Stylistics
Stylistics
Stylistics
certain theme and having a certain function in the development of the narration, please discuss
that.(themes, register, narrative quality)
2. Discuss the syntax and vocabulary of the excerpt.
3. Discuss the ironical tone. Who is ironic and towards what?
4. Discuss the important difference in the manner of presentation of the two characters.
Stylistic Analysis
The text under consideration is the introductory part of the well-known novel Live with Lightening by
M.Wilson. (Born in 1913, main works:None to Blind, 1945, The Panick Stricken, 1946, The Kimballs, 1947,
My Brother, My Enemy, 1952). The novel is remarkable from many points of view - it is, perhaps, one of the
first novels which opened to the reading public quite a new sphere of life -science, and the men of science
who are playing the ever increasing part in the life of modern society.
M. Wilson was one of those artists who were the first to put forth die problem of moral
responsibility of scientists for their work, for consequences their investigations and discoveries bring
upon the mankind. The very title of the novel which was differently but all the same poorly translated into
Russian ( " "- in the first edition of 1952, " " - the second publication) is
very suggestive by itself -"Live [laiv] with Lightning" is a technical term meaning "
" and the title renders not only the "professional orientation" of the novel but the very
atmosphere of the novel - the atmosphere of struggle and .compromise, love and hatred, moral
responsibility and moral unscrupulousness, the conflict between "Pure" science and the application of its
achievements for practical ends.
The conflict mentioned is reflected in the composition of the novel -it consists of the three books "The Laboratory", "Between the Laboratory and the World", "The World", outlining in this manner the
life story of the main character of the novel - a young scientist Erik Gorki.
The extract acquaints the reader with the two major characters of the novel; - Professor Earle Fox and
Erik Gorin.
Though the extract is an introductory part of the novel it can be subdivided into smaller fragments each
dealing with a certain theme and having a certain function in the development of the narration.
The first paragraph may be treated as a separate fragment. It is built, in terms of cinema terminology, like
"a close up". The author yet says nothing about the age, appearance, position of the person described, but,
in each of the three sentences which make the paragraph he mentions some details ("...ignored for the
second time the buzzing signal "...stared "postponed permission to the outside world to flood in..."
-remember the titles of the books constituting the novel roamed unhappily about his inner emptiness,
seeking, this thousandth time, for a sign of what had gone wrong with his life") which direct the reader's
attention to Fox's inner state - his uneasiness, unhappiness, this uncertain feeling that something had gone wrong.
Syntactical constructions used in the fragment - are stylistically neutral only in the third sentence the author uses
inversion - "For still one more moment he roamed unhappily..."stressing once more Fox's reluctance and uneasiness.
The words used are also neutral but at the same time some of them are rich in connotations - the verbs "to ignore", "to
stare", "to roam" may imply aimless actions. The outside world is something alien and hostile to Fox and to stress it
the author uses metaphor here "...the outside world to flood and nag him" Standing in an evident contrast with another
metaphor "he roamed unhappily about his Inner emptiness".
The second fragment beginning with the second paragraph and ending with the sentence "Earle Fox was only
fifty-four" presents the scene of the action. The author proceeds from smaller to bigger and bigger objects of
description - first, again like a close up - dean's office in the Physics department of the Columbia University and then as a panorama - some details of the University and New York landscape. At the same time the author again stresses
Fox's alienation from the outside world, using the same word "to stare" as in the first paragraph: "Fox would... stare
blindly out of one window or the other..." but this time it means much more for firstly it is used in the modal phrase
"would... stare" indicating a habitual action characteristic of Fox's state of mind in general and, secondly, it is stressed
by epithet "blindly".
The last sentence of the description like the last sentence in the first fragment begins with inversion-"Lazily, almost
without caring, he depressed the toglyle switch..." Note here the usage of the word "to care" for it would be repeated
again and again later with some new shades of meaning.
The plot moves ahead - Professor Fox is to meet the new assistant, a certain Erik Gorin.
But a new fragment - the three paragraphs which follow suspend the action. This fragment presents the so-called
flashbacks description of Fox's previous life and career which explains his present state of mind.
Using a sustained comparison the author shows mat Fox had completely lost interest in his work was out of love
with his science like a man' who fell out of love with his wife." The word "to care" is used again ("Who cares?") and
is used in the next paragraph but one too -"All he wanted was to be made to care again..." stressing bits desire to find
any interest in life anew.
The second paragraph gives a brief account of Fox's career-a talented research worker whose Experiments though
steady and undramatic were ahead of his time was recognized' not due to his own achievements but due to the social
activities of his wife. This is shown by me usage of an emphatic construction and stylistic inversion "...only after he
had received his full professorship did he realize that..." The disillusionment in his work brought a moral crisis. But
Fox does not know and does not took for any way out. The vagueness of his feelings and sensations is shown by
several epithets "diffuse sadness", "dim vagueness.'
The author is somewhat ironical in the description of Fox's career but his irony is directed not so much against Fox
but against the circumstances of his life. The ironical tone of the description is created by the combination
(constellation) of high-flown words and phrases-"in accordance with a fashion", "worked assiduously", "to crown his
wife's achievement", "famous experiment", with rather colloquial ones-"mildly socialist", "to overcome the lapse", "to
cultivate the proper people". Note also the 'use of antithesis in the description Mrs. Fox had cultivated the proper
people while he worked assiduously at his laboratory investigations."
The discrepancy between Fox's longings and hopes is stressed by the last sentence of this fragment. Emphatic
construction of the first clause describing the inner state of his mind and very general in meaning-"All he wanted was
to be made to care again..." is connected, by the disjunctive conjunction "but" which connects- the second clause
enumerating in a business-like way the external details of his routine life - a briefcase, dinner, his home address. The
next fragment is a lengthy one - it contains all the paragraphs to follow but the last one. This fragment describes a
conversation between Professor Fox and Erik Gorin. The two characters are shown in a sharp contrast. For Erik Fox
it is a routine procedure which he had, on the average of twice a year, for Erik Gorki all this is absolutely
new and exciting. It is interesting to note the important difference in the manner of presentation of the two
characters. Fox is "presented by the author as it were, from within" - the author never says a word about
his appearance but pays a. great deal of attention to the description of his feelings - Fox not only acts and
speaks-he at the same time analyses his words and his acts - "his voice sounded cold to him", "he wished
it could be more affable", "Fox felt sorry for him", etc. It is not by chance that while describing Earle Fox
the author very often employs the reported speech to show Fox's thoughts and feelings. Erik Gorin. on the
other hand, is being described mainly "from outside" - the author mentions a number of details of Gorin's
portrait "about twenty-one", "little above middle height, slender, and wearing not very good clothes",
"dark Irving eyes and straight black hair that grew to a precise widow's peak", "slow steady voice", "sat up
straight "quick eyes" "bright watchful face and the eager intelligence it held", "dark gaze'. And only some
seemingly minor details show how he is excited and nervous.
Professor Fox's speech is an example of the standard conversational English it's syntactic structures,
choice of words and set expressions are typical of mat type of speech.
The closing paragraph may be treated as a culmination of the whole extract. Professor Fox- had played
his part to perfection - it is not by chance that the author uses the word "performance" here. "The
invitation, the names of Beans: and Cameron, the general air of encouragement - he had remembered
them all" - and he is ready to retreat into himself again. Fox seems to have protected himself from the
intrusion of the outer world. But (he traditional procedure of the interview ends unexpectedly - a formal
and polite question about the past summer results in an unexpected outburst on Erik Gorin's part preparing
the reader for a new turn of the narration.