefringsknott
12. Tmmeluke
13. Gressoppsamler
14. Lsepinne
15. Luftfilter
16. Selvgingsbylen
17. Mull-plugg
18. Nagler
19. Dr for sideutkast
20. Kroker p sideutkastavviser
21. Drpning for sideutkast

HR
SL
SK
BG
UK

MONTERING
OPPAKKING
Dette produktet krever montering.

Hold kroppen din varm i kaldt vr. Bruk hansker og


hold hender og hndledd varme ved bruk av produktet.

Inspiser innholdet grundig og pse at det ikke har


oppsttt skader under transporten.

Etter hver arbeidsperiode br det utfres velser for


ke blodsirkulasjonen.

Om noen deler er skadet eller mangler ikke bruk dette


produktet fr det er reparert eller erstattet.

Ta ofte pauser fra arbeidet som utfres. Begrens


mengden av eksponering pr. dag.

Hvis du opplever noen av symptomene p denne tilstanden


m du yeblikkelig avbryte arbeidet og oppske en lege
med disse symptomene.

ADVARSEL
Om noen deler er skadet eller mangler ikke bruk dette
produktet fr det er reparert eller erstattet. Bruk av dette
produktet med skadede eller manglende deler kan fre
til alvorlig personskade.

131

Norsk
ADVARSEL
Ikke forsk modifisere dette produktet eller Alle slike
forandringer eller modifikasjoner er feil. Hvilken som
helst forandring eller modifikasjon eller feilaktig bruk
kan resultere i farlige forhold som leder til mulig alvorlig
personskade.

ADVARSEL
Produktsikkerhetssystemer eller funksjoner skal ikke
tuklet med eller deaktivert.

ADVARSEL
Du m aldri feste eller justere tilleggsutstyr mens
produktet gr. Unnlatelse av stanse motoren kan fre
til alvorlig personskade.

ADVARSEL
Kople alltid ut tennpluggens ledning nr du monterer
deler.

ADVARSEL
Bruk aldri gressklipperen uten korrekt sikkerhetsutstyr
i orden og p plass. Bruk aldri klipperen dersom
sikkerhetsenheter er defekte. Dersom produktet brukes
med defekte eller manglende deler kan det fre til
alvorlige personskader.
MONTERING AV HNDTAK
Se fig. 2.
1. Sett hndtakene i riktig bruksposisjon og stram
hndtakknottene for sikre. Pass p at lsepinnen p
det nedre hndtaket sitter i hullet p braketten.
2. Sett hurtigutlsningsfestene p plass, og fest ved
stramme til hurtigutlsningsknottene.
MERK: Unng at ledninger klemmes eller blokkeres.
3. Aseta kynnistysnaru kahvan ohjaimeen.
4. Monter gressoppsamleren.
INSTALLERING AV MULL-PLUGGEN (FOR MULL-KLIPPING AV GRESSET)
Se fig. 3.
MERK: Nr du bruker en gressboks skal hverken
sideutkastavvisere eller mull-pluggen monteres.
1. Lft og hold pen den bakre utkastdren.
2. Ta tak i mull-pluggens hndtak og sett den inn med en
svak vinkel som vist.
3. Skyv mull-pluggen forsvarlig p plass.
4. Senk den bakre utkastdren.

132

SAMMENSETNING AV GRESSOPPSAMLEREN
1. Skyv plastklipsene over metallrammen.
2. Sett de resterende delene til gressoppsamleren p
plass.
INSTALLERING AV GRESSBOKSEN (FOR UTKAST
BAKOVER OG I OPPSAMLINGSPOSEN)
Se fig. 4.
MERK: Nr gressoppsamleren brukes m hverken
sideutkastet eller finhakkingspluggen installeres. Dessuten,
pse at utkastdren p siden er betryggende lukket.
1. Lft opp bakre tmmedeksel.
2. Lft oppsamleren etter hndtaket, og plasser det under
bakdekselet slik at krokene p rammen av oppsamleren
sitter p den hengslede stangen p bakdekselet.
3. Ls ut bakdren. Nr krokene p oppsamleren er p
plass, vil de ligge trygt p bakdekselets hengselstang.
4. Kontroller at bakdekselet er godt festet p oppsamleren.
Pass p at det ikke er noen avstand mellom bakdekselet
og oppfangeren.
INSTALLER SIDEUTKASTAVVISEREN (FOR BRUK AV
GRESSKLIPPEREN MED SIDEUTKAST)
Se fig. 9.
MERK: Nr gressklipperen kjres med sideutkast m
ikke gressoppsamleren monteres. Mull-pluggen m forbli
installert.
1. Lft dren for sideutkastet.
2. Tilpass krokene p avviseren med hengselakslen p
undersiden av dren.
3. Senk avviseren inntil krokene er festet p
hengselstangen til mull-dren.
4. Ls ut avviseren og dren for sideutkast.

BETJENING
BRENNSTOFF OG FYLLING
ADVARSEL
Vis forsiktighet ved behandling av drivstoff; det er meget
brannfarlig.

Bruk nylig blandet brennstoff.

Drivstoff oppbevares kun i beholdere som er ment for


slikt bruk.

Fylling av brennstoff m alltid foreg utendrs. Du m


ikke inhalere brennstoffdampene. Ikke ryk og hold deg
vekke fra pne flammer og gnister.

Ikke la bensin eller olje f kontakt med huden din.

Hold bensin og olje vekke fra ynene. Hvis bensin


eller olje kommer i kontakt med ynene, vask dem
umiddelbart i rikelige mengder rennende vann. Hvis
ynene fremdeles er irritert, m du yeblikkelig
oppske en lege.

Norsk

EN
FR
DE
ES

Trk opp slt bensin umiddelbart.

FYLLE TANKEN
Se fig. 5.

For sjekke motorolje:

IT

Sjekk at gressklipperen str p et plant sted og at


omrde rundt oljelokket/peilepinnen er rent.

NL

Fjern oljefyllingslokket/peilepinnen. Trk av og sett


peilepinnen inn i pfyllingshullet, men uten skru fast.

DA

Ta ut oljelokket/peilepinnen igjen og sjekk oljenivet.


Hvis det ikke er nok olje i oljetanken, fyll p olje til
korrekt niv er ndd.

FI

ADVARSEL
Sl alltid av motoren fr du fyller brennstoff. La motor
og eksosanlegg kjle seg ned fr etterfylling av drivstoff.
Du m aldri fjerne tanklokket eller fylle drivstoff mens
motoren er i gang eller fortsatt varm. Fjern deg minst 9
meter (30 fot) fra det stedet der du fylte brennstoff fr du
starter motoren. Du m ikke ryke. ikke flge denne
advarselen kan fre til alvorlig personskade.
ADVARSEL
Ikke overfyll. Fyll drivstofftanken til 25 mm under toppen
av brennstoff halsen. Etter drivstoffylling, ikke tipp
gressklipperen mer enn 25 grader idet dette kan fre til
drivstofflekkasjer og risiko for brann, etc.
1. Rengjr overflaten rundt tanklokket for unng rusk i
brennstoffet.
2. Lsne lokket p brennstofftanken forsiktig for slippe
ut evt. overtrykk, og at brennstoffet lekker ut ved lokket.
Sett fra deg lokket p et rent underlag.
3. Hell drivstoffet forsiktig i tanken. Unng sl.
4. Rengjr og sjekk pakningen, skru s godt p igjen alle
drivstoff- og tanklokk.
5. Trk opp alt brennstoffsl. G minst 9 m unna
pfyllingsstedet for driftstoff fr du starter motoren.
MERK: Det er normalt at det kommer ryk fra motoren
under og etter frste gangs bruk.

RU

HU
RO

Ikke start eller kjr motoren i rom uten god ventilasjon;


innnding av eksosgasser kan drepe.

LV
LT
ET

Starte motoren
1. Trykk p primerballongen 3 ganger.
MERK: Dette trinnet er vanligvis ikke ndvendig
dersom man starter en motor som allerede har vrt i
gang noen minutter.
2. Hold strmspaken bar ned mot hndtaket.
3. Dra starterhndtaket inntil motoren starter. Slipp sakte
opp starterwiren slik at wiren ikke smekker tilbake.
MERK: Det kan vre behov for gjenta
chokeprosedyren hvis vret er kaldere. I varmt vr
kan for mye choke fre til drukning og motoren vil ikke
starte. Hvis du drukner motoren, vent i noen minutter
fr du prver starte igjen og da m du ikke bruke
choken p nytt.
Stoppe motoren

Motorolje er meget viktig for motorens ytelse og levetid.


Generelt anbefales til alle temperaturer SAE 10W-30.
Bruk alltid en 4-takts motorolje som oppfyller eller overgr
kravene til API klassifisering SJ.

KJRE PRODUKTET
Se fig. 6.

5. Installere og sikre oljelokket / peilepinnen ved vri den


90 grader med klokken.

NO

CS

ADVARSEL

For fylle p motorolje:


1. Sjekk at gressklipperen str p et plant sted og at
omrde rundt oljelokket/peilepinnen er rent.
2. Fjern lokket og forseglingen fra oljekannen.
3. pne oljelokket / peilepinnen ved vri den 90 grader
mot klokken. Fjern oljefyllingslokket/peilepinnen.
4. Hell sakte i oljen. Fyll til "Full"-streken p peilepinnen.
Ikke overfyll.
MERK: Nr du sjekker oljenivet, sett peilepinnen inn i
oljepfyllingspningen, men ikke skru den fast.

SV

PL

STARTE/STANSE KLIPPEREN
Se fig. 5.

ETTERFYLLE/SJEKK MOTOROLJE
Se fig. 5.

MERK: Tensidfri 2-taktsmotorolje vil skade motoren og br


ikke brukes.

PT

Frigjr driftsbylen for stanse gressklipperen.

For selvgende drift: Hold gasshndtaket inne mens


du sakte trekker fremdriftsstangen mot hndtaket. Slipp
selvfremdrifts kausjon for stoppe hjulet stasjonen.

drive manuelt: Hold nede strm spaken. Ikke


engasjere selvfremdrifts kausjon.
MERK:
Produktet
begynner

kjre
nr
fremdriftsstangen er koblet inn.

STILLE BLADHYDEN
Se fig. 7.
Ved forsendelse blir hjulene p gressklipperen stilt p en
lav klippehyde. Fr du tar i bruk gressklipperen for frste
dag, br du justere kuttehyden slik at den passer dine
behov. En gjennomsnittlig plen skal vre mellom 38 mm
og 50 mm i kjlige mneder og mellom 50 mm og 76 mm
i varme mneder.

133

HR
SL
SK
BG
UK

Norsk
For justere knivhyden

Stans gressklipperen og vent til bladet har stanset helt.

For ke bladhyden, ta justeringsspaken og flytt den


mot gressklipperens bakdel.

For senke bladhyden, ta justeringsspaken og flytt


den mot gressklipperens front.

miste fotfeste der fallulykker kan fre til alvorlige


personskader. Ved bruk i skrninger m man vre
spesielt oppmerksom. Dersom du fler deg utrygg i en
skrning, br du ikke gjre gressklippingen der. For din
egen sikkerhet, ikke prv klippe gress p skrninger
med en helling strre enn 15 grader. Produsenten
anbefaler at man ikke bruker kjrehjulet nr man klipper
i skrninger.

STILLE INN HNDTAKETS HYDE OG VINKEL


Se fig. 8.

Klipp gresset p tvers av skrninger, aldri opp og ned.


Vr meget forsiktig nr du skifter retning i en skrning.

Hyde p hndtakene justeres enkelt slik at det passer


operatren.

Se opp for hull, hjulspor, humper, steiner og andre


skjulte gjenstander som kan fre til snubling og fall.
Fjern alle gjenstander som steiner, trr, grener osv.
som du kan snuble i eller som bladene kan slenge opp
i luften.

Srg alltid for godt fotfeste. Fallulykker kan fre til


alvorlige personskader. Slipp driftsbylen umiddelbart
dersom du fler at du er i ferd med tape balansen.

Du m ikke klippe gresset nr stup, grfter eller


vannkanter, du kan miste balansen eller fotfeste.

Justering av hndtakets hyde:

Fjern hurtigutlsningsknotten.

Skyv ut hurtigutlsningsspaken, og juster hyden til


den andre pningen.

Sett hurtigutlsningsfestet p plass igjen. Stram til


hurtigutlsningsknotten.

Gjenta p andre siden av hndtaket.

Justere hndtakets vinkel:

Slipp de nedre hurtigutlsningsfestene.

Endre hndtakets vinkelen etter eget nske. Pass p


at lsepinnen p det nedre hndtaket sitter i hullet p
braketten.
MERK: Produktet har en 3-punkts vinkeljustering for
hndtaket.

Sett de nedre hurtigutlsningsfestene p plass igjen.

GRESSKLIPPINGSRD

Pse at det ikke er steiner, pinner, ledninger og


andre gjenstander p gressplenen som kan skade
gressklipperens blader eller motoren. Slike gjenstander
kan bli slengt opp fra klipperen i enhver retning og
forrsake alvorlige personskader p bde operatr og
tilskuere.

For beste resultat, kutt alltid en tredjedel eller mindre av


gressets totale hyde.

Nr du kutter hyt gress, senk hastigheten p gange for


f en mer effektiv klipping og riktig utslipp av klippet
gress.

Ikke klipp vtt gress, det vil feste seg til undersiden av
lokket og hindre at gresset samles opp i bagen eller
sprutes ut riktig.

Nytt eller tykt gress kan kreve strre klippehyde.

Undersiden p gressklipperen skal rengjres etter hvert


bruk for fjerne gresskutt, blader, smuss og annet som
har samlet seg.

BRUK P SKRNING
Se fig. 10.

I skrninger er hovedproblemet at man lett kan

134

TMME GRESSOPPSAMLEREN
Se fig. 11.
1. Stans gressklipperen og vent til bladet har stanset helt.
2. Lft opp bakre tmmedeksel.
3. Ta tak hndtaket p gressoppsamleren og lft den for
ta den ut av gressklipperen.
4. Tm ut oppsamlet gress.
5. Lft tmmeluken og sett p plass gressoppsamleren.
ADVARSEL
Vr meget forsiktig nr du lfter eller velter maskinen p
siden for vedlikehold, rengjring, lagring eller transport.
Bladet er skarpt. Til tross for at motoren er av, kan
bladene fortsatt beveges. Hold alle kroppsdeler unna
bladet nr bladet ligger pent.

VEDLIKEHOLD
ADVARSEL
Etter slippe strmspaken, jevnlig undersker om
bladet stopper i 3 sekunder.

ADVARSEL
Hvis produktet ikke er vedlikeholdt p riktig mte, kan
levetiden p produktet bli redusert, og innebygde
sikkerhetsfunksjoner vil kanskje ikke fungere korrekt, og
dermed ke potensialet for alvorlige skader. Srg for at
produktet alltid er i god stand.

Norsk

EN
FR
DE
ES

ADVARSEL
Fr du utfrer vedlikehold, stans maskinen og vent til
bladene har stanset helt, koble fra tennpluggkabelen for
tennpluggen. ikke flge denne advarselen kan fre til
alvorlig personskade.

SMRING

IT

Alle lager i dette produktet er smurt med tilstrekkelig


mengde finere smring for holde livslengden ved normalt
bruk. Derfor er det ikke behov for ytterligere smring av
lager.

Bruk kun originale reservedeler tilsvarende dem som


skiftes ved service- og vedlikeholdsarbeider. Bruk av
deler som ikke er originale kan fre til personskade eller
feil p produktet.

PT
DA
SV
FI

ADVARSEL
ADVARSEL

NL

NO

Beskytt alltid hendene ved bruke arbeidshansker og


/ eller rull filler rund kuttebladets kanter nr vedlikehold
utfres. Kontakt med kniven kan fre til alvorlig
personskade.

RU
PL
CS
HU
RO

GENERELT VEDLIKEHOLD
Du kan foreta justeringer og reparasjoner som er beskrevet
i denne brukermanualen. For andre reparasjoner, ta
kontakt med et autorisert serviceverksted.

Unng bruk av lsemidler nr du rengjr plastdelene. De


fleste plastikkstoffene vil bli skadet dersom forskjellige
tilgjengelige lsemiddel brukes p gressklipperen. Bruk
rene kluter til fjerne skitt, stv, olje og fett, etc.

Kontroller all mutter, bolter og skruer med jevne


mellomrom at de er skrudd fast for sikre at klipperen
er i driftssikker stand.

Fjern alt oppsamlet gress og lv p og rundt motoren


og motordekselet. Trk over klipperen av og til med en
tr klut. Ikke bruk vann.

Kontroller gressoppsamleren ofte for slitasje eller elde.


ADVARSEL

Ikke p noe tidspunkt m du la bremsevske, bensin,


petroleumsbaserte produkter, rustopplsende oljer og
lignende komme i kontakt med plastdelene. Kjemikaliene
kan skade, svekke eller delegge plast, som i sin tur kan
fre til alvorlig personskade.
RENGJRING AV UNDERSIDEN AV GRESSKLIPPERDEKSLET
1. Hev gressklipperen til full hyde.
2. Forbind en slangetilkobling med innvendige gjenger
(flger ikke med) til slangetilkoblingen med utvendige
gjenger p klipperdekslet.
3. Sl p vannforsyningen.
4. Start gressklippermotoren og kjr p fullt turtall men
aktiver ikke selvgingsbylen.
5. Kjr motoren p stedet i ca. 30 sekunder.
6. Sl av motoren.
7. Sl av vannforsyningen.
8. Inspiser undersiden av gressklipperdekslet for se
om det er rent, og gjenta rengjringsprosessen om
nskelig.

SKIFTE KUTTEBLADET
Se fig. 12.

LV
LT

Ved justering vre forsiktig med fange fingrene mellom


bevegelige kniver og de faste delene av produktet.

ET

For beste resultat, m gressklipperbladene holdes skarpe.


Skift ut byde eller skadde blader omgende.

SL

HR

SK
BG

ADVARSEL

UK

Skift
ut
kun
med
blader
godkjent
av
gressklipperprodusenten. Bruk av blader ikke godkjent
av produsenten til gressklipperen er farlig og kan fre til
alvorlige personskader, skader p gressklipperen og vil
gjre garantien ugyldig.

ADVARSEL
Tm ut drivstoffet fr du tipper opp gressklipperen for
erstatte kniven.
1. Stopp motoren og trekk ut tennpluggkabelen. Srg for
at kniven har stoppet helt.
2. Legg produktet p siden, med luftfilter vendt opp.
3. Klem et trestykke mellom bladet og gressklipperdekselet
for hindre at bladet snurrer rundt.
Montering: Se fig. 12a.
Fjerning: Se fig. 12b.
MERK: Ikke kil treklossen mellom bladet og
plastdekselet.
4. Bruk en 16 mm sokkel (ikke inkludert) , lsne p bladets
bolt ved skru bolten mot klokken sett fra undersiden
av gressklipperen.
5. Fjern knivbolten, fjrskive, og blad.
6. Sett et nytt blad p akselen. Kontroller at bladet er satt
p med de buede endene oppover mot gressklipperens
deksel og ikke ned mot bakken.
7. Sett fjrskiven og bolten p plass igjen p skaftet. Skru
hndfast bolten ved skru den med klokken sett fra
undersiden av gressklipperen.
MERK: Vi anbefaler ikke at du sliper bladene, men
dersom du gjr det, m bladet avbalanseres fr du
setter det tilbake p plass.

135

Norsk
8. Bruk momentnkkel (ikke inkludert) p bolten for s
sikre at bolten er skrudd godt fast.
9. Anbefalt tiltrekking for bladboltene er 40 - 45 Nm.
MERK: Ikke kvess bladene, er de ikke skarpe, skiftes
de ut med nye. Blader m vre i balanse for unng
skade og personskade.
REINGJRE LUFTFILTERET
Se fig. 13.
For tilfredsstillende ytelser og lang levetid, hold luftfilteret
rent.
1. Fjern luftfilterdekslet ved skyve ned sperrehaken
mens du forsiktig trekker ut dekslet.
2. Fjern luftfilteret og rengjr det med varmt spevann.
Skyll og la det trke helt.
3. Pfr et tynt lag med motorolje p luftfilteret, klem det
s ut ved bruke en sugende klut eller trkepapir.
4. Sett tilbake luftfilteret p luftfiltersokkelen.
5. Sett p igjen luftfilterdekselet og fest.
MERK: For oppn best ytelse skal luftfilteret byttes
en gang i ret.
LOKK TIL DRIVSTOFFTANK
ADVARSEL
Et tanklokk som lekker representerer brannfare og m
skiftes umiddelbart.
Tanklokket inneholder et ikke utskiftbart filter og en
kontrollventil. Et tett drivstofflokk vil fre til drlig
motorytelse. Dersom ytelsen bedrer seg nr man lsner
p drivstofflokket, sjekk ventilen, den kan vre defekt eller
tett. Erstatt om ndvendig tanklokket.
SKIFTE AV MOTOROLJE
Se fig. 14.
Sjekk at drivstofftanken er helt tom fr du tipper
gressklipperen p siden, ellers kan drivstoff lekke ut.
Motorolje skal skiftes etter 25 driftstimer. Skift olje mens
motoroljen fortsatt er lunken, men ikke varm. Slik vil oljen
tappes raskt og fullstendig.
1. Fjern oljefyllingslokket/peilepinnen.
2. Velt gressklipperen p siden og la oljen renne av
gjennom oljepfyllingshullet i en godkjent beholder.
3. Sett gressklipperen opp igjen og fyll p ny olje i henhold
til anvisningene i kapittelet om Pfylling/sjekk av olje.
MERK: Brukt olje m avhendes p en godkjent
avfallsstasjon for olje. Spr din lokale oljeforhandler for
mer informasjon.
VEDLIKEHOLD AV TENNPLUGGEN
Se fig. 15.
Tennpluggen m vre med riktig avstand og ikke tettet
med smuss for kunne sikre riktig motordrift. For sjekke:
1. Fjern tennpluggdekslet.

136

2. Fjern eventuell smuss rund basisen p tennpluggen.


3. Fjern tennpluggen ved hjelp av en 13/16 in.
tennpluggsokkel (ikke inkludert).
4. Sjekk tennpluggen for skader og rengjr med en
stlbrste fr du monterer den igjen. Hvis isolasjonen
har sprekker eller deler har knekt av, m tennpluggen
skiftes.
MERK: Bruk den anbefalte F7RTC-tennpluggen nr
tennpluggen m skiftes.
5. Ml tennpluggpningen. Riktig pning er 0.71 mm 0.79 mm. For ke pningen, hvis ndvendig, by
forsiktig jordet (vre) elektrode. For minske pningen,
bank lett den jordede elektroden mot en hard overflate.
6. Sett tennpluggen tilbake; tre inn for hnd for hindre
kryssing.
7. Stram med en nkkel for trykke sammen skivene.
Hvis tennpluggen er ny, bruk 1/2 dreining for presse
sammen skivene passende. Hvis du gjenbruker den
gamle tennpluggen, bruk 1/8 til 1/4 dreining for riktig
stramming av skivene.
MERK: Feil stramming av tennpluggen frer til at den
blir meget varm, og det kan skade motoren.
8. Monter tennpluggkammer.
VEDLIKEHOLD AV DRIVGIRET
Se fig. 16.
For en jevn drift av hjulene skal hjulenheten rengjres fr
lagring.
1. Fjern navkoppen.
2. Fjern mutter og hjul og sett til siden.
3. Fjern stvdekselet, o-ringen, skiven, pinnen og
hjulgiret. Fjern all smuss fra disse delene og enden p
drivakselen ved trke over med en tr klut. Ved behov
kan alkohol brukes til fjerne godt sittende smuss.
ADVARSEL
Du m ikke smre noen av hjuledelene. Smring kan
fre til at hjul komponenter til mislykkes under bruk,
noe som kan fre til skade p produktet og / eller alvorlig
personskade p operatren i.
4. Sett p plass igjen hjulgiret med pilene pekende
mot fronten av gressklipperen. Reinstallere pins,
vaskemaskin, e-ring, og stvdeksel.
MERK: Pass p at venstre og hyre tannhjul er p riktig
plass.
5. Sett p plass hjul og mutter. Stram mutter godt.
6. Sett hjulkapselen tilbake p plass.
SETT TILBAKE HJULENE
Se fig. 17.

Norsk

EN
FR
DE
ES

ADVARSEL
Bruk kun reservehjul godkjent av produsenten
til gressklipperen. Bruk av hjul ikke godkjent av
produsenten til gressklipperen er farlig og kan fre til
alvorlige personskader.
1. Stopp motoren og trekk ut tennpluggkabelen. Srg for
at kniven har stoppet helt.
2. Fjern navkoppen.
3. Fjern mutteren p hjulakselen, fjern s hjulet.
4. Skift ut med nytt hjul og sett p sammen med mutteren
og stram.
LAGRING AV PRODUKTET
30 dager eller mer

Hvis du bruker en drivstoffstabilisator, flger


stabilisatoren produsentens anvisninger for legge
stabilisator til bensinen i drivstofftanken. Motoren kjres
i minst 10 minutter etter tilsetning av stabilisator til
tillate at stabilisatoren for komme fram til forgasseren.

Frigjr det nedre hurtigutlsningsfestet.

Fold det nedre hndtaket sammen forbi kantene p


hndtakets monteringsbraketter. Pass p braketten
sttter hndtaket. Ellers kan luftfilteret bli skadet.

IT

Lukk den nedre rask Fester og la braketten sttte


hndtaket, og pass p s du ikke byer eller knekk
kontrollkabler.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU

TRANSPORT

Stans motoren, koble fra tennpluggkabelen og vent


inntil bladene har stanset helt og motoren har kjlt ned.
La maskinen bli avkjlt.

Tm drivstofftanken ved la motoren g til den stanser.


Tm oljen ved flge instruksene for oljeskift.

Ved transport m du sikre maskinen mot at den flytter


seg eller kan falle ned for hindre personskader eller
skader p maskinen.

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

ADVARSEL
Ikke oppbevar produktet med bensin p tanken i en
bygning hvor ryk kan n en pen flamme eller gnist.

Hvis du ikke bruker en drivstoffstabilisator, la motoren


g inntil produktet er helt tom for bensin.

Nr motoren har stanset, vent til bladene har stanset


helt og koble fra tennpluggkabel.

Legg gressklipperen p siden (med forgasseren opp)


og rens ut gressrester som har samlet seg opp p
undersiden av gressklipperen.

Rengjr undersiden av gressklipperdekslet.

Trk over gressklipperen med en trr klut.

Sjekk alle mutter, bolter, skruer, fester osv. at de er godt


skrudd fast.

Sjekk bevegelige deler om de er skadet, brukket og slitt.


Gi klipperen til reparasjon ved skadde og manglende
deler.

Lagre gressklipperen i et godt ventilert sted som er rent,


trt og utenfor barns rekkevidde.

Gressklipperen m ikke st nr korrosive materialer


som gjdsel eller saltstein.

For senke hndtaket fr lagring:


Se fig. 18.

Fjern starterwiren fra skinnen og la den trekke inn i


motoren.

Ta av oppsamleren.

Slipp de vre quick release festene i vre hndtaket og


brett det vre hndtaket ned.

137

Norsk
Vedligeholdelsesoversigt
Fr hvert
brug
Kontrollr motorolie

Efter 3 mneder
eller 50 timers
drift

Efter 6 mneder
eller 100 timers
drift

Efter 12 mneder
eller 300 timers
drift

Skift af motorolie
Kontrollr luft filter

Efter 1 mned
eller 20 timers
drift

Rens luftfilteret

Skift Luft filter

Skift ut drivstoffilteret

Kontrollr/justr tndrr

Udskiftning af tndrr

Kontrollr/justr tomgangshastighed

Kontrollr/justr ventilspillerum*

Rens brndstoftank og
-filter*

Kontrollr brndstofslange

Kontroller for slitte eller


delagte deler

Sjekk alle begynner interlock og makt spaken for


riktig funksjonalitet

Sjekk om bladet stopper

innen 3 sekunder etter at


du slipper strm spaken
* Disse punkter m kun udfres p et autoriseret servicecenter.
BEMRK:

Vedlikehold skal utfres oftere dersom produktet brukes i stvete omrder.

20160223v2

Dersom motoren har gtt over de maksimale frister oppgitt i tabellen, skal vedlikehold allikevel settes i intervallene som
oppgitt i tid eller timer.

138

Norsk

EN
FR
DE
ES
IT

FEILSKING

NL

Problem

Mulig rsak

PT

Lsning

DA

Hndtak i feil
posisjon.

Hndtak satt i feil posisjon.

Sjekk for vre sikker p at pin av det nedre hndtaket


knakk i riktig posisjon.

SV
FI
NO

Gressklipperen
starter ikke.

Quick-release knotter ikke strammet.

Stram hndtere quick-release knotter.

Ingen gnist.

Bruk gnisttester for sjekke for riktig tennplugg drift.

Tom for drivstoff.

Fyll gressklipperen med drivstoff. Hvis gressklipperen


fortsatt ikke starter, ta kontakt med et serviceverksted.

RU
PL
CS
HU

Motoren ble druknet.

Vent i 15 minutter og start motoren igjen. Ikke gi choke


fr du prver starte.

Startsnoren trekker hardere n enn


da den var ny.

Ta kontakt med et serviceverksted.

Hyt gress, klipperens bakdel og


blad drar seg i tungt gress eller
kuttehyde for lav.

Hev klippehyden.

Hjulenheten m renses.

Rengjr hjulenheten.

Bladet er ute av balanse.

Erstatt kniven.

Byd motoraksel.

For stanse motoren, koble tennpluggkabelen fra


tennpluggen, sjekk for skader. Lever hos et autorisert
verksted for reparasjon fr restart.

Gressklipperen
mullklipper ikke
korrekt.

Vtt gress har festet seg til


undersiden av gressklipperdekslet.

Vent til gresset har trket fr du starter klipping.


Rengjr undersiden av gressklipperdekslet.

Gressklipperen
fyller ikke
gressposen korrekt.

Klippehyden er satt for lavt.

Hev klippehyden.

Gressklipperen er
tung skyve.

Klipperen vibrerer
ved hy hastighet.

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

139


. ,
, ,
.

.


.
,
.
.

.

,
.

.

,
, .
, ,
.


.
, .



( ).

.

,
.
. .
.

, .

, .

.

, ,
.

.

,
, ,
. . ,
,

.

,
.

,

, , ..,
.
, ,
, /
.

,
,
.

.

,
, ,
,
.
. ,
.

, , ,

140

(
) 15
. ,
- .

.

.


, ,
,
.
,
.

EN

FR
DE
ES

, ,
.
,
, ,
, , , ,
.

,
.

,
- .

. ,
, , .

,
.


.
,
.

.

.


,
.

.


,
.

, , ,
, ,
,
, .


, .

.

,

.

PT
DA
SV
FI

, ,
.

LV


.
,
,
.

ET

,
,
,

.




, , /
.


. ,
.

, ,
, .

, , , ,
.

.

,
-, ,
- .

, .

,
.

NL

.


.

,
. .
.

,
,
.

,
, , ,
.

IT

141

NO
RU
PL
CS
HU
RO

LT

HR
SL
SK
BG
UK

,
.

,
,
, :
;
;
,
;

;



;
;

. ,



.

, .

(
).

, ,


, :

.

.
,
,
,
.

,
, .

,
.


, ,
,
,
.

.

,

,
,
.

142

, .

.

. ,
, ,
.

.



.
, .

.
,
.





.

-
.
,

.

.

.

!
.

EN
FR
DE
ES


,

.

.
.

,

.


.

.

.
15
.


.


.


87 ([R+M]/2)
.



,
.
,

.

SAE 30 10W-30
APISJ .


.

.


.


.


.
,
.
,
.

SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR

UK

.
,
.

96

DA

BG

3
.

PT

SK

.
.

NL

SL



EC,
.


RU C-DE.AE61.B.04142

8/9/2020



109044 , , 3-

, 11

IT


96 .


,
.
,

143


, :

, .
,

.

,
.


,

(Raynauds Syndrome).
,
( ).
, ,
, ,
.
,
:

.
,
.

-

.

. . 1.
1.
2.
3.
4.
5. /

6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.


,
.

,
, .

.

.


,

.

, .

Ryobi.

144

,
, .


.

.
-

,
.

EN
FR
DE
ES

.

.


.

.

.

. . 2.
1.
,

.
,


.
2.
.
:
.
3.
.
4. .

( )
. . 3.
:

, .
1.
.
2.
,
.
3.
.
4. .


1.
.
2.

.
( )
. . 4.
:

. ,

.
1. .
2.
,

.
3. .

.
4.
.
.
( )
. . 9.
:

.
.
1. .
2.
.
3. ,
.
4.
.


; .

,
.

145

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK


. ,
.
,
.


. . 5.

.

.

,
.
9 ,
. .

.

.
25 .
,
25 ,

.
1.
.
2. ,

.
.
3. .
.
4. ,

.
5. .
9
.
:
.

/
. . 5.

.
SAE
10W-30. 4- ,

146


API SJ.
:
2- ,
.

1. , ,
/ .
2. .
3. / ,
90 .
/
4. . ,
Full () .
.
: ,
, .
5. / ,
90 .

, ,
/
.

/
,
.

/
.
,
.

/
. . 5.



;
.

1. 3 .
:
,
.
2. .
3. ,
. ,
.
: ,
.
,
.

EN
FR
DE
ES

, ,
,
.

IT

NL

. ,

.
:
.

PT

,
.


. . 6.


,

. ,
.
:
. .
:
.


. . 7.
,
.

,
.
38 51
51 70 .

,
.

,
,
.

,
,
.

,
,
.

,
,

.


,
, , ,
.


. . 10.

- ,
,
.
.
, .
,
15 .

.

, .

.

, , ,
, ,
.
.
, ,
.., ,
.

,
.
:

.
.

, , ,
,
.



.


. . 8.

SV
FI
NO
RU
PL

DA

147

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

.

. ,
,
.
, , ;
.

.
. . 11.
1. ,
.
2. .
3. ,
.
4. .
5.
.

.


.



, .

.

,

.
, , , ..
.


,
.


. ,
.
.


,
, .
, ,
.
,
.

,
,
3 .

,
,
,
,
.
.


,
.

.

148

, , ,
.. .

,
.

1. .
2. (
) .
3. .
4.
,
.
5.

30 .
6. .
7. .
8.
, , .

EN
FR
DE
ES

, ,

.

5. , , .
6. . ,
,
,
.
7.
.
,
.
: ,
,
.
8.

(
)
.
9.
40 - 45 .
:
, .

.


.
.


. . 13.

-


. ,
, .

,
-
.

.

. . 12.

,
.
,
,
,
.



.
1.
.
.
2. (
).
3.
,
.
. . 12a.
. . 12b.
:
.
4. 16 (
),
,
.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK


.
1. ,
.
2.
.
.
3.
,
.
4.
.
5. .
:


.

.

. ,
,
.
.

149



. . 14.


. . 16.

,
,
.

,
.
1. .
2. .
3. , e-, , ,
.
,
. , ,
.

25
. ,
, .
.
1. /
2.

.
3.

,
/ .
:
,
.

.

. . 15.


.
1. .
2. .
3. 13/16
in. ( ).
4.


.
, .
:
F7RTC.
5. . 0.71
- 0.79 .
,
() .

.
6. ,
.
7. , .
, 1/2 ,
.
1/8 1/4
.
:


.
8. .

150

.

,
/
.
4.
, .
, , e-,
.
:
.
5. .
.
6. .

. . 17.

,

.
1.
.
.
2. .
3. , .
4. ,
.

30

,
,

. , 10
,

EN
FR
DE
ES

. ,
.

,

.

,

.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO

,
,
.

RU
PL
CS

,

.

HU
RO

(
) ,
.

LV

HR

, , ,
, , .., .

, , .
.

,

.


, .

LT
ET

SL
SK
BG
UK

:
. . 18.


,
.
.


, ,
.

,
,
, .
.

151

3

50

6

100

12

300

1
20

20160223v2

* .
:
, .
, ,
- ,
.

152

EN
FR
DE
ES
IT

NL

PT

DA

SV

, ,
.

FI
NO

,
.

.
- ,
.

RO

15 ,
.

ET

RU
PL
CS
HU

LV
LT

HR
SL
SK

,
.

,
,
,
.

,
.

.

, .
.

,


.

BG
UK

153

5 .

/
,
.

5

.
( )
.

W17 Y2015, Y2015 -


.

.
.

W17

, 2015 .
!
.

01

05

09

14

18

22

27

02

06

10

15

19

23

28

32

37

41

45

50

03

07

11

16

20

24

29

33

38

42

46

51

04

08

12

17

21

25

30

34

39

43

47

52

05

09

13

18

22

26

31

35

40

44

48

53

14

154

27


31

36

40

44

49

2015

Polski

EN
FR
DE
ES

W przypadku tej benzynowa kosiarka do trawy zwrcono


szczegln uwag na zapewnienie bezpieczestwa,
wysokiej wydajnoci oraz niezawodnoci.

spowodowa powane obraenia ciaa.

PRZEZNACZENIE
Urzdzenie jest przeznaczone tylko i wycznie do
koszenia trawy na przydomowych trawnikach. Ostrze tnce
powinno obraca si mniej wicej rwnolegle do podoa,
nad ktrym przejeda. Podczas koszenia trawy wszystkie
cztery koa musz dotyka podoa. Jest to krok pieszego
za kosiark.
Nie wolno uywa kosiarki, gdy koa nie s na ziemi; nie
wolno take cign kosiarki i jedzi na niej. Naley
go uywa tylko i wycznie do koszenia trawy na
przydomowych trawnikach.

OGLNE ZASADY BEZPIECZESTWA

Cay czas podczas obsugi maszyny zakada rodki


ochrony suchu i okulary ochronne. W przypadku
duego zapylenia zakada mask na twarz.

Stosowanie rodkw ochrony suchu zmniejsza


syszalno ostrzee (alarmw, okrzykw). Naley
zwraca wiksz uwag na to, co dzieje si w miejscu
pracy.

OSTRZEENIE
Aby zmniejszy ryzyko zranienia, uytkownik musi
przeczyta i zrozumie podrcznik obsugi.

OSTRZEENIE
Nie wolno rozpoczyna pracy, jeeli nie zapoznano
si dokadnie i z penym zrozumieniem ze wszystkimi
instrukcjami i zasadami bezpieczestwa podanymi w
tym podrczniku. Nieprzestrzeganie przedstawionych
niej zalece mogoby pociagn za sob wypadki takie
jak poary, poraenia prdem elektrycznym i zranienie
osb.

IT

Zaoy grube, dugie spodnie, koszul/bluz z dugim


rkawem, buty przeciwpolizgowe i rkawice. Nie nosi
lunego ubrania, krtkich spodenek, sandaw oraz nie
chodzi boso.

Praca podobnych narzdzi w pobliu zwiksza ryzyko


urazu suchu oraz wtargnicia innej osoby na miejsce
pracy.
Zawsze naley pewnie sta na ziemi, szczeglnie przy
poruszaniu si na zboczach. Sta stabilnie, zachowujc
rwnowag. Nie siga zbyt daleko. Siganie zbyt
daleko grozi utrat rwnowagi.
Podczas pracy naley chodzi, nie wolno biega.

Pochye tereny naley kosi wzdu zbocza, nigdy do


gry i w d. Zachowa szczegln ostrono podczas
zmiany kierunku jazdy na pochyym terenie.

Nie kosi w pobliu spadkw, roww, zbyt stromych


zboczy lub nabrzey. Brak pewnego oparcia dla stp
grozi polizgiem i upadkiem.

Zaplanowa tras koszenia w taki sposb, aby unikn


wyrzucania materiau na drogi i chodniki publiczne,
osoby postronne itd. Naley rwnie unika wyrzucania
materiau w kierunku ciany lub przeszkody, ktra
moe spowodowa jego odbicie rykoszetem w kierunku
operatora.

BEZPIECZESTWO OSOBISTE

OTOCZENIE ROBOCZE

Niewaciwe uycie kosiarki grozi amputacj rk i


ng, a ponadto kosiarka moe wyrzuca spod siebie
rne przedmioty. Nieprzestrzeganie wszelkich zasad
bezpieczestwa grozi powanym zranieniem lub
mierci.

Trzyma wszystkie osoby postronne (szczeglnie


dzieci i zwierzta) w odlegoci przynajmniej 15 m od
miejsca pracy. Zatrzyma urzdzenie w przypadku
wtargnicia dowolnej osoby w obszar roboczy.

Nie wolno pozwala uywa tego produktu dzieciom


lub osobom o ograniczonych zdolnociach fizycznych,
sensorycznych lub umysowych ani osobom, ktre
nie przeczytay tych instrukcji. Przepisy lokalne mog
ogranicza dopuszczalny wiek operatora. Naley
dopilnowa, aby dzieci nie bawiy si produktem.

Nie pracowa w sabym owietleniu. Operator musi


dobrze widzie miejsce pracy, aby mc zidentyfikowa
potencjalne zagroenia.

Nie uywa urzdzenia w atmosferze wybuchowej,


np. w obecnoci atwopalnych cieczy, gazw i
pyw. Narzdzie moe wytwarza iskry, co moe
spowodowa zapon pyu lub oparw.

Obiekty uderzone przez tarcz tnc mog by


przyczyn powanego zranienia osb. Dokadnie
sprawdzi obszar, na ktrym bdzie uywane
urzdzenie i usun wszystkie kamienie, gazie,
przewody, koci, zabawki i inne przedmioty obcego
pochodzenia.

Nie uywa narzdzia na mokrej trawie lub podczas


deszczu.

Naley pamita, e operator lub uytkownik jest

Przed uyciem naley sprawdzi, czy wszystkie


przyrzdy sterowania oraz zabezpieczenia dziaaj
prawidowo. Nie naley uywa produktu, jeli
wycznik (off )nie umoliwia wyczenia silnika.

Zachowywa
skupienie,
uwanie
obserwowa
wykonywane czynnoci, stosowa zasady zdrowego
rozsdku podczas obsugi urzdzenia. Nie wolno
uywa kosiarki bdc zmczonym, pod wpywem
lekarstw, alkoholu lub rodkw odurzajcych.
Utrata koncentracji podczas pracy urzdzenia moe

PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK

NL

155

BG
UK

Polski
odpowiedzialny za spowodowanie wypadku
zagroenia bezpieczestwa osb i mienia.

lub

Moe doj do tragicznego wypadku, jeli operator nie


zauwaa obecnoci dzieci. Kosiarka i proces koszenia
czsto przyciga uwag dzieci. Nie wolno nigdy
zakada, e dzieci pozostaj tam, gdzie je ostatnio
widziano.

Nie naley cign produktu do tyu, chyba e jest to


absolutnie konieczne. Jeeli trzeba odsun urzdzenie
do tyu od ciany lub przeszkody, naley najpierw
spojrze w d i do tyu, aby unikn przewrcenia lub
najechania urzdzeniem na swoje stopy.

Zatrzyma ostrze (lub ostrza), jeeli urzdzenia musi


by przechylone do transportu, podczas przejedania
przez podoa nietrawiaste oraz podczas transportu
kosiarki do i z obszaru koszenia.

Naley zwrci uwag, aby dzieci nie znajdoway si na


miejscu pracy oraz aby przebyway pod czujn opiek
osoby dorosej, innej ni operator.

Zachowa szczegln ostrono zbliajc si do


naronikw, krzeww, drzew lub innych obiektw, ktre
mog przeszkodzi w zauwaeniu dziecka.

Nie wolno uywa urzdzenia z uszkodzonymi osonami


lub pokrywami lub bez elementw zabezpieczajcych
lub bez pojemnika na odpadki.

Miejsce pracy utrzymywa w czystoci. Obszary


zamiecone lub niewystarczajco owietlone mog by
przyczyn wypadku.

Ostronie wczy silnik zgodnie z instrukcj oraz


trzyma rce i nogi z daleka od obszaru koszenia.
Naley cay czas trzyma si z dala od otworw
wyrzutowych.

Nie wolno podnosi ani przenosi kosiarki przy


uruchomionym silniku.

Unika dziur, korzeni, ska, wybrzusze terenu i innych


ukrytych w trawie obiektw. Nierwny teren grozi
polizgiem i upadkiem.

Nieuywan kosiark naley przechowywa w dobrze


wentylowanym, suchym, zamknitym, niedostpnym
dla dzieci miejscu.

Przestrzega instrukcji producenta dotyczcych


prawidowej obsugi i instalacji przystawek. Naley
stosowa wycznie przystawki zatwierdzone przez
producenta.

OSTRZEENIA
DOTYCZCE
ZWIZANEGO Z KOSIARK

BEZPIECZESTWA

Przed uyciem zawsze sprawdzi wizualnie, czy


ostrza, ruby ostrza oraz zesp tncy nie s zuyte
lub uszkodzone. Sprawdzi przed kadym uyciem
produktu i czsto w trakcie pracy.

Wymieni zuyte lub uszkodzone cae zestawy ostrzy i


rub, aby zachowa wywaenie.

Systematycznie sprawdza, czy wszystkie nakrtki,


wkrty i ruby s dobrze dokrcone, aby upewni si,
e kosiarka jest w bezpiecznym stanie.

Naley regularnie sprawdza kosz na traw pod


wzgldem zuycia lub uszkodze. Moe to spowodowa
odrzucenie obiektw w stron operatora.

Nie naley uruchamia silnika w ograniczonych


przestrzeniach,
gdzie
mog
gromadzi
si
niebezpieczne opary tlenku wgla.

Wymieni zuyte lub uszkodzone


rozpoczciem pracy z produktem.

przed

Nigdy nie wolno wcza kosiarki, jeli puszczenie


dwigni zaczenia silnika nie spowoduje zatrzymania
silnika.

Nie naley zmienia ustawie regulatora silnika


ani pozwala pracowa silnikowi na zbyt wysokich
obrotach.

Nie przechyla kosiarki przy uruchamianiu silnika lub


gdy silnik pracuje. Spowoduje to naraenie na kontakt
z ostrzem i zwikszenie ryzyka uderzenia odrzuconym
obiektem.

czci

Nie naley korzysta z produktu bez caego kosza na


traw lub osona otworu wylotowego zamykajcym si
w miejscu.

Nie uywa produktu, jeli


wyadowania atmosferycznego.

Nie uruchamia
wyrzutowym.

Nie przecia urzdzenia. Urzdzenie bdzie


najwydajniejsze i najbezpieczniejsze w obsudze, jeli
bdzie uywane zgodnie z zamierzonymi parametrami
pracy.

Nie przecia kosiarki. Koszenie dugiej i grubej trawy


moe powodowa spadek obrotw silnika lub odcicie
zasilania. Koszc wysok, grub traw mona wykona
pierwsze koszenie z nieco wyej ustawion wysokoci
koszenia, aby zmniejszy obcienie kosiarki. Zobacz
regulacj wysokoci ostrza.

Przed przejechaniem przez podoe wirowe zatrzyma


ostrze.

Zatrzyma silnik, odczy przewd wiecy zaponowej


i poczeka, a ostrza zatrzymaj si cakowicie oraz
odczeka a urzdzenie ostygnie w nastpujcych
przypadkach:
zawsze, gdy urzdzenie jest pozostawiane bez
nadzoru,
przed usuwaniem zatoru lub czyszczeniem wylotu,
przed sprawdzeniem, czyszczeniem i uytkowaniem
produktu,
po uderzeniu obcego obiektu; naley sprawdzi
urzdzenie pod ktem uszkodze i w razie
potrzeby dokona niezbdnych napraw przed
uruchomieniem i kontynuowaniem pracy,
przed czyszczeniem kosza na traw,

156

wystpuje

ryzyko

silnika

stojc

przed

otworem

Polski

EN
FR
DE
ES

przed tankowaniem

jeli produkt zacznie wibrowa w nietypowy sposb


(naley natychmiast przeprowadzi kontrol).
sprawdzi na oznaki uszkodze
wymieni lub naprawi wszystkie uszkodzone
elementy
sprawdzi, czy nie ma obluzowanych elementw i w
razie potrzeby dokrci je
Jeeli urzdzenie uderzy w ciao obce, wykona
nastpujce czynnoci:
Zatrzyma prac silnika i odczy przewd wiecy
zaponowej.
Dokadnie sprawdzi urzdzenie pod ktem
uszkodze.
Naprawi wszelkie uszkodzenia przed ponownym
uruchomieniem i rozpoczciem koszenia.

Przed schowaniem produktu naley poczeka, a silnik


ostygnie.

Aby zmniejszy ryzyko pozru, naley utrzymywa


silnik, tumik i miejsce przechowywania paliwa w stanie
wolnym od trawy, lici i namiaru smaru.

Jeli zachodzi potrzeba spuszczenia paliwa ze


zbiornika, naley to zrobi na zewntrz pomieszcze.

Naley wyczy silnik i odczy przewd wiecy


zaponowej
przed
jakimikolwiek
czynnociami
regulacyjnymi,
pozostawieniem
produktu
bez
nadzoru, wymian akcesoriw, transportem lub
przechowywaniem kosiarki. Tego rodzaju rodki
zapobiegawcze
pozwol
zmniejszy
ryzyko
przypadkowego uruchomienia elektronarzdzia.

Produkt jest bardzo gony i moe doj do trwaego


uszkodzenia suchu, jeli nie bd cile przestrzegane
rodki ostronoci majce na celu ograniczenie
naraenia przez zredukowanie poziomu haasu lub
stosowanie rodkw ochrony suchu.

KONSERWACJA

Kosiark
powinien
naprawia
wycznie
wykwalifikowany personel serwisowy. Dokonanie
naprawy
lub
konserwacji
przez
osob
niewykwalifikowan grozi zranieniem uytkownika i
uszkodzeniem urzdzenia.
Do serwisowania naley stosowa wycznie
oryginalne czci zamienne producenta. Stosowanie
nieoryginalnych zamiennikw stwarza zagroenie
powanym zranieniem uytkownika i uszkodzeniem
urzdzenia.

OBJANIENIE: Wykonywa wycznie zadania znajdujce


si w niniejszej instrukcji obsugi. Serwisowanie produktu
naley zleci autoryzowanemu przedstawicielowi serwisu.
Naley zachowa niniejsz instrukcj obsugi do uytku
w przyszoci. Naley do niego wraca systematycznie
i uywa go do instruowania innych osb, ktre mog
obsugiwa kosiark. W przypadku wypoyczenia tego
urzdzenia innej osobie, naley doczy do niego

niniejsz instrukcj.

IT
NL

SYMBOLE

PT

Na urzdzeniu mog znajdowa si omwione poniej


symbole. Naley si z nimi zapozna i zapamita ich
znaczenie. Poprawne zrozumienie tych symboli pozwoli
lepiej i bezpieczniej obsugiwa urzdzenie.
Zasady dotyczce bezpieczestwa
operatora.
Aby zmniejszy ryzyko zranienia,
uytkownik musi przeczyta i
zrozumie podrcznik obsugi przed
przystpieniem do uytkowania tego
urzdzenia.
Trzymaj wszystkie czci ciaa i
ubrania jasne adnej pasw lub innych
ruchomych czci.
Aby unikn obrae, z dala od
ruchomych czci w kadym czasie.
Naley dba o to, aby na obszarze
pracy nie byo drutw i kabli. W
przeciwnym wypadku moe doj do
powanego zranienia.

Niebezpieczestwo! Trzyma donie i


stopy z daleka.

Uytkownik moe jedynie wykonywa


czynnoci regulacyjne i naprawcze
opisane w tej instrukcji obsugi. W
przypadku innych napraw konieczne
bdzie oddanie urzdzenia do
autoryzowanego serwisu.
Nie zblia rk do ostrzy.
Niebezpieczestwo rykoszetu.
Trzyma osoby postronne w odlegoci
przynajmniej 15 m od miejsca pracy.
Aby zmniejszy ryzyko zranienia lub
uszkodzenia, naley unika kontaktu z
gorcymi powierzchniami.
Nie pali i nie zblia si do rda
pomieni lub iskier.
Koszenie z pustym chwytaczem
Wstrzymaj koszenie, gdy chwytacz
jest peny.
Nie dotykaj gorce metalowej
powierzchni.

157

DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Polski
Uwaga na ostre ostrza.
Elementy tnce bd si obraca
jeszcze po wyczeniu urzdzenia.
Przed rozpoczciem jakichkolwiek
prac konserwacyjnych produktu
naley zdemontowa gniazdo wiecy
zaponowej.
Powoli poluzowa korek wlewu paliwa.
Wla ostronie paliwo do zbiornika.
Nacisn mocno 3 razy gruszk
pompki zastrzykowej.
Przytrzymaj dwigni w d w stosunku
do uchwytu.
Pocign link rozruchow a silnik
uruchomi si.

96

Stans produktet.

RYZYKO ZWIZANE Z UYTKOWANIEM:


Nawet jeli produkt jest uywany zgodnie z zaleceniami,
nadal nie jest moliwe wyeliminowanie okrelonych
czynnikw ryzyka. Nastpujce zagroenia mog wystpi
podczas uywania urzdzenia i operator powinien zwraca
szczegln uwag na ponisze punkty:

Urazy ciaa spowodowane przez wibracje. Zawsze


naley uywa do okrelonego zadania odpowiednich
narzdzi, korzysta z przeznaczonych do tego
uchwytw i stosowa si do zalece dotyczcych czasu
pracy i naraenia.

Uszkodzenie suchu spowodowane naraeniem


na haas. Naley nosi rodki ochrony uszu oraz
ograniczy poziom naraenia

Urazy ciaa spowodowane kontaktem z ostrzem

Urazy spowodowane odrzucanymi odpadkami

Pochye tereny naley kosi wzdu


zbocza, nigdy do gry i w d.
Usu obiekty, ktre mog by
odrzucone przez obracajce si ostrze.
Osoby postronne naley utrzymywa w
bezpiecznej odlegoci od produktu.
Paliwo oraz jego opary s bardzo
atwopalne i wybuchowe.
Paliwo oraz jego opary s bardzo
atwopalne i wybuchowe. Poar lub
eksplozja mog spowodowa powane
oparzenia lub mier.
Stosowa benzyn bezoowiow do
pojazdw samochodowych o liczbie
oktanowej 87 ([R + M]/2) lub wyszej.

OGRANICZENIE RYZYKA
Badania dowodz, e wibracje powodowane przez
narzdzia rczne mog wywoywa u niektrych osb
objawy syndromu Raynauda. Typowe objawy to mrowienie,
drtwienie i blednicie palcw, widoczne zwykle po
wystawieniu na dziaanie zimna. Uwaa si, e czynniki
dziedziczne, wystawienie na dziaanie zimna i wilgoci,
dieta, palenie papierosw i przyjte zwyczaje przyczyniaj
si do rozwoju tych objaww. Istniej rodki zaradcze,
ktre moe podj operator narzdzia, aby zmniejszy
efekt wibracji:

Zadba w niskich temperaturach o ciepot wasnego


ciaa, zakadajc odpowiednie ubranie. Podczas
obsugi produktu naley nosi rkawice, aby donie i
nadgarstki byy ciepe.

Podczas przerw w pracy naley wykonywa wiczenia


poprawiajce krenie krwi..

Znak zgodnoci EurAsian

Podczas pracy robi czste przerwy. Ograniczy


ekspozycj w cigu dnia.

Ukraiski znak zgodnoci

W razie dowiadczenia dowolnego z wymienionych


objaww, naley niezwocznie zaprzesta uytkowania
tego urzdzenia i skontaktowa si z lekarzem.

Stosowa olej SAE 30 lub 10W-30


API-SJ.
Narzdzie to spenia wymogi
wszystkich norm reglamentacji kraju
UE, w ktrym byo ono zakupione.

Przytrzymaj dwigni. Zwolni dwigni


zasilania, aby wyczy urzdzenie.

158

Maksymalny poziom natenia haasu


wynosi 96 dB.

Polski

EN
FR
DE
ES

OSTRZEENIE
Dugotrwae uytkowanie narzdzia moe spowodowa
obraenia ciaa lub nasili dolegliwoci zdrowotne. W
przypadku uywania narzdzia przed duszy czas
naley pamita o regularnych przerwach.

IT

OSTRZEENIE
W przypadku uszkodzenia lub braku dowolnego
podzespou urzdzenia, nie wolno go uywa a
do wymiany podzespou. Uywanie urzdzenia z
uszkodzonymi lub brakujcymi czciami moe by
przyczyn powanych obrae ciaa.

OPIS
Zobacz rysunek 1.
1. Uchwyt rozrusznika
2. Boczna osona wylotowa
3. Osona wiecy zaponowej
4. Korek paliwa
5. Korek oleju/bagnet
6. Tumik
7. Dwignia regulacji wysokoci
8. Szybkozcze
9. Dwignia zasilania
10. Rkoje
11. Pokrto prowadzenia linki
12. Tylne drzwiczki wyrzutowe
13. Kosz na traw
14. Sworze blokujcy
15. Filtra powietrza
16. Wcza biegu
17. Korek cikowania
18. Koki
19. Boczne drzwi wylotowe
20. Haczyki bocznej osony wylotowej
21. Otwr bocznych drzwi wylotowych

MONTA

Sprawdzi dokadnie, czy produkt nie zosta uszkodzony


podczas transportu.

W przypadku uszkodzenia lub braku dowolnego


podzespou urzdzenia, nie wolno go uywa a do
wymiany podzespou.

DA
SV
FI

RU

OSTRZEENIE
Nie naley modyfikowa narzdzia lub korzysta
z akcesoriw, ktre nie s przeznaczone dla tego
urzdzenia.
Dokonanie
zmian
konstrukcyjnych
lub modyfikacji jest postpowaniem niezgodnym z
przeznaczeniem i moe by przyczyn wystpienia
niebezpiecznych warunkw grocych powanymi
obraeniami.

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR

OSTRZEENIE

SL
SK

Systemy bezpieczestwa produktw lub funkcje nie


mog by naruszone lub wyczone.

BG
UK

OSTRZEENIE
Nigdy nie wolno mocowa ani regulowa adnych
akcesoriw, gdy produkt jest uruchomiony. Jeli silnik
nie zostanie zatrzymany, moe doj do powanych
obrae ciaa.

OSTRZEENIE
Przy montowaniu czci, naley zawsze odczy kabel
od wiecy zaponowej.

OSTRZEENIE
Kosiarka moe by uywana wycznie z zamontowanymi
i sprawnymi zabezpieczeniami. Nie wolno uywa
kosiarki, jeli jakiekolwiek elementy zabezpieczajce s
uszkodzone. Obsuga urzdzenia z uszkodzonymi lub
brakujcymi elementami grozi powanym zranieniem.

ROZPAKOWYWANIE
Urzdzenie wymaga zoenia.

PT

NO

OSTRZEENIE
Aby unikn powanych obrae, nie wolno uywa
tego urzdzenia przed dokadnym zapoznaniem si
z podrcznikiem obsugi i zrozumieniem jego treci.
Osoby, ktore nie rozumiej ostrzee i instrukcji
zawartych w tym podrczniku nie mog obsugiwa
pilarki. Skontaktowa si z dziaem obsugi klienta Ryobi
w celu uzyskania wsparcia.

NL

MONTA GRNEGO UCHWYTU


Zobacz rysunek 2.
1. Naley ustawi uchwyty w prawidowej pozycji pracy i
dobrze dokrci pokrta. Upewni si, e przetyczka
blokujca w dolnym uchwycie jest wprowadzona w
otwr wspornika.
2. Rozmieci czniki szybko zwalniajce i dokrci ich
pokrta w celu zamocowania.
OBJANIENIE: Naley zwrci uwag, aby nie
zaciska i blokowa kabli.
3. Umieci link rozruchow na prowadnicy uchwytu.

159

Polski
4. Zamontowa kosz na traw.

Uywa wieego paliwa.

INSTALACJA KORKA (DO CIKOWANIA)


Zobacz rysunek 3.

Paliwo naley miesza i przechowywa w pojemnikach


specjalnie do tego celu przeznaczonych.

Zawsze napeniajcie zbiornik na zewntrz i nie


wchaniajcie oparw paliwa. Nie wdycha oparw
paliwa. Nie pali i nie zblia si do rda pomieni lub
iskier.

Nie dopuci do kontaktu benzyny lub oleju ze skr.

Trzyma benzyn i olej z dala od oczu. W przypadku


kontaktu benzyny lub oleju z oczami, naley je
niezwocznie przepuka du iloci czystej wody.
Jeeli po przemyciu oczy s nadal podranione,
skonsultujcie si niezwocznie z lekarzem.

Rozlane paliwo naley niezwocznie usuwa.

OBJANIENIE: Uywajc korka cikowania, nie naley


instalowa bocznej osony wylotowej ani kosza na traw.
1. Podnie i przytrzyma tylne drzwi wylotowe.
2. Chwyci korek cikowania za uchwyt i umieci go
pod niewielkim ktem, jak pokazano na rysunku.
3. Umieci korek cikowania we waciwym miejscu.
4. Opuci tylne drzwi wylotowe.
MONTA POJEMNIKA NA TRAW
1. Nasun zaciski plastikowe na ram metalow.
2. Zaoy pozostae elementy pojemnika na traw na
swoje miejsce.
INSTALACJA KOSZA NA TRAW (DO PRACY Z WORKOWANIEM Z TYU)
Zobacz rysunek 4.
OBJANIENIE: Podczas korzystania z pojemnika na
traw nie naley montowa kierownicy wyrzutu bocznego
ani przystawki do mulczowania. Boczne drzwi wylotowe
musz by dobrze zamknite.
1. Podnie tylne drzwiczki wyrzutu trawy.
2. Podnie kosz na traw za uchwyt i zahaczy pod tyln
klap, tak by jego rama opara si na sworzniu zawiasu
tylnej klapy.
3. Opuci tylne drzwi. W przypadku prawidowej instalacji
haczyki kosza na traw dokadnie opieraj si na
sworzniu zawiasu tylnej klapy.
4. Upewni si, e tylna klapa jest dokadnie dopasowana
do kosza na traw. Upewni si, e midzy tyln klap
a koszem na traw nie ma szczeliny.
INSTALACJA BOCZNEJ OSONY WYLOTOWEJ (DO
PRACY Z WYLOTEM BOCZNYM)
Zobacz rysunek 9.
OBJANIENIE: W przypadku korzystania z kierownicy
wyrzutu bocznego, nie naley zakada pojemnika na traw.
Korek cikowania powinien pozosta zainstalowany.
1. Podnie boczne drzwi wylotowe.
2. Wyrwna haczyki osony ze sworzniem zawiasy
dugiej na dole drzwi.
3. Opuci oson w taki sposb, aby haczyki zaczepiy
si o sworze zawiasy dugiej drzwi cikowania.
4. Opuci oson i boczne drzwi wylotowe.

SPOSB UYCIA
PALIWO I TANKOWANIE
OSTRZEENIE
Zachowa ostrono podczas wykonywania czynnoci
zwizanych z paliwem; jest ono wysoce atwopalne.

160

TANKOWANIE
Zobacz rysunek 5.
OSTRZEENIE
Przed tankowaniem naley zawsze wyczy silnik.
Przed rozpoczciem uzupeniania paliwa odczekaj,
a silnik i ukad wydechowy ostygn. Nigdy nie wolno
odkrca korka zbiornika paliwa ani dodawa paliwa
do maszyny, gdy silnik pracuje lub jest gorcy. Przed
uruchomieniem silnika naley odsun si na odlego
co najmniej 9 m od miejsca, w ktrym tankowalicie.
Palenie zabronione. W przeciwnym wypadku moe
doj do powanych obrae.
OSTRZEENIE
Nie przekracza tego poziomu. Napeni zbiornik na
paliwo do 25 mm od grnej czci szyjki paliwa. Po
zatankowaniu nie wolno przechyla kosiarki o wicej
ni 25 stopni, w przeciwnym wypadku moe doj do
wycieku paliwa, poaru lub innego zagroenia.
1. Aby niedopuci do zanieczyszczenia paliwa, naley
oczyci powierzchni zbiornika wok korka wlewu
paliwa.
2. Korek wlewu paliwa naley luzowa powoli w celu
stopniowego wyrwnania cinie i niedopuszczenia do
rozlania paliwa wok korka. Naley umieci korek na
czystej powierzchni.
3. Wla ostronie paliwo do zbiornika. Unikajc rozlania
jej.
4. Wyczyci i sprawdzi uszczelk, a nastpnie
przykrci dobrze wszystkie korki paliwa i zbiornika.
5. Wytrze natychmiast rozchlapane paliwo. Przed
uruchomieniem silnika naley oddali si przynajmniej
9 metrw od miejsca tankowania.
OBJANIENIE: Jest rzecz normaln, e silnik wydziela
dym podczas i po pierwszym uyciu.

Polski

EN
FR
DE
ES

DODAWANIE/SPRAWDZANIE OLEJU SILNIKOWEGO


Zobacz rysunek 5.
Olej silnikowy ma istotny wpyw na prac silnika oraz
ywotno maszyny. Do oglnych zastosowa we
wszystkich temperaturach zalecamy stosowanie oleju SAE
10W-30. Zawsze naley stosowa olej silnikowy 4-cyklu,
ktry spenia lub przekracza wymogi klasyfikacji API SJ
usugi.
OBJANIENIE: Olej bez zawartoci detergentu lub olej do
silnikw dwusuwowych spowoduje uszkodzenie silnika i w
zwizku z tym nie wolno go uywa.
Aby dola oleju silnikowego:
1. Kosiarka musi znajdowa si na rwnej powierzchni i
przestrze wok korka oleju/bagnetu musi by czysta.
2. Odkrci korek i zdj uszczelk z butelki z olejem.
3. Otwrz oleju korek / bagnet, obracajc j o 90 stopni w
lewo. Zamontowa korek oleju/bagnet.
4. Dola powoli oleju. Napeni do linii Full (pene) na
bagnecie. Nie przekracza tego poziomu.
OBJANIENIE: Przy sprawdzaniu poziomu oleju naley
umieci bagnet w otworze wlewowym ale nie dokrca.
5. Zainstaluj i zabezpieczy korek / bagnet oleju,
obracajc go o 90 stopni w prawo.
Aby sprawdzi olej silnikowy:

Kosiarka musi znajdowa si na rwnej powierzchni i


przestrze wok korka oleju/bagnetu musi by czysta.

Zamontowa korek oleju/bagnet. Wytrze do sucha i


woy do otworu wlewowego oleju, ale nie przykrca.

Wyj ponownie korek oleju/bagnet i sprawdzi poziom


oleju. Jeli w zbiorniku brak odpowiedniej iloci oleju,
dodaj olej a do osignicia odpowiedniego poziomu.

URUCHAMIANIE/ZATRZYMYWANIE KOSIARKI
Zobacz rysunek 5.

paliwa moe spowodowa zalanie silnika i silnik


nie uruchomi si. W przypadku zalania silnika
naley odczeka kilka minut przed powtrn prb
uruchomienia silnika i nie naley powtarza krokw
zastrzykiwania paliwa.

Nie wolno uruchamia silnika w zamknitych ani sabo


wentylowanych pomieszczeniach; wdychanie spalin
zagraa yciu.
Uruchamianie silnika
1. Nacinij pompk rczn paliwa 3 razy.
OBJANIENIE: Ten krok z reguy nie jest konieczny
przy rozruchu silnika, ktry pracowa ju przez kilka
minut.
2. Przytrzymaj pasek dwigni w d w stosunku do
uchwytu.
3. Pocignij za uchwyt rozrusznika tak, aby uruchomi
silnik. Zwolni powoli link rozruchow, tak aby linka
nie odskoczya nagle.
OBJANIENIE: Przy niskiej temperaturze moe by
wymagane powtrzenie krokw zastrzykania paliwa.
Przy wyszej temperaturze nadmierne zastrzyknicie

DA

NO
RU
PL

Aby uruchomi napd: Przytrzyma dwigni


zaczania silnika, jednoczenie powoli cignc pak
napdu samobienego w kierunku uchwytu. Zwolni za
kaucj samo-napdzania zatrzyma napd k.
Aby rcznie napdza: Przytrzymaj dwigni. Nie
angauj si kaucj samo-napdzania.
OBJANIENIE: Po docigniciu paka napdu
samobienego kosiarka zacznie jecha do przodu.

Aby wykona regulacj wysokoci ostrza


a

HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

BG

Fabrycznie koa kosiarki s ustawione na najmniejsz


wysoko koszenia. Przed pierwszym uyciem kosiarki
naley wyregulowa wysoko koszenia, dopasowujc j
do konkretnego trawnika. Trawnik powinien mie rednio
od 38 mm do 50 mm wysokoci w miesicach chodnych
oraz od 50 mm do 76 mm wysokoci w miesicach ciepych.

poczeka,

CS

SK

REGULACJA WYSOKOCI TARCZY TNCEJ


Zobacz rysunek 7.

Zatrzyma kosiark i
cakowicie si zatrzyma.

Aby zwikszy wysoko tarczy tncej, pochwyci


dwigni regulacji wysokoci i przesun j do tyu
kosiarki.

Aby obniy wysoko tarczy tncej, pochwyci


dwigni regulacji wysokoci i przesun j do przodu
kosiarki.

OSTRZEENIE

PT

FI

Zwolni dwigni zasilania, aby wyczy urzdzenie.

JAZDA PRODUKTU
Zobacz rysunek 6.

NL

SV

Zatrzymanie silnika

IT

urzdzenie

USTAWIANIE WYSOKOCI I KTA UCHWYTU


Zobacz rysunek 8.
Wysoko uchwytu mona z atwoci ustawi zgodnie z
preferencjami operatora.
Aby wyregulowa wysoko uchwytu:

Zdemontowa pokrto cznika szybko zwalniajcego.

Wysun dwigni cznika szybko zwalniajcego i


wyregulowa wysoko uchwytu, dopasowujc do
siebie inne otwory.

Ponownie zamontowa cznik szybko zwalniajcy.


Dokrci pokrto cznika szybko zwalniajcego.

Powtrzy czynno z drugiej strony uchwytu.

161

UK

Polski
Aby wyregulowa kt uchwytu:

Zwolni dolne czniki szybko zwalniajce.

Zmieni kt uchwytu w zalenoci od preferencji.


Upewni si, e przetyczka blokujca w dolnym
uchwycie jest wprowadzona w otwr wspornika.
OBJANIENIE: Kosiarka umoliwia ustawienie
uchwytu pod 3 rnymi ktami.

Ponownie zamontowa
zwalniajce.

dolne

czniki

szybko

WSKAZWKI DOTYCZCE KOSZENIA

Upewni si, e na trawniku nie ma kamieni, gazi,


przewodw i innych przedmiotw, ktre mogyby
uszkodzi ostrza lub silnik kosiarki. Takie przedmioty
mog by przypadkowo wyrzucone przez kosiark w
dowolnym kierunku i spowodowa powane zranienie
operatora lub innych osb.

Aby utrzyma trawnik w doskonaym stanie, zawsze


naley cina maksymalnie jedn trzeci cakowitej
wysokoci trawy.

Podczas koszenia wysokiej trawy, naley zmniejszy


prdko przesuwu co pozwoli zwikszy efektywno
koszenia i zapewni prawidowe wyrzucanie skoszonej
trawy.

Nie kosi mokrej trawy, bdzie si ona przykleja od


spodu kosiarki i uniemoliwi prawidowe gromadzenie
w pojemniku lub wyrzucanie citej trawy.

wiea lub gruba trawa moe wymaga dokadniejszego


koszenia lub ustawienia wyszej wysokoci koszenia.

Po kadym uyciu naley czyci spd podwozia,


usuwajc pozostaoci trawy, lici, brud i inne
zanieczyszczenia.

PRACA NA ZBOCZU
Zobacz rysunek 10.

Praca na zboczu to jedna z gwnych przyczyn


polizgni i upadkw, ktre mog zakoczy si
powanym zranieniem. Praca na zboczu wymaga
zachowania szczeglnej ostronoci. Jeli operator
czuje si niepewnie, nie powinien kosi zbocza. Dla
wasnego bezpieczestwa nie naley kosi zboczy o
nachyleniu wikszym ni 15 stopni. Producent zaleca,
aby nie uywa napdu podczas koszenia trawy na
zboczach.

Pochye tereny naley kosi wzdu zbocza, nigdy do


gry i w d. Zachowa szczegln ostrono podczas
zmiany kierunku jazdy na pochyym terenie.

Uwaa na dziury, skay, ukryte przedmioty, ktre


mog spowodowa polizgnicie si lub wywrcenie.
Wysoka trawa moe ukrywa przeszkody. Naley
usun z trawnika wszystkie przedmioty takie jak
skay, kamienie, gazie drzew itp., o ktre mona si
przewrci lub ktre moe uderzy tarcza tnca.

Zawsze zwraca uwag na zachowanie bezpiecznej

162

odlegoci stp od urzdzenia. Polizgnicie si i


upadek grozi powanymi obraeniami. W przypadku
zbliajcej si utraty rwnowagi naley natychmiast
puci dwigni zasilania.

Nie wolni kosi w pobliu skarp, uskokw, nasypw itp.


Grozioby to utrat rwnowagi.

OPRNIANIE KOSZA NA TRAW


Zobacz rysunek 11.
1. Zatrzyma kosiark i poczeka, a urzdzenie
cakowicie si zatrzyma.
2. Podnie tylne drzwiczki wyrzutu trawy.
3. Zapa kosz na traw za uchwyt i podnie, aby
odczy go od kosiarki.
4. Wyrzuci skoszon traw.
5. Podnie tylne drzwi wylotowe i zamontowa kosz na
traw.
OSTRZEENIE
Naley zachowa szczegln ostrono w przypadku
podnoszenia lub przechylania maszyny na potrzeby
konserwacji,
czyszczenia,
przechowywania
lub
transportu. Ostrze jest ostre i nawet, gdy silnik jest
wyczony, ostrze nadal moe si porusza. Gdy ostrze
jest odkryte, nie wolno zblia do niego adnych czci
ciaa.

KONSERWACJA
OSTRZEENIE
Po zwolnieniu dwigni zasilajcy naley regularnie
sprawdza, czy ostrze zatrzymuje si w 3 sekundy.

OSTRZEENIE
Jeli produkt nie jest zachowana prawidowo, ywotno
produktu moe by zmniejszona, a wbudowane
funkcje bezpieczestwa mog nie dziaa poprawnie,
zwikszajc tym samym potencja do powanych
obrae. Produkt zawsze naley utrzymywa w dobrym
stanie roboczym.

OSTRZEENIE
Przed rozpoczciem czynnoci konserwacyjnych naley
zatrzyma produkt, odczeka a ostrze cakowicie
si zatrzyma i odczy przewd wiecy zaponowej
od wiecy. W przeciwnym wypadku moe doj do
powanych obrae.

Polski

EN
FR
DE
ES

OSTRZEENIE
Podczas konserwacji i naprawy uywa wycznie
autoryzowanych czci zamiennych. Stosowanie
zamiennikw innych firm moe stwarza zagroenie dla
zdrowia uytkownika lub uszkodzi urzdzenie.

OGLNE ZASADY KONSERWACJI URZDZENIA


Moesz wykonywa czynnoci regulacyjne i naprawcze
opisane w tej instrukcji obsugi. W przypadku innych
napraw naley skontaktowa si autoryzowanym punktem
serwisowym.

Unika stosowania rozpuszczalnikw do czyszczenia


plastikowych czci. Wikszo plastikw jest wraliwa
na rozmaite rozpuszczalniki dostpne w handlu i moe
ulec uszkodzeniu przez ich stosowanie. Do usuwania
brudu, kurzu, oleju, smaru itp. naley uywa czystej
szmatki.
Naley
systematycznie
sprawdza
dokrcenie
wszystkich nakrtek i rub, aby zapewni bezpieczn
prace kosiarki.

Usun nagromadzon traw i licie w pobliu silnika


oraz pokrywy silnika. Okresowo przeciera kosiark do
czysta za pomoc suchej szmatki. Nie uywa do tego
celu wody.

Systematycznie kontrolowa zbiornik na traw na


oznaki zuycia lub uszkodzenia.
OSTRZEENIE

Nie wolno dopuci do kontaktu plastikowych


czci z pynem hamulcowym, benzyn, produktami
ropopochodnymi, olejami penetrujcymi itp. Substancje
chemiczne mog uszkodzi, osabi lub zniszczy
tworzywo sztuczne, co moe spowodowa powane
obraenia ciaa.
CZYSZCZENIE SPODU PODWOZIA KOSIARKI
1. Ustawi kosiark na maksymaln wysoko.
2. Podczy zczk esk wa z wod (nie
dostarczana) do zczki mskiej wa w podwoziu
kosiarki.
3. Wczy dopyw wody.
4. Uruchomi kosiark na penych obrotach, jednak nie
wcza biegu.
5. Uruchomi silnik w miejscu przez okoo 30 sekund.
6. Wyczy silnik.
7. Zamkn dopyw wody.
8. Sprawdzi, czy spd podwozia kosiarki jest czysty, w
razie potrzeby powtrzy czyszczenie.
SMAROWANIE
Wszystkie oyska urzdzenia zostay nasmarowane
odpowiedni iloci smaru o wysokiej jakoci, ktry

powinien zapewni odpowiednie smarowanie tych czci


przez okres ywotnoci urzdzenia. Dlatego te nie ma
potrzeby dodatkowego smarowania.

IT
NL
PT
DA

OSTRZEENIE

SV

W celu wykonania czynnoci konserwacyjnych


zwizanych z tarcz tnc, naley zawsze chroni donie
zakadajc grube rkawice ochronne i owijajc tarcz
tnc odpowiednim materiaem. Kontakt z ostrzem
moe powodowa powane obraenia ciaa.

FI
NO
RU
PL
CS
HU

WYMIANA TARCZY TNCEJ


Zobacz rysunek 12.

RO
LV

Po dokonaniu zmian, naley uwaa, aby nie uwizi


palcw midzy obrotowymi ostrzami a nieruchomymi
czciami produktu.
Aby uzyska lepsze rezultaty, ostrze kosiarki musi by
dobrze naostrzone. Natychmiast wymieni wygite lub
uszkodzone ostrze.

LT
ET
HR
SL
SK
BG

OSTRZEENIE

UK

Naley stosowa wycznie ostrza zamienne zalecane


przez producenta kosiarki. Stosowanie ostrza, ktre nie
zostao zatwierdzone przez producenta kosiarki, jest
niebezpieczne i moe spowodowa powane obraenia
ciaa, uszkodzenie kosiarki oraz utrat gwarancji.

OSTRZEENIE
Przed wymian elementu tncego naley spuci
paliwo.
1. Zatrzyma prac silnika i odczy przewd wiecy
zaponowej. Poczeka, a ostrze cakowicie si
zatrzyma.
2. Obrci kosiark na bok (tak, by filtr powietrza znalaz
si w grze).
3. Wstawi klin drewniany midzy tarcz a podwozie
kosiarki, aby zapobiec obracaniu si tarczy.
Monta: Zobacz rysunek 12a.
Demonta: Zobacz rysunek 12b.
OBJANIENIE: Nie wciska drewnianego klina midzy
n a plastikow pokryw.
4. Przy uyciu klucza 16 mm (brak w zestawie) poluzowa
rub ostrza, obracajc rub w lewo, patrzc od strony
spodu kosiarki.
5. Usu rub ostrza, podkadk spryst i ostrze.
6. Zaoy na wa now tarcz. Upewni si, e tarcza jest
zaoona zakrzywionymi kocami w kierunku podwozia
kosiarki, nie za w kierunku ziemi.
7. Ponownie zamontowa podkadk spryst i rub
noa na trzpieniu. Dokrci palcami rub, obracajc j
w prawo, patrzc od strony spodu kosiarki.
OBJANIENIE: Wszystkie elementy musz by

163

Polski
zaoone dokadnie w podanej kolejnoci, odwrotnej do
kolejnoci ich demontau.
8. Dokrci nakrtk ostrza momentem obrotowym za
pomoc klucza dynamometrycznego (brak w zestawie),
aby zapewni waciwe dokrcenie ruby.
9. Zalecany moment dokrcenia ruby ostrza wynosi 40
- 45 Nm.
OBJANIENIE: Nie naley ostrzy ostrza, naley
wymieni je na nowe. Ostrza musz by odpowiednio
wywaone, aby nie dopuci do uszkodzenia oraz
urazw ciaa.
CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA
Zobacz rysunek 13.
Aby zachowa odpowiednie parametry urzdzenia i
przeduy jego ywotno, naley utrzymywa filtr
powietrza w czystoci.
1. Zdj pokryw filtra powietrza naciskajc zatrzask i
delikatnie pocigajc za pokryw.
2. Wyjmij filtr powietrza i wyczyci ciep wod z mydem.
Przepuka i pozostawi do cakowitego wyschnicia.
3. Nanie cienk warstw oleju silnikowego na filtr
powietrza, nastpnie wycisn go przy uyciu rcznika
papierowego lub chonnej szmatki.
4. Zamocowa filtr powietrza w podstawie filtra powietrza.
5. Zaoy i zamocowa pokryw filtra powietrza.
OBJANIENIE: Aby zapewni najlepsze dziaanie, filtr
naley zmienia raz w roku.
KOREK PALIWA
OSTRZEENIE
Nieszczelny korek wlewu paliwa stanowi zagroenie
poarem i musi by niezwocznie wymieniony.
Korek paliwa zawiera jednorazowy filtr i zawr zwrotny.
Zapchany korek paliwa moe by przyczyn sabej pracy
silnika. Jeli praca silnika ulegnie poprawie po poluzowaniu
korka paliwa, moe to oznacza, e zawr kontrolny jest
niesprawny lub zapchany. W razie potrzeby, wymieni
korek paliwa.
WYMIANA OLEJU SILNIKOWEGO
Zobacz rysunek 14.
Przed przechyleniem produktu naley upewni si, e
zbiornik paliwa jest cakowicie pusty. W przeciwnym razie
dojdzie do rozlania paliwa.
Olej silnikowy naley wymienia po kadych 25 godzinach
pracy. Olej naley wymienia, gdy olej silnikowy jest nadal
ciepy, ale nie gorcy. Umoliwi to szybkie i cakowite
spuszczenie oleju.
1. Zamontowa korek oleju/bagnet.
2. Przechyli kosiark na bok i poczeka, a olej wypynie
przez otwr wlewowy oleju do odpowiedniego zbiornika.
3. Postawi kosiark prosto i napeni olejem, zgodnie z
instrukcjami podanymi w sekcji dotyczcej dodawania/

164

sprawdzania oleju.
OBJANIENIE: Zuyty olej naley zostawi w
odpowiednim punkcie utylizacji. Wicej informacji
mona uzyska u lokalnego sprzedawcy oleju.
KONSERWACJA WIECY ZAPONOWEJ
Zobacz rysunek 15.
W celu zapewnienia prawidowej pracy silnika wieca
zaponowa musi mie ustawion odpowiedni szczelin
midzy elektrodami i nie moe by zabrudzona.
Sprawdzenie:
1. Zdejmij pokryw wiecy zaponowej.
2. Usun wszelkie zabrudzenia z korpusu wiecy
zaponowej.
3. Odkrci wiec zaponow za pomoc klucza do
wie 13/16 in. (brak w zestawie).
4. Sprawdzi, czy wieca zaponowa nie jest uszkodzona
i przed montaem wyczyci za pomoc szczotki
drucianej. Jeli izolator jest pknity lub ukruszony,
wiec zaponow naley wymieni.
OBJANIENIE: wiec zaponow wymienia na
zalecan wiec F7RTC.
5. Zmierzy szczelin wiecy. Prawidowa szczelina
wynosi od 0,71 mm do 0,79 mm. Aby w razie potrzeby
zwikszy szczelin, naley delikatnie odgi elektrod
uziemiajc (grn). Aby zmniejszy szczelin, naley
delikatnie postuka elektrod uziemiajc na twardej
powierzchni.
6. Umieci prawidowo wiec zaponow wkrci
rcznie, aby unikn uszkodzenia gwintu.
7. Dokrci kluczem do podkadki ciskowej. Jeli wieca
zaponowa jest nowa, naley wykona 1/2 obrotu,
aby odpowiednio cisn podkadk ciskow. W
przypadku wkrcania starej wiecy zaponowej naley
wykona 1/8-1/4 obrotu, aby odpowiednio docisn
podkadk ciskow.
OBJANIENIE: Nieprawidowo dokrcona wieca
zaponowa bardzo mocno si nagrzeje i moe to
spowodowa uszkodzenie silnika.
8. Naoy oson wiecy zaponowej.
KONSERWACJA PRZEKADNI NAPDOWEJ
Zobacz rysunek 16.
Aby zapewni pynn prac k, zesp k naley czyci
przed odstawieniem kosiarki do przechowania.
1. Zdj zalepk piasty.
2. Odkrci nakrtk oraz koo i odoy obok.
3. Zdj oson, piercie, sworznie i koo napdowe.
Oczyci te elementy i kocwk wau napdowego,
przecierajc je such szmatk. W razie potrzeby,
mona je przetrze roztworem alkoholu, aby usun
uporczywe zabrudzenia.

Polski

EN
FR
DE
ES

OSTRZEENIE
Nie naley smarowa elementw zespou koa.
Smarowanie moe spowodowa awari elementy k
podczas uytkowania, ktre mogyby doprowadzi do
uszkodzenia produktu i / lub powane uszkodzenie ciaa
operatora.
4. Zaoy koo napdowe skierowane strzakami w
kierunku przodu kosiarki. Zaoy sworznie, podkadk,
piercie i oson.
OBJANIENIE: Upewni si, e lewe i prawe koa
zbate znajduj si we waciwym miejscu.
5. Zaoy koo i nakrtk. Dokrci mocno nakrtk.
6. Ponownie zamontowa kopak koa.
WYMIANA K
Zobacz rysunek 17.
OSTRZEENIE
Naley wycznie stosowa koa zamienne, ktre zostay
zatwierdzone przez producenta kosiarki. Stosowanie
k, ktre nie zostay zatwierdzone przez producenta
kosiarki jest niebezpieczne i moe spowodowa
powane obraenia ciaa.
1. Zatrzyma prac silnika i odczy przewd wiecy
zaponowej. Poczeka, a ostrze cakowicie si
zatrzyma.
2. Zdj zalepk piasty.
3. Odkrci nakrtk od osi koa, a nastpnie zdj koo.
4. Zastpi nowym koem i przykrci dobrze nakrtk.

Czyszczenie spodu podwozia kosiarki.

IT

Przetrze kosiark such szmatk.

NL

Sprawdzi wszystkie nakrtki, ruby, pokrta, elementy


mocujce, czy s dobrze zamocowane.

PT

Sprawdzi, czy elementy ruchome nie s uszkodzone,


pknite lub zuyte. Elementy zuyte lub brakujce
odda do naprawy, zaoy.

SV

Kosiark naley przechowywa w dobrze wietrzonym


miejscu, ktre jest czyste, suche oraz znajduje si poza
zasigiem dzieci.

RU

Jeli za pomoc stabilizatora paliwa, postpuj zgodnie


z zaleceniami producenta, aby doda stabilizator
stabilizator benzyny w zbiorniku paliwa. Uruchom silnik
co najmniej 10 minut po dodaniu stabilizatora, aby
umoliwi stabilizator dotrze do ganika.

Jeli nie uywasz stabilizatora paliwa, pozwoli, aby


silnik pracowa a produkt jest cakowicie z benzyn.

Gdy silnik zatrzyma si, naley odczeka a ostrze


cakowicie si zatrzyma i odczy przewd wiecy
zaponowej od wiecy.

Przechyli kosiark na bok (tak aby ganik by


skierowany do gry) i usun skrawki trawy
nagromadzone pod spodem kosiarki.

PL
CS
HU
RO
LV

Zdj link rozruchow z prowadnicy i pozwoli, aby


cofna si do silnika.

SL

Zdemontowa kosz na traw.

BG

Zwolnij grne zatrzaski szybko zwalniane z grnym


uchwytem i zoy grny uchwyt w d.

UK

Zwolni dolny cznik szybko zwalniajcy.

Zoy dolny uchwyt w przd a za krawdzie jego


wspornikw mocujcych i upewni si, e wspornik
faktycznie podpiera uchwyt. W przeciwnym przypadku
moe doj do uszkodzenia filtra powietrza.

Zamknij dolne czniki Quick Release i niech wspornika


uchwytu, upewniajc si, aby nie zgina ani zagina
kabli sterowania.

Zatrzyma silnik, odczy przewd wiecy zaponowej


i poczeka, a ostrza zatrzymaj si cakowicie oraz
odczeka a urzdzenie ostygnie. Naley odczeka, a
silnik ostygnie.

Oprni zbiornik paliwa, pozostawiajc uruchomiony


silnik a do zatrzymania. Spuci olej, wykonujc
instrukcj wymiany oleju.

Urzdzenia
naley
zabezpieczy
przed
przemieszczaniem si lub upadkiem, aby nie dopuci
do obrae ciaa lub uszkodzenia urzdzenia.

OSTRZEENIE
Nie przechowywa produktu z benzyn w zbiorniku
wewntrz budynku, gdzie opary mog dotrze do
otwartego pomienia lub iskry.

NO

LT

TRANSPORT

30 dni lub wicej

FI

Aby opuci dwigni przed odstawieniem kosiarki do


przechowania
Zobacz rysunek 18.

PRZECHOWYWANIE URZDZENIA

Nie naley przechowywa w pobliu materiaw


korodotwrczych, takich jak nawozy sztuczne lub sl
do posypywania chodnikw.

DA

165

ET
HR

SK

Polski
Harmonogram konserwacji
Przed kadym
uyciem
Sprawdcie Olej silnikowy

Po 3
miesicach lub
50 godzinach
pracy

Po 6
miesicach lub
100 godzinach
pracy

Po 12
miesicach lub
300 godzinach
pracy

Wymiana oleju silnikowego


Sprawdcie filtr powietrza

Po 1 miesicu
lub 20 godzinach pracy

Wyczyci filtr powietrza

Wymiana filtr powietrza

Wymieni filtr paliwa

Sprawdzi/wyregulowa
wiec zaponow

Wymiana wiecy
zaponowej

Sprawdzi/wyregulowa
prdko na biegu
jaowym

Sprawdzi/wyregulowa
luz zaworowy

Wyczyci zbiornik
paliwa i filtr

Sprawdzi przewd
paliwowy

Naley sprawdzi, czy


czci nie s zuyte lub
uszkodzone

Sprawd wszystkie
blokady i moc wyjciow
dwigni dla prawidowego funkcjonalnoci

Sprawd, czy ostrze


zatrzymuje si w cigu

3 sekund po zwolnieniu
dwigni mocy
* Czynnoci te powinny by przeprowadzone wycznie przez autoryzowany punkt serwisowy.

20160223v2

OBJANIENIE:
Konserwacja powinna by przeprowadzana czciej, gdy produkt jest uywany w zapylonym obszarze.
Gdy czas eksploatacji silnika przekroczy maksymalne wartoci podane w tabeli, konserwacja powinna by kontynuowana
cyklicznie zgodnie z podanymi interwaami czasu lub godzin pracy.

166

Polski

EN
FR
DE
ES
IT

ROZWIZYWANIE PROBLEMW

NL

Problem

Moliwa przyczyna

PT

Rozwizanie

DA
SV

Uchwyt nie
znajduje si w
prawidowym
pooeniu.

Nieprawidowe pooenie uchwytu.

Sprawdzi, aby upewni si, e sworze dolnego


uchwytu warkn do waciwej pozycji.

Pokrta Szybkozczki nie


dokrcone.

Dokrci uchwyt pokrta szybkiego uwalniania.

Kosiarka nie
uruchamia si.

Brak iskry.

Uyj testera zaponow do sprawdzenia prawidowego


dziaania wiecy zaponowej.

Brak paliwa.

Napeni kosiark paliwem. Jeli kosiarka nadal


nie chce si uruchomi, naley skontaktowa si z
dealerem serwisu.

LV

Odczeka 15 minut, a nastpnie ponowi prb


uruchomienia kosiarki. Nie zastrzykiwa paliwa przed
rozruchem.

HR

FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO

Silnik jest zalany.

LT
ET

Skontaktowa si z dealerem serwisu.

Wysoka trawa, ty kosiarki i tarcza


tnca cignie cik traw, zbyt maa
wysoko cicia.

Zwikszy wysoko koszenia.

Zesp koa wymaga


przeczyszczenia.

Wyczyci zesp koa.

le wywaone ostrze.

Wymieni ostrze.

Wygity wa silnika.

Zatrzyma silnik, odczy przewd wiecy zaponowej


od wiecy i sprawdzi, czy nie ma uszkodze. Przed
ponownym uruchomieniem odda do naprawy w
autoryzowanym serwisie.

Kosiarka
nie cikuje
prawidowo.

Mokre skrawki trawy przywieraj do


dolnej czci urzdzenia.

Przed koszeniem naley poczeka, a trawa wyschnie.


Czyszczenie spodu podwozia kosiarki.

Kosiarka nie zbiera


prawidowo trawy w
worku.

Ustawiono zbyt nisk wysoko


cicia.

Zwikszy wysoko koszenia.

Kosiarka wpada
w wibracje przy
wikszej prdkoci.

SK
BG

Linka rozrusznika cignie mocniej ni


wtedy, gdy nowa.
Kosiark trudno
pcha.

SL

UK

167

etina
Bezpenost, vkon a spolehlivost byli hlavn prioritou pi
nvrhu va benznov sekaky trvy.

pracujete v prachu.

Uvdomte si, e pouit ochrany sluchu sniuje vai


schopnost slyet varovn (poplachy nebo vkiky).
Obsluha si mus bt tohoto vdoma a plat speciln
upozornn, aby si vmala udlosti v jeho pracovn
oblasti.

Obsluha podobnch nstroj zvyuje jak nebezpe


porann sluchu, tak osob vstupujcch do zny prce.

Vdy na svazch zabezpete sv pevn postaven.


Udrujte
bezpen
postaven
a
rovnovhu.
Nepeceujte se. Peceovn me zpsobit ztrtu
rovnovhy.

Chote, nikdy nebhejte.

Na strmch svazch sete po vrstevnicch, nikdy ve


smru nahoru a dol. Je teba opatrnosti, kdy mnte
smr na svahu.

Nesete v blzkosti srz, prudkch svah, pkop


nebo hrz. Nedostaten postaven me zpsobit
uklouznut a pd.

Naplnujte si model seen pro zabrnn vysypvn


materilu smrem k silnici, veejnm chodnkm,
okolostojcm, atd. Tak zabrate vyltvn materilu
pro zdem nebo pekkm, kter mohou zpsobit, e
se materil me odrazit zpt na obsluhu.

ZAMLEN POUIT
Tento vrobek je uren jen pro domc seen trvy. Sekac
n se mus otet vcemn rovnobn s plochou zem,
po kter se jede. Vechna tyi kola se mus bhem
seen dotkat zem. To je kontrolovan chze chodce za
sekakou.
Sekaka se nesm pouvat, pokud nejsou koleka na zemi,
nesm se na ni tlait ani na n jezdit. Nesm se pouvat pro
jin ely ne seen trvnk v domcm prosted.

OBECN BEZPENOSTN PRAVIDLA


VAROVN
Pro snen nebezpe porann mus uivatel ped
pouitm tohoto vrobku pest a pochopit nvod k
pouit.

VAROVN
Nepokouejte se sekaku trvy obsluhovat dve, ne si
petete a osvojte si pokyny, bezpenostn upozornn,
atd., uveden v tomto nvodu. Opomenut dodrovn
vech pokyn uvedench ne me zpsobit raz
elektinou, por a/nebo vn porann u osob.
OSOBN BEZPENOST

Sekaka trvy je schopn amputovat ruce i nohy a


odmrovat pedmty. Pochyben pi dodrovn vech
bezpenostnch pokyn tak me zpsobit raz nebo
usmrcen.
Produkt nen uren pro pouvn osobami, vetn dt
se snenmi tlesnmi, smyslovmi nebo duevnmi
schopnostmi nebo s nedostatkem zkuenost a
znalost, pokud neproly kolenm ohledn pouvn,
itn i drby. Mstn pedpisy mohou omezovat
dobu obsluhy. Dohldnte, aby si dti se spotebiem
nehrly.

PRACOVN PROSTED

Vechny pihlejc (zvlt dti a zvata) udrujte ve


vzdlenosti alespo 15m od pracovn oblasti. Zastavte
pstroj, pokud nkdo vstoup do pracovnho prostoru.

Neprovozujte pi slabm osvtlen. Obsluha mus


mt ist vhled na pracovn oblast k identifikaci
potencilnch nebezpe.

Nepracujte s tmto strojem ve vbunch prosted,


napklad v ptomnosti holavch kapalin, plyn nebo
prachu. Nstroj vytv jiskry, kter mohou zaplit prach
nebo vpary.

Pedmty vymrtn noem sekaky mohou zpsobit


vn porann osob. dn prohldnte oblast, kde
se m nstroj pouvat a odstrate vechny kameny,
kly, kovy drty, kosti, hraky a ciz pedmty.

Nepouvejte stroj v deti nebo ve vlhk trv.

Uivatel nebo obsluha tohoto zahradnickho nstroje je


zodpovdn za nehody nebo nebezpe zpsoben na
jin osob nebo jejich majetku.

Mohou nastat tragick nehody, pokud nen obsluha


upozornna na ptomnost dt. Dti jsou strojem a
seknm asto zaujaty. Nikdy nespolhejte na to, e
dti zstanou tam, kde jste je naposledy vidli.

Ped kadm pouitm se ujistte, e vechny ovladae


a jitn dn funguj. Nstroj nepouvejte, pokud
pepna nevypn (off) motor.

Bute ve stehu, hldejte, co dlte a pouvejte zdrav


rozum pi provozu tohoto vrobku. Nepouvejte, pokud
jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo lk.
Chvle nepozornosti pi prci s tmto vrobkem me
zapinit vn osobn porann.

Noste siln kalhoty, dlouh rukvy, neklouzavou obuv


a rukavice. Nenoste voln odv, kraasy, sandly nebo
nechote bos.

Udrujte dti mimo oblast prce a pod dohledem


zodpovdnho dosplho, kter zrove neobsluhuje
sekaku.

Po celou dobu pouvn stroje noste ochranu sluchu


a bezpenostn brle. Pouvejte respirtor, pokud

Bute velmi pozorn, kdy se pibliujete do zarostlch


roh, ke, strom nebo jinch objekt, kter vm

168

etina

EN
FR
DE
ES

mohou zablokovat vhled na dt.

Udrujte pracovit ist. Zatarasen nebo tmav


oblasti vedou k nehodm.

Nstroj vdy po pouit skladujte na suchm, dobe


vtranm a uzamenm mst mimo dosah dt.

Dodrujte pokyny vrobce pro dnou obsluhu a


instalaci psluenstv. Pouvejte pouze psluenstv
schvlen vrobcem.

BEZPENOSTN VAROVN K SEKACE TRVY

Ped kadm pouitm vizuln zkontrolujte nky,


e noe, rouby noe a sthac sestava nejsou
opotebovny nebo pokozeny. Zkontrolujte, zda
vrobek ped kadm pouitm a asto bhem provozu.

Nespoutjte motor v uzavench prostorech, kde se


me z motoru kumulovat nebezpen oxid uhelnat.

Nemte
nastaven
nepetejte motor.

regultoru

motoru

nebo

Vymujte opotebovan nebo pokozen noe a


rouby, abyste zachovali rovnovhu.

Zkontrolujte vechny rouby, matice v astch


intervalech na dn utaen, aby se zajistilo, e
zazen bude pracovat v bezpench pracovnch
podmnkch.

Nenaklnjte sekaku, kdy ji zapnte nebo kdy motor


b. Tak se exponuje n a zvyuje pravdpodobnost
odhozen pedmtu.

Nestartujte motor, kdy stojte ped vsypnm labem.

Zastavte motor, odpojte zapalovac kabel a pokejte,


a se noe zcela zastav a nechejte zchladit pro
nsledujc ppady:
kdy nstroj ponechvte bez dozoru,
ped odstrannm ucpvky nebo ped uvolnnm
nsypky,
ped kontrolou, itnm nebo prac na nstroji,
po nrazu cizho pedmtu; prohldnte pstroj
na pokozen a provete opravy ped restartem a
obsluhou stroje.
ped itnm lapae trvy
Ped doplovnm paliva

Lapa trvy asto kontrolujte na opoteben, otvory


nebo pokozen. To me zpsobit odhazovn
pedmt na obsluhu.

Z dvodu bezpenosti mte opotebovan nebo


pokozen dly ped provozem zazen.

Nikdy sekaku neprovozujte, nedojde-li pi uvolnn


pky nastaven vkonu k zastaven motoru.

Neprovozujte vrobek bez cel trvy catcher nebo


stre samouzavrac vpustnho otvoru na mst.

Zazen nepouvejte, hroz-li nebezpe blesku.

Nepouvejte nadmrnou slu na nstroj. Nstroj bude


svou prci provdt lpe a bezpenji pi urenm
psunu materilu, pro kter byl navren.

Nepetujte svou sekaku. Sekn dlouh siln trvy


me zpsobit pokles rychlosti motoru nebo vkonu
pro sekn. Kdy seete vysokou silnou trvu, sete
nejprve pi vym nastaven vky seen, co pomh
snit zaten. Viz sezen vky noe.

Zastavte n, kdy pejdte kamenit plochy.

Nikdy netahejte za produkt smrem dozadu, pokud to


nen nutn. Pokud muste couvat se sekakou, vdy se
nejprve podvejte dol a za sebe, zabrnte upadnut
nebo najet sekaky na vae nohy.

Zastavte n (noe), abyste sekaku naklopili pro


pevoz pes plochy jin ne pro seen a kdy ji
pepravujete z msta na dal msto seen.

Nikdy neprovozujte pstroj s pokozenmi chrnii


nebo tty nebo bez bezpenostnch zazen, napklad
chrni a/nebo sbrnch vak trvy.

Opatrn zapnte motor v souladu s pokyny a udrujte


ruce a nohy mimo oblast seen. Vdy udrujte vstupn
otvory ist.

Nikdy nepevracejte ani neseizujte sekaku, pokud je


motor v chodu.

Vyhbejte se drm, vyjetm kolejm, vyveninm,


kamenm nebo jinm skrytm pedmtm. Nerovn
tern me zpsobit uklouznut a pd.

pokud stroj zane abnormln vibrovat (ihned


zkontrolujte)
zjistte kody
vmna a oprava vech pokozench dl
zkontrolujte a uthnte vechny voln sti

Pokud sekaka naraz na njak pedmt, drte se


nsledujcho:
Zastavte motor a odpojte zapalovac kabel.
Sekaku trvy dn prohldnte na jakkoliv
pokozen.
kody opravte ped restartem a pokraujte v seen.

Ped uskladnnm v obalu nechte motor vychladnout.

Pro snen nebezpe poru udrujte motor, tlumi a


msto uchovvn paliva bez trvy, list nebo nadmrn
mastnoty.

Pokud se mus ndr pro palivo vypustit, provdjte


pouze ve venkovnch prostorech.

Zastavte motor a odpojte kabel zapalovan dve, ne


provedete jakkoliv nastaven, vmnu psluenstv,
pepravu nebo ne sekaku ulote. Tak bezpenostn
preventivn opaten sniuj riziko nhodnho sputn
elektrickho nstroje.

Vrobek je velmi hlun a me nastlo ovlivnit sluch


pi vystaven, omezujte hluk a noste ochranu sluchu, i
kdy to nen dno.

169

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

etina
DRBA

Nad mus bt opravovno pouze odbornm


opravem s pslunou technickou kvalifikac.
Neodborn drba nebo opravy provdn svpomoc
mohou bt pinou razu nebo pokozen nad.
Pi drb pouvejte pouze pvodn nhradn dly
vrobce. Pouit nedovolench dl me zpsobit
nebezpe razu nebo porann uivatele nebo
pokozen vrobku.

POZNMKA: Provdjte pouze koly uveden v tomto


nvodu. Pro servis vrate vrobek do autorizovanho
servisnho centra.
Uschovejte si tyto pokyny pro budouc nahldnut. Pette
si pokyny uveden v sti o pouvn nad, ve kter jsou
uvedeny informace o pouvn nstroje. Uschovejte si
tento nvod, abyste se k nmu mohli v budoucnosti vrtit.

SYMBOLY
Nkter z nsledujcch symbol mohou bt pouity na
tomto vrobku. Prostudujte si je prosm a naute se jejich
vznam. dn vklad tchto symbol vm umon s tmto
vrobkem pracovat lpe a bezpenji.
Opaten, kter zajiuj vai
bezpenost.
Pro snen nebezpe porann mus
uivatel ped pouitm tohoto nstroje
pest a pochopit nvod k pouit.
Udrujte vechny sti tla a obleen
mimo jakoukoliv ps nebo jinch
pohyblivch dl.
Aby nedolo ke zrann, dr se dl od
pohyblivch st po celou dobu.
Dbejte, aby se v pracovn oblasti
nenachzely dn drty i kabely.
Pochyben tak me zpsobit vn
raz.

Nebezpe! Udrujte ruce a nohy mimo


stroj.

Mete provdt pouze v nvodu k


obsluze uveden opravy a sezen.
Opravy zazen se sm provdt pouze
u povench servisnch prodejc.
Udrujte ruce mimo noe.
Nebezpe prudkho odraen
pedmtu. Okolostojc osoby udrujte
ve vzdlenosti alespo 15 m.

170

Pro snen nebezpe porann


nebo pokozen se vyhnte kontaktu
s jakoukoliv horkou plochou.
Nekute a drte se dl od otevench
plamen a jisker.
Sete, je-li zachytva przdn
Zastavte seen, je-li zachytva pln.
Nedotkejte se horkch kovovch
ploch.
Uvdomte si nebezpe z ostrch no.
Noe jet rotuj i nkolik vtein po
vypnut drtie. Ped provdnm drby
produktu sejmte objmku zapalovac
svky.
Pomalu odroubujte uzvr palivov
ndre.
Opatrn nalijte palivo do ndre.
Opatrn stisknte 3krt balnek.
Drte ovldac pky dol proti rukojeti.
Tahejte za startovac lanko, a motor
nabhne.
Na strmch svazch sete po
vrstevnicch, nikdy ve smru nahoru
a dol.
Odstrate pedmty, kter by mohl
rotujc n odhazovat.
Pihlejc udrujte v bezpen
vzdlenosti od vrobku.
Palivo a jeho vpary jsou velmi holav
a vbun.
Palivo a jeho vpary jsou velmi holav
a vbun. Ohe i exploze me
zpsobit vn popleniny nebo smrt.
Pouvejte pouze bezolovnat benzin
pro motorov vozidla s oktanovm
slem 87 ([R + M]/2) nebo vce.
Pouvejte olej SAE 30 nebo 10W-30
API-SJ.

etina

EN
FR
DE
ES

Toto nad je v souladu se vemi


normami a pedpisy platnmi v zemi
EU, ve kter bylo zakoupeno.
Euroasijsk znaka shody

Ukrajinsk znaka shody


Podrte ovldac pky. Uvolnte pku
napjen pro zastaven stroje.

96

Zaruen hladina akustickho vkonu


je 96 dB.

IT

VAROVN
Porann mohou bt zpsobena, i zhorena,
prodlouenm pouvnm nstroje. Kdy pouvte
jakkoliv nstroj del dobu, dlejte pravideln pestvky.

ZBYTKOV RIZIKA
Dokonce, i kdy se vrobek provozuje jak je pedepsno, je
stle nemon zcela eliminovat veker zbytkov rizikov
faktory. Nsledujc nebezpe mohou nastat pi pouvn;
vyhbejte se:

Porann zpsoben vibracemi. Pro danou prci


vdy pouvejte sprvn nstroj, navren rukojeti a
dodrujte pracovn dobu a expozici.

Pokozen sluchu zpsobenho expozic hluku. Noste


ochranu sluchu a omezte vystaven.

zrann z kontaktu s noem

Zrann zpsoben odletujcmi lomky

SNEN RIZIKA
Bylo zjitno, e vibrace z runch pracovnch nstroj
mohou u nkterch osob pispvat ke stavu tzv. Raynauds
Syndrome (Raynaudovu syndromu). Mezi jeho pznaky
pat brnn, necitlivost a zbleni prst, patrn obvykle po
pobytu v chladu. Vdci se domnvaj, e k rozvinut tchto
pznak pispvaj ddin faktory, pobyt v chladu a vlhku,
strava, kouen a pracovn nvyky. Uivatel me omezit
ppadn psoben vibrac pouitm vhodnch opaten:

Za chladnho poas se teple oblete. Pi prci


s vrobkem si navlknte rukavice, abyste udreli ruce
a zpst v teple.

Bhem prce si v pravidelnch intervalech zacvite,


abyste zvili krevn obh.

Zaazujte ast pracovn pestvky. Omezte dobu


prce za den.

PT
DA
SV
FI

VAROVN

NO

Abyste se vyhnuli vnm osobnm porannm,


nepokouejte se tento vrobek pouvat, dokud jste
dn nepeetli a nepochopili cel nvod k pouit.
Pokud nerozumite varovanim a pokynm v navodu k
pouiti, nepouivejte tento vyrobek. Pro pomoc zavolejte
zkaznick servis Ryobi.

RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT

POPIS
Zastavte zazen.

NL

ET

Viz obrzek 1.
1. Rukoje startovacho kabelu (hnac st spoute)
2. Bon vyhazovac vodc lita
3. Startovac zapalovac svka
4. Vko ndre
5. Vko ndre oleje/mrka
6. Tlumi
7. Pka sezen vky
8. Rychlouvolovac upnadlo
9. Pka napjen
10. Rukoje
11. Lanko vodcho roubu
12. Zadn vyprazdovan dvee
13. Lapa trvy
14. Zajiovac kolk
15. Vzduchovho filtru
16. Pojezd
17. Mulovac zsuvka
18. Kolky
19. Dvka bonho vyhazovn
20. Hky bon vyhazovac vodc lity
21. Oteven dvek bonho vyhazovn

MONT
VYBALEN
Tento vrobek vyaduje sloen.

Peliv vrobek prohldnte, zda nen dopravou rozbit


nebo pokozen.

Pokud njak pedmty chyb nebo jsou viditeln


pokozeny, nepracujte s tmto vrobkem, dokud se
sousti nevymn.

Jakmile poctte nkter z ve uvedench pznak tohoto


syndromu, okamit perute prci a vyhledejte lkae.

171

HR
SL
SK
BG
UK

etina
VAROVN
Pokud njak pedmty chyb nebo jsou viditeln
pokozeny, nepracujte s tmto vrobkem, dokud se
sousti nevymn. Obsluha vrobku s pokozenmi
nebo chybjcmi stmi me zpsobit vn zrann.

VAROVN
Nepokouejte se tento vrobek upravovat nebo vyrbt
psluenstv, kter nejsou doporueny k tomuto
vrobku. Jakkoliv pravy nebo pestavby je nesprvn
zachzen mohou mt za nsledek nebezpen
podmnky vedouc k vnm osobnm porannm.

VAROVN
Bezpenostn produkt systmy a funkce nesm bt
manipulovno nebo zakzat.

VAROVN
Nikdy neseizujte ani nepipojujte doplky, kdy vrobek
funguje. Pochyben s nezastavenm motorem tak me
zpsobit vn raz.

VAROVN
Pi monti dl vdy odpojte kabel zapalovac svky
motoru.

VAROVN
Sekaku nikdy nepouvejte, pokud nejsou upevnna a
funkn ochrann zazen. Sekaku nikdy nepouvejte,
pokud jsou pokozena ochrann zazen. Obsluha
tohoto vrobku s pokozenmi nebo chybjcmi stmi
me zpsobit vn zrann.
INSTALACE HORNCH DTEK
Viz obrzek 2.
1. Umstte rukojeti do sprvn provozn polohy a
uthnte knoflk rukojeti pro zajitn. Ujistte se, e je
uzamykac kolk na spodn rukojeti zasunut do otvoru
v drku.
2. Nasate rychloupnac pchytky a uthnte je
rychloupnacmi runmi rouby.
POZNMKA: Zabrate piskpnut a zachycen vech
kabel.
3. Umstte startovac lanko do vodtka na rukojeti.
4. Nainstalujte lapa trvy.
INSTALACE MULOVAC ZSUVKY (PRO MULOVN)
Viz obrzek 3.

172

POZNMKA: Kdy pouvte mulovac zsuvku,


neinstalujte sbrn vak ani bon vyhazovac vodc litu.
1. Nadzvednte a drte nahoe zadn dvka pro
vyprzdnn.
2. Uchopte mulovac zsuvku za jej rukoje a vlote ji
pod menm hlem, viz obrzek.
3. Bezpen zasute mulovac zsuvku do jej polohy.
4. Dvejte dol zadn dvka pro vyprzdnn.
MONT ZACHYTVAE TRVY
1. Pesute plastov svorky pes kovov rm.
2. Pipevnte zbytek dl zachytvae trvy do jeho
polohy.
INSTALACE SBRNHO VAKU (PRO UKLDN DO
ZADNHO VAKU)
Viz obrzek 4.
POZNMKA: Kdy pouvte zachytva trvy,
neinstalujte mulovac zsuvku ani bon vyhazovac vodc
litu. Zkontrolujte, zda jsou dvka bonho vyhazovn
dn zaveny.
1. Nadzvednte zadn dvka pro vyprzdnn.
2. Zvednte lapa na trvu za madlo a nasate jej pod
zadn dvka, take se hky na rmu lapae zavs na
zvsnou ty zadnch dvek.
3. Uvolnte zadn dvka. Pi sprvn instalaci lapae na
trvu zstvaj hky lapae bezpen zaveny na
zvsn tyi zadnch dvek.
4. Ujistte se, e zadn dvka zcela pilhaj k lapai na
trvu. Ujistte se, e mezi zadnmi dvky a lapaem na
trvu nen mezera.
INSTALACE BON VYHAZOVAC VODC LITY (PRO
BON VYHAZOVN)
Viz obrzek 9.
POZNMKA: Kdy pouvte bon vyhazovac vodc
litu, neinstalujte zachytva trvy. Mulovac mus zstat
nainstalovna.
1. Nadzvednte dvka bonho vyhazovn.
2. Srovnejte hky na chrnii se zvsnou ty na spodn
stran dvek.
3. Dvejte dol vodic litu, a se hky zajist na zvsn
tyi mulovacch dvek.
4. Uvolnte vodc litu a dvka bonho vyhazovn.

POUIT
PALIVO A PLNN NDRE
VAROVN
Vdy zachzejte s palivem s opatrnost; je velmi holav.

Pouvejte pouze erstv palivo.

Palivo skladujte v ndobch urench pro tento el.

Palivovou ndr plte vdy venku. Nevdechujte

etina

EN
FR
DE
ES

benznov vpary. Nekute a drte se dl od otevench


plamen a jisker.

Nenechejte ki pijt do kontaktu s benznem nebo


olejem.

Udrujte palivo a olej mimo oi. Dojde-li ke kontaktu


oleje i benznu s oima, vyplchnte ihned istou
vodou. Pokud je on sliznice podrdn, vyhledejte
okamit lkae.

Rozlit palivo ihned otete.

PLNN PALIVOV NDRE


Viz obrzek 5.
VAROVN
Ped plnnm ndre vdy vypnte motor nad. Ped
doplnnm nechejte motor a vfukov komponenty
zchladit. Nikdy nesundvejte vko palivov ndre
nebo palivo nikdy nedoplujte do bcho stroje nebo
horkho motoru. Ne spustte motor, postavte se
nejmn 9 metr od msta, kde jste nalvali benzn do
ndre. Nekute. Pochyben tak me zpsobit vn
osobn porann.
VAROVN
Ndr nepeplujte. Naplte palivovou ndr na 25 mm
pod horn sti paliva krku. Po doplnn paliva nikdy
sekaku nenaklnjte o vce jak 25 stup, protoe by to
mohlo mt za nsledek nik paliva a nebezpe poru,
atd.
1. Vyistte ndr kolem uzvru, aby nedolo ke
kontaminaci paliva.
2. Pomalu odroubujte uzvr palivov ndre, aby dolo
k pomalmu vyrovnn tlaku a aby se palivo nerozlilo
kolem uzvru. Vko umisujte na istou plochu.
3. Opatrn nalijte palivo do ndre. Dvejte pozor, abyste
palivo nerozlili.
4. Vyistte a prohldnte tsnn, pak bezpen nasate
vechna vka pro ndre a ndoby pro palivo.
5. Peliv utete vylit benzn. Pesute se 9 m od msta
doplnn paliva ped sputnm motoru.
POZNMKA: Pi prvnm pouvn a bezprostedn po
pouit je zcela normlnm jevem, e se z motoru kou.
KONTROLA/DOPLNN MOTOROVHO OLEJE
Viz obrzek 5.
Motorov olej m vznamn vliv na vkon motoru a
ivotnost. Veobecn, pouit pi vech teplotch, je
doporuen SAE 10W-30. Vdy pouvejte 4-cyklu motorov
olej, kter spluje nebo pekrauje poadavky na klasifikaci
API slubu SJ.
POZNMKA: Oleje bez detergent nebo pro 2dob motory
pokozuj motor a nesm se pouvat.

Pidvn motorovho oleje:


1. Ujistte se, e je sekaka v rovin a oblast okolo vka/
mrky je ist.
2. Sundejte vko a tsnn z lhve s olejem.
3. Otevete vko oleje / mrku otoenm o 90 stup proti
smru hodinovch ruiek. Sejmte vko k ndri oleje/
mrku.
4. Opatrn dolijte olej. Naplte k lince Full (Plno) na
mrce. Ndr nepeplujte.
POZNMKA: Pokud kontrolujte hladinu oleje, nasute
mrku do plncho otvoru pro olej, ale nezaroubujte ji.
5. Nainstalujte a zajistte Mrka oleje / mrku otoenm o
90 stup ve smru hodinovch ruiek.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO

Kontrola motorovho oleje

LV

Ujistte se, e je sekaka v rovin a oblast okolo vka/


mrky je ist.

LT

Sejmte vko k ndri oleje/mrku. Utete a zasute do


plncho otvoru pro olej, ale nezaroubujte ji.

HR

Sejmte vko k ndri oleje/mrku a zkontrolujte hladinu


oleje. Nen-li v olejov ndri dostatek oleje, nalijte olej
do sprvn rovn.

ET

SL
SK
BG
UK

STARTOVN/ZASTAVEN SEKAKY
Viz obrzek 5.
VAROVN
Nikdy motor nespoutjte ani nepouvejte v uzavench
nebo mlo vtranch mstnostech; vdechovn zplodin
me usmrtit.
NOTE: Motor je vybaven uzavracm ventilem. Po
dokonen sekn vypnte pvod paliva.
Sputn motoru
1. Otevete palivov ventil.
2. Stisknte 3-krt hlaviku startru.
POZNMKA: Tento nen obvykle nutn, kdy startujete
motoru, kter ji nkolik minut bel.
3. Drte ovldac pky dol proti rukojeti.
4. Tahejte za rukoje spoute, a se spust. Opatrn
startovac lanko uvolnte, take se nevymrt.
POZNMKA: Me bt nezbytn opakovat pumpovn
paliva v chladnjm poas. V teplejm poas me
nadbyten startovn zpsobit pesycen a motor
nenastartuje. Pokud motor pesytte, pokejte nkolik
minut ped dalm startovnm a neopakujte kroky
pumpovn paliva.
Zastaven motoru
1. Uvolnte pku napjen pro zastaven stroje.
2. Zavete palivov ventil.
POJEZD VROBKU
Viz obrzek 6.

Pojezd: Pidrte pku nastaven vkonu dol a pomalu

173

etina
pitahujte pku pojezdu smrem k rukojeti. Uvolnte
self-pohnt kauci zastavit pohon kola.

Chcete-li run pohnt: Podrte ovldac pky.


Nezapojujte se do self-pohnt kauci.
POZNMKA: Produkt se spust pi stisknut pky
pojezdu.

SEZEN VKY NOE


Viz obrzek 7.
Pi zasln nastavte kola sekaky na nejni sekac
rove. Ped prvnm pouitm sekaky nastavte sekac
polohu na vku nejvhodnj pro v trvnk. Prmrn
trvnk by ml mt 38 mm a 50 mm v chladnch mscch
a mezi 50 mm a 76 mm v teplch mscch.

zefektivnn seen a sprvn vysypvn odezk.

Nesekejte mokrou trvu, ta se lep na spodn stranu dna


a brn sprvnmu shromaovn nebo vysypvn
odezk trvy.

Mlad nebo siln trva vyaduje vy vku seen


nebo u sekac cestu.

istte spodn stranu dna sekaky po kadm


pouit, abyste odstranily zbytky trvy, list, neistot a
nasbranch zbytk.

OBSLUHA NA SVAHU
Viz obrzek 10.

Svahy jsou hlavnm faktorem souvisejcm s


uklouznutm a pdem, kter me mt za nsledek
vn porann. Obsluha na svazch vyaduje zvltn
opatrnost. Pokud se na svazch ctte nejist, nesete.
Pro vai bezpenost se nepokouejte sct na svazch
vtch ne 15 stup. Vrobce nedoporuuje pouvat
pojezd na svazch.

Na strmch svazch sete po vrstevnicch, nikdy ve


smru nahoru a dol. Je teba opatrnosti, kdy mnte
smr na svahu.

Vyhledvejte otvory, vyjet koleje, kameny, skryt


pedmty nebo vyveniny, kter mohou zpsobit
zakopnut nebo uklouznut. Vysok trva me skrvat
pekky. Odstrate vechny pedmty, napklad
kameny, vtve, atd., kter se mohou vymrtit od
sekacho noe.

Vdy zabezpete sv pevn postaven. Uklouznut a


pd me mt za nsledek tk ublen na zdrav.
Pokud ctte nejistotu v rovnovze, okamit uvolnte
pku napjen.

Nesete v blzkosti prudkch svah, pkop nebo


hrz; mohly byste ztratit pevn postaven a rovnovhu.

Pro sezen vky noe

Zastavte sekaku a pokejte, a se n zcela zastav.

Pro zvednut vky noe uchopte pku sezen vky a


posute ji smrem k zadn sti sekaky.

Pro snen vky noe uchopte pku sezen vky a


posute ji smrem k pedn sti sekaky.

NASTAVEN VKY A HLU RUKOJETI


Viz obrzek 8.
Vku rukojeti lze snadno sedit dle pn obsluhy.
prava vky rukojeti:

Sejmte rychloupnac run roub.

Posute rychloupnac pku a nastavte vku podle


dalho otvoru.

Znovu nasate rychloupnac pchytku. Uthnte


rychloupnac run roub.

Opakujte na druh stran rukojeti.

Nastaven hlu rukojeti:

Uvolnte spodn rychloupnac pchytky.

Nastavte hel rukojeti podle poteby. Ujistte se, e je


uzamykac kolk na spodn rukojeti zasunut do otvoru
v drku.
POZNMKA: hel rukojeti lze u produktu nastavit do
t bod.

Znovu namontujte spodn rychloupnac pchytky.

TIPY K SEEN

Ujistte se, e je trvnk bez kamen, dv, drt a


jinch pedmt, kter by mohly pokodit n sekaky
nebo motor. Takov pedmty mohou bt vyhozeny
sekakou v jakmkoliv smru a mohou zpsobit vn
porann obsluze nebo jinm.

Pro nejlep vkon vdy posekejte tetinu nebo mn


vky trvy.

Kdy seete vysokou trvu, snite rychlost chze pro

174

VYPRZDNN LAPAE TRVY


Viz obrzek 11.
1. Zastavte sekaku a pokejte, a se n zcela zastav.
2. Nadzvednte zadn dvka pro vyprzdnn.
3. Uchopte lapa trvy za jeho rukoje a nadzvednte pro
vytaen ze sekaky.
4. Vyprzdnte lapa trvy.
5. Nadzvednte zadn vyprazdovac dvka a znovu
lapa trvy nainstalujte.
VAROVN
Bute pi zvedn i naklpn pro transport, drbu,
itn a skladovn velmi opatrn. N je ostr; i kdy
je sekaka vypnuta, me se n stle otet. Udrujte
vechny sti tla mimo vystaven n.

etina

EN
FR
DE
ES

DRBA
VAROVN
Po uvolnn ovldac pky, pravideln kontrolovat, zda
kotou zastav do 3 vtein.

VAROVN
V ppad, e vrobek nen sprvn udrovn, me bt
ivotnost vrobku snena, a vestavn bezpenostn
prvky, nemus sprvn fungovat, co zvyuje potencil
pro vn zrann. Vdy udrujte vrobek v dobrm
provoznm stavu.

VAROVN
Ped provdnm drby zastavte sekaku, nechejte
n zcela zastavit a odpojte zapalovac kabel od
zapalovac svky. Pochyben tak me zpsobit vn
osobn porann.

VAROVN
Pokud opravujete, pouvejte pouze pedepsan
nhradn dly. Pouit jakchkoliv jinch soust me
vytvoit nebezpe nebo pinu pokozen vrobku.

Mete provdt v nvodu k obsluze uveden opravy a


sezen. Dal opravy se sm provdt pouze u povench
servisnch prodejc.
Vyhnte se pouvn rozpoutdel, kdy istte
plastov dly. Mnoho plast je citlivch na pokozen
rznmi typy komernch rozpoutdel a mohou bt
jimi pokozeny. Pouvejte ist utrky pro odstrann
neistot, prachu, oleje, mastnoty, atd.

asto kontrolujte vechny matice a rouby na sprvn


utaen, zajist se tak bezpen provoz sekaky.

Odstraujte veker nnosy trvy a list na nebo okolo


motoru a krytu motoru. Sekaku obas utrejte suchou
utrkou. Nepouvejte vodu.

Lapa trvy asto kontrolujte na opoteben nebo


pokozen.
VAROVN

Nikdy nenechte pijt brzdov kapaliny, petrolej, vrobky


zaloen na petroleji, pronikav oleje, atd. do kontaktu
s plastovmi soustmi. Chemiklie mohou pokodit,
oslabit nebo zniit plast, co me mt za nsledek
vn porann osob.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU

MAZN

RO

Veker loiska nad byla vrobcem namazna


dostatenm mnostvm vysoce innho maziva, kter
sta na celou dobu ivotnosti nad pi normlnch
podmnkch pouvn. dn dal mazn loisek nen
nutn.

LV
LT
ET
HR
SL

VAROVN

SK

Vdy ochraujte sv ruce noenm rukavic a/nebo


obalujte ost noe hadry a jinmi materily, kdy
provdte drbu noe. Kontakt s noem me zpsobit
vn osobn porann.
VMNA SEKACHO NOE
Viz obrzek 12.
Pi provdn prav, dvejte pozor, abyste zachycen prst
mezi pohybujcmi se bity a pevnmi stmi vrobku.

OBECN DRBA

ITN SPODN STRANY SEKAKY TRVY


1. Zvyte sekaku trvy do pln vky.
2. Pipojte hadicovou zsuvku pro vodu (nepibalena)
hadicov zstrce na sekace trvy.
3. Zapnte pvod vody.
4. Nastartujte motor sekaky trvy a nechte jej bet na
plnch otkch, ale neaktivujte pojezd.
5. Nechejte motor bet cca 30 vtein.
6. Vypnte motor.
7. Vypnte pvod vody.
8. Prohldnte spodn stranu sekaky trvy na istotu a
opakujte dle poteby itn.

Pro nejlep vsledky udrujte n sekaky ostr.


Pokozen nebo opotebovan n okamit vymte.
VAROVN
Pouvejte pouze nhradn noe schvlen vrobcem
va sekaky. Pouvn vrobcem neschvlenho noe
je nebezpen a me zpsobit vn porann a zruit
zruku.

VAROVN
Ped otoenm sekaky vylijte palivo, pak teprve
vymte n.
1. Zastavte motor a odpojte zapalovac kabel. Nechejte
n zcela zastavit.
2. Otote produkt na stranu (vzduchov filtr je natoen
smrem nahoru).
3. Devn kln vlote mezi n a dno sekaky pro
zabrnn oten noe.
Instalace: See figure 12a.
Demont: See figure 12b.
POZNMKA: Mezi epel a plastov kryt nevkldejte
klnky ani kousky deva.

175

BG
UK

etina
4. Pomoc 16 mm dutinky (nedodn) uvolnte roub noe
otenm roubu proti smru hodinovch ruiek.
5. Odstrate roub kotoue, prunou podloku a kotou.
6. Vlote na hdel nov n. Ujistte se, e je nainstalovn
tvarovanmi konci ukazujcmi nahoru smrem ke dnu
sekaky a ne dol k zemi.
7. Vymte provou podloku a ep epele na hdeli.
roub uthnte prsty otenm ve smru hodinovch
ruiek.
POZNMKA: Zajistte, e budou vechny sousti
vrceny na pvodn msto v pesnm poad, v kterm
se demontovaly.
8. Uthnte roub noe pomoc momentovho kle
(nedodn), aby se zajistilo, e bude roub sprvn
utaen.
9. Doporuen moment pro roub je 40-45 Nm (351 219,20 cm.lb.).
POZNMKA: Nebruste noe; vymte je za nov.
Noe je nutn dn vyvit, aby se zabrnilo kodm
a porannm osob.
ITN VZDUCHOVHO FILTRU
Viz obrzek 13.
Pro sprvn vkon a dlouhou ivotnost, udrujte filtr
vzduchu ist.
1. Sundejte kryt filtru vzduchu zatlaenm zpadky, pitom
jemn thnte za kryt.
2. Sundejte vzduchov filtr a vyistte jej v tepl vod se
sapontem. Oplchnte a dn vysute.
3. Aplikujte lehk film motorovho oleje na vzduchov
filtr, pak jej odstrate pomoc absorpn utrky nebo
paprovho runku.
4. Znovu vlote vzduchov filtr do zkladny filtru vzduchu.
5. Vrate a zajistte kryt filtru.
POZNMKA: Pro nejlep vkon je teba filtr mnit
ron.
VKO NDRE
VAROVN
Netsn vko ndre je msto s nebezpem poru a
mus se ihned vymnit.
Vko ndre obsahuje bezdrbov filtr a kontroln ventil.
Zanesen vko palivov ndre me zpsobit slab vkon
motoru. Pokud se vkon zv, kdy se vko palivov
ndre uvoln, me se kontroln ventil pokodit nebo
zanst. Dle poteby vymte vko ndre.
VMNA MOTOROVHO OLEJE
Viz obrzek 14.
Ped pevrcenm sekaky vyprzdnte zcela ndr, jinak
me palivo vytci.
Motorov olej vymujte po kadch 25 hodinch
pouvn. Olej vymujte, kdy je jet trochu tepl, ale ne
hork. To umon snadn a kompletn vylit oleje.

176

1. Sejmte vko k ndri oleje/mrku.


2. Nahnte sekaku na bok a nechejte olej vytci do
vhodn ndoby.
3. Sekaku nahnte zpt a naplte ji dle pokyn v sti
dolit/kontrola motorovho oleje.
POZNMKA: Pouit olej se mus likvidovat na
urench likvidanch mstech. Pro vce informac viz
v mstn prodejce olej.
DRBA ZAPALOVAC SVKY
Viz obrzek 15.
Zapalovac svka mus bt u elektrod nezkratovna a
bez usazenin za elem zajitn sprvn funkce motoru.
Kontrola:
1. Sundejte kryt zapalovac svky.
2. Vyistte veker neistoty okolo zkladny zapalovac
svky.
3. Zapalovac svku vyndejte pomoc nstrnho kle
pro zapalovac svky 13/16 in. (nepibalen).
4. Zkontrolujte zapalovac svku na pokozen a vyistte
ped optovnou instalac ocelovm kartem. Pokud
je izoltor zlomen nebo praskl, mus se zapalovac
svka vymnit.
POZNMKA: K vmn pouijte doporuenou
zapalovac svku F7RTC.
5. Zmte vzdlenost elektrod svky. Sprvn mezera
in 0.71 mm 0.79 mm. Pro rozen mezery, je-li to
nutn, opatrn ohnte zemnc (horn) elektrodu. Pro
zmenen vzdlenosti opatrn poklepejte na zemnc
(horn) elektrodu na tvrd ploe.
6. Utsnte zapalovac svku ve sv poloze; run
naroubujte, pedejdete stren zvit.
7. Pithnte pomoc kle pro stlaen podloky. Je-li
svka nov, pouijte 1/2 otky pro stlaen podloky
vhodnou silou. Je-li pouita znovu star svka, pouijte
1/8 a otky pro stlaen podloky vhodnou silou.
POZNMKA: Nesprvn utaen zapalovac svka se
bude zahvat a me pokodit motor.
8. Namontujte kryt zapalovac svky.
DRBA POHONU
Viz obrzek 16.
Pro zajitn hladkho chodu kol se tyto mus ped uloen
vyistit.
1. Sundejte kryt nboje kola.
2. Sundejte matici a kolo a dejte bokem.
3. Sundejte kryt proti prachu, o-krouek, podloku, kolky
a pevodov kolo. Z nich vyistte vlhkou utrkou
veker neistoty a konec hnac hdele. Dle poteby
istte lihem pro odstrann zaschlch neistot.
VAROVN
Nemate dn sti kol. Mazn me zpsobit
komponenty kola selhn bhem pouvn, co by
mohlo mt za nsledek pokozen vrobku a / nebo
vn zrann obsluhy.

etina

EN
FR
DE
ES

4. Namontujte pevodov kolo se ipkami smrem k


pedn sti sekaky. Namontujte kryt proti prachu,
o-krouek, podloku, kolky.
POZNMKA: Ujistte se, e lev a prav hnac stroj
jsou ve sprvn poloze.
5. Namontujte kolo a matici. Uthnte matici pro zajitn.
6. Znovu namontujte kryt nboje kola.

VYMTE KOLA
Viz obrzek 17.
VAROVN
Pouvejte pouze nhradn kola schvlen vrobcem
va sekaky. Pouvn vrobcem neschvlench kol je
nebezpen a me to zpsobit vn porann a zruit
zruku.
1. Zastavte motor a odpojte zapalovac kabel. Nechejte
n zcela zastavit.
2. Sundejte kryt nboje kola.
3. Sundejte kolo z osy kola, pak sundejte kolo.
4. Vymte za nov kolo a znovu zajistte matic.
SKLADOVN PRODUKTU

Pouvte-li stabiliztor paliva, postupujte podle pokyn


stabiliztor vrobce pidat stabiliztor do benznu v
palivov ndri. Sputn motoru alespo 10 minut
po pidn stabiliztoru, aby stabiliztor dostal do
karburtoru.

Sundejte startovac ru z vodtka a nechejte zajed


do motoru.

SV

Sejmte lapa na trvu.

NO

Uvolnte horn rychlospojky na horn rukojeti a vyklopte


horn rukoje dol.

Uvolnte spodn rychloupnac pchytku.

Sklopte spodn rukoje smrem vped kolem okraj


montnch drk rukojeti a ujistte se, e rukoje
spov na drku. Jinak by mohlo dojt k pokozen
vzduchovho filtru.

DA

Jakmile se motor zastav, nechejte n zcela zastavit a


odpojte zapalovac kabel od zapalovac svky.

Otote sekaku na jej bok (karburtorem nahoru) a


vyistte nnosy trvy, nalepen na spodn stran dna
sekaky.

Vyistte spodn stranu sekaky trvy.

Sekaku utrejte suchou utrkou.

Zkontrolujte vechny matice, rouby, knoflky, upnadla,


atd. na utaen.

Zkontrolujte pohybliv sousti na pokozen, poruen


a opoteben. V ppad pokozen nebo chybjcch
st zaite npravu.

Ukldejte neinnou sekaku v krytch, dobe vtranch


prostorch, v suchu a nesm bt pstupn dtem.

FI

RU
PL
CS
HU

Zavete spodn rychlospojky a nechte drk podporuje


rukoje, dbejte, abyste se ohnout nebo zdeformovat
ovldac kabely.

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK

PEPRAVA

BG

Zastavte motor, odpojte zapalovac kabel a pokejte,


a se noe zcela zastav a nechejte zchladit. Nechte
motor vychladnout.

Vyprzdnte ndr chodem motoru, dokud se


nezastav. Vyprzdnte olej dle pokyn pro vmnu
oleje.

Zajistte proti pohybm nebo pdu, abyste zabrnili


porann osob nebo pokozen stroje.

VAROVN

Pokud nepouvte stabiliztor paliva, aby motor bet,


dokud vrobek je zcela mimo benzn.

NL
PT

Neukldejte ppravek s benznem v ndri uvnit


budovy, kde me dojt ke styku vpar s otevenm
ohnm nebo jiskrou.

IT

Snen rukojeti ped uloenm:


Viz obrzek 18.

30 dn nebo vce

Neskladujte v blzkosti korozvnch materil, napklad


soli a hnojiv.

177

UK

etina
Pln drby
Ped kadm pouitm
Zkontrolujte Motorov
olej

Kad 3 msce nebo po


50 hodinch
provozu

Kad 6 msce
nebo po 100 hodinch provozu

Kad 12 msce
nebo po 300 hodinch provozuKad 6 msce nebo
po 300 hodinch
provozu

Vmna motorovho
oleje
Zkontrolujte Vzduchov
filtr

1x msn
nebo po 20 hodinch provozu

Vyistte vzduchov filtr

Vmna Vzduchov filtr

Vmna filtru paliva

Zkontrolujte/upravte
zapalovac svku

Vmna zapalovac
svky

Zkontrolujte/upravte
volnobn otky

Zkontrolujte/upravte vli
ventil*

Vyistte ndr paliva


a filtr*

Zkontrolujte schma

Zkontrolujte, zda nejsou


dly opotebeny nebo
pokozeny

Zkontrolujte, zda vechny poten blokovn a


ovldac pky pro sprvnou funkci

Zkontrolujte, zda se kotou zastav do 3 sekund

po uvolnn ovldac
pky
Tyto poloky by ml provdt pouze poven servisn stedisko.

20160223v2

POZNMKA:
drby by se mla provdt astji, pokud se vrobek pouv v pranm prosted.
Pokud motor doshne maximlnch sel uvedench v tabulce, je teba drbu provdt jako na potku pouvn
dle v tabulce uvedench interval asu a hodin.

178

etina

EN
FR
DE
ES
IT

EEN PROBLM

NL

Problm

Mon pina

PT

een

DA

Rukoje nen ve
sprvn poloze.

Rukoje sprvn umstte.

SV

Zkontrolujte, zda je ep spodn rukojeti prudce do


sprvn polohy.

FI
NO

Sekaka nen
nastartovna.

Knoflky Quick-release ne utaeny.

Uthnte rukoje knoflky rychlho uvolnn.

Chyb jisken.

Pouvejte zapalovac zkoueky zkontrolujte sprvnou


funkci zapalovac svky.

Bez benznu.

Naplte sekaku palivem. Pokud sekaka stle


nestartuje, kontaktujte servisnho obchodnka.

RU

HU

LV
LT

Pokejte 15 minut ped dalm sputnm sekaky.


Nepouvejte syti ped startovnm.

Startovac lano thne t, ne kdy


nov.

Kontaktujte servisnho prodejce.

Vysok trva, zadn st krytu


sekaky a n uvzly v tk trv
nebo je vka seen pli nzk.

Zvtete sekac vku.

Mont kol potebuje vyistit.

Vyistte kola.

N nevyven

Vymte n.

Hdel motoru ohnuta.

Zastavte motor, odpojte zapalovac kabel ze zapalovac


svky a zjistte pokozen. Ped optovnm sputnm
nechejte opravit povenm servisnm centrem.

Sekaka sprvn
nemuluje.

Vlhk odezky trvy se lep na spodn


stranu stropu.

Ped seknm pokejte, dokud trva neoschne.


Vyistte spodn stranu sekaky trvy.

Sekaka sprvn
neshrabuje.

Sekac vka pli nzk.

Zvtete sekac vku.

Sekaka pi vysok
rychlosti vibruje.

CS

RO

Motor je zahlcen.

Sekaka se
obtnji tla.

PL

ET
HR
SL
SK
BG
UK

179

Magyar
A hibrid fnyr tervezsekor a biztonsg, a teljestmny s
a megbzhatsg voltak a legfontosabb szempontok.

RENDELTETSSZER HASZNLAT

hossz ujj ruhadarabokat, csszsmentes lbbelit


s kesztyt. Ne vegyen fel laza ruht, rvidnadrgot,
szandlt, illetve ne legyen meztlb.

A termk kizrlag otthoni fnyrsra alkalmas. A


vgksnek nagyjbl prhuzamosan kell forognia a
talajfelsznnel, amelyen tolja a fnyrt. Fnyrs kzben
mind a ngy kerknek rintkeznie kell a talajjal. A fnyr
mgtt gyalogl tempban kell haladni.

A gp hasznlata kzben mindig viseljen flvdt


s vdszemveget. Poros mveletek vgzsekor
viseljen arcmaszkot.

A fnyrt tilos hasznlni, ha a kerekek nincsenek a talajon,


s tilos hzni vagy rlni. Az otthoni pzsiton kvl semmi
ms nyrsra vagy vgsra nem hasznlhat.

Flvd viseletekor csak korltozottan hallja a


figyelmeztetseket (riasztst vagy kiltst). A
kezelnek jobban oda kell figyelnie arra, hogy mi folyik
a munkaterleten.

Hasonl gpek egyms kzelben trtn hasznlata


nveli a hallskrosods veszlyt, valamint annak
veszlyt, hogy ms szemlyek lpnek be az n
munkaterletre.

Mindig biztosan tmaszkodjon meg, fleg a lejtkn.


Stabilan lljon s vegyen fel megfelel egyenslyt.
Ne hajoljon ki tlsgosan. A tlzott kihajls
egyenslyvesztst eredmnyezhet.

Gyalogoljon, ne fusson.

A leejtkn keresztbe nyrjon, soha ne felfel s lefel


haladva. A leejtn val irnyvlts kzben legyen
klnsen vatos.

Ne nyrjon mlyedsek, rkok, tlzottan meredek lejtk


vagy tltsek kzelben. A nem stabil tarts csszsi
vagy essi balesetet okozhat.

Tervezze meg a nyrs tvonalt, hogy elkerlje a


levgott anyag trgyak utak, jrdk, nzeldk s
hasonlk fel trtn kirtst. Szintn kerlje el, hogy
a kirtett anyag falakra vagy akadlyokra kerljn,
ahonnan visszapattanhat a kezel fel.

LTALNOS BIZTONSGI ELRSOK


FIGYELMEZTETS
A srlsek kockzatnak cskkentse rdekben a
felhasznlnak el kell olvasnia s meg kell rtenie a
kezeli kziknyv tartalmt.

FIGYELMEZTETS
Ne prblja hasznlni a fnyrt addig, amg alaposan
el nem olvasta, s meg nem rtette teljesen a kezeli
kziknyvben tallhat sszes utastst, biztonsgi
elrst, stb. Az albb rszletezett elrsok be nem
tartsa olyan baleseteket okozhat, mint pl. tz, ramts
s/vagy slyos szemlyi srlsek.
SZEMLYI BIZTONSG

A fnyr levghatja a kezt s a lbt, valamint


trgyakat vethet ki. Az sszes biztonsgi utasts
figyelmen kvl hagysa slyos srlst vagy hallt
eredmnyezhet.

Ne hagyja, hogy gyerekek, cskkent fizikai, rzkelsi


vagy rtelmi kpessggel rendelkez szemlyek,
vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk s tudsuk
ehhez, vagy az utastsokat nem ismer szemlyek
mkdtessk, tiszttsk vagy karbantartsk a termket.
A helyi elrsok korltozhatjk a kezel letkort.
A gyerekekre oda kell figyelni, nehogy jtsszanak a
termkkel.

Minden hasznlat eltt ellenrizze, hogy az sszes


kezelszerv s biztonsgi eszkz megfelelen
mkdik. Ne hasznlja a gpet, ha a fkapcsol nem
lltja le a motort.
A fnyr hasznlatakor legyen mindig ber, figyeljen
arra, amit csinl s hasznlja a jzan eszt. Ne
mkdtesse a fnyrt, ha fradt, ha alkohol, gygyszer
vagy tudatmdost szerek hatsa alatt ll. Ha a gp
hasznlata kzben nem figyel oda arra, amit csinl, az
slyos szemlyi srlshez vezethet.
Viseljen vastag anyagbl kszlt hossz nadrgot,

180

MUNKATERLET

Az nzeldk, klnsen a gyerekek s a hzillatok,


legyenek legalbb 15m -es tvolsgra a hasznlati
terlettl. lltsa le a motort, ha brki belp a terletre.

Ne hasznlja a gpet gyenge megvilgts esetn.


A kezelnek tiszta rltssal kell rendelkeznie a
munkaterletre, hogy azonosthassa a potencilis
veszlyeket.

A
gpet
ne
mkdtesse
robbansveszlyes
krnyezetben, pldul robbansveszlyes folyadkok,
gzok vagy porok jelenltben. A gpben szikrk
keletkezhetnek, amik begyjthatjk a port vagy a
gzket.

A fnyr kse ltal eltallt trgyak slyos szemlyi


srlseket okozhatnak. Alaposan vizsglja t a
terletet, ahol a gpet hasznlni szeretn, s tvoltson
el minden kvet, fadarabot, fmdarabot, drtot, csontot,
jtkot vagy ms idegen trgyat.

Ne hasznlja a gpet vizes fben vagy esben.

Jegyezze meg, hogy a kezel vagy a felhasznl


felels a ms embereknek vagy tulajdonuknak okozott
veszlyekrt vagy balesetekrt.

Tragikus balesetek fordulhatnak el, ha a kezel nem

Magyar

EN
FR
DE
ES

veszi szre a gyerekek jelenltt. A gyerekeknek


figyelmt felkelti a gp s a fnyrs. Ne felttelezze
azt, hogy a gyerekek ugyanott maradnak, ahol utoljra
ltta ket.

Tartsa tvol a gyerekeket a munkaterlettl, s mindig


legyenek az rtk felels felntt vagy msik szemly
felgyelete alatt.
Klnsen figyeljen akkor, amikor nem belthat
sarkok, boztok, fk vagy ms trgyak kzelbe r,
mert ezek miatt nem lthatja a gyereket.
Tartsa tisztn a munkaterletet. A rendetlen vagy stt
munkaterletek balesetekhez vezethetnek.

a nyrni kvnt terletre szlltja vagy onnan elviszi a


gpet.

Hasznlat eltt mindig vizsglja t vizulisan a


szerszmot, s ellenrizze, hogy a ksek, a ksek
csavarjai valamint a vgszerelvny nincsenek
elhasznldva s nem srltek meg. Ellenrizze a
termk minden hasznlat eltt s gyakran mkds
kzben.
Az egyensly megtartsa rdekben az elhasznldott
vagy srlt kseket s csavarokat teljes kszletben
cserlje ki.

Ne emelje fel s ne szlltsa a fnyrt mkd motorral.

PL

Kerlje a lyukakat, kerknyomokat, kveket s ms


rejtett trgyakat. Az egyenetlen talaj csszsi vagy
essi balesetet okozhat.

Hasznlaton kvl a fnyrt jl szellz, szraz helyen


kell trolni - gyerekektl elzrva.

LV

A tartozkok megfelel sszeszerelshez s


hasznlathoz kvesse a gyrt utastsait. Csak a
gyrt ltal engedlyezett tartozkokat hasznlja.

ET

Ne mkdtesse a motort olyan zrt terleten, ahol


veszlyes szn-monoxid gzok gylhetnek ssze.

SK

Ne vltoztassa meg a motor fordulatszm-belltsait


s ne hajtsa tl a motort.

UK

Rendszeresen ellenrizze a fgyjt kopst,


kilyukadst vagy krosodst. Ez trgyak a gp ltal a
kezel fel vetst okozhatja.

Ne dntse meg a fnyrt a motor indtsakor vagy a


motor mkdse kzben. Ezzel szabadd vlik a ks,
s megn a trgyak kivetsnek valsznsge.

Ne indtsa be a motort, amikor az rtcsszda eltt ll.

A kvetkez esetekben lltsa le a motort, vegye le a


gyjtsvezetket, s vrja meg, amg a ks teljesen
megll, s hagyja lehlni a fnyrt:
amikor felgyelet nlkl hagyja a gpet;
eltmds megszntetse vagy az rtcsszda
kitiszttsa eltt;
ellenrzs, karbantarts vagy a gpen vgzett
brmilyen mvelet megkezdse eltt;
idegen trgyak eltallsa utn; a gp jraindtsa
s mkdtetse eltt vizsglja meg a gpet
srlsek tekintetben, s szksg esetn vgezze
el a javtsokat;
a fgyjt tiszttsa eltt;
Tankols eltt

ha a gp szokatlanul kezd rezegni (ellenrizze azonnal).


vizsglja t a gpet srlsek tekintetben
cserlje ki vagy javtsa meg a srlt alkatrszeket
ellenrizze s hzza meg a meglazult alkatrszeket

Ha a gp idegen trggyal tkzik, kvesse a kvetkez


lpseket:
lltsa le a motort s vegye le a gyjtskbelt.
Srlst keresve alaposan vizsglja t a gpet.
A fnyr jraindtsa s a hasznlatnak folytatsa
eltt javtsa meg az esetleges srlseket.

Hagyja lehlni a motort, mieltt zrt helyisgben


troln.

Soha ne hasznlja a fnyrt, ha a bekapcsolkar


felengedett llapotban nem ll le a motor.

Ne hasznlja a termket anlkl, hogy a teljes ffelfogt


vagy az r a nzr kiadnyisra a helyn.

Ne hasznlja a termket, ha villmls veszlye ll fenn.

Ne erltesse a termket. A gp jobban teljest


s biztonsgosabban dolgozik olyan sebessg
hasznlatakor, amilyenre azt terveztk.

Ne terhelje tl a fnyrt. Hossz, sr f vgsa


a motor fordulatszmnak cskkenst vagy az
ramellts megszaktst okozhatja. Hossz, vastag
f nyrsakor egy nagyobb magassgban vgzett els
vgs segt cskkenteni gp terhelst. Lsd a ks
magassgnak belltsval foglalkoz rszt.

Kavicsos felleteken val thaladskor lltsa le a


fnyrt.

Ne hzza vissza a termket, hacsak nem


elkerlhetetlen. Ha vissza kell hznia a gpet egy faltl
vagy akadlytl, elszr nzzen le s maga mg,
nehogy elessen vagy a lbaira hzza a gpet.

lltsa le a ks(eke)t, ha a gpet a szlltshoz meg


kell dnteni a nem fves terleteken, valamint amikor

SV

DA

FI

Gyakori idkznknt ellenrizze a csavaranyk,


csavarok s fejescsavarok megfelel meghzst,
hogy a gp biztonsgos zemi llapotban legyen.

A termk hasznlata eltt cserlje ki az elhasznldott


vagy srlt alkatrszeket.

PT

Az utastsoknak megfelelen, vatosan indtsa be a


motort, a kezt s a lbt tartsa tvol a vgsi terlettl.
A kirt nyls legyen mindig akadlymentes.

NL

FNYR BIZTONSGI FIGYELMEZTETSEK

Soha ne mkdtesse a gpet hibs vdburkolatokkal


vagy vdlemezekkel, illetve biztonsgi berendezsek,
pldul felhelyezett terellemez s/vagy fgyjt
nlkl.

IT

181

NO
RU

CS
HU
RO

LT

HR
SL

BG

Magyar

A tzveszly cskkentse rdekben a motort, a


hangtomptt s a benzintartly krli terleten ne
legyen f, levl vagy kenzsr.

Az zemanyagtartly kirtst a szabadban kell


elvgezni.

A fnyr brmilyen belltsa, felgyelet nlkl


hagysa, tartozkcsere, szllts vagy trols eltt
lltsa le a motort s vegye le a gyjtskbelt. Az ilyen
megelz biztonsgi vintzkedsek cskkentik a
szerszmgp vletlen bekapcsoldsnak kockzatt.

A
termk
nagyon
hangos,
s
maradand
hallskrosodst eredmnyezhet, ha a kitettsg
korltozsra, a zaj cskkentsre s a flvd
hasznlatra vonatkoz elrsok nincsenek szigoran
betartva.

KARBANTARTS

A
termk
szervizelst
csak
szakkpzett
szervizszakemberrel szabad elvgeztetni. A nem
szakkpzett szakember ltal vgzett szervizels vagy
karbantarts a kezel slyos srlst vagy a termk
krosodst eredmnyezheti.
Szervizelskor csak eredeti, gyrt ltal ellltott
cserealkatrszeket hasznljon. Nem engedlyezett
alkatrszek hasznlata a felhasznl szemlyi
srlst vagy a termk krosodst okozhatja.

MEGJEGYZS: Csak a kziknyvben felsorolt feladatokat


vgezze vele. A szervizelshez vigye el a termket egy
hivatalos szervizkzpontba.
rizze meg a kziknyvet, htha a jvben szksge lehet
r. Idnknt olvassa el s hasznlja olyanok betantsra,
akik hasznlhatjk a termket. Ha klcsnadja valakinek a
szerszmot, mellkelje a hasznlati utastst is.

A srlsek elkerlse rdekben


maradjon tvol a mozg alkatrszek
minden alkalommal.
A munkaterletet ne legyenek kbelek
s vezetkek. Ennek elmulasztsa
slyos srlst okozhat.

Veszly! Tartsa tvol a kezt s a


lbt.

n csak a hasznlati tmutatban lert


belltsokat s javtsokat vgezheti
el. Az egyb javtsokat a gpen egy
hivatalos szervizben kell elvgeztetni.
Tartsa a kezeit tvol a ksektl.
Visszapattans veszlye. A nzeld
szemlyek legyenek legalbb 15
mteres tvolsgban.
A srls vagy krosods
kockzatnak elkerlse rdekben
kerlje a forr felletekkel val
rintkezst.
Ne dohnyozzon, s lljon tvol a nylt
lngtl s szikrktl.
Fnyrs res fgyjtvel
Hagyja abba a fnyrst, ha megtelt a
fgyjt.

SZIMBLUMOK
A kvetkez szimblumok nmelyike szerepelhet a
termken. Tanulmnyozza ezeket s tanulja meg a
jelentsket. Ezen szimblumok megfelel rtelmezse
lehetv teszi a termk jobb s biztonsgosabb
hasznlatt.
vintzkedsek a biztonsga
rdekben.
A srlsek kockzatnak cskkentse
rdekben a felhasznlnak a termk
hasznlata eltt el kell olvasnia s
meg kell rtenie a kezeli kziknyv
tartalmt.
Tartsa a test minden rszt s ruhzati
egyrtelm az veket s egyb mozg
alkatrszek.

Ne rjen a forr fm fellethez.


vakodjon az les ksektl.
A gp kikapcsolsa utn a ksek
tovbb forognak. Mieltt brmilyen
karbantartst vgezne a fnyrn,
hzza le a gyjtgyertya csatlakozjt.
Lassan csavarja le az zemanyag
tartly sapkjt.
vatosan tltse be az zemanyagot a
tartlyba.
Ersen nyomja meg az indt
befecskendez gombot 3-szor.
Tartsa a gzkar le a fogantyval.

182

Magyar

EN
FR
DE
ES

Hzza az indtktelet addig, amg be


nem indul a motor.
A leejtkn keresztbe nyrjon, soha ne
felfel s lefel haladva.
Tvoltsa el az olyan trgyakat,
melyeket a forg ks eldobhat.
A nzeldket a termktl biztonsgos
tvolsgban tartsa.
Az zemanyag s a gzei nagyon
gylkonyak s robbankonyak.
Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive. A tz vagy
robbans slyos srlseket vagy
hallt okozhat.
Hasznljon 87-es ([R + M]/2) vagy
ennl magasabb oktnszm
lommentes motorbenzint.
SAE 30 vagy 10W-30 API-SJ sly
olajat hasznljon.
Ez a szerszm minden, a vsrls
eurpai unis orszgban hatlyos
szabvnynak megfelel.
Eurzsiai megfelelsgi jelzs

Ukrajnai megfelelsgi nyilatkozat


Nyomja le a bekapcsol kart. Engedje
fel a teljestmnyszablyoz kart a
termk lelltshoz.

A zajnak val kitettsg hallskrosodst okoz. Viseljen


hallsvdt s korltozza a zajnak val kitettsget

IT

ksek rintse okozta srls

PT

A gp ltal kidobott hulladk okozta srls

DA
SV

KOCKZATCSKKENTS

FI

Arrl szmoltak be, hogy a kziszerszmok hasznlata


sorn
fellp
vibrci
bizonyos
szemlyeknl
hozzjrulhat
az
gynevezett
Raynaud-szindrma
(Raynauds Syndrome) nev llapot kialakulshoz.
A tnetei lehetnek: az ujjak zsibbadsa, elfehredse,
szrsok rzse, amelyek hidegnek kitve gyakran
felersdnek. Az rkld tnyezk, a hidegnek kitettsg
s verejtkezs, a dita, a dohnyzs s munka kzben
alkalmazott fogsok valsznleg mind hozzjrulhatnak
ezen tnetek megjelenshez. A vibrci hatsainak
cskkentse rdekben a kezelnek be kell tartani az
albbi vintzkedseket:

NO

Hideg idben tartsa melegen a testt. A termk


hasznlatakor viseljen kesztyt a kz s a csukl
melegen tartshoz.

SL

Bizonyos idtartam hasznlat utn mindig vgezzen


gyakorlatokat a vrkerings javtshoz.

UK

Gyakran tartson munkasznetet. Korltozza a napi


munkaidt.

Ha ezen llapot brmelyik tnett tapasztalja, azonnal


hagyja abba a munkt, s tjkoztassa az orvost a
tnetekrl.
FIGYELMEZTETS
Injuries may be caused, or aggravated, by prolonged
use of a tool. Ha a gpet hossz idn t kell hasznlnia,
tartson gyakran sznetet.

FIGYELMEZTETS

96

Garantlt hangteljestmnyszint: 96 dB.

lltsa le a gpet.

A slyos szemlyi srlsek elkerlse rdekben addig


ne prblja hasznlni a termket, amg teljesen t nem
olvasta, s nem rtette meg a kezelsi tmutatban
foglaltakat. Ha nem ertette meg a hasznalati utasitasban
lev figyelmezteteseket es utasitasokat, ne hasznalja a
termeket. Segtsgrt hvja a Ryobi vevszolglatt.

FENNMARAD KOCKZAT
Mg a termk rendeltetsszer hasznlata esetn sem
lehet teljesen kikszblni minden kockzati tnyezt. A
gp hasznlata sorn a kvetkez veszlyek merlhetnek
fel, s a kezelnek klnsen oda kell figyelnie az albbiak
elkerlsre:

A vibrci srlseket okozhat. Mindig a munkhoz


megfelel clszerszmot hasznlja, hasznlja a gpre
szerelt fogantykat, s korltozza a munkaidt s a
vibrcinak val kitettsget.

NL

A KSZLK RSZEI
Lsd 1. br.
1. Bernt-zsinr fogantyja
2. Oldals kirt terelje
3. Gyjtgyertya tkz
4. zemanyagtartly fedele
5. Olajsapka/mrplca
6. Kipufogdob
7. Magassgllt kar

183

RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR

SK
BG

Magyar
8. Gyorskiold rgzt
9. Teljestmnyszablyoz kar
10. Foganty
11. Indtktl-vezet gomb
12. Hts rtnyls ajtaja
13. Fgyjt
14. Rgztcsap
15. Lgszr
16. njr flet
17. Mulcsoz csatlakoz
18. Csapok
19. Oldals kirt ajtaja
20. Kampk az oldals kirt tereljn
21. Oldals kirt ajtnyls

SSZESZERELS
KICSOMAGOLS
A termk sszeszerelst ignyel.

Figyelmesen vizsglja t a termket, s bizonyosodjon


meg rla, hogy a szllts sorn nem trt el s nem
srlt meg semmi.

Ha brmilyen alkatrsz megsrlt vagy hinyzik, addig


ne mkdtesse a termket, amg nem ptolta azokat.
FIGYELMEZTETS

Ha brmilyen alkatrsz megsrlt vagy hinyzik, addig


ne mkdtesse a termket, amg nem ptolta azokat. A
termk srlt vagy hinyz alkatrsszel val hasznlata
slyos szemlyi srlshez vezethet.

FIGYELMEZTETS
Ne prblja mdostani a termket vagy olyan
kiegsztket ellltani, amelyeknek a termkkel val
hasznlata nem javasolt. Az ilyen mdosts vagy
megvltoztats helytelen hasznlatnak minsl s
veszlyes krlmnyeket eredmnyezhet, amelyek
komoly szemlyi srlshez vezethetnek.

FIGYELMEZTETS
A termk biztonsgi rendszerek vagy funkcik nem
manipulltk, vagy fogyatkkal l.

FIGYELMEZTETS
Mkd termkre ne szereljen fel s ne lltson
be semmilyen tartozkot. A motor lelltsnak
elmulasztsa slyos szemlyi srlst okozhat.

184

FIGYELMEZTETS
Mindig szntesse meg a gyertya vezetknek
csatlakoztatst (azaz hzza ki), ha valamilyen elemet
szerel fel a gpre.

FIGYELMEZTETS
Tilos a fnyrt gy mkdtetni, ha a biztonsgi
berendezsek nincsenek felszerelve vagy nem
mkdnek. Ne hasznlja a fnyrt srlt biztonsgi
eszkzkkel. A termk srlt vagy hinyz alkatrsszel
val hasznlata komoly szemlyi srlshez vezethet.
A FELS FOGANTY FELSZERELSE
Lsd 2. br.
1. A fogantykat lltsa mkdsi llsba, s hzza meg
a foganty gombjait a rgztshez. Ellenrizze, hogy
az als kar csapszege a konzol furatba van helyezve.
2. A rgzts rdekben tegye fel a gyorszrakat s hzza
meg a gyorskiold gombokat.
MEGJEGYZS: Kerlje a kbelek becspdst vagy
beszorulst.
3. Az indtktelet tegye a fogantyn lv vezetbe.
4. Szerelje fel a fgyjtt.
A MULCSOZ FELSZERELSE (MULCSOZSHOZ)
Lsd 3. br.
MEGJEGYZS: A mulcsoz hasznlatakor ne szerelje fel
az oldals kirt terellemezt vagy a fgyjtt.
1. Emelje fel s tartsa gy a hts kirt ajtajt.
2. Fogja meg a mulcsozt a fogantyjnl, s helyezze be
az brn lthat mdon, kiss megdntve.
3. Nyomja a helyre a mulcsoz csatlakoz, hogy
biztonsgosan rgzljn.
4. Engedje le a hts kirt ajtajt.
A FGYJT SSZESZERELSE
1. Cssztassa a manyag rgztket a fm keretre.
2. Pattintsa a helyre a fgyjt tbbi rszt.
A FGYJT FELSZERELSE (A F HTRAFEL, A
GYJTBE TRTN KIRTSHEZ)
Lsd 4. br.
MEGJEGYZS: A fgyjt hasznlatakor ne szerelje fel az
oldals kirt terellemezt vagy a mulcsozt. gyeljen
arra is, hogy az oldals kirt ajt jl be legyen zrva.
1. Emelje fel a hts kirt ajtajt.
2. Emelje fel a fgyjtt a fogantyjnl fogva s
helyezezze a hts ajt al, gy, hogy a fgyjt
keretn lv kampk a hts ajt csukls rdjra
ljenek fel.
3. Oldja ki a hts ajtt. Ha megfelelen szerelte fel, akkor
a fgyjtn lv kampk stabilan maradnak a hts ajt
csukls rdjn.
4. Ellenrizze, hogy a hts ajt tkletesen illeszkedik

Magyar

EN
FR
DE
ES

a fgyjthz. Gyzdjn meg arrl, hogy nincs rs a


hts ajt s a fgyjt kztt.
AZ OLDALS KIRT TERELJNEK FELSZERELSE (AZ OLDALS KIRTSES HASZNLATHOZ)
Lsd 9. br.
MEGJEGYZS:
Az
oldals
kirt
terellemez
hasznlatakor ne szerelje fel a fgyjtt. A mulcsoz
csatlakozt felszerelve kell hagyni.
1. Emelje fel az oldals kirt ajtajt.
2. A tereln lv kampkat igaztsa az ajt aljn tallhat
csuklrdhoz.
3. Engedje a le terellemezt, amg a kampk nem
rgzlnek a mulcsoz ajtajnak csuklrdjn.
4. Oldja ki a fterelt s az oldals kirt ajtajt.

HASZNLAT
ZEMANYAG S A TARTLY FELTLTSE
FIGYELMEZTETS
Mindig krltekinten kezelje az zemanyagot; nagyon
gylkony.

Hasznljon frissen kevert zemanyagot.

Erre a clra
zemanyagot.

Mindig a szabadban vgezze az zemanyag tltst.


Soha ne llegezze be a benzingzt. Ne dohnyozzon,
s lljon tvol a nylt lngtl s szikrktl.

A benzin s az olaj ne rintkezzen a brvel.

A benzin s az olaj ne kerljn a szembe. Ha a benzin


vagy az olaj szembe kerl, azonnal mossa ki tiszta
vzzel. Ha az irritci tovbbra is fennll, forduljon
azonnal orvoshoz.

A kifolyt benzint azonnal takartsa fel.

szolgl

tartlyokban

trolja

az

A TARTLY FELTLTSE
Lsd 5. br.
FIGYELMEZTETS
lltsa le mindig a motort az zemanyagtartly
feltltse eltt. Hagyja lehlni a motort s a kipufog
rszeit az zemanyag betltse eltt. Ne vegye le az
zemanyagtartly fedelt, s ne tltsn benzint a gpbe,
ha mkdik vagy forr a motor. Tvolodjon el legalbb
9 m-re attl a helytl, ahol a gpet az zemanyaggal
feltlttte a motor beindtsa eltt. Tilos a dohnyzs.
Ezen figyelmeztets figyelmen kvl hagysa slyos
szemlyi srlst eredmnyezhet.

IT

FIGYELMEZTETS
Ne tekerjen fel tl sok szlat. Tltse fel az
zemanyagtartlyt, hogy 25 mm-rel a tetejn az
zemanyag nyakt. Az zemanyag betltse utn tilos a
nyrt 25 foknl jobban megdnteni, mert az zemanyagszivrgshoz vezethet s tzveszlyes stb. lehet.
1. Trlje le a tartlyt a benzinsapka krl, ily mdon az
zemanyag nem szennyezdik be.
2. Lassan csavarja le az zemanyag tartly sapkjt,
hogy a nyomsklnbsg kiegyenltdjn, s ne
folyjon benzin a sapka kr. Tiszta felletre tegye az
zemanyagtartly fedelt.
3. vatosan tltse be az zemanyagot a tartlyba. Hogy
ne folyjon mell.
4. Tiszttsa meg s vizsglja t a tmtgyrt, majd
tegye vissza az zemanyagtartly s a benzineskanna
fedelt.
5. Trlje le a kifolyt benzint. A motor indtsa eltt
tvolodjon el 9 mter tvolsgra attl a helytl, ahol az
zemanyagot betlttte.
MEGJEGYZS: Ha az els hasznlat sorn (esetleg a
ksbbiekben is) fst tvozik a motorbl, ez normlis
jelensg.
MOTOROLAJ HOZZADSA/ELLENRZSE
Lsd 5. br.
A motorolajnak jelents hatsa van a motor teljestmnyre
s lettartamra. Az ltalnos, minden hmrskleten val
hasznlathoz SAE 10W-30 olaj ajnlott. Mindig hasznljon
4-tem motorolaj, amely elri vagy meghaladja a
kvetelmnyeket API teljestmnyszint SJ.
MEGJEGYZS: A nem detergens hats vagy 2-tem
motorokba val olaj krostja a motort, ezrt nem szabad
hasznlni.
A motorolaj hozzadsa:
1. gyeljen r, hogy a fnyr vzszintesen legyen, s az
olajsapka/mrplca krli terlet tiszta.
2. Vegye le az olajflakon kupakjt s a zrgyrjt.
3. Nyisd az olaj sapka / nvplct az ramutat jrsval
ellenttes irnyba 90 fokkal. Tvoltsa el az olajbent
sapkt/mrplct.
4. Lassan ntse be az olajat. A mrplcn lthat Full
(Tele) jelzsig ntsn be olajat. Ne tekerjen fel tl sok
szlat.
MEGJEGYZS: Az olajszint ellenrzsekor a mrplct
helyezze az olajbetlt nylsba, de ne csavarja be.
5. Teleptse s rgztse az olaj sapka / nvplct forgatva
90 fokkal jobbra.
A motorolaj ellenrzse:

gyeljen r, hogy a fnyr vzszintesen legyen, s az


olajsapka/mrplca krli terlet tiszta.

Tvoltsa el az olajbent sapkt/mrplct. Trlje


tisztra s tegye vissza az olajbetlt nylsba, de ne

185

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Magyar

csavarja be.

A ks magassgnak belltsa

Hzza ki jra az olajsapkt/mrplct s ellenrizze


az olajszintet. Ha nincs elg olaj az olajtartlyban,
adjon hozz olajat, amg el nem ri a megfelel szintet.

lltsa le a fnyrt, s vrja meg, amg a ks teljesen


megll.

A ksmagassg nvelshez fogja meg


magassgllt kart, s tolja a fnyr htulja fel.

A ksmagassg cskkentshez fogja meg


magassgllt kart, s tolja a fnyr eleje fel.

A FNYR BEINDTSA/LELLTSA
Lsd 5. br.
FIGYELMEZTETS
Zrt vagy rosszul szellz helyisgben soha ne indtsa
be vagy jrassa a motort; a kipufoggzok belgzse
letveszlyes lehet.
A motor beindtsa
1. Nyomja meg az adagolszivatty gombjt 3-szer.
MEGJEGYZS: Erre a lpsre ltalban nincs
szksg, ha olyankor indtja be a motort, amikor eltte
mr nhny percig jrt.
2. Tartsa a gzkar le a fogantyval.
3. Hzza az indtfogantyt addig, amg a motor be nem
indul. Lassan engedje el az indtktelet, hogy a ktl
ne ugorjon vissza.
MEGJEGYZS: Hidegebb idben esetleg meg kell
ismtelni a befecskendezsi mveletet. Melegebb
idben a tlzott fecskendezs lefulladst okozhat, s
a motor nem indul be. Ha lefullasztotta a motort, vrjon
nhny msodpercet az jbli beindtsi prblkozs
eltt, s ne ismtelje meg a befecskendezsi mveletet.

A FOGANTY MAGASSGNAK S DLSSZGNEK BELLTSA


Lsd 8. br.
A foganty magassgt a kezel kvnsg szerint knnyen
bellthatja.
A foganty magassgnak belltshoz:

Tvoltsa el a gyorskiold gombot.

Hzza ki a gyorskiold kart s lltsa a magassgot egy


msik nylsba.

Rgztse a gyorskiold zrat. Hzza meg a gyorskiold


gombot.

Ismtelje meg az eljrst a foganty msik oldaln.

A foganty dlsszgnek belltshoz:

Oldja fel az als gyorkiold zrakat.

lltsa a foganty dlsszgt a megfelel helyzetbe.


Ellenrizze, hogy az als kar csapszege a konzol
furatba van helyezve.
MEGJEGYZS: A foganty 3 klnbz dlsszgbe
llthat.

Rgztse a gyorskiold zrakat.

A motor lelltsa

Engedje fel a teljestmnyszablyoz kart a termk


lelltshoz.

A TERMK HAJTSA
Lsd 6. br.

njrs: Nyomja le a bekapcsol kart, mikzben lassan


hzza az njr-zemmd kapcsolt a foganty fel.
Engedje el a sajt meghajtshoz vadk meglltani
a kerk hajts.

Ha kzzel meghajtshoz: Nyomja le a bekapcsol kart.


Ne vegyenek rszt az nll meghajtsra vadkot.
MEGJEGYZS: A fnyr elindul, ha az njrzemmd kapcsol bekapcsolt helyzetben van.

FNYRSI TIPPEK

gyeljen r, hogy a gyep mentes legyen kvektl,


fadaraboktl, vezetkektl s ms trgyaktl, amik
krosthatjk a fnyr kseit vagy a motort. Az ilyen
trgyakat a fnyr vratlanul brmelyik irnyba
kivetheti, s ezzel slyos szemlyi srlst okozhat a
kezelnek vagy ms szemlyeknek.

A legjobb teljestmny rdekben mindig a f teljes


magassgnak csak az egyharmadt vagy kevesebbet
vgjon.

Magas f vgsakor cskkentse a haladsi sebessget,


hogy sokkal hatkonyabban tudjon vgni s a levgott
f kirtse megfelel legyen.

Ne vgjon nedves fvet, rtapad a burkolat aljra, s


akadlyozza a levgott f zskba tovbbtst vagy
kirtst.

Friss vagy magas f esetben kisebb vgsszlessg


vagy nagyobb vgsmagassg belltsra lehet
szksg.

Minden hasznlat utn tiszttsa meg a fnyr


burkolatnak aljt, hogy eltvoltsa a fnyesedket,

A KS MAGASSGNAK BELLTSA
Lsd 7. br.
Szlltskor a fnyr kerekei a legalacsonyabb vgsi
pozciba van lltva. A fnyr els hasznlata eltt a
gyepnek megfelelen lltsa be a vgsi pozcit. A hideg
hnapokban a gyep tlagos magassga 38 51 mm
kztti kell legyen, a melegebb hnapokban pedig 51 70
mm kztti.

186

Magyar

EN
FR
DE
ES

leveleket, koszt s ms sszegylt lerakdst.


HASZNLAT LEJTN
Lsd 10. br.

A lejtk komoly szemlyi srlssel jr csszssal


s esssel kapcsolatos balesetek f okozi. A
lejtkn val hasznlat klnleges figyelmet ignyel.
Ha nem rzi magabiztosnak magt a lejtn, ne
nyrja azt. A biztonsga rdekben ne prbljon 15
foknl meredekebb lejtkn fvet nyrni. A gyrt azt
javasolja, hogy ne hasznlja a hajtkerekeket lejtkn
val fnyrs esetn.
A leejtkn keresztbe nyrjon, soha ne felfel s lefel
haladva. A leejtn val irnyvlts kzben legyen
klnsen vatos.
Figyeljen oda a lyukakra, kerknyomokra, kvekre,
rejtett trgyakra vagy hirtelen emelkedkre, amelyek
az elcsszst vagy elesst okozhatjk. A magas f
elrejtheti az akadlyokat. Tvoltsa el az sszes trgyat,
gymint a kveket, fkat, gakat, stb., amelyeket a ks
tfordthat vagy kivethet.
Mindig biztosan lljon. A csszs s ess slyos
szemlyi srlseket okozhat. Ha gy rzi, hogy
elveszti az egyenslyt, azonnal engedje el a
teljestmnyszablyoz kart.
Ne nyrjon mlyedsek, rkok vagy tltsek kzelben;
elvesztheti az egyenslyt vagy stabil testtartst.

A FGYJT KIRTSE
Lsd 11. br.
1. lltsa le a fnyrt, s vrja meg, amg a ks teljesen
megll.
2. Emelje fel a hts kirt ajtajt.
3. Fogja meg a fgyjtt a fogantyjnl, s emelje meg a
fnyrrl val eltvoltshoz.
4. rtse ki a fnyesedket.
5. Emelje fel a hts kirt ajtt, s helyezze vissza a
fgyjtt.

Ha a termk nem megfelelen karbantartott, az


lettartama a termk lehet cskkenteni, s a beptett
biztonsgi funkcik nem mkdnek megfelelen, gy
nvelve a potencilis slyos srlst. A gpet mindig
tartsa j zemi llapotban.

KARBANTARTS
FIGYELMEZTETS
Felengedse utn a hatalom kar, rendszeresen
ellenrizze, hogy a ks megll 3 msodperc alatt.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU

FIGYELMEZTETS
Brmilyen karbantartsi mvelet vgzse eltt lltsa le
a termket, hagyja teljesen lellni a kst, s vegye le
a gyjtskbelt a gyjtgyertyrl. Ezen figyelmeztets
figyelmen kvl hagysa slyos szemlyi srlst
eredmnyezhet.

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET

FIGYELMEZTETS
Szervizelskor csak engedlyezett cserealkatrszeket
hasznljon. Brmilyen ms alkatrsz hasznlata
veszlyt vagy a termk krosodst okozhatja.

HR
SL
SK
BG
UK

LTALNOS KARBANTARTS
A hasznlati tmutatban lert belltsokat s javtsokat
n is elvgezheti. Az egyb javtsokhoz vegye fel a
kapcsolatot a hivatalos szervizzel.

A manyag rszek tiszttsakor tartzkodjon a


tiszttszerek hasznlattl. A legtbb manyag
rzkeny
a
klnbz
tpus
kereskedelmi
oldszerekre s azok hasznlata esetn krosodhat.
Egy tiszta ruht hasznljon a kosz, por, olaj, kenzsr,
stb. eltvoltsra.

A fnyr biztonsgos hasznlata rdekben


rendszeresen vizsglja t az sszes csavar s
csavaranya megfelel meghzst.

A motorrl s a motor burkolatrl, valamint azok


krnyezetbl tvoltsa el a lerakdott fvet s levelet.
Esetenknt szraz ruhval trlje le a fnyrt. Ne
hasznljon vizet.

Rendszeresen ellenrizze a fgyjt kopst vagy


krosodst.

FIGYELMEZTETS
Klnsen figyeljen oda, amikor karbantartshoz,
tiszttshoz, trolshoz vagy szlltshoz felemeli vagy
megdnti a gpet. A ks les; mg ha a motor le is van
lltva, a ksek mg foroghatnak. Minden testrszt
tartsa tvol a kstl, amikor a ks szabadon van.

IT

FIGYELMEZTETS

FIGYELMEZTETS
A
manyag
rszek
semmilyen
krlmnyek
kztt nem rintkezhetnek fkolajjal, benzinnel,
petrleum alap termkekkel, beszvd olajokkal
stb. A vegyszerek krosthatjk, gyengthetik vagy
tnkretehetik a manyagot, ami slyos szemlyi srlst
eredmnyezhet.
A FNYR BURKOLATA ALJNAK MEGTISZTTSA
1. Emelje fel a fnyrt teljes magassgba.

187

Magyar
2. Csatlakoztassa a vztml csatlakoz aljzatt (nincs
a csomagban) a fnyr burkolatn lev csatlakoz
dugaszhoz.
3. Kapcsolja vissza a vzelltst.
4. Indtsa be a fnyrt, s jrassa maximlis
fordulatszmon, de ne kapcsolja ssze az njr flet.
5. Jrassa a motort egy helyben krlbell 30
msodpercig.
6. lltsa le a motort.
7. Kapcsolja le a vzelltst.
8. Vizsglja meg, mennyire tiszta a fnyr burkolata, s
szksg esetn ismtelje meg a tiszttsi eljrst.
KENS
A termkben lv sszes csapgy a gp teljes
lettartamra elegend kenanyaggal van feltltve, norml
krlmnyek kztti hasznlat esetn. Ezrt nem ignyel
tovbbi csapgykenst.
FIGYELMEZTETS
A ks karbantartsakor mindig vdje a kezt nehz
ignybevtelhez tervezett kesztyvel, s/ vagy a
ks vgleinek ronggyal s ms anyaggal val
krbetekersvel. A kssel val rintkezs slyos
szemlyi srlst eredmnyezhet.
A VGKS CSERJE
Lsd 12. br.
Kiigaztsokat, legyen vatos, ne zrhat az ujjait a mozg
kse s ll komponensei a termk.
A legjobb eredmny rdekben a fnyr kst lesen kell
tartani. A grbe vagy srlt kst azonnal cserlje ki.
FIGYELMEZTETS
Csak a fnyr gyrtja ltal engedlyezett cserekseket
hasznljon. Egy a fnyr gyrtja ltal nem
engedlyezett ks hasznlata veszlyes, s slyos
srlst, a fnyr krosodst s a jtlls elvesztst
eredmnyezheti.

FIGYELMEZTETS
Ha a nyrt a ks cserjhez meg szeretn dnteni,
elbb engedje le az zemanyagot.
1. lltsa le a motort s vegye le a gyjtskbelt. Hagyja
teljesen megllni a kst.
2. Fektesse a fnyrt az oldalra (a lgszr felfel
legyen).
3. keljen egy fadarabot a ks s a fnyr burkolata
kz, hogy megelzze a ks elfordulst.
Telepts: Lsd 12a. br.
Eltvolts: Lsd 12b. br.
MEGJEGYZS: Ne szortsa a fadarabot a ks s a

188

manyag burkolat kz.


4. Egy 16 mm-es dugkulcs (nem tartozk) segtsgvel
laztsa meg a ks csavarjt a csavarnak az ramutat
jrsval ellenttes irnyba val elforgatsval, ahogy
a fnyr aljn is lthat.
5. Vegye le a csavart, rugs altt, s blade.
6. Helyezzen egy j kst a tengelyre. Ellenrizze, hogy a
felhelyezett ks grbtett vgei a fnyr burkolata fel
nznek, s nem a talaj fel.
7. Szerelje vissza a rugs alttet s a kscsavart a
tengelyre. Kzzel hzza be a csavart az ramutat
jrsnak irnyba, ahogy a fnyr aljn is lthat.
MEGJEGYZS: gyeljen r, hogy az sszes alkatrszt
az eltvoltsnak megfelel sorrendben helyezze
vissza.
8. Egy nyomatkkulccsal (nem tartozk) hzza meg
a ks csavarjt, hogy biztostsa a csavar megfelel
meghzst.
9. A ks csavarjnak ajnlott meghzsi nyomatka 40
45 Nm.
MEGJEGYZS: Ne lezze a kseket; cserlje ki
jra. A kseknek megfelelen kiegyenslyozottnak
kell lennik, hogy elkerlje krosodst s a szemlyi
srlst.
A LGSZR TISZTTSA
Lsd 13. br.
A megfelel teljestmny s a hossz lettartam rdekben
tartsa tisztn a lgszrt.
1. Tvoltsa el a lgszr fedelt gy, hogy lenyomja a
rgztt, s vatosan kihzza a fedelet.
2. Vegye ki a lgszrt, s meleg szappanos vzben
tiszttsa ki. bltse le s hagyja teljesen megszradni.
3. Vonja be vkony rteg motorolajjal a lgszrt, majd
egy j nedvszv rongy vagy paprtrl segtsgvel
nyomkodja ki a felesleges olajat.
4. Helyezze vissza a lgszrt a lgszr alapzatba.
5. Helyezze vissza s rgztse a lgszr fedelt.
MEGJEGYZS: A legjobb teljestmny rdekben
vente cserlje ki a lgszrt.
ZEMANYAGTARTLY FEDELE
FIGYELMEZTETS
A szivrg zemanyagtartly-fedl tzveszlyes s
azonnal ki kell cserlni.
Az zemanyagtartly fedele egy nem javthat szrt
s egy visszacsap szelepet tartalmaz. Az eltmdtt
zemanyagtartly fedl gyenge motorteljestmnyt
eredmnyez. Ha az zemanyagtartly fedelnek
meglaztsakor
a
teljestmny
javul,
akkor
a
visszacsapszelep hibs lehet vagy eltmdtt. Szksg
esetn cserlje ki az zemanyagtartly fedelt.

Magyar

EN
FR
DE
ES

A MOTOROLAJ CSERJE
Lsd 14. br.
A gp felfordtsa eltt ellenrizze, hogy
zemanyagtartly res legyen, msklnben
zemanyag kifolyik.

az
az

A motorolajat minden 25 zemra utn le kell cserlni. A


motorolajat meleg, de nem forr llapotban cserlje le. Ez
lehetv teszi az olaj teljes s gyors kifolyst.
1. Tvoltsa el az olajbent sapkt/mrplct.
2. A fnyrt fordtsa az oldalra, s egy megfelel
ednybe hagyja kifolyni az olajat az olajbent
nylsbl.
3. lltsa vissza a fnyrt s tltse fel olajjal A motorolaj
ellenrzse/betltse rszben lertak szerint.
MEGJEGYZS: Az elhasznlt olajat egy arra szolgl
hulladkmegsemmist helyre kell vinni. Tovbbi
informcirt krdezze a helyi olajforgalmazt.
A GYJTGYERTYA KARBANTARTSA
Lsd 15. br.
A motor megfelel mkdshez a gyjtgyertynak
megfelelen
hzaggal
kell
rendelkeznie,
s
lerakdsmentesnek kell lennie. Ellenrzs:
1. Tvoltsa el a gyjtgyertya fedelt.
2. Tvoltsa el az esetleges szennyezdseket a
gyjtgyertya alapja krl.
3. Tvoltsa el a gyjtgyertyt egy 13/16 in.-es
gyertyakulcs (nem tartozk) segtsgvel.
4. Srlst keresve vizsglja t a gyjtgyertyt, s
visszahelyezs eltt egy drtkefvel tiszttsa meg.
Ha a szigetels megrepedt vagy szilnkosodott, a
gyjtgyertyt ki kell cserlni.
MEGJEGYZS: Cserekor F7RTC gyjtgyertyt
ajnlatos hasznlni.
5. Mrje meg az elektrdtvolsgot. A megfelel hzag
0.71 mm 0.79 mm kztti kell legyen. A hzag
megnvelshez vatosan hajltsa meg a fldel
(fels) elektrdt. A kisebb hzaghoz vatosan sse a
fldel elektrdt egy kemny fellethez.
6. Helyezze vissza a gyjtgyertyt; a flrecsavars
elkerlshez elbb kzzel tekerje be.
7. Az altt sszenyomshoz hzza be a kulccsal. Ha j
a gyjtgyertya, 1/2 fordulat nyomja ssze megfelelre
az alttet. Ha rgi gyjtgyertyt helyez vissza,
1/8 1/4 fordulatot vgezzen az altt megfelel
sszenyomshoz.
MEGJEGYZS: Egy nem megfelelen meghzott
gyjtgyertya nagyon forrv vlhat s krosthatja a
motort.
8. Helyezze vissza a gyjtgyertya tkzt.
A HAJTM KARBANTARTSA
Lsd 16. br.
A kerekek sima mkdsnek biztostshoz trols eltt
meg kell tiszttani a kerkszerelvnyt.
1. Tvoltsa el a kerkagy fedelt.

2. Tvoltsa el a csavaranyt s a kereket, majd tegye


oldalra.
3. Vegye le a porvdt, az e-gyrt, az alttet, a csapokat
s a kerk hajtmvt. Ezeket az alkatrszeket
s a hajttengely vgt tiszttsa meg egy szraz
ruhval val ttrlssel. Szksg esetn a makacs
szennyezdseket alkohollal tvolthatja el.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO

FIGYELMEZTETS

RU

Ne kenje meg a kerk alkatrszeit. Kenst okozhat


a kerk alkatrszek nem a hasznlat sorn, ami
miatt a termk krosodsa s / vagy slyos szemlyi
srlsekhez vezethet a dolgoz.
4. A nyllal a fnyr eleje fel nzve helyezze fel a kerk
hajtmvt. Helyezze vissza a csapokat, az alttet, az
e-gyrt s a porvdt.
MEGJEGYZS: Ellenrizze, hogy a bal s a jobb
hajtmvek a megfelel helykn vannak.
5. Szerelje vissza a kereket s a csavaranyt. A
rgztshez hzza meg a csavaranyt.
6. Tegye vissza a dsztrcst.
A KEREKEK CSERJE
Lsd 17. br.
FIGYELMEZTETS
Csak a fnyr gyrtja ltal engedlyezett
cserekerekeket hasznljon. A fnyr gyrtja ltal nem
jvhagyott kerekek hasznlata veszlyes s slyos
srlseket okozhat.
1. lltsa le a motort s vegye le a gyjtskbelt. Hagyja
teljesen megllni a kst.
2. Tvoltsa el a kerkagy fedelt.
3. Csavarja le a csavaranyt a kerk tengelyrl, majd
vegye le a kereket.
4. Helyezze fel az j kereket, s a rgztshez csavarja
vissza a csavaranyt.
A TERMK TROLSA
30 nap vagy tbb

Ha egy zemanyag-stabiliztor, kvesse a stabiliztor


gyrt utastsait hozz stabiliztor benzin az
zemanyagtartlyban. Futtats a motort legalbb 10
perccel azutn, hozztve, stabiliztor, hogy lehetv
tegye a stabiliztor, hogy elrjk a karburtor.
FIGYELMEZTETS

Ne trolja a termket benzinnel a tartlyban egy


pletben, ahol a gzk nylt lngnak vagy szikra.

Ha nem hasznlja az zemanyag-stabiliztor, hagyja a


motort addig, amg a termk teljesen ki a benzin.

189

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Magyar

Ha a motor megll, hagyja teljesen megllni a kst, s


vegye le a gyjtskbelt.

A fnyrt fordtsa az oldalra (karburtorral felfel) s


tiszttsa meg a fnyr burkolatnak aljn sszegylt
fnyesedktl.

Tiszttsa meg a fnyr burkolatnak aljt.

Egy szraz ruhval trlje le a fnyrt.

Ellenrizze az sszes csavar, csavaranya, fejescsavar,


rgzt, stb. meghzst.

A mozg alkatrszeket vizsglja t srlst, trst


s elhasznldst keresve. A srlt vagy hinyz
alkatrszeket cserltesse ki.

A fnyrt jl szellz, tiszta, szraz, s gyerekektl


elzrt helyen trolja.

Ne trolja korrodl anyagok kzelben, mint pldul


mtrgyk vagy ks.

A foganty leengedse trols eltt:


Lsd 18. br.

Tvoltsa el az indtktelet a vezetbl s hagyja


visszahzdni a motorba.

Vegye le a fgyjtt.

Engedje el a fels gyorskiold rgzt a fels fogantyt


s hajtsa fels fogantyt lefel.

Oldja fel az als gyorkiold zrakat.

Hajtsa az als fogantyt elre a rgzt elemek


szlei mellett, s gyzdjn meg arrl, hogy a keret
megtmasztja a fogantyt, ellenkez esetben a
levegszr krosodhat.

Zrja el az als gyorskiold rgzt s hagyja, hogy a


konzol tmogatja a fogantyt, gyelve arra, hogy ne
hajltsa vagy trje meg a vezrl kbeleket.

SZLLTS

lltsa le a gpet, vegye le a gyjtsvezetket, s vrja


meg, amg a ks teljesen megll, s hagyja lehlni a
fnyrt. Hagyja lehlni a motort.

rtse ki az zemanyagtartlyt, amihez lellsig jrassa


a motort. Engedje le az olajat az olajcsernl lert
utastsok szerint.

Rgztse a gpet, hogy ne mozogjon illetve, hogy ne


essen le, hogy megakadlyozza a szemlyi srlst
vagy a gp krosodst.

190

Magyar

EN
FR
DE
ES

Karbantartsi temterv

IT

Minden
hasznlat eltt
Ellenrizze Motorolaj

3 havonta vagy
minden 50 ra
hasznlat utn

6 havonta vagy
minden 100 ra
hasznlat utn

12 havonta
vagy minden 300 ra
hasznlat utn

NL
PT
DA
SV

A motorolaj cserje
Ellenrizze Lgszr

1 hnap
vagy 20 ra
hasznlat utn

FI

NO

Tiszttsa meg a lgszrt

RU

Lgszr cserje

PL

CS

Cserlje ki az
zemanyagszrt

Gyjtgyertya
ellenrzse/belltsa

HU
RO
LV

Gyertyacsere

Alapjrat ellenrzse/
belltsa

Szelephzag ellenrzse/
belltsa*

LT
ET
HR
SL
SK

zemanyagtartly s
szr tiszttsa*

BG

UK

zemanyagcs
ellenrzse

Ellenrizze az alkatrszek elhasznldst


vagy srlst

Ellenrizze az sszes
indul retesz s a hatalom kar a megfelel
funkcionalitst

Ellenrizze, hogy a
penge lell utn 3 m
sodpercen bell elengedi
a gzkar
* Ezeket a mveleteket csak hivatalos szervizkzpont vgezheti.

20160223v2

MEGJEGYZS:
A karbantartst gyakrabban kell elvgezni, ha a termket poros krnyezetben hasznljk.
Ha a motor tllpte a tblzatban megadott maximlis rtkeket, a karbantartst tovbbra is az itt megadott idkznknt
vagy zemidnknt kell elvgezni.

191

Magyar
HIBAELHRTS
Problma
A foganty
nincs megfelel
pozciban.

Lehetsges ok

Megolds

A foganty pozcija nem megfelel.

Ellenrizd, hogy a csap az als foganty csattant a


megfelel pozciba.

Gyorskiold gombok nem


szigorodtak.

Hzza meg kezelni gyorskiold gombok.

Nincs szikra.

Hasznlja szikra teszter, hogy ellenrizze a megfelel


gyjtgyertya mkdst.

Nincs zemanyag.

A fnyrt tltse fel zemanyaggal. Ha a fnyr gy sem


indul be, lpjen kapcsolatba egy szervizkpviselettel.

A motor lefulladt.

Vrjon 15 percet, majd prblja jra beindtani a


fnyrt. A beindts megprblsa eltt ne szvassa
meg.

Indtktl hz nehezebb most, mint


amikor j.

Lpjen kapcsolatba egy szervizkpviselettel.

Maga f, a fnyrhz htulja s a


ks beleragad a nehz fbe vagy a
vgsi magassg tl alacsony.

Nvelje a vgsmagassgot.

A kerk szerelket ki kell tiszttani.

Tiszttsa meg a kerkszerelvnyt.

Kiegyenslyozatlan ks.

Helyezze fel a kst.

Grbe motortengely.

lltsa le a motort, a gyjtgyertyrl vegye le a


gyjtskbelt, s vizsglja t srlst keresve.
jraindts eltt egy hivatalos szervizben javtassa meg.

A fnyr
nem mulcsoz
megfelelen.

A levgott nedves f darabki


feltapadnak a burkolat aljra.

Vrjon a nyrssal, amg a f megszrad. Tiszttsa meg


a fnyr burkolatnak aljt.

A fnyr nem
gyjti a fvet
megfelelen.

Tl alacsonyra van lltva a vgsi


magassg.

Nvelje a vgsmagassgot.

A fnyr nem indul


be.

A fnyrt nehz
tolni.

A fnyr nagy
fordulatszmon
vibrl.

192

Romn

EN
FR
DE
ES

rezisteni, bluz cu mnec lung i mnui. Nu purtai


haine largi, pantaloni scuri, sandale sau nu mergei
descul.

Au fost acordate prioriti maxime asupra siguranei,


performanei i fiabilitii n proiectarea mainii dvs. main
de tuns gazonul pe benzin.

UTILIZARE PREVZUT
Acest produs este destinat exclusiv tunderii gazonului.
Lama de tiere trebuie s se roteasc aproximativ paralel
cu solul peste care se rotete. Toate cele patru roi trebuie
s ating solul n timpul tunderii ierbii. Aceasta este o
main de tuns iarba manual.
Maina de tuns nu trebuie s fie utilizat cu roile ridicate
de pe sol, aceasta nu trebuie s fie tras i nu trebuie s
v urcai pe ea. Aceasta nu trebuie s fie folosit pentru a
tunde nimic altceva dect peluzele cu gazon.

Pentru a reduce riscul vtmrii, utilizatorul trebuie s


citeasc i s neleag manualul de utilizare.

Utilizarea antifoanelor reduce capacitatea de auzi


avertismente (alarme sau strigte). Operatorul trebuie
s fie foarte atent la ceea ce se ntmpl n zona de
lucru.

FI

Operarea de aparate similare n vecintate crete att


riscul unei deteriorri a auzului ct i posibilitatea ca
alte persoane s intre n zona dvs. de lucru.

CS

Fii atent ntotdeauna unde pii mai ales pe pante


nclinate. Meninei sprijin ferm pe picioare i echilibru.
Nu v aplecai excesiv. Aplecarea excesiv poate
cauza pierderea echilibrului.

Maina de tuns iarba poate amputa minile i picioarele


i poate proiecta obiecte. Neobservarea tuturor
instruciunilor de siguran poate cauza vtmare grav
sau deces.
Nu lsai niciodat copiii, persoanele cu capaciti fizice,
senzoriale sau mintale reduse sau cu lips de experien
i cunotine sau persoanele nefamiliarizate cu aceste
instruciuni s foloseasc produsul. Reglementrile
locale pot restriciona vrsta operatorului. Copiii trebuie
s fie supravegheai adecvat pentru a v asigura c nu
se joac cu produsul.

Asigurai-v c nainte de fiecare folosire toate funciile


de control i dispozitivele de siguran funcioneaz
corect. Nu folosii produsul dac ntreruptorul "oprit"
nu oprete motorul.

Fii alert, observai ceea ce facei, i folosii sim


practic atunci cnd operai maina de tuns gazon. Nu
operai maina dac suntei obosit sau sub influena
medicamentelor, a alcoolului sau a drogurilor. Un
moment de neatenie n timpul operrii mainii poate
cauza vtmarea personal grav.

Purtai nclminte nealuneacoas, pantaloni lungi

DA
SV

NO
RU
PL

HU
RO
LV
LT
ET
HR

Mergei. Nu alergai niciodat.

Tundei de-a latul pantei, niciodat sus i n jos. Acordai


atenie maxim atunci cnd schimbai direcia pe pant.

Nu cosii lng denivelri, anuri, pante excesiv de


abrupte sau diguri. Echilibrul fragil pe picioare poate
cauza alunecarea sau cderea.

Planificai-v modelul de tundere pentru a evita


evacuarea de material pe osele, trotuare publice,
trectori etc. De asemenea evitai descrcarea
materialului mpotriva zidului sau a unui obstacol
ntruct ar putea cauza materialul s ricoeze napoi
spre operator.

MEDIUL DE LUCRU
SIGURAN PERSONAL

PT

Purtai protecii pentru urechi i ochelari de protecie


permanent, cnd utilizai maina. Folosii o masc de
fa dac operaiunea implic i praf.

AVERTISMENT
Nu ncercai s operai maina de tuns gazon pn
cnd nu ai citit pe deplin i ai neles complet toate
instruciunile, regulile de siguran, etc, coninute n
acest manual. Nerespectarea instruciunilor prezentate
n continuare poate provoca accidente cum ar fi incendii,
electrocutare i/sau vtmri corporale grave.

NL

INSTRUCIUNI GENERALE DE SIGURAN


AVERTISMENT

IT

inei toate persoanele (n special copiii i animalele de


companie) la cel puin 15m distan de zona de lucru.
Oprii maina dac cineva intr n zon.

Nu utilizai n condiii de iluminare necorespunztoare.


Operatorul necesit o panoram clar a zonei de lucru
pentru identificarea potenialelor pericole.

Nu operai maina n atmosfere explozive, precum n


prezena lichidelor, gazelor sau a prafului inflamabil.
Unealta poate crea scntei care pot aprinde praful sau
vaporii.

Obiectele prinse de lama mainii de tuns gazon pot


cauza vtmri grave persoanelor. Inspectai foarte
bine zona n care va fi utilizat maina i ndeprtai
toate pietrele, crengile, metalul, srma, oasele, jucriile
sau alte obiecte strine.

Nu operai maina n iarba ud sau n ploaie.

Reinei c operatorul sau utilizatorul este responsabil


pentru accidentele sau pericolele ce pot avea loc
asupra altor persoane sau proprietii lor.

Se pot ntmpla accidente tragice dac operatorul nu


este atent la prezena copiiilor. Copiii de obicei sunt
atrai de aparat i de activitatea de tundere a acesteia.
Nu presupunei niciodat c copiii vor rmne acolo

193

SL
SK
BG
UK

Romn
unde i-ai vzut ultima oar.

inei copiii n afara zonei de lucru i sub observarea


atent a unui adult responsabil, altul dect operatorul.

Folosii atenie suplimentar atunci cnd v apropiai de


coluri ascunse, tufiuri, copaci sau alte obiecte ce ar
putea mpiedica observarea dvs a unui copil.

Pornii motorul cu atenie n conformitate cu


instruciunile i inei minile i picioarele ferite de zona
de tiere. Meninei libere deschizturile de golore tot
timpul.

Pstrai zona de lucru curat. Zonele dezordonate i


ntunecate prezint pericol de accidente.

Nu ridicai i nu purtai niciodat maina de tuns gazon


n timp ce motorul funcioneaz.

Evita gurile, fgaele, pietrele sau alte obiecte


ascunse. Nerenul nenivelat poate cauza alunecare sau
cdere.

Atunci cnd nu se folosete, maina de tuns trebuie


pstrat ntr-un loc bine ventilat, uscat i ncuiat, ferit
de accesul copiiilor la ea.

Urmai instruciunile productorului pentru o funcionare


corespunztoare i pentru instalarea accesoriilor.
Folosii doar accesorii aprobate de productor.

Nu operai motorul ntr-un spaiu restrns unde vapori


periculoi de monoxid de carbon se pot concentra.

Nu schimbai setrile dispozitivului


de comand
automat a motorului sau s suprasolicitai motorul.

Nu nclinai motocositoarea cnd pornii motorul sau


cnd motorul funcioneaz. Aceasta expune lama i
crete probabilitatea obiectelor s fie aruncate.

Nu pornii motorul cnd stai n faa jgheabului de golire.

Oprii motorul, deconectai bujia i ateptai pn cnd


discul se oprete complet i lsai s se rceasc
pentru urmtoarele situaii:
oricnd lsai produsul nesupravegheat
nainte de a cura un blocaj sau de a desfunda
jgheabul
nainte de a verifica, cura sau lucra asupra
produslui
dup ce ai lovit un obiect strin; inspectai aparatul
dac e deteriorat i facei reparaii necesare nainte
de a reporni i opera maina.
nainte de a cura captatorul de iarb
nainte de realimentare

dac produsul ncepe s vibreze anormal (verificai


imediat)
inspectai dac exist daune
nlocuii sau reparai toate piesele deteriorate
verificai dac exist i strngei orice piese
desprinse

Dac maina lovete un obiect strin, urmai aceti


pai:
Oprii motorul i deconectai fia bujiei.
Inspectai foarte bine maina pentru orice daune.
Reparai orice stricciune nainte de repornirea i
continuarea operrii cu maina de tuns.

AVERTIZRI DE SIGURAN A MAINII DE TUNS IARBA.

deflectoare i / sau colectoare de iarb, montate.

nainte de utilizare, inspectai vizual pentru a v asigura


c lamele, uruburile lamei i ansamblul cuitului nu
sunt uzate sau deteriorate. Verificai produsul nainte de
fiecare utilizare i n mod frecvent n timpul funcionrii.

nlocuii lamele i uruburile uzate sau deteriorate n


seturi pentru a menine echilibrul.

Verificai toate piuliele, suruburile la intervale frecvente


de timp ca s fie corespunztor strnse pentru a
v asigura c echipamentul este n stare de lucru n
siguran.

Verificai frecvent captatorul de iarb de uzur, guri


sau deteriorri. Poate cauza aruncarea obiectelor
nspre operator.

nlocuii prile uzate sau deteriorate nainte de


operarea produsului.

Nu folosii maina de tuns iarba dac la eliberarea


levierului de alimentare motorul nu se oprete.

Nu folosii produsul fr ntreaga colectare a ierbii sau


garda de deschidere de descrcare de auto-nchidere
n loc.

Nu folosii produsul cnd exist risc de fulgere.

Nu forai produsul. Aceasta va funciona mai bine i


mai sigur la viteza pentru care a fost proiectat.

Nu suprasolicitai maina de tuns. Tunderea ierbii


dese i lungi poate cauza scderea turaiei motor sau
reducerea puterii de tiere. Atunci cnd tundei iarb
deas i lung, o prim tiere cu nlimea setat mai
mare va ajuta la reducerea sarcinii. Consultai ajustarea
nlimii lamei.

Oprii lama la trecerea pe suprafee cu pietri.

Nu tragei produsul nspre napoi dect dac e absolut


necesar. Dac trebuie s v deplasai napoi cu maina
pentru a evita un perete sau un obstacol, n primul rnd
uitai-v n jos i n spate pentru a evita mpiedicarea
sau trecerea cu maina peste picioarele dvs.

Oprii lama(ele) n cazul n care maina trebuie s fie


nclinat pentru transport la traversarea altor suprafee
dect iarba i cnd transportai maina n i din zona
care urmeaz s fie tuns.

Nu folosii niciodat maina cu aprtori sau protecii


defecte sau fr dispozitive de siguran, de exemplu,

Lsai motorul s se rceasc nainte de a-l depozita


ntr-un spaiu nchis.

Pentru a reduce pericolul de incendii, pstrai motorul,

194

Romn

EN
FR
DE
ES

amortizorul i zona de depozitare a benzinei fr iarb,


frunze sau urme excesive de grsime.

Dac rezervorul de combustibil este golit, acest lucru


trebuie fcut la exterior.

Oprii motorul i scoatei fia bujiei naintea efecturii


oricror reglri, de a lsa produsul nesupravegheat,
de a schimba accesorii, de a transporta sau depozita
maina de tuns iarba. Astfel de msuri preventive de
siguran reduc riscul de pornire accidental a uneltei
electrice.

Produsul este extrem de zgomotos i poate rezulta n


vtmare permanent a auzului dac nu sunt urmate cu
strictee instruciunile privind limita expunerii, reducerea
zgomotului i purtarea de protecie pentru auz.

IT

Pericol! inei minile i picioarele la


distan.

PT
DA
SV

Putei face doar reglajele sau reparaiile


descrise n acest manual. Pentru alte
reparaii, solicitai revizia unitii la un
agent de service autorizat.
inei minile departe de lame.

FI
NO
RU
PL
CS
HU

Pericol de ricoeu. inei trectorii la o


distan de cel puin 15 m.

NTREINERE

NL

RO
LV
LT

Service-ul produsului trebuie s fie fcut doar de ctre


personal calificat. Service-ul sau ntreinerea efectuat
de personal necalificat poate duce la vtmarea
utilizatorului sau deteriorarea produsului.
La efectuarea servicelui, folosii doar piese de schimb
originale ale productorului. Folosirea de piese
neautorizate poate crea riscul de vtmare grav a
utilizatorului sau poate deteriora produsul.

OBSERVAIE: Efectuai doar sarcinile prezentate n


acest manual. Pentru service, ducei produsul la un centru
service autorizat.
Pstrai acest manual pentru referine ulterioare. Referii-v
la ele frecvent i folosii-le pentru a instrui alte persoane
care ar putea folosi acest produs. Dac mprumutai unei
persoane aceast unealt, mprumutai-le de asemenea i
aceste instruciuni.

SIMBOLURI
Unele dintre urmtoarele simboluri pot fi folosite pe acest
produs. V rugm s le studiai i s le reinei sensul.
Interpretarea corect a acestor simboluri v va permite s
operai produsul mai bine i mai n siguran.
Precauii referitoare la sigurana
dumneavoastr.
Pentru a reduce riscul vtmrii,
utilizatorul trebuie s citeasc i s
neleag manualul de utilizare nainte
s utilizeze acest produs.
Pstrai toate prile corpului i
mbrcminte clare cu privire la orice
curele sau alte pri n micare.
Pentru a evita rnirea, stai departe
de piesele aflate n micare, n orice
moment.
Nu lsai n zona de lucru fire i cabluri.
n caz contrar, pot fi cauzate vtmri
corporale grave.

Pentru a reduce riscul de vtmare


sau de daune, evitai contactul cu orice
suprafa fierbinte.

ET

Nu fumai i stai departe de flcrile


deschise i de scntei.

SK

HR
SL

BG
UK

Tunderea cnd coul de iarb este gol


Oprii tunderea cnd coul de iarb
este plin.
Nu atingei suprafaa fierbinte de metal.
Fii atent la lamele ascuite.
Lamele vor continua s se roteasc
dup ce maina a fost oprit. nainte de
a efectua lucrri de ntreinere asupra
produsului, scoatei fia de la bujie.
Deurubai ncet buonul rezervorului.
Turnai cu atenie combustibil n
rezervor.
Apsai ferm para de amorsare de 3
ori.
inei prghia de putere n jos fa de
mner.
Tragei de cablul de pornire pn cnd
motorul funcioneaz.
Tundei de-a latul pantei, niciodat sus
i n jos.

195

Romn
ndeprtai obiectele ce pot fi aruncate
de lama rotativ.
Pstrai distana ntre persoanele din
apropiere i produs.
Combustibilul i vaporii si sunt extrem
de inflamabili i explozivi.
Combustibilul i vaporii si sunt extrem
de inflamabili i explozivi. Incendiul sau
explozia poate provoca arsuri grave
sau deces.
Utilizai benzin fr plumb destinat
automobilelor cu o cifr octanic de 87
([R+M]/2) sau mai mare.

REDUCEREA RISCULUI
S-a raportat faptul c vibraiile produse de uneltele manuale
pot contribui, la anumite persoane, la o afeciune denumit
Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnicturi,
amoreal i albirea degetelor, care apare, de obicei, dup
expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frig i
umiditate, dieta, fumatul i practicile de munc contribuie la
dezvoltarea acestor simptome. Exist msurtor care pot
fi efectuate de ctre operator pentru a reduce efectele de
vibraiilor:

Pstrai-v temperatura corporal ridicat pe vreme


rece. Cnd operai produsul purtai mnui pentru a
menine calde minile i ncheieturile.

Dup fiecare perioad de operare, trebuie fcute


exerciii pentru a crete circulaia sngelui.

Folosii ulei de motor SAE 30 sau 10W30 API-SJ.

Trebuie fcute pauze la intervale de timp regulate.


Limitai expunerea zilnic.

Acest aparat este conform cu


ansamblul normelor reglementare din
ara din UE n care a fost cumprat.

Dac sunt experimentate oricare dintre simptomele acestei


afeciuni, trebuie ntrerupt utilizarea i consultat un medic.
AVERTISMENT

Marcaj de conformitate EurAsian

Semn de conformitate ucrainean


inei apsat maneta de putere.
Eliberai maneta de alimentare electric
pentru a opri produsul.

96

Nivelul de putere sonor garantat este


de 96 dB.

Pot fi cauzate sau agravate vtmrile de la folosirea


prelungit a aparatului. Atunci cnd folosii o scul
pentru perioade prelungite, asigurai-v c luai pauze
regulate.

AVERTISMENT
Pentru a evita rni grave, nu ncercai s utilizai produsul
fr a citi i nelege manualul de utilizare. Dac nu
nelegei avertizrile i instruciunile din manulaul de
operare, nu folosii acest produs. S sunai Serviciul
pentru clieni Ryobi pentru asisten.

Oprii produsul

DESCRIERE
RISCURI REZIDUALE
Chiar dac produsul este folosit aa cum a fost prescris,
este totui imposibil s se elimine complet anumiio factori
de risc reziduali. Urmtoarele pericole pot aprea n timpul
folosirii i operatorul trebuie s acorde atenie special
pentru a evita urmtoarele:

Vtmare cauzat de vibraie. Folosii ntotdeauna


aparatul potrivit pentru sarcin, folosii mnerele
prevzute i restricionai timpul de lucru i expunerea.

Poate fi cauzat vtmarea auzului de la expunerea


la zgomot. Purtai protecie pentru auz i limitai
expunerea.

vtmare de la contactul cu lamele

Vtmare cauzat de resturile aruncate

196

A se vedea figura 1.
1. Mnerul demarorului
2. Deflector evacuare lateral
3. Capac/pip de bujie
4. Capacul de alimentare cu carburant
5. Capac ulei/joj ulei
6. Eapament
7. Manet de reglare a nlimii
8. Clem de eliberare rapid.
9. Nivel putere
10. Mner
11. Buton rotativ de ghidare a manevrei
12. Porti posterioar de descrcare
13. Captator de iarb
14. Cui de blocare
15. Filtru de aer
16. Maneta de propulsie automat
17. Duz pentru mulcire

Romn

EN
FR
DE
ES

18. tifturi
19. U evacuare lateral
20. Crligele deflectorului de evacuare lateral
21. Deschidere u evacuare lateral

MONTARE
DEZAMBALAREA
Acest produs necesit asamblare.

Inspectai produsul cu atenie pentru a v asigura c


nici o spargere sau defeciune nu a survenit n timpul
transportului.
Dac orice pies este deteriorat sau lips nu operai
acest produs pn cnd piesele nu sunt nlocuite.
AVERTISMENT

Dac orice pies este deteriorat sau lips nu operai


acest produs pn cnd piesele nu sunt nlocuite.
Utilizarea unui produs cu piese deteriorate sau lips ar
putea duce la vtmri corporale grave.

AVERTISMENT
Nu ncercai s modificai acest produs sau s creai
accesorii nerecomandate pentru folosirea cu acest
produs. Orice transformare sau modificare nseamn
ntrebuinare abuziv i poate rezulta n condiii
periciloase ce pot duce la vtmare personal grav.

AVERTISMENT
Sistemele de siguran a produselor sau caracteristicile
nu se falsificat sau cu handicap.

AVERTISMENT
Nu ataai i reglai niciodat niciun accesoriu ct timp
produsul funcioneaz. Neoprirea motorului poate
cauza vtmare personal grav.

AVERTISMENT
Deconectai, ntotdeauna, cablul bujiei cnd montai
piese.

AVERTISMENT
Nu utiliai maina de tuns iarba fr dispozitivele de
siguran adecvate montate i n stare de funcionare.
Nu operai niciodat maina cu dispozitivele de siguran
deteriorate. Neurmarea acestei avertizri poate rezulta
n vtmare personal grav.

INSTALAREA BAREI DE GHIDARE SUPERIOARE.


A se vedea figura 2.
1. Aezai mnerele n poziia corect de operare i
strngei butonul rotativ al mnerului pentru a-l fixa.
Asigurai-v c tiftul de blocare de pe mnerul inferior
este introdus n suport.
2. Montai siguranele cu fixare rapid i strngei
mnerele rotunde de fixare rapid pentru asigurare.
OBSERVAIE: Evitai ciupirea sau prinderea cablurilor.
3. Aezai cablul de pornire pe anul de ghidare pe
mner.
4. Instalai captatorul de iarb.
INSTALAREA DUZEI PENTRU MULCIRE (PENTRU
OPERAIA DE ACOPERIRE CU STRAT PROTECTOR)
A se vedea figura 3.
OBSERVAIE: Cnd utilizai duza de mulcire, nu instalai
deflectorul de evacuare lateral sau colectorul de iarb.
1. Ridicai i inei sus ua de evacuare posterioar.
2. Apucai duza pentru mulcire de mner i introducei-o la
un unghi mic, dup cum este indicat.
3. mpingei duza de mulcire fix n poziie.
4. Cobori ua de evacuare posterioar.
INSTALAREA COLECTORULUI DE IARB
1. Clemele de fixare din plastic laterale peste cadrul
metalic.
2. Fixai restul pieselor colectorului de iarb n poziie.
INSTALAREA COLECTORULUI DE IARB (PENTRU
OPERAIA DE COLECTARE POSTERIOAR)
A se vedea figura 4.
OBSERVAIE: Cnd utilizai colectorul de iarb, nu
instalai deflectorul de evacuare lateral sau duza de
mulcire. De asemenea, asigurai-v c ua de evacuare
lateral este bine nchis.
1. Ridicai ua de golire posterioar.
2. Ridicai colectorul de iarb de mnerul su i plasai-l
sub ua posterioar astfel nct crligele de pe rama
colectorului de iarb s se aeze pe tija balamalei uii
posterioare.
3. Eliberai ua din spate. Dac sunt instalate corect,
crligele de pe colectorul de iarb se vor aeza n
siguran pe tija balamalei uii posterioare.
4. Asigurai-v c ua posterioar este cuplat complet la
colectorul de iarb. Asigurai-v c nu sunt spaii ntre
ua posterioar i colectorul de iarb.
INSTALAREA DEFLECTORULUI DE DESCRCARE
LATERAL (PENTRU OPERAIA DE EVACUARE LATERAL)
A se vedea figura 9.
OBSERVAIE: Cnd utilizai deflectorul de evacuare
lateral, nu instalai colectorul de iarb. Duza de mulcire
trebuie s rmn instalat.
1. Ridicai ua de evacuare lateral.
2. Aliniai crligele de pe deflector cu tija balamalei de pe

197

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Romn
partea inferioar a uii.
3. Cobori deflectorul pn cnd crligele fixate pe tija
balamalei uii de mulcire.
4. Eliberai deflector i ua lateral de evacuare lateral.

UTILIZARE
CARBURANTUL I UMPLEREA REZERVORULUI
AVERTISMENT
Manevrai ntotdeauna combustibilul cu grij; este foarte
inflamabil.

Utilizai un carburant amestecat recent.

Pstrai combustibilul n recipiente concepute special


pentru acest scop.

Efectuai ntotdeauna umplerea n aer liber. Nu inhalai


vaporii de carburant. Nu fumai i stai departe de
flcrile deschise i de scntei.

Nu lsai combustibilul sau uleiul s intre n contact cu


pielea.

Nu apropiai benzina i uleiul de ochi. Dac benzina


sau uleiul intr n contact cu ochii, splai imediat cu
ap proaspt. Dac ochii rmn iritai, consultai
imediat un medic.

Curai imediat tot combustibilul vrsat.

UMPLEREA REZERVORULUI
A se vedea figura 5.
AVERTISMENT
Oprii ntotdeauna motorul nainte de a umple
rezervorul. Lsai motorul i componente de evacuare
s se rceasc nainte de realimentare. Nu ndeprtai
niciodat capacul de la rezervorul de combustibil sau
s adugai benzin n main ct timp funcioneaz
sau motorul e fierbinte. ndeprtai-v la cel puin 9 m
de locul n care ai umplut rezervorul nainte de a porni
motorul. Nu fumai. Nerespectarea acestei avertizri
poate provoca vtmri corporale grave.
AVERTISMENT
Nu umplei excesiv. Se umple rezervorul de combustibil
la 25 mm sub partea superioar a gtului combustibil.
Dup alimentare, nu nclinai niciodat maina de tuns
mai mult de 25 de grade, altfel pot s apar scurgeri de
combustibil i risc de incendiu etc.
1. Curai rezervorul n jurul buonului pentru a evita
orice contaminare a carburantului.
2. Deurubai ncet buonul rezervorului pentru a elibera
presiunea i pentru a evita scurgerea carburantului pe
lng buon. Aezai capacul pe o suprafa curat.

198

3. Turnai cu atenie combustibil n rezervor. Evitnd


vrsarea acestuia.
4. Curai i inspectai garnitura, apoi reaezai fix toate
capacele la combustibil i ulei.
5. tergei carburantul vrsat. Mutai-v la 9 metri de locul
de alimentare cu combustibil nainte de a porni motorul.
OBSERVAIE: Este normal ca motorul s emit fum n
timpul i dup prima utilizare.
ADUGARE/VERIFICARE ULEI DE MOTOR.
A se vedea figura 5.
Uleiul de motor are o influen major asupra performanei
motorului i a duratei de funcionare. Pentru uz general
la toate temperaturile este recomandat uleiul SAE 10W30. Utilizai ntotdeauna un ulei de motor n 4 timpi care
ndeplinete sau depete cerinele pentru clasificarea SJ
service API.
OBSERVAIE: Uleiurile de motor non-detergent i cele n
2 timpi vor deteriora motorul i nu trebuiesc folosite.
Pentru adugare ulei de motor:
1. Fii sigur c motocositoarea st drept i zona din jurul
capacului de ulei/jojei este curat.
2. ndeprtai capacul i sigiliul sticlei de ulei.
3. Deschidei cu ulei / joja rotindu-l 90 de grade invers
acelor de ceasornic. ndeprtai capacul de ulei/joja.
4. Uor adugai ulei. Umplei pn la linia "Full"/"Plin" de
pe joj. Nu umplei excesiv.
OBSERVAIE: Atunci cnd verificai nivelul uleiului,
introducei joja n gaura de umplere cu ulei dar n-o nurubai.
5. Montai i fixai cu ulei / joja rotindu-l n sensul acelor de
ceasornic cu 90 de grade.
Pentru verificarea uleiului de motor:

Fii sigur c motocositoarea st drept i zona din jurul


capacului de ulei/jojei este curat.

ndeprtai capacul de ulei/joja. Curai joja aezai-o


n gaura de umplere cu ulei dar n-o nurubai.

ndeprtai capacul de ulei/joja din nou i verificai nivelul


de ulei. Dac nu exist suficient ulei n rezervorul de
ulei, adugai ulei pn atingei nivelul corespunztor.

PORNIREA/OPRIREA MAINII DE TUNS GAZON


A se vedea figura 5.
AVERTISMENT
Nu pornii sau lsai motorul s funcioneze n interiorul
uni zone nchise sau slab ventilate; respirarea gazelor
de eapament poate cauza moartea.
Pornirea motorului
1. Apsai pompa de amorsare de 3 ori.
OBSERVAIE: Acest pas nu este n mod normal
necesar atunci cnd pornii un motor ce a funcionat
deja timp de cteva minute.

Romn

EN
FR
DE
ES

2. inei prghia de putere n jos fa de mner.


3. Tragei mnerul starterului pn cnd motorul pornete.
Eliberai cablul de pornire uor pentru ca s nu se
retrag rapid cablul.
OBSERVAIE: Ar putea fi necesar s repetai paii de
amorsare pe o vreme mai rece. Pe vreme mai cald,
supramorsarea poate cauza inundarea motorului i
motorul nu va porni. Dac inundai motorul, ateptai
cteva minute nainte de a ncerca s pornii i nu
repetai paii de amorsare.
Oprirea motorului

Eliberai maneta de alimentare electric pentru a opri


produsul.

PROPULSAREA PRODUSULUI:
A se vedea figura 6.

Pentru auto-propulsare: inei apsat levierul de


alimentare n timp ce tragei uor de prghia sistemului
de pornire nspre mner. Eliberai cauiune auto-Propel
pentru a opri unitatea roii.
Pentru a propulsa manual: inei apsat maneta de
putere. Nu angaja cauiune auto-Propel.
OBSERVAIE: Produsul va porni imediat dup
cuplarea sistemului de pornire.

REGLAREA NLIMII LAMEI


A se vedea figura 7.
Atunci cnd e livrat, roile mainii de tuns sunt reglate la
poziia de tundere joas. nainte de folosirea mainii pentru
prima oar, reglai poziia de tundere la nlimea optim.
Gazonul mediu ar trebui s fie ntre 38 mm i 50 mm n
timpul lunilor reci i ntre 50 mm i 76 mm n timpul lunilor
calde.
Pentru a ajusta nlimea lamei

Oprii motocositoarea i ateptai ca lama s se


opreasc complet.

Pentru a ridica nlimea lamei, apucai maneta de


ajustare a nlimii i mutai-o nainte spre spatele
mainii de tuns.

Pentru a micora nlimea lamei, apucai maneta de


ajustare a nlimii i mutai-o nainte nspre partea din
fa a mainii de tuns.

REGLAREA NLIMII I NCLINRII MNERULUI


A se vedea figura 8.

Demontai mnerul rotund de fixare rapid.


Glisai levierul de fixare rapid i reglai nlimea la
cellalt orificiu.

Remontai mnerul rotund de fixare rapid. Strngei

NL
PT
DA

ndeprtai siguranele cu fixare rapid inferioare.

Schimbai nclinaia mnerului dup preferine.


Asigurai-v c tiftul de blocare de pe mnerul inferior
este introdus n suport.
OBSERVAIE: Produsul are 3 poziii de reglare
prestabilite.

SV

Remontai siguranele cu fixare rapid inferioare.

FI
NO
RU
PL
CS
HU

SFATURI DE TUNDERE

RO

LV

Asigurai-v c motocositoarea este liber de pietre,


bee, fire i alte obiecte ce pot deteriora lamele
motocositoarei sau a motorului. Astfel de obiecte pot fi
accidental aruncate de maina de tuns n orice direcie
i pot cauza vtmare personal grav operatorului sau
altor persoane.

Pentru cea mai bun funcionare, tiai ntotdeauna o


treime sau mai puin din nlimea total a ierbii.

Atunci cnd tiai iarb nalt, reducei viteza de


naintare pentru a permite o tiere mai bun i o golire
corespunztoare a ierbii tiate.

Nu tiai iarb ud, se va lipi de partea de jos a mainii


i va mpiedica ncrcarea sau golirea corespunztoare
a ierbii tiate.

Iarba nou sau deas poate necesita o tiere mai


ngust sau o nlime mai mare de tiere.

Curai partea de dedesubt a punii mainii de tuns


dup fiecare folosire, pentru a ndeprta iarba tiat,
frunzele, mizeria sau orice resturi acumulate.

OPERAREA PE PANT
A se vedea figura 10.

Pantele sunt un factor major legat de alunecare i alte


accidente prin cdere i pot cauza vtmare serioas.
Operarea pe pante, necesit atenie suplimentar.
Dac simii c nu e uor s operai pe pant nu operai.
Pentru sigurana dvs, nu ncercai s tundei pe pante
mai mari de 15 grade. Productorul recomand s nu
folosii roile de acionare atunci cnd tundei pe pante.

Tundei de-a latul pantei, niciodat sus i n jos. Acordai


atenie maxim atunci cnd schimbai direcia pe pant.

Fii atent la guri, brazde, pietre, obiecte ascunse


sau dlme ce v pot cauza alunecarea sau derapai.
Iarba nalt poate ascunde obstacole. ndeprtai toate
obiectele precum pietrele, butenii de copac etc ce ar
putea s alunece nspre dvs sau s fie aruncate de
lam.

Trebuie s stai ntotdeauna ntr-o poziie stabil. O


alunecare i cdere pot provoca accidente grave cu
caracter personal. Dac simii c v pierdei echilibrul,
eliberai maneta de alimentare electric imediat.

Pentru a regla nlimea mnerului:

IT

Repetai operaia pe partea cealalt a mnerului.

Pentru a regla nclinarea mnerului:

nlimea mnerului poate fi uor reglat conform preferinei


operatorului.

mnerul rotund de fixare rapid.

199

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Romn

Nu tundei lng pante, anuri sau diguri; putei pierde


sprijinul pe picioare sau echilibrul.

GOLIREA CAPTATORULUI DE IARB.


A se vedea figura 11.
1. Oprii motocositoarea i ateptai ca lama s se
opreasc complet.
2. Ridicai ua de golire posterioar.
3. Apucai captatorul de iarb de mnerul su i ridicai
pentru a o ndeprta de pe motocositoare.
4. Golii iarba tiat.
5. Ridicai ua posterioar de descrcare i reinstalai
captatorul de iarb.
AVERTISMENT
Folosii maxim atenie cnd ridicai sau nclinai maina
pentru efectuarea ntreinerii, curare, depozitare sau
transportare. Lama este ascuit, chiar dac motorul
este oprit, lamele totui pot fi micate. Meninei toate
prile corpului ferite de lam ct timp lama este expus.

NTREINEREA
AVERTISMENT
Dup eliberarea manetei de alimentare, verificai
periodic dac lama se oprete n 3 secunde.

AVERTISMENT
n cazul n care produsul nu este meninut n mod
corect, durata de via a produsului poate fi redus, i-a
construit n caracteristici de siguran s nu funcioneze
corect, crescnd astfel potenialul de prejudiciu
grav. Pstrai ntotdeauna produsul n stare bun de
funcionare.

AVERTISMENT
nainte de efectuarea ntreinerii, oprii produsul i
permitei lamei s se opreasc complet, deconectai fia
bujiei de bujie. Nerespectarea acestei avertizri poate
provoca vtmri corporale grave.

AVERTISMENT
n timpul lucrrilor de service, utilizai doar piese de
schimb autorizate. Folosirea oricror altor piese poate
crea pericol sau cauza deteriorarea produsului.

NTREINERE GENERAL
Putei face reglaje i reparaii descrise n acest manual de
instruciuni. Pentru alte reparaii, contactai agentul service

200

autorizat.

Evitai s folosii solveni pentru curarea pieselor din


plastic. Majoritatea pieselor din plastic sunt susceptibile
s se deterioreze de la tipurile diferite de solveni
comerciali i pot fi deteriorate. Utilizai crpe curate
pentru a ndeprta praful, uleiul, vaselina etc.

Verificai periodic toate uruburile i piuliele dac sunt


strnse corespunztor pentru a asigura o operare n
siguran a mainii de tuns.

ndeprtai orice acumulare de iarb sau frunze de


pe motor sau din jurul lui i de pe capacul motorului.
tergei maina uneori cu o crp uscat. Nu folosii
ap.

Verificai frecvent dispozitivul de colectare a ierbii de


uzur sau deteriorare.
AVERTISMENT

Nu lsai deloc lichidul de frn, benzina, produsele


pe baz de petrol, uleiurile penetrante etc., s intre n
contact cu piesele din plastic. Produsele chimice pot
deteriora, slbi sau distruge plasticul, ceea ce poate
cauza vtmri grave.
CURAREA PRII DE SUB MASA DE TIERE
1. Ridicai maina de tuns gazonul la nlime maxim.
2. Conectai un conector mam pentru furtun de ap (nu
este furnizat) la conectorul tat pentru furtun de pe
masa de tiere.
3. Pornii alimentarea cu ap.
4. Pornii maina de tuns gazonul i lsai-o s funcioneze
la turaie maxim, dar nu cuplai maneta de propulsie
automat.
5. Lsai motorul s funcioneze la ralanti timp de 30 de
secunde.
6. Oprii motorul.
7. Oprii alimentarea cu ap.
8. Verificai partea de sub masa de tiere pentru curenie
i repetai procedura de curare, dac dorii.
LUBRIFIEREA
Toi rulmenii din acest produs sunt lubrifiai cu o cantitate
suficient de lubrifiant de calitate nalt pentru durata de
funcionare a produsului n condiii de folosire normale. De
aceea, nu e necesar lubrifiere suplimentar.
AVERTISMENT
Protejai-v mereu minile purtnd mnui i/ sau nvelii
marginile de tiere a lamei cu resturi de hrtie sau alte
materiale atunci cnd efectuai ntreinerea lamei.
Contactul cu lama poate cauza vtmri corporale
grave.

Romn

EN
FR
DE
ES

NLOCUIREA LAMEI DE TIERE


A se vedea figura 12.

2.

Cnd efectuai ajustri, avei grij s nu prind n curs


degetele ntre lame n micare i pri fixe ale produsului.

3.

Pentru cele mai bune rezultate, lama motocositoarei


trebuie meninut ascuit. nlocuii o lam ndoit sau
deteriorat imediat.
AVERTISMENT
Folosii doar lame de schimb aprobate de productor
pentru motocositoarea dvs. Folosind o lam neaprobat
de ctre productor pentru motocositoarea dvs este
periculos i poate rezulta n vtmare grav, deteriora
motocositoarei i anula garania.

AVERTISMENT
nainte de a nclina maina de tuns pentru a nlocui lama,
golii mai nti combustibilul.
1. Oprii motorul i deconectai fia bujiei. Lsai lama s
se opreasc complet.
2. ntoarcei produsul pe o parte (cu filtrul de aer n sus).
3. Fixai o pan de lemn ntre lam i puntea mainii
pentru a preveni nvrtirea lamei.
Instalarea: A se vedea figura 12a.
Demontarea: A se vedea figura 12b.
OBSERVAIE: Nu scoatei pana de lemn dintre lam i
aprtoarea de plastic.
4. Folosind o muf de 16 mm (nefurnizat), slbii urubul
lamei rotind urubul n direcie nvers acelor de ceas
aa cum este vzut de la fundul motocositoarei.
5. Scoatei lama urubul, aiba de primvar, i lama.
6. Aezai noua lam pe ax. Asigurai-v c este instalat
cu marginile curbate ndreptate spre puntea mainii i
nu nspre sol.
7. nlocuii aiba i bolul lamei de pe ax. Strngei cu
mna urubul rotindu-l n direcia acelor de ceas aa
cum este vzut de la fundul motocositoarei.
OBSERVAIE: Asigurai-v c toate piesele sunt puse
la loc exact n ordinea cum au fost ndeprtate.
8. Rsucii n jos urubul lamei folosind o cheie
dinamometric (nefurnizat) pentru a v asigura c
urubul este corespunztor strns.
9. Fora de torsiune recomandat pentru urubul lamei
este 40 - 45 Nm.
OBSERVAIE: Nu ascuii lamele, nlocuii-le cu altele
noi. Lamele trebuie s fie corespunztor echilibrate
pentru a preveni deteriorarea i vtmarea personal.
CURAREA FILTRULUI DE AER
A se vedea figura 13.
Pentru funcionarea corespunztoare i o via mai lung,
pstrai curenia filtrului de aer.
1. ndeprtai capacul filtrului de aer apsnd n jos

4.
5.

elementul de blocare n timp ce tragei uor capacul.


ndeprtai filtrul de aer i curai-l cu ap cald cu
spun. Cltii i lsai s se usuce complet.
Aplicai un strat subire de ulei de motor pe filtrul de aer,
apoi strngei-l cu o crp absorbant sau un prosop
de hrtie.
Reinstalai filtrul de aer n soclul filtrului de aer.
Punei la loc i fixai capacul filtrului de aer.
OBSERVAIE: Filtrul trebuie nlocuit anual pentru o
funcionare optim.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL

CAPACUL DE ALIMENTARE CU CARBURANT

CS
HU

AVERTISMENT

RO

Capacul de alimentare cu combustibil care prezint


scurgeri este un pericol de incendiu i trebuie nlocuit
imediat.

LV
LT
ET
HR

Capacul de alimentare cu carburant conine un filtru care


nu necesit service i o supap de reinere. Un capac
de combustibil nfundat va cauza o funcionare slab a
motorului. Dac funcionarea se mbuntete cnd este
slbit capacul de combustibil, verificai supapa, ar putea fi
defect sau nfundat. nlocuii capacul de alimentare cu
carburant.
SCHIMBAREA ULEIULUI DE MOTOR
A se vedea figura 14.
Asigurai-v c rezervorul de combustibil este complet gol
nainte de a nclina unitatea, altminteri combustibilul se va
scurge.
Uleiul de motor trebuie schimbat la fiecare 25 de ore de
folosire. Schimbai uleiul ct timp uleiul de motor este cald,
dar nu fierbinte. Acest lucru permite uleiului s se scurg
complet i mai repede.
1. ndeprtai capacul de ulei/joja.
2. nclinai motocositoarea pe o parte i lsai uleiul s se
scurg din gaura de umplere de ulei ntr-un recipient
aprobat.
3. Aezai motocositoarea vertical i reumplei cu ulei
urmrind instruciunile din seciunea Adugare/
Verificare Ulei.
OBSERVAIE: Uleiul folosit trebuie s fie eliminat la
un centru de eliminare aprobat. Verific vnztorul tu
local pentru mai multe informaii.
NTREINEREA BUJIEI
A se vedea figura 15.
Bujia trebuie s aib spaiul gol corespunztor ntre
electrozi i fr sedimente pentru a asigura o funcionare
corespunztoare a motorului. Pentru verificare:
1. ndeprtai fia bujiei.
2. Curai de orice mizerie din jurul soclului bujiei.
3. ndeprtai bujia folosind o cheie de bujii de 13/16 in.
(nefurnizat).
4. Inspectai bujia dac e deteriorat, i curai cu o perie

201

SL
SK
BG
UK

Romn

5.

6.
7.

8.

de srm nainte de a reinstala-o. Dac izolaia este


crpat sau ciobit bujia trebuie nlocuit.
OBSERVAIE: Utilizai numai bujii F7RTC pentru
nlocuire.
Msurai spaiul gol dintre electrozi. Spaiul gol corect
dintre electrozi este 0.71 mm - 0.79 mm. Pentru a
lrgi spaiul, cu atenie ndoii partea de sus a bujiei
(de mpmntare). Pentru a micora spaiul, uor lovii
electrodul de mpmntare de o suprafa dur.
Aezai bujia n poziie, nurubai cu mna pentru a
preveni ncruciarea filetelor.
Strngei cu cheia pentru a presa aiba. Dac bujia
este nou, folosii 1/2 de rotire pentru a presa aiba la
presiunea corespunztoare. Dac refolosii o bujie mai
veche, folosii o rotire de 1/8 la 1/4 pentru a comprimare
corespunztoare a aibei.
OBSERVAIE: O bujie strns incorect ve deveni
foarte fierbinte i va putea deteriora motorul.
Reinstalarea pipei bujiei.

AVERTISMENT
Folosii doar roi de schimb pentru motocositoarea dvs
aprobate de productor. Folosirea de roi neaprobate de
ctre productor la motocositoarea dvs este periculoas
o poate rezulta n vtmare personal grav.
1. Oprii motorul i deconectai fia bujiei. Lsai lama s
se opreasc complet.
2. Scoatei capacul butucului.
3. ndeprtai piulia de pe axul roii, apoi scoatei roata.
4. nlocuii cu o roat nou i reinstalai piulia pentru a
fixa roata.
DEPOZITAREA PRODUSULUI
30 de zile sau mai mult

NTREINEREA ANGRENAJULUI DE TRANSMISIE


A se vedea figura 16.
Pentru a asigura o funcionare lin a roii, ansamblul roii
trebuie curat nainte de depozitare.
1. Scoatei capacul butucului.
2. ndeprtai piulia i roata i punei-le deoparte.
3. ndeprtai capacul mpotriva prafului, inelul n e,
aibele, tifturile i axul roii. Curai orice mizerie de
pe aceste articole i captul axului motor tergndu-le
cu o crp uscat. Dac e necesar, frecarea cu alcool
ar putea fi folosit pentru a ndeprta murdria ntrit.
AVERTISMENT
Nu lubrifiai nicio component a roii. Ungere poate
provoca componentele roilor s eueze n timpul
utilizrii, care ar putea duce la deteriorarea produsului i
/ sau vtmri corporale grave operatorului.
4. Reinstalai axul roii cu sgeata ndreptat nspre faa
mainii. Reinstalaii tifturile, inelul n e, i capacul
mpotriva prafului.
OBSERVAIE: Asigurai-v c angrenajul din stnga i
cel din dreapta sunt n poziia corect.
5. Reinstalai roata i piulia. Strngei piulia pentru a o
fixa.
6. Reinstalai capacul de protecie.
NLOCUIREA ROILOR
A se vedea figura 17.

Dac utilizai un stabilizator de combustibil, urmai


instruciunile productorului stabilizator de a aduga
stabilizator la benzin n rezervorul de combustibil.
Pornete motorul cel puin 10 minute dup adugarea
stabilizator pentru a permite stabilizatorului pentru a
ajunge la carburator.
AVERTISMENT

Nu depozitai produsul cu benzin n rezervor n


interiorul unei cldiri, unde vaporii pot atinge o flacr
deschis sau scntei.

Dac nu utilizai un stabilizator de combustibil, lsai


motorul s ruleze pn cnd produsul este complet n
afara de benzin.

Odat motorul oprit, lsai lama s se opreasc complet


i deconectai fia bujiei.

ntoarcei motocositoarea pe o parte (cu carburatorul


n sus) i curai resturile de iarb ce s-au format pe
partea dedeubt a punii motocositoarei.

Curai partea de sub masa de tiere.

tergei motocositoarea cu o crp curat i uscat.

Verificai ca toate piuliele, uruburile, butoanele


rotative, ncuietorile s fie strnse sau fixe.

Inspectai prile n micare dac sunt deteriorate,


defecte sau uzate. Reparai sau schimbai orice pies
deteriorat.

Pstrai motocositoarea ntr-un loc bine aerisit i curat,


uscat i ferit de copii.

Nu depozitai lng materiale corozive ca feritilizatoare


sau sare brut.

Pentru a cobor mnerul nainte de depozitare:


A se vedea figura 18.

202

ndeprtai cablul de pornire de pe ghidaj i lsai-l s

Romn

EN
FR
DE
ES

se retrag n motor.

IT

Scoatei colectorul de iarb.

NL

Eliberai superioare de fixare cu eliberare rapid de


mnerul superior i ori mnerul de sus n jos.

PT

ndeprtai sigurana cu fixare rapid inferioar.

SV

Pliai mnerul inferior spre nainte peste suporii de


montaj ai acestuia i asigurai-v c este sprijinit de
acetia; n caz contrar se poate deteriora filtrul de aer.

nchidei de fixare inferioare de eliberare rapid i lsai


consola suport mner, asigurndu-v c nu ndoii sau
ndoii cablurile de control.

DA

FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO

TRANSPORTAREA

LV

Oprii maina, deconectai fia bujiei i ateptai ca


lama s se opreasc complet i lsai motorul s se
rceasc. Lsai motorul s se rceasc.

LT

Golii rezervorul de combustibil lsnd motorul s


funcioneze pn se oprete. Golii uleiul urmnd
instruciunile pentru schimbarea uleiului.

SL

ET
HR

SK
BG

Fixai maina s nu se mite sau s cad pentru a


preveni vtmarea persoanelor sau deteriorarea
mainii.

UK

203

Romn
Schema de ntreinere
nainte de fiecare folosire
Verificai uleiului de
motor

La fiecare 3 luni La fiecare 6 luni


sau 50 de ore
sau 100 de ore
de funcionare de funcionare

La fiecare 12
luni sau 300
de ore de
funcionare

Schimbarea uleiului de
motor
Verificai filtrul de aer

Dup 1 lun
sau 20 de ore
de funcionare

Curai filtrul de aer

Schimbarea filtrul de aer

nlocuii filtrul de combustibil.

Verificai/reglai bujia

nlocuirea bujiei

Verificai/reglai relantiul

Verificai/reglai spaiul
supapei

Curai rezervorul de
combustibil i filtrul

Verificai conducta de
combustibil

Verificai dac sunt piese


uzate sau deteriorate.

Verificai toate incepand


de blocare i putere
prghie pentru funcionalitatea corect

Verificai dac lama se


oprete n termen de 3

secunde dup eliberarea


manetei de putere
* Aceste articole trebuie ndeplinite doar de un centru service autorizat.

20160223v2

OBSERVAIE:
ntreinerea trebuie efectuat mai des atunci cnd produsul este folosit n zone prfuite.
Atunci cnd motorul a depit cifrele maxime specificate n tabel, ntreinerea trebuie totui repetat periodic n conformitate
cu intervalele de timp sau ore menionate aici.

204

Romn

EN
FR
DE
ES
IT

REMEDIEREA DEFECIUNILOR

NL

Problem

Cauz posibil

PT

Soluie

DA

Mnerul nu este n
poziia corect.

Mnerul este poziionat incorect.

Verificai pentru a fi sigur c PIN-ul a mnerului inferior


rupt n poziia corect.

SV
FI
NO

Maina de tuns nu
pornete.

Butoane cu eliberare rapid nu


strnse.

Strngei mner butoane de eliberare rapid.

Nu exist scnteie la bujie.

Utilizai scnteie tester pentru a verifica funcionarea


corect bujiilor.

Fr benzin.

Umplei rezervorul cu benzin. Dac motocositoarea nu


pornete contactai un reprezentant service.

LV

Ateptai 15 minute apoi ncercai s pornii din nou


motocositoarea. Nu amorsai nainte de a ncerca s o
pornii.

ET

RU
PL
CS
HU
RO

Motorul este inundat.

LT

HR
SL
SK

Coarda de pornire trage mai greu


acum dect atunci cnd noi.

Contactai un reprezentant service.

Iarb nalt, carcasa din spate a


mainii sau lama se trte n iarba
grea, ori nalimea lamei de tiere
prea joas.

Ridicai nlimea de tiere.

Ansamblul de roi trebuie curai.

Curai ansamblul de roi.

Lama nu este echilibrat.

nlocuii lama.

Ax motor ndoit.

Oprii motorul, deconectai fia bujiei de pe bujie i


inspectai dac exist deteriorri. Ducei la reparat la un
centru service autorizat nainte repornirii.

Maina de tuns nu
acoper cu strat
protector n mod
corespunztor.

Firele de iarb tiate umede se lipesc


pe partea inferioar a mesei.

Ateptai pn cnd se usuc iarba, nainte de tundere.


Curai partea de sub masa de tiere.

Maina de tuns nu
colecteaz n mod
corespunztor.

nlimea de tiere setat prea jos.

Ridicai nlimea de tiere.

Maina de tuns
este greu de
mpins.

Maina vibreaz la
vitez mai mare

BG
UK

205

Latviski
Izstrdjot o benzna zles pvjs, paa uzmanba
veltta drobai, veiktspjai un uzticambai.

kjm.

Lietojot
ierci,
visu
laiku
valkjiet
dzirdes
aizsargaprkojumu un aizsargbrilles. Ja darbs ir
putekains, izmantojiet sejas masku.

Dzirdes aizsargu lietoana mazins jsu spju


dzirdt brdinjumus (bvienus vai skaas signlus).
Operatoram jpievr sevia uzmanba tam, kas
notiek darba zon.

Ldzgas ierces izmantoana tuvum palielina gan


risku sabojt dzirdi, gan iespju, ka otrs cilvks ieies
jsu darba zon.

Vienmr nodroiniet kjm stingru atbalstu, it


pai slpum. Visada tvirtai stovkite ir ilaikykite
pusiausvyr. Nepersitempkite. Persitemp galite
prarasti pusiausvyr.

Ejiet, nekd gadjum neskrieniet.

Pjaukite skersai lait, niekada nepjaukite auktyn ir


emyn. Bkite itin atsargs ant lait keisdami krypt.

Nepaujiet krauju, traneju, prmrgi stvu nogu vai


dambju tuvum. Galite paslysti ir pargriti.

Plnojiet pauanas zmjumu, lai izvairtos no


materilu izkrauanas pret ceu, sabiedriskajm
ietvm, blakusstvtjiem u.tml. Taip pat stenkits, kad
mediagos neatsitrenkt sien ar klit, nes jos gali
atokti ir atsitrenkti operatori.

PAREDZTAIS LIETOJUMS
is izstrdjums ir paredzts mjas zlja pauanai.
Griezjasmenim jgrieas apmram paralli zemei, virs
kuras tas tiek prvietots. Pauanas laik visiem etriem
riteiem jpieskaras zemei. T ir kjmgjja gaita aiz
zles pvja.
Zles pvju nedrkst darbint, ja ritei neatrodas
uz zemes, to nevajadztu vilkt vai vizinties uz t. To
nevajadztu lietot citu materilu grieanai k tikai mjas
zlienam.

VISPRJIE DROBAS NOTEIKUMI


BRDINJUMS
Prie praddami naudoti produkt, atidiai
perskaitykite i vartotojo instrukcij ir grietai laikykits
saugumo reikalavim.

BRDINJUMS
Nebandykite naudotis ia oliapjove tol, kol pilnai ir
atidiai neperskaitte ir nesitikinote, kad supratote
iose instrukcijose idstytas saugos taisykles ir kt.
Visu uzskaitto instrukciju neievroana ir bstama;
t var izraist elektrisko triecienu, aizdeganos un/vai
nopietnus miesas bojjumus.

DARBA VIETA

Neaujiet nepiederom personm (it pai brniem un


mjdzvniekiem) tuvoties darba zonai tuvk par 15m.
Apturiet mehnismu, ja kds ienk darba zon.

Nelietojiet slikt apgaismojum. Lietotjam jbt


pilnai redzambai pr darba zonu, lai sptu identifict
iespjamus draudus.

Nedarbiniet ierci sprdzienbstam vid, piemram,


degou idrumu, gzu vai puteku kltbtn. Ierce
var radt dzirksteles, kas var aizdedzint putekus vai
gzes.

Nuo oliapjovs gelei atsitrenk objektai gali sunkiai


sualoti mones. Rpgi prbaudiet vietu, kur lietosiet
ierci un aizvciet visus akmeus, agarus, metlu,
vadus, kaulus, rotalietas vai citus sveermeus.

Pirms katras lietoanas reizes prliecinieties, ka


visas kontroles un drobas sistmas ir darba krtb.
Neizmantojiet ierci, ja izslganas sldzis neapstdina
motoru.

Nedarbiniet ierci mitr zl vai lietus laik.

Turkite omenyje, kad operatorius arba vartotojas yra


atsakingas u nelaimingus atsitikimus arba kitiems
asmenims ar j turtui sukelt pavoj,.

Bkite budrs ir stebkite, k darote, bei smoningai


naudokite oliapjov. Nenaudokite rankio jei esate
pavarg, paveikti kvaial, alkoholio ar vaist.
Neuzmanba darb ar ierci var izraist smagus
ievainojumus.

Operatoriui neinant, kad alia yra vaikai, gali vykti


nelaimingi atsitikimai. Vaikams visada is rengimas
bei pats pjovimo procesas yra domus. Niekada
nemanykite, kad vaikai iliks toje paioje vietoje, kur
juos pirmiau matte.

Valkjiet biezas gars bikses, garas piedurknes,


nesldous apavus un cimdus. Nevalkjiet vagu
aprbu, sas bikses, sandales un nestaigjiet basm

Nelietojiet, ja tuvum ir brni un, ja tos nepieskata


pieauguais, izemot pau ierces lietotju.

Priartj prie aklin kamp, krm, medi arba kit

PERSONISK DROBA

Zles paujmana spj nocirst rokas un kjas un


izsviest priekmetus. Nesilaikant vis saugos taisykli
galima rimtai susieisti ar net ti.

Nekad neaujiet brniem, cilvkiem ar samazintm


fiziskajm spjm, mau vai gargiem traucjumiem,
vai cilvkiem ar pieredzes un zinanu trkumu,
vai cilvkiem, kuri nav iepazinuies ar instrukcijm,
izmantot o ierci. Vietos statymai gali apriboti rengimo
operatoriaus ami. Nepiecieams piencgi uzmant
brnus, lai nodrointu, ka tie nespljas ar ierci.

206

Latviski

EN
FR
DE
ES

objekt, u kuri gali bti vaik, bkite itin atsargs.

Darba vietai jbt trai. Prblvtas un tumas vietas


izraisa negadjumus.

ZLES PVJA DROBAS BRDINJUMI

Pirms lietoanas vienmr apskatiet, vai asmei,


asmeu skrves un griezja mezgls nav izdilis vai
bojts. Prbaudiet ierci pirms katras lietoanas reizes
un biei ekspluatcijas laik.

Nenaudojamas rankis turi bti saugomas gerai


vdinamoje,
sausoje.
urakintoje
ir
vaikams
nepasiekiamoje vietoje.

IT
NL
PT

Laikykits gamintojo rekomendacij dl oliapjovs


pried tinkamo naudojimo ir montavimo. Naudokite tik
gamintojo patvirtintus priedus.

Nedarbiniet dzinju slgt telp, kur var uzkrties


bstami ogleka monoksda izgarojumi.

Nemainiet dzinja apgriezienu regultja uzstdjumus


un neprsniedziet motoram maksimli pieautos
apgriezienus.
Iedarbinot dzinju vai dzinja darbbas laik nesagziet
zles pvju. Tdjdi tiek atklts asmens un pieaug
priekmetu meanas iespjamba.

HU

DA
SV
FI
NO
RU
PL

Nomainiet izdiluos vai bojtos asmeus un skrves, lai


saglabtu simetriju.

Danai tikrinkite visas verles, vartus ir sraigtus, ar


jie tvirtai laikosi ir ar ranga yra saugios darbo bkls
stovyje.

Biei prbaudiet, vai zles satvrjs nav nolietojies,


nodilis, k ar vai taj nav raduies caurumi. Tas var
izraist priekmetu izsvaidanu operatora virzien.

Nejunkite variklio stovdami prie imetimo latak.

LT

Apturiet dzinju, atvienojiet aizdedzes sveces vadu,


pagaidiet ldz asmens pilnb apstjas un aujiet tam
atdzist turpmkajos gadjumos:
ikreiz, kad atstjiet iekrtu bez uzraudzbas
pirms nosprostojumu un izvada tranas
pirms iekrtas prbaudes, tranas vai laboanas
pc sadursmes ar kdu priekmetu; prbaudiet, vai
iekrta nav bojta, un veiciet pirms iedarbinanas
un lietoanas veiciet nepiecieamos remontdarbus.
pirms zles uztvrja iztukoanas
pirms degvielas uzpildes

ET

Pirms izstrdjuma lietoanas, aizvietojiet nolietojus


vai bojtas detaas.

Nekad nelietojiet paujmanu, ja atlaiot apgriezienu


uzturanas sviru, dzinjs turpina darboties.

Nedarbiniet ierci bez visa zle rju vai aizsargu no


sevis noslguma iztukoanas atveri viet.

Nelietojiet ierci, kad pastv zibens spriena risks.

Nepielietojiet spku, izmantojot raojumu. Tas darbu


dars labk un drok ar trumu, kdam tas ticis
izstrdts.

Neprslogojiet
zles
paujmanu.
Garas
un
biezas zles pauana var izraist motora truma
samazinanos vai baroanas atslganos. Paujot
garu un biezu zli, pirmo vlu pauanas iestatana
augstk paldzs samazint slodzi. Skatieties asmens
augstuma regulanu.

ja iekrta sk neparasti vibrt (prbaudiet nekavjoties)


prbaudiet, vai nav bojjumu
nomainiet vai salabojiet bojts daas
prbaudiet un pievelciet vags detaas

Ja ierce atsitas pret sveermeni, jveic das


darbbas:
Izsldziet dzinju un atvienojiet aizdedzes sveces
vadu.
Rpgi prbaudiet, vai iercei nav bojjumu.
Prie vl jungiant oliapjov ir praddant darb
paalinkite paeidimus.

Pirms ievietoanas novietn aujiet dzinjam atdzist.


Lai mazintu aizdegans risku, motora, klusintja un
benzna glabanas viets nedrkst bs zles un lapu
vai uzkrjies prk daudz smrvielas.

Apturiet asmeni, kad rsojat granttas virsmas.

Nevilkt izstrdjumu atmuguriski, izemot, ja absolti


nepiecieams. Ja ierce ir jvirza atpaka no sienas vai
ra, vispirms paskatieties uz leju un aiz sevis, lai
nepakluptu vai neuzvilktu ierci uz kjm.

Apturiet asmeni (-us), ja ierce jnoliec prvietoanai


pr citu materilu virsmm, izemot zli, un prvietojot
ierci uz pauanas zonu un atpaka.

Nekad nelietojiet iekrtu, ja ir bojti aizsargi vai prsegi


vai drobas ierces, piemram, deflektori un/vai zles
savcjs, neatrodas viet.

Ja vlaties iztukot degvielas tvertni, tas jdara r.

Izsldziet dzinju un atvienojiet aizdedzes vadu pirms


veicat labojumus, atstjat ierci bez uzraudzbas, maint
piederumus, transportjat vai novietojat to glaban.
di profilakses paskumi samazina elektroierces
nejauas iedarbinanas iespju.

Ierce ir oti skaa, un, ja netiek pilnb ievroti


nordjumi par iedarbbas ierobeoanu, troka
samazinanu un dzirdes aizsargldzeku lietoanu, var
rasties neatgriezeniski dzirdes bojjumi.

Uzmangi iedarbiniet dzinju saska ar instrukcijm


un turiet rokas dro attlum no asmeiem. Visada
laikykits saugaus atstumo nuo imetimo angos.

Nekelkite ir nenekite oliapjovs veikiant varikliui.

Venkite skyli, prov, ikilim, akmen ar kit


paslpt objekt. Nelygioje teritorijoje galima paslysti
ir igriti.

207

CS

RO
LV

HR
SL
SK
BG
UK

Latviski
APKOPE

i oliapjov remontuoti turi tik kvalifikuotas remonto


darbus atliekantis personalas. Jei tokius darbus atlieka
nekvalifikuoti darbuotojai, tai gali baigtis sualojimais ir
(arba) sugadinti prietais.
Veicot apkopi, lietojiet tikai oriinls raotja rezerves
daas. Netinkam atsargini dali naudojimas gali
sukelti pavojaus rizik arba sugadinti produkt.

PIEZME: Veiciet tikai rokasgrmat mintos uzdevumus.


Lai veiktu remontu, nogdjiet ierci pilnvarot servisa
centr.
Saglabjiet o rokasgrmatu turpmkai uzziai. Dl
saugaus darbo isaugokite ias instrukcijas ir pastoviai jas
perirkite bei apmokykite kitus. Ja kdam aizdodat o
instrumentu, dodiet ldzi ar o pamcbu.

APZMJUMI
Dai no turpmk mintajiem simboliem var tikt lietoti
uz izstrdjuma. Ldzu, izptiet tos un apgstiet to
nozmi. Pareiza o simbolu interpretcija aus jums lietot
izstrdjumu drok un labk.
Piesardzbas paskumi, kas attiecas
uz jsu drobu.
Lai samazintu ievainojumu risku,
lietotjam ir jizlasa un jizprot
operatora rokasgrmata pirms
izstrdjuma lietoanas.
Turiet visas ermea daas un aprbu
atbrvotas no visiem jostm vai citm
kustgm dam.
Lai izvairtos no traumm, apturt prom
no kustgajm dam visu laiku.
Atbrvojiet paujamo zonu no stieplm
un vadiem. Pretj gadjum varat
iegt smagu ievainojumu.

Bstami! Turiet rokas un kjas tlk.

Js varat veikt tikai aj rokasgrmat


aprakstto regulanu un
remontdarbus. Cita veida remontu
veikanai nododiet iekrtu apkop
autoriztam apkalpoanas prstvim.
Neturiet rokas asmeu tuvum.
Atsitiena bstamba. Neaujiet
skattjiem atrasties tuvk par 15 m.

Lai samazintu ievainojuma


vai bojjuma risku, nepieaujiet
pieskaranos jebkurai karstai virsmai.
Nesmjiet un turieties atstatus no
atkltm liesmm un dzirkstelm.
Pauana ar tuku savcju
Prtrauciet pauanu, kad savcjs ir
pilns.
Nepieskarieties karstai metla virsmai.
Uzmanieties no asiem asmeiem.
Asmei turpins griezties pc iekrtas
izslganas. Pirms veikt jebkdu
paujmanas apkopi, noemiet
aizdedzes sveces vadu.
Miergi noskrvjiet tvertnes vciu.
Uzmangi iepildiet degvielu degvielas
tvertn.
Stingri saspiediet degvielas
uzsknanas skni 3 reizes.
Turiet jaudas sviru uz leju pret rokturi.
Velciet startera auklu ldz dzinjs sk
darboties.
Pjaukite skersai lait, niekada
nepjaukite auktyn ir emyn.
Noemiet objektus, kas vartu lidot,
grieoties asmenim.
Atturiet skattjus dro attlum no
izstrdjuma.
Degviela un ts tvaiki ir viegli
uzliesmojoi un eksplozvi.
Degviela un ts tvaiki ir viegli
uzliesmojoi un eksplozvi. Uguns
vai eksplozija var izraist nopietnus
apdegumus vai nvi.
Izmantojiet automanm paredztu
bezsvina benznu ar 87 ([R+M]/2) vai
lielku oktnskaitli.
Izmantojiet SAE 30 vai 10W-30 API-SJ
svara eu.
Darbarks atbilst vism normm ES
valst, kur tas ir iegdts.

208

Latviski

EN
FR
DE
ES

EurAsian atbilstbas marjums

Ukrainas apstiprinjuma zme

IT

BRDINJUMS
Ilgstoa preces lietoana var radt ievainojumus
vai pasliktint jau esoos. Ilgstoi lietojot jebkuru
instrumentu, prliecinieties, ka tiek veikti regulri
prtraukumi.

NL
PT
DA
SV
FI

Turiet ieslganas sviru. Atlaidiet


jaudas sviru, lai apturtu ierci.

96

Garanttais skaas jaudas lmenis ir


96 dB.

NO

BRDINJUMS
Lai novrstu nopietnu paa savainoanos, neminiet
lietot produktu, kamr neesat rpgi izlasjis un pilnb
sapratis operatora rokasgrmatu. Ja neesat izpratis
brdinjumus un instrukcijas operatora rokasgrmat,
neizmantojiet o izstrdjumu. Ldziet paldzbu pa
telefonu Ryobi klientu dienest.

Apturiet iekrtu.

RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET

OBJEKTVIE RISKI
Pat ka prece ir lietot k noteikts, nav iespjams pilnb
novrst noteiktus riska faktorus. Lietoanas laik var
rasties das bstamas situcijas, un lietotjam ir jpievr
pastiprinta uzmanba, lai ts novrstu:

Vibrcijas radts ievainojums. Vienmr izmantojiet


pareizos rkus tiem paredztajam darba, izmantojiet
nordtos rokturus un ierobeojiet laiku, cik ilgi
izmantojat ierci.

Pakauanas troksnis var radt dzirdes bojjumus.


Valkjiet ausu aizsargu un ierobeojiet saskarsmi.

savainojumi no saskares ar asmeiem

Strauji izsviesta materila radts veselbas kaitjums

RISKA SAMAZINANA
Ir ticis ziots, ka vibrcijas no rokas instrumentiem
atsevios cilvkos var veicint kaiti, ko sauc par Reino
sindromu. Simptomi var ietvert pirkstu tinkanu,
nejutgumu un noblanu, parasti aukst laik. Tiek
uzskatts, ka tradicionlie faktori, aukstums un mitrums,
uzturs, smana un darba prakse sekm o simptomu
attstbu. Operators var veikt paskumus, lai iespjami
samazintu vibrcijas efektu:

Aukst laik ermenim jbt siltam. Kad darbint preci


valkjiet cimdus, lai rokas un plaukstu loctavas btu
siltas.

Ik pc laika apturiet darbu un veiciet vingrinjumus, kas


uzlabo asins cirkulciju.

Strdjot jbt bieiem prtraukumiem. Ierobeojiet


iedarbbas ilgumu dien.

APRAKSTS

HR

Skatiet 1. attlu.
1. Palaides rokturis
2. Snu iztukoanas noliecjs
3. Aizdedzes svece
4. Degvielas tvertnes vci
5. Eas uzpildes atveres vci/mrstienis
6. Klusintjs
7. Augstuma regulanas svira
8. tri atlaiams stiprintjs
9. Jaudas svira
10. Rokturis
11. Auklas vadotnes sldzis
12. Aizmugurjs izldes durvis
13. Zles satvrjs
14. Sprosttapa
15. Gaisa filtra
16. Pagjja stieni
17. Smalcintjs
18. Tapas
19. Snu iztukoanas durtias
20. Snu iztukoanas noliecja i
21. Snu iztukoanas durtiu atvere

SL
SK
BG
UK

MONTA
IZSAIOANA
is izstrdjums ir jsamont.

Uzmangi prbaudiet, vai izstrdjumam nav piegdes


laik raduos bojjumu vai defektu.

Ja kdas detaas ir bojtas vai iztrkst, nedarbiniet o


raojumu ldz visas detaas ir apmaintas.

Ja js izjtat kdu no iem simptomiem, nekavjoties


apturiet ierces lietoanu un sazinieties ar rstu par iem
simptomiem.

209

Latviski
BRDINJUMS
Ja kdas detaas ir bojtas vai iztrkst, nedarbiniet o
raojumu ldz visas detaas ir apmaintas. Izstrdjuma
ar bojtm vai trkstom detam lietoana var izraist
smagus ievainojumus.

BRDINJUMS
Neminiet prveidot o izstrdjumu vai izveidot
piederumus, kas nav ieteikti lietoanai ar o
izstrdjumu. Bandymas jas keisti ar modifikuoti laikoma
netinkamu naudojimu, galiniu sukelti pavojing situacij
ir jus rimtai sueisti.

BRDINJUMS
Par produktu drobas sistmas vai funkcijas netiek
bojta vai invalds.

BRDINJUMS
Nekad nepievienojiet un nereguljiet piederumus,
kamr iekrta darbojas. Ja dzinjs netiek apturts,
iespjams gt smagus miesas bojjumus.

BRDINJUMS
Veicot detau montu, vienmr iepriek atvienojiet
sveces vadu.

BRDINJUMS
Nekad nedarbiniet paujmanu bez uzstdtm un darba
krtb esom atbilstoajm drobas iercm. Niekada
nedirbkite oliapjove su sugadintomis apsaugos
priemonmis. Naudodamiesi prietaisu esant ne visoms
ar apgadintoms detalms, galite rimtai susieisti.
AUGJ ROKTURA UZSTDANA
Skatiet 2. attlu.
1. Novietojiet rokturus pareizaj darbbas pozcij un ciei
pievelciet roktura sldus. Nodroiniet, ka apakj
roktura sprosttapa ir ievietota kronteina atver.
2. Uzlieciet trs atbrvoanas novilcjus un novelciet
trs atbrvoanas pogas, lai nostiprintu.
PIEZME: Izvairieties saspiest vai ielt vadu.
3. Ievietojiet startera auklu roktura vadotn.
4. Uzstdiet zles uztvrju.
SMALCINTJA UZSTDANA (MULANAI)
Skatiet 3. attlu.
PIEZME: Izmantojot smalcintju, neuzstdiet snu
iztukoanas noliecju vai zles savcju.

210

1. Paceliet un pieturiet aizmugures iztukoanas durtias.


2. Satveriet smalcintja rokturi un ievietojiet to aur
le, k pardts attl.
3. Stingri spiediet smalcintju viet.
4. Nolaidiet aizmugures iztukoanas durtias.
ZLES SAVCJIERCES MONTA
1. Uzbdiet plastmasas skavas uz metla rmja.
2. Nostipriniet viet prjs zles savcjierces detaas.
ZLES SAVCJA UZSTDANA (DARBAM AR AIZMUGURES SAVCJMAISU)
Skatiet 4. attlu.
PIEZME: Kad izmantojat zles savcjierci, neuzstdiet
snu nobdi vai mulanas tapu. Prbaudiet ar, vai snu
iztukoanas durvis ir krtgi aizvrtas.
1. Pakelkite galinio imetimo angos dangt.
2. Paceliet zles savcju aiz t roktura un novietojiet
to zem aizmugurj vka t, lai zles savcja i
balsttos uz aizmugurj vka ees stiea.
3. Atbrvojiet aizmugures durtias. Ja novietots pareizi,
zles savcja i stabili tursies uz aizmugurj vka
eu stiea.
4. Prliecinieties, ka aizmugurjs vks pilngi piegu
zles savcjam. Prliecinieties, ka starp aizmugurjo
vku un zles savcju nav spraugas.
SNU IZTUKOANAS NOLIECJA UZSTDANA
(SNU IZTUKOANAS DARBBAI)
Skatiet 9. attlu.
PIEZME: Kad izmantojat snu nobdi, neuzstdiet zles
savcjierci. Smalcintjam jpaliek uzstdtam.
1. Paceliet snu iztukoanas durtias.
2. Savietojiet us uz noliecja ar eu stieni durvju
apakpus.
3. Laidiet uz leju noliecju, ldz i ir nostiprinti uz
smalcintja durvju eu stiea.
4. Atbrvojiet noliecju un snu iztukoanas durtias.

EKSPLUATCIJA
DEGVIELA UN TS IEPILDANA TVERTN
BRDINJUMS
Darb ar degvielu vienmr rkojieties pai piesardzgi; jo
t ir viegli uzliesmojoa.

Izmantojiet svaigi degvielu.

Degvielu turiet tvertns, kas pai paredztas im


mrim.

Uzpildanu noteikti veiciet zem klajas debess.


Nevajadztu
centieties
neieelpot
degvielas
izgarojumus. Nesmjiet un turieties atstatus no
atkltm liesmm un dzirkstelm.

Neaujiet benznam vai eai nonkt saskar ar du.

Latviski

EN
FR
DE
ES

Sargiet acis no benzna un eas. Ja benzns vai ea


nokst acs, nekavjoties izskalojiet ts ar tru deni.
Ja joprojm jtat kairinjumu tajs, nekavjoties
griezieties pie rsta!
Nekavjoties savciet izakstjuos benznu.

TVERTNES UZPILDANA
Skatiet 5. attlu.
BRDINJUMS
Noteikti apstdiniet dzinju, kad vlaties iepildt degvielu!
Pirms degvielas uzpildanas aujiet dzinjam un gzu
izpldes sistmas detam atdzist. Nekad nenoemiet
degvielas tvertnes vciu un nepievienojiet iekrtai
benznu, kamr dzinjs darbojas vai ir karsts. Pirms
iedarbint dzinju, prvietojieties vismaz 9 metrus prom
no vietas, kur uzpildjt degvielas tvertni. Nesmjiet.
brdinjuma neievroanas rezultt var rasties
nopietni savainojumi.
BRDINJUMS
Neprpildiet. Piepildiet degvielas tvertni ldz 25 mm
zem augpus degvielas kakla. Pc degvielas uzpildes
nekd gadjum nesagziet pvju vairk par
25 grdiem, jo tas var izraist, piemram, degvielas
nopldi un aizdegans risku.
1. Noslaukiet tvertnes dau ap vciu, lai novrstu to, ka
degviel iekst sri.
2. Miergi atskrvjiet tvertnes vciu, lai pamazm
mazintos spiediens un degviela neizaksttos ap
kakliu. Novietojiet vciu uz tras virsmas.
3. Uzmangi iepildiet degvielu degvielas tvertn. Lai
nenolst garm.
4. Notriet un prbaudiet blvi, tad ciei uzskrvjiet visus
degvielas un tvertu vcius.
5. Izlijusi vai izakstjusies degviela ir uzreiz jnoslauka.
Pirms dzinja iedarbinanas prvietojieties 9 m
attlum no uzpildes vietas.
PIEZME: Nav juzskata par novirzi tas, ka pirmaj
lietoanas reiz (ar pc tam) no dzinja izdals nedaudz
dmu.
DZINJA EAS PIEVIENOANA/PRBAUDE
Skatiet 5. attlu.
Dzinja ea ir btisks faktors, kas ietekm dzinja
veiktspju un kalpoanas ilgumu. SAE 10W-30 ir ieteikts
visprjai lietoanai viss temperatrs. Vienmr lietojiet
4 cikla motoreu, kas atbilst vai prsniedz prasbas API
servisa klasifikcijas SJ.
PIEZME: Nav ieteicams lietot eas bez attrom
piedevm un 2-taktu dzinju eas, jo ts boj dzinju.

Lai pievienotu dzinja eu:


1. Prliecinieties, ka pvjs ir ldzen pozcij un ka vieta
ap eas vciu/mrstieni ir tra.
2. Noemiet eas pudeles vciu un blvi.
3. Atveriet eas vciu / mrstieni, to pagrieot par 90
grdiem pretji. Noemiet eas uzpildes atveres
vciu/mrstieni.
4. Lnm pievienojiet eu. Iepildiet to ldz mrstiea lnijai
"Full" (pilns). Neprpildiet.
PIEZME: Prbaudot eas lmeni, ievietojiet mrstieni eas
uzpildes viet, bet neieskrvjiet to.
5. Instaljiet un nostipriniet eas vciu / mrstieni,
pagrieot to par 90 grdiem pulksterdtja virzien.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO

Lai prbaudtu dzinja eu:

LV

Prliecinieties, ka pvjs ir ldzen pozcij un ka vieta


ap eas vciu/mrstieni ir tra.

Noemiet eas uzpildes atveres vciu/mrstieni.


Notriet un vlreiz ielieciet to eas uzpildes atver, bet
neieskrvjiet to.

IT

Noemiet eas uzpildes atveres vciu/mrstieni un


prbaudiet eas lmeni. Ja eas tvertn nav pietiekami
daudz eas, pievienojiet eu ldz ir sasniegts pareizas
lmenis.

OLIAPJOVS JUNGIMAS/IJUNGIMAS
Skatiet 5. attlu.
BRDINJUMS
Nekad nedarbiniet dzinju slgts vai nepietiekami
vdints viets; izpldes gzu ieelpoana var izraist
nvi.
PIEZME: Dzinjs ir aprkots ar atslganas vrstu. Pc
pauanas pabeiganas, nosldziet degvielas padevi.
Dzinja iedarbinana
1. Atvrt degvielas vrstu.
2. Nospiediet degvielas pumpti 3 reizes.
PIEZME: Iedarbinot dzinju, kas jau daas mintes ir
darbojies, o soli parasti izpildt nevajag.
3. Turiet jaudas sviru uz leju pret rokturi.
4. Pavelciet palaianas rokturi ldz dzinjs sk darboties.
Lnm atlaidiet startera auklu, lai t neatsitas.
PIEZME: Uzsknanu var nkties atkrtot vskos
laika apstkos. Siltkos laika apstkos prmrga
uzsknana var izraist prplanu, ldz ar to dzinjs
nedarbosies. Ja dzinjs tomr prplst, nogaidiet
daas mintes pirms miniet vlreiz to iedarbint un
neatkrtojiet uzsknanu.
Dzinja apturana
1. Atlaidiet jaudas sviru, lai apturtu ierci.
2. Noslgt degvielas vrstu.

211

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Latviski
IEKRTAS PIEDZIA
Skatiet 6. attlu.

Lai izmantotu papiedziu: Turiet nospiestu apgriezienu


uzturanas sviru, vienlaikus lnm pievelciet pie
roktura pagjja piedzias sviru. Atlaidiet self-dzt bail,
lai apturtu riteu piedziu.

Lai manuli dzt: Turiet ieslganas sviru. Neiesaists


paprvaldes dzt bail.
PIEZME: Paujmana sks kustties, kad pagjja
piedzia sasldzas.

vai dzinju. Tokius objektus oliapjov gali atsitiktinai


ukabinti ir mesti bet kuri pus bei sukelti rimtus
sualojimus operatoriui ir kitiems asmenims.

Lai nodrointu pc iespjas labkus rezulttus,


vienmr nopaujiet ne vairk k tredau no zles
kopj augstuma.

Pjaudami aukt ol sumainkite jimo greit. Taip


pjovimas bus efektyvesnis ir geriau isivalys nuopjovos.

Nepjaukite lapios ols, ji strigs apatinje dugno


dalyje ir neleis tinkamai surinkti ols arba isivalyti nuo
nuopjov.

Jaunai vai biezai zlei var bt nepiecieams aurks


pauanas platums vai lielks pauanas augstums.

Transportavimo metu oliapjovs ratai nustatyti emo


pjovimo padt. Prie pirm kart naudojant oliapjov
sureguliuokite pjovimo padt pagal jums tinkamiausi
pievos aukt. Vidjam mauriam jbt starp 38 mm un 50
mm aukstajos mneos un starp 50 mm un 76 mm siltajos
mneos.

Po kiekvieno naudojimo ivalykite oliapjovs dugno


apai nuo ols likui, lap, purvo ir kit susikaupusi
liekan.

Lai regultu asmens augstumu

laitai yra pagrindinis veisknys, kai galima paslysti


ir nukristi ir kuris gali baigtis sunkiais sualojimais.
Dirbant ant lait reikia bti itin atsargiems. Jei bdami
ant laito js jauiats suvaryti, ten ols nepjaukite.
Js pai saugumui nebandykite pjauti ant didesnio
nei 15 laipsni laito. Paujot slpas virsmas, raotjs
iesaka neizmantot riteu piedziu.

Pjaukite skersai lait, niekada nepjaukite auktyn ir


emyn. Bkite itin atsargs ant lait keisdami krypt.

Saugokits duobi, prov, akmen, paslpt objekt


ar nelygum, kur galite paslysti ar pargriti. Aukta ol
gali klitis paslpti. Paalinkite visus objektus (akmenis,
medi akas ir t. t.) u kuri galtumte suklupti ar
kuriuos gelets ukabint ir imest.

Vienmr saglabjiet stabilu stvokli. Paslydus ir


nukritus galima rimtai susialoti. Ja js skat zaudt
ldzsvaru, tad nekavjieties atlaidiet jaudas sviru.

Nepjaukite ols prie staigi nuolydi, griovi ar


krantini. Galite paslysti ar prarasti pusiausvyr.

GELETS AUKIO NUSTATYMAS


Skatiet 7. attlu.

Apturiet pvju un pagaidiet ldz asmens pilnb


apstjas.

Nordami geletes pakelti, suspauskite


reguliatori ir patraukite j oliapjovs gal.

aukio

Nordami nuleisti geletes, suspauskite


reguliatori ir patraukite j oliapjovs priek.

aukio

ROKTURA AUGSTUMA UN LEA UZSTDANA


Skatiet 8. attlu.

DARBAS ANT LAITO


Skatiet 10. attlu.

Roktura augstumu var viegli pielgot operatora vlmm.


Lai noregultu roktura augstumu:

Noemiet trs atbrvoanas pogu.

Izvirziet uz tru trs atbrvoanas sviru un noreguljiet


augstumu pret citai atverei.

Ievietojiet atpaka trs atbrvoanas


Novelciet trs atbrvoanas pogu.

Atkrtojiet to roktura otraj pus.

fiksatoru.

Lai noregultu roktura lei:

Atbrvojiet apakjos trs atbrvoanas fiksatorus.

Nomainiet roktura lei atbilstoi nepiecieamajam.


Nodroiniet, ka apakj roktura sprosttapa ir ievietota
kronteina atver.
PIEZME: Paujmanai ir 3-punktu roktura lea
regulanas iestatjumi.

ievietojiet atpaka
fiksatorus.

apakjos

trs

atbrvoanas

PJOVIMO PATARIMAI

Prliecinieties, ka zlj nemtjas akmei, zari, vadi


un citi priekmeti, kas var bojt zles pvja asmeus

212

ZLES UZTVRJA IZTUKOANA


Skatiet 11. attlu.
1. Apturiet pvju un pagaidiet ldz asmens pilnb
apstjas.
2. Pakelkite galinio imetimo angos dangt.
3. Satveriet zles uztvrju aiz roktura un paceliet, lai
noemtu to no pvja.
4. Ivalykite ols gaudytuv.
5. Paceliet aizmugurj izvada vku un uzstdiet zles
uztvrju atpaka.

Latviski

EN
FR
DE
ES

susidvjs ar sugeds.

BRDINJUMS
Paceot vai sasverot iekrtu apkopes, tranas,
uzglabanas vai transportanas nolkos, rkojieties
pai uzmangi. Asmens ir ass; asmeus var izkustint
pat tad, ja dzinjs ir izslgts. Kamr asmens ir atklts,
netuviniet tam nevienu ermea dau.

IT
NL

BRDINJUMS

PT

Neaujiet bremu idrumam, benznam, naftas


produktiem, smrvielm u.c. saskarties ar plastmasas
detam. misks vielas var sabojt, pavjint
vai izncint plastmasu, izraisot smagu personas
ievainojumu.

Pc atbrvoanas strvas sviru, regulri prbaudiet, vai


asmens apstjas 3 sekundes.

BRDINJUMS
Ja produkts tiek neuztur pareizi, mu produkta var
tikt samazints, un iebvts drobas funkcijm var
nedarboties pareizi, tdjdi palielinot potencilu
nopietnu traumu. Uzturiet ierci lab darba stvokl.

BRDINJUMS

BRDINJUMS
Veicot apkopi, izmantojiet tikai licenctas rezerves
daas. Kit detali naudojimas gali sukelti pavoj ar
sugadinti prietais.

Kad rankis ilgai veikt normalioms darbo slygoms, visi


io rankio guoliai tepami upilant pakankam kiek auktos
kokybs tepalo. Todl daugiau jo tepti nebereiks.
BRDINJUMS
Visada saugokite rankas. Taisydami geletes dvkite
storas pirtines ir/ar apvyniokite pjovimo gelets
kratus skudurais ir kita mediaga. Saskarans ar
asmeni var izraist smagus ievainojumus.
PJOVIMO GELETS PAKEITIMAS
Skatiet 12. attlu.

BENDRA PRIEIRA
Daudzus aj lietotja rokasgrmat apraksttos
regulanas un remontdarbus varat veikt pats. Lai veiktu
citus remontdarbus, sazinieties ar pilnvarotu servisa
darbinieku.
Trot plastmasas detaas, nelietojiet dintjus.
Komerciniai tirpikliai lengvai paeidia daugel
plastikini dali paviri ir gali jas apgadinti. Lietojiet
tru audumu, lai notrtu netrumus, putekus, smrvielas
u.c.

Utikrinant saug oliapjovs darb pastoviai tikrinkite


visas verles ir vartus, ar jie tinkamai suverti.

Notriet zli un lapas, kas uzkrjus uz vai ap dzinju


vai dzinja prsegu. Retkariais variai nuvalykite
sausu skuduru. Nenaudokite vandens.
tikrinkite,

PAUJMANAS PAMATNES APAKAS NOTRANA


1. Paceliet paujmanu piln augstum.
2. Savienojiet dens tenes sievio savienotju
(nav iekauts) ar vrio tenes savienotju uz
paujmanas pamatnes.
3. Iesldziet dens padevi.
4. Iedarbiniet paujmanu un darbiniet to ar pilniem
apgriezieniem, tau neizmantojot pagjja stieni.
5. Darbiniet dzinju tukgait aptuveni 30 sekundes.
6. Izsldziet dzinju.
7. Atsldziet dens padevi.
8. Prbaudiet
paujmanas
apakas
trbu
un
nepiecieambas
gadjum
atkrtojiet
tranas
procedru.
TEPIMAS

Pirms jebkdu apkopes darbu veikanas apturiet


iekrtu, aujiet asmenim pilnb apstties un atvienojiet
aizdedzes sveces vadu no aizdedzes sveces.
brdinjuma neievroanas rezultt var rasties nopietni
savainojumi.

Pastoviai

FI
NO

PL

BRDINJUMS

SV

RU

APKOPE

DA

ar

ols

gaudytuvas

nra

Veicot korekcijas, jbt uzmangiem, lai ievilint pirkstus


starp kustgm lpstim un fiksto produkta das.
Lai gtu labkos rezulttus, pvja asmenim vienmr jbt
asam. Nekavjoties nomainiet saliektu vai bojtu asmeni.
BRDINJUMS
Izmantojiet tikai tdus rezerves asmeus, ko apstiprinjis
pvja raotjs. Lietot asmeni, ko nav apstiprinjis
pvja raotjs, ir bstami un tas var radt nopietnus
ievainojumus, pvja bojjumus, k ar anult garantiju.

BRDINJUMS
Pirms sasvrt pvju vai nomaint asmeni, izlaidiet
degvielu.

213

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Latviski
1. Izsldziet dzinju un atvienojiet aizdedzes sveces
vadu. aujiet asmenim pilngi apstties.
2. Nolieciet paujmanu uz sna (gaisa filtram jbt
vrstam uz augu).
3. sprauskite medio gabal tarp gelets ir oliapjovs
dugno, kad gelet neusivest.
Uzstdana: Skatiet 12a. attlu.
Noemana: Skatiet 12b. attlu.
PIEZME: Neieljiet koka gabalu starp asmeni un
plastikta prsegu.
4. Izmantojot 16 mm galatslgu (nav aprkota),
atskrvjiet asmens skrvi pretji pulksterdtju
kustbas virzienam, skatoties no pvja apakas.
5. Noemiet asmens skrves, pavasara mazgtjs, un
asmeni.
6. Ant veleno udkite nauj gelet. sitikinkite, kad ji
statyta ilenktais kratais oliapjovs dugno vir, o
ne jo apai.
7. Nostipriniet viet atsper paplksni un skrvi asmens
fikscijai pie ass. Ar pirkstiem ieskrvjiet asmens
skrvi pulksterdtju kustbas virzien, skatoties no
pvja apakas.
PIEZME: sitikinkite, kad visos dalys udtos ta seka,
kaip buvo nuimtos.
8. Pievelciet asmens skrvi ar dinamometrisko atslgu
(nav aprkota), lai nodrointu, ka skrve ir ciei
nostiprinta.
9. Asmens skrvei ieteicams lietot 40 - 45 Nm atslgu.
PIEZME: Neasiniet asmeus; nomainiet tos ar jauniem.
Lai izvairtos no bojjumiem un savainojumiem, asmei
ir pareizi jnobalans.
GAISA FILTRA TRANA
Skatiet 13. attlu.
Lai trimmeris saglabtu atbilstou veiktspju un ilgi kalpotu,
nepieaujiet gaisa filtra aizsrjumu.
1. Noemiet gaisa filtra prsegu, spieot fiksatoru uz leju
un vienlaikus izvelkot prsegu.
2. Noemiet gaisa filtru un notriet to ar siltu ziepjdeni.
Noskalojiet un aujiet krtgi not.
3. Uzkljiet plnu dzinja eas krtiu uz gaisa filtra un
tad izspiediet lieko eu, izmantojot absorbjou drnu
vai papra dvieli.
4. Ielieciet gaisa filtru atpaka t pamatn.
5. Uzlieciet un nostipriniet gaisa filtra vku.
PIEZME: Lai nodrointu vislabko veiktspju, filtrs ir
jnomaina reizi gad.
DEGVIELAS TVERTNES VCI
BRDINJUMS
Ja degvielas vci rodas noplde, pastv aizdegans
risks, tpc tas nekavjoties jnomaina.
Degvielas tvertnes vci satur neizturgu filtru un
pretvrstu. Nosprostots degvielas vci pasliktins

214

dzinja veiktspju. Ja pc degvielas vcia atskrvanas


veiktspja uzlabojas, prbaudiet, vai vrsts nav bojts
vai nosprostots. Nomainiet degvielas tvertnes vciu, ja
nepiecieams.
DZINJA EAS NOMAIA
Skatiet 14. attlu.
Pirms iekrtas sasvranas prliecinieties, ka tvertne ir
pilngi tuka, jo pretj gadjum degviela izls.
Dzinja ea ir jnomaina pc 25 lietoanas stundm.
Nomainiet dzinja eu, kamr t vl ir silta, bet ne karsta.
Tas aus eai tri un pilnb iztect.
1. Noemiet eas uzpildes atveres vciu/mrstieni.
2. Sagziet pvju uz sniem un aujiet eai iztect no
eas uzpildes vietas atbilsto tvertn.
3. Novietojiet pvju stvus un iepildiet eu, ievrojot
nordjumus sada "Eas pievienoana/prbaude".
PIEZME: Izlietot ea ir jlikvid apstiprint utilizcijas
viet. Lai iegtu plaku informciju, vaicjiet vietjam
eas mazumtirgotjam.
AIZDEDZES SVECES TEHNISK APKOPE
Skatiet 15. attlu.
Lai nodrointu atbilstou dzinja darbbu, aizdedzes
svecei jbt pareizi iecentrtai un bez nogulsnm. Lai
prbaudtu:
1. Noemiet aizdedzes sveces prsegu.
2. Notriet visus netrumus ap aizdedzes sveces pamatni.
3. Izemiet aizdedzes sveci, izmantojot 13/16 in.
aizdedzes sveces galatslgu (nav aprkota).
4. Prbaudiet, vai aizdedzes svece nav bojta, un pirms
ielikanas viet notriet to ar metla suku. Ja izolators
ir bojts vai ieplaisjis, aizdedzes svece ir jnomaina.
PIEZME: Nomaiai izmantojiet ieteicams F7RTC
aizdedzes sveces.
5. Izmriet atstatumu starp aizdedzes svecm. Pareizais
atstatums ir 0.71 mm 0.79 mm. Lai nepiecieambas
gadjuma palielintu atstatumu, uzmangi salieciet
zemes (augjo) elektrodu. Lai samazintu atstatumu,
viegli pasitiet zemes elektrodu pret cietu virsmu.
6. Ievietojiet aizdedzes sveci viet; ieskrvjiet to ar
rokm, lai novrstu vtnes bojjumus.
7. Pievelciet ar atslgu, lai piespiestu starpliku. Ja
aizdedzes svece ir jauna, pievelciet to ar 1/2
apgriezienu, lai pietiekami piespiestu starpliku. Ja
izmantojat lietotu aizdedzes sveci, pievelciet to ar 1/8
vai 1/4 apgriezienu, lai pietiekami piespiestu starpliku.
PIEZME: Neatbilstoi pievilktas aizdedzes sveces
stipri sakarst un var radt dzinja bojjumus.
8. Ievietojiet aizdedzes sveci atpaka viet.
PIEDZIAS ZOBRATA TEHNISK APKOPE
Skatiet 16. attlu.
Kad ratai veikt vienodai lygiai, prie sandliavim juos
reikia ivalyti.
1. Noemiet centrmezgla vciu.

Latviski

EN
FR
DE
ES

2. Noemiet uzgriezni un riteni un novietojiet tos mal.


3. Nuvalykite dulki sluoksn, e-ied, tarpikl, smaigus
ir variklio pavar. Sausu skuduru nuvalykite dulkes
nuo j bei pavaros veleno apaios. Jei btina paalinti
usisenjus purv, galima naudoti valymui skirt
alkoholio skyst.

Pagrieziet pvju uz sniem (karburatoram esot


pavrstam uz augu) un iztriet nogriezto zli, kas
uzkrjusies zem pvja prsega.

IT
NL
PT

Notriet paujmanas pamatnes apaku.

Notriet pvju ar sausu drnu.

Patikrinkite, ar visos verls, vartai, rankenos, sraigtai,


sklsiai ir t. t. yra uverti.

FI

Netepkite i rat komponent tepalu. Eoana var


izraist riteu detaas, lai izgztos izmantoanu, kas
vartu radt produktu bojjumiem un / vai smagu miesas
bojjumu operatoram laik.

Patikrinkite, ar judanios dalys nesugadintos,


nesugedusios ir nesusidvjusios. Ar atliktas remontas
bet sugadintas ar trkstam dali.

RU

Uzglabjiet pvju labi ventilt telp, kas ir tra, sausa


un brniem nesasniedzama.

HU

4. Vl udkite rat pavar (rodykls turi bti atsisukusios


priekiu oliapjov). Sudkite smaigus, tarpikl, e-ied
ir dulki dangt.
PIEZME: Prliecinieties, ka kreiss un labs puses
piedzias mezgls atrodas pareiz stvokl.
5. Udkite ratus ir verles. Ciei pievelciet uzgriezni.
6. Uzstdiet viet ritea vciu.

Nelaikykite oliapjovs prie dani mediag (tr ar


akmens druskos).

LV

Izemiet startera auklu no vadotnes un aujiet tai


ievilkties dzinj.

RITEU NOMAIA
Skatiet 17. attlu.

Noemiet zles savcju.

Atbrvojiet augjo tri atverami aizbdi augjs


roktura un krtgi augjo rokturi uz leju.

Atbrvojiet apakjo trs atbrvoanas fiksatoru.

Pielokiet apakjo rokturi uz prieku pri roktura


montas kronteiniem un prliecinieties, ka kronteins
balsta rokturi, citdi var sabojt gaisa filtru.

Aizveriet apakjos tri atverami aizbdi un aujiet


kronteins atbalsta rokturi, prliecinoties ne saliekt vai
nesalauzt kontroles kabeus.

BRDINJUMS

BRDINJUMS
Izmantojiet tikai tdus rezerves riteus, ko apstiprinjis
pvja raotjs. Lietot riteus, ko nav apstiprinjis
pvja raotjs, ir bstami un tas var radt nopietnus
personas ievainojumus.
1. Izsldziet dzinju un atvienojiet aizdedzes sveces
vadu. aujiet asmenim pilngi apstties.
2. Noemiet centrmezgla vciu.
3. Noskrvjiet uzgriezni no ritea ass un tad noemiet
riteni.
4. Uzlieciet jaunu riteni un ciei pievelciet uzgriezni.

Ja izmantojat degvielas stabilizatoru, ievrojiet


stabilizators raotja nordjumiem, lai pievienotu
stabilizatoru, lai benznu degvielas tvertn. Palaist
dzinju vismaz 10 mintes pc pievienoanas
stabiliztjs aut stabilizators sasniegt karburatoru.

SV

Kad dzinjs ir apturts, aujiet asmenim pilnb


apstties un atvienojiet aizdedzes sveces vadu.

CS

RO

LT

SL
SK
BG

TRANSPORTANA

Apturiet iekrtu, atvienojiet aizdedzes sveces vadu un


pagaidiet ldz asmens pilnb apstjas, tad aujiet tai
atdzist. aujiet dzinjam atdzist.

Iztukojiet degvielas tvertni, darbinot dzinju ldz tas


apstjas. Iztukojiet eu, izpildot nordjumus eas
nomaiai.

Nostipriniet iekrtu t, lai t nevartu kustties vai


apkrist, lai izvairtos no personu ievainoanas vai
iekrtas bojanas.

BRDINJUMS

Ja nelietojat degvielas stabilizatoru, aujiet dzinjam


darboties, ldz produkts ir pilngi no benzna.

PL

HR

Neglabjiet ierci ar benzna tvertn k, kur izgarojumi


var saskarties ar liesmu vai dzirksteli.

NO

ET

Prie sandliavim nuleisti rankenas:


Skatiet 18. attlu.

IZSTRDJUMA UZGLABANA
30 dienas vai vairk

DA

215

UK

Latviski
Apkopes grafiks
Pirms
katras
lietoanas
Prbaudiet Dzinja ea

Ik pc 3
mneiem
vai 50 darba
stundm

Ik pc 6
mneiem
vai 100 darba
stundm

Ik pc 12
mneiem vai 300
darba stundm

Dzinja eas nomaia


Prbaudiet Gaisa filtrs

Pc 1 mnea
vai 20 darba
stundm

Iztriet gaisa filtru.

Gaisa filtrs nomaia

Nomainiet degvielas
filtru

Prbaudiet/pielgojiet
aizdedzes sveci

Sveces nomaia

Prbaudiet/pielgojiet
tukgaitas trumu

Prbaudiet/pielgojiet
vrsta spraugu*

Triet degvielas tvertni


un filtru*

Prbaudiet degvielas
cauruli

Prbaudiet nolietots un
bojts daas

Prbaudiet visu, skot


savienojas un jaudas
sviru par pareizu funkcionalitti

Prbaudiet, vai asmens


apstjas 3 sekunu laik

pc atlaianas jaudas
sviru
* os priekmetus drkst izsniegt tikai pilnvarots servisa centrs.
PIEZME:

Lietojot izstrdjumu putekainos apstkos, t apkopi jveic biek.

20160223v2

Ja dzinjs prsniedzis tabul nordts maksimls vrtbas, apkopi tik un t jturpina atkrtot saska ar aj dokument
noteiktajiem laika intervliem vai stundm.

216

Latviski

EN
FR
DE
ES
IT

GEDIM NUSTATYMAS

NL

Gedimas

Galima prieastis

PT

Sprendimas

DA

Rokturis neatrodas
pareiz pozcij.

Rokturis novietots nepareizi.

SV

Prbaudiet, lai prliecintos, ka pin apakj roktura


snapped uz pareiz pozcij.

FI
NO

Zles pvju nevar


iedarbint.

Quick darbbas pogas nav stingrki.

Pievelciet rkoties tri atbrvoanas pogas.

Nav dzirksteles.

Izmantojiet aizdedzes testeri, lai prbaudtu pareizu


aizdedzes sveces darbbu.

Nav benzna.

Iepildiet pvj benznu. Ja pvju joprojm nevar


iedarbint, sazinieties ar apkalpojoo izplattju.

RU
PL
CS
HU
RO
LV

Prpldis dzinjs.

Nogaidiet 15 mintes, tad miniet vlreiz iedarbint


pvju. Pirms iedarbinanas neveiciet uzsknanu.

Starter virves velk grtk, tagad nek


tad, kad jauns.

Sazinieties ar apkalpojoo izplattju.

Aukta ol, upakalin oliapjovs


korpuso dalis ir gelet sivelia
tanki ol arba pjovimo auktis per
emas.

Palieliniet grieanas augstumu.

Jiztra ritea mehnisms.

Iztriet ritea mehnismu.

Asmens nav nobalansts.

Nomainiet asmeni.

Motora vrpsta ir saliekta.

Apturiet dzinju, atvienojiet aizdedzes sveces vadu


no aizdedzes sveces un prbaudiet, vai nav raduies
bojjumi. Prie nauj paleidim atiduokite taisyti
galiot aptarnavimo centr.

Zles pvjs krtgi


nesasmalcina zli.

Mitras zles atgriezumi pielp pie


ierces apakpuses.

Pirms pauanas gaidiet, kamr zle nost. Notriet


paujmanas pamatnes apaku.

Zles pvjs krtgi


nesavc zli.

Grieanas augstums iestatts prk


zemu.

Palieliniet grieanas augstumu.

Zles pvju ir
grti stumt.

Esant dideliam
greiiui oliapjov
vibruoja.

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

217

Lietuvikai
Projektuojant benzinin vejapjov, didiausias prioritetas
suteiktas
saugai,
eksploatacinms
savybms
ir
patikimumui.

NAUDOJIMO PASKIRTIS
is produktas yra skirtas pjauti ol aplink namus. Pjovimo
gelet turi suktis apytiksliai lygiagreiai emei, vir kurios
ji stumiama. Pjaunant ol visi keturi ratukai turi liesti em.
U oliapjovs yra psij reguliuojamas eismas.
oliapjovs niekada negalima naudoti, kai ratukai yra
pakelti nuo ems, jos negalima traukti ar ant jos sdti.
prietais galima naudoti tik pjauti ol aplink namus, o
ne kitose vietose.

BENDROS SAUGOS TAISYKLS

Dirbdami su prietaisu visada dvkite aus apsaugos


priemones ir apsauginius akinius. Dvkite veido
kauk, jei tekt dirbti ten, kur isiskiria dulks.

Klausos apsaugos priemoni naudojimas sumaina


spjamj gars (ryksm arba pavojaus signal)
girdjimo galimyb. Operatorius turi atkreipti ypating
dmes, kas vyksta darbo vietoje.

Netoliese naudojant panaius prietaisus padidja


pavojus pakenkti klaus ir galimyb kitiems asmenims
patekti darbo zon.

Btinai apsiirkite, kad po kojomis bt tvirtas


pagrindas, ypa dirbdami atlaitse. Visada tvirtai
stovkite ir ilaikykite pusiausvyr. Nepersitempkite.
Persitemp galite prarasti pusiausvyr.

Visada eikite, niekada nebkite.

Pjaukite skersai lait, niekada nepjaukite auktyn ir


emyn. Bkite itin atsargs ant lait keisdami krypt.

Nepjaukite alia itin nuoulni viet, griovi, labai


staiose palaitse arba prie pylim. Galite paslysti ir
pargriti.

Planuokite pjovimo eig taip, kad nupjauta ol nebt


sviediama ant keli, viej tak, alia esani
asmen ir pan. Taip pat stenkits, kad mediagos
neatsitrenkt sien ar klit, nes jos gali atokti ir
atsitrenkti operatori.

SPJIMAS
Prie praddami naudoti produkt, atidiai
perskaitykite i vartotojo instrukcij ir grietai laikykits
saugumo reikalavim.

SPJIMAS
Nebandykite naudotis ia oliapjove tol, kol pilnai ir
atidiai neperskaitte ir nesitikinote, kad supratote iose
instrukcijose idstytas saugos taisykles ir kt. Apaioje
idstyt instrukcij nesilaikymas gali sukelti elektros
smg, gaisr ir (ar) sunkius asmens sueidimus.
ASMENIN SAUGA

DARBO APLINKA

sitikinkite, kad 15 metr atstumu nuo darbo zonos


nra paalini asmen (ypa vaik ir gyvn). Ijunkite
main, jei darbo zon kas nors eit.

Dirbkite gerai apviestoje aplinkoje. Kad pastebt


galimus pavojus, prietaisu dirbaniam asmeniui turi bti
sudarytos gero matomumo slygos.

oliapjov gali nupjauti rankas, kojas bei sviesti


objektus. Nesilaikant vis saugos taisykli galima rimtai
susieisti ar net ti.

Jokiu bdu neleiskite naudoti krmapjovs vaikams,


asmenims su fiziniais, jutiminiais ar psichiniais
sutrikimais, ar monms, neturintiems reikiamos
patirties ir ini, arba nesusipainusiems su iomis
instrukcijomis. Vietos statymai gali apriboti rengimo
operatoriaus ami. Vaikus reikia tinkamai priirti,
kad jie neaist su krmapjove.

Nenaudokite prietaiso, jei alia yra degios ir sprogti


galinios mediagos (skysiai, dujos ar dulks).
Prietaisas gali kibirkiuoti ir gali udegti dulkes arba
garus.

Prie kiekvien naudojim patikrinkite, ar tinkamai


veikia visi valdikliai ir saugos taisai. Nenaudokite
krmapjovs, jeigu ijungimo jungikliu nepavyksta
sustabdyti variklio.

Nuo oliapjovs gelei atsitrenk objektai gali


sunkiai sualoti mones. Gerai patikrinkite t viet,
kuri pjausite oliapjove bei paalinkite visus akmenis,
pagalius, metalo gabalus, laidus, kaulus, aislus ir kitus
paalinius objektus.

Nenaudokite rankio ant lapios ols bei lietuje.

Bkite budrs ir stebkite, k darote, bei smoningai


naudokite oliapjov. Nenaudokite rankio jei esate
pavarg, paveikti kvaial, alkoholio ar vaist.
Neatidiai elgdamiesi su iuo prietaisu galite sunkiai
susieisti.

Turkite omenyje, kad operatorius arba vartotojas yra


atsakingas u nelaimingus atsitikimus arba kitiems
asmenims ar j turtui sukelt pavoj,.

Dvkite patvarias, ilgas kelnes, markinius ilgomis


rankovmis, avalyn neslystaniais padais ir mvkite
pirtines. Nedvkite laisv neprigludusi drabui,
trump kelni, neavkite sandal ar basomis kojomis.

Operatoriui neinant, kad alia yra vaikai, gali vykti


nelaimingi atsitikimai. Vaikams visada is rengimas
bei pats pjovimo procesas yra domus. Niekada
nemanykite, kad vaikai iliks toje paioje vietoje, kur
juos pirmiau matte.

Vaikai turi bti atokiai nuo darbo zonos, rpestingai


priirimi atsakingo suaugusiojo - ne prietaisu dirbanio
asmens.

218

Lietuvikai

EN
FR
DE
ES

Priartj prie aklin kamp, krm, medi arba kit


objekt, u kuri gali bti vaik, bkite itin atsargs.

Darbo vieta turi bti vari. Nelaimingi atsitikimai vyksta


netvarkingose ar tamsiose vietose.

Prie praddami naudoti rank, visada vizualiai


patikrinkite geletes, j vartus ir pjoviklio korpus
dl nusidvjimo. Patikrinti gamin prie kiekvien
naudojim ir danai operacijos metu.
Siekiant ilaikyti rankio pusiausvyr, nusidvjusias ar
paeistas geletes ir vartus pakeiskite.
Danai tikrinkite visas verles, vartus ir sraigtus, ar
jie tvirtai laikosi ir ar ranga yra saugios darbo bkls
stovyje.
Danai tikrinkite ols gaudykl: ar nesusidvjusi, ar
nra skyli ar gedimo poymi. I apgadintos ols
gaudykls oliapjovs operatori gali tikti objektai.

Prie naudodami prietais, pakeiskite susidvjusias ar


pakenktas dalis.

Niekuomet nenaudokite vejapjovs, jei jungimo svirtis,


j atleidus, nesustabdo variklio.

Nenaudokite produkto, be viso ols surinkimo arba


savs udarymo ileidimo angos vietoje sargybos.

Nenaudokite gamino, kai gali aibuoti.

Nenaudokite per didels jgos. Prietais naudodami


pagal pagamint tinkam greit, darb atliksite geriau
ir saugiau.

oliapjovs neperkraukite. Pjaunant ilg tanki ol


variklio greitis gali sultti arba elektros energijos
tiekimas gali nutrkti. Pjaunant ilg ir tanki ol,
pirmajam pjovimui pjovimo aukt nustatykite didesn;
tokiu bdu sumainsite apkrov. r. gelets aukio
nustatymo skyrel.

Stumdami oliapjov per vyr ar asfalt, prietais


ijunkite, kad gelets sustot.

Jei nra btino reikalo, netraukite prietaiso atgal. Jei


btina prietais statyti ne prie sienos ar ivengiant
klii, pirmiausia patikrinkite po prietaisu ir u jo, kad
u jo neuklitumte ir jo neusiverstumte ant koj.

Ijunkite oliapjov ir sustabdykite geletes, kai


prietais reikia pakelti j perkeliant kit viet ir stumiant
per kitus pavirius, o ne ol, bei perkeliant prietais
pjaunam plot ar nuo jo.

Niekada nenaudokite io rankio, jei paeisti jo


apsauginiai gaubtai ar skydeliai, nenaudokite be
apsaugini tais, pvz. be kreiptuv ir (ar) ols
surinkimo ds.

Varikl
paleiskite
atsargiai,
vadovaudamiesi
murodymais, ir laikykite rankas bei kojas atokiai nuo
pjovimo ploto. Visada laikykits saugaus atstumo nuo
imetimo angos.

Nekelkite ir nenekite oliapjovs veikiant varikliui.

IT
NL
PT

Nenaudojamas rankis turi bti saugomas gerai


vdinamoje,
sausoje.
urakintoje
ir
vaikams
nepasiekiamoje vietoje.

Laikykits gamintojo rekomendacij dl oliapjovs


pried tinkamo naudojimo ir montavimo. Naudokite tik
gamintojo patvirtintus priedus.

FI

Variklio negalima laikyti jungto udaroje erdvje, kur


gali kauptis pavojingi anglies monoksido garai.

PL

Nekeiskite variklio valdiklio nustatym ir neleiskite


variklio per dideliu greiiu.

HU

Nepakreipkite oliapjovs paleisdami varikl ar jam


veikiant. Pakreipus, atidengiama gelet ir padidja
galimyb svaidyti objektus.

LV

Nejunkite variklio stovdami prie imetimo latak.

HR

Toliau nurodytais atvejais, btinai sustabdykite varikl,


atjunkite udegimo vaks laid ir palaukite, kol gelet
visikai liausis suktis ir variklis atvs:
palikdami prietais be prieiros;
prie valydami usikimus ols ikratymo lovel;
prie tikrindami ar valydami prietais arba prie
praddami juo pjauti ol;
prietaisui atsitrenkus paalin objekt: apirkite,
ar prietaisas neapgadintas ir, jei reikia,,
pasirpinkite, kad prie j vl paleidiant ir naudojant
bt pataisytas;
prie valydami ols gaudykl;
Prie pildami kur

SL

VEJAPJOVS SAUGOS PERSPJIMAI

Venkite skyli, prov, ikilim, akmen ar kit


paslpt objekt. Nelygioje teritorijoje galima paslysti
ir igriti.

Prietaisui pradjus neprastai vibruoti (kuo skubiau


patikrinkite).
patikrinkite, ar jis neapgadintas
pakeiskite ar suremontuokite visas paeistas dalis
patikrinkite, ar nra atsilaisvinusi detali ir jas
priverkite

Jei oliapjov atsitrenkia paalin objekt, atlikite iuos


veiksmus:
Ijunkite varikl ir atjunkite udegimo vaks laid.
Gerai patikrinkite prietais, ar jis nepaeistas.
Prie vl jungiant oliapjov ir praddant darb
paalinkite paeidimus.

Prie ddami varikl dkl, palaukite kol jis atvs.

Gaisro grsmei sumainti variklyje, slopintuve ir


benzino sandliavimo vietose neturi bti ols, lap ar
per daug tepalo.

Jei norite itutinti bak, degalus pilkite lauke.

Prie reguliuodami oliapjov, palikdami j be


prieiros, keisdami priedus, gabendami ar paddami
sandl, sustabdykite varikl ir atjunkite udegimo
vaks laid. Tokios saugumo priemons apsaugos
nuo atsitiktinio rankio sijungimo.

219

DA
SV

NO
RU

CS

RO

LT
ET

SK
BG
UK

Lietuvikai

Gaminys labai triukmingai veikia ir grietai nesilaikant


nurodym dl triukmo poveikio apribojimo, triukmo
mainimo ir klausos apsaugini priemoni dvjimo,
galima neigydomai pakenkti klausai.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

i oliapjov remontuoti turi tik kvalifikuotas remonto


darbus atliekantis personalas. Jei tokius darbus atlieka
nekvalifikuoti darbuotojai, tai gali baigtis sualojimais ir
(arba) sugadinti prietais.

Atlikdami prietaiso technin prieir, keitimui


naudokite tik originalias, prietaiso gamintojo atsargines
dalis. Netinkam atsargini dali naudojimas gali
sukelti pavojaus rizik arba sugadinti produkt.

PASTABA: Atlikite tik tuos darbus, kurie nurodyti ioje


instrukcijoje. Jei reikia atlikti techninio aptarnavimo darbus,
nugabenkite gamin galiot techninio aptarnavimo centr.
Isaugokite
i
vartotojo
instrukcij
vlesniam
pasinaudojimui. Dl saugaus darbo isaugokite ias
instrukcijas ir pastoviai jas perirkite bei apmokykite
kitus. Jei rank skolinate kitam asmeniui, taip pat
pridkite instrukcijas.

ENKLAI
Ant io prietaiso gali bti matomi ie enklai. Praome juos
inagrinti ir susipainti su j reikme. Tinkamai suprat
iuos enklus, galsite geriau ir saugiau naudotis iuo
prietaisu.
Su js saugumu susij spjimai.
Prie praddami naudoti gamin
perskaitykite ir supraskite i vartotojo
instrukcij, kad sumaintumte
sueidim pavoj.
Laikykite visus kno dalys ir drabuius
aikius joki dir arba kit judani
dali.
Nordami ivengti alos, atokiau nuo
judamj dali visais laikais.
Pasirpinkite, kad darbo vietoje nebt
laid ir kabeli. Prieingu atveju, galite
sunkiai susieisti.

Pavojus! Rankas ir kojas laikykite kuo


toliau nuo prietaiso.

Gamin reguliuoti ar taisyti patiems


galima tik tiek, kiek aprayta iame
vadove. Kit rankio remont turi
atlikti tik galiotas technins prieiros
atstovas.
Rankas laikykite toliau nuo gelei.

220

Atatrankos pavojus. Visi aplinkiniai


mons turi bti bent 15 m atstumu.
Siekiant ivengti sueidim arba turto
sugadinim, neprisilieskite prie kart
paviri.
Nerkykite ir stovkite toliau nuo
atviros liepsnos ir kibirki.
ols pjovimas, kai surinkimo d
tuia
ols nebepjaukite, kai surinkimo d
yra pilna.
Nelieskite kaitusio metalinio
paviriaus.
Saugokits atri gelei.
Main ijungus gelets ir toliau
sukasi. Prie atlikdami bet kokius
gaminio technins prieiros darbus,
itraukite kibirki vaks lizd.
Ltai atsukite bako dangtel.
Rpestingai pilkite alyv bak.
Tvirtai 3 kartus paspauskite kapsuls
buteliuk.
Palaikykite nuspaud jungimo svirtel
emyn nuo rankenos.
Traukite starterio lyn, kol variklis
prads veikti.
Pjaukite skersai lait, niekada
nepjaukite auktyn ir emyn.
Paalinkite objektus, kuriuose gali
nusviesti besisukanti gelet.
sitikinkite, kad atstumas tarp gaminio ir
paalini asmen yra saugus.
Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive.
Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive. Gaisras arba
sprogimas gali sukelti sunkius arba
mirtinus nudegimus.
Naudokite benzin be vino, skirt
automobiliams, su oktaniniu skaiiumi
87 ([R+M]/2) arba didesniu.

Lietuvikai

EN
FR
DE
ES

Naudokite SAE 30 arba 10W-30 APISJ mass alyv.


is prietaisas atitinka visas
reglamentuotas normas ES alies, kur
jis buvo nupirktas.
EurAsian atitikties enklas

Jei jums pasireikia kokie nors ios bkls simptomai,


nedelsdami nutraukite darb ir kreipkits gydytoj.

IT
NL
PT

SPJIMAS

DA

Ilgiau naudojant, rankis kelia sueidim pavoj ir


apsunkina darb. Ilgiau naudojant rankius, reikia
reguliariai daryti pertraukas.

SV
FI
NO
RU

Ukrainos atitikties enklas


Laikykite nuspaud jungimo svirtel.
Atleiskite uvedimo rankenle, jei norite
prietais ijungti.

PL

SPJIMAS
Kad ivengtumte sunki sueidim, prie naudodamiesi
rankiu dmiai perskaitykite ir visikai sisavinkite
vartotojo instrukcij. Jei nesuprantate perspjim bei
nurodym, nenaudokite produkto. Kreiptis pagalbos
Ryobi klient aptarnavimo skyri.

CS
HU
RO
LV
LT
ET

96

Garantuotas garso galios lygis yra


96 dB.

Sustabdykite prietais.

ALUTINIAI PAVOJAI
Net naudojant gamin pagal nurodymus, nemanoma
visikai atmesti vis pavojaus veiksni. Gali kilti toliau
nurodyti pavojai, todl operatorius turi bti itin dmesingas,
kad ivengt i dalyk:

Vibracijos sukeltas sualojimas. Kiekvien darb atlikite


jam skirtu rankiu, naudokite atitinkamas rankenas ir
ribokite darbo bei buvimo sveikatai alingoje aplinkoje
laik.

Klausos pakenkimas dl buvimo triukme. Dvkite


aki apsaug ir ribokite poveikio trukm.

sueidimai prisilietus prie gelei

Isviest nuolau sukeltas sueidimas

RIZIKOS MAINIMAS
Turime praneim, kad vibracija nuo ranka laikom
ranki kai kuriems asmenims gali turti neigiamos takos
vystantis Raynaud sindromui. ios ligos poymiai yra
pirt dilgiojimas, nutirpimas ir pabalimas, paprastai
pasireikiantis nuo alio. ie simptomai vystosi dl
paveldim veiksni, nesisaugant nuo alio ir drgms, dl
mitybos, rkymo ir darbo praktikos. Operatorius gali imtis
i priemoni, kurios gali sumainti vibracijos poveik:

Apsirenkite kuo iliau altu oru. Naudojant gamin,


reikia mvti pirtines, kad platakos ir rieai neatalt.

po darbo kiekvien kart pasportuokite, kad pagert


kraujo apytaka;

danai darykite darbo pertraukas. Apribokite darbo


laikotarp per dien.

HR

PAVAIZDAVIMAS

SL

r. 1 pav.
1. Starterio rankena
2. oninis imetimo kreiptuvas
3. Udegimo vaks apsauginis gaubtas
4. Kuro dangtelis
5. Alyvos dangtelis / lygio matuoklis
6. Duslintuvas
7. Aukio lygio reguliatorius
8. Spariojo atpalaidavimo sklstis
9. Uvedimo rankenl
10. Rankena
11. Lyno kreipiamoji galvel
12. Galin imetimo angos dangtis
13. ols gaudykl
14. Fiksuojamasis kaitis
15. Oro filtro
16. Automatinio veikimo mygtuko
17. Muliavimo kitukas
18. Kaiteliai
19. onins imetimo durels
20. oninio imetimo kreiptuvo kabliukai
21. onini imetimo dureli anga

SK
BG
UK

SURINKIMAS
IPAKAVIMAS
produkt btina sumontuoti.

Gerai patikrinkite prietais, ar perveimo


prietaisas nebuvo apgadintas ar sulauytas.

metu

Nenaudokite prietaiso, jei trksta detali ar jos yra


apgadintos tol, kol jos nebus pakeistos.

221

Lietuvikai
SPJIMAS
Nenaudokite prietaiso, jei trksta detali ar jos yra
apgadintos tol, kol jos nebus pakeistos. Naudodamiesi
prietaisu esant ne visoms ar apgadintoms detalms,
galite sunkiai susieisti.

SPJIMAS
Nebandykite prietaiso modifikuoti ar kurti pried,
kurie nra rekomenduojami naudoti su iuo produktu.
Bandymas jas keisti ar modifikuoti laikoma netinkamu
naudojimu, galiniu sukelti pavojing situacij ir jus
rimtai sueisti.

SPJIMAS
Produkt saugos sistemos ar funkcijos neturi bti
sugadinta arba ijungtas.

SPJIMAS
Jokiu bdu netvirtinkite ir nemontuokite pried prietaisui
veikiant. Variklio neijungus, galima rimtai susieisti.

SPJIMAS
Prijungdami dalis, visada atjunkite laid nuo udegimo
vaks.

SPJIMAS
oliapjovs niekada nenaudokite be pritvirtint
atitinkam bei veikiani saugos tais. Niekada
nedirbkite oliapjove su sugadintomis apsaugos
priemonmis. Naudodamiesi prietaisu esant ne visoms
ar apgadintoms detalms, galite rimtai susieisti.
VIRUTINS VAIRALAZDS MONTAVIMAS
r. 2 pav.
1. Nustatykite rankenas tinkam darbo padt ir tinkamai
pritvirtinkite ranken galveles. Pasirpinkite, kad
fiksavimo kaitis ant apatins rankenos bt statytas
laikiklio ang.
2. Nordami tvirtai priverti, udkite spariojo atleidimo
tvirtiklius ir priverkite spariojo atleidimo rankenles.
PASTABA: Saugokits, kad nesuspaustumte ir
neprivertumte laid.
3. dkite starterio lyn kreiptuv ant rankenos.
4. montuokite ols gaudykl.
MULIAVIMO KITUKO TVIRTINIMAS (MULIAVIMO
DARBUI ATLIKTI)
r. 3 pav.

222

PASTABA:
Jei
naudojate
muliavimo
kituk,
nepritvirtinkite oninio imetimo kreiptuvo ar ols
surinkimo ds.
1. Pakelkite ir laikykite galines imetimo dureles.
2. Suimkite muliavimo kituk u rankenls ir j kikite
lengvai pakreipt kampu, kaip parodyta.
3. Muliavimo kituk stumkite tvirtai viet.
4. Nuleiskite galines imetimo dureles.
OLS SURINKIMO DS MONTAVIMAS
1. Plastikinius fiksatorius pastumkite ant metalinio
korpuso.
2. Likusias ols surinkimo ds fiksavimo dalis
uspauskite vietoje.
OLS SURINKIMO DS TVIRTINIMAS (OLS SURINKIMUI UPAKALINJE DALYJE)
r. 4 pav.
PASTABA: Jei naudojate ols surinkimo d,
nepritvirtinkite oninio imetimo kreiptuvo ar muliavimo
kituko. Taip pat btina utikrinti, kad onins imetimo
durels bt saugiai udarytos.
1. Pakelkite galinio imetimo angos dangt.
2. ols gaudykl pakelkite u rankenos ir padkite
po apatinmis durelmis, kad ols gaudykls rmo
kabliai bt udti ant galini dureli vyrio strypo.
3. Atleiskite galines dureles. Jei sumontuota teisingai,
ols gaudykls rmo kabliai bus tvirtai udti ant
galini dureli vyrio strypo.
4. Pasirpinkite, kad galins durels visikai prisitvirtint
prie ols gaudykls. Pasirpinkite, kad nebt tarpo
tarp galini dureli ir ols gaudykls.
ONINIO IMETIMO KREIPTUVO TVIRTINIMAS (IMETIMUI I ONO)
r. 9 pav.
PASTABA: Jei naudojate onin imetimo kreiptuv,
nepritvirtinkite ols surinkimo ds. Muliavimo kitukas
turi bti pritvirtintas.
1. Pakelkite onins imetimo dureles.
2. Kreiptuvo kabliukus sulyginkite su tvaro strypu, esaniu
dureli apatiniame one.
3. Nuleiskite kreiptuv tol, kol kabliukai bus ufiksuoti
muliavimo taiso dureli tvaro strype.
4. Atleiskite kreiptuv ir oninio imetimo dureles.

EKSPLOATAVIMAS
DEGALAI IR BAKO PRIPILDYMAS
SPJIMAS
Su kuru visada elkits atsargiai; jis yra labai degus.

Naudokite viei kur.

Laikykite degalus induose, specialiai pritaikytuose


degal saugojimui.

Lietuvikai

EN
FR
DE
ES

Visuomet imkits bako pripildymu lauke ir. Venkite


nekvpkite degal gar. Nerkykite ir stovkite toliau
nuo atviros liepsnos ir kibirki.

Saugokits, kad benzino ar tepal nepatekt ant odos.

Tarp benzino, tepal ir js aki ilaikykite atstum. Jei


benzino ar tepal pateko akis, nedelsdami praplaukite
jas variu vandeniu. Jei jose lieka dirginimas, tai
nedelsdami pasitarkite su gydytoju.

Ipilt benzin nedelsdami ivalykite.

BAKO PRIPILDYMAS
r. 5 pav.
SPJIMAS
Prie pripildami bak degal, visuomet ijunkite
varikl. Palaukite, kol variklis ir imetamosios dalies
komponentai atvs, tik po to pildykite kur. Jokiu bdu
nenuimkite degal bako dangtelio ir nepilkite prietais
degal, jeigu variklis veikia ar yra kaits. Prie jungdami
varikl, pasitraukite bet 9 m atstumu nuo tos vietos, kur
js pripildte bak degal. Nerkyti. Nepaisydami i
spjim, galite sunkiai susieisti.
SPJIMAS
Neperpildykite. Upildyti kuro bako iki 25 mm emiau
degal kaklo viruje. Pripild kuro, oliapjoves niekada
nekelkite daugiau nei 25 laipsni kampu, nes kuras gali
itekti bei sukelti gaisr ar pan.
1. Ivalykite degal bak aplink dangtel bet kokiam
degal uterimui ivengti.
2. Pamau atsukite degal bako dangtel , kad
sumaintumte slg ir ivengtumte degal isiliejimo
aplink dangtel. Padkite dangtel ant varaus
paviriaus.
3. Rpestingai pilkite alyv bak. Vengdami jo isiliejimo.
4. Nuvalykite ir apirkite tarpikl, tada tinkamai
pakeiskite visus degal ir talpykl dangtelius.
5. Nuluostykite isiliejusius degalus. Prie paleidiant
varikl, reikia paitraukti 9 m atstumu nuo kuro upylimo
punkto.
PASTABA: Yra normalu, kad variklis iskiria iek tiek
dm pirmo naudojimo metu.
VARIKLIO ALYVOS PAPILDYMAS / PATIKRINIMAS
r. 5 pav.
Variklio alyva i esms takoja variklio veikimo kokyb ir
jo naudojimo laik. Bendrai patartina naudoti SAE 10W-30
marks alyv, kuri tinka visoms temperatroms. Visada
naudokite 4 ciklo alyv, kad atitinka arba virija API Service
klasifikavimo SJ reikalavimus.
PASTABA: Nedetergentin arba 2 cikl alyva pakenkia
varikliui, todl jos naudoti negalima.

Nordami papildyti variklio alyvos, atlikite iuos


veiksmus:
1. sitikinkite, ar oliapjov pastatyta ant lygaus paviriaus
ir ar aplink alyvos dangtel / lygio matuokl nra
nevarum.
2. Nuimkite dangtel ir tarpikl nuo alyvos bakelio.
3. Atidarykite dangtel / matuokl alyvos, pasukdami j
90 laipsni kampu prie laikrodio rodykl. Nuimkite
alyvos pildymo bako dangtel / lygio matuokl.
4. Ltai pilkite alyv. Pripilkite iki yms pilna, esanios
lygio matuoklio. Neperpildykite.
PASTABA: Tikrindami alyvos lyg, dkite lygio matuokl
alyvos pildymo ang, taiau nesukite jo.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU

5. diekite ir pritvirtinkite dangtel / matuokl alyvos,


pasukdami j 90 laipsni kampu pagal laikrodio
rodykl.

RO

Nordami patikrinti variklio alyvos kiek, atlikite iuos


veiksmus:

ET

SL

sitikinkite, ar oliapjov pastatyta ant lygaus paviriaus


ir ar aplink alyvos dangtel / lygio matuokl nra
nevarum.

Nuimkite alyvos pildymo bako dangtel / lygio matuokl.


Kruopiai nuluostykite ir vl dkite alyvos pildymo
ang alyvos dangtel / lygio matuokl, taiau nesukite jo.

Vl nuimkite alyvos dangtel / lygio matuokl ir


patikrinkite alyvos lyg. Jei alyvos rezervuare yra
nepakankamai alyvos, jos pilkite tol, kol pasiekiamas
reikiamas alyvos lygis.

OLIAPJOVS JUNGIMAS/IJUNGIMAS
r. 5 pav.
SPJIMAS
Niekada neuveskite variklio ir neleiskite varikliui
dirbti udaroje ar prastai vdinamoje patalpoje, nes
kvpavimas imetimo dmais gali bti mirtingas.
Variklio jungimas
1. Paspauskite uvedimo lemput 3 kart.
PASTABA: io veiksmo paprastai nereikia atlikti
paleidiant varikl, kuris jau kelias minutes veik.
2. Produkt saugos sistemos ar funkcijos neturi bti
sugadinta arba ijungtas.
3. TRAUKITE rankin starter tol, kol variklis usiveda.
Ltai atleiskite starterio lyn, kad jis grdamas pirmin
padt nesusitraukt pernelyg staiga.
PASTABA: Esant vsesniam orui, alyvos pripylimo
veiksmus gali reikti pakartoti. Kai oras iltesnis,
pernelyg daug pripylus alyvos, ji gali apsemti varikl
ir jis gali nepasileisti. Jeigu variklis neapsemtas,
prie j bandydami paleisti, palaukite kelias minutes:
nekartokite alyvos pildymo veiksm.

223

LV
LT

HR

SK
BG
UK

Lietuvikai
Variklio ijungimas

Atleiskite uvedimo rankenle, jei norite prietais


ijungti.

PRIETAISO SUKIMAS
r. 6 pav.

PASTABA: Gaminys turi 3 tak rankenos kampo


reguliavimo nustatym.

Udkite apatinius spariojo atleidimo tvirtiklius.

PJOVIMO PATARIMAI

Kad prietaisas suktsi savaimine eiga, atlikite iuos


veiksmus: Laikykite nuspaud jungimo svirt ltai
traukdami savos eigos ranken link ranktrio. Atleiskite
savarankikai varyti ustat sustabdyti rat pavara.

Nordami rankiniu bdu varyti: Laikykite nuspaud


jungimo svirtel. Negalima usiimti savarankikai varyti
ustat.
PASTABA: Gaminys prads veikti, kai savos eigos
rankena sijungs.

Patikrinkite, ar vejoje nra akmen,pagali, viel ar kit


objekt, kurie gali paeisti oliapjovs geletes ir varikl.
Tokius objektus oliapjov gali atsitiktinai ukabinti ir
mesti bet kuri pus bei sukelti rimtus sualojimus
operatoriui ir kitiems asmenims.

Veiksmingiausia nupjauti tredal ar maiau viso ols


aukio.

Pjaudami aukt ol sumainkite jimo greit. Taip


pjovimas bus efektyvesnis ir geriau isivalys nuopjovos.

Nepjaukite lapios ols, ji strigs apatinje dugno


dalyje ir neleis tinkamai surinkti ols arba isivalyti nuo
nuopjov.

Pjaunant nauj ar tanki ol gali reikti pjauti siauresne


vaga ar pjovimo aukt didesn.

Po kiekvieno naudojimo ivalykite oliapjovs dugno


apai nuo ols likui, lap, purvo ir kit susikaupusi
liekan.

GELETS AUKIO NUSTATYMAS


r. 7 pav.
Transportavimo metu oliapjovs ratai nustatyti emo
pjovimo padt. Prie pirm kart naudojant oliapjov
sureguliuokite pjovimo padt pagal jums tinkamiausi
pievos aukt. Vidutin ol turi bti nuo 38 mm iki 50 mm
vsiais met mnesiais ir nuo 50 mm iki 76 mm kartais
met mnesiais.
Gelets aukio nustatymas

DARBAS ANT LAITO


r. 10 pav.

Sustabdykite oliapjov ir palaukite, kol gelet visikai


liausis suktis.

Nordami geletes pakelti, suspauskite


reguliatori ir patraukite j oliapjovs gal.

aukio

Nordami nuleisti geletes, suspauskite


reguliatori ir patraukite j oliapjovs priek.

aukio

laitai yra pagrindinis veisknys, kai galima paslysti


ir nukristi ir kuris gali baigtis sunkiais sualojimais.
Dirbant ant lait reikia bti itin atsargiems. Jei bdami
ant laito js jauiats suvaryti, ten ols nepjaukite.
Js pai saugumui nebandykite pjauti ant didesnio
nei 15 laipsni laito. Gamintojas pataria pjaunant ol
atlaitse nemontuoti pavaros rat.

Pjaukite skersai lait, niekada nepjaukite auktyn ir


emyn. Bkite itin atsargs ant lait keisdami krypt.

Saugokits duobi, prov, akmen, paslpt objekt


ar nelygum, kur galite paslysti ar pargriti. Aukta ol
gali klitis paslpti. Paalinkite visus objektus (akmenis,
medi akas ir t. t.) u kuri galtumte suklupti ar
kuriuos gelets ukabint ir imest.

Visada atkreipkite dmes stabili stovsen. Paslydus


ir nukritus galima rimtai susialoti. Jei jauiate, kad
prarasite pusiausvyr, nedelsiant atleiskite maitinimo
tiekimo rankenl.
Nepjaukite ols prie staigi nuolydi, griovi ar
krantini. Galite paslysti ar prarasti pusiausvyr.

RANKENOS NUSTATYMAS TINKAM AUKT IR TINKAMU KAMPU


r. 8 pav.
Rankenos aukt nesunku
pageidaujam lyg.

nustatyti

operatoriaus

Jei norite sureguliuoti rankenos aukt:

Nuimkite spariojo atleidimo rankenl.

Istumkite spariojo atleidimo svirt ir nustatykite aukt


iki kitos angos.

Vl udkite spariojo atleidimo tvirtikl. Priverkite


spariojo atleidimo rankenl.

iuos veiksmus pakartokite montuodami ranken i


kitos puss.

OLS GAUDYKLS ITUTINIMAS


r. 11 pav.
1. Sustabdykite oliapjov ir palaukite, kol gelet visikai
liausis suktis.
2. Pakelkite galinio imetimo angos dangt.
3. Suimkite ols gaudykl u rankenos ir pakelkite, kad
iimtumte i oliapjovs.
4. Ivalykite ols gaudytuv.

Jei norite sureguliuoti rankenos kamp:

Atleiskite apatinius spariojo atleidimo tvirtiklius.

Pakeiskite rankenos kamp pagal poreik. Pasirpinkite,


kad fiksavimo kaitis ant apatins rankenos bt
statytas laikiklio ang.

224

Lietuvikai

EN
FR
DE
ES

5. Pakelkite galines ols ikratymo dureles ir vl dkite


ols gaudykl.
SPJIMAS
Bkite ypatingai atsargs keldami ar pakreipdami
prietais atlikti prieiros, valymo darbus, padti
sandl ar transportuoti. Gelet atri: net kai variklis
nejungtas, gelets gali iek tiek suktis. Visas korpuso
dalis laikykite atokiai nuo atidengtos gelets.

vandens.

IT

Pastoviai tikrinkite, ar
susidvjs ar sugeds.

ols

gaudytuvas

nra

NL
PT
DA

SPJIMAS

SV

Neleiskite stabdi skysiams, benzinui, naftos


produktams, persisunkiantiems tepalams ir kt. susiliesti
su plastikinmis dalimis. Chemikalai gali jas paeisti,
susilpninti arba sunaikinti, taip sukeldami sunki
sueidim pavoj.

FI
NO
RU
PL
CS

PRIEIRA

HU

SPJIMAS
Atleidus svirt maitinimo, reguliariai patikrinti, ar amenys
sustoja po 3 sekundi.

SPJIMAS
Jei produktas nra palaikoma tinkamai, gyvenimo
trukm ir produktas, gali bti sumaintas, ir montuota
saugos funkcij, gali neveikti tinkamai, itaip didinant
sunki sualojim potencial. Gaminys turi bti geros
darbins bkls.

SPJIMAS
Prie atlikdami technin prieiros darbus, sustabdykite
prietais ir palaukite, kol gelet visikai liausis suktis,
tada atjunkite laid nuo udegimo vaks. Nepaisydami
i spjim, galite sunkiai susieisti.

SPJIMAS
Sugedusias detales keiskite tik galiotomis atsarginmis
detalmis. Kit detali naudojimas gali sukelti pavoj ar
sugadinti prietais.

BENDRA PRIEIRA
Prietais galite reguliuoti ir remontuoti, kaip aprayta iame
naudotojo vadove. Dl kit remonto darb kreipkits
galiot techninio aptarnavimo centr.

Valydami plastikines detales, nenaudokite tirpikli.


Komerciniai tirpikliai lengvai paeidia daugel
plastikini dali paviri ir gali jas apgadinti. Valydami
purv, dulkes, tepalus, alyvas ir t. t., naudokite varias
luostes.

Utikrinant saug oliapjovs darb pastoviai tikrinkite


visas verles ir vartus, ar jie tinkamai suverti.

Nuo variklio ar jo dangio ir aplink iuos taisus


nuvalykite susikaupusias ols nuopjovas. Retkariais
variai nuvalykite sausu skuduru. Nenaudokite

OLIAPJOVS KORPUSO APAIOS VALYMAS


1. oliapjov pakelkite iki maksimalaus aukio.
2. Iorin arnos jungiamj detal (nepridedama)
prijunkite prie vidins arnos jungiamosios detals
oliapjovs korpuso apaioje.
3. junkite vandens tiekim.
4. Uveskite oliapjov ir leiskite varikliui dirbti
maksimaliais skiais, taiau nejunkite automatinio
veikimo mygtuko.
5. Leiskite varikliui dirbti apie 30 sekundi.
6. Ijunkite varikl.
7. Ijunkite vandens tiekim.
8. Patikrinkite oliapjovs korpuso apai, ar ji vari ir, jei
reikia, pakartokite valymo veiksmus.
TEPIMAS
Kad rankis ilgai veikt normalioms darbo slygoms, visi
io rankio guoliai tepami upilant pakankam kiek auktos
kokybs tepalo. Todl daugiau jo tepti nebereiks.
SPJIMAS
Visada saugokite rankas. Taisydami geletes dvkite
storas pirtines ir/ar apvyniokite pjovimo gelets kratus
skudurais ir kita mediaga. Prisiliet prie gelets galite
sunkiai susieisti.
PJOVIMO GELETS PAKEITIMAS
r. 12 pav.
Kai atliekant koregavimus, bkite atsargs, ne pagauti
savo pirtus tarp judani amen ir nejudamos dalys
produkto komplektacijoje.
Kad kuo geriau pjaut, oliapjovs gelet turi bti atri.
Sulankstyt ar paeist gelet reikia nedelsiant pakeisti.
SPJIMAS
Keitimui naudokite tik oliapjovs gamintojo patvirtintas
geletes. Naudoti gamintojo nepatvirtint oliapjovs
gelet pavojinga ir galima susieisti arba sugadinti
oliapjov, dl ko gali bti anuliuota garantija.

225

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Lietuvikai
SPJIMAS
Pirmiausia kur ipilkite, tik po to kelkite oliapjov
geletei pakeisti.
1. Ijunkite varikl ir atjunkite udegimo vaks laid.
Palaukite, kol gelet visikai nustos suktis.
2. Paverskite gamin ant ono (oro filtru vir).
3. sprauskite medio gabal tarp gelets ir oliapjovs
dugno, kad gelet neusivest.
Montavimas: r. 12a pav.
Numimas: r. 12b pav.
PASTABA: Nesprauskite medins kalads tarp
ments ir plastikinio dangtelio.
4. 16mm atsuktuvu (prietaiso komplekte nra) atlaisvinkite
gelets vart pasukdami j prie laikrodio rodykl
(irint i oliapjovs apaios).
5. Nuimkite vart amenys, pavasaris poverl ir
amen.
6. Ant veleno udkite nauj gelet. sitikinkite, kad ji
statyta ilenktais kratais oliapjovs dugno vir, o
ne jo apai.
7. Ant veleno pakeiskite spyruoklins poverl ir ments
vart. Pirtu sukite vart, sukdami j pagal laikrodio
rodykl (irint i oliapjovs apaios).
PASTABA: sitikinkite, kad visos dalys udtos ta seka,
kaip buvo nuimtos.
8. Verliarakiu (prietaiso komplekte nra) tvirtai sukite
gelets vart.
9. Rekomenduojamas gelets varto sskos momentas
yra 4045 Nm (3540 pd./svar.)
PASTABA: Gelei negalskite: pakeiskite jas
naujomis. Gelets turi bti tinkamai ibalansuotos, kad
nebt apgadintos ir jomis nesusieist operatorius.
ORO FILTRO VALYMAS
r. 13 pav.
Kad oro filtras tinkamai veikt ir j galtumte ilgai naudoti,
filtras turi bti varus.
1. Oro filtro dangtel nuimkite, spausdami fiksatori
atsargiai emyn ir tuo paiu metu atsargiai dangtel
patraukdami.
2. Nuimkite oro filtr ir j nuplaukite iltu vandeniu su
muilu. Iplaukite ir palikite j gerai nuditi.
3. Oro filtr patepkite nedideliu kiekiu variklio alyvos:
pertekli nuvalykite sugeriania luoste arba popieriniu
rankluosiu.
4. Vl udkite filtr ant pagrindo.
5. Pakeiskite ir pritvirtinkite filtro gaubt.
PASTABA: Kad prietaisas kuo geriau veikt, filtr reikia
keisti kart per metus.

226

KURO DANGTELIS
SPJIMAS
Jeigu kuro dangtelis pralaidus, gali kilti gaisro pavojus,
todl dangtel btina nedelsiant pakeisti.
Kuro dangtelyje yra montuotas neremontuojamas filtras ir
votuvas. Usikimus degal dangteliui, variklis pradeda
blogai veikti. Jeigu, atlaisvinus degal dangtel, variklis
pradeda gerai veikti, gali bti, jog sugeds ar usikims
atbulinis votuvas. Jei btina, kuro bako dangtel pakeiskite
nauju.
VARIKLIO ALYVOS KEITIMAS
r. 14 pav.
Prie apversdami prietais, patikrinkite, ar degal bakas
visikai tuias: prieingu atveju, degalai iteks.
Variklio alyv reikia keisti kas 25 eksploatavimo valandas.
Variklio alyv reikia keisti, kol ji dar ilta, taiau ne karta.
Taip alyva greitai ir visikai iteks i bako.
1. Nuimkite alyvos pildymo bako dangtel / lygio matuokl.
2. Paverskite oliapjov ant ono ir leiskite alyvai itekti
i pildymo angos patvirtint talpykl.
3. Pastatykite oliapjov staiai ir vadovaudamiesi
instrukcijomis, pateiktomis skyrelyje Alyvos papildymas
/ tikrinimas, Pripilkite bak naujos alyvos.
PASTABA: Panaudot alyv utilizuokite tam skirtoje
utilizavimo vietoje. Isamesns informacijos kreipkits
vien alyvos mamenins prekybos atstov.
UDEGIMO VAKS PRIEIRA
r. 15 pav.
Kad variklis nepriekaitingai veikt, udegimo vak turi
bti montuota su reikiamu tarpu ir neuterta nuosdomis.
Nordami patikrinti, atlikite iuos veiksmus:
1. Nuimkite udegimo vaks dangtel.
2. Nuvalykite visus nevarumus nuo udegimo vaks
pagrindo.
3. Udegimo vak nuimkite specialiu 13/16 in. atsuktuvu
(prietaiso komplekte nra).
4. Patikrinkite, ar udegimo vak nepaeista ir prie vl
drdami, ivalykite j vieliniu epeiu. Jeigu izoliacin
mediaga sutrkinjusi ar supleijusi, udegimo vak
reikia pakeisti.
PASTABA: Pakeitimui naudokite rekomenduojam
F7RTC kibirki vak.
5. Imatuokite udegimo vaks tarp. Tinkamas tarpas
yra 0.71 mm0.79 mm. Nordami praplsti tarp
(jei reikia), atsargiai palenkite eminimo (virutin)
elektrod. Nordami sumainti tarp, velniai
padauykite eminimo elektrod kiet paviri.
6. dkite udegimo vak reikiam padt; sukite j
ranka, kad sriegiai nepersisukt.
7. Priverkite verliarakiu, kad poverl prisispaust.
Jeigu udegimo vak nauja, kad poverl reikiamai
prisispaust, pasukite j 1/2 skio. Jeigu pakartotinai

Lietuvikai

EN
FR
DE
ES

naudojate sen udegimo vak, kad poverl


reikiamai prisispaust, pasukite j 1/81/4 skio.
PASTABA: Netinkamai taisyta udegimo vak labai
kaista ir gali pakenkti varikliui.
8. Vl udkite udegimo vaks apsaugin gaubt.
VARANIJ PAVAR PRIEIRA
r. 16 pav.
Kad ratai veikt vienodai lygiai, prie sandliavim juos
reikia ivalyti.
1. Nuimkite dangtel.
2. Nuimkite ir padkite verl ir krumpliarat.
3. Nuvalykite dulki sluoksn, e-ied, tarpikl, smaigus
ir variklio pavar. Sausu skuduru nuvalykite dulkes
nuo j bei pavaros veleno apaios. Jei btina paalinti
usisenjus purv, galima naudoti valymui skirt
alkoholio skyst.
SPJIMAS
Netepkite i rat komponent tepalu. Tepimas gali
sukelti rat komponentai lugti naudojimo, kuris gali
sukelti produkto sugadinimo ir / ar sunkaus sualojimo
operatoriaus metu.
4. Vl udkite rat pavar (rodykls turi bti atsisukusios
priekiu oliapjov). Sudkite smaigus, tarpikl, e-ied
ir dulki dangt.
PASTABA: Pasirpinkite, kad kairioji pavara ir deinioji
pavara bt tinkamose savo vietose.
5. Udkite ratus ir verles. Tvirtai priverkite verl.
6. Udkite stebuls dangt.
RATUK KEITIMAS
r. 17 pav.
SPJIMAS
Keitimui naudokite tik oliapjovs gamintojo patvirtintus
ratus. Sumontavus gamintojo neaprobuotus ratus,
oliapjov gali kelti pavoj ir galima rimtai susialoti.
1. Ijunkite varikl ir atjunkite udegimo vaks laid.
Palaukite, kol gelet visikai nustos suktis.
2. Nuimkite dangtel.
3. Nuimkite verl nuo rato aies, tada nuimkite rat.
4. Udkite nauj rat ir pritvirtinkite j poverle.

Nelaikykite produkto su benzinu pastato viduje, kur


garai gali pasiekti atvir liepsn ar kibirktl.

30 dienos ar daugiau
Jei naudojate kuro stabilizatoriaus, atlikite stabilizatorius
gamintojo nurodymus pridti stabilizatoriaus benzino
kuro bake. Variklio veikti ne maiau kaip 10 minui
po pridedant stabilizatoriaus, kad bt galima
stabilizatorius, kad pasiekt karbiuratori.

NL
PT
DA

Jei nenaudojate kuro stabilizatoriaus, leiskite varikliui


veikti tol, kol produktas visikai i benzino.

Varikliui sustojus, palaukite, kol gelet visikai liausis


suktis ir atjunkite udegimo vaks laid.

Paverskite oliapjov ant ono (karbiuratoriumi vir)


ir ivalykite oliapajovs apatinje dalyje susikaupusias
ols nuopjovas.

Ivalykite oliapjovs korpuso apai.

Kruopiai nuluostykite oliapjov sausa luoste.

Patikrinkite, ar visos verls, vartai, rankenos, sraigtai,


sklsiai ir t. t. yra uverti.

Patikrinkite, ar judanios dalys nesugadintos,


nesugedusios ir nesusidvjusios. Ar atliktas remontas
bet sugadintas ar trkstam dali.

SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV

Laikykite oliapjov gerai vdinamoje, varioje, sausoje


ir vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Nelaikykite oliapjovs prie dani mediag (tr ar


akmens druskos).

Prie sandliavim nuleisti rankenas:


r. 18 pav.

Nuimkite starter nuo kreiptuvo ir leiskite jam sitraukti


varikl.

Nuimkite ols gaudykl.

Atleiskite virutinius greitai ileisti tvirtinimo virutinio


rankena ir ulenkti virutins rankenos emyn.

Atleiskite apatin spariojo atleidimo tvirtikl.

Nulenkite ranken priek pro rankenos tvirtinimo


laikiklius ir pasirpinkite, kad laikiklis laikyt ranken;
prieingu atveju galite paeisti oro filtr.

Udaryti maesnes Greito atjungimo sklendes ir tegul


laikiklis remti ranken, todl sitikinkite, kad ne sulenkti
ar Kink kontrols kabelius.

GABENIMAS

oliapjov sustabdykite, atjunkite udegimo vaks


laid ir palaukite, kol gelet visikai liausis suktis ir
prietaisas atvs. Leiskite varikliui visikai atvsti.

Itutinkite degal bak, leisdami varikliui veikti, kol


j idegins ir sustos. Ileiskite alyv vadovaudamiesi
alyvos keitimo instrukcijomis.

Pritvirtinkite oliapjov, kad nejudt ir nenukrist, nes


prieingu atveju ji gali sueisti mones arba sugesti.

PRIETAISO SAUGOJIMAS

IT

SPJIMAS

227

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Lietuvikai
Karbantartsi temterv
Minden
hasznlat eltt
Ellenrizze Motorolaj

3 havonta vagy
minden 50 ra
hasznlat utn

6 havonta vagy
minden 100 ra
hasznlat utn

12 havonta
vagy minden 300 ra
hasznlat utn

A motorolaj cserje
Ellenrizze Lgszr

1 hnap
vagy 20 ra
hasznlat utn

Tiszttsa meg a lgszrt

Lgszr cserje

Cserlje ki az
zemanyagszrt

Gyjtgyertya
ellenrzse/belltsa

Gyertyacsere

Alapjrat ellenrzse/
belltsa

Szelephzag ellenrzse/
belltsa*

zemanyagtartly s
szr tiszttsa*

zemanyagcs
ellenrzse

Ellenrizze az alkatrszek elhasznldst


vagy srlst

Patikrinkite vis pradini


blokuots ir maitinimo
svertas veikia tinkamai

Patikrinkite, ar diskas
sustoja per 3 sekundes

po atleidiantis GALIOS
SVIRTIES
* Ezeket a mveleteket csak hivatalos szervizkzpont vgezheti.

20160223v2

MEGJEGYZS:
A karbantartst gyakrabban kell elvgezni, ha a termket poros krnyezetben hasznljk.
Ha a motor tllpte a tblzatban megadott maximlis rtkeket, a karbantartst tovbbra is az itt megadott idkznknt
vagy zemidnknt kell elvgezni.

228

Lietuvikai

EN
FR
DE
ES
IT

GEDIM NUSTATYMAS

NL

Gedimas

Galima prieastis

PT

Sprendimas

DA

Rankena
netinkamoje
padtyje.

oliapjov
neusiveda.

Nustatyta netinkama rankenos


padtis.

sitikinkite, kad apatins rankenos PIN ipirko tinkam


padt.

RU

Greita atpalaidavimo rankenls nra


priverti.

Priverkite dirbti greito atleidimo rankenles.

Nra kibirkties.

Naudokite kibirki testeris patikrinti tinkamai vaks


veikimo.

PL
CS

Nra degal.

pilkite degal. Jeigu oliapjovs vis tiek nepavysta


paleisti, kreipkits technins prieiros atstov.

Variklis apsemtas.

Palaukite 15 minui, tada vl pabandykite paleisti


oliapjov. Nepildykite prie bandydami paleisti.

HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK

Kreipkits technins prieiros atstov.

Aukta ol, upakalin oliapjovs


korpuso dalis ir gelet sivelia
tanki ol arba pjovimo auktis per
emas.

Padidinkite pjovimo aukt.

Reikia ivalyti rat sistem.

Ivalykite rat sistem.

Isibalansavusi gelet.

Pakeiskite gelet.

Sulinks variklio velenas.

Sustabdykite varikl, nuo udegimo vaks atjunkite


laid ir patikrinkite, ar nra past dali. Prie nauj
paleidim atiduokite taisyti galiot aptarnavimo centr.

oliapjov tinkamai
nemuliuoja ols.

Nupjauta lapia ol kyo i po


apaios one.

Prie pjaudami ol, palaukite kol ji idius. Ivalykite


oliapjovs korpuso apai.

oliapjov tinkamai
nesurenka ols.

Pjovimo auktis nustatytas per


emas.

Padidinkite pjovimo aukt.

Esant dideliam
greiiui oliapjov
vibruoja.

FI
NO

Starterio virv traukia sunkiau nei


dabar, kai naujas.
oliapjov sunku
stumti.

SV

BG
UK

229

Eesti
Bensiinimootoriga
muruniiduk
konstrueerimisel
on
peaeesmrgiks olnud toote ohutus, tootlikkus ja tkindlus.

OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE
Muruniiduk on ette nhtud muru niitmiseks vaid koduaias.
Liketera peab prlema niidetava muru pinnaga ligikaudu
paralleelselt. Liikumise ajal peavad kik neli ratast olema
maapinnal. See on tagantpoolt jalgsijuhitav muruniiduk.
Muruniidukit ei tohi kunagi nii kasutada, et rattad on
maapinna kohal, seda ei tohi lkata ega sellele ei tohi peale
astuda. Seda ei tohi kasutada muudeks likamistdeks
kui muru niitmiseks.

Kandke masina kasutamisel alati kuulmiskaitseid


ja kaitseprille. Kui ttamine on tolmune, kasutage
nomaski.

Kuulmiskaitsevahendid
takistavad
hlhoiatuste
(hded ja helisignaalid) kuulmist. Operaator peab
seda arvesse vtma ja prama tiendavat thelepanu
sellele, mis toimub tema tkohal.

Mitme sarnase seadme ttamisel samas piirkonnas


suurendab kuulmiskahjustuse riski ttajal ja inimestel,
kes tpiirkonda sisenevad.

Ttamisel, eriti kallakul, tagage endale kindel


jalgealune. Hoidke kindlat jalgade asendit ja tasakaalu.
rge kummardage. Kummardamine vib phjustada
tasakaalu kadumist.

Ttamisel kndige, rge kunagi jookske.

Niitke kallakutel olevat muru risti, mitte kunagi lesalla


suunaliselt. Olge limalt ettevaatlik, kui muudate
kallakul olles suunda.

rge pdke niita jrsakute ja kraavide serval vi


suurel kaldel ja teetammidel. Halb jalgade asend vib
phjustada libisemist ja kukkumist.

Tehke endale muruniitmise skeem, et vltida


materjalide
viskumist
teele,
ldkasutatavatele
knniteedele, krvalseisjatele ja mujale. Samuti vltige
ligatud materjali lendamist vastu seina ja takistusi, mis
vib phjustada materjali riko ettimist tagasi kasutaja
suunas.

LDISED OHUTUSEESKIRJAD
HOIATUS
Vigastusohu vhendamiseks peab kasutaja lugema ja
mistma kasutusjuhendit.

HOIATUS
rge ritage ttada selle muruniidukiga enne, kui olete
phjalikult lugenud ja tielikult mistnud kiki selles
kasutusjuhendis sisalduvaid juhendeid, ohutusreegleid
jne. Allpool esitatud hoiatuste ja juhiste eiramise puhul
on oht saada elektrilki vi raskeid kehavigastusi ning/
vi tekitada tulekahju.

TKOHT
ISIKUKAITSE

Muruniiduk on vimeline maha likama ke, jala ja


esemeid eemale paiskama. Kikide ohutusjuhiste
mittetitmine vib phjustada tsiseid vigastusi vi
surma.

rge lubage lapsi ega piiratud fsiliste, sensoorsete


ja vaimsete vimetega inimesi ega kogemuste ja
teadmisteta ning kesolevate juhistega mittetutvunud
inimesi seadet kasutada. Kohalikud regulatsioonid
vivad seada kasutaja vanusele piiranguid. Laste jrele
tuleb piisavalt valvata, et nad seadmega ei mngiks.

Enne seadme kasutamise alustamist veenduge, et


kik juht- ja ohutusseadised ttavad nuetekohaselt.
Kui mootor nupule OFF vajutamisel vlja ei llitu, rge
seadet kasutage.

Muruniidukit kasutades psige valvel, jlgige, mida te


teete, ning kasutage kainet mistust. rge kasutage
muruniidukit, kui olete vsinud vi mnuainete, alkoholi
vi ravimite mju all. Hetkeline thelepanu hajumine
muruniiduki kasutamise ajal vib phjustada raske
kehavigastuse.

Kandke tugevast riidest pikki pkse, kistega srki,


libisemisvastaseid jalatseid ja kindaid. rge kandke
ltvu riideid, lhikesi pkse vi sandaale ega olge
ttamisel paljajalu.

230

Hoidke kik krvalseisjad (eriti lapsed ja lemmikloomad)


talalt vhemalt 15 meetri kaugusele. Kui keegi
tpiirkonda siseneb, siis lpetage ttamine.

rge kasutage seadet halva valgustatuse korral.


Ttajal peab tpiirkonnale olema selge vljavaade,
et tuvastada vimalikud ohud.

rge
kasutage
muruniidukit
plahvatusohtlikes
keskkondades, niteks kergestisttivate vedelike
ja gaaside lheduses ega tolmuses kohas.
Elektritriistad vivad tekitada sdemeid, mis vivad
tolmu vi aurud sdata.

Muruniiduki tera poolt loodud objektid vivad phjustada


isikutele mitmeid vigastusi. Kontrollige muruniiduki
kasutamise ala hoolikalt le ja eemaldage kik kivid,
vaiad, metallesemed, traat, kondid, mnguasjad ning
muud esemed.

rge kasutage muruniidukit niiskes vi mrjas kohas


ega vihmas.

Pidage meeles, et operaator vi kasutaja on vastutav


nnetuste vi ohuolukordade eest, mis vivad
puudutada teisi inimesi vi nende vara.

Traagilised nnetused vivad juhtuda, kui kasutaja


ei mrka laste kohalolekut. Lastele meeldib vga tihti
masin ja niitmine. rge eeldage kunagi, et lapsed
psivad seal, kus te neid viimati ngite.

Eesti

EN
FR
DE
ES

Hoidke lapsed tpiirkonnast eemal ja laske neid


kellegi teise poolt jlgida.

Olge eriti hoolas, kui lhenete pimedatele nurkadele,


psastele, puudele vi muudele objektidele, mis
vivad varjata teid lapsi ngemast.

Hoidke tkoht puhas. Korrastamata ja pimedas kohas


ttamisel vivad juhtuda nnetused.

Enne kasutamist kontrollige vlise vaatluse teel, et


liketerad, liketerade poldid ega kinnitid pole kulunud
vi vigastatud. Kontrollige Toodete enne iga kasutamist
ning sageli ttamise ajal.

IT
NL
PT

Kui
ei
kasutata,
tuleks
muruniidukit
hoida
hstiventileeritavas, kuivas, lukustatud kohas - lastele
kttesaamatult.

Lisaseadmete igeks kasutamiseks ja paigaldamiseks


jrgige tootja juhiseid. Kasutage ainult tootja poolt
lubatud lisaseadmeid.

FI

rge kivitage mootorit suletud ruumis, kus ohtlikud


vingugaasid vivad koguneda.

PL

rge muutke mootori kiiruseregulaatori stteid ega


kitage mootorit lemrasel kiirusel.

HU

rge muruniidukit kivitamise ja mootori ttamise ajal


kallutage. See paljastab liketera ja suurendab ohtu, et
esemed vivad vlja paiskuda.

LV

MURUNIIDUKI OHUTUSEESKIRJAD

Vltige auke, vagusid, konarusi, kive ja muid varjatud


objekte. Ebatasane pinnas vib phjustada libisemist
ja kukkumist.

DA
SV

NO
RU

CS

RO

rakulunud ja vigastatud liketerad ning poldid tuleb


asendada komplektis, et silitada tasakaalustatus.

Kontrollige kiki mutreid, polte ja kruvisid sagedaste


intervallidega ige pinguloleku suhtes, et veenduda
seadme ohutus tkorras olemises.

rge kivitage mootorit, kui seisate puisteava ees.

HR

Seisake mootor, hendage lahti steknla juhe ja


oodake, kuni liketera on tielikult seiskunud ning laske
mootoril maha jahtuda jrgmistel juhtudel:
kui jtate seadme jrelevalveta,
enne ummistumise krvaldamist vi vljalaskeava
puhastamist,
enne kontrollimist, puhastamist vi teenindamist,
prast vrkehade vastu sattumist, enne uuesti
kivitamist vaadake see vigastuste suhtes le ja
tehke vajadusel remont,
enne rohupduri puhastamist,
enne tankimist

SL

Kontrollige rohupdurit kulumise, aukude ja


vigastuste suhtes regulaarselt. See phjustab esemete
vljapaiskumise kasutaja suunas.

Asendage kulunud vi vigastatud osad, enne kui


hakkate seadet kasutama.

rge kunagi kasutage niidukit,


vabastamine ei peata mootorit.

rge kasutage toodet ilma kogu rohukoguril vi valvur


isesulguvuse thjendusavani paigas.

rge kasutage seadet kui on ikese oht.

rge kasutage ttamisel liigset judu. igesti


valitud triist ttab paremini ja ohutumalt selles
vimsuspiirkonnas, milleks on see ette nhtud.

rge koormake muruniidukit le. Pika tiheda rohu


niitmisel vib mootori kiirus langeda vi llitub vlja.
Krge muru niitmisel tuleb koormuse alandamiseks
niitmiskrgus seada krgemale. Vaadake liketera
krguse reguleerimise juhiseid.

kui

juhthooba

Kruusastel pindadel liikumisel seisake liketera.

rge tmmake seadet tahasuunas kui see pole


tingimata vajalik. Kui peate muruniiduki seinast vi
takistusest eemale tagurdama, siis vaadake esmalt alla
ja taha, et vltida mberminekut vi tmbamist le jala.

kui muruniiduk hakkab ebanormaalselt vibreerima


(kontrollige viivitamatult).
kontrollige le vigastuste suhtes
asendage vi parandage kik vigastatud osad
kontrollige ja pingutage ltvunud osad

Kui muruniiduk prkub millegi vastu, siis tehke


jrgmised toimingud:
Seisake mootor ja hendage steknla juhe lahti.
Kontrollige masin kahjustuste suhtes le.
Enne uuesti kivitamist vi muruniiduki kasutamise
jtkamist parandage kik kahjustused.

Enne suletud ruumi hoiule panekut laske mootoril maha


jahtuda.

Muudel pindadel kui murul liikumisel tuleb muruniidukit


kallutada ning muruniiduki teisaldamisel murule vi
sealt eemaldamisel, seisake liketera.

rge kasutage seadet, mille kaitsed vi katted on


vigastatud vi kui see on ilma kaitseseadisteta, niteks
ilma suunajate ja/vi rohukogurita.

Tuleohu vhendamiseks hoidke mootor, summuti ja


bensiini hoidekoht vaba rohust, lehtedest ja mrde
jkidest.

Kui ktusepaaki on vaja thjendada, siis tehke seda


vljaspool ruumi.

Llitage mootor ettevaatlikult sisse vastavalt juhistele


ja hoidke ked ning jalad niitmiskohast eemal. Hoidke
alati puisteavast eemale.

rge iialgi tstke les ega kandke ttava mootoriga


muruniidukit.

Seisake mootor ja hendage steknla juhe lahti


enne mingite reguleeritoimingute tegemist, enne
seadme juurest lahkumist, teisaldamist vi hoiustamist.
Need ennetavad ohutusmeetmed vhendavad triista
tahtmatu kivitumise riski.

231

LT
ET

SK
BG
UK

Eesti

Seade on vga mrarikas ja kui ettenhtud piiranguid


mraga kokkupuute ja mravhenduse osas tpselt ei
jrgita vi ei kasutata kuulmiskaitsevahendeid, vib see
phjustada psiva kuulmiskao vi -kahjustuse.

TEENINDAMINE

Toote hooldustid peaks teostama ainult kvalifitseeritud


remondipersonal. Hooldus- ja korrahoidmise td,
mida on teostanud kvalifitseerimata personal, vivad
phjustada vigastusi kasutajale vi kahjustusi tootele.

Muruniiduki hooldamisel kasutage ainult tootja


originaalvaruosi. Heakskiiduta varuosade kasutamine
vib tekitada kasutajale tsise vigastusohu vi
kahjustada toodet.

MRKUS. Tehke ainult need toimingud, mida on kirjeldatud


kesolevas kasutusjuhendis. Hoolduseks andke seade
volitatud hoolduskeskusesse.
Hoidke seda juhendit edaspidiseks kasutamiseks alles.
Vaadake neid sageli ning kasutage neid teiste selle toote
kasutajate juhendamiseks. Kui te triista vlja laenate, siis
andke kesolev kasutusjuhend kaasa.

SMBOLID
Sellel tootel vidakse kasutada mnda jrgmistest
smbolitest. Palun vaadake need le ja tehke nende
thendus endale selgeks. Nendest smbolitest arusaamine
aitab seadet paremini ja ohutumalt kasutada.
Teie ohutust tagavad
ettevaatusabinud.
Vigastusohu vhendamiseks peab
kasutaja enne seadme kasutamist
kasutusjuhendi lbi lugema ja endale
selgeks tegema.
Hoidke kik kehaosad ja riided selge
vd vi muud liikuvad osad.
Vigastuste vltimiseks eemale liikuvad
osad ldse korda.
rge hoidke tpiirkonnas juhtmeid ja
kaableid. Selle nude eiramine vib
phjustada tsiseid vigastusi.

Oht.! Hoidke ked ja jalad ttamise


ajal eemal.

Vljapaiskumise oht. Hoidke kik


krvalseisjad vhemalt 15 m kaugusel.
Kehavigastuse ja pletuse ohu
vltimiseks vltige kokkupuudet kuuma
pinnaga.
rge tankimise ajal suitsetage ega
kasutage lahtist leeki vi tekitage
sdemeid.
Liikuge edasi kui pdur on thi
Kui pdur on tis, peatage liikumine.
rge puudutage kuumi metallpindasid.
Olge teravate liketeradega ettevaatlik.
Liketerad prlevad prast seadme
vljallitamist edasi. Enne toote
mistahes hooldustd eemaldage
steknla sokkel.
Keerake kork aeglaselt lahti, et
alandada rhku ja vltida ktuse
mahavoolamist.
Valage ktus ettevaatlikult paaki.
Suruge etteandekuplile tugevasti 3
korda.
Hoia power hoob alla vastu kepidet.
Tmmake starterinrist kuni mootor
kivitub.
Niitke kallakutel olevat muru risti, mitte
kunagi lesalla suunaliselt.
Eemaldage esemed, mis vidakse
prleva tera poolt vlja visata.
Hoidke krvalseisjad tootest ohutus
kauguses.
Ktus ja ktuseaurud on kergesti
sttivad ja plahvatusohtlikud.

Lubatud on teha ainult selles


kasutusjuhendis kirjeldatud
reguleerimis- ja parandustoiminguid.
Muude parandustde tegemiseks
jaoks viige trimmer volitatud
teenindustkotta.
Hoidke ked liketeradest eemal.

232

Ktus ja ktuseaurud on kergesti


sttivad ja plahvatusohtlikud. Tuli vi
plahvatus vib phjustada raskeid
pletusi vi surma.
Kasutage pliivaba mootorsidukite
bensiini oktaanarvuga 87 ([R+M]/2)
vi enam.

Eesti

EN
FR
DE
ES

Kui ilmnevad haigustunnused, lpetage kohe t ja


prduge arsti poole.

Kasutage SAE 30 vi 10W-30 API-SJ


li.

NL
PT

Vastab kigile eeskirjadele EL-i


liikmesriigis, kus toode on ostetud.

HOIATUS

DA

Seadme
pikaajalisel
kasutamisel
vite
saada
kehavigastusi ja varasemad vigastused vivad
sveneda. Seadme kasutamisel pika aja jooksul tuleb
teha korralisi vaheaegasid.

Euraasia vastavusmrk

Ukraina vastavusmrgis

SV
FI
NO
RU
PL

HOIATUS

CS

Tsise kehavigastamise vltimiseks rge ritage


kasutada seadet enne, kui olete kasutusjuhendi
phjalikult lbi lugenud ja selle juhistest tielikult aru
saanud. rge kasutage seda toodet kui te ei mista
kasutusjuhendis olevaid hoiatusi ja juhendeid. Prduge
abi saamiseks Ryobi klienditoe poole.

Hoia vimu kangi. Muruniiduki


seiskamiseks vabastage llitushoob.

96

IT

Garanteeritud helivimsuse tase on


96 dB.

HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

Seisake muruniiduk.

JKRISKID
Isegi siis, kui kultivaatorit kasutatakse kirjeldatud viisil, ei ole
vimalik krvaldada kiki jkriskide mjureid. Ttamise
ajal vivad tekkida jrgmised ohud, millele operaator peab
prama erilist thelepanu.

Vibratsioonist phjustatud kehavigastus. Kasutage


ttamiseks iget seadet, kasutage ettenhtud
kepidemeid, piirake taega ja kokkupuudet
vibratsiooniga.

Mraga kokkupuutumine vib kuulmist kahjustada.


Kandke kuulmiskaitsevahendeid ja piirake mraga
kokkupuudet

liketerade kokkupuutest tingitud kehavigastus

Vljapaiskunud prahist phjustatud vigastus

RISKI ALANDAMINE
Teadaolevalt vib ksitriistade kasutamine phjustada
mnedel inimestel seisundit, mida nimetatakse Raynaud
sndroomiks. Smptomidena vib ilmneda srmede
tuimus ja valkjaks muutumine, mis tavaliselt ilmneb klmas
ttamisel. Nende smptomite puhul tuleb hoiduda klmast
ja niiskusest, dieedist ning suitsetamisest ja kasutada
igeid tvtteid. Vibratsiooni mju vhendamiseks tuleb
rakendada jrgmisi abinusid.

Klma ilmaga hoidke oma keha soe. Kandke kindaid, et


hoida oma ked ja randmed soojad.

Prast klmas ttamist


verevarustust kiirendada.

Tehke regulaarselt tvaheaegasid. Piirake tperioodi


pikkust.

tehke

SK

KIRJELDUS

harjutusi,

et

BG

Vaata joonist 1.
1. Starteri kepide
2. Klgmine vljaviske suunaja
3. Steknla kbar
4. Ktusepaagi kork
5. likork/-mtevarras
6. Summuti
7. Krguse reguleerimishoob
8. Kiirvabastuse fiksaator
9. Llitushoob
10. Kepide
11. Trossjuhiku nupp
12. Tagumine puisteava
13. Rohupdur
14. Lukustussrm
15. hufiltri
16. Iseliikumist
17. Multimissulgur
18. Srmed
19. Klgmine vljaviskeluuk
20. Klgmise vljalaskeava suunaja
21. Klgmine vljaviskeluugi ava

UK

KOKKUPANEK
LAHTIPAKKIMINE
Seade on vaja enne kasutamist kokku panna.

Uurige seadet phjalikult, et veenduda tarne ajal


tekkida vinud mrade vi kahjustuste puudumises.

Kui mni osa on kahjustunud vi puudu, rge kasutage


seda seadet enne, kui vastav osa on asendatud.

233

Eesti
HOIATUS
Kui mni osa on kahjustunud vi puudu, rge kasutage
seda seadet enne, kui vastav osa on asendatud.
Vigastatud vi puuduvate osadega muruniiduki
kasutamine vib phjustada raske kehavigastuse.

HOIATUS
rge ritage seda seadet mber ehitada ega luua
lisaseadmeid, mida pole soovitatud selle tootega koos
kasutada. Iga selline muutmine vi mberehitus on
vrkasutamine ja vib phjustada ohtliku olukorra ja
viia vimaliku tsise vigastuseni.

HOIATUS
Toode turvassteemide vi funktsioone ei avata vi
puudega.

HOIATUS
rge kunagi paigaldage, eemaldage ega reguleerige
htegi osa sel ajal, kui mootor ttab. Mootori
tlejtmine vib phjustada tsiseid vigastusi.

HOIATUS
Et vltida juhuslikku kivitumist, mis vib
phjustada tsiseid kehavigastusi, hendage osade
kokkupanemisel mootori steknla juhe alati
steknla kljest lahti.

HOIATUS
rge kasutage muruniidukit ilma, et nuetekohased
ohutusseadised on oma kohtadel ja korras. rge
kasutage muruniidukit kahjustunud ohutusseadmetega.
Selle toote kasutamine kahjustatud vi kadunud osaga
vib phjustada tsiseid vigastusi.

MRKUS. Multimiskorgi kasutamisel rge paigaldage ei


kljesuunajat ega rohukasti.
1. Tstke ja hoidke tagumist vljalaskeluuki leval.
2. Vtke multimissulguri kepidemest kinni ja suunake
see avasse vikese nurga all, nagu joonisel nidatud.
3. Suruge multimissulgur lpuni oma kohale.
4. Laske tagumine vljalaskeluuk alla.
ROHUPDURI PAIGALDAMINE
1. Nihutage plastkinnitid le metallraami.
2. Kinnitage lejnud rohukoguri osad oma kohtadele.
ROHUKASTI PAIGALDAMINE (TAGUMISE KOGUMISKOTIGA TOPERATSIOON)
Vaata joonist 4.
MRKUS. Rohukoguri kasutamisel rge paigaldage
kljesuunajat ega multimiskorki. Veenduge ka, et
vljaviskeluuk on kindlalt kinnitatud.
1. Tstke tagumist thjendusluuki.
2. Tstke murukoguja kepidemest ja asetage tagumise
klapi alla nii, et murukoguja raami konksud toetuvad
tagumise klapi liigendile.
3. Vabastage tagaluuk. igesti paigaldatuna asuvad
murukoguja konksud turvaliselt tagumise klapi liigendil.
4. Kontrolllige, et tagumine klapp langeb tihedalt
murukogujale. Veenduge, et tagumise klapi ja
murukoguja vahel ei ole pilu.
KLGMISTE VLJAVISKEAVADE SUUNAJA PAIGALDAMINE (KLGMISE VLJAVISKEGA TOPERATSIOON)
Vaata joonist 9.
MRKUS. Kui kasutate klgsuunajat, siis rge paigaldage
rohukogurit. Multimissulgur peab jma oma kohale.
1. Tstke klgmine vljalaskeluuk les.
2. hitage suunaja konksud luugi allosas oleva vardaga.
3. Langetage suunajat, kuni konksud on haakunud
multimisluugi hinge vardale.
4. Vabastage suunaja ja klgmise vljalaske luuk.

KASUTAMINE
KTUS JA TANKIMINE

LEMISE JUHTRAUA PAIGALDAMINE


Vaata joonist 2.
1. Seadke kepidemed igetesse tasenditesse ja
keerake kepideme nupud tugevasti kinni. Veenduge,
et alumise kepideme lukustustihvt on kronsteini augus.
2. Paigaldage kiiravatavad klambrid ja pingutage need
liblikmutri abil.
MRKUS. Vltige kaablite muljumist ja takerdumist.
3. Seadke starteri tross kepideme juhikusse.
4. Rohupduri paigaldamine.
MULTIMISKORGI PAIGALDAMINE (MULTIMISOPERATSIOON)
Vaata joonist 3.

234

HOIATUS
Ksitsege ktust alati ettevaatlikult; sest see on
kergsttiv.

Kasutage vrsket ktust.

Hoidke ktust ainult selleks spetsiaalselt ettenhtud


nudes.

Titke paaki vlitingimustes, eemal sdemetest ja


lahtisest tulest. rge hingake sisse bensiiniauru. rge
tankimise ajal suitsetage ega kasutage lahtist leeki vi
tekitage sdemeid.

Eesti

EN
FR
DE
ES

rge laske bensiini ja li sattuda nahale.

Hoidke bensiini ja li nii, et need ei satuks silma. Kui


bensiin vi li satub silma, peske silmi kohe puhta
veega. Kui silmade rritus ei lakka, prduge kohe arsti
poole.

Phkige kogu mahavalgunud bensiin kohe ra.

TANKIMINE
Vaata joonist 5.

liiga palju li.


MRKUS. li taseme kontrollimisel pange limtevarras
lititeavasse, aga rge keerake seda sisse.
5. Paigaldage ja kinnitage li kork / mtevarras keerates
seda 90 kraadi pripeva.

HOIATUS
rge valage mootorisse liiga palju li. Titke ktusepaak
25 mm allpool lemist osa ktuse kaela. Prast tankimist
rge kallutage muruniidukit le 25 kraadi, see vib
tingida ktuse vljavoolamise ja tulekahju jne.
1. Saastumise vltimiseks puhastage paagi korgi mbrus.
2. Keerake kork aeglaselt lahti, et alandada rhku ja
vltida ktuse mahavoolamist. Pange kork puhtale
pinnale.
3. Valage
ktus
ettevaatlikult
paaki.
Vltige
mahaloksumist.
4. Puhastage ja kontrollige tihendit, seejrel keerake
ktuse ja mahuti korgid oma kohtadele tagasi.
5. Phkige ra mahavoolanud ktus. Enne mootori
kivitamist minge tankimiskohast 9 meetri kaugusele.
MRKUS. Uue mootori puhul on suitsu eraldumine
normaalne
MOOTORILI LISAMINE/KONTROLLIMINE
Vaata joonist 5.
Mootorilil on suur mju mootori vimsusele ja teale.
ldiselt soovitatakse kasutada universaalset mootorili
SAE 10W-30. Alati tuleb kasutada 4-tskli mootorili, mis
vastab vi letab nudeid API klassifikatsioon SJ.
MRKUS. Manusteta vi 2-taktilise mootori li kahjustab
mootorit ja seda ei tohi kasutada.
Mootorili lisamine.
1. Veenduge, et muruniiduk on horisontaalsel pinnal ja
likorgi/-mtevarda mbrus on puhas.
2. Keerake lahti linu kork ja tihend.
3. Avage li kork / mtevarras keerates seda 90 kraadi
vastupeva. Keerake maha likork/-mtevarras.
4. Lisage li aeglaselt kallates. li tase peab jma
limtevarda mrgile Full. rge valage mootorisse

NL
PT
DA
SV

Mootorili kontrollimine.

FI

Veenduge, et muruniiduk on horisontaalsel pinnal ja


likorgi/-mtevarda mbrus on puhas.

Keerake maha likork/-mtevarras. Phkige puhtaks


ja pange litite avasse tagasi aga rge keerake sisse.

PL

Vtke likork/-mtevarras vlja ja kontrollige li taset


uuesti. Kui paagis ei ole piisavalt li, siis lisage li, kuni
on saavutatud ige tase.

HU

HOIATUS
Enne tankimist llitage alati mootor vlja. Enne ktuse
tankimist laske mootoril ja vljalaskessteemi osadel
maha jahtuda. rge keerake lahti ktusepaagi korki vi
lisage bensiini kui mootor ttab vi on kuum. Enne
mootori kivitamist liikuge vhemalt 9 meetri kaugusele
tankimiskohast. rge suitsetage. Selle hoiatuse eiramine
vib phjustada raskeid vigastusi.

IT

MURUNIIDUKI KIVITAMINE/SEISKAMINE
Vaata joonist 5.

NO
RU

CS

RO
LV
LT
ET
HR

HOIATUS

SL

rge kivitage ega kitage mootorit suletud vi


halvasti ventileeritud kohas, sest heitgaasid vivad olla
surmavad.
Mootori kivitamine
1. Suruge etteandekuplile 3 korda.
MRKUS. See toiming on tavaliselt vajalik siis kui
kivitatakse mootorit, mis on juba mne minuti jooksul
ttanud.
2. Hoia power hoob alla vastu kepidet.
3. Tmmake starteri kepidemest kuni mootor kivitub.
Laske starterinr lahti aeglaselt, et see jrsku tagasi
ei tmbuks.
MRKUS.
Klma
ilmaga
vib
olla
vaja
eeltitmistoimingut korrata. Sooja ilmaga vib
letitmine mootori le ujutada ja mootor ei kivitu. Kui
mootor on le ujutatud, oodake mni minut, enne kui
te proovite mootorit kivitada, rge korrake eeltitmise
toimingut.
Mootori seiskamine

Muruniiduki seiskamiseks vabastage llitushoob.

MURUNIIDUKI ISELIIKUMINE
Vaata joonist 6.

Iseliikuva muruniiduki juhtimine. Hoidke juhthoob all


ja tmmake liikumise kigukangi aeglaselt kepideme
suunas. Vabastage enda liikumapanemiseks kautsjoni
peatada nelikvedu.

Ksitsi liikumas: Hoia vimu kangi. rge osalege ise


liikumapanemiseks kautsjoni.
MRKUS. Niiduk hakkab liikuma, kui liikumise
kigukang on rakendunud.

235

SK
BG
UK

Eesti
TERA KRGUSE SEADISTAMINE
Vaata joonist 7.

Uus vi tihe rohi vib nuda kitsamat vi krgemat


likekrgust.

Tarnimise ajal on niiduki rattad seadistatud madala


likuse asendisse. Enne niiduki esmakordset kasutamist,
reguleerige krguspaigutus teie murule paremini sobivaks.
Muru keskmine krgus peab jahedatel kuudel olema 38
mm kuni 50 mm krge ja soojadel kuudel 50 mm kuni 76
mm krge.

Prast igakordset kasutamist puhastage niiduki korpus,


eemaldage sellelt murujtmed, lehed, mustus ja kik
muu kogunenud prgi.

Tera sgavuse reguleerimiseks tehke jrgmist

Peatage muruniiduk ja oodake kuni selle liketera


tielikult peatub.

Tera krguse tstmiseks vtke kinni krguse


reguleerimishoovast ja liigutage seda niiduki tagaosa
suunas.

Tera krguse langetamiseks, vtke kinni krguse


reguleerimishoovast ja liigutage seda niiduki esiosa
suunas.

KEPIDEME KRGUSE JA NURGA REGULEERIMINE


Vaata joonist 8.
Kepideme krgust saab hlpsalt kasutaja soovi jrgi
seadistada.

KASUTAMINE KALLAKUL
Vaata joonist 10.

Kallakud on peamine libisemist ja kukkumist phjustav


faktor, mis vib phjustada erinevaid vigastusi.
Ttamine kallakutel nuab erilist thelepanu. Kui
tunnete, et kallakul on raske, rge niitke sealt. Teie
ohutuse huvides on mitte proovida niita kallakuid,
mille kalle on le 15 kraadi. Tootja ei soovita kasutada
veorattaid kallakul niitmisel.

Niitke kallakutel olevat muru risti, mitte kunagi lesalla


suunaliselt. Olge limalt ettevaatlik, kui muudate
kallakul olles suunda.

Jlgige auke, rpaid, kive, peidetud esemeid vi


mttaid, mis vivad phjustada teie libisemist vi
komistamist. Krge rohi vib peita takistusi. Eemaldage
kik esemed, nagu kivid, puu oksad jne, mis vivad
viskuda les vi saada tera poolt lennutatud.

Tagage endale kindel jalgealune. Libisemine ja


kukkumine vib phjustada erinevaid kehavigastusi.
Kui teile tundub, et kaotate tasakaalu, siis laske
llitushoob kohe lahti.

rge niitke muru jrsakute, kraavide vi vallide


lheduses; teil vib kaduda jalgealune vi tasakaal.

Kepideme krguse reguleerimiseks:

Eemaldage liblikmutrid.

Tmmake kiiravatav hoob vlja ja reguleerige krgus


jrgmisesse asendisse.

Pange kiiravatav klamber tagasi. Pingutage liblikmutter.

Korrake sama toimingut kepideme teisel poolel.

Kepideme nurga reguleerimine:

Vabastage alumised kiiravatavad klambrid.

Muutke kepideme nurka vastavalt teie soovile.


Veenduge, et alumise kepideme lukustustihvt on
kronsteini augus.
MRKUS. Toote kepidet saab seada 3 asendisse.

Pange alumised kiiravatavad klambrid tagasi.

NUANDED NIITMISEKS

Veenduge, et murul ei ole kivisid, vaiasid, traati ja muid


esemeid, mis vivad vigastada muruniiduki liketerasid
vi mootorit. Need esemed vivad paiskuda muruniiduki
alt igas suunas vlja ja phjustada kasutajale ning
teistele tsiseid kehavigastusi.

Tihedat muru krpige parima judluse saavutamiseks


alati esmalt he kolmandiku krguselt vi vhem.

Kui niidate pikka muru, vhendage jalutuskiirust,


et niide oleks efektiivsem ja peenmassi puistamine
htlasem.

rge niitke mrga muru, see kleepub korpuse phja


klge ja vlistab muru peenmassi korraliku kogumise
vi puistamise.

236

ROHUPDURI THJENDAMINE
Vaata joonist 11.
1. Peatage muruniiduk ja oodake kuni selle liketera
tielikult peatub.
2. Tstke tagumist thjendusluuki.
3. Vtke kinni rohupduri kepidemest ja tstke see
muruniidukilt maha.
4. Thjendage ligatud murust.
5. Tstke les tagumine vljaheite luuk ja pange oma
kohale tagasi rohupdur.
HOIATUS
Olge masina tstmisel ja kallutamisel hooldamise,
puhastamise, hoiustamise vi transportimise ajal limalt
ettevaatlik. Liketera on vga terav ja see vib liikuma
hakata ka siis, kui mootor on vlja llitatud. Kui liketera
on kaitsmata, siis hoidke kik oma kehaosad sellest
eemale.

Eesti

EN
FR
DE
ES

HOOLDUS
HOIATUS
Prast vabastamist vimu kigukanginupp, regulaarselt
kontrollida, kas tera peatub 3 sekundit.

HOIATUS
Kui toode ei hooldata igesti, eluiga toode vib
vhendada, ja sisseehitatud turvaelemendid ei pruugi
igesti, suurendades seelbi vimalike tsiseid
vigastusi. Hoidke kettsaagi alati heas tseisukorras..

HOIATUS
Enne mingi hooldustoimingu tegemist seisake mootor
ja laske liketeral tielikult peatuda ning hendage
steknalt lahti steknla juhe. Selle hoiatuse
eiramine vib phjustada raskeid vigastusi.

HOIATUS
Kasutage teenindamisel ainult tpselt sobivaid varuosi.
Muude osade kasutamine vib luua ohuolukorra vi
phjustada toote kahjustumist.

Lubatud on teha ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud


reguleerimis- ja parandustoiminguid. Muude remonditde
tegemiseks vtke hendust volitatud hooldajaga.
Vltige plastosade puhastamisel lahustite kasutamist.
Enamik plastikuid on erinevat tpi poes mdavate
lahuste kahjustuste suhtes altid ja vivad saada
neid kasutades kahjustatud. Mustusest, tolmust,
list, mrdest jne puhastamiseks kasutage puhast
riidelappi.

Kontrollige perioodiliselt, kas kik mutrid ja poldid on


korralikult kinni, et tagada niiduki ohutu kasutamine.

Eemaldage mootori mbrusest ja selle kattelt


kogunenud rohi ning lehed. Phkige muruniidukit
aegajalt kuiva riidetkiga. rge kasutage vett.

Kontrollige murukogujat sageli kulumise ja halvenemise


suhtes.
HOIATUS

rge laske plastosadel mitte mingil juhul sattuda


kokkupuutesse
auto
pidurivedeliku,
bensiini,
bensiiniphiste toodete, immutuslidega vi muude
samalaadsete vedelikega. Kemikaalid vivad plaste
rikkuda, nrgendada vi neile hvitavalt mjuda, mis
vib phjustada raske kehavigastuse.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU

MRIMINE

RO

Kiki selle seadme laagreid on mritud kllaldase koguse


krge vastupidavusega mrdega kogu seadme elueaks
normaalsetel ttingimustel. Seetttu ei ole tiendav
laagrite mrimine vajalik.

LV
LT
ET
HR
SL

HOIATUS
Tera hooldustid teostades kaitske oma ksi, kandes
alati tugevaid kindaid ja/vi mhkige tera likeservad
kaltsu ja muu materjali sisse. Kokkupuutumisel
liketeraga vite saada raske kehavigastuse.
LIKETERA VAHETAMINE
Vaata joonist 12.
Reguleerimise ajal, olla ettevaatlik, et mitte kinni jda
srmedega vahel liikuvad labad ja fikseeritud tootega.

LDINE HOOLDUS

MURUNIIDUKI KORPUSE PUHASTAMINE ALTPOOLT


1. Tstke muruniiduk tiskrgusele.
2. hendage veevooliku muhvliitmik (ei kuulu komplekti)
muruniiduki korpusel asuva vooliku pistikliitmikuga.
3. Llitage veetoide sisse.
4. Kivitage muruniiduk ja laske ttada tispretel, kuid
rge llitage sisse iseliikumist.
5. Kitage mootorit ligikaudu 30 sekundit.
6. Llitage mootor vlja.
7. Llitage veetoide vlja.
8. Kontrollige muruniiduki korpus altpoolt puhtuse suhtes
le ja korrake vajadusel pesuprotseduuri.

Muruniiduki parimate tomaduste saavutamiseks peab


liketera olema terav. Kui tera on paindunud vi vigastatud,
tuleb see kohe asendada.
HOIATUS
Kasutage ainult neid varuliketerasid, mis on
muruniiduki tootja poolt soovitatud. Tootja poolt mitte
soovitatud liketerade kasutamine on ohtlik ja vib
phjustada raske kehavigastuse, muruniidukit vigastada
ning garantii kaotab kehtivuse.

HOIATUS
Enne liketera asendamist valage ktus esmalt vlja.

1. Seisake mootor ja hendage steknla juhe lahti.


Laske liketeral tielikult seiskuda.
2. Keerake toode klje peale (hufilter leval).
3. Tera prlemise vltimiseks kiiluge tkk puitu tera ja
niiduki korpuse vahele.
Paigaldamine. Vaata joonist 12a.
Eemaldamine. Vaata joonist 12b.
MRKUS. rge pange puuklotsi liketera ja
plastkorpuse vahele.

237

SK
BG
UK

Eesti
4. Kasutades otsvtit 16 mm (ei ole komplektis) keerake
liketera polt muruniiduki phja suunas vaadates
vastupeva lahti.
5. Eemaldage tera polt, vedruseibiga ja tera.
6. Asetage uus tera vllile. Veenduge, et paigaldasite
selle kumerad otsad niiduki korpuse suunas, mitte
allapoole maapinna suunas.
7. Pange vedruseib ja liketera polt vllile tagasi. Keerake
kega kinni polt muruniiduki phja suunas vaadates
pripeva kinni.
MRKUS. Veenduge, et panite kik osad tagasi tpselt
samas jrjekorras, milles need eemaldasite.
8. Pingutage liketera polt momentvtmega (ei kuulu
komplekti), et tagada poldi nuetekohane pingus.
9. Soovitatav liketera mutri pingutusmoment on 4045
Nm (3540 ft.lb.).
MRKUS. rge pdke liketerasid ise teritada,
asendage uutega. Liketerad peavad olema
nuetekohaselt tasakaalustatud, et vltida kahjustusi ja
kehavigastusi.
HUFILTRI PUHASTAMINE
Vaata joonist 13.
Maksimaalse tootluse ja tea saavutamiseks hoidke
hufilter puhas.
1. hufiltri kaane eemaldamiseks vajutades alla
fiksaatorkeel ja tmmake kaant kergelt.
2. Eemaldage hufilter ja peske see sooja vee ning
seebiga puhtaks. Loputage lbi ja laske tielikult
kuivada.
3. Mrige hufilter kergelt mootoriliga ja seejrel
pigistage see vlja kasutades imavat lappi vi paberist
salvrtti.
4. Pange hufilter tagasi oma kohale filtri korpuses.
5. Pange kohale ja kinnitage hufiltri kaas.
MRKUS. Muruniiduki tkindluse tagamiseks tuleb
filter igal aastal asendada.
KTUSEPAAGI KORK
HOIATUS
Lekkiv ktusepaagi kork on tuleohtlik ja see tuleb kohe
asendada.
Ktusepaagi korgis on mittehooldatav filter ja klapp.
Ummistunud ktusefilter vib phjustada mootori vimsuse
langemise. Kui mootori vimsus ktusepaagi korgi
ldvendamisel suureneb, siis vib selle klapp olla rikkis
vi ummistunud. Pange kork oma kohale tagasi ja keerake
kega kinni.
MOOTORILI VAHETAMINE
Vaata joonist 14.
Enne kallutamist veenduge, et ktusepaak on tielikult thi,
muidu vib ktus vlja voolata.
Mootorili vib vahetada iga 25 kasutustunni jrel. Laske

238

li vlja siis kui see on veel soe, mitte kuum. See vimaldab
lil vlja voolata kiiresti ja tielikult.
1. Keerake maha likork/-mtevarras.
2. Kallutage muruniiduk klili ja laske lil tieavast vlja
voolata selleks ettenhtud nusse.
3. Seadke muruniiduk psti ja titke uue liga vastavalt
juhistele osas "li lisamine/li kontrollimine".
MRKUS. Kasutatud li tuleb anda utiliseerimiseks
jtmekitlejale. Ksige lisateavet oma limjalt.
STEKNLA HOOLDAMINE
Vaata joonist 15.
Steknla elektroodivahe peab olema nuetekohane ja
neil ei tohi olla sadestisi, et tagada mootori nuetekohane
ttamine. Kontrollimine.
1. Eemaldage steknla kattekbar.
2. Phkige steknla kontaktpinnalt ra kogu mustus.
3. Keerake steknal lahti knlavtmega 13/16 in. (ei
ole komplektis).
4. Vaadake steknal le vigastuste suhtes ja phkige
enne tagasikeeramist terasharjaga puhtaks. Kui
isolaator on pragunenud vi kildunud, tuleb steknal
asendada.
MRKUS. Asendamisel kasutage soovitatud F7RTC
steknalt.
5. Knla elektroodivahe mtmine. Nuetekohane
elektroodivahe on 0.71 mm0.79 mm. Elektroodivahe
suurendamiseks painutage ettevaatlikult kereelektroodi
(lemine). Elektroodivahe vhendamiseks koputage
kereelektroodi kergelt vastu kva pinda.
6. Pange steknal oma kohale ja keerake kega kinni,
et vltida keerme rikkumist.
7. Keerake steknal vtmega kinni, et tihend kokku
suruda. Kui steknal on uus, keerake seda tihendi
kokku surumiseks pool pret. Kui paigaldate kasutatud
knla, keerake seda 1/8 kuni 1/4 pret, et saavutada
tihendusjud.
MRKUS. Ebatihe knal kuumeneb ttamisel krge
temperatuurini ja see vib mootorit vigastada.
8. Pange oma kohale steknla kbar.
AJAMI LEKANDE HOOLDAMINE
Vaata joonist 16.
Rataste sujuvaks ttamiseks tuleb rattakomplekti enne
hoiustamist puhastada.
1. Vtke rummukapsel maha.
2. Eemaldage mutter ja ratas ning pange need krvale.
3. Eemaldage tolmukaitse, lhisvedru, seib, tihvtid
ja rattalaager. Puhastage nendelt esemetelt ning
ajamivlli otsalt kogu mustus kuiva riidega phkides.
Jigema mustuse eemaldamiseks vib olla vajalik
alkoholiga hrumine.

Eesti

EN
FR
DE
ES

kinnitusi jne pinguloleku suhtes.

HOIATUS
rge mrige htegi rattakomponenti. litamine
vib phjustada ratta komponendid ebannestuda
kasutamise ajal, mis vib kaasa tuua toote kahjustumise
ja / vi raskeid kehavigastusi operaatorile.
4. Paigaldage tagasi rattalaager nii, et nooled oleksid
muruniiduki esiosa poole. Paigaldage tagasi tihvtid,
seib, lhisvedur ning tolmukaitse.
MRKUS. Veenduge, et vasak ja parem hammasratas
on iges asendis.
5. Paigaldage tagasi ratas ja mutter. Keerake mutter kinni.
6. Pange rattarummu kate tagasi.
ASENDAGE RATTAD
Vaata joonist 17.
HOIATUS
Kasutage vaid muruniiduki tootja poolt heakskiidetud
varurattaid. Tootja poolt mitte heaks kiidetud rataste
kasutamine on ohtlik ja vib phjustada raske
kehavigastuse.
1. Seisake mootor ja hendage steknla juhe lahti.
Laske liketeral tielikult seiskuda.
2. Vtke rummukapsel maha.
3. Keerake ratta vllilt maha mutter ja seejrel eemaldage
ratas.
4. Asendage need uute ratastega ja kinnitage need
mutritega.
SEADME HOIUSTAMINE

Kui kasutate ktuse stabilisaatorit, jrgige stabilisaatori


tootja juhistele lisada stabilisaator bensiini ktusepaak.
Laske mootoril vhemalt 10 minutit, stabilisaator
vimaldab stabilisaator juda karburaator.

Kui mootor on seiskunud, oodake kuni liketera on


tielikult seiskunud ja hendage lahti steknla juhe.

Prake muruniiduk klili (karburaator lasuunas)


ja puhastage rohulibledest, mis on kogunenud
muruniiduki korpuse alla.

Puhastage muruniiduki korpus altpoolt.

Phkige muruniiduk niiske lapiga puhtaks.

Kontrollige kiki mutreid, polte, nuppe, kruvisid,

DA
SV

rge hoidke korrodeerivate materjalide nagu vetiste


vi kivisoola lheduses.

NO

Eemaldage
mootorisse.

starterinr

juhikust

ja

laske

RU

CS

see

HU
RO
LV

Eemaldage murukoguja.

Laske lemine kiirkinniti kinnitusvahendid lemise


kepideme ja klapp lemine kepide alla.

Vabastage alumine kiiravatav klamber.

Painutage alumine kepide ette alla ja veenduge, et


kepide toetub korpusele; vastasel juhul vib hufilter
viga saada.

FI

PL

Kepideme langetamiseks enne ladustamist:


Vaata joonist 18.

LT
ET
HR
SL

Sulgege madalam kiirkinniti kinnitusvahendid ja lase


sulg toetada kepide, hoolitsedes ei painutada ega
painutage kontrolli kaablid.

TRANSPORTIMINE

Seisake mootor, hendage lahti steknla juhe ja


oodake kuni liketera on tielikult seiskunud ning laske
mootoril maha jahtuda. Laske masinal maha jahtuda.

Thjendage ktusepaak mootori kitamisega seni kui


see seiskub. Laske li vlja vastavalt li vahetamise
juhistele.

Tkestage masin liikuma hakkamise ja alla kukkumise


vastu, et vltida kehavigastusi ja masinaosade
kahjustamist.

HOIATUS

Kui te ei kasuta ktust stabilisaator, laske mootoril


ttada, kuni toode on tielikult vlja bensiini.

PT

Hoidke muruniidukit hsti ventileeritud, puhtas, kuivas


ja lastele kttesaamatus kohas.

rge hoidke toote bensiini paagis hoones, kus aurud


vivad juda lahtise leegiga, sdemega.

NL

30 peva vi rohkem

IT

Kontrollige liikuvaid osi kahjustuste, purunemise ja


kulumise suhtes. Laske remontida kik kahjustunud vi
kadunud osad.

239

SK
BG
UK

Eesti
Hooldusplaan
Enne igat
kasutuskorda
Kontrollige Mootorili

Iga kolme
kuu vi 50
kasutustunni
mdudes

Iga kuue kuu vi


100 kasutustunni
mdudes

Iga 12 kuu vi
300 kasutustunni
mdudes

Mootorili vahetamine
Kontrollige hufilter

he kuu vi 20
kasutustunni
mdudes

Puhastage hufilter

hufilter vahetamine

Asendage ktusefilter

Kontrollige/reguleerige
steknalt

Steknla asendamine

Kontrollige/reguleerige
prete arvu thikigul

Kontrollige/reguleerige
klappide seisukorda*

Puhastage ktuseanumat
ning filtrit*

Kontrollige ktusevoolikut

Kontrollige kulunud vi
vigastatud osade suhtes

Vaata kiki alustades


blokeeringu ja vimu
kangi ttavad korralikult

Kontrollige, kas likeketas seisma jb 3 sekun


di jooksul prast vabastamist vimu kangi
* Antud seadmete kontrolli tuleb teostada vaid ametlikus teeninduskeskuses.
MRKUS.

Kui masinat kasutatakse tolmustes kohtades, tuleb hooldamist teha sagedamini.

20160223v2

Kui mootori tiga on letanud tabelis mainitud ttundide arvu vi hooldusvahemiku, tuleb hooldamist teha siin esitatud
ttundide tskli vi vahemikuga.

240

Eesti

EN
FR
DE
ES
IT

RIKKEOTSING

NL

Probleem

Vimalik phjus

PT

Lahendus

DA

Kepide ei ole
iges asendis.

Kepide on valesse asendisse


seatud.

SV

Kontrollige, et olla kindel, et pin alumise kepideme


murduvad igesse asendisse.

FI
NO

Muruniiduk ei
kivitu.

RU

Quick-release nupud ei pingutatud.

Kinnita hakkama kiirkinnitusega nupud.

Sde puudub.

Kasutada sdemeid tester kontrollida iget steknal


operatsioon.

PL
CS
HU
RO

Bensiin puudub.

Tankige ktust. Kui muruniiduk ei kivitu, prduge abi


saamiseks teenindaja poole.

Mootor on le ujutatud.

Oodake 15 minutit ja seejrel proovige muruniidukit


uuesti kivitada. rge eeltitke enne kivituskatset.

LV
LT
ET
HR
SL

Starterit tmbab raskem nd kui


siis, kui uus.

Prduge teenindaja poole.

Krge muru, muruniiduki korpuse


tagaosa ja tera vedamine tihedas
murus vi liiga madal likekrgus.

Suurendage likekrgust.

Rattaslmi on vaja puhastada.

Puhastage rattaslmed.

Liketera on tasakaalustamata.

Asendage liketera.

Mootori vll on paindunud.

Seisake mootor ja hendage steknla juhe lahti


ja vaadake vigastuste suhtes le. Laske enne uuesti
kivitamist remontida volitatud teeninduskeskuses.

Muruniiduk ei multi
nuetekohaselt.

Mrjad rohulibled on jnud


muruniiduki korpuse alla kinni.

Oodake enne niitmise alustamist kuni muru ra kuivab.


Puhastage muruniiduki korpus altpoolt.

Muruniiduk ei
suuna rohtu
nuetekohaselt
kotti.

Likekrgus on seatud liiga


madalale.

Suurendage likekrgust.

Muruniidukit on
raske edasi lkata.

Muruniiduk
vibreerib suuremal
kiirusel.

SK
BG
UK

241

Hrvatski
U razvoju ove kosilica s benzinskim motorom kolice dati
su maksimalni prioriteti sigurnosti, performansama i
pouzdanosti.

NAMJENA
Ovaj ureaj namijenjen je za rezanje travnjaka u
domainstvu. Otrica za rezanje treba se rotirati priblino
paralelno na tlo iznad kojeg se vozi. Sva etiri kotaa
dodiruju zemlju prilikom pomicanja. To je kontrolirano
pjeaenje iz kosilice.
Kosilica nikad ne smije raditi s kotaima podignutim od
tla, na smije se povlaiti ili sjediti na njoj. Ne bi se smjelo
koristiti za rezanje niega osim travnjaka u domainstvu.

OPA SIGURNOSNA PRAVILA

Nosite zatitu za sluh i zatitne naoale cijelo vrijeme


dok radite s ureajem. Koristite masku ukoliko radite
u praini.

Koritenje zatite za sluh smanjuje vau mogunost


da ujete upozorenja (viku ili alarme). Rukovatelj mora
obratiti posebnu pozornost na to to se dogaa u
radnom podruju.

Rad u blizini slinim alatom dovodi do opasnosti


povreda sluha i moguim ulaskom drugih osoba u
radno podruje.

Uvijek se vrsto uprite, posebice na kosinama.


Zauzmite vrst stav i ravnoteu. Ne seite preko
odreene granice. Sezanje preko odreene granice
moe imati za posljedicu gubitak ravnotee.

Hodajte, nemojte trati.

Na padini kosite poprijeko, nikada gore-dolje. Posebnu


pozornost obratite kada mijenjate smjer na kosini.

Nemojte kositi pored kosina, jaraka, previe stepenastih


kosina ili nasipa. Loa obua moe izazvati klizanje ili
pad.

Planirajte svoje kretanje koenjem kako biste


izbjegli izbacivanje materijala na ulicu, javni plonik,
promatrae i slino. Takoer, izbjegavajte izbacivanje
pokoene trave na zidove i zaklone od kojih se materijal
moe odbiti i pogoditi rukovatelja.

UPOZORENJE
Da se smanji rizik od povreda, rukovatelj mora proitati
i shvatiti ove upute.

UPOZORENJE
Ne pokuajte koristiti ovu kosilicu dok u cijelosti ne
proitate i ne shvatite sve upute, pravila o sigurnosti,
itd., koja se nalaze ovdje. Nepotivanje svih uputa moe
dovesti do elektrinog udara, poara i/ili tekim osobnim
ozljedama.

RADNA OKOLINA

Drite sve promatrae (naroito djecu i kune ljubimce)


na udaljenosti ne manjoj od 15m od radnog podruja.
Zaustavite ureaj ako bilo tko ue u podruje rada.

Nemojte raditi u slabom osvjetljenju. Operateru treba


jasan pogled radnog podruja kako bi identificirao
potencijalne opasnosti.

Nemojte
rukovati
ureajem
u
eksplozivnim
atmosferama u kojima su prisutne zapaljive tekuine,
plinovi ili praina. Ureaj moe stvoriti iskre koje mogu
zapaliti prainu ili pare.

Predmeti koje udari kosilica mogu osobama nanijeti


ozbiljne povrede. Temeljito provjerite podruje gdje
e se ureaj koristiti i uklonite svo kamenje, tapove,
metal, icu, kosti, igrake ili druge strane predmete.

Nemojte raditi s ureajem u mokroj travi ili na kii.

Imajte na umu da je rukovatelj ili korisnik odgovoran za


nezgode ili opasnosti koje nastanu drugim osobama ili
njihovoj imovini.

Tragine nezgode se mogu dogoditi ukoliko rukovatelj


nije svjestan prisutnosti djece. Djecu estu privue stroj
i posao koenja. Nikada ne pretpostavite da e djeca
ostati tamo gdje ste ih posljednji put vidjeli.

Drite djecu izvan radnog podruja i pod nadzorom


odgovorne odrasle osobe koja nije operater.

Posvetite posebnu pozornost kada se pribliavate


mrtvom kutu, grmlju, drveu i drugim objektima koji vam

OSOBNA SIGURNOST

Kosilica moe odrezati ruke i stopala i odbaciti


predmete. Propust da se pridravate svih uputa o
sigurnosti moe imati za posljedicu ozbiljne osobne
povrede ili smrt.

Nikada ne dopustite djeci, osobe smanjenih tjelesnih,


osjetilnih ili mentalnih mogunosti ili osoba koje ne
raspolau iskustvom ili osobama koj nisu upoznate s
ovim uputama da koriste proizvod. Mogue je da lokalni
propisi propisuju starosnu dob rukovatelja. Djecu je
potrebno odgovarajue nadzirati kako bi se osiguralo
da se ne igraju s proizvodom.

Osigurajte prije svakog koritenja da svi upravljaki


elementi i sigurnosni ureaji pravilno funkcioniraju. Ne
koristite proizvod ako sklopka iskljueno ne zaustavlja
motor.

Budite na oprezu, pazite to radite i ukljuite opi


osjeaj kada radite kosilicom. Ne rukujte kosilicom kada
ste pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Gubitak
koncentracije tijekom rada ureaja moe dovesti do
ozbiljnih osobnih ozljeda.

Nosite hlae s dugim nogavicama, koulje dugih


rukava, obuu otpornu na klizanje i rukavice. Nemojte
nositi iroku odjeu, kratke hlae, sandale ili hodati
bosonogi.

242

Hrvatski

EN
FR
DE
ES

zaklanjaju vidik prema djecu.

Odravajte radno podruje istim. Zatrpani


neosvijetljeni radni prostori izazivaju nezgode.

uzrokovati klizanje i pad.


i

SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA KOSILICU

Prije koritenja, uvijek vizualno provjerite ureaj kako


biste osigurali da otrice, svornjaci otrica i sklop
rezaa nisu istroeni ili oteeni. Provjerite proizvod
prije svake uporabe i esto tijekom rada.

IT

Kada se ne koristi kosilicu treba uvati na dobro


prozranom, suhom mjestu, zakljuanu i izvan dohvata
djece.
Pridravajte se proizvoakih uputa za pravilan rad i
montiranje pribora. Koristite samo pribor koji je odobrio
proizvoa.

Ne radite strojem u zatvorenom prostoru gdje se mogu


nakupiti opasne pare ugljinog monoksida.

Kako biste odrali ravnoteu zamijenite istroene ili


oteene otrice i svornjake u sklopovima.

esto provjeravajte sve matice i zavrtnje da li su dobro


pritegnuti kako biste bili sigurni da je kosilica u sigurnom
radnom stanju.

Nemojte mijenjati postavke brzine upravljanja ili krajnje


brzine motora.

Povremeno provjeravajte kutiju za travu na istroenost,


otvore ili propadanje. Ovo moe uzrokovati da predmeti
budu odbaeni prema operateru.

Nemojte naginjati kosilicu prilikom pokretanja motora ili


dok je motor pokrenut. Ovo izlaganje otrici i poveava
mogunost da objekti budu odbaeni.

Na palite motor ako stojite ispred otvora za pranjenje.

Zaustavite motor, odspojite kabel svijeice i priekajte


dok se otrica potpuno ne zaustavi, te omoguite da se
ohladi u sljedeim sluajevima:
kad ureaj ostavljate bez nadzora
prije ienja blokiranosti ili odepljenja trake za
pranjenje
prije provjere, ienja ili rada na ureaju
nakon
odbacivanja
nepoznatog
predmeta;
provjerite ureaj na oteenja i po potrebi izvrite
popravke prije ponovnog pokretanja i rada ureaja.
prije ienja kutije za travu.
prije ponovnog punjenja

Zamijenite istroene ili oteene dijelove prije rada s


proizvodom.

Kosilicom nikad nemojte rukovati ako otputanje poluge


za paljenje ne zaustavlja motor.

Nemojte koristiti proizvod bez cijele skupljanje trave ili


titnika od self-zatvaranja otvora na mjestu.

Nemojte raditi s proizvodom kada postoji opasnost od


grmljavinskog nevremena.

Nemojte proizvod koristiti iznad njegovih mogunosti.


Ureaj e bolje i sigurnije raditi na brzini za koju je
konstruiran.

Nemojte preoptereivati kosilicu. Koenje duge debele


trave moe dovesti do pada brzine motora ili nestanka
napajanja. Prilikom koenja duge debele trave, prvi
rez s viom postavkom visine rezanja pomae smanjiti
optereenje. Pogledajte podeavanje visine otrice.

ako ureaj pone abnormalno vibrirati (odmah


provjerite)
provjerite ima li oteenja
zamjenite ili popravite sve oteene dijelove
provjerite ima li i pritegnite sve labave dijelove

Zaustavite otricu kad prelazite preko ljunanih


povrina.

Nemojte proizvod povlaiti unatrag osima ko nije nuno


potrebno. Ako se morate s ureajem maknuti unazad
od zida ili prepreke, najprije pogledajte dolje i iza kako
biste izbjegli saplitanje ili povlaenja ureaja preko
stopala.

Ako ureaj udari u strani predmet, slijedite ove korake:


Zaustavite motor i odspojite kabel svjeice.
Temeljito provjerite ureaj za svako oteenje.
Otklonite oteenje prije ponovnog pokretanja i
nastavka rada kosilicom.

Omoguite motoru da se ohladi prije skladitenja.

Za smanjenje opasnosti od poara drite prostor za


pohranu motora, prigunika i benzina istim od trave,
lia ili prekomjerne masnoe.

Ako spremnik za gorivo treba prazniti, uradite to na


otvorenom.

Zaustavite motor i odspojite kabel svjeice prije


vrenja bilo kakvih podeenja, ostavljanja proizvoda
bez nadzora, promjene dodatnog pribora, transporta
ili spremanja kosilice. Ovakve preventivne sigurnosne
mjere smanjuju opasnost od sluajnog pokretanja
elektrinog alata.

Ovaj proizvod je buan i moe dovesti do trajnog


oteenja sluha ako se ne pridravate mjera opreza za
izlaganje, smanjnje buke i noenja zatite za sluh.

Zaustavite otricu(-e) ako se ureaj mora nagnuti radi


transporta kod prelaska povrina koje nisu travnate i
kad transportirate ureaj do i od podruja koenja.

Nikada nemojte raditi s ureajem s oteenim


pokrovima ili titnicima, ili bez sigurnosnih ureaja, npr.
postavljenog deflektora i/ili kutije za travu.

Paljivo ukljuite motor prema uputama i drite ruke


i stopala dalje od podruja rezanja. Neka je otvor za
pranjenje uvijek slobodan.

Nikada ne podiite niti nosite kosilicu dok moto radi.

Izbjegavajte rupe, kolotrage, ispupenja, kamenje


i druge prikrivene predmeta. Neravan teren moe

243

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Hrvatski
ODRAVANJE

Servis na ovom ureaju obavlja samo kvalificirano


osoblje. Ukoliko servis ili odravanje obavlja
nekvalificirana osoba to moe imati za posljedicu
povredu korisnika i/ili oteenje ureaja.
Prilikom servisiranje, koristite samo originalne
zamjenske dijelove od proizvoaa. Koritenje dijelova
koji nisu odobreni moe dovesti do ozbiljnih povreda
korisnika ili oteenja proizvoda.

NAPOMENA: Izvodite samo zadatke koji su navedeni


u ovom priruniku. Radi servisa, donesite proizvod u
ovlateni servisni centar.
Spremite ovaj prirunik za budue potrebe. esto ih itajte i
koristite za obuku drugih koji bi mogli koristiti ovaj proizvod.
Ako nekome posudite ovaj alat, isto tako mu posudite i ove
pute.

SIMBOLI
Neki od sljedeih simbola mogu se koristiti na ovom
ureaju. Molimo vas da ih prouite i nauite njihovo
znaenje. Pravilno tumaenje ovih simbola omoguit e
vam da s ureajem radite bolje i sigurnije.
Mjere opreza koje ukljuuju vau
sigurnost.
Kako bi se smanjila opasnost od
ozljeda, prije koritenja ovog proizvoda
korisnik mora proitati i shvatiti ove
upute za koritenje.
Drite sve dijelove tijela i odjeu jasno
bilo pojaseva ili drugih pokretnih
dijelova.
Kako biste izbjegli ozljede, ostati
daleko od pokretnih dijelova u svakom
trenutku.
U radnom podruju ne smiju se nalaziti
ice i kabeli. Ako to ne uinite moe
doi do ozbiljnih ozljeda.

Za smanjenje opasnosti od ozljeda ili


oteenja izbjegavajte kontakt s bilo
kojom vruom povrinom.
Nemojte puiti i budite dalje od
otvorenog plamena i iskri.
Pomaknite kada je hvata prazan
Prestanite pomicati kada je hvata pun.
Nemojte doticati vruu povrinu
metala.
Pazite na otre otrice.
Otrice se nastavljaju rotirati nakon to
se motoro iskljui. Prije izvoenja bilo
kakvih radova odravanja na proizvodu
uklonite utor svjeice.
Polako odvijte ep spremnika za
gorivo.
Paljivo toite gorivo u spremnik.
vrsto pritisnite pumpicu za gorivo 3
puta.
Drite polugu za napajanje dolje protiv
ruku.
Povucite konop za pokretanje dok se
motor ne pokrene.
Na padini kosite poprijeko, nikada
gore-dolje.
Uklonite objekte koji mogu biti odbaeni
okretanjem otrice.
uvajte promatrae na sigurnoj
udaljenosti od proizvoda.

Opasnost! Drite ruke i noge dalje.


Gorivo i njegove pare su izrazito
zapaljivi i eksplozivni.
Moete samo vriti podeanje ili
popravke opisane u ovom manualu. Za
druge popravke, obratite se ovlatenom
servisnom agentu.
Drite ruke dalje od otrica.
Opasnost od odbitka. Drite sve
promatrae na udaljenosti od najmanje
15 m.

244

Gorivo i njegove pare su izrazito


zapaljivi i eksplozivni. Poar ili
eksplozija moe dovesti do tekih
opeklina ili smrti.
Rabite bezolovni benzin namijenjen
automobilima s oznakom oktana od 87
([R+M]/2) ili veom.
Koristite ulje SAE 30 ili 10W-30 API-SJ.

Hrvatski

EN
FR
DE
ES

Ovaj alat usklaen je sa svim normama


i propisima zemlje Europske unije u
kojoj je kupljen.
EurAsian znak konformnosti

ove simptome.

IT
NL

UPOZORENJE

PT

Povrede mogu biti uzrokovane ili zadobivene produljenim


koritenjem alata. Kada koristite bilo koji alat dulje
vremena, osigurajte da uzimate povremene stanke.

Jamena razina zvune snage 96 dB.

Za izbjegavanje ozbiljnih osobnih ozljeda ne pokuavajte


koristiti proizvod sve dok temeljito ne proitate i potpuno
ne shvatite upute za uporabu. Ukoliko ne razumijete
upozorenja i ove upute, onda ne koristite proizvod. Za
pomo pozovite Slubu za korisnike tvrtke Ryobi.

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET

OPIS
Stans produktet.

OSTALE OPASNOSTI:
ak i kad je proizvod koriten kao to je prethodno opisano,
jo uvijek nije mogue potpuno iskljuiti ostale imbenike
opasnosti. Moe doi do sljedeih opasnosti prilikom
koritenja i operater mora obratiti posebnu pozornost kako
bi izbjegao sljedee:

Ozljede uzrokovane vibracijom. Uvijek koristite pravi


alat za posao, koristite oznaenu kopu i ograniite
radno vrijeme i izloenost.

Oteenje sluha uzrokovano izlaganjem buci. Nosite


zatitu za sluh i ograniite izloenost

Ozljede od kontakta s ploom za rezanje

Ozljede uzrokovane odbacivanjem ostataka

SMANJENJE OPASNOSTI
Prijavljeno je da vibracije alata koje se dri u ruci kod
odreenih pojedinaca mogu doprinijeti stanju pod nazivom
Raynauds Syndrome. Simptomi mogu ukljuivati trnce,
ukoenost i bjelinu prstiju, obino uoljivo po izlaganju
hladnoi. Smatra se da nasljedne osobine, izlaganje
hladnoi i vlazi, dijeta, puenje i radni postupci pridonose
razvoju ovih simptoma. Postoje mjere koje operator moe
poduzeti kako bi smanjio mogue uinke vibracije:

FI

RU

UPOZORENJE

96

SV

NO

Ukrajinska oznaka za sukladnost


Pritisnite i drite polugu snage. Za
zaustavljanje ureaja otpustite polugu
za pogon.

DA

Odravajte svoje tijelo toplim u hladnim vremenskim


uvjetima. Kad radite s proizvodom nosite rukavice kako
biste ruke i zglobove odravali toplima.

Nakon svakog perioda rada vjebajte kako biste


poveali cirkulaciju krvi.

Uzimajte este stanke u radu. Ograniite koliinu


izlaganja po danu.

HR

Pogledajte sliku 1.
1. Drka startera
2. Boni deflektor za pranjenje
3. Svjeica za pokretanje
4. ep za gorivo
5. ep/ipka za mjerenje ulja
6. Priguiva
7. Ruica za podeavanje visine
8. Nateza za brzo otputanje
9. Poluga za pogon
10. Ruka
11. Gumb vodilice konopa
12. Zadnja vrata za pranjenje
13. Kutija za travu
14. Klin za blokiranje
15. Filtra za zrak
16. Samopokretanje
17. Usitnjiva
18. Zatici
19. Bona vrata za pranjenje
20. Kuke na bonom deflektoru za pranjenje
21. Otvaranje bonih vrata za pranjenje

SL
SK
BG
UK

POSTAVLJANJE
RASPAKIRAVANJE
Ovaj ureaj potrebno je sastaviti.

Paljivo provjerite ureaj kako biste bili sigurni da


tijekom isporuke nije dolo do puknua ili oteenja.

Ukoliko je bilo koji dio oteen ili nedostaje ne koristite


ovaj proizvod sve dok se ti dijelovi ne nadomjeste.

Ako osjetite neke od simptoma ovog stanja, odmah


prekinite koritenje i obratite se svome lijeniku vezano uz

245

Hrvatski
UPOZORENJE
Ukoliko je bilo koji dio oteen ili nedostaje ne koristite
ovaj proizvod sve dok se ti dijelovi ne nadomjeste.
Koritenje ureaja s dijelovima koji su oteeni ili
nedostaju moe dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda.

UPOZORENJE
Ne pokuavajte mijenjati ovaj proizvod niti izabrati pribor
koji se ne preporua za uporabu s ovim proizvodom.
Svaka takva izmjena ili preinaka je pogreno koritenje i
moe imati za posljedicu ozbiljne osobne povrede.

UPOZORENJE
Sigurnosni sustavi proizvod ili znaajke nee biti
mijenjani ili onemoguen.

UPOZORENJE
Nikada ne prikljuujte ili ne podeavajte nikakav
prikljuak dok ureaj radi. Zanemarivanje da zaustavite
motor moe dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda.

UPOZORENJE
Uvijek otpojite nit svjeice kad postavljate dijelove.

UPOZORENJE
Nikada ne radite s kosilicom bez pravilno postavljenih
i funkcionalnih sigurnosnih ureaja. Nikada ne koristite
kosilicu s oteenim sigurnosnim ureajima. Rad ovog
proizvoda s oteenim ili nedostajuim dijelom moe
imati za posljedicu ozbiljne osobne povrede.
INSTALIRANJE GORNJE RUKE
Pogledajte sliku 2.
1. Postavite ruke u toan poloaj za rad i pritegnite
gumbe ruki. Provjerite je li sigurnosni klin umetnut u
otvor u nosau.
2. Osigurajte pomou brzorastavne spojke i zategnite
brzorastavne vijke.
NAPOMENA: Izbjegavajte prignjeenja bilo kojeg
kabela.
3. Postavite konop za pokretanje na ruku i pritegnite
gumb.
4. Instalirajte kutiju za travu
INSTALACIJA USITNJIVAA (ZA RADOVE USITNJAVANJA)
Pogledajte sliku 3.

246

NAPOMENA: Prilikom koritenja usitnjivaa, nemojte


ugraditi ili boni deflektor za pranjenje ili kutiju za travu.
1. Podignite i drite stranja vrata za pranjenje.
2. Uhvatite usitnjiva za njegovu ruku i pod neznatnim
kutom umetnite, kao to je prikazano.
3. Gurnite usitnjiva da vrsto nasjedne na mjesto.
4. Spustite stranja vrata za pranjenje.
INSTALIRANJE HVATAA TRAVE
1. Pomaknite plastine spojnice preko metalnog okvira.
2. Umetnite ostatak dijelova hvataa trave na mjesto.
UGRADNJA KUTIJE ZA TRAVU (ZA RADOVE SA STRANJIM PRANJENJEM)
Pogledajte sliku 4.
NAPOMENA: Prilikom koritenja hvataa trave, nemojte
ugraditi ili boni deflektor za pranjenje ili usitnjiva.
Takoer, osigurajte da su vrataca na strani za pranjenje
vrsto zatvorena.
1. Podignite zadnja vrata za pranjenje.
2. Podignite hvata trave drei ga za njegovu ruku
i smjestite ga ispod stranjih vrataaca tako da kuke
na okviru hvataa trave sjednu na arku stranjih
vrataaca.
3. Oslobodite stranja vrata. Ako su pravilno montirane,
kuke na hvatau trave e stabilno sjediti na arci
stranjih vrataaca.
4. Stranja vrataca moraju potpuno leati na hvatau
trave. Izmeu stranjih vrataaca i hvataa trave ne
smije postojati razmak.
UGRADNJA BONOG DEFLEKTORA ZA PRANJENJE
(ZA RADOVE S BONIM PRANJENJEM)
Pogledajte sliku 9.
NAPOMENA: Kad koristite boni deflektor za pranjenje,
nemojte ugraditi hvata trave. Usitnjiva treba ostati
ugraen.
1. Podignite bona vrata za pranjenje.
2. Poravnajte kuke na deflektoru sa zglobom ipke na
donjoj strani vrata.
3. Spustite deflektor sve dok kuke nisu uvrene na
ipku arke vrataca usitnjivaa.
4. Oslobodite deflektor i bona vrata za pranjenje.

UPORABA
GORIVO I DOPUNJAVANJE SPREMNIKA
UPOZORENJE
Uvijek paljivo rukuje s gorivom; vrlo je zapaljivo.

Koristite svjee gorivo.

Skladitite
gorivo
u
namijenjenima za tu svrhu.

Izbjegavajte svaki dodir benzina i ulja s oima. Nemojte


udisati isparavanja goriva. Nemojte puiti i budite dalje

spremnicima

posebno

Hrvatski

EN
FR
DE
ES

od otvorenog plamena i iskri.

Nemojte dopustiti da benzin ili ulje dou u kontakt s


vaom koom.

Drite benzin i ulje dalje od oiju. Ako benzin ili ulje


doe u kontakt s vaim oima, odmah ih isperite s
istom vodom. Ako je iritacija jo uvijek prisutna, odmah
konzultirajte lijenika.

Odmah obriite proliveno gorivo.

PUNJENJE SPREMNIKA ZA GORIVO


Pogledajte sliku 5.

2. Uklonite poklopac i brtvu s boce sa uljem.


3. Otvorite ulje kapa / ipku okreui ga za 90 stupnjeva
suprotno od. Uklonite ep za punjenje ulja/ipku za
mjerenje.
4. Lagano dodajte ulje. Punite do linije Full na ipci.
Nemojte prepuniti.
NAPOMENA: Prilikom provjere razine ulja, postavite ipku
za mjerenje u otvor za punjenje ulja ne nemojte je uvrnuti.
5. Instalirajte i osigurajte ulje kapa / ipku okreui ga za
90 stupnjeva u smjeru kazaljke.

1. Oistite spremnik oko epa da se gorivo ni na koji nain


ne bi oneistilo.
2. Lagano odvijte ep spremnika da bi se olabavio tlak i
da se gorivo ne bi razasulo oko epa. Odloite ep na
istu povrinu.
3. Paljivo toite gorivo u spremnik. Da se ne bi razlijevalo.
4. Oistite i provjerite brtvu, potom ponovno postavite sve
epove za gorivo i spremnik.
5. Obriite razliveno gorivo. Prije pokretanja motora
pomaknite se 9 m od mjesta punjenja.
NAPOMENA: Normalno je da se iz motora isputa dim
tijekom i nakon prve uporabe.
DODAVANJE/PROVJERA MOTORNOG ULJA
Pogledajte sliku 5.
Motorno ulje ima glavni utjecaj na uinkovitost motora
i dugotrajnost. Openito, za koritenje na svim
temperaturama, preporuuje se SEA 10W-30. Uvijek
koristite motorno ulje za 4-ciklus koji zadovoljava ili
premauje zahtjeve za klasifikaciju API SJ usluga.
NAPOMENA: Motorna ulja bez deterdenta ili dvotaktna
ulja otetit e motor i ne treba ih koristiti.
Za dodavanje motornog ulja:
1. Provjerite da je kosilica na ravnom i da je podruje oko
epa/ipke za mjerenje ulja isto.

PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS

Provjerite da je kosilica na ravnom i da je podruje oko


epa/ipke za mjerenje ulja isto.

HU

Uklonite ep za punjenje ulja/ipku za mjerenje. Oistite


i ponovno postavite u otvor za punjenje ulja ali je ne
uvrite.

LV

Izvadite ep ulja/ipku za mjerenje razine i provjerite


razinu ulja. Ako nema dovoljno ulja u spremniku ulja,
dodajte ulje sve dok se ne dostigne tona razina.

POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE KOSILICE
Pogledajte sliku 5.

UPOZORENJE
Nemojte prepuniti. Napunite spremnik goriva do 25
mm ispod vrha vrata goriva. Nakon punjenja, nikada
ne naginjite kosilicu vie od 25 stupnjeva jer to moe
dovesti do istjecanja goriva i opasnosti od poara i dr.

NL

Za provjeru motornog ulja:

UPOZORENJE
Uvijek zaustavite motor prije no to ete puniti spremnik.
Omoguite motoru i komponentama ispuha da se
ohlade prije ponovnog punjenja. Nikada ne skidajte ep
spremnika za gorivo ili ne dodavajte gorivo u stroj dok
je motor pokrenut ili kad je vru. Udaljite se najmanje 9
m od mjesta gdje ste punili spremnik gorivom prije no
to pokrenete motor. Nemojte puiti. Nepotivanje ovog
upozorenja moe dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda.

IT

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

UPOZORENJE
Nikada ne pokreite ili pogonite motor u zatvorenom ili
slabo ventiliranom podruju; udisanje ispunih plinova
moe usmrtiti.
Pokretanje motora
1. Pritisnite pumpicu za gorivo 3 puta.
NAPOMENA: Ovaj korak nije nuno potreban kada
pokreete motor koji je prije nekoliko minuta radio.
2. Drite polugu za napajanje dolje protiv ruku.
3. Povucite ruku za pokretanje dok se motor ne pokrene.
Otpustite lagano konop za pokretanje tako da konop ne
uskoi natrag.
NAPOMENA: Moda bude potrebno da ponovite
poetne korake u hladnijoj klimi. U toplijoj klimi,
prekomjerno pumpanje goriva moe uzrokovati
potapanje i motor se nee pokrenuti. Ako prelijete
motor s gorivom, priekajte nekoliko minuta prije nego
pokuate pokrenuti , te ne ponavljajte poetne korake.
Zaustavljanje motora

RO

Za zaustavljanje ureaja otpustite polugu za pogon.

SAMOPOKRETANJE UREAJA
Pogledajte sliku 6.

Za samopokretanje: Pritisnite i drite polugu za paljenje


prema dolje dok istovremeno polako povlaite ruicu
mehanizma za samostalno kretanje kosilice prema
ruki. Otpustite samostalno tjerati jamevinu zaustaviti
pogon kotaa.

Za runo pokrenuti: Pritisnite i drite polugu snage. Ne

247

Hrvatski
uputajte se u samostalno tjerati jamevinu.
NAPOMENA: Proizvod e se pokrenuti kada se ukljui
mehanizam za samostalno kretanje kosilice.
PODEAVANJE VISINE NOA
Pogledajte sliku 7.
Prilikom isporuke, kotai na kosilici su postavljeni u nizak
poloaj. Prije uporabe kosilice po prvi put, podesite visinu
koenja na najbolju visinu koja odgovara vaem travnjaku.
Prosjek trave treba biti izmeu 38 mm do 50 mm tijekom
hladnih mjeseci i izmeu 50 mm i 76 mm tijekom toplih
mjeseci.

Ne kosite mokru travu, lijepit e se na donjoj strani


kosilice i onemoguit e pravilno spremanje u vreu ili
izbacivanje pokoene trave.

Nova ili debela trava mogu zahtijevati uu ili viu visinu


rezanja.

Oistite donji dio kosilice nakon svake uporabe kako


biste uklonili dijelove trave, lie, prljavtinu i sve druge
nagomilane nanose.

RAD NA KOSINI
Pogledajte sliku 10.

Kosine su najvaniji imbenik u svezi s nezgodama


izazvanim klizanjem i padom to moe imati za
posljedicu ozbiljne povrede. Rad na kosini iziskuje
posebnu pozornost. Ukoliko se nelagodno osjeate
na kosini, nemojte tamo kositi. Za vau sigurnost ne
pokuavajte kositi na kosinama iznad 15 stupnjeva.
Proizvoa preporuuje da ne koristite pogonske
kotae prilikom pokretanja na kosinama.

Na padini kosite poprijeko, nikada gore-dolje. Posebnu


pozornost obratite kada mijenjate smjer na kosini.

Vodite rauna o rupama, kolotrazima, kamenju,


skrivenim predmetima ili ispupenjima koja mogu
izazvati klizanje ili spoticanje. Visoka trava moe
sakriti takve zapreke. Uklonite sve predmete kao to je
kamenje, grane drveta itd., na koje se moete spotai ili
koje no moe odbaciti.

Uvijek imajte vrsto uporite. Klizanje i pad mogu


nanijeti ozbiljne osobne povrede. Ako osjeate da
gubite ravnoteu, odmah otpustite polugu za pogon.

Ne kosite blizu usjeka, kanala niti nasipa; moete


izgubiti oslonac ili ravnoteu.

Za podeavanje visine otrice

Zaustavite kosilicu i priekajte da se otrica potpuno


zaustavi.

Da se podigne visina noa uzmite polugu za reguliranje


visine i povucite je prema stranjem dijelu kosilice.

Da se spusti visina noa uzmite polugu za reguliranje


visine i povucite je prema prednjem dijelu kosilice.

POSTAVLJANJE VISINE I NAGIBA RUICE


Pogledajte sliku 8.
Visina ruke moe se jednostavno podesiti po eljama
operatera.
Za podeavanje visine ruice:

Uklonite brzorastavni vijak.

Izvucite brzorastavnu polugicu i podesite visinu ruice


na drugi otvor.

Ponovno
postavite
brzorastavnu
Zategnite brzorastavni vijak.

Ponovite na drugoj strani ruke.

spojnicu.

Za podeavanje nagiba ruice:

Otpustite donje brzorastavne spojnice.

Promijenite kut nagiba ruice prema elji. Provjerite je li


sigurnosni klin umetnut u otvor u nosau.
NAPOMENA: Proizvod ima postavku podeavanja
kuta nagiba ruice u 3 toke.

Ponovno montirajte donje brzorastavne spojnice.

SAVJETI ZA KOENJE

Osigurajte da je travnjak bez kamenja, tapova, ica


i drugih objekata koji mogu otetiti otricu kosilice ili
motor. Te predmete moe odbaciti kosilica u bilo kom
smjeru i nanijeti ozbiljne osobne povrede rukovatelju i
drugima.

Za najbolju uinkovitost, uvijek kosite treinu ili manje


ukupne visine trave.

Kada kosite visoku travu, smanjite brzinu kretanja


kako bi koenje bilo uinkovitije i pravilno izbacivanje
pokoene trave.

248

PRANJENJE KUTIJE ZA TRAVU


Pogledajte sliku 11.
1. Zaustavite kosilicu i priekajte da se otrica potpuno
zaustavi.
2. Podignite zadnja vrata za pranjenje.
3. Uhvatite kutiju za travu za njezine ruke i uklonite iz
kosilice.
4. Ispraznite pokoenu travu.
5. Podignite lijeva vrataca za pranjenje i ponovno
postavite kutiju za travu.
UPOZORENJE
Budite izuzetno oprezni kada podiete ili naginjete
ureaj radi odravanja, ienja, spremanja ili prijevoza.
Otrica je otra; ak i kada je motor ugaen, otrica se
moe pomicati. Kada je otica izloena drite podalje
sve dijelova tijela.

Hrvatski

EN
FR
DE
ES

ODRAVANJE
UPOZORENJE
Nakon objavljivanja polugu snage, redovito provjerite je
li otrica zaustavi u 3 sekunde.

UPOZORENJE
Ako proizvod nije ispravno odrava, ivotni vijek
proizvoda moe se smanjiti, a ugraene sigurnosne
znaajke moda nee funkcionirati ispravno, ime se
poveava potencijal za ozbiljne ozljede. Uvijek proizvod
odravajte u dobrom radnom stanju.

UPOZORENJE
Prije izvoenja bilo kakvog odravanja, zaustavite
ureaj omoguavajui otrici da se potpuno zaustavi, te
odspojite kabel svjeice. Nepotivanje ovog upozorenja
moe dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda.

UPOZORENJE
Prilikom servisiranja koristite samo odobrene zamjenske
dijelove. Uporaba bilo kojeg drugog dijela moe izazvati
opasnost ili oteenje proizvoda.

OPE ODRAVANJE
Moete izvriti podeavanja i popravke koji su opisani
u ovom priruniku. Za druge popravke, obratite se
ovlatenom servisnom agentu.

IENJE DONJE STRANE KOSILICE


1. Podignite kosilicu na punu visinu.
2. Prikljuite enski prikljuak crijeva za vodu (nije
isporueno) na muki prikljuak crijeva na kosilici.
3. Otvorite dovod vode.
4. Pokrenite kosilicu i na malim okretajima, no nemojte
ukljuivati samopokretanje.
5. Pogonite motor na mjestu za priblino 30 sekundi.
6. Iskljuite motor.
7. Zatvorite dovod vode.
8. Provjerite donju stranu kosilice na istou i po potrebi
ponovite postupak ienja.

PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS

RO

Svi leaji u ovom proizvodu su podmazani dovoljnom


koliinom visokokvalitetne masti za itav radni vijek ureaja
za rad pod normalnim radnim uvjetima. Stoga, nikakvo
dalje podmazivanje nije potrebno.

LV
LT
ET
HR
SL

UPOZORENJE
Zatitite ruke debelim rukavicama i/ili umotajte sjeiva
noa krpama ili drugim materijalom kada vrite
odravanje noa. Dodir s otricom moe dovesti do
ozbiljnih osobnih ozljeda.
ZAMJENA NOA
Pogledajte sliku 12.
Kada se radi prilagodbe, budite oprezni da ne uhvate prste
izmeu pokretnih i fiksnih noeva dijelovima proizvoda.
Za najbolje rezultate, otrica kosilice se mora odravati
otrom. Odmah zamijenite savijenu ili oteenu otricu.
UPOZORENJE

Prilikom ienja plastinih dijelova izbjegavajte koristiti


kemijska sredstva. Veina plastinih dijelova osjetljiva
je na oteenje razliitim vrstama komercijalnih vrsta
otapala i mogu se odtetiti njihovom uporabom. Za
uklanjanje prljavtine, praine, ulja, masnoe itd.,
koristite istu krpu.

Povremeno provjerite sve matice i zavrtnje da su


pritegnuti kako biste osigurali siguran rad kosilice.

Uklonite sve naslage trave i lia okolo motora i


poklopca motora. Povremeno obriite kosilicu istom
suhom krpom. Ne koristite vodu.

Za zamjenu otrice prije naginjanja kosilice prvo ispustite


gorivo.

esto provjeravajte skuplja trave na habanje i


oteenja.

1. Zaustavite motor i odspojite kabel svjeice. Omoguite


otrici da se potpuno zaustavi.
2. Okrenite proizvod na bonu stranu (filtar za zrak
okrenut je prema gore).
3. Stavite drveni klin izmeu noa i oklopa kosilice kako
biste sprijeili okretanje noa.
Ugradnja: See figure 12a.
Uklanjanje: See figure 12b.
NAPOMENA: Nemojte postavljati drveni klin izmeu
otrice i plastinog poklopca.

UPOZORENJE

NL

HU

PODMAZIVANJE

Nikada ne dopustite kontakt plastinih dijelova s


tekuinom za konice, benzinom, proizvodima na bazi
petroleja, sredstvima za odmaivanje, idr. Kemikalije
mogu otetiti, oslabiti ili unititi plastiku to moe dovesti
do ozbiljnih osobnih ozljeda.

IT

Koristite samo zamjenske otrice odobrene od


proizvoaa kosilice. Koritenje otrice koja nije
odobrena od proizvoaa kosilice je opasno i moe
rezultirati u ozbiljnim ozljedama, oteenju kosilice i
ponitenju jamstva.

UPOZORENJE

249

SK
BG
UK

Hrvatski
4. Koritenjem 16 mm kljua (nije isporuen), otpustite
vijak otrice okretanjem vijka u smjeru suprotnom
od kazaljki na satu kao to je vidljivo s donje strane
kosilice.
5. Izvadite vijak noa, proljee pranje i no.
6. Postavite novi no na osovinu. Provjerite da li ste
postavili no tako da su zakrivljeni krajevi okrenuti
nagore, prema kosilici, a ne nadolje prema tlu.
7. Zamijenite podloku opruge i vijak otrice na osovini.
Prstima pritegnite vijak zakreui u smjeru kretanja
kazaljki na satu kao to je prikazano na dnu kosilice.
NAPOMENA: Provjerite da su svi dijelovi sloeni
odgovarajuim redoslijedom kako su i skidani.
8. Zategnite vijak otrice koritenjem momet-kljua (nije
isporuen) kako biste osigurali da je svornjak pravilno
pritegnut.
9. Preporueni moment za vijak otrice je 4045 Nm
(3540 ft.lb.).
NAPOMENA: Nemojte otriti otrice; zamijenite ih s
novima. Otrice treba pravilno balansirati kako bi se
izbjegla oteenja i osobne ozljede.
IENJE ZRANOGA FILTRA
Pogledajte sliku 13.
Za pravilan rad i dugotrajnost, drite istim filtar za zrak.
1. Uklonite poklopac filtra zraka tako da pritisnete prema
dolje azsun dok lagano povlaite polopac prema van.
2. Uklonite filtar za zrak i oistite ga s toplom sapunicom.
Isperite i pustite da se osui.
3. Nanesite lagani premaz motornog ulja na filtar za
zrak, potom ga istisnite koritenjem upijajue krpe ili
papirnatog ubrusa.
4. Ponovno postavite filtar za zrak na postolje za filtar za
zrak.
5. Ponovno postavite i privrstite pokrov filtra za zrak.
NAPOMENA: Za najbolju uinkovitost filtar treba
godinje promijeniti.
EP ZA GORIVO

ODRAVANJE SVJEICE
Pogledajte sliku 15.
Svjeica mora imati toan zazor i bez naslaga kako bi se
osigurao pravilan rad motora. Za provjeru:
1. Uklonite poklopac svjeice.
2. Oistite svaku prljavtinu oko baze svjeice.
3. Uklonite svjeicu koritenjem 13/16 in. kljua za
svjeice (nije isporuen).
4. Provjerite svjeicu na oteenje i oistite s ianom
etkom prije ponovne ugradnje. Ako je izolacija napukla
ili okrhnuta, svjeicu treba zamijeniti.
NAPOMENA: Za zamjenske svjeice koristite
preporuene F7RTC svjeice.
5. Izmjerite zazor svjeice. Toan zazor je 0.71 mm
0.79 mm. Za irenje zazora, po potrebi, paljivo savijte
uzemljenje (vrh) elektrode. Za smanjenje zazora,
lagano lupnite elektrodu na tvrdoj povrini.
6. Postavite svjeicu u poloaj; navrnite je runo kako
biste sprjeili provrt navoja.
7. Pritegnite s kljuem kako biste pritisnuli podloku. Ako
je svjeica nova, koristite 1/2 kruga za pritisak podloke
na odgovarajui stisak. Ako ponovno koristite staru
svjeicu, koristite 1/8 do 1/4 zakreta za pravilan stisak
podloke.
NAPOMENA: Nepravilno pritegnuta svjeica postaje
vrlo topla i moe otetiti motor.
8. Ponovno postavite nastavak svjeice.
ODRAVANJE POGONSKOG ZUPANIKA
Pogledajte sliku 16.

UPOZORENJE
ep za gorivo na koji istjee gorivo je opasnost od
poara i mora se odmah zamijeniti.
ep za gorivo sadri filtar koji se ne servisira i zaporni
ventil. Zaepljeni ep za gorivo dovodi do slabog rada
motora. Ako se pobolja rad motora kada se olabavi ep za
gorivo, moda je zaporni ventil u kvaru ili je zaepljen. Po
potrebi zamijenite ep za gorivo.
PROMJENA MOTORNOG ULJA
Pogledajte sliku 14.
Osigurajte da je spremnik za gorivo potpuno prazan prije
okretanja jedinice jer e u suprotnom istei gorivo.
Motorno ulje treba mijenjati svakih 25 sati koritenja.
Promijenite ulje dok je motorno ulje jo toplo, no ne

250

prevrue. Ovo omoguuje ulju da lake i potpuno istekne.


1. Uklonite ep za punjenje ulja/ipku za mjerenje.
2. Okrenite kosilicu na bok i omoguite ulju da istekne iz
otvora za punjenje ulja u odobreni kontejner.
3. Postavite kosilicu u uspravni poloaj i ponovno napunite
uljem slijedei upute u odjeljku Dodavanje/provjera ulja.
NAPOMENA: Koriteno ulje valja odlagati na
odgovarajuem mjestu za odlaganje. Za vie
informacija upitajte lokalnog dobavljaa ulja.

Kako biste osigurali ispravan rad kotaa, komplet kotaa


treba oistiti prije skladitenja kosilice.
1. Uklonite poklopac glavine.
2. Uklonite maticu i kota, te postavite sa strane.
3. Skinite poklopac za zatitu od praine, stezni prsten,
podloku, ivije i zupanik kotaa. Oistite prljavtinu
s ovih dijelova i kraj pogonske osovine suhom krpom.
Ako je neophodno, moe se upotrijebiti alkohol za
masau da se ukloni upornija prljavtina.
UPOZORENJE
Ne podmazujte ni jednu od komponenti kotaa.
Podmazivanje moe uzrokovati dijelovi kotaa uspjeti
tijekom uporabe, to bi moglo dovesti do oteenja
proizvoda i / ili tekih ozljeda na operatora.

Hrvatski

EN
FR
DE
ES

4. Vratite zupanik sa strelicama okrenutim prema


prednjoj strani kosilice. Vratite ivije, podloku, stezni
prsten, i poklopac protiv praine.
NAPOMENA: Provjerite jesu li lijevi i desni zupanik na
ispravnim poloajima.
5. Vratite kota i maticu. Za osiguranje pritegnite maticu.
6. Ponovno vratite poklopac glavine.
ZAMJENA KOTAA
Pogledajte sliku 17.
UPOZORENJE
Koristite samo zamjenske kotae odobrene od strane
proizvoaa kosilice. Koritenje kotaa koje nije odobrio
proizvoa kosilice je opasno i moe rezultirati u
ozbiljnim osobnim ozljedama.
1. Zaustavite motor i odspojite kabel svjeice. Omoguite
otrici da se potpuno zaustavi.
2. Uklonite poklopac glavine.
3. Uklonite maticu s osovine kotaa, potom uklonite kota.
4. Zamijenite s novim kotaem i ponovno postavite maticu
radi osiguranja.
SKLADITENJE PROIZVODA

vjetaka ubriva ili kamena sol.

Ako koristite stabilizator goriva, slijedite upute


stabilizator proizvoaa dodati stabilizator na benzin
u spremniku za gorivo. Pokrenite motor najmanje
10 minuta nakon dodavanja stabilizatora dopustiti
stabilizator do karburator.

NL
PT

Uklonite konop za pokretanje iz vodilice i pustite da se


uvue u motor.

Uklonite hvata trave.

Otpustite gornji Quick release zatvarai gornje ruke i


preklopite gornju ruku prema dolje.

Otpustite donju brzorastavnu spojnicu.

Presavijte donju ruku prema naprijed preko rubova


nosaa ruice i provjerite dri li nosa ruicu, u
suprotnom se moe otetiti zrani filtar.

nakon to se motor zaustavi; omoguite otrici da se


potpuno zaustavi, te odspojite kabel svjeice.

Okrenite kosilicu bono (s rasplinjaem okrenutim


prema gore) i oistite isjeke trave nakupljene na donjoj
strani kosilice.

Oistite donju stranu kosilice.

Obriite kosilicu sa suhom krpom.

Provjerite sve matice, zavrtnje, gumbe, spone itd.

Pregledajte pokretne dijelove da nisu oteeni, slomljeni


ili pohabani. Obavite opravku svakog oteenog dijela i
zamjenu nedostajuih dijelova.

Pohranite kosilicu u dobro ventiliranom podruju koje je


isto, suho i van dohvata djece.

Ne uvajte kosilicu u blizini korozivnih tvari kao to su

RU
PL
CS

Zatvorite nie Quick release zatvarai i neka nosa


podrava ruku, pazei da ne savijati ili plesti kontrolne
kabele.

HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

Zaustavite motor, odspojite kabel svijeice i priekajte


dok se otrica potpuno ne zaustavi, te omoguite da se
ohladi. Omoguite motoru da se ohladi.

Ispraznite spremnik za gorivo tako da pokreete motor


dok se na zaustavi. Ispraznite ulje tako da slijedite
upute za izmjenu ulja.

Osigurajte ureaj protiv pomicanja ili pada kako biste


sprijeili povrede osoba ili oteenja na ureaju.

UPOZORENJE

Ako ne koristite stabilizator goriva, dopustite da motor


radi dok je proizvod potpuno izvan benzina.

SV

NO

Ne skladititi proizvod s benzina u spremniku u zgradi


gdje se plinovi mogu dosegnuti otvoreni plamen ili iskra.

DA

FI

PRIJEVOZ

30 dana ili vie

IT

Da se spusti drka prije skladitenja:


Pogledajte sliku 18.

251

SK
BG
UK

Hrvatski
Plan Odravanja
Prije svake
uporabe
Provjerite Motorno ulje

Nakon 3 mjeseca ili 50 sati


rada

Nakon 6 mjeseca ili 100 sati


rada

Nakon 12
mjeseca ili 300
sati rada

Promjena motornog ulja


Provjerite Zrani filtar

Nakon 1 mjeseca ili 20 sati


rada

Oistite zrani filtar

Promjena Zrani filtar

Zamjenite filter za gorivo

Provjerite/podesite
svjeicu

Zamjena svjeice

Provjerite/podesite
prazan hod

Provjerite/podesite zazor
ventila*

Oistite spremnik goriva


i filtar*

Provjerite cijev za gorivo

Provjerite za istroene ili


oteene dijelove.

Provjerite sve poetne


ureza i snage polugu za
funkciju

Provjerite je li otrica
prestaje u roku od 3 se
kunde nakon otputanja
ruice za napajanje
* Ove stavke trebaju izvoditi samo ovlateni servisni centri.
NAPOMENA:

Odravanje treba ee izvoditi kada se ureaj koristi u pranjavim podrujima.

20160223v2

Kada ureaj premai maksimalan broj oznaen u tablici, odravanje i dalje treba biti u ciklusima - prema vremenskim
intervalima ili satima koji su ovdje navedeni.

252

Hrvatski

EN
FR
DE
ES
IT

OTKLANJANJE SMETNJI

NL

Problem

Mogui uzrok

PT

Rjeenje

DA

Ruka nije u
tonom poloaju.

Ruka je pravilno pozicionirana.

SV

Provjerite kako bi bili sigurni da je pin donje ruke


popucali u pravilnom poloaju.

FI
NO

Kosilica se ne
pokree.

Quick-release ruice nisu zategnuti.

Zategnite nositi s brzim otputanjem ruice.

Nema iskre.

Koristite svjeice tester za provjeru pravilnog svjeice


rad.

Nema goriva.

napunite kosilicu s gorivom. Ako se kosilica i dalje ne


pokree, obratite se serviseru.

RU

Motor je potopljen.

Priekajte 15 minuta, potom pokuajte ponovno


pokrenuti kosilicu. Prije pokuaja ne pumpajte gorivo.

Ue startera povlai tee sada nego


kada novi.

Obratite se serviseru.

Visoka trava, zadnji dio kuita i


no vuku se po gustoj travi ili visina
ianja preniska.

Podignite visinu rezanja.

Sklop kotaa treba ienje.

Oistite sklop kotaa.

Otrica nije izbalansirana.

Zamijenite otricu.

Savijena osovina motora.

Zaustavite motor, odspojite kabel svjeice iz svjeice


i provjerite oteenje. Neka ovaj kvar opravi ovlateni
servisni centar prije pokretanja.

Kosilica ne
usitnjava pravilno.

Mokri komadi isjeene trave


slijepljeni su na donjoj strani
povrine.

Prije usitnjavanja priekajte da se trava osui. Oistite


donju stranu kosilice.

Kosilica ne ubacuje
u vreu pravilno.

Visina rezanja postavljena je


prenisko.

Podignite visinu rezanja.

Kosilica se teko
gura.

Kosilica vibrira pri


veoj brzini.

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

253

Slovensko
Varnost, uinkovitost in zanesljivost so bile pri nartovanju
vae bencinska kosilnica kljunega pomena.

NAMEN UPORABE
Izdelek je namenjen domai konji trave. Rezilo naj kroi
nekako vzporedno s tlemi, nad katerimi se obraa. Med
konjo se morajo vsa tiri kolesa dotikati tal. Za kosilnico je
pot, primerna za pece.
Kosilnice nikoli ne uporabljajte z dvignjenimi kolesi, je ne
vlecite in se ne vozite na njej. Z njim kosite samo domae
trate.

Zaita za sluh zmanja vao sposobnost, da sliite


opozorila (alarme ali klice). Upravljavec mora e bolj
paziti na dogajanje v okolici.

Uporaba podobnih orodij v bliini povea nevarnost za


pokodbe sluha in nevarnost, da druge osebe vstopijo
v vae delovno obmoje.

Vedno stojte trdno, predvsem pri obratovanju na klancih.


Pazite na ravnoteje in ne pretiravajte. Nesiahajte prli
aleko. Pretiravanje lahko povzroi izgubo ravnoteja.

Vedno hodite, nikoli ne tecite.

Vedno kosite preno po pobojih, nikoli gor in dol.


Pri menjavanju smeri na pobojih bodite e posebej
previdni.

Ne kosite v bliini pein, jarkov, izredno strmih poboij


ali nabreij. Slaba obutev lahko povzroi zdrs in
nesreo.

Nartujte pot konje, da se izognete izmetu


materiala proti cestam, javnim plonikom, prisotnim
in podobnemu. Prav tako se izognite izpihovanju
materiala v stene ali ovire, saj se slednji lahko odbije
nazaj v upravitelja.

SPLONA VARNOSTNA PRAVILA


OPOZORILO
Za zmanjanje nevarnosti pokodb si preberite in
osvojite vsebino navodil.

OPOZORILO
Ne poskuate upravljati te kosilnice, dokler niste v celoti
prebrali in razumeli vseh navodil, varnostnih napotkov,
ipd., v tem prironiku. Neupotevanje spodaj navedenih
navodil se lahko odrazi v elektrinem udaru, poaru in/
ali hudih telesnih pokodbah.
OSEBNA VARNOST

Kosilnica lahko v zrak mee predmete, z njo pa si


lahko tudi odreete roke in stopala. Neupotevanje
vseh varnostnih navodil se lahko kona z resnimi
pokodbami ali smrtjo.
Nikoli ne dovolite otrokom, osebam z zmanjanimi
fizinimi, senzorinimi ali mentalnimi zmonostmi
ali osebam s pomanjkanjem izkuenj ali znanja
ter osebam, ki niso seznanjene s temi navodili, da
uporabljajo izdelek. Lokalni predpisi se morda nanaajo
tudi na minimalno starost upravitelja. Otroke nenehno
primerno nadzorujte, da se ne bodo igrali z napravo.

DELOVNO OBMOJE

Prisotni (e posebej otroci in ivali) naj bodo med


obratovanjem oddaljeni vsaj 15m od delovnega
obmoja. e kdorkoli vstopi v delovno obmoje,
zaustavite napravo.

S cepilnikom ne upravljajte pri slabi osvetljavi.


Upravljavec mora imeti jasen pregled nad delovnim
obmojem, da lahko prepozna morebitne nevarnosti.

Naprave ne uporabljajte v eksplozivnih okoljih, npr. v


bliini vnetljivih tekoin, plinov ali prahu. Orodje lahko
proizvaja iskre, zaradi katerih se lahko prah ali hlapi
vnamejo.

Objekti, ki jih zadane rezilo kosilnice, lahko povzroijo


resne pokodbe. Temeljito preglejte delovno povrino
in odstranite vse kamne, palice, kovino, ice, kosti,
igrake ali druge predmete.

Naprave ne uporabljajte na mokri travi ali na deju.

Pred vsako uporabo zagotovite, da vse kontrole


in varnostne naprave delujejo pravilno. Izdelka ne
uporabljajte, e stikalo za izklop ne zaustavi motorja.

Pomnite, da je upravitelj oz. uporabnik odgovoren za


nesree ali nevarnosti, ki se pripetijo ostalim ljudem ali
njihovi lastnini.

Bodite pozorni, glejte kaj delate, in uporabite zdrav


razum, ko uporabljate kosilnice. Ne uporabljajte je, ko
ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil.
Padec koncentracije pri uporabi naprave lahko privede
do hudih telesnih pokodb.

e upravitelj ni pozoren na prisotnost otrok, se lahko


pripetijo tragine nesree. Otroke stroj in konja
pogosto zanimata. Nikoli ne domnevajte, da bo otrok
ostal tam, kjer ste ga zadnji videli.

Nosite mone dolge hlae, dolge rokave, obutev, ki


ne drsi, in rokavice. Ne nosite ohlapnih oblail, kratkih
hla, natikaev in ne hodite bosi.

Pazite, da bodo otroci izven delovnega obmoja in pod


nadzorom odgovorne odrasle osebe, ki ni upravljavec.

Ko se pribliujete mrtvim kotom, grmovju, drevesom


ali ostalim predmetom, ki bi lahko ovirali va pogled na
otroka, bodite e posebej pozorni.

Delovno obmoje naj bo vedno isto. V neurejenih in


temnih obmojih se rade zgodijo nesree.

Med delom z napravo vedno nosite zaito za uesa


in zaitna oala. e je obmoje prano, uporabljajte
dihalno zaito.

254

Slovensko

EN
FR
DE
ES

VARNOSTNA OPOZORILA ZA KOSILNICO

Pred vsako uporabo jo preglejte in se prepriajte,


da rezila, vijaki rezila in sestavni deli rezalnika niso
obrabljeni ali pokodovani. Preveri izdelek pred vsako
uporabo in pogosto med delovanjem.

Motorja ne uporabljajte v zaprtem prostoru, kjer se


lahko zbirajo nevarni hlapi ogljikovega monoksida.

IT

Ne spreminjajte nastavitev regulatorja motorja in pazite,


da ne pride do previsoke hitrosti motorja.

PT

Kosilnice ne nagibajte, ko zaganjate motor ali medtem


ko je motor v teku. S tem bi rezilo izpostavili in poveali
monost, da bi predmeti leteli naokrog.

Obrabljena ali pokodovana rezila in vijake zamenjajte


v kompletih, da ohranite uravnoteenost naprave.

Pogosto preverjajte, ali so vse matice in vijaki dobro


priviti in tako zagotovite varno delovno stanje opreme.

Ne zaganjajte motorja, ko stojite pred odprtino za


praznjenje.

Redno preverjajte, ali je zbiralnik obrabljen, preluknjan


ali pokvarjen. Zaradi tega lahko predmeti odletijo v
upravljavca.

Zamenjajte obrabljene ali pokodovane dele, preden


izdelek znova uporabite.

Kosilnice ne uporabljajte, e se ob sprostitvi pogonske


roice motor ne zaustavi.

Ne uporabljajte izdelka, ne da bi celotno trave ali


varovalo odtone odprtine samozaporni v mestu.

Izdelka ne uporabljajte v primeru pojava nevihte.

Izdelka ne preobremenjujte. Nalogo bo opravila bolje in


varneje pri hitrosti, za katero je bila zasnovana.

V naslednjih primerih ustavite motor, odklopite kabel


vigalne sveke in poakajte, da se rezilo povsem
ustavi, nato pa poakajte, da se ohladi:
kadar izdelek pustite brez nadzora,
pred ienjem blokade ali odmaevanjem cevi,
pred preverjanjem in ienjem izdelka ali delom
na njem,
e zadenete ob tujek; preverite, ali se je naprava
pokodovala, in popravite potrebno, preden
napravo ponovno zaenete in uporabite,
pred ienjem zbiralnika,
pred ponovnim polnjenjem

Kosilnice ne preobremenjujte. Konja dolge goste


trave lahko zmanja hitrost motorja ali pa lahko ustavi
delovanje. Pri konji dolge goste trave prva konja z
vijo nastavljeno viino rezanja zmanja breme. Glejte
nastavljanje viine rezila.

e izdelek zane nenormalno vibrirati (preverite


nemudoma).
preglejte za primer pokodb
zamenjajte ali popravite vse pokodovane dele
preverite, ali so kateri koli deli zrahljani in jih privijte

Pri konji prek peenih povrin rezilo ustavite.

Izdelka ne vlecite nazaj, razen e je to zares nujno. e


morate napravo odmakniti od zidu ali ovire, se najprej
ozrite navzdol in nazaj, da se ne spotaknete ali si
naprave ne povleete ez stopala.

e naprava zadene ob trd predmet, sledite tem


korakom:
Zaustavite motor in odklopite kabel vigalne sveke.
Temeljito preglejte, e je naprava pokodovana.
Pred ponovnim zagonom in nadaljevanjem uporabe
popravite kakrno koli kodo.

Rezilo ustavite, e je treba napravo pri prekanju


povrin, ki niso travnate, nagniti za prevoz, in e
napravo prevaate na in iz obmoja, kjer kosite.

Pred shranjevanjem v kakrno koli ohije poakajte, da


se motor ohladi.

Naprave nikoli ne uporabljajte, e so pokodovana


varovala ali zaite, ali e varnostne naprave, na primer
deflektorji in/ali zbiralnik za travo, niso nameene.

Da bi zmanjali nevarnost poara, skrbite, da se na


motorju, gluniku in obmoju za shranjevanje goriva ni
nabralo listje ali preve maob.

e morate izprazniti rezervoar, to napravite zunaj.

Motor vklopite previdno po navodilih, roke in noge pa


imejte pro od predela rezanja. Ne pribliujte se odprtini
za praznjenje.

Nikoli ne dvigajte ali prenaajte kosilnice, medtem ko


motor deluje.

Ustavite motor in odklopite ico vigalne sveke,


preden opravite prilagoditve ali v primeru, da pustite
izdelek brez nadzora, preden zamenjate dodatke,
pred transportom ali shranjevanjem kosilnice. Tovrstni
preventivni varnosti ukrepi zmanjajo monost
sluajnega zagona elektrinega orodja.

Izogibajte se luknjam, brazdam, izboklinam, kamnom


ali ostalim skritim predmetom. Zaradi neravnega terena
vam lahko spodrsne in lahko se pokodujete.

Kadar kosilnica ni v uporabi, jo hranite v dobro


prezraenem, suhem in zaklenjenem prostoru, izven
doseg otrok.

Izdelek je izredno hrupen; e navodil glede omejevanja


izpostavljenosti, zmanjevanja hrupa in noenja zaite
za sluh ne upotevate strogo, lahko pride do trajnih
pokodb sluha.

Za pravilno namestitev in delovanje dodatne opreme


glejte navodila proizvajalca. Uporabljajte samo dodatno
opremo, ki je odobrena s strani proizvajalca.

SERVISIRANJE

Servis izdelka mora opraviti usposobljena oseba.


Nepooblaeno poseganje se lahko odrazi v pokodbah
uporabnika ali izdelka.

255

NL

DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Slovensko

Pri
servisiranju
uporabljajte
samo
originalne
nadomestne dele. Uporaba neustreznih delov
povzroi tveganje za resne pokodbe uporabnika ali
pokodovanost izdelka.

OPOMBA: Izvajajte samo opravila, nateta v tem


prironiku. Za servisiranje odnesite izdelek na pooblaeni
servis.
Ta prironik shranite za nadaljnjo referenco. Pogosto jih
pregledujte in jih uporabljajte za uenje ostalih, ki bodo
uporabljali ta izdelek. e to orodje komu posodite, zraven
priloite tudi ta navodila.

SIMBOLI
Na izdelku so lahko uporabljeni naslednji simboli. Prosimo,
preuite jih in se nauite njihovih pomenov. Pravilno
razumevanje sporoila teh simbolov vam omogoa bolje
in varneje uporabljanje naprave.
Ukrepi za vejo varnost.
Za zmanjanje nevarnosti pokodb si
preberite in osvojite vsebino navodil,
preden izdelek uporabite.
Hraniti vse dele telesa in oblail brez
vseh pasov ali drugih gibljivih delov.
Da bi se izognili pokodbam, pro od
gibljivih delov ves as.
Z delovnega obmoja odstranite
vse ice in kable. Neupotevanje
teh napotkov lahko povzroi resne
pokodbe.

Nevarnost! Ne vtikajte rok ali nog.

Premikanje, e je lovilnik prazen


Premikanja ni, e je lovilnik poln.
Ne dotikajte se vroe kovinske
povrine.
Pazite na ostra rezila.
Rezila se bodo vrtela e naprej,
tudi ko je stroj e izklopljen. Pred
vzdrevanjem naprave odstranite
nasadni klju za vigalne sveke.
Poasi zrahljajte pokrovek za gorivo,
da sprostite pritisk in da prepreite
uhajanje goriva okrog pokrovka.
Gorivo previdno dolijte v rezervoar.
3-krat mono pritisnite rpalni
mehurek.
Drite napajalni roico navzdol proti
roaju.
Kabel zaganjalnika povlecite tolikokrat,
da se motor zaene.
Vedno kosite preno po pobojih, nikoli
gor in dol.
Odstranite predmete, ki bi lahko prileteli
v vrtee se rezilo.
Gledalci naj bodo na varni razdalji od
izdelka.
Gorivo in njegovi hlapi so izredno
vnetljivi in eksplozivni.

Opravite lahko samo tukaj navedene


prilagoditve ali popravila. Za
ostala popravila dostavite enoto k
pooblaenemu serviserju.
Roke drite pro od rezil.
Nevarnost odbijanja. Prisotni naj bodo
oddaljeni vsaj 15 m.
Da zmanjate tveganje pokodb ali
kode, prepreite stik z vroo povrino.
V bliini ne kadite in pazite, da ne
boste blizu plamena ali isker.

256

Gorivo in njegovi hlapi so izredno


vnetljivi in eksplozivni. Fire or explosion
can cause severe burns or death.
Uporabljajte neosvinen bencin,
namenjen za motorna vozila, z
oktanskim tevilom 87 ([R+M]/2) ali
vije.
Uporabljajte SAE 30 ali 10W-30 API-SJ
olje.
Ustreza vsem predpisanim standardom
v dravi lanici EU, kjer je bil kupljen
izdelek.
EurAsian oznaka o skladnosti

Slovensko

EN
FR
DE
ES
IT

OPOZORILO
Ukrajinska oznaka za skladnost
Drite napajalni roico. Spustite vzvod
za vklop/izklop, da se izdelek zaustavi.

96

Zajamena raven zvone moi je 96


dB.

Zaustavite izdelek.

REZIDUALNA TVEGANJA:
Tudi e izdelek uporabljate tako, kot je predpisano, e
vedno ne moremo izkljuiti doloenih preostalih dejavnikov
tveganja. Med uporabo se lahko pojavijo naslednje
nevarnosti, upravljavec pa naj bo pozoren na sledee:

Pokodbe zaradi vibracij. Vedno uporabljajte pravo


orodje za opravilo, uporabite ustrezne roaje in omejite
delovni as in izpostavljenost.

Pokodbe sluha zaradi izpostavljenosti hrupu Nosite


zaito za sluh in omejite izpostavljenost

Pokodbe zaradi stika z rezili

Pokodba zaradi izvrenih ostankov

ZMANJANJE TVEGANJA
Ugotovljeno je bilo, da lahko pri nekaterih posameznikih
vibracije ronih orodij povzroijo Raynaudov sindrom.
Simptomi so lahko mravljinci, otrplost in pobledeli prsti,
kar je obiajno vidno, kadar je oseba izpostavljena mrazu.
Dedni dejavniki, izpostavljenost mrazu in vlagi, dieta,
kajenje in delovne navade naj bi pripomogle k razvoju
teh simptomov. Za zmanjanje uinkov vibracij lahko
upravljavec upoteva naslednja navodila:

Poskrbite, da bo vae telo na mrazu toplo. Med


upravljanjem nosite rokavice in tako ohranjajte toploto
vaih dlani in zapestij.

Po vsakem obdobju upravljanja naprave telovadite in


tako pospeite krvni obtok.

Pogosto si vzemite odmor. Omejite dnevno koliino


izpostavljenosti.

e zaznavate kakrne koli simptome taknega stanja, takoj


prenehajte z uporabo naprave in se o simptomih posvetujte
z zdravnikom.

Da se izognete resnim pokodbam, ne uporabljajte tega


proizvoda, dokler ne preberete in popolnoma razumete
navodil za uporabo. e ne razumete opozoril in navodil
v prironiku za uporabo, tega izdelka ne uporabljajte. Za
pomo pokliite servisni center Ryobi.

Dalja uporaba orodja lahko privede do pokodb ali pa


so pokodbe lahko huje. Kadar orodje uporabljate dalj
asa, si vekrat vzemite odmor.

PT
DA
SV
FI
NO
RU

OPIS

PL

Glejte sliko 1.
1. Roica zaganjalnika
2. Stranski deflektor za izmet
3. Kapica vigalne sveke
4. Pokrov za bencin
5. Pokrovek/merilna palica za olje
6. Glunik
7. Roica za prilagoditev viine
8. Pritrdilo s hitro sprostitvijo
9. Vzvod za vklop/izklop
10. Roaj
11. Gumb vodila za vrv
12. Vrata za praznjenje zadaj
13. Zbiralnik
14. Zaklepni zati
15. Zranega filtra
16. Vzvoda za samozaganjanje
17. Drobilni nastavek
18. Noici
19. Stranska vrata za izmet
20. Kljukice stranskega deflektorja za izmet
21. Odprtina stranskih vrat za izmet

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

MONTAA
ODPAKIRANJE
Izdelek je treba sestaviti.

Izdelek temeljito preglejte in se prepriajte, da se med


prevozom ni pokodoval ali zlomil.

e so deli pokodovani ali manjkajo, izdelka ne


uporabljajte, dokler deli niso zamenjani.
OPOZORILO

e so deli pokodovani ali manjkajo, izdelka ne


uporabljajte, dokler deli niso zamenjani. e ta izdelek
uporabljate s pokodovanimi ali manjkajoimi deli, se
lahko resno pokodujete.

OPOZORILO
OPOZORILO

NL

Ne skuajte spreminjati izdelka ali ustvarjati prikljuke,


katerih uporabe na tem izdelku ne priporoamo. Vsako
tako spreminjajte je zloraba in lahko privede do tveganj,
ta pa do hudih osebnih pokodb.

257

Slovensko
OPOZORILO
Varnostni izdelek sistemi ali funkcije, se ne ponaredi ali
onemogoena.

OPOZORILO
Nikoli ne pritrjujte ali prilagajajte nobenega prikljuka,
medtem ko izdelek deluje. e se motor ne zaustavi,
lahko pride do resnih pokodb.

OPOZORILO
Pred sestavljanjem delov vedno odklopite ico iz
vigalne sveke za motor, sicer ga lahko nenamerno
vklopite in povzroite resne telesne pokodbe.

OPOZORILO
Kosilnice nikoli ne uporabljajte brez nameenih
ustreznih zaitnih naprav, ki delujejo. Nikoli ne
uporabljajte kosilnice s pokodovanimi varnostnimi
napravami. e tega opozorila ne upotevate, lahko pride
do hudih osebnih pokodb.
NAMEANJE ZGORNJEGA ROAJA
Glejte sliko 2.
1. Roaje postavite v ustrezen poloaj za delovanje in
privijte gumbe na roaju. Prepriajte se, da je zaporni
zati na spodnji roici vstavljen v reo v ogrodju.
2. Namestite pritrdili za hitro sprostitev in ju pritrdite, tako
da privijete gumba za hitro sprostitev.
OPOMBA: Ne dovolite, da bi se kabli priipnili ali
ukleili.
3. Namestite zagonsko vrv v vodilo na roaju.
4. Namestite zbiralnik.

NAMEANJE POSODE ZA TRAVO (ZA FUNKCIJO


POLNJENJA TRAVE V VREE ZADAJ)
Glejte sliko 4.
OPOMBA: Ko uporabljate lovilnik trave, ne namestite niti
stranskega deflektorja za izmet niti drobilnega nastavka.
Poskrbite, da so stranska vrata za izmet varno zaprta.
1. Dvignite zadnja vrata za odstranjevanje.
2. Primite roaj koa za travo in ga dvignite ter namestite
pod zadnja vratca, tako da se kavlja na ogrodju koa za
travo usedeta na drog s teajema zadnjih vratc.
3. Spustite zadnja vrata. Ko je ko pravilno nameen,
sta kavlja na kou za travo varno pritrjena na drog s
teajema zadnjih vratc.
4. Prepriajte se, da so se zadnja vratca povsem usedla
na ko za travo. Prepriajte se, da so zadnja vratca in
ko za travo popolnoma v stiku.
NAMEANJE STRANSKEGA DEFLEKTORJA ZA IZMET (ZA FUNKCIJO STRANSKEGA IZHODA)
Glejte sliko 9.
OPOMBA: Ko uporabljate stranski deflektor za izmet, ne
namestite lovilnika trave. Drobilni nastavek naj ostane
nameen.
1. Dvignite stranska vrata za izmet.
2. Kljukice na deflektorju poravnajte z zgibno palico na
spodnji strani vrat.
3. Spustite deflektor, da se kljukice zaskoijo na zgibni
palici vrat drobilnika.
4. Spustite deflektor in stranska vrata za izmet.

DELOVANJE
GORIVO IN POLNJENJE
OPOZORILO
Z gorivom vedno ravnajte pazljivo; saj je visoko vnetljivo.

NAMEANJE DROBILNEGA NASTAVKA (ZA FUNKCIJO DROBLJENJA)


Glejte sliko 3.

Uporabite svee gorivo.

Gorivo hranite v posodah, ki so zasnovane posebej za


ta namen.

OPOMBA: Ko uporabljate drobilni nastavek, ne namestite


niti stranskega deflektorja za izmet niti posode za travo.
1. Dvignite in zadrite zadnja vrata za izmet.
2. Drobilni nastavek primite za roaj in ga pod rahlim
kotom vstavite, kot je prikazano.
3. Drobilni nastavek potisnite tako, da se dobro zatakne.
4. Spustite zadnja vrata za izmet.

Gorivo vedno dolivajte zunaj, tam kjer ni iskrenja ali


plamena. Ne vdihavajte hlapov goriva. V bliini ne
kadite in pazite, da ne boste blizu plamena ali isker.

Ne pustite, da bi bencin ali olje prila v stik s koo.

Pazite, da bencin ne pride v stik z omi. e bencin pride


v stik z omi, prizadeto mesto temeljito izperite s isto
vodo. e e vedno obutite draenje oi, takoj poiite
zdravniko pomo.

Razlit bencin takoj poistite.

SESTAVLJANJE LOVILNIKA TRAVE


1. ez kovinski okvir potisnite plastine sponke.
2. Ostali deli lovilnika trave se morajo zaskoiti na svoje
mesto.

258

POLNJENJE POSODE ZA GORIVO


Glejte sliko 5.

Slovensko

EN
FR
DE
ES

OPOZORILO
Preden nalijete gorivo, vedno izkljuite motor. Pred
dolivanjem goriva naj se motor in komponente ohladijo.
Nikoli ne odstranite pokrovka rezervoarja za gorivo in
ne dodajajte bencina v napravo z delujoim ali vroim
motorjem. Preden zaenete motor, se umaknite vsaj 9
m pro od mesta polnjenja. Ne kadite. e tega opozorila
ne upotevate, lahko pride do hudih osebnih pokodb.

Odstranite pokrovek za dolivanje olja/merilno palico


za olje. Obriite jo in jo postavite nazaj v odprtino za
dolivanje olja, a je ne privijte.
Ponovno odstranite pokrovek/merilno palico za olje
in preverite nivo olja. e v rezervoarju ni dovolj olja,
dodajte olje, dokler ne doseete primernega nivoja.

IT
NL
PT
DA
SV
FI

ZAGON /ZAUSTAVITEV KOSILNICE


Glejte sliko 5.

OPOZORILO

NO
RU
PL

OPOZORILO

CS

Ne nalijte ga preve. Polniti rezervoar goriva do 25 mm


pod vrhom vratu goriva. Po dolivanju goriva kosilnice
nikoli ne nagnite za ve kot 25 stopinj, saj lahko to
povzroi uhajanje goriva in tveganje poara itd.

Naprave nikoli ne zaganjajte v zaprtih ali slabo


zraenih prostorih; vdihavanje izpunih plinov je lahko
smrtonosno.

1. Oistite povrino okrog pokrovka za gorivo, da


prepreite onesnaenje.
2. Poasi zrahljajte pokrovek za gorivo, da sprostite
pritisk in da prepreite uhajanje goriva okrog pokrovka.
Pokrovek poloite na isto povrino.
3. Gorivo previdno dolijte v rezervoar. Pazite, da ne prelije.
4. Oistite tesnilo in ga preglejte, nato pa ponovno
namestite vse pokrovke za gorivo in rezervoarje.
5. Obriite morebitno razlito gorivo. Preden zaenete
motor, se premaknite 9 m od mesta dolivanja goriva.

Zagon motorja
1. 3-krat pritisnite rpalni mehurek.
OPOMBA: Ta korak obiajno lahko izpustite, kadar
zaganjate motor, ki nekaj minut e deluje.
2. Drite napajalni roico navzdol proti roaju.
3. Zagonski roaj povlecite tolikokrat, da se motor zaene.
Poasi spustite kabel zaganjalnika, da vrv ne skoi
nazaj.
OPOMBA: Morda boste morali korake rpanja ponoviti
v hladnejem vremenu. V toplejem vremenu lahko
zaradi prekomernega rpanja pride do zalitja in motor
se ne zaene. e zalijete motor, poakajte nekaj minut,
preden ga poskusite zagnati in ne ponovite korakov
rpanja.

HU
RO
LV
LT

OPOMBA: Normalno je, e med prvo uporabo in po njej


uhaja dim iz novega motorja.
DODAJANJE/PREVERJANJE MOTORNEGA OLJA
Glejte sliko 5.
Motorno olje pomembno vpliva na delovanje in ivljenjsko
dobo motorja. Na splono priporoamo uporabo olja SAE
10W-30 za vse temperature. Vedno uporabljajte motorno
olje za 4-cikel, ki dosega ali presega zahteve glede
razvranja storitev API SJ.
OPOMBA: Olje brez istil ali olje za mazanje 2-taktnih
motorjev bo pokodovalo motor, zato ga ne uporabljajte.
Dodajanje motornega olja:
1. Kosilnica mora biti na ravni podlagi, predel okoli
pokrovka/merilne palice za olje pa ist.
2. Odstranite pokrovek in tesnilo s posode z oljem.
3. Odprite olja cap / merilno palico, da ga obrnete za 90
stopinj v nasprotni smeri urinega kazalca. Odstranite
pokrovek za dolivanje olja/merilno palico za olje.
4. Poasi dolijte olje. Nalijte ga do rte Full (Polno) na
merilni palici. Ne nalijte ga preve.
OPOMBA: Ko preverjate nivo olja, merilno palico postavite
v odprtino za dolivanje olja, a je ne privijte.
5. Namestite in pritrdite olja cap / merilno palico, da ga
obrnete za 90 stopinj v smeri urinega kazalca.
Preverjanje motornega olja:

Kosilnica mora biti na ravni podlagi, predel okoli


pokrovka/merilne palice za olje pa ist.

Zaustavitev motorja

Spustite vzvod za vklop/izklop, da se izdelek zaustavi.

POGANJANJE IZDELKA
Glejte sliko 6.

Samopogon: Pogonsko roico drite navzdol, medtem


pa proti njen poasi potiskajte roico za aktiviranje
pogona. Sprostite self-pogonski varino za zaustavitev
pogonskega kolesa.

Rono poganjanje: Drite napajalni roico. Ne


opravljajo samo-pogonsko varine.
OPOMBA: Naprava se prine premikati, ko je
vklopljena roica za aktiviranje pogona.

NASTAVLJANJE VIINE REZILA


Glejte sliko 7.
Privzeto so kolesa na kosilnici nastavljena na nizek poloaj.
Pred prvo uporabo kosilnice nastavite poloaj rezila tako,
da kar najbolje ustreza vai travi. Obiajno naj bi bila
dolina trave med 38 mm in 50 mm v hladnih mesecih ter
med 50 mm in 76 mm v vroih mesecih.
Prilagajanje viine rezila

Ustavite kosilnico in poakajte, da se rezilo popolnoma


ustavi.

259

ET
HR
SL
SK
BG
UK

Slovensko

Za dvig viine rezila primite roico za prilagajanje viine


in jo premaknite proti zadnjemu delu kosilnice.

Za spust viine rezila primite roico za prilagajanje


viine in jo premaknite proti sprednjemu delu kosilnice.

NASTAVLJANJE VIINE IN KOTA ROAJA


Glejte sliko 8.

Proizvajalec priporoa, da med konjo na klancih ne


uporabljate pogonskih koles.

Vedno kosite preno po pobojih, nikoli gor in dol.


Pri menjavanju smeri na pobojih bodite e posebej
previdni.

Bodite pozorni na luknje, brazde, kamenje, skrite


predmete ali izbokline, zaradi katerih vam lahko
spodrsne oz. se lahko spotaknete. Visoka trava lahko
skrije predmete. Odstranite vse predmete, kot so
kamni, veje ipd., ob katere se lahko spotaknete oz.
katere lahko rezilo nevarno izvre.

Vedno stojite trdno. Zdrs in padec lahko povzroi hude


telesne pokodbe. e vam zmanjkuje ravnoteja, takoj
spustite vzvod za vklop/izklop.

Ne pomikajte se poleg prepadov, jarkov ali strmih


poboij; lahko izgubite ravnoteje.

Viino roaja lahko preprosto prilagodite upravljavcu.


Prilagajanje viine roaja:

Odstranite gumb za hitro sprostitev.

Izvlecite roico za hitro sprostitev in prilagodite njeno


viino tako, da jo vstavite v drugo reo.

Ponovno namestite pritrdilo za hitro sprostitev. Privijte


gumb za hitro sprostitev.

Postopek ponovite na drugi strani roaja.

Prilagajanje kota roaja:

Sprostite spodnji pritrdili za hitro sprostitev.

Skladno s svojimi eljami prilagodite kot roaja.


Prepriajte se, da je zaporni zati na spodnji roici
vstavljen v reo v ogrodju.
OPOMBA: Naprava omogoa 3-stopenjsko nastavitev
kota roaja.

Ponovno namestite spodnji pritrdili za hitro sprostitev.

PRAZNJENJE ZBIRALNIKA
Glejte sliko 11.
1. Ustavite kosilnico in poakajte, da se rezilo popolnoma
ustavi.
2. Dvignite zadnja vrata za odstranjevanje.
3. Primite zbiralnik za roaj in ga dvignite, da ga odstranite
s kosilnice.
4. Odstranite odrezke trave.
5. Dvignite zadnja vratca za praznjenje in ponovno
namestite zbiralnik.

NAMIGI ZA KONJO

Na trati ne sme biti kamnov, palic, ic in drugih


predmetov, ki bi lahko pokodovali rezila ali motor
kosilnice. Take predmete lahko kosilnica izvre v katero
koli smer, s tem pa lahko upravitelju in ostalim povzroi
resne telesne pokodbe.

Za im bolje delovanje vedno odreite tretjino celotne


viine trave ali manj.

Kadar kosite dolgo travo, hodite poasneje in s


tem dovolite uinkovitejo konjo in ustrezen izmet
odrezkov.

Ne kosite mokre trave, slednja se prime na spodnjo


stran kosilnice in preprei pravilno izstopanje odrezkov.

Za koenje nove ali goste trave boste morda morali


zoati rezanje ali zviati viino rezanja.

Po vsaki uporabi spodnjo stran kosilnice oistite


odrezkov, listov, umazanije in ostalih nakopienih
snovi.

UPORABA NA POBOJIH
Glejte sliko 10.

Poboja so pomembna predvsem zaradi tega, ker


vam na njih lahko spodrsne, zaradi esar se lahko
hudo pokodujete. Uporaba na pobojih zahteva e
posebno previdnost. e se na pobojih ne poutite
dobro, jih ne kosite. Zaradi vae varnosti ne poskuajte
kositi poboij, ki imajo naklon, veji od 15 stopinj.

260

OPOZORILO
Pri dviganju ali nagibanju naprave za namene
vzdrevanja, ienja, shranjevanja ali transportiranja
bodite izredno previdni. Rezilo je ostro; eprav je
motor izklopljen, se rezila e vedno lahko premikajo.
Dele telesa drite pro od rezila, medtem ko je rezilo
izpostavljeno.

VZDREVANJE
OPOZORILO
Po sprostitvi napajalni vzvod, redno preverjajte, e je
rezilo ustavi v 3 sekundah.

OPOZORILO
e izdelek ni pravilno vzdrevana, lahko ivljenjska
doba izdelka se zmanja, in vgrajene varnostne funkcije
morda ne bodo delovale pravilno, s imer se povea
monost za resne pokodbe. Izdelek naj bo vedno v
dobrem stanju.

Slovensko

EN
FR
DE
ES

OPOZORILO
Pred kakrnimi koli vzdrevalnimi deli izdelek ustavite,
poakajte, da se rezilo popolnoma ustavi in odklopite
kabel vigalne sveke iz vigalne sveke. e tega
opozorila ne upotevate, lahko pride do hudih osebnih
pokodb.

MAZANJE

IT

Vsi leaji v tem izdelku so podmazani z zadostno koliino


visokokakovostnega maziva, ki ob normalnih delovnih
pogojih zdri celotno ivljenjsko obdobje izdelka. Zato
dodatno mazanje ni potrebno.

Pri servisiranju uporabljajte le odobrene nadomestne


dele. Uporaba drugih delov lahko povzroi nevarnost ali
kodo na izdelku.

PT
DA
SV
FI

OPOZORILO
OPOZORILO

NL

NO

Kadar izvajate vzdrevalna dela na rezilu, si vedno


roke zaitite z monimi rokavicami, lahko pa robove
rezil prekrijete s krpo oz. podobnim materialom. e
se dotaknete rezila, lahko to povzroi hude telesne
pokodbe.

RU
PL
CS
HU
RO

SPLONO VZDREVANJE

LV

MENJAVA REZILA
Glejte sliko 12.

LT
ET

Opravljati smete le nastavitve in popravila, ki so opisana v


teh navodilih za uporabo. Za ostala popravila se obrnite na
pooblaenega serviserja.

Pri prilagoditvah, bodite previdni, da ne ujamejo s prsti med


rezilo in fiksnih delov izdelka.

HR

Za najbolje rezultate mora biti rezilo kosilnice ostro.


Ukrivljeno ali pokodovano rezilo takoj zamenjajte.

SK

Pri ienju plastinih delov se izogibajte topilom.


Veina plastinih delov je zelo dovzetna za pokodbe
s strani razlinih vrst raztopil. Za odstranjevanje prahu,
umazanije, olja, masti itd. uporabite iste krpe.

Redno preverjajte privitost matic in vijakov ter tako


zagotovite varno uporabo kosilnice.

Odstranite morebitne ostanke trave in listja na motorju


in pokrovu motorja ali v njuni bliini. Obasno obriite
kosilnice s suho krpo, Ne uporabljajte vode. Ne
uporabljajte vode.

Pogosto preverjajte lovilnik trave zaradi morebitne


obrabe ali poslabanja stanja.
OPOZORILO

Zavorna tekoina, gorivo, izdelki na osnovi nafte,


prodirajoe olje ipd. nikoli ne smejo priti v stik s
plastinimi deli. Kemikalije lahko plastiko pokodujejo,
oslabijo ali uniijo, kar lahko povzroi hude telesne
pokodbe.
IENJE SPODNJE STRANI POKROVA KOSILNICE
1. Kosilnico dvignite do konca.
2. Prikljuite enski konec prikljuka cevi za vodo (ni
priloen) v moki konec prikljuka cevi na pokrovu
kosilnice.
3. Vklopite dovod vode.
4. Pokrenite kosilicu i na malim okretajima, no nemojte
ukljuivati samopokretanje.
5. Motor zaenite na mestu za priblino 30 sekund.
6. Ugasnite motor.
7. Izklopite dovod vode.
8. Provjerite donju stranu kosilice na istou i po potrebi
ponovite postupak ienja.

SL

BG
UK

OPOZORILO
Uporabljajte samo tista nadomestna rezila, ki jih je
odobril proizvajalec kosilnice. Uporaba rezila, ki ga ni
odobril proizvajalec kosilnice, je nevarna in lahko pride
do hudih pokodb, kode na kosilnici in neveljavnosti
garancije.

OPOZORILO
Preden kosilnico nagnete, da bi zamenjali rezilo,
izpraznite rezervoar z gorivom.
1. Zaustavite motor in odklopite kabel vigalne sveke.
Naj se rezilo popolnoma ustavi.
2. Napravo obrnite na bok (z zranim filtrom obrnjenim
navzgor).
3. Postavite kos lesa med rezilo in pokrovom kosilnice ter
tako prepreite, da bi se rezilo vrtelo.
Nameanje: See figure 12a.
Odstranjevanje: See figure 12b.
OPOMBA: Med rezilo in plastini pokrov ne vstavljajte
zagozde.
4. S 16 mm obojko (ni priloena) odvijte vijak rezila, tako
da ga zasukate v nasprotni smeri urnega kazalca, e
gledate s spodnje strani kosilnice.
5. Odstranite vijak rezila, vzmetno podloko in rezilo.
6. Namestite novo rezilo na dralo. Prepriajte se, da ste
ga namestili tako, da ukrivljena konca rezila gledata
navzgor proti pokrovu, in ne proti tlom.
7. Menjajte vzmetno podloko in vijak rezila na gredi. Z
roko privijte vijak, tako da ga zasukate v smeri urnega
kazalca, e gledate s spodnje strani kosilnice.
OPOMBA: Prepriajte se, da ste vse dele namestili v

261

Slovensko
obratnem vrstnem redu, kot ste jih odstranili.
8. Vijak rezila do konca privijte z navornim kljuem (ni
priloen).
9. Priporoeni navor za vijak rezila je 4045 Nm.
OPOMBA: Rezil ne brusite; zamenjajte jih z novimi.
Rezila morajo biti ustrezno uravnoteena, da prepreite
kodo in telesne pokodbe.
IENJE ZRANEGA FILTRA
Glejte sliko 13.
Za pravilno in dolgo delovanje naj bo mreica zranega
filtra vedno ista.
1. Odstranite pokrov zranega filtra, tako da ga pritisnete
navzdol in neno izvleete.
2. Odstranite zrani filter in ga oistite s toplo milnico.
Splaknite ga in poakajte, da se popolnoma posui.
3. Na zrani filter nanesite tanko plast motornega olja,
nato pa ga iztisnite z vpojno krpo ali papirnato brisao.
4. Zrani filter ponovno namestite v ohije zranega filtra.
5. Ponovno namestite in pritrdite pokrov zranega filtra.
OPOMBA: Za najbolje delovanje je treba filter
zamenjati vsako leto.
POKROV ZA BENCIN
OPOZORILO
Pokrovek goriva, ki ne tesni, predstavlja nevarnost za
poar in ga morate takoj zamenjati.
Pokrovek za gorivo ima filter za enkratno uporabo in ventil
za preverjanje. e je pokrovek za gorivo zamaen, bo
motor slabo deloval. e se delovanje po odvitju pokrovka
izbolja, je lahko ventil za preverjanje pokodovan ali pa
zamaen. e je treba, pokrovek za gorivo namestite
nazaj.
MENJAVA MOTORNEGA OLJA
Glejte sliko 14.
Preden enoto nagnete, preverite, ali je rezervoar za gorivo
povsem prazen, saj bo v nasprotnem primeru gorivo
iztekalo.
Motorno olje je treba zamenjati po vsakih 25 urah uporabe.
Olje zamenjajte, ko je motorno olje e vedno toplo, vendar
ne vroe. Tako bo olje lahko izteklo hitro in v celoti.
1. Odstranite pokrovek za dolivanje olja/merilno palico
za olje.
2. Kosilnico nagnite na bok in poakajte, da olje iz odprtine
za dolivanje olja iztee v ustrezno posodo.
3. Kosilnico postavite pokonci in ponovno nalijte olje po
navodilih v razdelku Dodajanje/preverjanje olja.
OPOMBA: Rabljeno olje morate odloiti na ustrezno
odlagalie. Za ve informacij se obrnite na lokalno
prodajalno olja.
VZDREVANJE VIGALNE SVEKE
Glejte sliko 15.

262

Za pravilno delovanje motorja morata biti elektrodi na


vigalni sveki ustrezno razmaknjeni in brez umazanije. To
preverite tako:
1. Snemite pokrov vigalne sveke.
2. Oistite vso umazanijo okoli podnoja vigalne sveke.
3. Odstranite vigalno sveko z 13/16 in. obojko za
vigalne sveke (ni priloena).
4. Poglejte, ali je vigalna sveka pokodovana, in jo
oistite z jekleno krtao, preden jo ponovno namestite.
e je izolacija poena ali odkruena, je treba vigalno
sveko zamenjati.
OPOMBA: Pri menjavi uporabite priporoeno vigalno
sveko F7RTC.
5. Izmerite razmik med elektrodama na sveki. Ustrezen
razmik je 0.71 mm0.79 mm. e ga morate poveati,
previdno upognite spodnjo (zgornjo elektrodo). e ga
morate zmanjati, neno tapnite spodnjo elektrodo ob
trdo povrino.
6. Vigalno sveko postavite na ustrezno mesto; privijte jo
z roko in tako poskrbite za pravilno lego.
7. Privijte s kljuem, da stisnete podloko. e je vigalna
sveka nova, podloko stisnite z 1/2 obrata. e boste
ponovno uporabili staro vigalno sveko, podloko
stisnite z 1/8 do 1/4 obrata.
OPOMBA: Nepravilno privita vigalna sveka bo
postala zelo vroa in lahko pokoduje motor.
8. Ponovno namestite kapico vigalne sveke.
VZDREVANJE ZOBNIKA
Glejte sliko 16.
Za zagotavljanje tekoega teka koles, je slednja potrebno
pred shranjevanjem oistiti.
1. Odstranite kolesni pokrov.
2. Odstranite matico in kolo ter ju odmaknite.
3. Odstranite protiprani pokrov, o-obroek, podloko,
zatie in prenos. Oistite morebitno umazanijo s teh
predmetov in s konca pogonske gredi s pomojo suhe
krpe. Po potrebi lahko trdovratno umazanijo oistite z
nekaj alkohola.
OPOZORILO
Ne maite delov kolesa. Mazanje lahko povzroi, da
se deli na kolesih, da bi propadel med uporabo, ki bi
lahko povzroile pokodbe izdelka in / ali hude telesne
pokodbe operaterja.
4. Ponovno namestite prenos, in sicer tako, da puice
gledajo proti prednjemu delu kosilnice. Ponovno
namestite tudi zatie, podloko, o-obroek in protiprani
pokrov.
OPOMBA: Prepriajte se, da sta levi in desni pogon na
ustreznem mestu.
5. Ponovno namestite kolo in matico ter jo privijte. Dobro
privijte matico.
6. Znova namestite pokrov pesta.

Slovensko

EN
FR
DE
ES

MENJAVA KOLES
Glejte sliko 17.
OPOZORILO
Uporabljajte samo takna nadomestna kolesa, ki jih je
odobril proizvajalec kosilnice. Uporaba koles, ki jih ni
odobril proizvajalec kosilnice, je nevarna in lahko pride
do hudih telesnih pokodb.
1. Zaustavite motor in odklopite kabel vigalne sveke.
Naj se rezilo popolnoma ustavi.
2. Odstranite kolesni pokrov.
3. Odstranite matico z osi kolesa, nato pa odstranite kolo.
4. Zamenjajte ga z novim kolesom in ponovno namestite
matico.

Odstranite ko za travo.

Spustite zgornji hitra pritrdila sproanja zgornjega


roaja in kratno zgornjo roico navzdol.

NL

Sprostite spodnje pritrdilo za hitro sprostitev.

DA

Spodnjo roico prepognite naprej preko robov ogrodja


roaja in se prepriajte, da roaj lei na ogrodju. e tega
ni mogoe potrditi, je zrani filter morda pokodovan.

SV

Zaprite nije zadrge za hitro sprostitev in pustite, da


se nosilec podpre roaj, pazite, da ne upogibajte ali
prepogibajte nadzorne kable.

RU

e uporabljate stabilizator goriva, sledite navodilom


proizvajalca stabilizator, da dodate stabilizator bencina
v rezervoarju za gorivo. Motor deluje vsaj 10 minut
po dodatku stabilizatorja, da se omogoi stabilizator
dosei uplinja.

Izpraznite rezervoar za gorivo, tako da pustite motor v


teku, dokler se ne ustavi. Izpraznite olje po navodilih za
zamenjavo olja.
Napravo zavarujte tako, da se ne bo premikala ali
padla, in tako prepreite pokodbe oseb ali naprave.

Ko se motor ustavi, poakajte, da se rezilo popolnoma


ustavi in odklopite kabel vigalne sveke.

Kosilnico obrnite na bok (tako da uplinja gleda


navzgor) in oistite koke trave, ki so se nabrali na
spodnji strani ploe kosilnice.

Oistite spodnjo stran pokrova kosilnice.

Kosilnico obriite s suho krpo.

Preverite vrstost vseh matic, vijakov, gumbov, sponk,


ipd.

Preglejte gibljive dele za morebitne pokodbe,


razpoke in obrabljenost. Kakrne koli pokodovane ali
manjkajoe dele dajte na popravilo.

Kosilnico shranite v dobro prezraevan prostor, ki je


ist, suh in zunaj dosega otrok.

Ne shranjujte v bliini korozivnih snovi, kot so gnojila


ali kamena sol.

Spuanje roaja pred shranjevanjem:


Glejte sliko 18.

NO

PL
CS

LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

OPOZORILO

e ne uporabljate stabilizator goriva, pustite motor tei,


dokler je izdelek popolnoma iz bencina.

FI

RO

Ustavite napravo, odklopite kabel vigalne sveke


in poakajte, da se rezilo povsem ustavi, nato pa
poakajte, da se ohladi: Poakajte, da se motor ohladi.

Izdelek ne shranjujte z bencinom v rezervoarju v stavbi,


kjer lahko hlapi dosegli plamen ali iskro.

PT

HU

TRANSPORT

SHRANJEVANJE IZDELKA
30 dni ali ve

IT

Odstranite zagonsko vrv iz vodila in poakajte, da se


potegne nazaj v motor.

263

Slovensko
Urnik vzdrevanja
Pred vsako
uporabo
Preverite Motorno olje

Vsake 3 mesece ali vsakih 50


ur delovanja

Vsake 6 mesece
ali vsakih 100 ur
delovanja

Vsake 12 mesece
ali vsakih 300 ur
delovanja

Menjava motornega olja


Preverite Zrani filter

Po 1 mesecu
ali 20 urah delovanja

Oistite zrani filter

Menjava Zrani filter

Zamenjajte filter za
gorivo

Preverite/prilagodite
vigalno sveko

Zamenjava vigalne
sveke

Preverite/prilagodite
prosti tek

Preverite/prilagodite
razmak ventilov

Oistite rezervoar in filter


za gorivo

Preverite cev za gorivo

Prepriajte se, da nobeni


deli niso obrabljeni ali
pokodovani

Preverite vse izhodinega za zaklepanje in


vklop vzvod za pravilno
delovanje

Preverite, e je rezilo

ustavi v 3 sekundah po
izklopu napajanja roico
* Ta dela lahko izvaja samo pooblaeni servisni center..
OPOMBA:

Vzdrevalna dela morajo biti pogosteja, kadar se izdelek uporablja na pranih obmojih.

20160223v2

Ko motor presee maksimalne tevilke, navedene v tabeli, je treba vzdrevalna dela e vedno opravljati v skladu z
navedenimi asovnimi intervali ali urami.

264

Slovensko

EN
FR
DE
ES
IT

ODPRAVLJANJE NAPAK

NL

Problem

Moen vzrok

PT

Reitev

DA

Roaj ni v
pravilnem poloaju.

Roaj je v napanem poloaju.

Preverite in se prepriajte, da je zati spodnjega roaja


zlomil v pravilnem poloaju.

SV
FI
NO

Kosilnica se ne
zaene.

Gumbov Quick-release ni zaostrila.

Privijte roaj gumbi za hitro sprostitev.

Ni iskrenja.

Uporabite vigalno tester za preverjanje pravilnega


delovanja sveko.

Ni bencina.

Napolnite kosilnico z bencinom. e kosilnice e vedno


ne morete zagnati, se obrnite na serviserja.

RU
PL
CS
HU

Motor je zalit.

Poakajte 15 minut, nato poskuajte kosilnico ponovno


zagnati. Ne vbrizgajte goriva pred zagonom.

Starter vrv potegne teje zdaj kot


takrat, ko nova.

Obrnite se na serviserja.

Visoka trava, zadnji del ohija in


rezila se vlee po teki travi, ali pa je
viina konje prenizka.

Dvignite viino konje.

Sklop koles je treba oistiti.

Oistite sklop koles.

Rezilo ni uravnoteeno.

Zamenjajte rezilo.

Gred motorja je ukrivljena.

Ustavite motor, odklopite kabel vigalne sveke iz


vigalne sveke in preverite, ali so prisotne pokodbe.
Pred ponovnim zagonom naj napako popravi
pooblaeni serviser.

Kosilnica ne drobi
pravilno.

Drobci mokre trave so se nalepili na


spodnjo stran pokrova.

Pred konjo poakajte, da se trava posui. Oistite


spodnjo stran pokrova kosilnice.

Kosilnica ne polni
pravilno lovilnika
trave.

Viina koenja je prenizka.

Dvignite viino konje.

Kosilnico je teko
potiskati.

Kosilnica vibrira pri


viji hitrosti.

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

265

Slovenina
Na dosiahnutie jednoduchej obsluhy a prevdzky boli pri
navrhovan tejto benznov kosaka na trvu najvyou
prioritou bezpenos, vkon a spoahlivos.

obuv a rukavice. Nenoste von pohodln obleenie,


krtke nohavice, sandle ani nepracujte bos.

Pri prci so strojom pouvajte neustle chrnie sluchu


a ochrann okuliare. Ak pracujete v pranom prostred,
noste nasaden respirtor.

Pouitie ochrany sluchu zniuje schopnos pou


zvukov vstrahy (vkriky alebo alarmy). Opertor mus
dva zvl pozor, o sa deje v pracovnej oblasti.

Pri pouvan podobnch nstrojov v blzkosti sa


zvyuje riziko poranenia sluchu a potencil pre ostatn
osoby, ktor vstpia do pracovnho priestoru.

Vdy dbajte na pevn oporu nh, najm na svahoch.


Udrujte bezpen postoj a rovnovhu. Nepreceujte
sa. Preceovanie sa me spsobi stratu rovnovhy.

Chote krokom, nikdy nebete.

Na strmch svahoch koste po vrstevniciach, nikdy nie


hore a dolu svahom. Ak mente smer, bute vemi
opatrn.

Nekoste v blzkosti prudkch svahov, priekop, vemi


strmch svahov alebo nsypov. Nedostatone stabiln
postoj me by prinou ukznutia a pdu.

Naplnujte si postup kosenia, aby ste nemuseli


vyprzdova materil na cesty, verejn chodnky,
k okolostojacim osobm a pod. Tie zabrte
vyvrhvaniu materilu proti stenm alebo prekkam,
ktor mu spsobi, e sa materil me odrazi
nasp smerom k obsluhe.

EL POUITIA
Tento produkt je uren na domce kosenie trvnikov.
Rezn ostrie by sa malo ota pribline rovnobene so
zemou, nad ktorou sa pohybuje. Pri kosen sa musia vetky
tyri koles dotka zeme. Je to chodcom riaden chdza
za kosakou.
Kosaka sa nikdy nesmie pouva s kolieskami mimo
zeme, ale sa mus aha alebo vies. Nesmie sa pouva
na strihanie inch ako domcich trvnikov.

VEOBECN BEZPENOSTN PRAVIDL


VAROVANIE
Pre znenie nebezpeenstva poranenia mus uvate
pred pouitm tohto vrobku preta a pochopi nvod
na obsluhu.

VAROVANIE
Nikdy sa nesnate obsluhova kosaku skr, ako si
pretate a osvojte pokyny, bezpenostn upozornenia
at. uveden v tomto nvode. Pri nedodran pokynov
uvedench niie me djs k razu elektrickm
prdom, poiaru alebo zvanmu osobnmu
poraneniu.

PRACOVN PRIESTOR

Vetky okolostojace osoby (najm deti a domce


zvierat) musia st minimlne 15 m od pracoviska. Ak
nejak osoba vstpi do pracovnho priestoru, zastavte
stroj.

Nepracujte pri nedostatonom osvetlen. Obsluhujci


mus ma jasn vhad na pracovn priestor, aby mohol
identifikova potencilne nebezpeenstvo.

Nepracujte so zariadenm vo vbunch atmosfrach,


naprklad v blzkosti zpalnch tekutn, plynov alebo
prachu. Zariadenie me vytvra iskry, ktor mu
podpli takto prach alebo vpary.

Predmety vymrten noom kosaky mu spsobi


vemi vne poranenia osb. Dkladne skontrolujte
priestor, kde sa m zariadenie pouva a odstrte
vetky kamene, paliky, kov, drty, kosti, hraky a in
cudzie predmety.

Nepracujte so zariadenm na mokrej trve alebo v


dadi.

Uvate alebo obsluha stroja s zodpovedn za nehody


alebo kody na majetku a za nebezpeenstvo vzniknut
pri prevdzke stroja.

Tragick nehody mu nasta ak nie je obsluha


upozornen na prtomnos det. Deti s asto zaujat
strojom a kosenm. Nikdy sa nespoliehajte na to, e deti
ostan tam, kde ste ich naposledy videli.

OSOBN BEZPENOS

Kosaka trvy doke amputova ruky a nohy a


vymrova predmety. Pochybenie pri dodriavan
bezpenostnch pokynov tak me spsobi vny
raz alebo usmrtenie.
Nikdy nedovote deom, osobm so znenmi
fyzickmi, duevnmi alebo zmyslovmi schopnosami
alebo s nedostatonmi sksenosami a znalosami
alebo osobm, ktor nie s oboznmen s tmto
nvodom, pouva produkt. Miestne platn predpisy
mu obmedzova dobu pouitia kosaky. Deti musia
by pod primeranm dozorom, aby sa nemohli s
produktom hra.
Pred kadm pouitm skontrolujte, i vetky ovldacie
prvky a bezpenostn zariadenia funguj sprvne.
Produkt nepouvajte, ak hlavn spna nevypna
motor.
Bute opatrn, dvajte pozor na to, o robte, a pri prci
pouvajte zdrav rozum. Stroj nikdy nepouvajte, ak
ste unaven, pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drg.
Po oddelen akumultora od kosaky zapojte konektor
nabjaky do zsuvky na akumultore.
Noste hrub a dlh nohavice, dlh rukvy, protimykov

266

EN

Slovenina

FR
DE
ES

Nedovote, aby do pracovnho priestoru vstpili deti


alebo zabezpete ich prsny dozor dospelou osobu inou
ako obsluhujcim.

Bute vemi opatrn a pozorn, ak sa pribliujete do


zarastench rohov, ku krkom, stromom alebo k inm
objektom, ktor vm mu zablokova vhad na deti.

Kosaku nikdy neprevracajte ani nenastavujte, ak je


motor v prevdzke.

Pracovisko udrujte v istote. Prepchan alebo tmav


miesta zvyuj pravdepodobnos nehd.

Vyhbajte
sa
dierm,
vyjazdenm
koajm,
vyveninm, kameom, alebo inm skrytm
predmetom. Nerovn tern me by prinou
pokznutia a pdu.

KOSAKA TRVNIKA BEZPENOSTN VSTRAHY

Poda pokynov spustite motor a nedvajte ruky ani


nohy do blzkosti reznho priestoru. Vstupn otvory
musia by vdy ist.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU

Stroj po pouit uskladnite na suchom, dobre vetranom


a uzamknutom mieste mimo dosahu det.

PL

Dodrujte pokyny vrobcu pre riadnu obsluhu a


prevdzku a intalciu prsluenstva. Pouvajte
vhradne prsluensvo schvlen vrobcom.

HU

Nepracujte so zariadenm v stiesnench priestoroch,


kde sa mu hromadi vpary oxidu uhonatho.

LT

HR

Skontrolujte vetky skrutky, matice v astch


intervaloch i s riadne utiahnut, aby sa zaistila
bezpen prevdzka stroja.

Nemete
nastavenia
regultora
neprekraujte otky motora.

asto kontrolujte zbera trvy, i nie je opotrebovan,


prederaven alebo pokoden. To me spsobi
vymrtenie predmetov smerom k obsluhujcemu.

Nenaklajte kosaku pri tartovan alebo poas behu


motora. Odkryje sa tm ostrie a zvi pravdepodobnos
vymrtenia predmetov.

Netartujte motor, ak stojte pred vyvrhvacm otvorom.

Pri nasledujcich prpadoch zastavte motor, odpojte


vodi zapaovacej svieky a pokajte, km sa ostrie
plne nezastav a nevychladne:
vdy, ke sa nechte zariadenie bez dozoru,
pred odstrnenm upchatia alebo uvonenm abu,
pred kontrolou, istenm alebo prcou na zariaden
po zsahu cudzm predmetom pred optovnm
spustenm a pouitm zariadenia skontrolujte, i
zariadenie nie je pokoden a v prpade potreby
vykonajte opravy.
pred istenm zberaa trvy
Pred doplovanm paliva

ak zariadenie zane netandardne vibrova (ihne


skontrolujte)
skontrolujte pokodenia
vetky pokoden diely vymete alebo opravte
skontrolujte a utiahnite prpadne uvonen diely

Ak zariadenie naraz na cudz predmet, postupujte


nasledovne:
Zastavte nstroj a odpojte vodi zapaovacej
svieky.
Dkladne skontrolujte zariadenie, i nie je
pokoden.
Vetky pokodenia najskr odstrte/nechajte
opravi v autorizovanom servise skr, ako znova
natartujete kosaku.

Pred odloenm do akhokovek puzdra nechajte motor


vychladn.

Ak chcete zni riziko poiaru, udriavajte priestor,


v ktorom skladujete motor, tlmi a benzn, bez trvy,
listov alebo nadmernho mnostva oleja.

Pred pouitm vdy vizulne skontrolujte, i ostria,


maticov skrutky ostria a strihacia jednotka nie
s opotrebovan alebo pokoden. Skontrolujte,
i vrobok pred kadm pouitm a asto poas
prevdzky.
Opotrebovan alebo pokoden ostria a maticov
skrutky vymieajte v spravch, aby sa zachovalo
vyvenie.

Pred pouitm produktu vymete vetky opotreben


alebo pokoden diely.

Nikdy nepouvajte kosaku v prpade, ak sa po


uvonen pky napjania nezastav motor.

Neprevdzkujte vrobok bez celej trvy catcher alebo


stre samozatvracie vpustnho otvoru na mieste.

Nepouvajte produkt, ke hroz riziko blesku.

Na nstroj nevyvjajte silu. Svoju lohu spln lepie a


bezpenejie, ke s nm budete pracova pri rchlosti,
pre ktor je uren.

Kosaku nepreaujte. Kosenie dlhej hustej trvy me


spsobi pokles otok motora a preruenie napjania.
Pri kosen v dlhej a hustej trve najskr koste s vyie
nastavenou reznou vkou, znite tak zaaenie
kosaky. Pozrite as popisujcu nastavenie vky
ostria.

Ke prechdzate povrchy so trkom, zastavte ostrie.

Produkte neahajte dozadu, poka to nie je absoltne


nevyhnutn. Ak muste odtiahnu zariadenie od steny
alebo prekky, najskr sa pozrite dole a za seba, aby
nedolo k prevrteniu alebo potiahnutiu zariadenie po
vaich nohch.

Zastavte ostria, ak je potrebn zariadenie nakloni pri


prechode cez in ako trvnat povrchy a pri prevoze
zariadenia na miesto kosenia a z neho.

S nstrojom nikdy nepracujte, ke m pokoden


vodiace lity alebo kryty alebo nem nasaden
bezpenostn zariadenia, naprklad odchyovae alebo
zbera trvy.

motora

ani

CS

RO
LV

ET

SL

267

SK
BG
UK

Slovenina

Ak potrebujete vypusti palivov ndr, vykonajte to


vonku.

Predtm, ako budete vykonva akkovek pravy,


nechva produkt bez dozoru, vymiea prsluenstvo
alebo uklada kosaku trvy, zastavte motor a odpojte
vodi zapaovacej svieky. Takto preventvne
opatrenie zniuje riziko nemyselnho spustenia
mechanickho nstroja.

Tento produkt je vemi hlun a v prpade, e striktne


nedodrte pokyny, ktor by zamedzili vystaveniu
hluku, znili hluk alebo nebudete pouva ochranu
sluchu, me djs k pokodeniu sluchu.

OPRAVY

Mete vykonva len pravy alebo


opravy popsan v tejto pruke. Pri
ostatnch opravch ponechajte servis
zariadenia autorizovanmu servisnmu
technikovi.
Ruky nedvajte do blzkosti ostr.
Nebezpeenstvo odskoenia. Vetci
okolostojace osoby musia by vo
vzdialenosti minimlne 15 m.
Na znenie rizika poranenia alebo
pokodenia sa vyhbajte kontaktu s
horcim povrchom.

Stroj smie by opravovan iba v autorizovanom servise.


Neodborn drba alebo opravy mu by prinou
razu alebo vneho pokodenia stroja.

Nefajite a nepribliujte sa k
otvorenmu ohu a iskrm.

Pri servise pouvajte len originlne nhradn diely


vrobcu. Pouitie nedovolench dielov me spsobi
nebezpeenstvo razu alebo poranenia uvatea
alebo pokodenie stroja.

Kosenie s przdnym zachytvaom

POZNMKA: Vykonvajte len lohy uveden v tomto


nvode. Ak chcete vykona servis, prineste produkt do
autorizovanho servisnho centra.
Tento nvod si odlote pre budce pouitie. Dkladne si
pretajte pokyny uveden v asti informcie o pouvan
stroja. Ak niekomu nstroj poiiate, prilote k nemu aj
tento nvod.

SYMBOLY
Na tomto zariaden mu byt pouit niektor z
nasledujcich symbolov. Pretudujte si ich a naute sa
ich vznam. Nesprvna interpretcia tchto symbolov vm
umon pracova so zariadenm lepie a bezpenejie.
Predben opatrenia tkajce sa vaej
bezpenosti.
Na znenie nebezpeenstva
poranenia si mus uvate pred
pouitm tohto produktu preta a
pochopi nvod na obsluhu.
Udrujte vetky asti tela a obleenie
mimo akkovek psov alebo inch
pohyblivch dielov.
Aby nedolo k zraneniu, dr sa alej od
pohyblivch ast po cel dobu.
Udrujte pracovn priestor bez drtov a
kblov. V opanom prpade me djs
k vnemu poraneniu.

Nebezpeenstvo! Nedvajte ruky a


nohy do blzkosti.

268

Ke je zachytva pln, prerute


kosenie.
Nedotkajte sa horceho kovovho
povrchu.
Pozor na ostr ostria.
Ostria sa alej toia aj po vypnut
stroja. Pred vykonvanm akejkovek
drby na vrobku, odpojte kblov
koncovku zo zapaovacej svieky.
Pomaly odskrutkujte uzver palivovej
ndre, aby dolo k uvoneniu tlaku a
aby sa palivo nerozlialo okolo uzveru.
Opatrne nalejte palivo do ndre.
Pevne stlate banku nastrekovaa
3-krt.
Drte ovldacie pky nadol proti
rukovti.
Poahujte lanko tartra, km sa motor
nespust.
Na strmch svahoch koste po
vrstevniciach, nikdy nie hore a dolu
svahom.
Odstrte vetky predmety, ktor by
mohli by vymrten rotujcim ostrm.
Okolostojacich udriavajte v bezpenej
vzdialenosti od produktu.
Palivo a jeho vpary s mimoriadne
horav a vbun.

Slovenina

EN
FR
DE
ES

Fuel and its vapors are extremely


flammable and explosive. Poiar alebo
explzia mu spsobi zvan
popleniny alebo smr.
Pouvajte len bezolovnat benzn pre
motorov vozidl s oktnovm slom
87 [(R + M)/2] a viac.
Pouvajte olej SAE 30 alebo 10W-30
API-SJ.
Vyhovuje vetkm regulanm normm
v krajine E, v ktorej bol vrobok
zakpen.
Eurozijsk znaka zhody

prci s produktom noste rukavice, aby ste mali ruky a


zpstia v teple.

IT

Po kadom uritom asovom seku prevdzky cvite,


aby ste zlepili krvn obeh.

PT

Poas prce si doprajte ast prestvky. Obmedzte


poet vystaven za de.

SV

Ak zistte ktorkovek zo symptmov tohto stavu, okamite


prerute pouvanie zariadenia, navtvte svojho lekra a
povedzte mu o symptmoch.

NL

DA

FI
NO
RU
PL
CS

VAROVANIE

HU

Pri dlhodobom alebo zvenom pouvan me djs k


zraneniam. Pri pouvan nstroja prli dlh obdobia si
vdy doprajte pravideln prestvky.

RO
LV
LT
ET

Ukrajinsk oznaenie zhody


Podrte ovldacie pky. Uvonite pku
vkonu a zariadenie sa zastav.

96

Garantovan hladina akustickho


vkonu je 96 dB.

Zastavte zariadenie.

ZVYKOV RIZIK:
Aj ke sa nstroj pouva poda predpisu, nie je mon
eliminova urit zvykov rizikov faktory. Pri pouit
vznikaj nasledujce rizik a obsluhujca osoba mus
venova zvltnu pozornos, aby nedolo k nasledovnmu:

Zranenie spsoben vibrciami. Vdy pouvajte


vhodn nstroj pre dan lohu, pouvajte uren
rukovte a obmedzte pracovn as a mieru rizika.

Pokodenie sluchu v dsledku vystaveniu hluku.


Pouvajte ochranu sluchu a obmedzte expozciu

zranenie pri kontakte s epeami,

Zranenie spsoben vymrtenou sutinou

OBMEDZENIE RIZIKA
Boli hlsen prpady, kedy vibrcie z runch nstrojov u
niektorch osb prispeli k stavu nazvanmu Raynaudov
syndrm. K symptmom patria: tpnutie, znecitlivenie a
blednutie prstov, zvyajne zjavn po vystaveniu zime. Je
znme, e k vvoju tchto symptmov prispievaj: dedin
faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, dita, fajenie
a pracovn nvyky. Opatrenia, ktor me vykona
obsluhujca osoba na mon znenie inkov vibrci:

V studenom poas udriavajte svoje telo v teple. Pri

VAROVANIE

HR

Aby nedolo k vnemu poraneniu, nepouvajte


zariadenie, pokia ste si predtm dkladne s
porozumenm nepretali tento nvod na obsluhu.
Ak nerozumiete vystraham a intrukciam v navode,
nepouivajte produkt. O pomoc poiadajte servis
zkaznkom spolonosti Ryobi.

OPIS
Pozrite si obrzok 1.
1. Rukov tartra
2. Odchyova bonho vyprzdovania
3. Ptka zapaovacej svieky
4. Palivov vieko
5. Olejov vieko/odmerka
6. Tlmi
7. Pka nastavenia vky
8. Upnadlo s rchlym uvonenm
9. Pka vkonu
10. Rka
11. Tlaidlo vodidla lanka
12. Zadn vyprzdovacie dvierka
13. Zbera trvy
14. Poistn kolk
15. Vzduchovho filtra
16. Samohybn litu
17. Mulovacia prpojka
18. Kolky
19. Bon vyprzdovacie dvierka
20. Hiky odchyovaa bonho vyprzdovania
21. Otvor bonch vyprzdovacch dvierok

MONT
ROZBAOVANIE
Tento produkt vyaduje mont.

Dkladne skontrolujte zariadenie, i poas prepravy

269

SL
SK
BG
UK

Slovenina
nedolo k iadnemu porueniu alebo pokodeniu.

Ak nejak predmety chbaj alebo s viditene


pokoden, nepracujte s tmto strojom, km sa sasti
nevymenia.
VAROVANIE

Ak nejak predmety chbaj alebo s viditene


pokoden, nepracujte s tmto strojom, km sa sasti
nevymenia. Pri pouvan produktu s pokodenmi alebo
chbajcimi dielmi by mohlo djs k vnemu osobnmu
poraneniu.

VAROVANIE
Nepokajte sa modifikova produkt, alebo vytvori
prsluenstvo, ktor nie je odporuen pre pouitie s
tmto produktom. Akkovek pravy alebo prestavby
mu ma za nsledok nebezpen podmienky vedce
k vnym osobnm poraneniam.

VAROVANIE
Bezpenostn produkt systmy a funkcie nesmie by
manipulovan alebo zakza.

VAROVANIE
Nikdy nenasadzujte ani neupravujte iadne
prsluenstvo, ke je zariadenie v prevdzke. Ak
nezastavte motor, me djs k zvanmu osobnmu
poraneniu.

VAROVANIE
Aby ste zabrnili nhodnmu natartovaniu, ktor by
mohlo spsobi vne zranenia, pri monti siastok
vdy odpojte kbel zapaovacej svieky motora.

VAROVANIE
Nikdy nepracujte s kosakou, pokia nem nasaden a
funkn prslun bezpenostn zariadenia. Kosaku
nikdy nepouvajte, ak s ochrann prvky a zariadenia
pokoden. Obsluha stroja s chbajcimi alebo vadnmi
siastkami me spsobi vne poranenia.
INTALCIA HORNEJ RUKOVTE
Pozrite si obrzok 2.
1. Nasate rukovte do sprvnej prevdzkovej polohy
a zaistite utiahnutm tlaidiel rukovt. Ubezpete sa,
e zaisovac kolk na spodnej rukovti je vloen do
otvoru dradla.
2. Na zabezpeenie umiestnite rchlo upnacie uzvery a

270

utiahnite oton rchlo upnacie gombky.


POZNMKA: Dbajte na to, aby nedolo k zovretiu
alebo zachyteniu kblov.
3. Umiestnite lanko tartra na rukov a potom znova
zaistite utiahnutm tlaidla.
4. Namontujte zbera trvy.
INTALCIA MULOVACEJ PRPOJKY (PRE MULOVANIE)
Pozrite si obrzok 3.
POZNMKA: Pri pouit mulovacej prpojky neintalujte
odchyova bonho vyprzdovania ani zbera trvy.
1. Nadvihnite a pridrte zadn vyprzdovacie dvierka.
2. Uchopte mulovaciu prpojku za jej rukov a zasute
pod miernym uhlom poda vyobrazenia.
3. Zatlate mulovaciu prpojku bezpene na miesto.
4. Spustite zadn vyprzdovacie dvierka.
MONT ZACHYTVAA TRVY
1. Nasute plastov svorky na kovov rm.
2. Zvyn diely zachytvaa trvy nasate na miesto.
INTALCIA ZBERAA TRVY (PRE ZADN VRECKOVANIE)
Pozrite si obrzok 4.
POZNMKA: Pri pouit zberaa trvy neintalujte
odchyova bonho vyprzdovania ani mulovaciu
prpojku. Rovnako skontrolujte, i s bezpene zatvoren
bon vyprzdovacie dvierka.
1. Nadvihnite zadn dvierka pre vyprzdovanie
2. Zdvihnite zbern k za rukov a vlote pod zadn
dvierka tak, aby hiky na rme zbernho koa
dosadali na ty zvesu zadnch dver.
3. Uvonite zadn dvierka. Pri sprvnej intalcii zostan
hiky na zbernom koi bezpene uloen na tyi
zvesu zadnch dver.
4. Ubezpete sa, e zadn dvierka plne dosadaj na
zbern k. Uistite sa, e medzi zadnmi dvierkami a
zbernm koom nie je iadna medzera.
INTALCIA ODCHYOVAA VYPRZDOVANIA
(PRE BON VYPRZDOVANIE)
Pozrite si obrzok 9.
POZNMKA:
Pri
pouit
odchyovaa
bonho
vyprzdovania neintalujte zbera trvy. Mulovacia
prpojka by mala osta namontovan.
1. Nadvihnite zadn dvierka bon vyprzdovacie
dvierka.
2. Zarovnajte hiky na odchyovai s tykou pntu na
rube dvierok.
3. Spajte odchyova, km sa hiky nezaistia na tyke
pntu mulovacch dvierok.
4. Uvonite odchyova a bon vyprzdovacie dvierka.

Slovenina

EN
FR
DE
ES

natartovanm motora sa presute 9 m od miesta


dopania paliva.

PREVDZKA
PALIVO A PLNENIE PALIVOVEJ NDRE
VAROVANIE
S palivom vdy manipulujte opatrne; je vysoko zpaln.

Pouite erstv palivov.

Palivo skladujte v ndobch pecilne urench na


tento el.

Palivo dolievajte vdy vonku, v bezpenej vzdialenosti


od zdrojov iskrenia a otvorenho oha. Nevdychujte
vpary paliva. Nefajite a nepribliujte sa k otvorenmu
ohu a iskrm.

Dbajte na to, aby benzn alebo olej nepriiel do kontaktu


s vaou pokokou.

Benzn a olej nedvajte do blzkosti o. Ak sa benzn


alebo olej dostan do kontaktu s oami, ihne ich
omyte istou vodou. Ak je on sliznica podrden,
ihne vyhadajte lekra.

Vyliaty benzn hne vyistite.

PLNENIE PALIVOVEJ NDRE


Pozrite si obrzok 5.
VAROVANIE
Pred plnenm palivovej ndre vypnite motor. Predtm,
ako doplnte palivo, nechajte motor a vfukov
komponenty vychladn. Nikdy neodstraujte vieko
palivovej ndre ani nepridvaj benzn do zariadenia,
ke je motor spusten alebo horci. Pred spustenm
motora sa postavte do vzdialenosti minimlne 9 m od
miesta, kde ste nalievali palivo do ndre. Nefajite. Pri
nerepektovan tejto vstrahy by mohlo djs k vnemu
poraneniu osb.
VAROVANIE
Neprepajte. Naplte palivov ndr na 25 mm pod
hornej asti paliva krku. Po doplnen paliva nikdy
nenaklajte kosaku viac ako 25 stupov, inak by
mohlo djs k niku paliva a riziku vzniku poiaru a pod.
1. Vyistite povrch okolo uzveru, aby nedolo ku
kontamincii paliva.
2. Pomaly odskrutkujte uzver palivovej ndre, aby
dolo k uvoneniu tlaku a aby sa palivo nerozlialo okolo
uzveru. Polote vieko na ist povrch.
3. Opatrne nalejte palivo do ndre. Dvajte pozor, aby
ste palivo nerozliali.
4. Vyistite a skontrolujte tesniacu manetu a potom
opatrne znova nasate vetky vieka paliva a
zsobnka.
5. Akkovek rozliaty benzn ihne utrite. Pred

POZNMKA: Pri prvom pouit nradia je plne normlne,


e sa z novho motora dym.

IT
NL
PT
DA

PRIDVANIE/KONTROLA MOTOROVHO OLEJA


Pozrite si obrzok 5.

SV

Motorov olej m vznamn vplyv na vkonnos motora


a prevdzkov ivotnos. Pre veobecn pouitie pri
vetkch teplotch sa odpora SAE 10W-30. Vdy
pouvajte 4-cyklu motorov olej, ktor spa alebo
prekrauje poiadavky na klasifikciu API slubu SJ.

NO

FI

POZNMKA: Nesapontov alebo 2-taktn motorov


oleje pokodia motor a nesm sa pouva.
Doplnenie motorovho oleja:
1. Zabezpete, aby bola kosaka vodorovne a priestor v
okol vieka/odmerky ist.
2. Odstrte vieko a tesnenie z ndoby na olej.
3. Otvorte vieko oleja / mierku otoenm o 90 stupov
proti smeru hodinovch ruiiek. Vyberte kryt olejovho
lievika/odmerku.
4. Pomaly dopajte olej. Doplte po iaru Full na
odmerke. Neprepajte.
POZNMKA: Pri kontrole hladiny oleja nasate odmerku
do plniaceho otvoru na olej, ale nezaskrutkujte.
5. Naintalujte a zaistite Mierka oleja / mierku otoenm o
90 stupov v smere hodinovch ruiiek.
Kontrola motorovho oleja:

Zabezpete, aby bola kosaka vodorovne a priestor v


okol vieka/odmerky ist.

Vyberte kryt olejovho lievika/odmerku. Utrite doista a


znova nasate na plniaci otvor oleja, ale nezaskrutkujte.

Znova nasate olejov vieko / odmerku a skontrolujte


hladinu oleja. Ak v olejovej ndrke nie je dostaton
mnostvo oleja, doplte olej na poadovan hladinu.

TARTOVANIE A ZASTAVENIE KOSAKY


Pozrite si obrzok 5.
VAROVANIE
Nikdy netartujte ani nespajte motor v uzavretom
alebo nedostatonej vetranom priestore pri nadchan
vfukovch plynov hroz usmrtenie.
tartovanie motora
1. Stlate primrnu banku 3-krt.
POZNMKA: Tento krok je zvyajne potrebn pri
tartovan motora, ktor u niekoko mint beal.
2. Drte ovldacie pky nadol proti rukovti.
3. Poahujte rukov tartra, km sa motor nespust.
Lanko tartra uvoujte pomaly, aby sa nevymrtilo.
POZNMKA: V chladnejom poas me by
potrebn opakova tartovacie kroky. V teplejom

271

RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Slovenina
poas me nadmern tartovanie spsobi zahltenie
a motor nenatartuje. Ak zahltte motor, niekoko
mint pokajte a a potom skste znova natartova a
neopakujte tartovacie kroky.

Uvonite pku vkonu a zariadenie sa zastav.

Skontrolujte, i sa v kosake nenachdzaj kamene,


paliky, drty i in predmety, ktor by mohli pokodi
ostria alebo motor kosaky trvy. Takto predmety
mu by vymrten kosakou ktormkovek smerom
a mu spsobi vne poranenia obsluhe alebo
okolostojacim osobm, alebo mu spsobi materilne
kody.

Najlep vkon dosiahnete, ke vdy odstrihnete


maximlne jednu tretinu celkovej vky trvy.

Ak koste vysok trvu, znte rchlos chdze pre


zefektvnenie kosenia a sprvne vysypvanie odrezkov.

Nekoste mokr trvu, t sa lep na spodn stranu dna a


brni sprvnemu zberaniu alebo vysypvaniu odrezkov
trvy.

Nov alebo hust trva me vyadova u rez alebo


vyiu rezn vku.

Po kadom pouit vyistite spodn stranu dna


kosaky aby ste odstrnili zbytky trvy,lstia,neistt a
nazbieranch zvykov.

POHON ZARIADENIA
Pozrite si obrzok 6.

Znovu nasate spodn rchlo upnacie uzvery.

TIPY NA KOSENIE

Zastavenie motora

POZNMKA: Vrobok m 3-bodov pravu nastavenia


uhla rukovte.

Samostatn pohon: Podrte stlaen pku napjania,


zatia o pomaly priahujete riadiacu pku samopojazdu
smerom k rukovti. Uvonite self-poha kauciu
zastavi pohon kolesa.
Ak chcete manulne poha: Podrte ovldacie pky.
Nezapjajte sa do self-poha kauciu.
POZNMKA: Vrobok sa rozbehne, ke bude pka
samopojazdu zaraden.

NASTAVENIE VKY NOA


Pozrite si obrzok 7.
Pri preprave nastavte koles kosaky na najniiu sekaciu
rove. Pred prvm pouitm kosaky nastavte sekaciu
polohu na vku ktor je najvhodnejia pre v trvnik.
Priemern trvnik by mal v studench mesiacoch ma 38
mm a 50 mm a v teplch mesiacoch 50 mm a 76 mm.
Nastavenie vky ostria

OBSLUHA NA SVAHU
Pozrite si obrzok 10.

Zastavte kosaku a pokajte, km sa ostrie plne


nezastav.

Pre zdvihnutie vky noa uchopte pku nastavenia


vky a posute ju smerom k zadnej asti kosaky.

Pre znenie vky noa uchopte pku nastavenia


vky a posute ju smerom k prednej asti kosaky.

Svahy s hlavnm faktorom pri pokznutiach a pdoch,


ktor mu ma za nsledok vemi vne poranenia.
Obsluha na svahoch si vyaduje zven opatrnos.
Ak sa na svahu ctite neisto, nekoste tam. Nikdy sa
nesnate kosi na svahoch so sklonom vm ako 15
stupov. Vrobca odpora nepouva hnacie koles
pri kosen na svahoch.

Na strmch svahoch koste po vrstevniciach, nikdy nie


hore a dolu svahom. Ak mente smer, bute vemi
opatrn.

poda

Vyberte rchlo upnacie oton gombky.

Vysute rchlou upnaciu pku a nastavte vku do


druhho otvoru.

Vyhadvajte otvory, vyjazden koaje, kamene, skryt


predmety alebo vyveniny, ktor mu spsobi
zakopnutie alebo pokznutie a vyhnite sa im. Vysok
trva me skrva prekky. Odstrte vetky
predmety, naprklad kamene, konre apod., ktor mu
by vymrten sekacm noom.

Znovu nasate rchlo upnac uzver. Pritiahnite rchlo


upnacie oton gombky.

Vdy majte pevn oporu nh. Ukznutie a pd mu


ma za nsledok ak ublenie na zdrav. Ak ctite,
e strcate rovnovhu, ihne uvonite pku vkonu.

Zopakujte na druhej strane rukovte.

Nikdy nekoste v blzkosti prudkch svahov, priekop


alebo hrdz, mohli by ste strati pevn postoj a
rovnovhu.

NASTAVENIE VKY A UHLA RUKOVTE.


Pozrite si obrzok 8.
Vku rukovte mono
preferenci opertora.

jednoducho

nastavi

Na nastavenie rukovte:

Na nastavenie uhla rukovte:

Uvonite spodn rchlo upnacie uzvery.

Zmete uhol rukovte poda potreby. Ubezpete sa,


e zaisovac kolk na spodnej rukovti je vloen do
otvoru dradla.

272

VYPRZDOVANIE ZBERAA TRVY


Pozrite si obrzok 11.
1. Zastavte kosaku a pokajte, km sa ostrie plne
nezastav.

Slovenina

EN
FR
DE
ES

2. Nadvihnite zadn dvierka pre vyprzdovanie


3. Uchopte zbera trvy za jeho rukova a zdvihnite ho
z kosaky.
4. Vyprzdnite zbern k.
5. Nadvihnite zadn vyprzdovacie dvierka a znova
namontujte zbera trvy.
VAROVANIE
Pri dvhan alebo naklan zariadenia za elom
drby, istenia, uskladnenia alebo prepravy bute
vemi opatrn. Ostrie je ostr aj ke je motor zastaven,
ostria sa napriek tomu mu pohybova. Ke je ostrie
odkryt, nepribliujte k nemu iadnu as tela.

DRBA

Pravidelne a asto kontrolujte vetky matice a skrutky


na ich sprvne utiahnutie, zaist sa tak bezpen
prevdzka kosaky.
Odstrte akkovek nnosy trvy alebo lstia na
motore alebo kryte motora alebo v ich okol. Obas
kosaku vyutierajte suchou utierkou. Nepouvajte
vodu.
Pravidelne a asto kontrolujte zachytva trvy i nie je
opotrebovan alebo pokoden.

VAROVANIE
V prpade, e vrobok nie je sprvne udriavan, me
by ivotnos vrobku znen, a vstavan bezpenostn
prvky, nemus sprvne fungova, o zvyuje potencil
pre vne zranenie. Produkt vdy udriavajte v dobrom
pracovnom stave.

VAROVANIE
Predtm, ako vykonte akkovek drbu, zastavte
zariadenie a pokajte, km sa ostrie plne nezastav,
potom odpojte vodi zapaovacej svieky od zapaovacej
svieky. Pri nerepektovan tejto vstrahy by mohlo djs
k vnemu poraneniu osb.

VAROVANIE
Pri servise pouvajte len autorizovan nhradn diely.
Pouitie inch ako originlnych dielov me spsobi
pokodenie vrobku alebo by prinou nebezpeenstva.

VEOBECN DRBA
Mete vykonva pravy a opravy popsan v tejto pruke.
Pri ostatnch opravch sa obrte na autorizovanho
servisnho zstupcu.

Pri isten plastovch dielov nepouvajte rozpadl.


Vea plastov je citlivch na pokodenie rznymi typmi
komernch rozpadiel a mu by nimi pokoden.
Na odstrnenie piny, prachu, oleja, maziva a pod.
pouite ist tkaniny.

NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS

VAROVANIE
Dbajte na to, aby do kontaktu s plastovmi dielmi nikdy
neprili do kontaktu brzdov kvapaliny, benzn, ropn
produkty, prenikav oleje a pod. Chemiklie mu
pokodi, oslabi i znii plast, o me spsobi
zvan osobn poranenie.

HU
RO
LV
LT
ET
HR

VAROVANIE
Po uvonen ovldacej pky, pravidelne kontrolova, i
kot zastav do 3 seknd.

IT

ISTENIE SPODKU PALUBY KOSAKY


1. Zdvihnite kosaku do maximlnej vky.
2. Pripojte zsuvku hadice na vodu (nie je sasou
dodvky) do zstrky hadice na palube kosaky.
3. Zapnite prvod vody.
4. Natartujte kosaku a nechajte ju bea na maximlnych
otkach, ale neaktivujte samohybn litu.
5. Nechajte motor bea pribline 30 seknd.
6. Vypnite motor.
7. Vypnite prvod vody.
8. Skontrolujte spodok paluby kosaky, i je ist a v
prpade potreby znova vyistite.
MAZANIE
Vetky loisk nradia boli vrobcom namazan
dostatonm mnostvom vysokoinnho maziva, ktor
vysta na cel dobu ivotnosti kosaky pri normlnych
podmienkach pouvania. iadne aie mazanie loisiek
nie je potrebn.
VAROVANIE
Vdy chrte svoje ruky nosenm rukavc a/alebo
obaujte ostrie noa handrami a inmi materilmi, ak
prevdzate drbu noa. Pri kontakte s ostrm by mohlo
djs k zvanmu poraneniu osb.
VMENA SEKACIEHO NOA
Pozrite si obrzok 12.
Pri vykonvan prav, dvajte pozor, aby ste zachyteniu
prstov medzi pohybujce sa epele a pevnmi asami
vrobku.
Najlepie vsledky dosiahnete, ke budete udriava
ostrie kosaky naostren. Okamite vymete ohnut alebo
pokoden kot.

273

SL
SK
BG
UK

Slovenina
VAROVANIE
Pouvajte len nhradn ostria schvlen vrobcom
kosaky. Pouvanie ostria neschvlenho vrobcom
kosaky je nebezpen a mohlo by spsobi zvan
poranenie, pokodenie kosaky alebo stratu zruky.

VAROVANIE
Predtm, ako naklonte kosaku pri vymiean ostria,
najskr vypustite palivo.
1. Zastavte nstroj a odpojte vodi zapaovacej svieky.
Pokajte, km sa ostrie plne nezastav.
2. Obrte vrobok na bok (vzduchov filter smeruje hore).
3. Medzi n a dno kosaky vlote dreven klin aby ste
zabrnili otaniu noa.
intalcia: Pozrite si obrzok 12a.
Demont: Pozrite si obrzok 12b.
POZNMKA: Nevkladajte dreven klin medzi n a
plastov kryt.
4. Pomocou 16 mm ptice (nie je sasou dodvky)
uvonite maticov skrutku ostria jej otanm proti
smeru pohybu hodinovch ruiiek pri pohade zospodu
kosaky.
5. Odstrte skrutku kota, prun podloku a kot.
6. Na hriade nasate nov n. Uistite sa e je
naintalovan tvarovmi koncami ukazujcimi smerom
hore k dnu kosaky a nie dolu k zemi.
7. Vymete prun podloku, a skrutku noa na hriadeli.
Rukou dotiahnite maticov skrutku otanm v smere
pohybu hodinovch ruiiek pri pohade zospodu
kosaky.
POZNMKA: Uistite sa, e ste namontovali sp vetky
siastky v tom porad, v akom boli namontovan pri
demonti.
8. Utiahnite
maticov
skrutku
ostria
pomocou
momentovho ka (nie je sasou balenia), aby bola
maticov skrutka sprvne utiahnut.
9. Odporan moment pre maticov skrutku ostria je 4045 Nm.
POZNMKA: Ostria neostrite vymieajte ich za nov.
Ostria musia by sprvne vyven, aby nedolo k
pokodenia a poraneniu osb.
ISTENIE VZDUCHOVHO FILTRA
Pozrite si obrzok 13.
Ak chcete dosiahnu sprvny vkon a dlh ivotnos
zariadenia, udriavajte vzduchov filter v istote.
1. Odstrte vzduchov filter tlate zpadku nadol a
sasne ahajte kryt smerom von.
2. Odstrte vzduchov filter a vyistite ho v teplej vode s
mydlom. Oplchnite a nechajte plne vyschn.
3. Na vzduchov filter naneste jemn vrstvu motorovho
oleja, potom ho vytlate s pouitm absorpnej tkaniny
alebo papierovej utierky.
4. Znova namontujte vzduchov filter na zkladu

274

vzduchovho filtra.
5. Znova namontujte a zaistite kryt vzduchovho filtra.
POZNMKA: Vzduchov filter je potrebn vymiea
kad rok, dosiahnete tak najlep vkon.
PALIVOV VIEKO
VAROVANIE
Presakujce palivov vieko predstavuje riziko poiaru
a mus sa okamite vymeni.
Palivov vieko obsahuje bezdrbov filter a sptn
klapku. Upchat palivov vieko spsob nedostaton
vkon motora. Ak djde k zlepeniu vkonu pri uvonenom
palivovom vieku, skontrolujte ventil, me by pokoden
alebo me by upchat. Poda potreby vymete palivov
vieko.
VMENA MOTOROVHO OLEJA
Pozrite si obrzok 14.
Predtm, ako prevrtite zariadenie, skontrolujte, i je
palivov ndr przdna, inak djde k niku paliva.
Motorov olej je potrebn vymiea po kadch 25
hodinch pouvania. Olej vymieajte, ke je motorov olej
ete tepl, ale nie horci. Tak olej vyteie rchlo a plne.
1. Vyberte kryt olejovho lievika/odmerku.
2. Naklote kosaku nabok, aby olej mohol vyteka z
plniaceho otvoru oleja do schvlenej ndoby.
3. Postavte kosaku vzpriamene a znova naplte olej
poda pokynov v asti Pridvanie/kontrola oleja.
POZNMKA: Pouit olej sa mus zlikvidova na
chvlenom zbernom mieste. alie informcie zskate
u miestneho predajcu oleja.
DRBA ZAPAOVACEJ SVIEKY
Pozrite si obrzok 15.
Aby zapaovacia svieka zabezpeovala sprvnu innos
motora, mus ma sprvne nastaven medzeru a nesmie
ma nnosy. Kontrola:
1. Odstrte kryt zapaovacej svieky.
2. Vyistite vetky neistoty z okolia zkladne zapaovacej
svieky.
3. Vyberte zapaovaciu svieku pomocou 13/16 in. ptice
na zapaovacie svieky (nie je sasou dodvky).
4. Pred optovnou montou skontrolujte, i svieka nie je
svieka pokoden a vyistite ju drtenou kefou. Ak je
izolant prasknut alebo vytrben, zapaovaciu svieku
treba vymeni.
POZNMKA: Na vmenu pouvajte odporan
zapaovaciu svieku F7RTC.
5. Odmerajte vzdialenos elektrd zapaovacej svieky.
Sprvna vzdialenos je 0.71 mm 0.79 mm. Ak
chcete tto vzdialenos v prpade potreby zvi,
opatrne ohnite zemniacu (vrchn) elektrdu. Ak chcete
vzdialenos zmeni, jemne klepnite elektrdou na
tvrd povrch.

Slovenina

EN
FR
DE
ES

6. Nasate zapaovaciu svieku na miesto zaskrutkujte


ju rukou, aby nedolo k pretoeniu zvitov.
7. Utiahnite kom tak, aby dolo ku stlaeniu podloky.
Ak je zapaovacia svieka nov, na primeran
stlaenie podloky treba 1/2 otoenia. Ak opakovane
pouijete star zapaovaciu svieku, sprvne stlaenie
dosiahnete 1/8 a 1/4 otoenm.
POZNMKA: Nesprvne utiahnut zapaovacia
svieka dosiahne vemi vysok teplotu a mohla by
pokodi zariadenie.
8. Znova namontujte ptku zapaovacej svieky.
DRBA HNACIEHO KOLESA
Pozrite si obrzok 16.
Pre zaistenie hladkho chodu kolies sa musia pred
uloenm vyisti.
1. Odstrte kryt nboja kolesa.
2. Odstrte maticu a koleso a odlote nabok.
3. Snmte kryt proti prachu, o-krok, podloku, kolky a
prevodov koliesko. Z nich vyistite vlhkou utierkou
vetky neistoty a koniec hnacieho hriadea. Poda
potreby vyistite liehom pre odstrnenie zaschnutch
neistt.
VAROVANIE
Nemate iadne asti kolies. Mazanie me spsobi
komponenty koles zlyhanie poas pouvania, o by
mohlo ma za nsledok pokodenie vrobku a / alebo
vne zranenie obsluhy.
4. Namontujte prevodov koliesko so pkami smerom k
prednej asti kosaky. Namontujte kryt proti prachu,
o-krok, podloku, kolky.
POZNMKA: Uistite sa, e av aj prav prevod s v
sprvnej polohe.
5. Namontujte koleso a maticu. Zaistite utiahnutm matice.
6. Znovu naintalujte kryt nboja kolesa.
VMENA KOLIES
Pozrite si obrzok 17.
VAROVANIE
Pouvajte len nhradn koles schvlen vrobcom
kosaky. Pouvanie kolies neschvlench vrobcom
kosaky je nebezpen a mohlo by zaprini zvan
osobn poranenie.
1. Zastavte nstroj a odpojte vodi zapaovacej svieky.
Pokajte, km sa ostrie plne nezastav.
2. Odstrte kryt nboja kolesa.
3. Odstrte maticu z npravy kolesa, potom odstrte
koleso.
4. Vymete za nov koleso a znova zaistite namontovanm
matice.

SKLADOVANIE PRODUKTU

IT
NL

30 dn a viac

Ak pouvate stabiliztor paliva, postupujte poda


pokynov stabiliztor vrobcu prida stabiliztor do
benznu v palivovej ndri. Spustenie motora aspo 10
mint po pridan stabiliztora, aby stabiliztor dostal do
karburtora.

DA
SV
FI
NO
RU

VAROVANIE

PL

Neukladajte prpravok s benznom v ndri vo vntri


budovy, kde me djs k styku vparov s otvorenm
ohom alebo iskrou.

Ak nepouvate stabiliztor paliva, aby motor bea,


km vrobok je plne mimo benzn.

Ke sa motor zastav, pokajte, km sa ostrie plne


nezastav a odpojte vodi zapaovacej svieky.

Otote kosaku na bok (karburtorom nahor) a vyistite


odstriky trvy, ktor sa nahromadili na spodnej strane
dosky kosaky.

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

Vyistite spodok paluby kosaky.

Vyutierajte kosaku doista suchou tkaninou.

Skontrolujte vetky matice, skrutky, gombky, upnadl


at. Na ich sprvne utiahnutie.

Skontrolujte vetky pohybliv asti, i nie s pokoden,


poruen alebo opotrebovan. V prpade pokodenia
alebo chbajcich ast zariate npravu.

Kosaku skladujte v dobre vetranom priestore na


istom a suchom mieste mimo dosahu det.

Kosaku neskladujte v blzkosti korozvnych materilov


ako s soli a hnojiv.

Znenie rukovte pred uloenm


Pozrite si obrzok 18.

Odstrte lanko tartra z vodidla a pokajte, km sa


zatiahne do motora.

Odlote zbern k.

Uvonite horn rchlospojky na hornej rukovti a


vyklopte horn rukov dole.

Uvonite spodn rchlo upnac uzver.

Ohnite spodn rukov dopredu pozd okraja rukovte


nosnch dradiel a uistite sa, e dradlo podopiera
rukov; inak by sa mohol pokodi vzduchov filter.

Zatvorte spodn rchlospojky a nechajte driak


podporuje rukov, dbajte, aby ste sa ohn alebo
zdeformova ovldacie kble.

PREPRAVA

PT

Zastavte motor, odpojte vodi zapaovacej svieky a


pokajte, km sa ostrie plne nezastav a nevychladne.

275

Slovenina
Nechajte motor vychladn.

Vyprzdnite palivov ndr nechajte motor bea,


km sa nezastav. Vyprzdnite olej poda pokynov na
vmenu oleja.

Zaistite zariadenie pred pohybom alebo pdom, aby


nedolo k poraneniu osb alebo pokodeniu zariadenia.

276

Slovenina

EN
FR
DE
ES

Urnik vzdrevanja

IT

Pred vsako
uporabo
Skontrolujte Motorov
olej

Kad 3 mesiace alebo 50


hodn prevdzky

Kad 6 mesiace
alebo 100 hodn
prevdzky

Kad 12 mesiace
alebo 300 hodn
prevdzky

NL
PT
DA
SV

FI
NO

Vmena motorovho
oleja
Skontrolujte Vzduchov
filter

Po 1 mesiaci alebo
20 hodinch
prevdzky

RU
PL

CS

Vyistite vzduchov filter

HU

Vmena Vzduchov filter

Vmena palivovho filtra

Skontrolujte/nastavte
zapaovaciu svieku

RO
LV
LT
ET

Vmena zapaovacej
svieky

Skontrolujte/nastavte
otky pri vonobehu

Skontrolujte/nastavte
vu ventilu*

HR
SL
SK
BG

Vyistite palivov ndr


a filter*

UK

Skontrolujte palivov
potrubie

Skontrolujte opotrebovan alebo pokoden


diely.

Skontrolujte, i vetky
poiaton blokovania
a ovldacie pky pre
sprvnu funkciu

Skontrolujte, i sa kot

zastav do 3 seknd po
uvonen ovldacej pky
* Tieto kony me vykonva len autorizovan servisn centrum.

20160223v2

POZNMKA:
drbu je potrebn vykonva astejie, ke sa produkt pouva v pranom prostred.
Ke motor prekro maximlne hodnoty uveden v tabuke, drbu je mon cyklova poda tu uvedench asovch
intervalov alebo hodn.

277

Slovenina
RIEENIE PROBLMOV
Problm
Rukov nie je na
sprvnom mieste.

Mon prina

Rieenie

Rukov umiestnen nesprvne.

Skontrolujte, i je ap spodnej rukovti prudko do


sprvnej polohy.

Gombky Quick-release nie


utiahnut.

Utiahnite rukov gombky rchleho uvonenia.

iadna iskra.

Pouvajte zapaovacie skaky skontrolujte sprvnu


funkciu zapaovacej svieky.

Nie je benzn.

Doplte do kosaky benzn. Ak sa kosaka napriek


tomu nenatartuje, obrte sa na servisnho zstupcu.

Motor je zahlten.

Pokajte 15 mint, potom skste natartova kosaku


znova. Pred pokusom o natartovanie nenapajte.

tartovacie lano ah aie, ako


ke nov.

Obrte sa na servisnho zstupcu.

Vysok trva, zadn as krytu


kosaky a n uviazli v akej trve
alebo je vka kosenia prli nzka

Zdvihnite rezn vku.

Je potrebn vyisti kolesov


jednotku.

Vyistite kolesov jednotku.

Ostrie je nevyven.

Znova nasate ostrie.

Ohnut hriade motora.

Zastavte motor, odpojte vodi zapaovacej svieky od


zapaovacej svieky a skontrolujte pokodenie. Pred
optovnm spustenm nechajte opravi v autorizovanom
servise.

Kosaka sprvne
nemuluje.

Mokr odstriky trvy sa lepia na


spodn stranu dosky.

Predtm, ako zanete kosi, pokajte, km trva


neuschne. Vyistite spodok paluby kosaky.

Kosaka sprvne
nevreckuje.

Rezn vka je prli nzka.

Zdvihnite rezn vku.

Kosaka sa
nenatartuje.

Kosaka sa ako
tla.

Kosaka pri vyskoej


rchlosti vibruje

278

EN
FR
DE
ES

,
, -
.

,
. ,
,
.

.


.
,
.
.
.
,
,
.
.

, ,
.
, , .

,
.
, .

( ).
,
.

,

.

,

, ..,
.
, -,
, /
.


, .
.

.

: ; ,
;
; ,
.

.
, ,
.



. ,
FF ()
.

,
.
. ,
.
.

, , .

,
.
.

, ,
.
.

,
,
.
,
.

,
,

.

(
) 15m
.
, .

.

,
.


,
,
.
,
.

, ,
.

279

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK


,
, , ,
, , ,
.

,

.


,
.
. ,
,
.

.

, .


.
,
-
.
.

,
.

,
.
,
, ,

.

(),
, ,

, .

,
, , ,

.


,

.

.

.



.
.

,
.

, , ,
.
.

,
,
, .


.
.

,
, ,
.

.


, .

,
,
, .


, .
.

,

.

,
.

,
,
.

,

.

,
.

.

,
.

,
,

:


,
.

.
- -
.

280

EN
FR
DE
ES

;

,
.



( )



,
:

.
.
, ,

.
,

.

,
, ,
, ,
.

,
.


,
, ,
,
.

.


,

,
.


.
, ,

.


.



.

: ,
.
.
.
,
,
. ,
.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU

PL


. .
.
,
.

,

,
.


.
,
,
.

!
.

.
15.

,
.
,
.

.
,
,
.

281

CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

96


,
.

.

.

3 .

.
,

. ,
-,

:

, .


,
.


.
,
.

, .
STOP

,

.

.

.

.


.

, 87
([R+M]/2) -.
SAE 30 10W30 API-SJ.


EC, .
EurAsian

96 dB.


, ,

, (Raynauds
Syndrome). ,
,
. ,
, ,
,
.
,
, :


. ,
,
.

.
.

,

.

.
.
, .

282


.

.

EN
FR
DE
ES

,
,

.
,
.
Ryobi.

IT


,
.


.

1.
1.
2.
3.
4.
5. /
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.

, ,

.

,
Ryobi.

,
,
.

.

PT
DA
SV
FI
NO
RU

NL

PL

CS
HU
RO
LV


, .

.

LT
ET
HR
SL
SK
BG

UK

,
.

.

,

. ,
.
,
.

2.
1.
. ,

.
2.
.
:
.
3.
.
4. .
( )
3.
:

283


, .
1.
.
2.
,
.
3. , .
4. .

1.
.
2.
.
(
)
4.
:
,
.
,
.
1. .
2. ,
, ,

.
3. .

.
4. ,
. ,
.
( )
9.
:
,
.
.
1. .
2.
.
3. ,
.
4.
.

;
.

284

. H
.

.

.
,
. ,
.


5.


. ,

, .


. 9 ,
,
. .

.

.
25 .

25 ,

.
1. ,
.
2. ,
.
.
3. .
,
4.

.
5. .
9 ,
.
: ,
.

EN
FR
DE
ES

/
5.
,

.
SAE 10W-30.
4- ,
API SJ
.
:
.
:
1. ,
/
.
2.
.
3.

/
,
90 .
/ .
4. . Full
() . .
: ,
,
.

2.
.
3. ,
.
, .
:
.

.
, ,

.

,
/
.

.

, .

.
,
.


5.


;
.

1. 3
.
:
, ,
.

PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS

,
.

RO
LV
LT


6.

ET

SL

5. /
,
90 .
:

NL

HU

IT

HR

:
,

.

.
: .

.
: ,
.


7.

.
,
-
.
38 mm 50 mm
50 mm 76 mm .


, .


, .


8.

.
:

285

SK
BG
UK

.
.

, ,

.

.

. ,
,
.

, ;
.


. ,

.
: 3-
.

, , ,
,
.
, ,

, .

-
.


-
.

,

.

- .


, ,
.


10.


,
.
.
, , .
,
- 15 .

, .

,
.
.

, , ,
,
.
.

286


11.
1.
.
2. .
3.
, .
4. .
5.
.

,
,
,
. ;
,
.
, .

,
3 .

,

, ,
,

.
.

,
,
.

.

EN
FR
DE
ES


.
.


,
.
.


.


.
, , , ,
..
,
,
.

.
.
.

.


,
, ..
,
,
.

20160223v2


,
, ..
,
,
.

1. .
2. (
)
.
3. .
4.
,

5.
6.
7.
8.

.

30 .
.
.

.

IT
NL
PT
DA
SV
FI

NO


,

.
.

RU
PL
CS
HU
RO
LV



, ,
.

.

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK



, ,
.

.

12.
,

.

, -
. ,
.

,
.


,
.

,
, .

287


1.
.
.
2. (,
).
3. ,
.
: 12a.
: 12b.
:
.
4. 16 mm. (
),
,
,
.
5. , , .
6. .
, .
7.
.
,
.
:
.
8.
( ), ,
.
9.
4045 Nm (3540 ft.lb.).
: ;
.
,
.

13.

, .
1.
, .
2.
.
.
3. ,
,
.
4.
.
5.
.
: -
,
.

288


.

.
.
,
,
. ,
.

14.
,
,
.
25
. ,
. - .
1. / .
2. ,
.
3. ,
/
.
:
.

.

15.
,

. :
1. .
2. .
3. 13/16 in. (
).
4.
, .
, .
:

F7RTC .
5. .
0,71
0,79 .
,
() . ,

.
6. ;
, .

EN
FR
DE
ES

7. , .
, 1/2
.
, 1/8 1/4 .
:

.
8. .

.

,
/
.
4.
.
, , -
.
: ,
.
5. .
.
6. .

17.

,
.


.
1.
.
.
2. .
3. ,
.
4.

NL
PT

30

DA

SV


16.
,
,
.
1. .
2. .
3. , - ,
, .

.
.

IT

,
,

. - 10
,
.

FI
NO
RU
PL
CS

HU


,

.

,
,
.

,
.


( )
, .

, , , ,
.. .

,
.
.

,
, .

:
18.


,
.
.


,
.

289

RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

, ,

.
.

,
.
,
.

,
,

.

290

EN
FR
DE
ES

IT

3-
50-

6-
100-

12-
300-

NL
PT
DA
SV

FI
NO

1-
20-

RU
PL

CS

HU

RO

LV

LT

ET
HR
SL
SK

/
*

BG
UK

* .
:

, .
,
.

291

, ,
.

.
,
.

15
. ,
.

Starter -,
.

,


.

,
.
.

, ,
.
.

292

EN
FR
DE
ES


, .


.
.
.

.
,
;
.
.


,
, ..,
.
,
, / .


,
, .


.

,
, ,
.
.
, .

,

. ,
.

, , ,

. ,
,
.
.


,
. , ,
- ,
.

IT
NL
PT
DA


.
, .

SV


(
).
, .

RU

.
. .
.

, .


, -.
.

, ,
.

.

,
, ,
..
,
.

FI
NO

PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL

,
, 15 .
, - .

.
,
.


, ,
, .
,
.

, ,
.
,
, ,
, , ,
.

293

SK
BG
UK

.
,
. ,
, .

, ,
.
, ,

.

,
,
,
,
.


, ,

, , .


, , , , ..,
.


, ,
.

.
.


.
.

, , , , ,
.
.

,
,
.


.
, .

,
.

, ,
.
,
.

,
.

,
, ,
:

( )

, ,


( )

,
,
.

,
.

,
,
.


, .
.

,
, ,
.

,

.

.
,
.

.

.


. .
.

,
.

294

EN
FR
DE
ES

,
:

.

.
-

.

,
.

,
, ,
,
.

,
.

-
,

.

.


,
, ,
.


.


.

:
, .
,
.
.
, ,
,
. -
, .


. ,
.
.

,
.


.


.

.

.

.

IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT

!
.

ET
HR
SL

You may only make adjustments or


repairs described in this manual.
,
.
.
.
, 15
.


.
.


.
,
.
,
.

.
', - .

.
-
'
.

,

.

295

SK
BG
UK



.
3 .

.
,
.


, -.
',
, .

.

- .

- .

..

,


87 ([R + M)/2]
.


,

.

, :

, .
,
.


,

. ,
, ,
. ,
, , ,
. ,
,
:

.
,
.

,
.

SAE 30
10W-30 API-SJ.

.
.


,
.

,
.


.
,
.


.
,
.

96


96 .

296

,
,

.
,

Ryobi
.

EN
FR
DE
ES

IT

1.
1.
2.
3.
4.
5. /
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.

, ,

.

- ,
,
.

- ,
,
.
.

. -
-
,
.

NL

.

.

PT
DA
SV
FI
NO

,
,

.

RU
PL
CS
HU
RO
LV

LT

ET
HR
SL
SK
BG
UK


2.
1.
, . ,

.
2. '
' .
:
- .
3. .
4. .
(
)
3.
: ,

.
1. .
2.
, .
3. .
4. .

1. .
2. .
( )
4.
:

297



. ,
.
1. .
2.
,
.
3. .

.
4.
.

.
( )
9.
:
, .
.
1. .
2.
.
3. ,
.
4. .

;
.


5 .

, .
9 ,
. .

.

.
25
.
25 ,
.

,
.

,

.
.

.
.

,
.

- . 9
, .

:
.
/
5.

,
.
. .

.

.
,
.
, .

, ,
/ .

/ .

.
Full .


5.

298


.

SAE 10W-30.
4-
,
API SJ.
:
2- ,
.
:

EN
FR
DE
ES

.
:
,
.
5. /
.
:

, ,
/ .

/

/ ,
.

/
.
.

/
5.

,
;
.

1. 3 .
:
,
.
2. .
3. ,
. ,
.
:
.
,

. ,

.

.
: ,
.

NL
PT


7.

DA

,
.

,
. 38
50 50 76
.

FI

SV

,
.

,

.
,

.


8.

.
:

' .

'
.

'
' .

' .

. ,

.
:
.

' .

, .


6.

:
,
.
, .

:
.

RU
PL
CS
HU

LV

NO

RO

IT

, ,
, ,
.

-
.

299

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

.

.

,
,
.
.
, .
; .

.
, .
.


10.

, '
,
.
.
, .

15 .
.


, -.
.

, , ,
' ,
.
.
, , ..,

.

, .

. ,
, .

, ;
.


11.
1. ,
.
2. .
3. ,
.

300

4. .
5.
.


, ,
; - ,

. ,
.


, 3
.

,

,
.
.


.
.


,
, .

.


,
.
, .


.
,
, , ..

EN
FR
DE
ES


,
.

.
.
.

.


. .

IT

(
).

PT


.
: 9a.
: 9b.

, ,
,
.
,
, .


/
.

.

9.
,
, ,
.


.
.

.
, ,

,
.

DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO

, ,
.

LV

. ,

, .

ET



.
, .

9- 16-
(
) ,
,
.

NL

,
.
, .
: ,
,
.

(
),
.


4045 .
: , .

.


10.


.
.


,

.

301

LT

HR
SL
SK
BG
UK

. 0.71 mm
0.79 mm. ,
() . ,

.

;
, .

, .
, 1/2 ,
.
,
1/8 - 1/4 .
:

, ,
.


.

.
.
, ,

. ,
.

11.

, ,
.


13.

25
. , ,
.
.

, .

, , ,
. -
.
,
.

/
.


/
.

:
.
.

12.

,

. :


13-, 16- (
).

,
.
, .
:

:
F7RTC.

302

,
.

: .

,
.


. ,
.

. .


14.

,
; ,
,
.


. .

, .

EN
FR
DE
ES


30 :



.
. 10 ,
.

IT


.
.

NL


, , .

SV

PL
CS
HU
RO
LV

,
,
.

.

(
) ,
.

, ,
, , ..

,
. -
.

,
, .

,
.

LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK

:
15.

.

.


,

.

, ,

.

FI

RU


,
' .

DA

NO

PT

,
, ,

303

3
50

6
100

12
300

1-
20

,
3

20160223v2

:
,
.
, ,
, .

304

EN
FR
DE
ES
IT

NL

PT

DA

,

.

,
.

SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO

.
,
.

LV
LT
ET

15 ,
.
.
.

,

,
.

, '
.

.

, .
.

SL
SK
BG


, .

.

HR

UK

305

English

Franais

Deutsch

Espaol

Italiano

Nederlands

Product specifications

Caractristiques
produit

Produkt-Spezifikationen

Caractersticas del
producto

Caratteristiche del
prodotto

Productgegevens

Petrol Lawn Mower

Tondeuse Gazon
Thermique
Modle

Benzinrasenmher

Cortacsped de gasolina

Tosaerba a benzina

Model

Modell

Modelo

Modello

Benzine-aangedreven
grasmaaimachine
Model

Engine

Moteur

Motor

Motor

Motore

Motor

Engine power

Puissance moteur

Motorleistung

Potencia del motor

Potenza motore

Motorvermogen

Weight

Poids

Gewicht

Peso

Peso

Peso

Drive system

Systme d'entranement

Antriebssystem

Sistema motriz

Sistema trasmissione

Aandrijfsysteem

Rear wheel selfpropelled

Auto-traction par
roues arrires

Hinterradantrieb

Rueda trasera
autopropulsora

Ruota posteriore
auto-trasmettente

Achterwiel
zelfrijdend

Maximum operating
engine speed (rotational
frequency)

Rgime oprationnel
maximal du moteur
(vitesse de rotation)

Maximale
Betriebsgeschwindigkeit
(Drehzahl)

Velocidad mxima de
funcionamiento del motor
(frecuencia de rotacin)

Velocit massima di
funzionamento motore
(frequenza rotazionale)

Maximale motorsnelheid
(toerental)

Cutting width

Largeur de coupe

Schnittbreite

Anchura de corte

Ampiezza di taglio

Maaibreedte

Height adjustments

Rglage de la hauteur
de coupe

Einstellung der
Schnitthhe

Ajuste de la anchura
de corte

Regolazione altezza
di taglio

Maaihoogteafstelling

Positions

Positions

Positionen

Posiciones

Posizioni

Standen

Wheel size

Dimension de roue

Radgre

Tamao de las ruedas

Dimensione ruota

Wielafmetingen

Front

Avant

Vorderseite

Parte delantera

Parte anteriore

Rear

Arrire

Rckseite

Trasero

Parte posteriore

Voorzijde
Achterzijde

Grass bag capacity

Contenance du panier

Grasfangkorbvolumen

Capacidad de la caja de
la hierba

Capacit scatola di
raccolta erba

Capaciteit
grasopvangbak

Vibration Level (in


accordance with Annex G
of EN ISO 5395-1:2013)

Niveau de vibration
(selon l'Annexe G de EN
ISO 5395-1:2013)

Vibrationsgrad (gem
Anhang G von EN ISO
5395-1:2013)

Nivel de vibracin (de


acuerdo con el Anexo G
de EN ISO 5395-1:2013)

Livello vibrazioni
(secondo quanto
disposto dall'Allegato G
della Direttiva EN ISO
5395-1:2013)

Trillingsniveau (in
overeenstemming met
bijlage G van EN ISO
5395-1:2013)

Noise emission level (in


accordance with Annex F
of EN ISO 5395-1:2013)

Niveau d'mission sonore


(selon l'Annexe F de EN
ISO 5395-1:2013)

Geruschemission
(gem Anhang F von
EN ISO 5395-1:2013)

Nivel de emisin de
ruido (de acuerdo con
el Anexo F de EN ISO
5395-1:2013)

Livello di emissione
rumore (secondo quanto
disposto dall'Allegato F
della Direttiva EN ISO
5395-1:2013)

Geluidsemissieniveau (in
overeenstemming met
bijlage F van EN ISO
5395-1:2013)

Measured sound power


level

Niveau de puissance
sonore mesur

Gemessener
Schallleistungspegel

Nivel de potencia
acstica medido

Livello di potenza
acustica misurato

Gemeten geluidsniveau

Sound pressure level

Niveau de pression
acoustique

Schalldruckpegel

Nivel de presin acstica

Livello pressione acustica

Geluidsdrukniveau

Guaranteed sound power


level

Niveau de puissance
sonore garanti

garantierter
Schallleistungspegel

Nivel de potencia
acstica garantizado

Livello di potenza
acustica garantito

Gegarandeerd
geluidsniveau

Replacement parts

Pices de Rechange

Ersatzteile

Piezas de repuesto

Parti di ricambio

Vervangonderdelen

Blade

Lame

Messer

Hoja

Lama

Zaagblad

Portugus

Dansk

Suomi

Norsk

Tuotteen tekniset
tiedot

Produktspesifikasjoner

Cortador de relva com Benzinplneklipper


gasolina
Modelo
Model

Bensingrsklippare
Modell

Bensiinikyttinen
ruohonleikkuri
Malli

Bensindrevet
gressklipper
Modell

RLM46140

Motor

Motor

Motor

Moottori

Motor

140cc OHV

Potncia do motor

Motoreffekt

Motoreffekt

Moottorin

Motoreffekt

2.0 kW@ 2800 rpm

Gewicht

Vikt

Vgt

Vekt

Paino

Hmotnost

30 kg

Sistema motriz

Drivsystem

Drivsystem

Kyttjrjestelm

Kjresystem

Roda traseira
autopropulsora

Produktspecifikationer

Svenska
Produktspecifikationer

Caractersticas do
aparelho

Selvkrende
baghjul

Bakre hjul
sjlvgende

Takapyrveto

Bakhjul,
selvgende

Velocidade mxima
operacional do
motor (frequncia
rotacional)

Max driftsmotorhastighed
(omdrejningsfrekvens)

Max motorhastighet
(rotationsfrekvens)

Moottorin suurin
kyttnopeus
(kiertotaajuus)

Maks motorhastighet
(rotasjonsfrekvens)


(
)

2,800 min-1 (RPM)

Largura de corte

Klippebredde

Klippbredd

Leikkuuleveys

Klippebredde

45.7 cm

Ajuste da altura
de corte

Justering af
klippehjde

Klipphjdjustering

Leikkuukorkeuden
st

Klippehydejustering

25 mm - 75 mm

Posies

Positioner

Lgen

Asentoa

Posisjoner

Tamanho das rodas

Hjulstrrelse

Hjulstorlek

Pyrn koko

Hjulstrrelse:

Parte frontal

Forside

Fram

Edest

Foran

Parte traseira

Bagside

Bak

Taka

Bak

17.8 cm (7 in)
25.4 cm (10 in)

Capacidade da caixa
de relva

Grsbokskapacitet

Kapacitet fr
grslda

Ruoholaatikon
tilavuus

Gressbokskapasitet

55 l

Nvel de vibrao
(em conformidade
com o Anexo G de
EN ISO 5395-1:2013)

Vibrationsniveau (iht.
bilag G til EN ISO
5395-1:2013)

Vibrationsniv (enligt
Annex G i EN ISO
5395-1:2013)

Trintaso
(standardin EN ISO
5395-1:2013 liitteen
G mukaisesti)

Vibrasjonsniv (iht.
tillegg G i EN ISO
5395-1:2013)


(
F
EN ISO
5395-1:2013)

5.495 m/s, K= 1.5

Nvel de emisso
de rudo (em
conformidade com o
Anexo F de EN ISO
5395-1:2013)

Stjemissionsniveau
(iht. bilag F til EN ISO
5395-1:2013)

Bullerutslppsniv
(enligt Annex F I EN
ISO 5395-1:2013)

Melutaso (standardin
EN ISO 5395-1:2013
liitteen F mukaisesti)

Styutslipsniv (iht.
tillegg F i EN ISO
5395-1:2013)

(

F
EN ISO
5395-1:2013)

Nvel de potncia
sonora medido

Mlt stjniveau

Uppmtt
ljudeffektsniv

Mitattu nenteho

Mlt lydeffektniv

LwA 92.93 dB(A), K=


0.81 dB

Nvel de presso
sonora

Lydtryksniveau

Ljudtryckniv

nenpainetaso

Lydtrykkniv

LpA 78.6 dB(A), K=


2.5 dB

Nvel de potncia
sonora garantido

Garanteret stjniveau

Garanterad
ljudeffektsniv

Taattu nenteho

Garantert
lydeffektniv

96.0 dB(A)

Peas de
substituio

Reservedele

Utbytesdelar

Varaosat

Erstatningsdeler

Lmina

Klinge

Blad

Ter

Blad

RAC400

Polski

Magyar

etina

Latviski

Romn

Lietuvikai

Parametry techniczne

Technick daje
produktu

Termk mszaki adatai

Specificaiile
produsului

Produkta specifikcijas

Gaminio technins
savybs

Benzynowa kosiarka
do trawy
Model

Benznov sekaka trvy

Benzines fnyr

Benzinin vejapjov

Tpus

Main de tuns gazonul


pe benzin
Model

Benzna zles pvjs

Model

Modelis

Modelis

Silnik

Motor

Motor

Motor

Dzinjs

Variklis

Moc silnika

Vkon motoru

Motor teljestmnye

Puterea a motorului

Dzinja jauda

Variklio galingumas

Greutate

Waga

Tmeg

Tea

Teina

Ukad napdowy

Hnac systm

Hajtrendszer

Sistem de direcie

Piedzias sistma

Pavaros sistema

Tylne koa
napdowe

Pohnn zadn
kolo

njr htskerkhajts

Roat posterioar
autopropulsat

Aizmugures riteu
papiedzia

Automatikai
sukamas galinis
ratas

Maksymalna prdko
robocza silnika (prdko
obrotowa)

Maximln provozn
rychlost motoru
(frekvence oten)

Maximlis mkdsi
motorfordulatszm
(forgsi frekvencia)

Vitez maxim de
operare a motorului
(frecven de rotire)

Maksimlais dzinja
darbbas trums
(rotcijas frekvence)

Maksimalus variklio
darbinis greitis (sukimosi
danis)

Szeroko koszenia

ka seen

Vgsszlessg

Lime de tiere

Pauanas platums

Pjovimo plotis

Regulacja wysokoci
koszenia

Sezen vky seen

Vgsmagassg
belltsa

Reglare a nlimii de
tiere

Pauanas augstuma
noregulana

Pjovimo aukio
reguliavimas

Pooenia

Poloh

lls

De poziii

Pozcijas

Pozicijos

Rozmiar koa

Velikost kola

Kerkmret

Mrime roat

Ritea izmrs

Ratuko dydis

Przd

Pedn

Ell

Fa

Priekpuse

Ty

Zadn

Htul

Spate

Aizmugure

Priekis
Galinis

Pojemno kosza na
traw

Kapacita sbrnho vaku

Fgyjt trfogata

Capacitate colector
de iarb

Zles savcja ietilpba

ols surinkimo ds
talpa

Poziom wibracji (zgodnie


z aneksem G normy EN
ISO 5395-1:2013)

rove vibrac (v
souladu splohou G
normy EN ISO 53951:2013)

Vibrcis szint (az EN


ISO 5395-1:2013 G
fggelke szerint)

Nivel de vibraie (n
conformitate cu Anexa G
a EN ISO 5395-1:2013)

Vibrcijas lmenis
(saska ar direktvas
EN ISO 5395-1:2013 G
pielikumu)

Vibracijos lygis (pagal


EN ISO 5395-1:2013
standarto G pried)

Poziom emisji haasu


(zgodnie z aneksem F
normy EN ISO 53951:2013)

Hladina emise hluku (v


souladu splohou F
normy EN ISO 53951:2013)

Hangkibocstsi szint (az


EN ISO 5395-1:2013 F
fggelke szerint)

Nivel emisie zgomot (n


conformitate cu Anexa F
a EN ISO 5395-1:2013)

Troku emisijas lmenis


(saska ar direktvas
EN ISO 5395-1:2013 F
pielikumu)

Skleidiamo triukmo
lygis (pagal EN ISO
5395-1:2013 standarto
F pried)

Zmierzony poziom
natenia haasu

Zmen hladina
akustickho vkonu

Mrt
hangteljestmnyszint

Nivelul msurat al puterii


acustice

Izmrts skaas jaudas


lmenis

Imatuotas akustinis lygis

Poziom cinienia
akustycznego

rove akustickho tlaku

Hangnyoms szintje

Nivel de presiune
acustic

Skaas spiediena lmenis

Akustinio slgio lygis

Maksymalny poziom
natenia haasu

Zaruen hladina
akustickho vkonu

Garantlt
hangteljestmnyszint

Nivel garantat al puterii


acustice

Garanttais skaas
intensittes lmenis

Garantuotas akustinis
lygis

Czci zamienne

Nhradn dly

Cserealkatrszek

Piese de schimb

Rezerves daas

Atsargins detals

Ostrze

Ks

Lam

Asmens

Gelet

Eesti

Hrvatski

Slovensko

Slovenina

Toote tehnilised
andmed

Specifikacije
proizvoda

Specifikacije
izdelka

pecifikcie
produktu

Bensiinimootoriga
muruniiduk
Mudel

Kosilica s benzinskim
motorom
Model

Benznov kosaka
na trvu
Model

Bencinska kosilnica

Modelis

RLM46140

Mootor

Motor

Motor

Motor

140cc OHV

Mootori vimsus

Snaga motora

Mo motorja

Vkon motora

2.0 kW@ 2800 rpm

Mass

Mas

Svars

Hmotnos

30 kg

Veossteem

Sustav pogona

Pogonski sistem

Pohonn systm

Vedav
tagaratas

Samopokretajui
stranji kota

Zadnje kolo na
samopogon

Zadn
koleso so
samostatnm
pohonom

Mootori maksimaalne
tkiirus (prete
arv)

Maksimalna brzina
motora (frekvencija
okretaja)

Maksimalno delovno
tevilo vrtljajev
motorja (vrtilna
frekvenca)

Maximlne
prevdzkov rchlos
motora (frekvencia
otania)


(
)


(
)

2,800 min-1 (RPM)

Niitmiskiirus

irina rezanja

irina rezanja

rka rezania

45.7 cm

Niitmiskrguse
reguleerimine

Podeavanje visine
rezanja

Prilagoditev viine
rezanja

Nastavenie vky
rezania

25 mm - 75 mm

Asendit

Poloaja

Poloajev

Polh

Ratta mt

Veliina kotaa

Velikost koles

Rozmer kolesa


17.8 cm (7 in)

Eesmine

Prednje

Spredaj

Predn strana

Taga

Stranje

Zadaj

Zadn as

Rohukasti maht

Kapacitet kutije za
travu

Kapaciteta posode
za travo

Kapacita zberaa
trvy

55 l

Vibratsioonitase
(vastavalt standardi
EN ISO 5395-1:2013
lisale G)

Razina vibracija (u
skladu s Dodatkom G
EN ISO 5395-1:2013)

Nivo vibracij (v
skladu z dodatkom
G standarda EN ISO
5395-1:2013)

rove vibrci (v
slade s Dodatkom
G v EN ISO 53951:2013)


(
G
EN ISO 5395-1:2013)


(
G
5395-1: 2013)

5.495 m/s, K= 1.5

Vibratsioonitase
(vastavalt standardi
EN ISO 5395-1:2013
lisale F)

Razina emisija
buke (u skladu s
Dodatkom F EN ISO
5395-1:2013)

Raven emisij hrupa


(v skladu z dodatkom
F standarda EN ISO
5395-1:2013)

rove emisi
hluku (v slade s
Dodatkom F v EN
ISO 5395-1:2013)


(

F
EN EN ISO 53951:2013)


(
F ISO
5395-1 EN: 2013)

Mdetud
helivimsuse tase

Mrt
hangteljestmnyszint

Izmerjena raven
zvone moi

Nameran rove
hluku

LwA 92.93 dB(A), K=


0.81 dB

Helirhk

Razina pritiska zvuka

Raven zvonega
tlaka

rove akustickho
tlaku

LpA 78.6 dB(A), K=


2.5 dB

Garanteeritud
helivimsuse tase

Jamena razina
zvune snage

Zajamena raven
zvone moi

Garantovan rove
hluku

96.0 dB(A)

Asendusosad

Zamjena dijelova

Nadomestni deli

Nhradn diely

Saeleht

Otrica

Rezilo

Ostrie

25.4 cm (10 in)

RAC400

EN

GUARANTEE

FR

GARANTIE

In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is
covered by a guarantee as stated below.

En plus des droits statutaires lis l'achat, ce produit est couvert par une
garantie telle que dcrite ci-dessous.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

The guarantee period is 24 months for consumers and commences on the


date when the product was purchased. This date has to be documented
by an invoice or other proof of purchase. The product is designed and
dedicated to consumer and private use only. So there is no guarantee
provided in case of professional or commercial use.
There is, in some cases (i.e. promotion, range of tools), a possibility to
extend the warranty period over the period described above using the
registration on the www.ryobitools.eu website. The eligibility of the tool is
clearly displayed in stores and/or on packaging. The end user needs to
register his/her newly-acquired tools online within 8 days from the date
of purchase. The end user may register for the extended warranty in his
country of residence if listed on the online registration form where this
option is valid. Furthermore, end users must give their consent to the
storage of the data which are required to enter online and they have to
accept the terms and conditions. The registration confirmation receipt,
which is sent out by e-mail, and the original invoice showing the date of
purchase will serve as proof of the extended warranty. Your statutory rights
remain unaffected.
The guarantee covers all defects of the product during the warranty period
due to defaults in workmanship or material at the purchase date. The
guarantee is limited to repair and/or replacement and does not include any
other obligations including but not limited to incidental or consequential
damages. The warranty is not valid if the product has been misused, used
contrary to the instruction manual, or being incorrectly connected. This
guarantee does not apply to
any damage to the product that is the result of improper maintenance
any product that has been altered or modified
any product where original identification (trade mark, serial number)
markings have been defaced, altered or removed
any damage caused by non-observance of the instruction manual
any non CE product
any product which has been attempted to be repaired by an nonqualified professional or without prior authorization by Techtronic
Industries
any product connected to improper power supply (amps, voltage,
frequency)
any product used with inappropriate fuel mixture (fuel, oil, percentage
of oil)
any damage caused by external influences (chemical, physical,
shocks) or foreign substances
normal wear and tear of spare parts
inappropriate use, overloading of the tool
use of non-approved accessories or parts
carburettor after 6 months, carburettor adjustments after 6 months
components (parts and accessories) subject to natural wear and
tear, including but not limited to bump knobs, drive belts, clutch,
blades of hedge trimmers or lawn mowers, harness, cable throttle,
carbon brushes, power cord, tines, felt washers, hitch pins, blower
fans, blower and vacuum tubes, vacuum bag and straps, guide bars,
saw chains, hoses, connector fittings, spray nozzles, wheels, spray
wands, inner reels, outer spools, cutting lines, spark plugs, air filters,
gas filters, mulching blades, etc.
For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized
service station listed for each country in the following list of service station
addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send
the product to the RYOBI service organisation. When sending a product
to a RYOBI service station, the product should be safely packed without
any dangerous contents such as petrol, marked with senders address and
accompanied by a short description of the fault.
A repair/replacement under this guarantee is free of charge. It does not
constitute an extension or a new start of the guarantee period. Exchanged
parts or tools become our property. In some countries delivery charges or
postage will have to be paid by the sender.
This guarantee is valid in the European Community, Switzerland, Iceland,
Norway, Liechtenstein, Turkey and Russia. Outside these areas, please
contact your authorized RYOBI dealer to determine if another warranty
applies.

AUTHORISED SERVICE CENTRE


To find an authorised service centre near you, visit http://uk.ryobitools.eu/
header/service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.

6.

La dure de la garantie accorde au consommateur est de 24 mois partir


de la date d'achat. Cette date doit tre authentifie par une facture ou
tout autre preuve d'achat. Le produit a t conu en vue d'une utilisation
strictement prive. Aucune garantie ne s'applique donc en cas d'utilisation
professionnelle ou commerciale.
Il existe, dans certains cas (par exemple promotion, gamme d'outils),
une possibilit d'tendre la priode de garantie au-del de la priode
prcdemment dcrite en utilisant le formulaire d'enregistrement prsent
sur le site Internet www.ryobitools.eu. L'ligibilit d'un outil est clairement
affiche dans les points de vente et/ou sur l'emballage. L'utilisateur final
doit enregistrer son/ses outil(s) nouvellement achet(s) en ligne dans les 8
jours qui suivent la date d'achat. L'utilisateur a la possibilit de s'enregistrer
pour l'extension de garantie dans son pays de rsidence si celui-ci est list
dans le formulaire d'enregistrement en ligne o cette option est valide.
L'utilisateur final doit donner son consentement pour l'enregistrement
des donnes requises pour accder au site et doit accepter les termes
et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoye par courrier
lectronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat
serviront de preuve de l'extension de garantie. Vos droits statutaires
restent inchangs.
La garantie couvre les dfauts des pices et de main d'oeuvre du produit
pendant la priode de garantie partir de la date d'achat. La garantie
ninclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les
dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas
de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions
du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne
s'applique pas pour :
tout dommage au produit rsultant d'un mauvais entretien
tout produit ayant t altr ou modifi
tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque,
numro de srie) ont t dgrads, altrs ou retirs
tout dommage caus par le non-respect des instructions du mode
d'emploi
tout produit non CE
tout produit ayant subi une tentative de rparation par du personnel
non qualifi ou sans autorisation pralable de Techtronic Industries
tout produit raccord une alimentation secteur non conforme
(amprage, voltage, frquence)
tout produit utilis avec un mlange inappropri (essence, huile,
pourcentage d'huile)
tout dommage caus par des influences extrieures (chimiques,
physiques, chocs) ou par des substances trangres
l'usure normale des pices consommables
une utilisation inapproprie, une surcharge de l'outil
l'utilisation de pices ou accessoires non agrs
les carburateurs aprs plus de 6 mois compter de la date dachat,
galement les rglages du carburateur aprs plus de 6 mois
compter de la date dachat
les composants (pices et accessoires) sujets une usure naturelle,
incluant de faon non exhaustive les ttes de fil frapper, les
courroies de transmission, les embrayages, les lames des taille-haies
ou des tondeuses gazon, les harnais, les cbles d'acclrateur,
les charbons, les cordons dalimentation, les fraises de cultivateurs,
les rondelles feutre, les goupilles de fraise, les turbines et lame de
broyage des souffleurs, les tubes de soufflage et d'aspiration des
souffleurs, les sacs de souffleurs et leurs lanires, les guides-chane,
les chanes de trononneuses, les tuyaux et raccords, les buses et
lances de nettoyeurs haute pression, les roues, les recharges de fil
des ttes de coupe, les ttes de coupe, le fil de coupe, les bougies
d'allumage, les filtres air, les filtres essence, etc.
Si le produit doit tre rpar, envoyez-le un service aprs-vente agr
RYOBI dont vous trouverez ci-dessous la liste pour chaque pays. Dans
certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit
un centre de rparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit un
service aprs-vente RYOBI, celui-ci doit tre correctement emball, sans
contenir aucun produit dangereux tel que de l'essence, et vous devez
indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problme.
Une rparation / un remplacement sous garantie est gratuit(e). Ceci ne
constituera pas une extension de garantie ni un nouveau dpart de la
priode de garantie. Les pices ou les outils remplacs deviennent notre
proprit. Dans certains pays, les frais de port devront tre assums par
l'expditeur.
Cette garantie est valable au sein de l'Europe, de la Suisse, de l'Islande,
de la Norvge, du Liechtenstein, de la Turquie, de la Russie. En dehors
de ces zones, veuillez contacter votre distributeur agr RYOBI pour
dterminer si une autre garantie s'applique.

SERVICE APRS-VENTE AGR


Pour trouver le service aprs-vente agr le plus proche, rendez-vous sur
http://fr.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

DE

GARANTIE

ES

GARANTA

Zustzlich zu den aufgrund des Kaufs entstehenden gesetzlichen Rechten, ist


dieses Produkt von der unten aufgefhrten Garantie abgedeckt.

Adems de cualquier derecho estatutario derivado de la compra, este producto


est cubierto con la siguiente garanta.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Die Garantiezeit fr Endverbraucher betrgt 24 Monate fr und beginnt ab


dem Kaufdatum des Produktes. Dieses Datum muss durch eine Rechnung
oder einen anderen Kaufbeleg dokumentiert sein. Das Produkt ist
ausschlielich fr den Privatgebrauch entwickelt und bestimmt. Deshalb
wird keine Garantie im Fall von professionellem oder kommerziellem
Einsatz angeboten.
In einigen Fllen (z.B. Promotion, auf eine bestimmte Produktpalette or
auf bestimmte Produkte begrenzt) besteht die Mglichkeit die Garantiezeit
ber den oben genannten Zeitraum, durch Registrierung auf der Webseite
www.ryobitools.eu, zu verlngern. Der verlngerte Garantieanspruch fr
ein bestimmtes Produkt wird deutlich in den Geschften und/oder auf der
Verpackung des Produktes gezeigt. Der Endverbraucher muss seine neu
gekauften Produkte innerhalb von 8 Tagen ab Kaufdatum registrieren.
Der Endverbraucher kann sich fr die erweiterte Garantie im Land seines
permanenten Wohnsitzes registrieren, wenn diese Mglichkeit in dem
Online-Formular gegeben ist. Des weiteren mssen die Endverbraucher
ihr Einverstndnis zur Speicherung der online angegebenen Daten geben
und die Geschftsbedingungen annehmen. Die per E-Mail verschickte
Besttigung der Registrierung und die Originalrechnung mit Kaufdatum
dienen als Nachweis fr die verlngerte Garantie. Ihre gesetzlichen
Rechte bleiben unangetastet.
Die Garantie deckt whrend der Garantiezeit ab Kaufdatum alle
Produktmngel aufgrund von Material- oder Herstellungsmngeln ab.
Diese Garantie ist auf Reparatur und/oder Ersatz beschrnkt und enthlt
keine weiter Verpflichtungen einschlielich aber nicht beschrnkt auf
beilufige oder resultierende Schden. Die Garantie ist nicht gltig, wenn
das Produkt missbruchlich oder entgegen der Bedienungsanleitung
benutzt, oder falsch angeschlossen wurde. Diese Garantie gilt nicht fr:
Jegliche Schden die an dem Produkt aufgrund falscher Wartung
entstehen.
Jedes Produkt das verndert oder modifiziert wurde.
Jedes Produkt an dem die originale Identifizierung (Markenzeichen,
Seriennummer) verunstaltet, verndert oder entfernt wurden.
Jede
Beschdigung
die
durch
Nichtbeachtung
der
Bedienungsanleitung verursacht wurde.
Jedes Produkt ohne CE Zeichen.
Jedes Produkt das von einer unqualifizierten Person oder ohne
vorherige Genehmigung von Techtronic Industries versucht wurde
zu reparieren.
Jedes Produkt das an eine falsche Stromversorgung (Ampere,
Spannung, Frequenz) angeschlossen wurde.
Jedes Produkt das mit einer falschen Treibstoffmixtur (Treibstoff, l,
Prozentanteil von l) betrieben wurde.
Jede Beschdigung die von ueren Einflssen (chemisch, physisch,
Ste) oder fremden Substanzen verursacht wurde.
Normaler Verschlei und Abnutzung von Ersatzteilen.
Zweckwidrige Benutzung, berlastung des Werkzeugs.
Benutzung von nicht zugelassenem Zubehr oder Teilen.
Den Vergaser nach 6 Monaten, die Vergasereinstellung nach 6
Monaten.
Teile (Teile und Zubehrteile) die normalem Verschlei
unterliegen, einschlielich aber nicht beschrnkt auf Fadenkpfe,
Antriebsriemen, Kupplungen, Klingen von Heckenschneidern oder
Rasenmhern, Gurtzeug, Gaszgen, Kohlebrsten, Netzkabel,
Zinken,Filzunterlegscheiben, Anhangstifte, Geblse, Geblse- und
Saugschluche, Saugbeutel und Riemen, Fhrungsschienen,
Sgeketten,Schluche,
Anschlsse,
Sprhdsen,
Rder,
Sprhlanzen, innere Rollen, uere Spulen, Schneidfden,
Zndkerzen, Luftfilter, Treibstofffilter, Mulchmesser usw.
Zur Wartung muss das Produkt eingeschickt werden oder einem fr
jedes Land in der folgenden Liste aufgefhrten autorisierten RYOBI
Kundendienst gebracht werden. In einigen Lndern schickt Ihr rtlicher
RYOBI Hndler das Produkt an den RYOBI Kundendienst. Wenn ein
Produkt an den RYOBI Kundendienst geschickt wird, sollte es sicher
verpackt werden, ohne gefhrlichen Inhalt, wie Treibstoff, mit der
Absenderadresse versehen sein und eine kurze Beschreibung des Fehlers
enthalten.
Reparatur/Ersatz unter dieser Garantie sind kostenfrei. Das stellt keine
Verlngerung oder Neustart der Garantiezeit dar. Ausgewechselte Teile
oder Werkzeuge treten in unseren Besitz ber. In einigen Lndern mssen
Lieferkosten oder Postgebhren von dem Absender getragen werden.
Diese Garantie gilt in der Europische Gemeinschaft, Schweiz, Island,
Norwegen, Liechtenstein, Trkei und Russland. Bitte kontaktieren Sie
Ihren autorisierten RYOBI-Hndler, um herauszufinden ob eine andere
Gewhrleistung auerhalb dieser Gebiete gltig ist.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST
Besuchen
Sie
http://de.ryobitools.eu/header/service-and-support/serviceagents, um einen autorisierten Kundendienst in Ihrer Nhe zu finden.

2.

3.

4.

5.

6.

El perodo de garanta es de 24 meses para los consumidores y comienza


a partir de la fecha de compra del producto. Esta fecha debe demostrarse
con una factura u otra prueba de compra. El producto est diseado y
destinado al consumidor y nicamente para uso privado. Por tanto, no se
ofrece ninguna garanta en caso de uso profesional o comercial.
En algunos casos (como promociones o un conjunto de herramientas)
existe la posibilidad de ampliar el perodo de garanta hasta el perodo
descrito anteriormente mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.
eu. La elegibilidad de la herramienta se muestra claramente en las
tiendas o en el embalaje. El usuario final debe registrar sus herramientas
recin adquiridas en lnea en los 8 das siguientes a la fecha de compra.
El usuario final podr registrarse para ampliar la garanta en su pas
de residencia si ste aparece en el formulario de registro en lnea en
que esta opcin es vlida. Adems, los usuarios finales deben dar su
consentimiento para que se guarden los datos que se solicitan para entrar
en lnea y aceptar los trminos y condiciones. El recibo de la confirmacin
de registro, que se enviar por correo electrnico, y la factura original que
muestre la fecha de compra servirn como prueba de la ampliacin de la
garanta. Sus derechos estatutarios permanecern intactos.
La garanta cubre, durante el perodo de garanta, todos los defectos del
producto que se deban a fallos de la mano de obra o a fallos del material en
la fecha de compra. La garanta tiene un lmite de reparacin o sustitucin
y no incluye ninguna otra obligacin se deba a, aunque sin limitarse a ello,
daos accidentales o incidentales. La garanta no es vlida si se ha hecho
un uso inadecuado del producto, si no se ha usado siguiendo el manual
de instrucciones o si se ha conectado incorrectamente. Esta garanta no
se aplica a:
cualquier dao del producto derivado de un mantenimiento
inadecuado
cualquier producto que haya sido alterado o modificado
cualquier producto en el que las marcas de identificacin originales
(marca comercial, nmero de serie) hayan sido borradas, modificadas
o eliminadas
cualquier dao causado por el incumplimiento del manual de
instrucciones
cualquier producto que no sea CE
cualquier producto que haya intentado reparar un profesional no
cualificado o sin una autorizacin previa de Techtronic Industries
cualquier producto conectado a un suministro elctrico inadecuado
(amperios, tensin, frecuencia)
cualquier producto utilizado con una mezcla de combustible
inadecuada (combustible, aceite, porcentaje de aceite)
cualquier dao causado por influencias externas (de productos
qumicos, daos fsicos, descarga elctrica) o sustancias extraas
desgaste o rotura normal de las piezas de repuesto
uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta
uso de accesorios o piezas no homologados
carburador despus de 6 meses, ajustes del carburador despus de
6 meses
componentes (piezas y accesorios) sujetos a un desgaste o rotura
natural, incluyendo, aunque sin limitarse a ello, las perillas de las
bombas, correas de transmisin, embrague, cuchillas de cortasetos
o cortacspedes, arns, acelerador, escobillas de carbn, cable
de alimentacin, horquillas, arandelas de fieltro, pasadores de
enganche, ventiladores, tubos de ventilador y de vaco, correas
y bolsas de vaco, barras de gua, sierras de cadena, mangueras,
accesorios de conexin, boquillas pulverizadoras, ruedas, varas
rociadoras, carretes interiores y exteriores, hilos de corte, bujas,
filtros de aire, filtros de gas, cuchillas de trituracin, etc.
Para el servicio, el producto debe enviarse o entregarse en un punto
de servicio tcnico autorizado RYOBI enumerado para cada pas en la
siguiente lista de direcciones de servicio tcnico. En algunos pases su
distribuidor local RYOBI se encarga de enviar el producto a la organizacin
del servicio de RYOBI. Al enviar un producto a un punto de servicio tcnico
RYOBI, el producto debe embalarse de forma segura sin que contenga
ninguna sustancia peligrosa como petrleo, debe llevar la direccin del
remitente e ir acompaado de una breve descripcin del fallo.
Una reparacin/sustitucin dentro de esta garanta se realiza de forma
gratuita. No constituye una ampliacin ni un reinicio del perodo de
garanta. Las piezas o herramientas que se cambien pasan a ser de
nuestra propiedad. En algunos pases los gastos de envo o del franqueo
deber pagarlos el remitente.
Esta garanta es vlida en la Comunidad Europea, Suiza, Islandia,
Noruega, Liechtenstein, Turqua y Rusia. Fuera de estas zonas, pngase
en contacto con su distribuidor autorizado RYOBI para determinar si se
aplica otra garanta.

SERVICIO TCNICO AUTORIZADO


Para encontrar el servicio tcnico autorizado ms cercano, visite http://uk.ryobitools.eu/
header/service-and-support/service-agents.

IT

GARANZIA

NL

GARANTIE

Oltre ai legittimi diritti derivanti dall'acquisto del prodotto, quest'ultimo coperto


da garanzia come indicato nei seguenti punti.

Bovenop de statutaire rechten als gevolg van de aankoop, wordt dit product
gedekt door een garantie, zoals deze hieronder wordt beschreven.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Il periodo di garanzia per il consumatore di 24 mesi ed ha inizio dalla data


in cui il prodotto stato acquistato. Questa data deve essere documentata
da una ricevuta o da altra prova d'acquisto. Il prodotto stato disegnato
e progettato solo per l'utilizzo privato del consumatore. La garanzia viene
invalidata in caso di utilizzo professionale o commerciale.
In alcuni casi (per esempio promozioni e gamme di prodotti) esiste la
possibilit di estendere il periodo di garanzia oltre il periodo indicato sopra
registrandosi sul sito web www.ryobitools.eu. L'idoneit del prodotto
a rievere tale estensione viene indicata chiaramente nei punti vendita
e/o sull'imballo. L'utente finale deve registrare il suo prodotto appena
acquistato online entro 8 giorni dalla data d'acquisto. L'utente finale pu
accedere all'offerta nel suo paese quando la stess valida e qualora
si sia registrato online. Inoltre, gli utenti finali devono dare il proprio
consenso all'archiviazione dei dati che si inseriscono online indicando che
i termini e le condizioni sono stati accettati. La ricevuta della conferma
della registrazione verr inviata via email e la fattura originale indicante la
data d'acquisto verr utilizzata come prova della garanzia estesa. I diritti
legittimi dell'utente rimarranno invariati.
La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione del prodotto durante il
periodo di garanzia a causa di guasti di fabbricazione o di materiale alla
data di acquisto. La garanzia limitata alla riparazione e/o alla sostituzione
e non include altri obblighi compreso ma non limitato a danni incidentali
o consequenziali. La garanzia non valida se il prodotto non stato
utilizzato come indicato nel manuale di istruzioni o se stato collegato in
maniera non corretta. La garanzia non si applica a:
qualsiasi danno al prodotto che sia il risultato di una scorretta
manutenzione
qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato
qualsiasi prodotto sul quale l'identificazione originale (marchio
registrato, numero di serie) sia stata resa illegibile, sia stata
danneggiata o alterata
qualsiasi danno causato dalla non osservanza del manuale
d'istruzioni
qualsiasi prodotto non contrassegnato con il marchio CE
qualsiasi prodotto che una persona non qualificata abbia tentato di
riparare o che si tentato di riparare senza l'autorizzazione delle
Techtronisianoc Industries
qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione non corretta (per amp,
voltaggio, frequenza)
qualsiasi prodotto utilizzato con la miscela scorretta di carburante
(carburante, olio, percentuale d'olio)
qualsiasi danno causato da agenti esterni (chimici, fisici o shock) o
da sostanze estranee
normale usura di parti di ricambio
utilizzo non appropriato, sovraccaricamento di utensili
utilizzo non approvato di accessori o parti
carburatore dopo 6 mesi, regolazioni al carburatore dopo 6 mesi
componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura, compreso
ma non limitato a manopole di avviamento a spinta, cinghie di
trasmissione, frizione, lame di sfrondatori o tagliaerba, cablaggio,
cavo dell'acceleratore, spazzole al carbonio, cavi dell'alimentazione,
lancette, rondelle in feltro, perni di aggancio, ventole del soffiatore,
tubi del soffiatore e dell'aspirapolvere, sacchetti e cinghie
dell'aspirapolvere, barre di guida, catene della motosega, tubi,
raccordi del connettore, ugelli a spruzzo, ruote, bacchette a spruzzo,
bobine interne, bobine esterne, fili di taglio, candele, filtri dell'aria, filtri
del gas, lame di triturazione, ecc.
Per servizi di manutenzione, il prodotto dovr essere mandato o presentato
presso un punto di servizio clienti aurotizzato RYOBI indicato nella
seguente lista. In alcune nazioni il rivenditore RYOBI si occuper di inviare
il prodotto al pi vicino servizio clienti Ryobi. Quando si invia un prodotto a
un servizio clienti RYOBI, il prodotto dovr essere correttamente imballato
senza eventuali contenuti pericolosi quali carburanti, e contrassegnato con
l'indirizzo della persona che lo ha inviato e accompagnato da una breve
descrizione del problema riscontrato.
Si garantisce una riparazione/sostituzione gratuita quando il prodotto
coperto da garanzia. Questa sostituzione o riparazione non costituisce una
estensione o un nuovo inizio di un periodo di garanzia. Le parti o l'utensile
cambiati sono di propriet della ditta. In alcune nazioni i costi di consegna
o invio dovranno essere pagati dalla persona che spedisce.
Questa garanzia valida all'interno della Comunit Europea, in Svizzera,
Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di queste
aree, si prega di contattare il proprio gestore autorizzato RYOBI per
determinare se si applica un'altra garanzia.

CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO


Per individuare il pi vicino centro servizi autorizzato, visitare il sito http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.

6.

De garantieperiode bedraagt 24 maanden voor consumenten en begint


vanaf de datum waarop het product werd aangekocht. Deze datum moet
worden gedocumenteerd door een factuur of ander aankoopbewijs. Het
product is uitsluitend ontworpen en bedoeld voor particuliere gebruikers.
De garantie vervalt bij professioneel of commercieel gebruik.
In enkele gevallen (vb. promotie, gereedschapsaanbod) bestaat er een
mogelijkheid om de garantieperiode te verlengen met dezelfde periode als
deze hierboven beschreven met behulp van de registratie op de website
www.ryobitools.eu. Of het product al of niet in aanmerking komt, is duidelijk
aangegeven in winkels en/of de verpakking. De eindgebruiker dient zijn/
haar nieuw werktuig binnen de 8 dagen na de aankoopdatum online
registreren. De eindgebruiker kan zich aanmelden voor de uitgebreide
garantie in zijn verblijfsland als dit op het online registratieformulier
is opgenomen wanneer deze optie geldig is. Bovendien moet de
eindgebruiker zijn toestemming geven om informatie te gebruiken die nodig
is om toegang te krijgen tot de website en dient de algemene voorwaarden
te accepteren. Het ontvangstbewijs van dit registratieformulier, dat via
e-mail wordt verzonden, en de originele factuur die de aankoopdatum
vermeldt dienen als bewijs van de uitgebreide garantie. Uw statutaire
rechten blijven onveranderd.
De garantie dekt alle defecten van het product gedurende de
garantieperiode als gevolg van fouten in het werk of materiaal op de
aankoopdatum. De garantie is beperkt tot de reparatie en/of vervanging
en omvat geen andere verplichtingen waaronder, maar niet beperkt tot,
incidentele of gevolgschade. De garantie is niet geldig als het product
werd misbruikt, in tegenspraak met de gebruiksaanwijzing werd gebruikt
of foutief werd verbonden. Deze garantie geldt niet voor:
schade aan het product als gevolg van foutief onderhoud
als het product op enigerlei wijze werd gewijzigd
als originele markeringen ter identificatie (handelsmerk, serienummer)
van het product werden verwijderd of gewijzigd
voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze
gebruiksaanwijzing
een niet EC-product
een product, waaraan een niet-gekwalificeerde vakman reparaties
uitvoerde of waaraan reparaties werden uitgevoerd zonder
voorafgaande toestemming van Techtronic Industries
een product dat werd aangesloten aan een foutieve krachtbron
(amps, spanning, frequentie)
een product dat met een ongeschikt brandstofmengsel (brandstof,
olie, oliepercentage) werd gebruikt
schade veroorzaakt door externe invloeden (chemische, fysieke
schokken) of vreemde stoffen
normale slijtage van reserve-onderdelen
foutief gebruik, overbelasting van het werktuig
gebruik van niet-goedgekeurde accessoires of onderdelen
de carburator na 6 maanden, carburatorafstellingen na 6 maanden
componenten (onderdelen en accessoires) die onderworpen zijn
aan slijtage, met inbegrip van, maar niet beperkt tot stootknoppen,
aandrijfriemen, koppeling, snijbladen van heggentrimmers of
grasmaaimachines, harnassen, versnellingskabels, koolborstels,
stroomsnoeren, tanden, viltringen, trekpennen, ventilatoren,
blazer- en vacumbuizen, stofzuigzakken en riemen, geleiders,
zaagkettingen, slangen, connectoren, sproeimonden, wielen,
sproeiers, inwendige spoelen, uitwendige spoelen, maailijnen,
bougies, luchtfilters, gasfilters, struikruimbladen, etc.
Voor onderhoud moet het product naar een geautoriseerd RYOBIonderhoudsstation worden gestuurd of gebracht. Een lijst met de
adressen van deze stations per land is hier opgenomen. In bepaalde
landen verzendt uw plaatselijke RYOBI-verdeler het product naar de
RYOBI-onderhoudsorganisatie. Als een product naar een RYOBIonderhoudsstation wordt gezonden, moet het product veilig zijn verpakt
zonder gevaarlijke inhoud, zoals benzine, met aanduiding van het adres
van de verzender en met inbegrip van een korte beschrijving van de fout.
Een reparatie/vervanging onder deze garantie is gratis. Dit heeft geen
gevolgen voor de duur van deze garantie of betekent niet dat de garantie
wordt verlengd of opnieuw begint. Vervangen onderdelen of werktuigen
worden onze eigendom. In bepaalde landen moeten verzendings- of
leveringskosten door de verzender worden betaald.
Deze garantie is geldig in de Europese Unie, Zwitserland, IJsland,
Noorwegen, Liechtenstein, Turkije en Rusland. Buiten deze landen neemt
u contact op met uw geautoriseerde RYOBI-verdeler om te bepalen of er
een andere garantie geldig is.

GEAUTORISEERD ONDERHOUDSCENTRUM
Om een geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden, surft u naar http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

PT

GARANTIA

DA

GARANTI

Alm de qualquer direito estatutrio derivado da compra, este produto est


coberto com a seguinte garantia.

Ud over de lovbestemte rettigheder ved kb, er dette produkt dkket af en


garanti som angivet nedenfor.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

O perodo de garantia de 24 meses para os consumidores e comea


a partir da data de compra do produto. Esta data deve ser comprovada
com uma factura ou outra prova de compra. O produto foi desenhado e
destinado ao consumidor e apenas para uso privado. Portanto, no se
oferece qualquer garantia em caso de uso profissional ou comercial.
Em alguns casos (como promoes ou um conjunto de ferramentas)
existe a possibilidade de ampliar o perodo de garantia at ao perodo
descrito anteriormente atravs do registo no website www.ryobitools.
eu. A elegibilidade da ferramenta mostra-se claramente nas lojas ou na
embalagem. O utilizador final deve registar as suas ferramentas recmadquiridas on-line nos 8 dias seguintes data de compra. O utilizador
final poder registar-se para ampliar a garantia no seu pas de residncia
se este aparecer no formulrio de registo on-line em que esta opo
vlida. Alm disso, os utilizadores finais devem dar o seu consentimento
para se guardarem os dados que se solicitam para entrar on-line e
aceitar os termos e condies. A confirmao de registo, que ser
enviada por correio electrnico, e a factura original que mostre a data de
compra serviro como prova da ampliao da garantia. Os seus direitos
estatutrios permanecero intactos.
A garantia cobre, durante o perodo de garantia, todos os defeitos do
produto que se devam a falhas da mo-de-obra ou a falhas do material na
data de compra. A garantia tem um limite de reparao ou substituio e
no inclui qualquer outra obrigao que se deva a, embora sem se limitar
a tal, danos acidentais ou incidentais. A garantia no vlida se se fez
um uso inadequado do produto, se no se usou seguindo o manual de
instrues ou se foi ligado incorrectamente. Esta garantia no se aplica a:
qualquer dado do produto derivado de uma manuteno inadequada
qualquer produto que tenha sido alterado ou modificado
qualquer produto em que as marcas de identificao originais (marca
comercial, nmero de srie) tenham sido apagadas, modificadas ou
eliminadas
qualquer dano causado por incumprimento do manual de instrues
qualquer produto que no seja CE
qualquer produto que um profissional no qualificado tenha tentado
reparar ou sem uma autorizao prvia de Techtronic Industries
qualquer produto ligado a um fornecimento elctrico inadequado
(amprios, tenso, frequncia)
qualquer produto utilizado com uma mistura de combustvel
inadequada (combustvel, leo, percentagem de leo)
qualquer dano causado por influncias externas (de produtos
qumicos, danos fsicos, descarga elctrica) ou substncias
estranhas
desgaste ou ruptura normal das peas de substituio
uso inadequado, sobrecarga da ferramenta
uso de acessrios ou peas no homologadas
carburador aps 6 meses, ajustes do carburador aps 6 meses
componentes (peas e acessrios) sujeitos a um desgaste ou ruptura
natural, incluindo, embora sem se limitar a tal, os botes de embate,
correias de transmisso, embraiagem, lminas de corta-arbustos
ou corta-relvas, arneses, acelerador, escovas de carvo, cabo de
alimentao, forquilhas, anilhas de feltro, passadores de gancho,
ventiladores, tubos de ventilador e de vcuo, correias e bolsas de
vcuo, barras de guia, serras de cadeia, mangueiras, acessrios de
ligao, boquilhas pulverizadoras, rodas, varas borrifadoras, carretes
interiores e exteriores, fios de corte, velas, filtros de ar, filtros de gs,
lminas de triturao, etc.
Para o servio, o produto deve ser enviado ou entregue num ponto de
servio tcnico autorizado RYOBI enumerado para cada pas na seguinte
lista de moradas de servio tcnico. Em alguns pases o seu distribuidor
local RYOBI encarrega-se de enviar o produto para a organizao do
servio de RYOBI. Ao enviar um produto a um ponto de servio tcnico
RYOBI, o produto deve ser embalado de forma segura sem que contenha
qualquer substncia perigosa como petrleo, deve levar a morada do
remetente e ir acompanhado de uma breve descrio da falha.
Uma reparao/substituio dentro desta garantia realiza-se de forma
gratuita. No constitui uma ampliao nem um reincio do perodo de
garantia. As peas o ferramentas que se alterem passam a ser da nossa
propriedade. Em alguns pases os gastos de envio ou da franquio dever
pag-los o remitente.
Esta garantia vlida na Comunidade Europeia, Sua, Islndia, Noruega,
Liechtenstein, Turquia e Rssia. Fora destas zonas, entre em contacto
com o seu distribuidor autorizado RYOBI para determinar se se aplica
outra garantia.

CENTRO DE ASSISTNCIA AUTORIZADO


Para encontrar um centro de assistncia autorizado prximo de si, visite http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.

6.

Garantien er 24 mneder for forbrugerne og trder i kraft den dato, hvor


produktet bliver kbt. Denne dato skal dokumenteres af en faktura eller
andet kbsbevis. Produktet er designet og beregnet til privat brug. S der
er ingen garanti i tilflde af erhvervsmssig brug.
Der er i visse tilflde (f.eks. kampagner eller udvalgt produkter) mulighed
for at forlnge garantien i perioden beskrevet ovenfor ved at registrere
produktet p www.ryobitools.dk. Berettigelsen af produktet vises tydeligt
i butikker og / eller p emballagen. Slutbrugeren skal registrere hans/
hendes nyerhvervede produkter online indenfor 8 dage fra kbsdatoen.
Slutbrugeren kan tilmelde sig den udvidede garanti i sit boplsland, hvis
det er opfrt p den online tilmeldingsformular. Desuden skal slutbrugere
give deres samtykke til lagring af de data, der er ndvendige for at
komme ind p nettet, og de er ndt til at acceptere vilkr og betingelser.
Kvitteringen p modtagelsen af registreringen, som udsendes via e-mail,
og den originale faktura, der angiver kbsdatoen, fungerer som bevis p
den udvidede garanti. Dine lovbestemte rettigheder forblive undret.
Garantien dkker alle fejl ved produktet i lbet af garantiperioden,
som kan fres tilbage til fabrikations- eller materialefejl p kbsdatoen.
Garantien begrnser sig til reparation og/eller udskiftning og omfatter
ikke andre forpligtelser inklusiv, men ikke begrnset til, skader eller
flgeskader. Garantien er ikke gyldig, hvis produktet har vret udsat for
misbrug, anvendelse i strid med brugsanvisningen eller har vret tilsluttet
forkert. Denne garanti dkker ikke:
Enhver skade p produktet som flge af ukorrekt vedligeholdelse
Ethvert produkt, som er blevet ndret eller modificeret
Ethvert produkt, hvor de originale identifikationsmrker (varemrke,
serienummer) er blevet delagt, ndret eller fjernet
Enhver skade, der skyldes manglende overholdelse af
brugsanvisningen
Ethvert produkt uden CE-mrkning
Ethvert produkt, som har vret udsat for forsg p reparation af en
uautoriseret fagmand eller uden accept fra Techtronic Industries
Ethvert produkt, der har vret sluttet til forkert strmforsyning
(ampere, spnding, frekvens)
Ethvert produkt, der har vret anvendt med forkert brndstofblanding
(brndstof, olie, olieforhold)
Enhver skade, der skyldes udefra kommende pvirkninger (kemisk,
fysisk, std) eller fremmedlegemer
Normal slitage p reservedele
Forkert anvendelse, overbelastning af produktet
Brug af ikke-godkendt tilbehr eller (reserve)dele
Karburator efter 6 mneder, karburatorjusteringer efter 6 mneder
komponenter (dele og tilbehr), der har vret udsat for naturlig
slitage, inklusive, men ikke begrnset til, afstandsknopper,
drivremme, kobling, klinger p hkkeklippere eller plneklippere,
seler, gaskabel, kulbrster, strmforsyningskabel, knive, filtknive,
lsestifte, blseventilatorer, blse- og indsugningsrr, sugepose
og stropper, styresvrd, savkder, slanger, tilslutningsfittings,
sprjtedyser, hjul, sprjtestave, indvendige hjul, udvendige spoler,
skretrd, tndrr, luftfiltre, gasfiltre, bioklip-klinger, mv.
Til servicering skal produktet indleveres til eller forevises et autoriseret
RYOBI servicevrksted for det pgldende land. I nogle lande vil din
lokale RYOBI-forhandler sende produktet til RYOBIs serviceorganisation.
Nr et produkt indleveres til et RYOBI servicevrksted, skal det emballeres
forsvarligt uden farligt indhold (som f.eks. benzin), vre forsynet med
afsenderadresse og ledsaget af en kort beskrivelse af fejlen.
Reparation/udskiftning i henhold til denne garanti er gratis. Den
medfrer ikke forlngelse eller ny start af garantiperioden. Udskiftede
dele eller vrktjer overgr til vores ejendom. I nogle lande skal
leveringsomkostninger eller porto betales af afsenderen.
Denne garanti er gyldig i EU, Schweiz, Island, Norge, Liechtenstein,
Tyrkiet og Rusland. Uden for disse omrder bedes man venligst kontakte
sin autoriserede RYOBI-forhandler for at f opklaret, om evt. andre
garantier er gldende.

AUTORISEREDE SERVICEVRKSTEDER
Find nrmeste autoriserede servicevrksted p http://dk.ryobitools.eu/header/
service-and-support/service-agents.

SV

FI

GARANTI

TAKUU

Frutom de lagstadgade rttigheter som fljer kpet omfattas denna produkt av


en garanti som anges nedan.

Hankinnasta koituvien laillisten oikeuksien lisksi tt tuotetta hallitsee alla


kuvattu takuu.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Garantitiden r 24 mnader fr konsumenter och brjar den dag d


produkten kptes. Detta datum mste kunna dokumenteras av en
faktura eller annat inkpsbevis. Produkten r utformad och avsedd fr
konsumenter och ska endast anvndas fr privat bruk. Det innebr att
ingen garanti lmnas vid yrkesmssig eller kommersiell anvndning.
I vissa fall (t.ex. marknadsfring, sortiment av verktyg), finns det en
mjlighet att frlnga garantitiden under den period som beskrivs ovan
genom registrering p hemsidan www.ryobitools.eu. De verktyg det gller
fr framgr tydligt i butiker och/eller p frpackningen. Slutanvndaren
mste registrera sitt nyinkpta verktyg p ntet inom 8 dagar frn
inkpsdatum. Slutanvndaren kan registrera sig fr den utkade
garantitiden i sitt hemland om det framgr p registreringsformulret
online dr detta alternativ r giltigt. Dessutom mste slutanvndarna ge
sitt samtycke till lagring av de uppgifter som krvs fr att komma in p ntet
och de mste godknna villkoren. Registreringens mottagningsbevis som
skickas ut via e-post och den ursprungliga fakturan som visar inkpsdatum
fungerar som bevis p frlngd garantitid. Dina lagstadgade rttigheter
pverkas inte.
Garantin tcker alla fel p produkten under garantitiden som beror p fel
i utfrande eller material vid inkpsdatumet. Garantin r begrnsad till
reparation och/eller utbyte och inkluderar inte ngra andra taganden,
inklusive men inte begrnsat till ofrutsedda skador eller fljdskador.
Garantin gller inte om produkten har anvnts p fel stt, anvnts p
ett stt som inte fljer anvndarhandboken eller som har anslutits p ett
felaktigt stt. Denna garanti gller inte fr:
skador p produkten som beror p felaktigt underhll
om produkten har ndrats eller modifierats
en produkt dr den ursprungliga identifieringen (varumrke,
serienummer) har frstrts, ndrats eller tagits bort
skador som orsakas av att anvndarhandboken inte har fljts
alla produkter som inte fljer CE-bestmmelser
en produkt som en icke-kvalificerad yrkesperson eller en person som
inte har behrighet frn Techtronic Industries har frskt att reparera
en produkt som ansluts till eluttaget (ampere, spnning, frekvens) p
fel stt
en produkt som anvnds med olmplig brnsleblandning (brnsle,
olja, procent av olja)
skador som orsakas av yttre pverkan (kemiska, fysikaliska, sttar)
eller frmmande mnen
normalt slitage av reservdelar
felaktig anvndning, verbelastning av verktyget
anvndning av icke-godknda tillbehr eller delar
frgasare efter 6 mnader, justering av frgasare efter 6 mnader
komponenter (delar och tillbehr) med frbehll fr normalt slitage,
inklusive men inte begrnsat till sttknoppar, drivremmar, koppling,
blad av hcksaxar eller grsklippare, sele, kabelhllare, kolborstar,
ntkabel, pinnar, filtbrickor, hitchkopplingar, blsflktar, flkt- och
vakuumrr, vakuumvska och remmar, ledskenor, sgkedjor,
slangar, anslutningar, sprutmunstycken, hjul, sprayanordningar,
inre spolar, yttre spolar, skrande linjer, tndstift, luftfilter, gasfilter,
marktckningsblad, osv.
Fr service, mste produkten skickas eller presenteras till en RYOBIgodknd servicestation som anges fr varje land i fljande lista med
adresser. I vissa lnder ombesrjer den lokala RYOBI-terfrsljaren
att skicka produkten till RYOBI-serviceorganisationen. Nr en produkt
skickas till en RYOBI-servicestation, ska produkten frpackas p ett skert
stt utan farligt innehll som bensin, mrkt med avsndarens adress
tillsammans med en kort som beskriver felet.
En reparation/utbyte som sker under denna garanti r gratis. Den utgr
inte en frlngning eller en ny start p garantitiden. Utbyts delar eller
verktyg blir vr egendom. I vissa lnder mste leveranskostnader eller
porto betalas av avsndaren.
Denna garanti gller i EU, Schweiz, Island, Norge, Liechtenstein, Turkiet
och Ryssland. Utanfr dessa omrden ska du kontakta din auktoriserade
RYOBI-terfrsljare fr att avgra om en annan garanti gller.

AUKTORISERAT SERVICECENTER
Du hittar nrmaste auktoriserade servicecenter genom att g till http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.

6.

Takuukausi on 24 kuukautta kuluttajille ja alkaa tuotteen ostopivst.


Tmn pivn on oltava merkitty kuittiin tai muuhun todisteeseen
hankinnasta. Tm tuote on suunniteltu ja tarkoitettu ainoastaan
kuluttajien yksityiskyttn. Ammatti- ja kaupalliseen kyttn ei nin ollen
ole takuuta.
Joissain tapauksissa (kuten tarjous, laitesarja) takuukautta voidaan
pident kuvattua kautta pidemmksi rekisterimll tuote osoitteessa
www.ryobitools.eu. Takuun pidennysmahdollisuus ilmoitetaan selkesti
kaupassa ja/tai pakkauksessa. Loppukyttjn on rekisteritv uusi
laitteensa online 8 pivn sisll sen hankkimisesta. Loppukyttj
voi rekisterity saadakseen jatketun takuun asuinmaassaan, jos se
mainitaan online-rekisterintilomakkeessa. Lisksi, loppukyttjn on
annettava suostumuksensa tallentaa sytetyt tiedot online, ja hnen on
hyvksyttv ehdot. Shkpostitse lhetettv rekisterintivahvistus
ja alkuperinen kuitti, josta ilmenee hankintapiv, toimivat todisteena
takuun jatkamisesta. Lailliset oikeutesi eivt muutu.
Takuu kattaa takuuaikana kaikki tuotteen viat, jotka johtuvat valmistustai materiaaliviasta hankintapivn. Takuu rajoittuu korjaukseen ja/
tai vaihtoon eik sisll mitn muita velvoitteita, mukaan lukien mm.
satunnaiset ja seuraamukselliset vauriot. Takuu ei ole voimassa, jos
tuotetta on vrinkytetty tai kytetty kyttoppaan vastaisesti tai se on
kytketty virheellisesti. Takuu ei kata seuraavia:
tuotteelle koituneet vahingot, jotka johtuvat virheellisest yllpidosta
tuote, jota on muunneltu
tuote, jossa alkuperiset tunnisteet (tavaramerkki, sarjanumero) ovat
turmeltuneet tai niit on muutettu tai ne on poistettu
kyttoppaan laiminlynnist johtuvat vauriot
ei-EC-tuotteet
tuotteet, joita on yrittnyt korjata ei-ptev asentaja tai jonka
korjaukselle ei ole saatu Techtronic Industriesilta hyvksynt
etukteen
tuotteet, jotka on kytketty vrnlaiseen virtalhteeseen (virta,
jnnite, taajuus)
tuote, jossa on kytetty virheellist polttoaineseosta (polttoaine, ljy,
lhyn osuus)
vauriot, jotka johtuvat ulkoisista syist (kemikaalit, fyysiset tekijt,
iskut) tai vieraista aineista
normaali varaosien kuluminen
virheellinen kytt, laitteen ylikuormitus
muiden kuin hyvksyttyjen lisvarusteiden ja osien kytt
kaasutin 6 kuukauden jlkeen, kaasuttimen st 6 kuukauden
jlkeen
komponentit (osat ja lisvarusteet), joihin kohdistuu luonnollista
kulumista, mukaan lukien mm. napautusnupit, vetohihnat,
kytkin, pensastrimmereiden ja ruohonleikkurien tert, valjaat,
kaapelikaasutin, hiilijarhat, virtajohto, piikit, huopavlilevyt,
sokat, puhaltimet, puhallin- ja imuputket, plynimurin pussit ja
hihnat, terlevyt, terketjut, letkut, liittimet, suuttimet, pyrt,
suihkuputket, siskelat, ulkoiset kelat, leikkuusiimat, sytytystulpat,
ilmansuodattimet, polttoainesuodattimet, silppuritert jne.
Huollon saaminen edellytt, ett tm tuote lhetetn tai viedn
RYOBIn valtuuttamaan huoltoon, jotka luetellaan maittain seuraavassa
huoltojen osoiteluettelossa. Joissain maissa paikallinen RYOBIjlleenmyyj hoitaa tuotteen lhettmisen RYOBI-huoltoon. Kun tuote
lhetetn RYOBI-huoltoon, se on pakattava turvallisesti ilman mitn
vaarallista sislt, kuten bensiini, siihen on merkittv lhettjn osoite
ja sen mukana on lhetettv vian kuvaus.
Tmn takuun puitteissa tapahtuva korjaaminen/vaihto on ilmaista. Se
ei merkitse takuujakson jatkamista tai uuden kauden alkua. Vaihdetuista
osista ja laitteista tulee meidn omaisuuttamme. Joissain maissa
lhettjn on maksettava toimituskulut tai postimaksu.
Tm takuu on voimassa Euroopan Yhteisss, Sveitsiss, Islannissa,
Norjassa, Liechtensteinissa, Turkissa ja Venjll. Jos olet niden
alueiden ulkopuolella, ota yhteys valtuutettuun RYOBI-jlleenmyyjn,
joka voi kertoa, onko joku muu takuu voimassa.

VALTUUTETTU HUOLTO
Voit etsi lhimmn valtuutetun huollon sivulta http://fi.ryobitools.eu/header/
service-and-support/service-agents.

NO

GARANTI

I tillegg til enhver lovbestemt rettighet som flge av dette kjpet er dette
produktet dekket av en garanti som beskrevet nedenfor.
1.

2.

3.

4.

5.

6.

Garantitiden er 24 mneder for forbrukere, og starter p produktets


kjpsdato. Denne datoen m dokumenteres av faktura eller annet
kjpsbevis. Produktet er konstruert og beregnet p forbrukere og kun
privat bruk. Det gis ingen garanti ved profesjonell eller kommersiell bruk.
Det er, i noen tilfeller, (dvs. markedsfring, serie av verkty), mulig
utvide garantitiden ut over den perioden som er nevnt ovenfor ved bruk av
registrering p nettstedet www.ryobitools.euVerktyets garantiberettigelse
vises klart i butikkene og/eller p emballasjen. Sluttbruker m registrere
sitt nylig innkjpte verkty p nettet innen 8 dager etter kjpsdatoen.
Sluttbruker kan registrere seg for utvidet garanti i det landet hvor
vedkommende bor hvis dette landet er frt opp p nettregistreringsskjemaet
hvor dette alternativet er gyldig. Sluttbruker m ogs gi sin tillatelse til
lagring av de data som er pkrevet registrere p nettet, og m akseptere
vilkr og betingelser. Registreringsbekreftelsen, som sendes som epost,
og den originale kvitteringen som viser kjpsdatoen, vil gjelde som bevis
p den utvidede garantien. Dine lovbestemte rettigheter vil fortsatt gjelde.
Garantien gjelder alle defekter p produktet i garantitiden som flge av
feil p arbeid eller materialer p kjpsdatoen. Garantien er begrenset
til reparasjon og/eller utskifting av produktet, og inkluderer ingen annen
forpliktelse, inklusive men ikke begrenset til tilfeldige eller direkte eller
indirekte flgeskader. Garantien gjelder ikke dersom produktet er misbrukt,
brukt i strid med brukermanualens instruksjoner eller vrt feilaktig tilkoblet.
Denne garantien gjelder ikke:
enhver skade p produktet som flge av utilstrekkelig vedlikehold
et produkt som er endret eller modifisert
ethvert produkt hvor original identifikasjonsmerker (varemerke,
serienummer) er tildekket, endret eller fjernet
enhver skade som flge av at instruksjoner i brukermanualen ikke
er fulgt
ethvert ikke-CE-produkt
ethvert produkt som er forskt reparert av en ukvalifisert person, eller
uten forutgende tillatelse av Techtronic Industries
ethvert produkt som er tilkoblet uriktig strmkilde (ampere, spenning,
frekvens)
ethvert produkt som er brukt med feil drivstoffblanding (drivstoff, olje,
prosentvis andel olje)
enhver skade forrsaket av eksterne pvirkninger (kjemiske, fysiske
eller slag) eller fremmede substanser
normal slitasje p reservedeler
feilaktig bruk, overbelastning av verktyet
bruk av ikke godkjent tilbehr eller reservedeler
forgasser etter 6 mneder, forgasserjusteringer etter 6 mneder
komponenter (deler og tilbehr) gjenstand for naturlig slitasje,
inklusive men ikke begrenset til dunkeknotter, drivreimer, clutch,
kniver p hekklippere eller gressklippere, seler, gasswire,
karbonbrster,
elektriske
ledninger,
tenner,
filtpakninger,
skaftpinner, blsevifter, blse- og sugeslanger, oppsamlingsposer,
motorsagsverd, sagkjeder, slanger, tilkoblingsdeler, sprytedyser,
hjul, sprytestaver, innvendige ruller, utvendige spoler, klippesnorer,
tennplugger, luftfiltere, gassfiltere, oppkappingsblader, etc.
For ettersyn og reparasjoner m produktet leveres til et RYOBIautorisert servicesenter frt opp for det enkelte land i flgende liste av
servicestasjonadresser. I noen land vil din lokale RYOBI-forhandler srge
for sende produktet til RYOBIs serviceorganisasjon. Nr et produkt
sendes til en RYOBI servicestasjon m produktet vre forsvarlig emballert
uten farlig innhold som bensin, merket med senders navn og adresse og
medsendt en kort beskrivelse av feilen.
En reparasjon/utskifting i henhold til denne garantien er gratis. Den
representerer ikke en forlengelse av garantiperioden eller en ny start p
garantiperioden. Utskiftede deler eller verkty blir vr eiendom. I noen land
vil leveringskostnader eller porto mtte betales av sender.
Denne garantien er gyldig i EU, Sveits, Island, Norge, Liechtenstein,
Tyrkia og Russland. Utenfor disse omrdene ber vi om at du kontakter
en autorisert Ryobi-forhandler for finne ut om en annen garanti gjelder.

AUTORISERT SERVICESENTER
For finne et autorisert servicesenter i nrheten, g til http://no.ryobitools.eu/
header/service-and-support/service-agents.

RU

, ,

.
1.

2.

3.

4.

5.

6.

24
.

.
.

.
(, ,
)
- www.
ryobitools.eu.
/

8 .

,
- . ,
,
, .
, ,

.
.
,

, .
/
, ,
.
,

. , :


( , )
,

CE


Techtronic Industries

( , , )

(, , )
(,
, )

,


6 ,
6
( )
, , , ,
, ,
, ,
, , , , ,
, ,
, , , ,
, , ,
, , ,
, , ,
, ..


RYOBI .
RYOBI
RYOBI.
RYOBI,

( )
.
/

.
.

.
.
, ,
, , , .

RYOBI.


,
- http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

PL

GWARANCJA

CS

ZRUKA

Oprcz wszelkich praw ustawowych wynikajcych z zakupu, ten produkt jest


objty gwarancj jak podano poniej.

Navc k zkonnm prvm, kter vznikaj nkupem, je k vrobku poskytovna


zruka.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Okres gwarancji wynosi 24 miesice dla konsumentw i rozpoczyna


si w dniu, w ktrym produkt zosta zakupiony. Ta data musi by
udokumentowana przez faktur lub inny dowd zakupu. Produkt zosta
zaprojektowany i jest przeznaczony wycznie do uytku konsumenckiego
i prywatnego. W zwizku z tym gwarancja nie jest udzielana w przypadku
zastosowa profesjonalnych i komercyjnych.
Nie ma, w niektrych przypadkach (promocja tj. zakres narzdzi),
moliwo przeduenia okresu gwarancji w okresie opisanym
powyej przy rejestracji na stronie internetowej www.ryobitools.eu.
Kwalifikowalno narzdzia jest wyranie okrelona w sklepach oraz/lub
na opakowaniu. Uytkownik kocowy musi zarejestrowa swoje nowo
zakupione narzdzia online w cigu 8 dni od daty zakupu. Uytkownik
kocowy moe zarejestrowa si w celu rozszerzenia gwarancji w swoim
kraju zamieszkania, jeli jest on wymieniony w formularzu rejestracji online,
kiedy ta opcja jest wana. Ponadto uytkownicy kocowi musz wyrazi
zgod na przechowywanie danych, ktre s wymagane do zalogowania
online oraz musz zaakceptowa regulamin. Otrzymanie potwierdzenia
rejestracji, ktre jest wysyane na adres e-mail oraz oryginalna faktura
z podan dat zakupu bd suy jako dowd przeduonej gwarancji.
Twoje prawa ustawowe pozostaj nienaruszone.
Gwarancja obejmuje wszystkie wady produktu w okresie gwarancyjnym,
spowodowane usterkami w wykonaniu lub materiale w chwili nabycia.
Gwarancja jest ograniczona do naprawy oraz/lub wymiany i nie obejmuje
adnych innych obowizkw w tym m.in. odpowiedzialnoci za szkody
przypadkowe lub wtrne. Gwarancja nie jest wana, jeli produkt by
uytkowany w niewaciwy sposb, by wykorzystywane w sposb
niezgodny z instrukcj obsugi lub by nieprawidowo podczony. Ta
gwarancja nie obejmuje:
uszkodzenia produktu, ktre jest wynikiem nieprawidowej
konserwacji
produktu, ktry zosta przerobiony lub zmodyfikowany
produktu, w ktrym znieksztacono, zmieniono lub usunito oryginalne
oznaczenia (nazw handlow, numer seryjny)
uszkodze spowodowanych nieprzestrzeganiem instrukcji obsugi
produktu bez certyfikatu CE
produktu, ktry by naprawiany przez niewykwalifikowan osob lub
bez uprzedniej autoryzacji firmy Techtronic Industries
produktu podczonego do nieprawidowego rda zasilania
(natenie, napicie, czstotliwo)
produktu uywanego z nieprawidow mieszank paliwa (paliwo, olej,
zawarto procentowa oleju)
uszkodze spowodowanych przez przez czynniki zewntrzne
(chemiczne, fizyczne, uderzenia) lub obce substancje
normalnego zuycia czci zamiennych
niewaciwego uytkowania, przecienia narzdzia
stosowania niezatwierdzonych akcesoriw lub czci
ganika po 6 miesicach, regulacji ganika po 6 miesicach
elementw (czci i akcesoriw) podlegajcych naturalnemu
zuyciu, m.in. gaek odbojnikowych, pasw napdowych, sprzga,
ostrzy noyc do ywopotw lub kosiarek, uprzy, przepustnicy,
szczotek wglowych, przewodu zasilajcego, zbw, podkadek
filcowych, sworzni zaczepu, wentylatorw dmuchawy, przewodw
dmuchawy i podcinieniowych, workw prniowych i paskw,
prowadnic, acuchw pilarki, przewodw, mocowa zczy, dyszy
rozpylajcych, kek, lancy rozpylajcych kat., dmuchawy, dmuchawy
i rury prniowe, torebki prniowe i paski, prowadnice, bbnw
wewntrznych, szpuli zewntrznych, yki tncej, wiec zaponowych,
filtrw powietrza, filtrw gazu, ostrzy do cikowania itp.
W celu serwisowania produkt naley wysa lub okaza w autoryzowanym
centrum serwisowym RYOBI wymienionym dla kadego kraju na poniszej
licie adresw stacji serwisowych. W niektrych krajach lokalny dealer
firmy RYOBI zobowizuje si wysa produkt do centrum serwisowego
firmy RYOBI. W przypadku wysyki produktu do centrum serwisowego
RYOBI, produkt naley dobrze zapakowa, bez umieszczania adnych
niebezpiecznych rzeczy, tj. paliwa i oznaczy adresem nadawcy oraz
krtkim opisem usterki.
Naprawa/wymiana w ramach tej gwarancji jest bezpatna. Nie stanowi
to przeduenia lub nowego rozpoczcia okresu gwarancji. Wymieniane
czci lub narzdzia staj si nasz wasnoci. W niektrych krajach
koszty wysyki lub pocztowe bd musiay by opacone przez nadawc.
Ta gwarancja obowizuje na terytorium Wsplnoty Europejskiej,
Szwajcarii, Islandii, Norwegii, Liechtenstein, Turcji i Rosji. Poza tymi
obszarami naley skontaktowa si z autoryzowanym dealerem RYOBI
aby sprawdzi, czy dostpna jest jeszcze inna gwarancja.

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY


Najbliszy autoryzowany punkt serwisowy mona wyszuka w witrynie
internetowej http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.

6.

Zruka je obdob 24 msc pro spotebitele a zan bet datem nkupu


produktu. Toto datum mus bt zadokumentovno fakturou nebo jinm
dkazem o koupi. Tento vrobek je uren a vyhrazen jen pro domc a
soukrom pouvn. Zruka se tedy neposkytuje pro profesionln ani
komern pouvn.
Existuje, v nkterch ppadech (tj. propagace, urit nstroje), monost
prodlouen doby zruky nad ve uveden obdob pomoc registrace
na strnkch www.ryobitools.eu. Vhodnost nstroje je jasn vyobrazena
v prodejnch a/nebo na obalu. Koncov uivatel mus zaregistrovat sv
nov pozen nstroje online bhem 8 dn od data nkupu. Koncov
uivatel se me zaregistrovat k prodlouen doby zruky v zemi jeho
trvalho bydlit, pokud je uvedeno v online registranm formuli, kde
je tato monost platn. Navc mus koncov uivatel poskytnout souhlas s
uchovnm daj, kter jsou zapoteb do online registru a mus pijmout
podmnky smlouvy. Pijet potvrzen o registraci, odeslan e-mailem, a
originln faktura udvajc datum nkupu slou jako dkaz prodlouen
zruky. Vae zkonn prva zstvaj nedotena.
Zruka pokrv veker vady produktu bhem zruky zpsoben vadami
pi zpracovn nebo v materilu v dob nkupu. Zruka se omezuje na
opravu a/nebo vmnu a nezahrnuje dn jin zvazky vetn, ale ne
omezen na souvisejc nebo nsledn kody. Zruka neplat, pokud,
pokud se produkt nesprvn pouval, pouval v rozporu s nvodem nebo
byl nesprvn zapojen. Zruku nelze uplatnit v nsledujcch ppadech:
jakkoliv koda na vrobku v dsledku nesprvn drby
jakkoliv vrobek byl pozmnn i modifikovn
jakkoliv vrobek, kde byly pvodn identifikan znaky (obchodn
znaka, vrobn slo) odstranny, pozmnny i modifikovny
jakkoliv koda zpsoben nedodrovnm nvodu k obsluze
vrobek nem znaku CE
kad vrobek, kde dolo k pokusu jej opravit nekvalifikovanou
osobou nebo bez pedchozho souhlasu spolenosti Techtronic
Industries
kad vrobek byl pipojen nesprvnmu napjen (proud, napt,
frekvence)
kad vrobek, kter se pouval s nesprvnou palivovou sms
(palivo, olej, podl oleje)
veker kody byly zpsobeny externmi vlivy (chemick, fyzick,
nrazy) i cizmi ltkami
bn opoteben a spotebn nhradn dly
nevhodn pouvn, petovn nstroje
pouit neschvlench doplk nebo dl
karburtor po 6 mscch, sezen karburtoru po 6 mscch
komponenty (dly a doplky) podlhajc bnmu opoteben, vetn,
ale ne omezen, nrazovch tlatek, hnacch emen, spojky, no
plotostihu i sekaek trvy, postroje, lanka krtic klapky, uhlkovch
kart, napjecho kabelu, plech, plstnch podloek, zvlaek,
ventiltor fukaru, hadic fukaru a vysavae, vaku vysavae a
popruh, vodicch lit, pilovch etz, hadic, spojovacch tvarovek,
rozpraovacch trysek, kol, stkac trubice, vnitnch, vnjch cvek,
sekacch strun, zapalovacch svek, vzduchovch filtr, spalinovch
filtr, umlovacch no atd.
Pro servis vrobku je teba zaslat nebo pedloit povenmu servisnmu
stedisku RYOBI dle seznamu adres servisnch stedisek. V nkterch
zemch v mstn prodejce RYOBI provd odesln vrobku servisn
organizaci RYOBI. Pi zasln vrobku servisnmu stedisku RYOBI by
se ml vrobek bezpen zabalit bez nebezpenho obsahu jako benzn,
oznait adresou odeslatele a piloit list krtkm popisem vady.
Oprava/vmna bhem zruky je bezplatn. Neznamen prodlouen
ani zatek novho zrunho obdob. Vymnn dly i nstroje se
stvaj nam vlastnictvm. V nkterch zemch doruen i potovn plat
odeslatel.
Zruka je platn v Evropsk unii, vcarsku, Islandu, Norsku,
Lichtentejnsku, Turecku a Rusku. U ostatnch oblast prosm kontaktujte
povenho prodejce RYOBI pro upesnn, zda plat jin zruka.

POVEN SERVISN STEDISKO


Pro nalezen nejbliho povenho servisnho stediska navtivte http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

HU

GARANCIA

RO

GARANIE

A vsrlssal sszefgg esetleges trvny adta jogok mellett a termkre az


albbiakban rszletezett garancia vonatkozik.

n plus fa de alte drepturi statutare rezultnd din achiziie, produsul este


acoperit de o garanie ca cea menionat mai jos.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

A garancia idtartama a fogyasztk szmra 24 hnap, ami a termk


megvsrlsnak napjtl szmtdik. Ezt a dtumot szmlval vagy a
vsrlst igazol ms dokumentummal kell igazolni. A termket kizrlag
a vev ltali, szemlyes clokra val hasznlatra terveztk s ksztettk.
Ezrt a garancia nem vonatkozik a profik ltali vagy zleti clokra val
hasznlatra.
Egyes esetekben (pl. promci, bizonyos termkcsaldok) lehetsg
van a garancia idtartamnak a fent lert garanciaperiduson
tli meghosszabbtsra a www.ryobitools.eu webhelyen trtn
regisztrcival. Az, hogy egy adott gp jogosult-e erre, egyrtelmen fel
van tntetve a boltokban s/vagy a csomagolson. A vgfelhasznlnak
a vsrls napjtl szmtott 8 napon bell regisztrlnia kell az jonnan
beszerzett gpet. A vgfelhasznl a kiterjesztett garancirt a lakhelye
szerinti orszgban regisztrlhat, ha az szerepel az online regisztrcis
rlapon. Emellett a vgfelhasznlnak hozz kell jrulnia az online
belpshez szksges adatai trolshoz s el kell fogadnia a szerzdsi
feltteleket. A regisztrci e-mailben kldtt visszaigazolsa, valamint
a vsrlst igazol eredeti szmla szolglnak a kiterjesztett garancia
rvnyestsre. A trvny adta jogai nem srlnek.
A garancia a garancia idtartama alatt a termk sszes olyan hibjra
kiterjed, amelyek a vsrls napjn is fennll gyrtsi vagy anyaghiba
miatt kvetkeznek be. A garancia javtsra s/vagy cserre korltozdik,
s nem tartalmaz tovbbi ktelezettsget, belertve, de nem kizrlag
a vletlenszer vagy kvetkezetes krokra vonatkoz ktelezettsgeket
sem. A garancia nem rvnyes a termk helytelen hasznlata, a hasznlati
utastsban lertakkal ellenttes hasznlata vagy hibs csatlakoztatsa
esetn. A garancia nem vonatkozik a kvetkezkre:
a termk helytelen karbantartsbl ered esetleges krosodsokra
talaktott vagy mdostott termkekre
olyan termkre, melyen az eredeti azonost jellseket (vdjegy,
sorozatszm) megrongltk, talaktottk vagy eltvoltottk
a hasznlati utasts be nem tartsval sszefgg krokra
a CE minstssel nem rendelkez termkre
a nem kpzett szakember ltal vagy a Techtronic Industries elzetes
jvhagysa nlkl javtott termkre
a nem megfelel tpforrsokhoz (ramerssg, feszltsg,
frekvencia) csatlakoztatott termkre
a nem megfelel zemanyag-keverkkel (zemanyag, olaj, olajarny)
hasznlt termkre
kls hatsok (vegyi, fizikai, ts) vagy idegen anyagok ltal okozott
krosodsokra
a cserealkatrszek norml kopsra s elhasznldsra
helytelen hasznlatra, a szerszm tlterhelsre
nem jvhagyott tartozkok vagy alkatrszek hasznlatra
a karburtorra 6 hnap elteltvel, a karburtor belltsaira 6 hnap
elteltvel
Termszetes elhasznldsnak s kopsnak kitett sszetevkre
(alkatrszek s tartozkok), belertve de nem kizrlag az
tkzgombokra, hajtszjakra, tengelykapcsolra, svnyvg
vagy fnyr kseire, vezetkktegekre, gzkbelekre, sznkefkre,
tpkbelre, kapkra, nemez alttkarikkra, sasszegekre, fvgp
ventiltoraira, fv s vkuumcsvekre, szvzskokra s szjakra,
lncvezetkre, frszlncokra, tmlkre, csatlakozkra, szrfejekre,
kerekekre, lndzskra, bels orskra, kls orskra, vgszlakra,
gyjtgyertykra, lgszrkre, zemanyagszrkre, tmrt kapkra
stb.
A szervizelshez a termket el kell kldeni vagy be kell mutatni valamelyik
hivatalos RYOBI szervizkzpontban, melyek elrhetsge az egyes
orszgokban az albbiakban van megadva. Egyes orszgokban a
RYOBI keresked vllalja, hogy elkldi a termket a RYOBI szervizbe.
A termknek a RYOBI szervizllomsra val kldsekor a termket
biztonsgosan be kell csomagolni, mindenfle veszlyes anyagot, pl.
zemanyagot el kell tvoltani belle, meg kell adni a felad cmt s a
hiba rvid lerst.
A garancia keretben vgzett javts/csere ingyenes. Ugyanakkor ez nem
jelenti a garancia idtartamnak kiterjesztst vagy j garanciaperidus
kezdett. A kicserlt alkatrszek vagy szerszmgpek a mi tulajdonunkban
maradnak. Egyes orszgokban a szlltsi vagy a postakltsgeket a
felad fizeti.
Ez a garancia az Eurpai Kzssgben, Svjcban, Izlandon, Norvgiban,
Liechtensteinben, Trkorszgban s Oroszorszgban rvnyes.
Ezen terleteken kvl az rvnyes garancia-feltteleket illeten lpjen
kapcsolatba a hivatalos RYOBI forgalmazval.

HIVATALOS SZERVIZKZPONT
A legkzelebbi hivatalos szervizkzpont megtallshoz ltogasson el a http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.

6.

Perioada de garanie este de 24 de luni pentru consumatori i ncepe


de la data la care produsul a fost achiziionat. Aceast dat trebuie s
fie dovedit de o factur sau alt dovad de cumprare. Produsul este
proiectat i dedicat pentru consumator i doar pentru uz privat. Ca urmare
nu exist nicio garanie asigurat n caz de folosire profesional sau
comercial.
Exist, n anumite cazuri (de ex. promoii, game de produse) o posibilitate
de a prelungi perioada de garanie peste perioada descris mai sus
folosind nregistrarea pe site-ul www.ryiobitools.eu. Eligibilitatea aparatului
este afiat clar n magazine i/sau ambalaj. Utilizatorul final se poate
nregistra pentru o garanie extins n ara sa de reedin dac e listat pe
formularul de nregistrare online acolo unde opiunea este valid. Mai mult,
utilizatorii finali trebuie s-i dea consimmntul cu privire la pstrarea
datelor ce sunt cerute a fi introduse online i trebuie s accepte termenii
i condiiile. Notificarea de confirmare a nregistrrii, ce este trimis prin
email, i factura original ce arat data achiziionrii vor servi ca dovad a
garaniei extinse. Drepturile dvs statutare rmnd neafectate.
Garania acoper toate defectele produsului n timpul perioadei de
garanie cauzate de defecte din procesul de producie sau ale materialului
la data achiziionrii. Garania este limitat la reparaie i/sau nlocuire i
nu include alte obligaii incluznd dar nelimitndu-se la pagube incidentale
sau secundare. Garania nu este valid dac produsul a fost folosit greit,
folosit contrar instruciunilor din manual sau a fost conectat incorect.
Aceast garanie nu se aplic la:
orice defeciune a produsului ca rezultat a ntreinerii
necorespunztoare
orice produs ce a fost schimbat sau modificat
orice produs unde marcajul original de identificare (marc comercial,
numr serie) a fost deteriorat, schimbat sau modificat
orice defeciune cauzat de nerespectarea manualului de instruciuni
orice produs non CE
orice produs care a fost ncercat s fie reparat de ctre o persoan
necalificat sau fr autorizare n prealabil de ctre Techtronic
Industries
orice produs conectat necorespunztor la sursa de curent (amperi,
voltaj, frecven)
orice produs folosit cu amestec necorespunztor de combustibil
(combustibil, ulei, procentaj de ulei)
orice defeciune cauzat de influene externe (chimice, fizice, ocuri)
sau substane strine
uzura normal a pieselor de schimb
folosire necorespunztoare, suprasolicitare a sculei
folosire de accesorii i pri neaprobate
carburator dup 6 luni, reglri ale carburatorului dup 6 luni
componente (pri i accesorii) subiect a uzurii naturale, incluznd
dar nelimitndu-se la butoane rotative, curele de distribuie, ambreiaj,
lame ale aparatelor de bordurat i tuns iarba, hamuri, cabluri de
acceleraie, perii de carbon, cabluri electrice, dini ale furcii, aibe de
psl, ventilatoare i tuburi de absorbie, sac vacuum i chingi, bare
de ghidare, ferstraie cu lan, furtune, fitinguri de conectare, vergele
de pulverizat, duze de pulverizat, roi, vergele de pulverizat, bobine
interioare, bobine exterioare, fire pentru tiat, bujii, filtre de aer, filtre
de gaz, lame protectoare, etc
Pentru service, produsul trebuie s fie trimis sau prezentat la un punct
service RYOBI autorizat listat pentru fiecare ar n urmtoarea list cu
adrese ale punctelor service. n anumite ri reprezentantul dvs local
RYOBI se angajeaz s trimit produsul la un punct de service RYOBI.
Atunci cnd se trimite un produs la un punct service RYOBI, produsul
trrebuie s fie mpachetat cu grij fr a conine produse periculoase
precum benzin, marcat cu adresa expeditorului i nsoit de o scurt
descriere a defeciunii.
Repararea/nlocuirea n timpul garaniei este fr niciun cost. Nu constituie
o prelungire sau un nou nceput a perioadei de garanie. Prile sau
aparatele schimbate devin proprietatea noastr. n anumite ri taxele de
expediere trebuie s fie pltite de ctre expeditor.
Garania este valabil n Uniunea European, Elveia, Islanda, Norvegia,
Lichtenstein, Turcia i Rusia. n afara acestor zone, v rugm contactai
reprezentantul dvs local autorizat RYOBI pentru a determina daca se
aplic alt garanie.

CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT


Pentru a gsi un centru de service autorizat lng dvs., vizitai http://uk.ryobitools.
eu/header/service-and-support/service-agents.

LV

GARANTIJA

LT

GARANTIJA

Papildus vism likum paredztajm tiesbm saistb ar iegdi im


izstrdjumam ir turpinjum izklstt garantija.

Be statymais nustatyt teisi, gyjam nusipirkus produkt, produktui taikoma


toliau nurodyta garantija.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Garantijas periods patrtjiem ir 24 mnei, un tas skas izstrdjuma


iegdes dien. im datumam ir jbt dokumenttam rin vai cit iegdi
apliecino dokument. is izstrdjums ir izgatavots un paredzts
viengi patrtjam un privtai lietoanai. Profesionlas vai komercilas
lietoanas gadjum garantija nav spk.
Atsevios gadjumos (piem., akcija, vairki instrumenti) pastv iespja
pagarint garantijas periodu virs eit mint perioda, reistrjot to www.
ryobitools.eu vietn. Instrumenta pielietojums ir skaidri nordts veikalos
un/vai uz iepakojuma. Lietotjiem ir jreistr savi jauniegtie instrumenti
tiesaist 8 dienu laik no iegdes datuma. Lietotjs var reistrties
pagarintajai garantijai sav dzvesvietas valst, ja t ir nordta tiesaistes
reistrcijas veidlap, kur pieejama iespja. Turklt lietotjiem ir
jievada dati tiesaist, jdod piekriana o datu uzglabanai un jpiekrt
noteikumiem. Saemtais reistrcijas apstiprinjums, kas izstts pa
e-pastu, un rina oriinls, kur redzams iegdes datums, ir pagarints
garantijas pierdjums. Jsu likum paredzts tiesbas netiek ietekmtas.
Garantija attiecas uz visiem izstrdjuma bojjumiem, kas raduies
garantijas perioda laik iegdes dien esoo izgatavoanas vai materila
defektu d. Garantija ir ierobeota ldz remontam un/vai nomaiai un
neietver citus pienkumus, ieskaitot, bet neaprobeojoties ar nejauiem
vai netieiem zaudjumiem. Garantija nav spk, ja izstrdjums ir lietots
nepareizi vai neievrojot rokasgrmatas nordjumus vai ticis nepareizi
savienots. Garantija netiecas uz:
izstrdjuma bojjumiem, kas raduies nepareizas apkopes d;
izstrdjumiem, kas tikui pielgoti vai prveidoti;
izstrdjumiem, kuru oriinlais identifikcijas marjums (preu
zme, srijas numurs) ticis sabojts, prveidots vai noemts;
bojjumiem,
kurus
izraisjusi
rokasgrmatas
nordjumu
neievroana;
izstrdjumiem bez CE marjuma;
izstrdjumiem, kurus ir minjis remontt nekvalificts specilists
vai kuri remontti bez Techtronic Industries ataujas;
izstrdjumiem, kas tikui pievienoti neatbilstoai energopadevei
(apmri, spriegums, frekvence);
izstrdjumiem, kuros izmantots nepareizs degvielas maisjums
(degviela, ea, eas daudzums);
bojjumiem, kurus izraisjusi rja iedarbba (miska, fiziska,
triecieni) vai sveas vielas;
normlu detau nolietojumu un nodilumu;
instrumenta nepareizu lietoanu, prslodzi;
neapstiprintu detau un piederumu lietoanu;
karburatoru pc 6 mneiem, karburatora reguljumiem pc 6
mneiem;
komponentiem (detam un piederumiem), kas ir pakauti dabiskam
nodilumam un nolietojumam, ietverot, bet neaprobeojoties ar
darbinanas pogm, piedzias siksnm, dzvoga trimeru un
zles pvju asmeiem, plecu turtju, kabea droseli, ogleka
sukm, elektrbas vadu, tapm, filca starplikm, sakabes tapm,
ptja ventilatoriem, ptja un vakuuma caurulm, vakuuma
maisiem un lencm, virzoajiem stieiem, za dm, tenm,
savienotja stiprinjumiem, smidzinanas sprauslm, riteiem,
smidzinanas njm, iekjiem ruiem, rjm spolm, grieanas
auklm, aizdedzes svecm, gaisa filtriem, gzes filtriem, mulanas
asmeiem u. c.;
Ja nepiecieams veikt remontu, izstrdjums jnosta vai jnodod RYOBI
pilnvarotam servisa centram, kas nordts pie attiecgs valsts servisa
centru adreu sarakst. Atsevis valsts vietjais RYOBI dleris uzemas
nostt izstrdjumu RYOBI servisa organizcijai. Nostot izstrdjumu
RYOBI servisa centram, izstrdjumam jbt droi iepakotam bez bstama
satura, piemram, degvielas, martam ar sttja adresi un kop ar su
aprakstu par defektu.
Remonts/nomaia s garantijas ietvaros ir bez maksas. Tas nepagarina
un neuzsk jaunu garantijas periodu. Nomaints detaas un instrumenti
nonk msu paum. Atsevis valsts piegdes maksa un pasta
izdevumi jsedz sttjam.
garantija ir derga Eiropas Kopien, veic, Island, Norvij,
Lihtentein, Turcij un Krievij. rpus iem reioniem, ldzu, sazinieties
ar savu pilnvaroto RYOBI dleri, lai noskaidrotu, vai ir spk cita garantija.

AUTORIZTS APKALPOANAS CENTRS


Lai atrastu tuvko autorizto apkalpoanas centru, apmekljiet http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.

6.

Pirkjams galiojantis garantinis periodas yra 24 mnesiai ir prasideda


nuo produkto pirkimo datos. Data turi bti nurodyta sskaitoje-faktroje
arba kitame pirkim rodaniame dokumente. Produktas sukurtas ir skirtas
tik naudotojui ir tik asmeniniam naudojimui. Todl garantija netaikoma
produkt naudojant profesiniais ar komerciniais tikslais.
Kai kuriais atvejais yra galimyb pratsti garantin laikotarp iki toliau
nurodyto laikotarpio, prie tai usiregistravus www.ryobitools.eu
svetainje. rankio tinkamumo aikiai parodytas parduotuvse ir (arba)
ant pakuots. Galutinis naudotojas turi uregistruoti savo naujai sigytus
rankius internetu per 8 dienas nuo j pirkimo datos. Galutinis naudotojas
gali usiregistruoti dl garantijos pratsimo savo alyje, jei i pateikta
registracijos internetu formoje, kurioje galimas is pasirinkimas. Be
to, galutiniai naudotojai privalo duoti savo sutikim laikyti duomenis,
kuriuos reikia vesti internete, ir jie turi sutikti su slygomis ir nuostatomis.
Registracijos patvirtinimo praneimas, isiuniamas el. patu, ir originali
sskaita faktra, kurioje nurodyta pirkimo data, rodo pratst garantij.
Js statymuose nustatytoms teisms nebus pakenkta.
Garantiniu laikotarpiu garantija taikoma visiems produkto trkumams,
atsiradusiems dl prastos darbo kokybs arba prast produkto mediag
pirkimo dien. Garantija taikoma tik taisymui ir (arba) pakeitimui ir joje
nenumatyti jokie kiti sipareigojimai, skaitant, bet neapsiribojant atsitiktine
ar susijusia ala. Garantija negalioja produkt netinkamai naudojant,
prieingai vadove nurodytoms instrukcijoms, arba netinkamai prijungus.
Garantija netaikoma iais atvejais:
produktui padarytai alai netinkamai atliekant produkto technin
prieir;
pakeistam arba modifikuotam produktui;
bet kokiems produktams, kuri originalios identifikacijos (preks
enklas, serijos numeris) yms buvo sugadintos, pakeistos ar
paalintos;
bet kokiai alai, patirtai nesilaikant naudojimo vadovo;
bet kokiam CE nepaenklintam produktui;
bet kokiam produktui, kur band taisyti nekvalifikuotas specialistas,
arba i anksto negavus Techtronic Industries leidimo;
bet kokiam produktui, jungtam netinkam maitinimo tinkl (amperai,
tampa, danis);
bet kokiam produktui, naudojamam su netinkamu degal miiniu
(degalai, alyva, alyvos procentinis kiekis);
bet kokiai alai, kilusiai dl iorinio poveikio (cheminis, fizinis poveikis,
smgiai) arba paalini mediag;
prastam atsargini dali dvjimuisi;
produkt netinkamai naudojant arba j perkrovus;
naudojant nepatvirtintus priedus arba dalis;
karbiuratoriui po 6 mnesi, karbiuratoriaus reguliavimui po 6
mnesi;
komponentams (dalims ir priedams), kurie dvisi savaime, skaitant,
bet neapsiribojant ikiliais mygtukais, dirinmis pavaromis, sankaba,
gyvatvors irkli arba vejos pjovimo main amenimis, dirais,
kabelio droseliu, anglies epetliais, maitinimo laidu, virbams, veltinio
poverlmis, traukimo kaiiais, ptimo ventiliatoriais, pstuvu ir
siurblio vamzdiais, siurblio maieliu ir direliais, kreipiamaisiais
strypais, pjklo grandinmis, arnelmis, jungtimis, purktukais,
ratais, purkimo lazdelmis, vidiniais suktuvais, iorinmis ritmis,
smulkintuvais, udegimo vakmis, oro filtrais, duj filtrais,
muliavimo amenimis ir t. t.;
Norint atlikti technin aptarnavim, produkt reikia nusisti arba pristatyti
vien i RYOBI galiot techninio aptarnavimo punkt, esani kiekvienoje
alyje toliau pateiktame aptarnavimo punkt adres srae. Kai kuriose
alyse js vietinis RYOBI pardavjas gali nusisti produkt RYOBI
techninio aptarnavimo punkt. Siuniant produkt RYOBI techninio
aptarnavimo punkt, produkt reikia saugiai supakuoti, prie tai i jo
paalinus pavojingas mediagas, pavyzdiui, benzin, nurodyti siuntjo
adres ir pridti trump gedimo apraym.
Pagal i garantij taisymo ar keitimo darbai atliekami nemokamai.
Garantijoje nenumatytas garantijos pratsimas ar naujo garantinio
laikotarpio pradjimas. Pakeistos dalys arba rankiai tampa ms
nuosavybe. Kai kuriose alyse pristatymo ar siuntimo patu ilaidas turi
padengti siuntjas.
i garantija taikoma Europos bendrijoje, veicarijoje, Islandijoje,
Norvegijoje, Lichtenteine, Turkijoje ir Rusijoje. Kitose alyse kreipkits
savo galiot RYOBI pardavj, nordami suinoti, ar taikoma kita
garantija.

GALIOTAS TECHNINS PRIEIROS CENTRAS


Jei norite surasti galiot technins prieiros centr netoli Js, apsilankykite
interneto svetainje http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/serviceagents.

ET

GARANTII

HR

JAMSTVO

Lisaks ostu puhul kaasnevate seadusjrgsetele igustele kehtib tootele allpool


esitatud tingimustega garantii.

U dodatku svih zakonskih prava koja proizlaze kao rezultat kupnje, ova proizvod
pokriven je jamstvom kao to je utvreno u nastavku.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Ostja poolt ostetud tootele on kehtestatud garantiiperiood 24 kuud ja see


hakkab kehtima toote ostmise kuupeval. See kuupev on mrgitud arvele
vi muule ostu tendavale dokumendile. Toode on ette nhtud ostjale
ainult isiklikuks kasutamiseks. Kui toodet kasutatakse ametialastel vi
rilistel eesmrkidel, siis garantii ei kehti.
Mnel juhul (nt reklaam, seadmete seeria) on vimalik pikendada
garantiiperioodi pikemaks ajaks kui lal mainitud, kui kasutatakse
registreerimist veebisaidi www.ryobitools.eu kaudu. Registreerimise
tingimused on vlja pandud kauplustesse ja/vi on pakendil. Lppkasutaja
peab oma uued triistad veebis registreerima 8 peva jooksul alates
ostukuupevast. Lppkasutaja vib registreerida end pikendatud
garantiiks oma asukohamaal, kui see on esitatud veebis registreerimise
loendil, seal kus see valik on olemas. Peale selle, lppkasutajad peavad
andma nusoleku enda andmete salvestamiseks, mida vajatakse veebi
sisenemiseks ja nustuma esitatud tingimustega. Pikendatud garantii
kehtivust tendab e-postiga saadetud registreerimise kinnitusteade ja
alguprane arve, millel on ostukuupev. Teie seadusjrgsed igused
jvad mjutamata.
Garantii kehtib kikide ostukuupevast kehtima hakkaval garantiiperioodil
ilmnenud rikete suhtes, mis on tingitud ttlemis- vi materjalivigadest.
Garantii on piiratud remondi ja/vi asendamisega ja ei sisalda muid
kohustusi, kuid mitte ainult, kaasneva vi tuleneva kahju eest. Garantii ei
kehti, kui toodet on vrkasutatud, kasutusjuhendis nimetatud otstarbele
mittevastavalt kasutatud vi toode on ebaigesti hendatud. See garantii
ei rakendu jrgmistel juhtudel:
tootel on mingi vigastus, mis on phjustatud ebaigest kasutamisest,
toodet on mingil viisil mber ehitatud vi muudetud,
toote alguprane tuvastusmarkeering (kaubamrk, seerianumber) on
kahjustatud, mber tehtud vi eemaldatud,
tootel on mingi vigastus, mis on tingitud kasutusjuhendi
mittejlgimisest,
toode ei ole CE-mrgisega,
toodet on pdnud parandada ebapdev spetsialist vi seda on
tehtud ilma Techtronic Industries volitusteta,
toode on hendatud selleks mitteettenhtud elektritoitevrguga (vr
voolu tugevus, pinge vi sagedus),
tootes on kasutatud mitteettenhtud ktusesegu (ktus, li, vr li
vahekord),
tootel on vigastus vlismjudest (keemilised vi fsilised mjud vi
lgid),
toote varuosadel ilmneb tavaprane kulumine,
toodet on ebaigesti kasutatud vi le koormatud,
tootel on kasutatud mitteettenhtud tarvikuid vi osi,
toote karburaator prast 6 kuu mdumist, toote karburaatori stted
prast 6 kuu mdumist,
toote koosteosadel (osad ja tarvikud) ilmneb tavaprane
kulumine jrgmistel detailidel (kuid mitte ainult): etteandenupud,
ajamirihmad, sidur, hekilikuri vi muruniiduki terad, rakmed,
gaasitross, ssinikharjad, toitejuhe, piid, viltseibid, vedrutihvtid,
puhumisventilaatorid, puhuri ja imuri torud, imissteemi kotid ja ribad,
juhtvardad, saeketid, voolikud, hendusliitmikud, dsid, rattad,
pihustustorud, sisetrumlid, vlispoolid, likejhvid, steknlad,
hufiltrid, gaasifiltrid, multimisterad jne.
Hooldamiseks tuleb toode saata vi tuua mnda RYOBI volitatud
hoolduspunkti, mis on esitatud loendis iga riigi jaoks ja milles on
hoolduspunkti aadressid. Mnes riigis kohustub RYOBI edasimja
saatma toote RYOBI hooldusasutusse. Kui toode saadetakse RYOBI
hooldusasutusse, tuleb toode turvaliselt ra pakkida ilma, et sellesse jks
ohtlikku sisu, niteks bensiin ja pakendile tuleb mrkida saatja aadress ja
rikke lhikirjeldus.
Selle garantii alusel tehtud remont/asendus on tasuta. Sellega ei kaasne
garantiiperioodi pikenemine vi uue garantiiperioodi algus. Asendatud
osad ja triistad jvad meie omandusse. Mnes riigis tuleb saate- vi
postikulud tasuda saatja poolt.
See garantii kehtib Euroopa Liidus, veitsis, Islandil, Norras,
Liechtensteinis, Trgis ja Venemaal. Vljaspool neid riike vtke hendust
Ryobi volitatud edasimjaga, et teada saada teistsuguste garantiide
kehtivus.

VOLITATUD HOOLDUSKESKUS
Oma volitatud hoolduskeskuse leiate veebisaidilt http://uk.ryobitools.eu/header/
service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.
6.

Jamstveno razdoblje je 24 mjeseca za korisnike, a zapoinje na datum


kupnje proizvoda. Ovaj datum treba biti dokumentiran raunom ili nekim
drugim dokazom o kupnji. Proizvod je dizajniran i namijenjen samo za
korisnike i osobno koritenje. Stoga nema omoguenog jamstava u
sluaju profesionalnog ili komercijalnog koritenja.
U nekim sluajevima (primjerice promocije, paleta alata) postoji mogunost
produljenog jamstvenog razdoblja preko gore navedenog razdoblja
koritenjem registracije na web mjestuwww.ryobitools.eu. Sukladnost
alata jesno je prikazana u trgovini i/ili na pakiranju. Krajnji korisnik treba
registrirati svoje novo pribavljene alate na mrei unutar 8 dana od datuma
kupnje. Krajnji korisnik moe se registrirati za produljeno trajanje jamstva
u svojoj zemlji stanovanja ako je navedena na mrenom obrascu za
registraciju gdje je ova opcija valjana. Nadalje, krajnji korisnici moraju dati
svoje odobrenje za spremanje podatka koji su potrebni za unos na mrei
i moraju prihvatiti uvjete i odredbe. primitak potvrde o registraciji, koja
se alje e-potom i originalni raun koji prikazuje datum kupnje slue kao
dokaz produljenog jamstva. Vaa zakonska prava ostaju nepromijenjena.
Jamstvo pokriva sve kvarove proizvoda tijekom jamstvenog razdoblja zbog
pogreki u izradi ili materijalu na datum kupnje. Jamstvo je ogranieno na
popravak i/ili zamjenu i ne ukljuuje nikakve druge obveze ukljuujui no
ne ograniavajui se na sluajne ili posljedine tete. Jamstvo nije valjano
ako je proizvod pogreno koriten, koriten suprotno od korisnikog
prirunika ili je nepravilno prikljuen. Ovo jamstvo se ne primjenjuje na:
svako oteenje proizvoda koje je rezultat nepravilnog odravanja
svaki proizvod koji je izmijenjen ili modificiran
svaki proizvod gdje su originalne identifikacijske oznake(zatitni znak,
serijski broj) izbrisane, zamijenjene ili uklonjene
svako oteenje uzrokovano nepridravanjem korisnikog prirunika
svaki proizvod koji nije CE
svaki proizvod koji je pokuao popraviti nekvalificirani profesionalac ili
bez prethodnog odobrenja od strane Techtronic Industires
svaki proizvod prikljuen na nepravilno napajanje energijom (amperi,
napon, frekvencija)
Svaki proizvod koriten s neodgovarajuom mjeavinom (gorivo, ulje,
postotak ulja)
svako oteenje uzrokovano vanjskim utjecajima (kemijsko, fiziko,
udar) ili stranim stvarima
normalno troenje i habanje rezervnih dijelova
nepravilno koritenje, preoptereenje alata
koritenje neodobrenog dodatnog pribora ili dijelova
rasplinjaa nakon 6 mjeseci, podeavanje rasplinjaa nakon 6
mjeseci
komponente (dijelovi i dodatni pribor) koji su predmet prirodnog
troenja i habanja, ukljuujui no ne ograniavajui se na gumbe
za otputanje, pogonske remene, spojku, otrice trimera za grmlje
ili kosilicu, kope, sajle gasa, ugljene etke, kabele za napajanje,
noeve, podloke, ztike za zglobnu vezu, ventilatore puhalica, cijevi
za ispuhivanje i usisavanje, vakuumske vreice i trake, vodilice, lance
pile, crijeva, prikljuene elemente, mlaznice za rasprivanje, kotae,
koplja za rasprivanje, unutarnje kolute, vanjske kaleme, flaksove,
svjeice, filtre za zrak, filtre za plin, otrice za usitnjavanje itd.
Za servisiranje, proizvod se mora poslati ili predati ovlatenoj stanici za
servis tvrtke RYOBI navedenoj za svaku zemlju u sljedeem popisu adresa
stanica za servis. U nekim zemljama va lokalni RYOBI zastupnik obvezan
je poslati proizvod u servisnu organizaciju tvrtke RYOBI. Prilikom slanja
proizvoda u stanicu za servis tvrtke RYOBI, proizvod treba biti sigurno
pakiran bez ikakvog opasnog sadraja poput benzina, s oznaenom
adresom poiljatelja i pripadajuim kratkim opisom pogreke.
Popravak/zamjena pod ovim jamstvom se ne naplauje. Ne produljuje
zakonsko ili ne zapoinje novo jamstveno razdoblje. Zamijenjeni dijelovi ili
alati postaju nae vlasnitvo. U nekim zemljama poiljatelj plaa potarinu.
Ovo jamstvo je valjano u Europskoj zajednici, vicarskoj, islandu,
Norvekoj, Lihtentajnu, Turskoj i Rusiji. Izvan ovih podruja molimo vas
da kontaktirate vaeg ovlatenog zastupnika tvrtke RYOBI kako biste
odredili ako se primjenjuju druga jamstva.

OVLATENI SERVISNI CENTAR


Za pronalaenje ovlatenog servisnog centra pored vas posjetite http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

SL

GARANCIJA

SK

ZRUKA

Poleg kakrnih koli zakonskih pravic, ki jih pridobite z nakupom, za ta izdelek


velja tudi garancija, kot je opisano spodaj.

Okrem zkonnch prv vyplvajcich zo zakpenia je tento produkt pokryt


zrukou, ako je uveden niie.

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Garancijsko obdobje je 24 mesecev za potronike in se zane z datumom


nakupa. Ta datum mora biti dokumentiran z raunom ali drugim dokazilom
o nakupu. Izdelek je namenjen in posveen le potroniki in zasebni
uporabi. Zato garancija ne velja za profesionalno ali komercialno uporabo.
V nekaterih primerih (npr. promocija, obseg orodij) obstaja monost
podaljanja garancijskega obdobja prek zgoraj opisanega obdobja, kar je
mogoe storiti z registracijo na spletnem mestu www.ryobitools.eu. Namen
orodja je jasno oznaen v trgovinah in/ali na embalai. Konni uporabnik
mora svoje novo orodje registrirati prek spleta v 8 dneh od datuma nakupa.
Konni uporabnik se lahko registrira za podaljano garancijo v svoji dravi,
kjer ima stalno prebivalie, e je drava vkljuena na seznam v obrazcu
za registracijo, kjer je ta monost veljavna. Poleg tega mora konni
uporabnik odobriti shranjevanje podatkov, ki so potrebni za spletni vstop,
in morajo sprejeti pogoje in doloila. Potrdilo o registraciji, ki se polje
po e-poti, ter originalni raun, na katerem je naveden datum nakupa,
veljata kot dokazilo o podaljani garanciji. Vae zakonske pravice ostanejo
nespremenjene.
Garancija krije vse okvare izdelka med garancijskim obdobjem zaradi
napak v izdelavi ali materialu na datum nakupa. Garancija je omejena na
popravilo/zamenjavo in ne vkljuuje drugih obveznosti, med drugim ne
vkljuuje obveznosti zaradi nenamerne ali posledine kode. Garancija ni
veljavna, e je bil izdelek zlorabljen, uporabljen v nasprotju z navodili za
uporabo ali nepravilno prikljuen. Garancija ne velja:
za kakrno koli pokodbo izdelka, ki je posledica neprimernega
vzdrevanja,
e je bil izdelek spremenjen ali modificiran,
e so originalne identifikacijske oznake (blagovna znamka, serijska
tevilka) na izdelku pokodovane, spremenjene ali odstranjene,
e je do pokodbe prilo zaradi neupotevanja navodil za uporabo,
za katere koli izdelke, ki niso skladni z oznako CE,
e je izdelek poskusil opraviti neusposobljen strokovnjak ali brez
predhodne odobritve drube Techtronic Industries,
e je bil izdelek prikljuen na neustrezno elektrino omreje (jakost,
napetost, frekvenca),
e je bil izdelek uporabljen z neustrezno meanico goriva (gorivo, olje,
odstotek olja),
e je do pokodbe prilo zaradi zunanjih vplivov (kemini, fizini,
udarci) ali tujih snovi,
za normalno obrabo nadomestnih delov,
neustrezne uporabe, preobremenitve orodja,
uporabe neodobrenih dodatkov ali delov,
za uplinja po 6 mesecih, prilagoditve uplinjaa po 6 mesecih,
za sestavne dele (dele in dodatke), ki so podvreni normalni obrabi,
med drugim za vzmetne gumbe, pogonske jermene, sklopko, rezila
obrezovalnikov ali kosilnic, nosilni trak, kabelske duilke, karbonskih
krtak, napajalnega kabla, zobovje, polstene podloke, varnostne
zatie, ventilatorje, puhalne in sesalne cevi, sesalne vree in trakove,
vodila, verige za age, gibljive cevi, nastavke prikljukov, prilne
obe, kolesa, prilne palice, notranje kolute, zunanja vretena, rezalne
nitke, vigalne sveke, zrane filtre, plinske filtre, drobilna rezila itd.,
Za servisiranje je treba izdelek poslati ali prinesti v pooblaeni servisni
center RYOBI, ki je za vsako dravo naveden na naslednjem seznamu
z naslovi servisnih centrov. V nekaterih dravah poiljanje izdelka
servisnemu centru RYOBI prevzame lokalni trgovec z izdelki RYOBI. Za
poiljanje servisnemu centru RYOBI mora biti izdelek varno zapakiran,
brez kakrnih koli nevarnih snovi, npr. gorivo, oznaen z naslovom
poiljatelja, priloen pa mora biti kratek opis napake.
Popravilo/nadomestilo v sklopu te garancije je brezplano. Ne pomeni
podaljanja ali novega zaetka garancijskega obdobja. Zamenjani deli ali
orodja postanejo naa last. V nekaterih dravah mora stroke poiljanja ali
dostave poravnati poiljatelj.
Ta garancija je veljavna v Evropski skupnosti, vici, na Islandiji,
Norvekem, v Liechtensteinu, Turiji in Rusiji. Izven teh podroij stopite v
stik s pooblaenim trgovcem RYOBI, da ugotovite, ali velja katera druga
garancija.

POOBLAEN SERVISNI CENTER


Pooblaeni servisni center blizu vas poiite na http://uk.ryobitools.eu/header/
service-and-support/service-agents.

2.

3.

4.

5.

6.

Zrun doba pre spotrebiteov je 24 mesiacov a zana dom zakpenia


produktu. Tento dtum mus by zdokumentovan faktrou alebo inm
dokladom o kpe. Tento produkt je navrhnut a uren len na spotrebn
a osobn pouitie. Take v prpade profesionlneho alebo komernho
pouitia neplat iadna zruka.
V niektorch prpadoch (napr. reklamn akcia, rad produktov) existuje
monos predenia zrunej doby nad dobu uveden vyie pomocou
registrcie na webovej strnke www.ryobitools.eu. Spsobilos nstroja je
zretene zobrazen v obchodoch a ha obale. Koncov pouvate si mus
zaregistrova svoje novonadobudnut nstroje online do 8 dn odo da
zakpenia. Koncov pouvate sa me zaregistrova za elom zskania
predenej zruky vo svojej krajine, ak je uveden v online registranom
formulri, kde je tto monos platn. Okrem toho musia koncov
pouvatelia poskytn shlas k uloeniu dajov, ktor sa zadvaj online
a musia shlasi so zmluvnmi podmienkami. Doklad s potvrdenm o
registrcii, ktor posielame prostrednctvom e-mailu a originl faktry s
uvedenm dtumom zakpenia slia ako dkaz predenej zruky. Vae
zkonn prva ostvaj nedotknut.
Tto zruky pokrva vetky poruchy produktu poas zrunej doby,
ktor vznikli nsledkom nedostatkov vo vypracovan alebo materili v
de zakpenia. Tto zruka je obmedzen na opravu alebo vmenu a
nezahruje alie povinnosti, naprklad vedajie alebo nsledn kody.
Tto zruka je neplatn, ak bol produkt povan nesprvne, pouvan
v rozpore s nvodom na pouitie alebo nesprvne pripojen. Tto zruka
sa nevzahuje na:
akkovek pokodenie produktu, ku ktormu dolo nsledkom
nesprvnej drby
akkovek produkt, ktor bol pozmenen alebo upraven
akkovek produkt, na ktorom boli pokoden pozmenen alebo
odstrnen originlne identifikan znaky (obchodn znmka,
sriov slo)
akkovek pokodenie spsoben nsledkom nedodrania nvodu
na pouitie
akkovek produkt in ako CE
akkovek produkt, o ktorho opravu sa pokal nekvalifikovan
odbornk alebo v prpade opravy bez predchdzajceho oprvnenia
od spolonosti Techtronic Industries
akkovek produkt pripojen k nesprvnemu napjaciemu zdroju
(prd, naptie, frekvencia)
akkovek produkt pouvan s nevhodnou palivovou zmesou (palivo,
olej, percento oleja)
akkovek pokodenie spsoben vonkajmi vplyvmi (chemick,
fyzick, nrazy) alebo cudzmi ltkami
ben opotrebenie nhradnch dielov
nesprvne pouvanie a preaovanie nstroja
pouvanie neschvlenho prsluenstva alebo dielov
karburtor po 6 mesiacoch, pravy karburtora po 6 mesiacoch
komponenty (diely a prsluenstvo), ktor podliehaj prirodzenmu
opotrebeniu, naprklad pruinov tlaidl, hnacie remene, spojka,
ostria strihaa ivho plotu alebo kosaky trvy, postroj, ahadlo
krtiacej klapky, uhlkov kefky, napjac kbel, koneky, plsten
podloky, kolky s hikom, ventiltory dchadla, rrky dchadla a
vysvaa, vrecko a remene vysvaa, vodiace lity, plov reaze,
hadice, konektorov armatry, rozpraovacie trysky, kolieska,
striekacie tye, vntorn navijaky, vonkajie cievky, rezn drty,
zapaovacie svieky, vzduchov filtre, benznov filtre, mulovacie
ostria a pod.
Na servis sa mus produkt odosla alebo predloi autorizovanmu
servisnmu centru RYOBI uvedenmu pre kad krajinu v nasledujcom
zozname adries servisnch stanc. V niektorch krajinch pole produkt
do servisnej organizcie RYOBI v miestny predajca produktov RYOBI.
Pri odosielan produktu do servisnej stanice RYOBI mus by produkt
bezpene zabalen bez akhokovek nebezpenho obsahu, naprklad
paliva, oznaen adresou odosielatea a mus by k nemu priloen krtky
popis poruchy.
Oprava i vmena v rmci tejto zruky je bezplatn. Nevyplva z nej
predenie i nov zaiatok zrunej doby. Vymenen diely alebo nstroje
sa stvaj nam majetkom. V niektorch krajinch doruovac poplatok
alebo potovn plat odosielate.
Tto zruka je platn v Eurpskej nii, vajiarsku, na Islande, v Nrsku,
Lichtentajnsku, Turecku a Rusku. Mimo tchto oblast kontaktujte
autorizovanho predajcu spolonosti Ryobi, u ktorho zistte, i plat
nejak in zruka.

AUTORIZOVAN SERVISN CENTRUM


Ak chcete njs najbliie autorizovan servisn centrum, navtvte strnku http://
uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

BG

, ,
, -.
1.

2.

3.

4.

5.

6.

24
.
.
.
.

( , )

www.ryobitools.eu.
,
/ .

8

,
, .

, ,
. ,
, ,
, .
.

,
.
/ , ,
, . ,

, .
:
;
, ;
,
( , ) ,
;
,
;
CE ;
,
Techtronic
Industries;
,
(, , );
, (, ,
);
, (, , )
;
;
, ;
;
6 , 6
;
( ),
, , , ,
, ,
, , , , ,
, , ,
, ,
, ,
, , , , ,
, , , ,
, , ,
..

RYOBI,
.
RYOBI RYOBI.
RYOBI
, ,

.
.
.
.

.
, ,
, , , .
RYOBI,
.

,
http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

UK

, ,
, .
1.

2.

3.

4.

5.

6.

24 ,
.
, .

. , ,
.
(, , ),
,
, www.ryobitools.
eu. /
. /
8 .

, ,
. ,
,
. ,
, -

. .

, '
. / ,
- ', ,
. ,
,
. :
-


- ,
- , ( ,
) ,
- ,

- CE
- ,
Techtronic Industries
-
(, , )
- , (,
, )

,

6 , 6


. ,
, , ,
,
( ), ,
, , ,
, , ,
,

RYOBI ,

. RYOBI
' RYOBI.
RYOBI,
,
, ,
.
/ .
.
.
.
, ,
, , , .
, , ' RYOBI,
,


,
http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents

EN

EC DECLARATION OF CONFORMITY

DE

EC KONFORMITTSERKLRUNG

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Herewith we declare that the product


Petrol Lawn Mower
Brand: Ryobi
Model number: RLM46140
Serial number range: 44462601000001 - 44462601999999

Hiermit erklren wir, dass die Produkte


Benzinrasenmher
Marke: Ryobi
Modellnummer: RLM46140
Seriennummernbereich: 44462601000001 - 44462601999999

is in conformity with the following European Directives and harmonised standards


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (until 19 April, 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

mit den folgenden europischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (bis 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Measured sound power level: 92.93 dB (A)


Guaranteed sound power level: 96.0 dB (A)

Gemessener Schallleistungspegel: 92.93 dB (A)


Garantierter Schallleistungspegel: 96.0 dB (A)

Conformity assessment method to Annex VI Directive 2000/14/EC amended by


2005/88/EC.

Konformittsbeurteilungsmethode zu Anhang VI Richtlinie 2000/14/EC wie durch


2005/88/EC.

The notified body involved:


TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Benannte Stelle:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler


Sven Eschrich
Senior Director of Engineering - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015



Sven Eschrich
Generaldirektor Technik - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015

Authorised to compile the technical file:


Alexander Krug, Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Autorisiert die technische Datei zu erstellen:


Alexander Krug, Geschftsfhrer
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

FR

DCLARATION DE CONFORMIT EC

ES

DECLARACIN EC DE CONFORMIDAD

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Dclarons par la prsente que le produit


Tondeuse gazon thermique
Marque: Ryobi
Numro de modle: RLM46140
tendue des numros de srie: 44462601000001 - 44462601999999

Por la presente declaramos que los productos


Cortacsped de gasolina
Marca: Ryobi
Nmero de modelo: RLM46140
Intervalo del nmero de serie: 44462601000001 - 44462601999999

est conforme aux Directives Europennes et Normes Harmonises suivantes


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (jusquau 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN
ISO 5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas


armonizadas
2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (hasta 19 Abril 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Niveau de puissance sonore mesur: 92.93 dB (A)


Niveau de puissance sonore garanti: 96.0 dB (A)
Mthode dvaluation de conformit de lannexe VI Directive 2000/14/EC modifie
2005/88/EC.
Lorganisme notifi:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler


Sven Eschrich
Directeur Principal de lingnierie - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Autoris rdiger le dossier technique:
Alexander Krug, Directeur Gnral
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Nivel de potencia acstica medido: 92.93 dB (A)


Nivel de potencia acstica garantizado: 96.0 dB (A)
Mtodo de evaluacin de conformidad con el anexo VI Directiva 2000/14/EC
modificada por la 2005/88/EC.
Organismo notificado:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler



Sven Eschrich
Director snior de Ingeniera - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Autorizado para elaborar la ficha tcnica:
Alexander Krug, Administrador ejecutivo
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

IT

PT

DICHIARAZIONE DI CONFORMIT EC

DECLARAO EC DE CONFORMIDADE

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Si dichiara con la presente che il prodotto


Tosaerba a benzina
Marca: Ryobi
Numero modello: RLM46140
Gamma numero seriale: 44462601000001 - 44462601999999

Pelo presente declaramos que os produtos


Cortador de relva com gasolina
Marca: Ryobi
Nmero do modelo: RLM46140
Intervalo do nmero de srie: 44462601000001 - 44462601999999

conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard armonizzati


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (fino a 19 Aprile 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN
ISO 5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

se encontra em conformidade com as seguintes Directivas Europeias e normas


harmoizadas
2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (at 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Livello di potenza acustica misurato: 92.93 dB (A)


Livello di potenza sonora garantita: 96.0 dB (A)
Metodo di valutazione sulla conformit allallegato VI Direttiva 2000/14/EC
modificata con la 2005/88/EC.
Lente notificato:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Nvel de potncia sonora medido: 92.93 dB (A)


Nvel de potncia sonora garantido: 96.0 dB (A)
Mtodo de avaliao de conformidade para o anexo VI Directiva 2000/14/EC
alterada por 2005/88/EC.
Organismo notificado:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Direttore Senior Sezione Ingegneria - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Autorizzato per compilare il file tecnico:
Alexander Krug, Direttore Amministrativo
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

NL

Sven Eschrich
Director Snior de Engenharia - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Autorizado para compilar o ficheiro tcnico:
Alexander Krug, Administrador Executivo
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

DA

EC CONFORMITEITSVERKLARING

EC OVERENSSTEMMELSESERKLRING

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Hierbij verklaren wij dat het product


Benzine-aangedreven grasmaaimachine
Merk: Ryobi
Modelnummer: RLM46140
Serienummerbereik: 44462601000001 - 44462601999999

Vi erklrer hermed, at produktet


Benzinplneklipper
Brand: Ryobi
Modelnummer: RLM46140
Serienummeromrde: 44462601000001 - 44462601999999

is in overeenstemming met de volgende Europese Richtlijnen en geharmoniseerde


normen
2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (tot 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

er i overensstemmelse med flgende EU-direktiver og harmoniserede standarder


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (indtil 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Gemeten geluidsniveau: 92.93 dB (A)


Gegarandeerd geluidsniveau: 96.0 dB (A)
Evaluatiemethode conformiteit volgens bijlage VI Richtlijn 2000/14/EC gewijzigd
door 2005/88/EC.
De aangemelde instantie:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler


Sven Eschrich
Directeur Ontwerp - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Afgevaardigde voor het samenstellen van de technische fiche:
Alexander Krug, Directeur
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Mlt stjniveau: 92.93 dB (A)


Garanteret stjniveau: 96.0 dB (A)
Overensstemmelsesvurderingsmetode til bilag VI Direktiv 2000/14/EC ndret ved
2005/88/EC.
Relevant godkendelsesinstans:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Maskinteknisk underdirektr - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek:
Alexander Krug, Administrerende Direktr
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

SV

NO

EC-KONFORMITETSDEKLARATION

EC-SAMSVARSERKLRING

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Hrmed deklarerar vi att produkterna


Bensingrsklippare
Mrke: Ryobi
Modellnummer: RLM46140
Serienummerintervall: 44462601000001 - 44462601999999

Herved erklrer vi at produktet


Bensindrevet gressklipper
Merke: Ryobi
Modellnummer: RLM46140
Serienummerserie: 44462601000001 - 44462601999999
er i samsvar med flgende europeiske direktiver og harmoniserte standarder
2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (til 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

r i enlighet med fljande EU-direktiv och harmoniserade standarder


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (till och med 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013,
EN ISO 5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010
Uppmtt ljudeffektsniv: 92.93 dB (A)
Garanterad ljudeffektsniv: 96.0 dB (A)
Konformitetsbedmning gjord enligt metod i VI Direktiv 2000/14/EC samt tillggen
i 2005/88/EC.
Myndigheten:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Mlt lydeffektniv: 92.93 dB (A)


Garantert lydeffektniv: 96.0 dB (A)
Metode for vurdering av konformitet til Tillegg VI Direktiv 2000/14/EC endret ved
2005/88/EC.
Teknisk kontrollorgan:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler



Sven Eschrich
Senior Director of Engineering - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015

Sven Eschrich
Seniorleder ingeniravdeling - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015

Godknd att sammanstlla den tekniska filen:


Alexander Krug, VD
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Autorisert til sette sammen den tekniske filen:


Alexander Krug, Administrerende Direktr
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

FI

RU

EC-SNNSTEN NOUDATTAMINEN

EC

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Ilmoitamme tten, ett tuotteet


Bensiinikyttinen ruohonleikkuri
Tuotemerkki: Ryobi
Mallinumero: RLM46140
Sarjanumeroalue: 44462601000001 - 44462601999999

,

: Ryobi
: RLM46140
: 44462601000001 - 44462601999999

noudattaa seuraavia EU-direktiivej ja harmonoituja standardeja


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (19 April 2016 saakka), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN
ISO 5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,


2004/108/EC ( 19 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN
ISO 5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Mitattu nenteho: 92.93 dB (A)


Taattu nitehon: 96.0 dB (A)
Snnsten noudattaminen tarkastettu direktiivin 2000/14/EC liitteen VI mukaisesti
muunnettu direktiivill 2005/88/EC.
Ilmoittava elin:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

: 92.93 dB (A)
: 96.0 dB (A)
, VI 2000/14/EC
2005/88/EC.
:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Suunnitteluosaston pjohtaja - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Valtuutettu kokoamaan tekninen tiedosto:
Alexander Krug, Toimitusjohtaja
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Sven Eschrich
- TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
, :
Alexander Krug,
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

PL

HU

DEKLARACJA ZGODNOCI EC

EC MEGFELELSGI NYILATKOZAT

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Niniejszym deklarujemy, e produkty


Benzynowa kosiarka do trawy
Marka: Ryobi
Numer modelu: RLM46140
Zakres numerw seryjnych: 44462601000001 - 44462601999999

Ezton kijelentjk, hogy a termkek


Benzines fnyr
Mrka: Ryobi
Tpusszm: RLM46140
Sorozatszm tartomny: 44462601000001 - 44462601999999

jest zgodny z nastpujcymi dyrektywami europejskimi i zharmonizowanymi


normami
2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (do 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

megfelel az albbi Eurpai Irnyelvek s harmonizlt szabvnyok vonatkoz


rendelkezseinek
2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (2016 Arpil 19-ig), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Zmierzony poziom natenia haasu: 92.93 dB (A)


Maksymalny poziom natenia haasu: 96.0 dB (A)

Mrt hangteljestmnyszint: 92.93 dB (A)


Garantlt hangteljestmnyszint: 96.0 dB (A)

Metoda ocena zgodnoci zgodnie z aneksem VI Dyrektywa 2000/14/EC zmieniona


przez dyrektyw 2005/88/EC.

A megfelelsgi rtkelsi eljrs a 2000/14/EC irnyelv VI. fggelke szerint trtnt


ltal mdostott 2005/88/EC irnyelv.

Jednostka notyfikowana:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

A kvetkez tanst testlet:


TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Dyrektor Techniczny - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015

Sven Eschrich
Senior Tervezsi igazgat - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015

Osoba upowaniona do sporzdzenia dokumentu technicznego:


Alexander Krug, Dyrektor Zarzdzajcy
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

A mszaki dokumentci sszelltsra felhatalmazott:


Alexander Krug, gyvezet Igazgat
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

CS

RO

PROHLEN O SHOD EC

DECLARAIE DE CONFORMITATE EC

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Tmto prohlaujeme, e vrobky


Benznov sekaka trvy
Znaka: Ryobi
slo modelu: RLM46140
Rozsah sriovch sel: 44462601000001 - 44462601999999

Prin prezenta, declarm c produsele


Main de tuns gazonul pe benzin
Marc: Ryobi
Numr serie: RLM46140
Gam numr serie: 44462601000001 - 44462601999999

e tento vrobek je vsouladu sevropskmi a harmonizovanmi standardy


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (do 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

este n conformitate cu urmtoarele Directive Europene i standarde armonizate


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (pn la 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN
ISO 5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Zmen hladina akustickho vkonu: 92.93 dB (A)


Zaruen hladina akustickho vkonu: 96.0 dB (A)

Nivelul msurat al puterii acustice: 92.93 dB (A)


Nivel garantat al puterii acustice: 96.0 dB (A)

Soulad s metodou urovn pro plohu VI smrnice 2000/14/EC upraven 2005/88/


EC.

Metoda de evaluare a conformitii cu Anexa VI Directiva 2000/14/EC modificat


prin 2005/88/EC.

edn oznmen orgn:


TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Organismul notificat:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Vedouc editel pro strojn zazen - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Poven ke kompilaci technickho souboru:
Alexander Krug, Generln editel
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Sven Eschrich
Director general de inginerie - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Autorizat s completeze fia tehnic:
Alexander Krug, Director Generali
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

LV

ET

EC ATBILSTBAS DEKLARCIJA

EC VASTAVUSDEKLARATSIOON

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Ar o paziojam, ka produkti
Benzna zles pvjs
Zmols: Ryobi
Modea numurs: RLM46140
Srijas numura intervls: 44462601000001 - 44462601999999

Kinnitame, et see toode


Bensiinimootoriga muruniiduk
Mark: Ryobi
Mudeli number: RLM46140
Seerianumbri vahemik: 44462601000001 - 44462601999999

atbilst dm Eiropas direktvm un saskaotajiem standartiem


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (ldz 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

vastab jrgmistele Euroopa direktiividele ja harmoniseeritud standarditele


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (kuni 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Izmrts skaas jaudas lmenis: 92.93 dB (A)


Garanttais skaas intensittes lmenis: 96.0 dB (A)

Mdetud helivimsuse tase: 92.93 dB (A)


Garanteeritud helivimsuse tase: 96.0 dB (A)

Atbilstbas novrtanas metode pielikumam VI Direktvai 2000/14/EC labota


2005/88/EC.

Vastavushindamine vastavalt lisale VI direktiivis 2000/14/EC muudetud direktiiviga


2005/88/EC.

Pilnvarot iestde:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Tunnustatud asutus:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Inenieru nodaas vadtjs - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Pilnvarots sastdt tehnisko failu:
Alexander Krug, Izpilddirektors
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

LT

Sven Eschrich
Tehnika-peadirektor - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik:
Alexander Krug, Tegevdirektor
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

HR

EC ATITIKTIES DEKLARACIJA

EC IZJAVA O USKLAENOSTI

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Mes pareikiame, kad ie produktai


Benzinin vejapjov
Preks enklas: Ryobi
Modelio numeris: RLM46140
Serijinio numerio diapazonas: 44462601000001 - 44462601999999

Ovime izjavljujemo da su proizvodi


Kosilica s benzinskim motorom
Marka: Ryobi
Broj modela: RLM46140
Raspon serijskog broja: 44462601000001 - 44462601999999

pagamintas laikantis toliau nurodytj Europos Direktyv ir darnij standart


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (iki 2016 m. April 19 d.), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN
ISO 5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

usklaen sa sljedeim Europskim Direktivama i usklaenim normama


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (do 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Imatuotas akustinis lygis: 92.93 dB (A)


Garantuotas akustinis lygis: 96.0 dB (A)

Izmjerena razina zvune snage: 92.93 dB (A)


Jamena razina zvune snage: 96.0 dB (A)

Atitikties vertinimo metodas pagal direktyvos 2000/14/EC, VI Pried su pataisomis


2005/88/EC.

Metoda procjene usklaenosti prema Dodatku VI Direktive 2000/14/EC navedeno


u 2005/88/EC.

Notifikuotoji institucija:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Nadleno tijelo:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Vyr. ininerijos direktorius - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
galiotas sudaryti technin fail:
Alexander Krug, Generalinis Direktorius
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Sven Eschrich
Vii direktor inenjeringa - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Ovlaten da sastavi tehniku datoteku:
Alexander Krug, Direktor Upravljanja
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

SL

BG

IZJAVA EC O SKLADNOSTI

EC

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Izjavljamo, da je izdelek
Benznov kosaka na trvu
Znamka: Ryobi
tevilka modela: RLM46140
Razpon serijskih tevilk: 44462601000001 - 44462601999999

,

: Ryobi
: RLM46140
: 44462601000001 - 44462601999999

v skladu s sledeimi evropskimi direktivami in harmoniziranimi standardi


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (do 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC ( 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Izmerjena raven zvone moi: 92.93 dB (A)


Zajamena raven zvone moi: 96.0 dB (A)

: 92.93 dB (A)
: 96.0 dB (A)

Nain ugotavljanja skladnosti z aneksom VI direktive 2000/14/EC ki je bila


spremenjena z 2005/88/EC.

VI 2000/14/EC,
2005/88/EC.

Priglaeni organ:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Viji direktor tehninega oddelka - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015

Sven Eschrich
- TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015

Pooblaena oseba za sestavo tehnine dokumentacije:


Alexander Krug, Izvrni Direktor
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

:
Alexander Krug,
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

SK

PREHLSENIE O ZHODE EC

UK

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Tmto vyhlasujeme, e vrobok


Bencinska kosilnica
Znaka: Ryobi
slo modelu: RLM46140
Rozsah sriovch siel: 44462601000001 - 44462601999999

,

: Ryobi
: RLM46140
: 44462601000001 - 44462601999999

je v slade s nasledujcimi Eurpskymi smernicami a harmonizovanmi normami


2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC (do 19 April 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010



2006/42/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 2002/88/EC, 2011/88/EU,
2004/108/EC ( 19 April, 2016), 2014/30/EU, EN ISO 5395-1:2013, EN ISO
5395-2:2013, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Nameran rove hluku: 92.93 dB (A)


Garantovan rove hluku: 96.0 dB (A)
Spsob urenia zhody poda Dodatku VI Smernica 2000/14/EC doplnen o
2005/88/EC.
Oboznmen orgn:
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

: 92.93 dB (A)
: 96.0 dB (A)
Annex VI Directive 2000/14/EC
2005/88 / EC.

, :
TV Rheinland Luxemburg GmbH
BP23 L-5201 Sandweiler

Sven Eschrich
Vy strojncky riadite - TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
Oprvnen osoba na zostavenie technickho sboru:
Alexander Krug, Generlny Riadite
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany


Sven Eschrich
- TTI Outdoor Power Division
Dec. 25, 2015
:
Alexander Krug,
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Strae 10, 71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH


Max-Eyth-Strae 10,
71364 Winnenden, Germany
20160223v2

You might also like