Denon mc3000 Manual PDF
Denon mc3000 Manual PDF
Denon mc3000 Manual PDF
MC3000
Owners Manual
FCC INFORMATION
(For US customers)
CAUTION
1. COMPLIANCE INFORMATION
Product Name: Professional DJ Controller
Model Number: MC3000
CAUTION:
O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
T
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modification not expressly approved by DENON may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
3. NOTE
IMPORTANT TO SAFETY
WARNING:
To reduce the risk of fire and electric shock, this apparatus should not be exposed
to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be
placed on this apparatus.
CAUTION
1. Handle the power supply cord carefully
Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric
shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by holding the
plug attachment and not by pulling the cord.
2. Do not open the rear cover
In order to prevent electric shock, do not open the top cover.
If problems occur, contact your DENON DEALER.
3. Do not place anything inside
Do not place metal objects or spill liquid inside the system.
Electric shock or malfunction may result.
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio/TV
technician for help.
Please, record and retain the Model name and serial number of your set shown on the rating label.
Model No. MC3000
Serial No.
CAUTION: (English)
To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket
outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within
easy access by the user.
VORSICHT: (Deutsch)
Um dieses Gert vollstndig von der Stromversorgung abzutrennen, trennen Sie bitte den
Netzstecker von der Wandsteckdose ab.
Die Hauptstecker werden verwendet, um die Stromversorgung zum Gert vllig zu unterbrechen; er
muss fr den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.
PRECAUTION: (Franais)
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit
into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
ATTENZIONE: (Italiano)
Per scollegare definitivamente questo prodotto dalla rete di alimentazione elettrica, togliere la spina
dalla relativa presa.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente lalimentazione allunit e deve
essere facilmente accessibile allutente.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
PRECAUCIN: (Espaol)
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
VOORZICHTIGHEID: (Nederlands)
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de stekker uit het stopcontact
worden getrokken.
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledig te onderbreken en
moet voor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn.
FRSIKTIHETSMTT: (Svenska)
Koppla loss stickproppen frn eluttaget fr att helt skilja produkten frn ntet.
Stickproppen anvnds fr att helt bryta strmfrsrjningen till apparaten, och den mste vara
lttillgnglig fr anvndaren.
II
WARNHINWEISE
AVERTISSEMENTS
AVVERTENZE
ADVERTENCIAS
WAARSCHUWINGEN
VARNINGAR
Manipuler le cordon
dalimentation avec prcaution.
Tenir la prise lors du
dbranchement du cordon.
Protger lappareil contre
lhumidit, leau et la poussire.
Dbrancher le cordon
dalimentation lorsque lappareil
nest pas utilis pendant de
longues priodes.
Ne pas laisser des objets
trangers dans lappareil.
Ne pas mettre en contact des
insecticides, du benzne et un
diluant avec lappareil.
Ne jamais dmonter ou
modifier lappareil dune
manire ou dune autre.
Ne jamais placer de flamme
nue sur l'appareil, notamment
des bougies allumes.
Lappareil ne doit pas tre
expos leau ou lhumidit.
Ne pas poser dobjet contenant
du liquide, par exemple un
vase, sur lappareil.
Ne pas manipuler le cordon
dalimentation avec les mains
mouilles.
Lorsque linterrupteur est sur
la position OFF, lappareil nest
pas compltement dconnect
du SECTEUR (MAINS).
Lappareil sera install prs de
la source dalimentation, de
sorte que cette dernire soit
facilement accessible.
Manneggiate il cavo di
alimentazione con attenzione.
Tenete ferma la spina quando
scollegate il cavo dalla presa.
Tenete lunit lontana
dallumidit, dallacqua e dalla
polvere.
Scollegate il cavo di
alimentazione quando
prevedete di non utilizzare
lunit per un lungo periodo di
tempo.
Non inserite corpi estranei
allinterno dellunit.
Assicuratevi che lunit non
entri in contatto con insetticidi,
benzolo o solventi.
Non smontate n modificate
lunit in alcun modo.
Non posizionate sullunit
fiamme libere, come ad
esempio candele accese.
Lapparecchiatura non deve
essere esposta a gocciolii o
spruzzi.
Non posizionate sullunit alcun
oggetto contenente liquidi,
come ad esempio i vasi.
Non toccare il cavo di
alimentazione con le mani
bagnate.
Quando linterruttore
nella posizione OFF,
lapparecchiatura non
completamente scollegata da
MAINS.
Lapparecchio va installato
in prossimit della fonte di
alimentazione, in modo che
questultima sia facilmente
accessibile.
III
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACIN DE CONFORMIDAD
(English)
We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is
in conformity with the following standards:
EN60950-1, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.
Following the provisions of Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/
EC, the EC regulation 1275/2008 and its frame work Directive 2009/125/EC for Energy-related
Products (ErP).
(Espaol)
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto al que hace referencia
esta declaracin, est conforme con los siguientes estndares:
EN60950-1, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.
De acuerdo con la directiva sobre baja tensin 2006/95/CE y la directiva sobre CEM 2004/108/
CE, la normativa CE 1275/2008 y su directiva marco 2009/125/EC para productos relacionados
con la energa (ErP).
BEREINSTIMMUNGSERKLRUNG
(Deutsch)
EENVORMIGHEIDSVERKLARING
DECLARATION DE CONFORMITE
(Franais)
VERENSSTMMELSESINTYG
DICHIARAZIONE DI CONFORMIT
(Italiano)
Wir erklren unter unserer Verantwortung, da dieses Produkt, auf das sich diese Erklrung
bezieht, den folgenden Standards entspricht:
EN60950-1, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.
Gem den Bestimmungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und EMV Richtlinie
2004/108/EG, der Verordnung (EG) Nr. 1275/2008 der Kommission und deren Rahmenrichtlinie
2009/125/EG zu energieverbrauchsrelevanten Produkten (ErP).
(Nederlands)
Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit produkt, waarop deze verklaring
betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende normen:
EN60950-1, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.
Volgens de voorzieningen van lage spanningsrichtlijn 2006/95/EC en EMC-richtlijn 2004/108/
EC, de EU-richtlijn 1275/2008 en de kaderrichtlijn 2009/125/EC voor energieverbruikende
producten (ErP).
Nous dclarons sous notre seule responsabilit que lappareil, auquel se rfre cette
dclaration, est conforme aux standards suivants:
EN60950-1, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.
Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et la directive CEM 2004/108/EC,
la rglementation europenne 1275/2008 et la directive 2009/125/EC tablissant un cadre de
travail applicable aux produits lis lnergie (ErP).
(Svenska)
Hrmed intygas helt p eget ansvar att denna produkt, vilken detta intyg avser, uppfyller
fljande standarder:
EN60950-1, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 och EN61000-3-3.
Uppfyller reglerna i lgspnningsdirektivet 2006/95/EC och EMC-direktivet 2004/108/
EC, EU-frordningen 1275/2008 och ramverksdirektivet 2009/125/EC fr energirelaterade
produkter (ErP).
Dichiariamo con piena responsabilit che questo prodotto, al quale la nostra dichiarazione si
riferisce, conforme alle seguenti normative:
EN60950-1, EN55022, EN55024, EN61000-3-2 e EN61000-3-3.
Facendo seguito alle disposizioni della direttiva sul basso voltaggio 2006/95/EC alla direttiva
EMC 2004/108/EC, alla norma EC 1275/2008 e alla relativa legge quadro 2009/125/EC in
materia di prodotti alimentati ad energia (ErP).
QUESTO PRODOTTO E CONFORME
AL D.M. 28/08/95 N. 548
D&M Professional Europe
A division of D&M Europe B.V.
Beemdstraat 11
5653 MA Eindhoven
The Netherlands
IV
This products packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any
materials in accordance with the local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the
local regulations concerning battery disposal.
This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute the applicable
product according to the WEEE directive.
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann wieder
verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der rtlichen RecyclingVorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gertes die rtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien drfen nicht in den Hausmll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie
die Batterien gem der rtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehr (mit Ausnahme der Batterien!)
entsprechen der WEEE-Direktive.
Les matriaux demballage de ce produit sont recyclables et peuvent tre rutiliss. Veuillez disposer
des matriaux conformment aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou rglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais tre jetes ou incinres, mais mises au rebut conformment aux lois en vigueur sur la
mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, lexception des piles, sont des produits conformes la directive DEEE.
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle
normative locali sul riciclaggio.
Per lo smaltimento dellunit, osservare le normative o le leggi locali in vigore.
Non gettare le batterie, n incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
Questo prodotto e gli accessori inclusi nellimballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie.
Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos
materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad.
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.
Las pilas nunca debern tirarse ni incinerarse. Deber disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad
relacionados con los desperdicios qumicos.
Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas.
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van
elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften.
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften
betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.
Produktens emballage r tervinningsbart och kan teranvndas. Kassera det enligt lokala tervinningsbestmmelser.
Nr du kasserar enheten ska du gra det i verensstmmelse med lokala regler och bestmmelser.
Batterier fr absolut inte kastas i soporna eller brnnas. Kassera dem enligt lokala bestmmelser fr kemiskt avfall.
Denna apparat och de tillbehr som levereras med den uppfyller gllande WEEE-direktiv, med undantag av batterierna.
Accessories1
About this manual2
Main features2
Cautions on handling2
Basic operation10
Turning the power on10
Turning the power off10
Adjusting the volume of the master level 10
Microphone input10
Adjusting the microphone input level 10
Headphone monitor 10
LINE TO MASTER function 11
Adjusting the level balance of lines 1/211
Adjusting the volume of lines 1/211
Adjusting the sensitivity of the touch sensor 11
Jog wheel lock function 12
Locking the jog wheel 12
Cancelling the jog wheel lock 12
USB settings12
USB AUDIO Input/Output12
MIDI command input/output 13
MIDI channel assignment 13
Switching MIDI input/output channels 14
Setting the MIDI command transmission interval time14
MIDI command list 15
or
rt
Index32
Signal system chart 33
Specifications31
Index
Troubleshooting30
NOTE
Conduction noise or interference noise may cause the unit to
malfunction. Therefore, when connecting this device to a computer,
connect using the USB cable included.
Specifications
Top panel 18
q Audio input/output part18
w TRAKTOR LE 2/PRO 219
e Virtual DJ LE/PRO24
Front panel29
Rear panel29
Troubleshooting
USB settings
Preparations3
Cables used for connection3
Input terminal connection3
Connecting a microphone/external devices3
Output terminal connections3
Outputting to an amplifier/powered speakers and
recording devices 3
Connecting to a computer 4
Connecting the power cord 4
Check that the following parts are supplied with the product.
Basic
operations
Basic operation10
Before use1
Connections
Accessories
Contents
Connections3
Before use
Before use
nnSymbols
This symbol indicates a reference page on
which related information is described.
This symbol indicates a supplementary
information and tips for operations.
nnIllustrations
Troubleshooting
About care
Wipe the cabinet and control panel clean with a soft cloth.
Follow the instructions when using a chemical cleaner.
Benzene, paint thinner or other organic solvents as well as
insecticide may cause material changes and discoloration if brought
into contact with the unit, and should therefore not be used.
USB settings
4. Others
Equipped with a ducking function that attenuates background
sounds during microphone operation (vpage10).
Supplied with DJ software.
About condensation
If there is a major difference in temperature between the inside of
the unit and the surroundings, condensation (dew) may form on
the operating parts inside the unit, causing the unit not to operate
properly.
If this happens, let the unit sit for an hour or two with the power
turned off and wait until there is little difference in temperature
before using the unit.
Basic
operations
NOTE
Cautions on handling
Before turning the power switch on
Check once again that all connections are correct and that there are
no problems with the connection cables.
Connections
Main features
1. Reliable design
High grade steel cabinet and self-illuminating rubber buttons.
Equipped with a LINE TO MASTER function that enables backup
if the computer freezes, or when switching users (vpage11).
2. USB MIDI controller
Equipped with a physical controller function that controls DJ
software.
Design layout optimized for operations with TRAKTOR LE 2/PRO 2
and Virtual DJ LE/PRO.
Easy operations for video effect and video cross fader settings in
Virtual DJ LE/PRO.
Equipped with a deck layer function that can control four decks
separately.
Equipped with a high resolution jog wheel with 2,048 pulses
supporting the touch sensor function.
Sampler can be controlled without switching the deck layer.
Equipped with large CUE/PLAY buttons that can be pressed easily.
Equipped with the SYNC button that can immediately synchronize
beats for two decks.
Separate FX controls for individual decks.
Before use
Specifications
Index
Signal system chart
Before use
Connections
Input terminal connection
Connections
Connections
NOTE
Connecting
a microphone/external devices Outputting to an amplifier/powered
CD player
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
L
R
Balanced
main
amplifier
Unbalanced
main
amplifier
AUDIO
IN
AUDIO
IN
L
R
Preparations
Cables used for connection
L
R
USB settings
Basic
operations
Microphone
Do not plug in the power cord until all connections have been
completed.
When making connections, also refer to the operating instructions of
the other components.
Insert the plugs securely. Loose connections will result in the
generation of noise.
Be sure to connect the left and right channels properly (left with left,
right with right).
Connect the cables to the correct input and output terminals.
Do not bundle power cords together with connection cables. Doing
so can result in humming or noise.
Troubleshooting
Specifications
Index
NOTE
Insert the plug fully and securely into the socket. Incomplete
connection to the power supply may cause damage to the unit, or
noise.
USB
Device
TotalAUDIO
Track Control
Basic
operations
AC adapter (supplied)
DC plug
To AC outlet
(AC 120 V, 60 Hz)
To AC outlet
(AC 230 V, 50 Hz)
Index
Specifications
Troubleshooting
AC adapter
cable holder
USB settings
nnCompatible computers
For Mac OS, the unit can be used immediately after connecting.
Insert the supplied AC adapter DC plug into the DC IN jack of the unit
and then insert the power plug to the outlet.
Connections
Connections
When you connect the unit to a computer, drivers for the unit are
automatically installed in the computer.
When this unit is connected to a Windows computer, the following
message is shown at the bottom right of the screen.
Before use
Connecting to a computer
Use the supplied USB cable to connect the unit with a computer so
that USB MIDI and USB AUDIO signals can be sent and received.
Before use
Connections
Troubleshooting
Specifications
Index
Signal system chart
Installation begins.
Next >.
Connections
Before use
Basic
operations
nnUninstalling
Starting up
When the DENON DJ ASIO driver ASIO Control Panel is opened from the DJ software or desktop icon,
the DENON DJ ASIO driver appears in the ASIO Control Panel.
Devices
Sampling Rate
Device Description
Bit Resolution
16 bit
24 bit
w Enable/Disable
Disable
OK
NOTE
If the devices information cannot be acquired,
(hyphens) are displayed for all items.
Index
NOTE
The range of values is 88 to 2048 (sample units),
in steps of 1 ms.
When you set multiple devices to enable as ASIO
devices, the same setting values apply to all ASIO
devices.
Specifications
Cancel
u Device Description
Troubleshooting
y Sampling Rate
USB settings
44.1kHz
48.0kHz
88.2kHz
96.0kHz
Device Name:
MC3000
Unit Number.
1
Software Version:
Audio input channels: 4
Audio output channels: 4
Sampling frequency: 48 kHz
Bit resolution:
16 bit
Audio buffer size:
512
t Bit Resolution
Basic
operations
MC3000
OK:
Use this button to close the ASIO control panel,
reflecting the changes to the settings.
Cancel:
Use this button to close the ASIO control panel
without reflecting the changes to the settings.
r OK/Cancel
Connections
Before use
Troubleshooting
Specifications
Index
USB settings
Basic
operations
Connections
Before use
Installing TRAKTOR LE 2
Use the following steps to install the DJ software TRAKTOR LE 2 in the supplied DVD-ROM.
When the browse screen is not displayed, click the disc drive on
My Computer.
Troubleshooting
Specifications
Index
When you start Virtual DJ LE for the first time after installation,
follow the instructions on the screen to enter the product serial
number.
It is recommended that you use the latest version of Virtual DJ.
For information about how to use the DJ software, see the
instruction manual for the DJ software or the help menu.
The serial number is printed on the back of the CD-ROM case.
Virtual DJ is an Atomix Productions software. To install and use the
software, you have to accept the software license agreement.
D&M shall not be responsible for any problems with your computer
and other software that may arise from the installation and use of
Virtual DJ LE.
When you start Virtual DJ LE for the first time after installation,
follow the instructions on the screen to enter the product serial
number.
It is recommended that you use the latest version of Virtual DJ.
For information about how to use the DJ software, see the
instruction manual for the DJ software or the help menu.
The serial number is printed on the back of the CD-ROM case.
Virtual DJ is an Atomix Productions software. To install and use the
software, you have to accept the software license agreement.
D&M shall not be responsible for any problems with your computer
and other software that may arise from the installation and use of
Virtual DJ LE.
USB settings
4
the installation completes, close the installation
5 When
screen.
Follow each step in the installation screen for
installation.
install_virtualdj_le_mc3000_vxxx.
2 Double-click
msi .
Basic
operations
Connections
Before use
Installing Virtual DJ LE
Use the following steps to install the DJ software Virtual DJ LE in the supplied CD-ROM.
MIC LEVEL
DUCKING
MASTER LEVEL
This section describes operations of the unit without using the DJ software.
For information about how to operate the DJ software, see the instruction manual for the DJ software or the help menu.
For information about the buttons on the unit for operating the DJ software and their functions, see the following pages.
TRAKTOR LE 2/PRO 2Page 19 23
Virtual DJ LE/PROPage 24 28
Microphone input
Press POWER.
Press POWER.
CUE
DECK CHG. PHONES CUE
MONITOR PAN
NOTE
There is no function on this device for automatically switching off the
power supply when the unit is not used for a prolonged period.
If you do not intend to use this device for a prolonged period, for
safety either switch off the power supply, or remove the AC adaptor
plug from the wall socket.
Headphone monitor
Make sure that your headphone plug is already inserted in the
Headphone jack.
Rear panel
10
POWER
Index
NOTE
When using headphones, be careful not to turn the volume too high.
Specifications
Troubleshooting
Press DUCKING.
Front panel
DECK CHG.
USB settings
Basic
operations
Basic operation
Connections
Top panel
Before use
Basic operation
LINE TO
SHIFT SEL. LOAD A/C LOAD B/D SHIFT MASTER PAN
CUE
LINE TO
MASTER LEVEL
Jog wheel
2
When the next DJ is ready, turn the LINE TO
3 MASTER
LEVEL to the left, and raise the channel
The volume of the audio being output from the external device
lowers, and audio from the computer is output.
Rear panel
Sensitivity
-3
-2
-1
AUTO
EFX.1 EFX.2 EFX.3 EFX.4
LOOP
0
+1
+2
+3
+4
If the jog wheel on the DECK side being adjusted detects a touch,
the jog wheel changes from red to blue.
4 Press SEL.
5 Press SHIFT for DECK A or B.
The adjusted sensitivity is saved.
Specifications
Buttons
Troubleshooting
fader knob.
USB settings
CUE
CF MODE
Basic
operations
GExampleH
The unit can control the sensitivity of the touch sensor for the Jog
wheel in 9 steps (4 0 +4).
4 is the lowest sensitivity, and +4 is the highest sensitivity.
The default setting is 0.
Connections
Before use
Top panel
Index
Signal system chart
11
SHIFT
SHIFT
Jog wheel
VINYL
MODE
Jog wheel
The jog wheel lock is released, and the jog wheel returns to the
previous state (either VINYL mode or BEND mode).
USB settings
settings
USB
VINYL
MODE
Basic
operations
USB settings
Connections
Some DJs prefer not to play using the jog wheel. This function can
also be used to prevent accidental operation of the jog wheel while
the DJ is playing.
In this case, use the following steps to lock the jog wheel. During
playback, the touch sensor and rotation operation are disabled.
Even if the jog wheel is locked using this function, the touch sensor
and rotation operation are enabled when there is nothing being
played back. Therefore, the jog wheel can be used for searching
when tracks are not being played back.
Before use
Top panel
Troubleshooting
Specifications
Index
Signal system chart
12
DECK CHG. A
DECK CHG. C
DECK CHG. B
DECK CHG. D
Most of the controls in this device support the MIDI control function.
Each control is assigned to a MIDI channel as shown in the following block.
The MIDI channel is made up of 4 channels.
Connections
Before use
Basic
operations
USB settings
settings
USB
DECK B/D
DECK A/C
DECK B/D
Troubleshooting
DECK A/C
Specifications
Index
Signal system chart
13
GLights CUEH
CUE 2 : CH 5 8
CUE 4 : CH 13 16
BROWSE : CH 1 4
EFX : CH 9 12
SAMPLE : CH 5 8
RECORD : CH 13 16
SHIFT
CF MODE
LEVEL
METER
SHIFT
The power switches on, the LEVEL METER lights, and the unit
switches to the setting mode for MIDI command transmission
interval time.
2 Turn SEL.
10 msec
20 msec
9 msec
8 msec
GExampleH
Transmission
interval
time
19 msec
18 msec
17 msec
6 msec
16 msec
5 msec
15 msec
4 msec
14 msec
3 msec
13 msec
12 msec
11 msec
3 msec
4 msec
13 msec
20 msec
Specifications
LEVEL METER
Troubleshooting
7 msec
USB settings
settings
USB
Release SHIFT.
Basic
operations
CUE 1 : CH 1 4
CUE 3 : CH 9 12
The CUE that corresponds to the MIDI channel lights, and the MIDI
channel is switched as shown below.
The MIDI channel is made up of 4 channels.
Connections
BROWSE
SAMPLE RECORD
EFX
CUE 1 4
CUE 1 4
SEL.
Before use
Top panel
Index
3 Press SEL.
4 Press SHIFT on DECK A or B.
The settings are completed, and unit exits the setting mode.
14
F2
C3
C# 3
D3
D# 3
E3
G3
A3
F# 4
G4
C5
C# 5
D5
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
15
82
83
84
Value
D# 5
A5
A# 5
B5
C6
C# 6
D6
D# 6
C7
C# 7
D7
D# 7
E7
F7
E5
F5
A7
A# 7
B7
NOTE ON : 64
NOTE OFF : 0
Reverse 63 1
Foward 65 127
slow->fast
relative data
Increment 0
Decrement 127
85
86
CC : 0xBn
87
88
89
90
91
92
93
94
0 127
41
48
49
50
51
52
55
57
66
67
72
73
74
NOTE ON : 64
NOTE OFF : 0
NOTE ON : 0x9n
NOTE OFF : 0x8n
Number
75
81
82
83
84
85
86
87
96
97
98
99
100
101
76
77
105
106
107
81
Index
E2
66
CUE8
JOG WHEEL TOUCH
EFX.2 SW (FX2)
EFX.3 SW (FX2)
EFX.4 SW (FX2)
EFX.1 SW (FX2)
FX ON 1
FX ON 2
SHIFT (LEFT DECK)
SHIFT (RIGHT DECK)
LOAD A
LOAD B
BROWSER
RECORD
SAMPLE
EFX
LOOP CUT LOOP CUT +
SYNC
JOG WHEEL FWD/REV
FILTER. KNOB (DECK B)
Increment/Decrement
FILTER. KNOB (DECK
D)
Increment/Decrement
TRACK SELECT KNOB
Increment/Decrement
EFX1 KNOB (FX1)
Increment/Decrement
EFX2 KNOB (FX1)
Increment/Decrement
EFX3 KNOB (FX1)
Increment/Decrement
EFX4 KNOB (FX1)
Increment/Decrement
EFX1 KNOB (FX2)
Increment/Decrement
EFX2 KNOB (FX2)
Increment/Decrement
EFX3 KNOB (FX2)
Increment/Decrement
FEFX4 KNOB (FX2)
Increment/Decrement
FILTER. KNOB (DECK A)
Increment/Decrement
FILTER. KNOB (DECK C)
Increment/Decrement
Specifications
40
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Troubleshooting
C# -1
D -1
D# -1
E -1
F -1
F# -1
G -1
G# -1
A -1
A# -1
C0
C# 0
D0
D# 0
F# 0
G0
G# 0
A0
B0
C1
C# 1
D1
D# 1
F# 1
G# 1
A1
A# 1
B1
C2
F1
F# 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
18
19
20
21
23
24
25
26
27
30
32
33
34
35
36
29
42
MIDI command
Command
USB settings
settings
USB
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
NOTE ON : 0x9n
NOTE OFF : 0x8n
Items
Value
Basic
operations
32
CUE (DECK A)
CUE (DECK C)
DECK CHG. A
VINYL MODE
CUE (DECK B)
KEY LOCK
CUE (DECK D)
DECK CHG. B
DECK CHG. C
DECK CHG. D
BEND +
BEND DECK A/C
DECK B/D
EFX.2 SW (FX1)
EFX.3 SW (FX1)
EFX.4 SW (FX1)
EFX.1 SW (FX1)
CUE1
CUE2
CUE3
SAMP. MODE
CF MODE
CUE5-8 MODE
CUE4
SAMP.1 (LEFT)
SAMP.2 (LEFT)
SAMP.3 (LEFT)
SAMP.4 (LEFT)
AUTO LOOP
DUCKING
TRACK SELECT KNOB
SW
FWD
BCK
SAMP.1 (RIGHT)
SAMP.2 (RIGHT)
SAMP.3 (RIGHT)
SAMP.4 (RIGHT)
LOOP IN
LOOP OUT
CUE
PLAY
CUE5
CUE6
CUE7
Number
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
MIDI command
Command
Connections
nnSend command
Before use
Items
80
81
83
84
85
86
Items
(Lit display (LED))
48
50
51
52
53
54
55
CC : 0xBn
0 127
CC : 0xBn
ON TRG : 74
OFF TRG : 75
Blink ON TRG : 76
Specifications
Value
6
8
9
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
31
32
33
65
66
67
68
69
70
71
72
48
49
50
51
52
53
54
55
38
Troubleshooting
0xmm (MSB)
zzn=MIDI CH = 0 15
Number
0xEn
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
0xllLSB)
VINYL MODE
KEY LOCK
SYNC
CUE1
CUE1 Dimmer
CUE2
CUE2 Dimmer
CUE3
CUE3 Dimmer
CUE4
CUE4 Dimmer
SAMP.1 (LEFT)
SAMP.1 Dimmer (LEFT)
SAMP.2 (LEFT)
SAMP.2 Dimmer (LEFT)
SAMP.3 (LEFT)
SAMP.3 Dimmer (LEFT)
SAMP.4 (LEFT)
SAMP.4 Dimmer (LEFT)
SAMP.1 (RIGHT)
SAMP.1 Dimmer (RIGHT)
SAMP.2 (RIGHT)
SAMP.2 Dimmer (RIGHT)
SAMP.3 (RIGHT)
SAMP.3 Dimmer (RIGHT)
SAMP.4 (RIGHT)
SAMP.4 Dimmer (RIGHT)
CUE5
CUE5 Dimmer
CUE6
CUE6 Dimmer
CUE7
CUE7 Dimmer
CUE8
CUE8 Dimmer
CUE
USB settings
settings
USB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
49
MIDI command
Command
Basic
operations
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
Value
82
Number
Connections
79
nnReception commands
MIDI command
Command
Before use
Index
Signal system chart
16
Items
(Lit display (LED))
ON TRG : 74
OFF TRG : 75
Blink ON TRG : 76
CC : 0xBn
ON TRG : 80
OFF TRG : 81
Value
87
88
99
97
98
10
11
12
13
14
15
16
26
27
28
29
30
31
32
42
43
44
45
46
47
48
58
59
60
61
62
63
64
Troubleshooting
zzn=MIDI CH = 0 15
Number
ON TRG : 80
OFF TRG : 81
CUE (DECK D)
CUE Dimmer (DECK D)
DUCKING
CF MODE (AUDIO)
CF MODE (VIDEO)
METER 4 (DECK A)
METER 5 (DECK A)
METER 6 (DECK A)
METER 7 (DECK A)
METER 8 (DECK A)
METER 9 (DECK A)
METER PEAK (DECK A)
METER 4 (DECK C)
METER 5 (DECK C)
METER 6 (DECK C)
METER 7 (DECK C)
METER 8 (DECK C)
METER 9 (DECK C)
METER PEAK (DECK C)
METER 4 (DECK B)
METER 5 (DECK B)
METER 6 (DECK B)
METER 7 (DECK B)
METER 8 (DECK B)
METER 9 (DECK B)
METER PEAK (DECK B)
METER 4 (DECK D)
METER 5 (DECK D)
METER 6 (DECK D)
METER 7 (DECK D)
METER 8 (DECK D)
METER 9 (DECK D)
METER PEAK (DECK D)
USB settings
settings
USB
74
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
MIDI command
Command
Basic
operations
CC : 0xBn
Items
(Lit display (LED))
Value
39
36
62
64
42
43
83
44
45
46
47
58
59
60
61
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
57
69
70
75
76
81
82
PLAY
LOOP IN
LOOP IN Dimmer
LOOP OUT
LOOP OUT Dimmer
AUTO LOOP
AUTO LOOP Dimmer
EFX.1 Dimmer (FX1)
EFX.2 Dimmer (FX1)
EFX.3 Dimmer (FX1)
EFX.4 Dimmer (FX1)
EFX.1 Dimmer (FX2)
EFX.2 Dimmer (FX2)
EFX.3 Dimmer (FX2)
EFX.4 Dimmer (FX2)
FX ON 1
FX ON 2
EFX 1 (FX1)
EFX 2 (FX1)
EFX 3 (FX1)
EFX 4 (FX1)
EFX 1 (FX2)
EFX 2 (FX2)
EFX 3 (FX2)
EFX 4 (FX2)
ALL SLIDER/VOLUME/FADER REQUEST
CUE (DECK A)
CUE Dimmer (DECK A)
CUE (DECK C)
CUE Dimmer (DECK C)
CUE (DECK B)
CUE Dimmer (DECK B)
Number
Connections
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
MIDI command
Command
Before use
Specifications
Index
Signal system chart
17
Before use
q
w
USB settings
Basic
operations
This section describes the top panel in the following sections: q Audio input/output part, w TRAKTOR LE 2/PRO 2 and e Virtual DJ LE/PRO. Read descriptions for your DJ software.
For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ).
Connections
Top panel
18
Index
(DUCKING) (10)
When microphone input is detected, the volume other than the
microphone volume output from the master is automatically
attenuated.
Specifications
w TRAKTOR LE 2/PRO 2
W0
W1
W2
W3
W4
W5
W6
o
Q0
Q1
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
Specifications
E4
Troubleshooting
Q2
W7
W8
W9
E0
E1
E2
E3
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
(EFX.1/EFX.2/EFX.3/EFX.4)
e SAMP the following operations differ
depending on whether this is ON or OFF.
OFF: Uses the effects.
The operations differ depending on the
TRAKTOR mode (ADVANCED EFX/CHAINED
EFX).
EFX.1:
In the SINGLE FX MODE:
Switches the effects ON/OFF.
In the GROUP FX MODE:
Not available.
EFX.2/EFX.3/EFX.4:
In the SINGLE FX MODE:
Switches effect parameters ON/OFF.
In the GROUP FX MODE:
Switches the effect ON/OFF.
Connections
(EFX.1/EFX.2/EFX.3/EFX.4)
e SAMP the following operations differ
depending on whether this is ON or OFF.
OFF: Uses the effects.
The operations differ depending on the
TRAKTOR mode (ADVANCED EFX/CHAINED
EFX).
EFX.1 : Adjusts the effect balance.
Hold down u SHIFT and turn the knob, and
the mode switches to the following setting
mode.
In the SINGLE FX MODE:
Selects the effect type.
In the GROUP FX MODE:
Not available.
EFX.2/EFX.3/EFX.4:
In the SINGLE FX mode:
Adjusts effect parameters.
In the GROUP FX mode:
Adjusts the effect level.
Hold down u SHIFT and turn the knob, and
the mode switches to the following setting
mode.
In the SINGLE FX MODE:
Not available.
In the GROUP FX MODE:
Selects the effect type.
ON: Uses the sampler.
EFX.1/EFX.2/EFX.3/EFX.4:
Adjusts the level of the sample slot.
Hold down u SHIFT and turn the knob to
adjust the cut off frequency of the sample slot.
Before use
Top panel
Q9
19
W0
W1
W2
W3
W4
W5
W6
o
Q0
Q1
Q2
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
Specifications
E4
Troubleshooting
o DECK CHG.
W7
W8
W9
E0
E1
E2
E3
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
Connections
Before use
Top panel
Q9
20
W0
W1
W2
W3
Q1 Jog wheel
Performs the search operation or bend operation.
Hold down u SHIFT and turn to scroll through
the list.
W4
W5
W6
o
Q0
Q1
Q2
(VINYL MODE)
ON: Switches to VINYL mode.
The touch sensor is enabled when in VINYL
mode.
OFF: Switches to BEND mode.
The touch sensor is disabled when in BEND
mode.
Hold down u SHIFT and press this button to
disable the jog wheel operation (jog wheel lock
function).
Q9 Crossfader knob
Adjusts the output balance of the channel level.
E4
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
(LEVEL)
Specifications
Troubleshooting
Sets the hot cue point and stutters the hot cue
point when pushed repeatedly.
Hold down u SHIFT and press this button to
jump to the start of the deck.
W7
W8
W9
E0
E1
E2
E3
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
Connections
(CUE 5 8)
The button switches CUE 1 4/CUE 5 8.
When CUE 5 8 is selected, the display lights
up.
Before use
Top panel
Q9
21
W0
W1
W2
W3
W4
W5
W6
W7
W8
W9
E0
E1
E2
E3
o
Q0
Q1
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
Specifications
E4
Troubleshooting
Q2
either
DECK A or DECK B.
Hold down u SHIFT and press this button to
load the track on the deck to the other deck
(duplicate function).
The following functions are enabled when
the upgraded version TRAKTOR PRO 2 (sold
separately) is used.
LOAD A: Hold down W7 RECORD and press
this button to change the loop recording size.
LOAD B: Hold down W7 RECORD and press
this button to undo/redo the loop recording.
Hold down u SHIFT and W7 RECORD
together and press this button to clear the
loop recorder.
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
(HI/MID/LOW)
Adjusts the input signal frequency response for
each channel.
Turn to the left to cut the sound at the HI/MID/
LOW frequency band (isolator function).
Connections
Before use
Top panel
Q9
22
W0
W1
W2
W3
W4
W5
W6
W7
W8
W9
E0
E1
E2
E3
o
Q0
Q1
Q2
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
Specifications
E4
Troubleshooting
(BROWSE)
Hold down u SHIFT and press this button for
more than 1 second to assign each DECK to the
following MIDI channels.
DECK A.............MIDI CHANNEL 1
DECK B.............MIDI CHANNEL 3
DECK C.............MIDI CHANNEL 2
DECK D.............MIDI CHANNEL 4
(SAMPLE)
Hold down u SHIFT and press this button for
more than 1 second to assign each DECK to the
following MIDI channels.
DECK A.............MIDI CHANNEL 5
DECK B.............MIDI CHANNEL 7
DECK C.............MIDI CHANNEL 6
DECK D.............MIDI CHANNEL 8
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
(DECK, MASTER)
Channels displayed by the level master can be
selected from the following display modes.
DECK:
On the left channel, when A is selected using W1
DECK A/C, the volume level of control channel
A is displayed. When C is selected, the volume
level of control channel C is displayed.
On the right channel, when B is selected using
W1 DECK B/D, the volume level of control
channel B is displayed. When D is selected, the
volume level of control channel D is displayed.
MASTER:
The volume level of the master output volume
(L/R) is displayed.
Connections
(RECORD)
Hold down u SHIFT and press this button for
more than 1 second to assign each DECK to the
following MIDI channels.
DECK A.............MIDI CHANNEL 13
DECK B.............MIDI CHANNEL 15
DECK C.............MIDI CHANNEL 14
DECK D.............MIDI CHANNEL 16
Before use
Top panel
Q9
23
e Virtual DJ LE/PRO
W0
W1
W2
W3
W4
W5
W6
o
Q0
Q1
Q2
Specifications
E5
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
Troubleshooting
E3
E4
W7
W8
W9
E0
E1
E2
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
(EFX.1/EFX.2/EFX.3/EFX.4)
The following operations differ depending on
whether e SAMP. is ON or OFF.
ON: Uses the sampler.
EFX.1/EFX.2/EFX.3/EFX.4:
Plays back the sample slot.
Hold down e SAMP. or u SHIFT and press
this button to playback the sample slot.
When the sample is being played back, this
plays back the sample again from the start
(stutter function).
Press and hold e SAMP. and u SHIFT
together and press this button to switch one
shot for the sample slot or loop playback
ON/OFF.
OFF: Uses the effects.
EFX.1: Switches the effect ON/OFF.
EFX.2/EFX.3: Switches effect 1/2.
Enabled when the selected plugin effects are
supported.
Hold down u SHIFT and press this button to
switch effect 3/4.
Only available in selected plugin effects.
EFX.4:
FX1: Switches the video transition function
ON/OFF.
FX2: Switches the video effect ON/OFF.
Connections
(EFX.1/EFX.2/EFX.3/EFX.4)
The following operations differ depending on
whether e SAMP. is ON or OFF.
OFF: Uses the effects.
EFX.1: Selects the effect.
EFX.2: Adjusts parameter 1.
Hold down u SHIFT and turn this knob to
adjust parameter 3.
EFX.3: Adjusts the level of parameter 2.
Hold down u SHIFT and turn this knob to
adjust parameter 4.
EFX.4:
FX1: Selects the video transition type.
FX2: Selects the video effect.
Hold down u SHIFT and turn this knob to
adjust the video effect parameter.
ON: Uses the sampler.
EFX.1: Adjusts the level of sample slot 1.
EFX.2: Adjusts the level of sample slot 2.
EFX.3: Adjusts the level of sample slot 3.
EFX.4: Adjusts the level of sample slot 4.
Before use
Top panel
Q9
24
W0
W1
W2
W3
W4
W5
W6
o
Q0
Q1
Q2
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q4
Specifications
E5
Q3
Troubleshooting
E3
E4
W7
W8
W9
E0
E1
E2
Q1 Jog wheel
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
Connections
Before use
Top panel
Q9
25
W0
W2
W3
Q9 Crossfader knob
W4
W5
W6
o
Q0
Q1
Q2
Specifications
E5
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
Troubleshooting
E3
E4
W7
W8
W9
E0
E1
E2
(HI/MID/LOW)
Adjusts the input signal frequency response for
each channel.
When aligned at the central position, the
frequency response is flat.
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
W1
Connections
Before use
Top panel
Q9
26
W0
W1
W2
W3
W4
W5
W6
o
Q0
Q1
Q2
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
W9 CF MODE button
Specifications
E5
Troubleshooting
E3
E4
W7
W8
W9
E0
E1
E2
(RECORD)
Hold down u SHIFT and press this button for
more than 1 second to assign each DECK to the
following MIDI channels.
DECK A.............MIDI CHANNEL 13
DECK B.............MIDI CHANNEL 15
DECK C.............MIDI CHANNEL 14
DECK D.............MIDI CHANNEL 16
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
Connections
Before use
Top panel
Q9
27
W0
W1
W2
W3
(BROWSE)
Hold down u SHIFT and press this button for
more than 1 second to assign each DECK to the
following MIDI channels.
DECK A.............MIDI CHANNEL 1
DECK B.............MIDI CHANNEL 3
DECK C.............MIDI CHANNEL 2
DECK D.............MIDI CHANNEL 4
W4
W5
W6
o
Q0
Q1
E3
E4
Q2
Specifications
E5
Q4
Q5
Q6
Q7 Q8
Index
Q3
Troubleshooting
(DECK, MASTER)
Channels displayed by the level master can be
selected from the following display modes.
DECK:
DECK A/C level is displayed in the left channel,
and DECK B/D level is displayed in the right
channel.
MASTER:
The volume level of the master output volume
(L/R) is displayed.
W7
W8
W9
E0
E1
E2
USB settings
u
i
Basic
operations
e
r
t
y
Connections
(SAMPLE)
Hold down u SHIFT and press this button for
more than 1 second to assign each DECK to the
following MIDI channels.
DECK A.............MIDI CHANNEL 5
DECK B.............MIDI CHANNEL 7
DECK C.............MIDI CHANNEL 6
DECK D.............MIDI CHANNEL 8
Before use
Top panel
Q9
28
Rear panel
Before use
Front panel
For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ).
For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ).
Connections
we
NOTE
Troubleshooting
USB settings
Basic
operations
Specifications
Index
Signal system chart
29
Before use
Troubleshooting
Connections
Page
Check the connection of the power plug to the outlet and the
connection of the DC plug to the unit.
The sound is distorted. Adjust the master output level adjustment knob.
Adjust the channel input level adjustment knob.
10
10
This unit does not Check the connections for all devices.
operate properly, or Check that the volume settings for the connected devices and DJ
there is no sound.
software on the computer are properly adjusted.
Match the settings on the unit to those on DJ software.
WAV files become mixed if the sampling frequency and bit
number are different. Depending on the audio application used,
WAV files that have different sampling frequencies or bit numbers
cannot be played simultaneously.
When other USB devices are connected to the computer, connect
only the unit to the computer and check if this works.
3, 4
10
Specifications
The button lights are The dimmer is in operation. Check the dimmer settings on the
dim.
computer.
Troubleshooting
Troubleshooting
12, 13
USB settings
3, 4
10
Basic
operations
Symptom
Index
Signal system chart
30
Before use
Specifications
LINE inputs
2 Stereo
Unbalanced RCA terminal
MASTER meter:
Input impedance:
51 k
CH fader:
Level:
0 dBV
Cross fader:
Over 87 dB
Microphone inputs
Microphone :
Input impedance:
Level:
Power voltage:
1 Monaural
Balanced 1/4 in. TRS terminal
10 k
AC adapter output:
DC 12 V 2 A
Power consumption:
16 W
Operating temperature:
+5 C +35 C
Operating humidity:
25 % 85 %
Storage temperature:
20 C 60 C
Level:
zzFor the purpose of improvement, the specifications and design are subject to change without notice.
When RL = 10 k
Less than 0.05 %
Crosstalk:
Unbalanced:
Load impedance:
10 k
Headphone output
Level:
Over 100 mW
Specifications
Specifications
Load impedance:
USB AUDIO output
Troubleshooting
THD:
Frequency response:
USB settings
Load impedance:
Level:
AC 230 V, 50 Hz
MASTER output
Balanced:
DC 12 V (the unit)
AC adapter input:
Basic
operations
nn General
Connections
nn Audio
Index
Signal system chart
31
ENGLISH
Ducking 10
vvT
Top panel
18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Touch sensor 11
TRAKTOR LE 2 8, 19
vvU
USB AUDIO 12
USB settings 12
vvF
Front panel 29
vvR
Rear panel 29
USB settings
vvD
vvP
Power on/off 10
Basic
operations
Cable 3
Balanced phone plug cable 3
Coaxial cable for microphone 3
RCA pin plug cable 3
USB cable 3
Connection 3
Balanced main amp 3
CD player 3
Coaxial microphone 3
Computer 4
Power cord 4
Unbalanced main amp 3
Microphone 10
MIDI command 13, 14, 15
MIDI input/output channels 14
vvC
vvM
Connections
vvA
AC adapter 4
ASIO driver 5
Before use
Index
vvV
Virtual DJ 9, 24
vvH
Troubleshooting
Headphone monitor 10
vvJ
Jog wheel lock function 12
vvL
Specifications
Index
Signal system chart
32
Before use
Connections
Basic
operations
USB settings
Specifications
Index
33
Dimensions
Unit: in. (mm)
10 3/64 (255.0)
5/16 (8.0)
5/16 (8.0)
15 3/4 (400.0)
27/32 (21.6)
1 31/32
(50.0)
Weight: 6 lbs 9.8 oz (3.0 kg) (AC Adaptor 10.6 oz (0.3 kg))
V00