Msi Manual
Msi Manual
Msi Manual
G52-72351X5
i
Copyright Notice
T he material in this doc ument is the intellec tual property of M ICRO-STAR
INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no
guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under
continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
NVIDIA, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of NVIDIA Corporation in the United States and/or other countries.
AMD, Athlon, Athlon XP, Thoroughbred, and Duron are registered trademarks of AMD Corporation.
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
PS/2 and OS /2 are registered trademarks of International Business Machines
Corporation.
W indows 95/98/2000/NT/XP are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Netware is a registered trademark of Novell, Inc.
Award is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
AMI is a registered trademark of American Megatrends Inc.
Revision History
Revision
Revision History
Date
V1.0
For Europe
August 2006
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the users
manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively,
please try the following help resources for further guidance.
Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates,
and other information: http://www.msi.com.tw/program/service/faq/
faq/esc_faq_list.php
Contact our technical staff at: http://support.msi.com.tw
ii
Safety Instructions
1.
2.
3.
4.
5.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
6.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before connecting the equipment to the power inlet.
7.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
8.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
9.
10. Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical
shock.
11. If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service
personnel:
iii
Micro-Star International
MS-7235
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
iv
vi
vii
CONTENTS
Copyright Notice .............................................................................................................. ii
Trademarks ....................................................................................................................... ii
Revision History .............................................................................................................. ii
Technical Support ........................................................................................................... ii
Safety Instructions ......................................................................................................... iii
FCC-B Radio Frequency Interference Statement ........................................................ iv
W EEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement .................................... v
English ...................................................................................................................... En-1
Central Processing Unit: CPU ............................................................................ En-4
M e mo r y .................................................................................................................... En-5
Connectors, Jumper, Slots ................................................................................ En-6
Back Panel ............................................................................................................. En-12
BIOS Setup ............................................................................................................. En-14
Software Information ......................................................................................... En-16
G e rm an .................................................................................................................... De-1
Hauptprozessor: CPU ........................................................................................... De-4
Speicher ................................................................................................................... De-5
Anschlsse, Steckbrcken und Slots ............................................................ De-6
Hinteres Anschlusspaneel ............................................................................. De-12
BIOS Setup ............................................................................................................ De-14
Software Information ........................................................................................ De-16
French ....................................................................................................................... Fr-1
Unit Central De Traitement: CPU ...................................................................... Fr-4
M mo i r e ................................................................................................................... Fr-5
Connecteurs, Cavalier, Slots .............................................................................. Fr-6
Panneau Arrire ................................................................................................... Fr-12
Installation du BIOS .............................................................................................. Fr-14
Information de Logiciel ...................................................................................... Fr-16
viii
Installation Guide
Specifications
Supported FSB
- 1066/ 800/ 533 MHz
Chipset
- North Bridge: Intel P965 chipset
- South Bridge: Intel ICH8 chipset
Memory Support
- P965 supports 8GB at maximum.
- Supports DDRII 800/667/533 SDRAM
- 1GB DDRII 800 SDRAM memory module is not supported
- 4 DIMMs DDRII(240pin / 1.8V)
For the updated supporting memory modules, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/
mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php
LAN
- Supports PCI LAN 10/100/1000 Fast Ethernet by Realtek 8110SC
Audio
- Chip integrated by Realtek AL883
- Flexible 8-channel audio with jack sensing
- Compliant with Azalia 1.0 Spec
IDE
- 1 IDE port by JMicron JMB361
- Supports Ultra DMA 66/100/133 mode
- Supports PIO, Bus Master operation mode
SATA
- 4 SATA II ports by ICH8
- Supports 5 SATA II devices
Floppy
- 1 floppy port
- Supports 1 FDD with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88Mbytes
Connectors
Back Panel
- 1 PS/2 mouse port
- 1 serial port (COM1)
- 4 USB 2.0 ports
- 6 flexible audio jacks
On-Board Pinheaders
- 1 IrDA pinheader
- 1 serial port pinheader
Slots
- 1 PCI Express x16 slot
- 3 PCI slots
Form Factor
- ATX (30.5cm X 22.0cm)
Mounting
- 6 mounting holes
En-1
English
Processor Support
- Intel Pentium 4, Pentium D, CoreTM 2 series processors in LGA775 package
For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/
pro_mbd_cpu_support.php
M S-7235 M ainboard
30
35
38
41
37
40
29
39
36
31
42
23
21
14
26
6
12
19
27
16
31
15
9
5
En-2
Installation Guide
page
Component Number
page
En-4
En-6
En-6
En-6
En-6
En-7
En-7
En-7
En-8
14 CD-In Connector
En-8
En-8
En-8
19 D-BracketTM 2 Connector
En-9
En-10
En-10
En-10
En-10
En-11
27 PCI Slot
En-11
En-12
En-12
En-12
En-12
En-13
36 USB Connectors
En-13
En-13
En-13
En-13
En-13
En-13
En-13
En-13
En-3
English
This installation guide is designed for you to easily install the mainboard. Follow the steps below to use this guide:
M S-7235 M ainboard
The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact from damage. Before you have installed
the CPU, always cover it to protect the socket pin.
2.
3.
4.
5.
6.
After confirming the CPU direction for correct mating, put down the CPU in the socket housing
frame. Be sure to grasp on the edge of the CPU base. Note that the alignment keys are matched.
7.
Visually inspect if the CPU is seated well into the socket. If not, take out the CPU with pure vertical
motion and reinstall.
8.
9.
Press down the load lever lightly onto the load plate, and then secure the lever with the hook under
retention tab.
alignment key
10. Align the holes on the mainboard with the cooler. Push down the cooler until its four clips get
wedged into the holes of the mainboard.
11. Press the four hooks down to fasten the cooler. Then rotate the locking switch (refer to the correct
direction marked on it) to lock the hooks.
12. Turn over the mainboard to confirm that the clip-ends are correctly inserted.
Important
1.Check the information in BIOS for the CPU temperature.
2. Whenever CPU is not installed, always protect your CPU socket pin with the plastic cap covered to avoid damaging.
3. Please note that the mating/unmating durability of the CPU is 20 cycles. Therefore we suggest you do not plug/unplug
the CPU too often.
En-4
Installation Guide
Memory
English
DDR
40x2=80 pin
3
52x2=104 pin
DDRII
64x2=128 pin
56x2=112 pin
Important
-DDRII modules are not interchangeable with DDR and the DDRII standard is not backward compatible, you should
always install DDRII memory module in the DDRII DIMM slot and install DDR memory module in the DDR DIMM slot.
- In dual-channel mode, make sure that you install memory modules of the same type and density in different
channel DDR DIMM slots.
- To enable successful system boot-up, always insert the memory modules into the DIMM1 first.
Installing DDR/ DDRII Modules
You can find the notch on the memory modules and the volt on the DIMM slots whether DDR or DDRII. Follow the procedures
below to install the DDR/ DDRII module properly.
1. The DDR/DDRII modules has only one notch on the center of module. The module will only fit in the right orientation.
2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger on the memory module
is deeply inserted in the socket.
3. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
Volt
Notch
En-5
M S-7235 M ainboard
The fan power connectors support system cooling fan with +12V. The CPUFAN1 supports Smart FAN function. When
connect the wire to the connectors, always take note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V,
the black wire is Ground and should be connected to GND. If the mainboard has a System Hardware Monitor chipset onboard, you must use a specially designed fan with speed sensor to take advantage of the fan control.
Control
SENSOR
+1 2V
GND
SENSOR or NC
+1 2V
GND
CPU FAN
POWER FAN
Important
Please refer to the recommended CPU fans at Intel official website or consult the vendors for proper CPU cooling fan.
Fan/heatsink with 3 or 4 pins are both available for CPUFAN. Please note that only install 4 pins FAN/heatsink support
Smart FAN.
5
The mainboard provides a standard floppy disk drive connector that supports 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88M floppy
disk types.
A IDE connector can connect a Master and a Slave drive. You can connect CD-ROM/ Hard Driver and other IDE devices.
The Ultra ATA interface boosts data transfer rates between the computer and the hard drive up to 100 megabytes (MB) per
second.
Important
If you install two hard disks on cable, you must configure the second drive to Slave mode by setting its jumper. Refer
to the hard disk documentation supplied by hard disk vendors for jumper setting instructions.
7
SATA connector supports serial ATA data rates of 150 MB/s and will be marked in ORANGE color. SATAII connector
supports serial ATA data rates of 300 MB/s and will be marked in PURPLE/BLUE color. Each SATA connector can connect
to 1 hard disk device.
SATA connector (Orange)
SATAII connector (Purple/Blue)
Serial ATA cable
Important
Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise, data loss may occur during transmission.
En-6
Installation Guide
Power Power
LED Switch
2
1
JFP1
Power LED
10
9
HDD Reset
LED Switch
9
7
8
1
2
JFP2
Speaker
USB 2.0 technology increases data transfer rate up to a maximum throughput of 480Mbps, which is 40 times faster than
USB 1.1, and is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3
players, printers, modems and the like.
USB 2.0 Bracket
1 2
VCC
USB0USB0+
GND
Key (no pin)
VCC
USB1USB1+
GND
USBOC
(Optional)
Connected to USB
connector
9 10
Important
Note that the pins of VCC and GND must be connected correctly to avoid possible damage.
10 IEEE 1394 Connectors (Green)
The 1394 pin header allows you to connect IEEE 1394 ports via an external IEEE1394 bracket.
1 2
TPA+
Ground
TPB+
Cablepower
Key (no pin)
TPAGround
TPBCablepower
Ground
Connected to 1394
connector (with foolproof design)
IEEE1394 Bracket
(Optional)
9 10
GND
SPDIF_out
VCC
SPDIF_Out
GND
SPDIF_in
VCC
Connected to SPDIF-out/
SPDIF-in connector
SPDIF_In
En-7
English
These two front panel connectors are used for electrical connection to the front panel switches and LEDs. JFP1 is compliant
with Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
M S-7235 M ainboard
12
The front panel audio connector allows you to connect to the front panel audio and
is compliant with Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
1 2
AUD_GND
AUD_VCC
AUD_RET_R
Key
AUD_RET_L
AUD_MIC
AUD_MIC_BIAS
AUD_FPout_R
HP_ON
AUD_FPout_ L
Ground
Presence#
Sense1_Return
Key
Sense2_Return
port1 _L
port1 _R
port2_R
Sense_Send
port2_L
9 10
9 10
Important
If you do not want to connect to the front audio header, pins 5 & 6, 9 & 10 have to be jumpered in order to have signal output
directed to the rear audio ports. Otherwise, the Line-Out connector on the back panel will not function.
14 CD-In Connector
This connector is provided for CD-ROM audio.
L GND R
NC
Ground
IRRX
5 6
DCD
SIN
SOUT
DTR
Ground
5
18 TV-Out Connector
The TV-Out connector is for you to attach a TV-Out bracket. The TV-Out bracket offers some types of TV-Out connectors.
Select the appropriate one to connect to an television and it will be able to display PC information.
14
COMP or CVBS
Ground (5)
Ground
Yout
Cout
3
En-8
Installation Guide
19 D-Bracket 2 Connector
1 2
DBR1
DBR2
DBR3
DBR4
NC
DBG1
DBG1
DBG3
DBG4
Key
D-Bracket 2
Connected to D-Bracket
2 Connector
(Optional)
9 10
1
Connected to the USB pinheader
in YELLOW color
Red
2 LEDs
4
Green
LEDs signal
1
Description
System Power ON
The D-LED will hang here if the
processor is damaged or not installed properly.
LEDs signal
1
Processor Initialization
This will show information regarding
the processor (like brand name, system bus, etc...)
Description
Initializing Video Interface
This will start detecting CPU clock,
checking type of video onboard. Then,
detect and initialize the video adapter.
BIOS Sign On
This will start showing information
about logo, processor brand name,
etc...
Testing Base and Extended Memory
Testing base memory from 240K to
640K and extended memory above
1MB using various patterns.
BootAttempt
This will set low stack and boot via
INT 19h.
En-9
English
The connector is for you to connect D-Bracket 2. D-Bracket 2 is a external USB Bracket that support both USB1.1 &
2.0 spec. It integrates four LEDs and allows users to identify system problem through 16 various combinations of LED
signals. The 4 LEDs can debug all problems that fail the system, such as VGA, RAM or other failures. This special feature
is very useful for the overclocking users. These users can use the feature to detect if there are any problems or failures.
M S-7235 M ainboard
Important
Make sure that you power off the system before clearing CMOS data.
12 24
5V
5V
-5V
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
3.3V
1 13
1 11
23 ATX 12V Power Connector (2x2-Pin)
These 12V power connectors is used to provide power to the CPU.
2 1
GND
GND
12V
12V
4 3
+12V
+12V
+12V
+12V
GND
GND
GND
GND
8
En-10
GND
+5V
+5V
+5V
NC
GND
GND
GND
PS-ON#
GND
-12V
+3.3V
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
Before inserting the power supply connector, always make sure that all components
are installed properly to ensure that no damage will be caused. All power connectors
on the mainbnoard have to connect to the ATX power supply and have to work together to ensure stable operation of the mainboard.
1
2
5V
GND
12V
GND
Installation Guide
En-11
English
The PCI Express slot, as a high-bandwidth, low pin count, serial, interconnect technology. PCI Express architecture
provides a high performance I/O infrastructure for Desktop Platforms with transfer rates starting at 2.5 Giga transfers per
second over a PCI Express x1 lane for Gigabit Ethernet, TV Tuners, 1394 controllers, and general purpose I/O. Also,
desktop platforms with PCI Express Architecture will be designed to deliver highest performance in video, graphics,
multimedia and other sophisticated applications. Moreover, PCI Express architecture provides a high performance graphics infrastructure for Desktop Platforms doubling the capability of existing AGP8x designs with transfer rates of 4.0 GB/
s over a PCI Express x16 lane for graphics controllers. You can insert the expansion cards to meet your needs. When adding
or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first.
M S-7235 M ainboard
Back Panel
29 Mouse/Keyboard Connector
The standard PS/2 mouse/keyboard mini DIN connector for attaching a PS/2 mouse/keyboard. You can plug a PS/2
mouse/keyboard directly into this connector. The connector location and pin assignments are as follows:
PS/2 Mouse connector (Green/ 6-pin female)
14
5
(9-Pin Male DIN Connector)
6
32 VGA Connector
The DB 15-pin female connector to connect a VGA monitor.
5
1
(15-Pin Female DIN Connector)
15
11
17
24
Important
Please note that the DVI connector does not support connecting the D-Sub to DVI converter.
34 IEEE 1394 Port
The 1394 port on the back panel providing the connection for 1394 device.
En-12
Installation Guide
LED
Left
Color
Orange
Green
Right
Orange
English
Activity Indicator
Link Indicator
LED State
Condition
Off
On (steady state)
Off
On
On
36 USB Connectors
The OHCI (Open Host Controller Interface) Universal Serial Bus root for attaching USB devices such as keyboard, mouse,
or other USB-compatible devices. You can plug the USB device directly into the port.
En-13
M S-7235 M ainboard
BIOS Setup
This chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you to configure the system for optimum
use. You may need to run the Setup program when:
* An error message appears on the screen during the system booting up, and requests you to run BIOS SETUP.
* You want to change the default settings for customized features.
Important
1. The items under each BIOS category described in this chapter are under continuous update for better system
performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference
only.
2. Upon boot-up, the 1st line appearing after the memory count is the BIOS version. It is usually in the format:
A7246AMS V1.0 091505 where:
1st digit refers to BIOS maker as A = AMI, W = AWARD, and P = PHOENIX.
2nd - 5th digit refers to the model number.
6th refers to the Chipset vender as A = ATi, I = Intel, V = VIA, N = Nvidia, U = ULi.
7th - 8th digit refers to the customer as MS = all standard customers.
V1.0 refers to the BIOS version.
091505 refers to the date this BIOS was released.
Entering Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears
on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL to enter SETUP
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and
On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete>
keys.
Getting Help
After entering the Setup menu, the first menu you will see is the Main Menu.
Main Menu
The main menu lists the setup functions you can make changes to. You can use the arrow keys ( ) to select the item. The
on-line description of the highlighted setup function is displayed at the bottom of the screen.
Sub-Menu
If you find a right pointer symbol (as shown in the right view) appears to the left of
certain fields that means a sub-menu containing additional options can be launched
from this field. You can use control keys ( ) to highlight the field and press <Enter>
to call up the sub-menu. Then you can use the control keys to enter values and move
from field to field within a sub-menu. If you want to return to the main menu, just press
<Esc >.
General Help <F1>
The BIOS setup program provides a General Help screen. You can call up this screen from any menu by simply pressing
<F1>. The Help screen lists the appropriate keys to use and the possible selections for the highlighted item. Press <Esc>
to exit the Help screen.
En-14
Installation Guide
En-15
English
Once you enter AMI or AWARD BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear on the screen. The Main Menu
allows you to select from ten setup functions and two exit choices. Use arrow keys to select among the items and press
<Enter> to accept or enter the sub-menu.
M S-7235 M ainboard
When enter the BIOS Setup utility, follow the processes below for general use.
1.
Load Optimized Defaults : Use control keys ( ) to highlight the Load Optimized Defaults field and press
<Enter> , a message as below appears:
Press [Ok] to load the default settings for optimal system performance.
2.
Setup Date/ Time : Select the Standard CMOS Features and press <Enter> to enter the Standard CMOS Featuresmenu. Adjust the Date, Time fields.
3.
Save & Exit Setup : Use control keys ( ) to highlight the Save & Exit Setup field and press <Enter> , a message
as below appears:
Press [Ok] to save the configurations and exit BIOS Setup utility.
Important
The configuration above are for general use only. If you need the detailed settings of BIOS, please see the manual in
English version on MSI website.
Software Information
Take out the Driver/Utility CD that is included in the mainboard package, and place it into the CD-ROM driver. The
installation will auto-run, simply click the driver or utiltiy and follow the pop-up screen to complete the installation. The Driver/
Utility CD contains the:
Driver menu - The Driver menu shows the available drivers. Install the driver by your desire and to activate the device.
Utility menu - The Utility menu shows the software applications that the mainboard supports.
WebSite menu- The WebSite menu shows the necessary websites.
Important
Please visit the MSI website to get the latest drivers and BIOS for better system performance.
En-16
Installationsanleitung
Spezifikationen
Prozessoren Untersttzt
- Intel Pentium 4, Pentium D, CoreTM 2 Series Prozessoren im LGA775 Package
Um die neuesten Informationen zu untersttzten Prozessoren zu erhalten, besuchen Sie bitte http://www.msi.
com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php
Untersttzt FSB
- 1066/ 800/ 533 MHz
Speicher Untersttzt
- P965 untersttzt einen maximalen Speicherausbau von bis zu 8GB.
- Unterstutzt DDRII 800/667/533 SDRAM
- 1GB DDRII 800 SDRAM Speichermodule ist nicht untersttzt
- 4 DIMMs DDRII(240Pin / 1.8V)
Um den letzten Stand bezglich der untersttzten Speichermodule zu erhalten, besuchen Sie bitte http://www.
msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php
LAN
- Untersttzt PCI LAN 10/100/1000 Fast Ethernet ber den Realtek 8110SC
Audio
- In den Realtek AL883 Chipsatz integriert
- Flexibel 8-Kanal Audio mit Jack Sensing
- Kompliant mit Azalia 1.0 Spec
IDE
- 1 IDE Anschluss ber den JMicron JMB361
- Untersttzt die Modi Ultra DMA 66/100/133
- Untersttzt die Betriebsmodi PIO, Bus Master
SATA
- 4 SATA II Anschlsse ber den ICH8
- Untersttzt fnf SATA II Anschlsse
Diskette
- 1 Diskette Anschluss
- Untersttzt 1 Diskettenlaufwerk mit 360K, 720K, 1.2M, 1.44M und 2.88Mbytes
Anschlsse
Hinteres Anschlusspaneel
- 1 PS/2 Mausanschluss
- 1 PS/2 Tastaturanschluss
- 1 Serielle Schnittstelle (COM1) - 1 Parallele Schnittstelle, die Betriebmodi SPP/EPP/ECP untersttzt
- 4 USB 2.0 Anschlsse
- 1 LAN Buchse (10/100/1000)
- 6 flexibel Audio Buchse
On-Board Stiftleisten
- 1 IrDA Stiftleiste
- 1 front Audio Stiftleiste
- 1 Serielle Port Stiftleiste
- 3 USB 2.0 Stiftleisten
Schnittstelle
- 1 PCI Express x16 Schnittstelle - 2 PCI Express x1 Schnittstelle
- 3 PCI Schnittstelle
- Untersttzt 3.3V/ 5V PCI-Bus
Form Faktor
- ATX (30.5cm X 22.0cm)
Mountage
- 6 Montagebohrungen
De-1
Deutsch
Chipsatz
- North-Bridge: Intel P965 Chipsatz
- South-Bridge: Intel ICH8 Chipsatz
M S-7235 M ainboard
30
35
38
41
37
40
29
39
36
31
42
23
21
14
26
6
12
19
27
16
15
31
9
5
De-2
Installationsanleitung
Deutsch
Tabelle Komponentenbersicht
Seite
Komponentennummer
Seite
Prozessorsockel
Komponentennummer
De-4
De-5
Stromanschlsse Lfter
De-6
Anschluss Diskettenlaufwerk
De-6
De-6
Serial ATAAnschluss
De-6
Anschlsse Frontpaneel
De-7
De-7
De-7
12 Audioanschlsse Frontpaneel
De-8
14 CD-Eingang
De-8
De-8
De-8
19 D-BracketTM 2 Anschluss
De-9
De-10
De-10
De-10
De-10
De-11
27 PCI Sockel
De-11
29 Maus-/ Tastaturanschluss
De-12
30 Parallele Schnittstelle
De-12
31 Serial Anschlss
De-12
De-12
De-13
36 USB Anschlss
De-13
De-13
38 Blaue Audiobuchse
De-13
De-13
40 Orangefarbene Audiobuchse
De-13
De-13
De-13
De-13
De-3
M S-7235 M ainboard
Hauptprozessor: CPU
1 Das Mainboard untersttzt Intel Prozessoren und verwendet hierfr einen CPU Sockel mit der Bezeichnung Sockel775, um das Einsetzen der CPU zu erleichtern.
wichtig
berhitzung
berhitzung beschdigt die CPU und das System nachhaltig, stellen Sie stets eine korrekte Funktionsweise des CPU
Khlers sicher, um die CPU vor berhitzung zu schtzen.
CPU Wechsel
Stellen Sie vor einem Wechsel des Prozessors stets sicher, dass das ATX Netzteil ausgeschaltet und der Netzstecker
gezogen ist, um die Unversehrtheit der CPU zu gewhrleisten.
Einbau von CPU und Khler beim LGA775 (CPU Clip optional)
1.
Um die Kontakte vor Schden zu schtzen, ist der CPU-Sockel auf der Oberseite mit einer
Plastikkappe versehen. Lassen Sie ihn stets abgedeckt, um die Sockelpins zu schtzen, bis Sie die
CPU einbauen.
2.
Entfernen Sie die Kappe von der Seite des Hebelgelenks her.
3.
4.
5.
6.
Nachdem Sie sich versichert haben, dass die CPU korrekt zum Einsatz ausgerichtet ist, senken
Sie die CPU in den Sockelrahmen. Stellen Sie sicher, dass Sie die CPU an der Kante anzufassen
und die Ausrichtungsmarkierungen bereinstimmen.
7.
Vergewissern Sie sich durch Augenschein, ob die CPU gut im Sockel sitzt. Ist dem nicht so,
entnehmen Sie die CPU wieder in einer kerzengeraden Bewegung und setzen Sie sie erneut ein.
8.
9.
Schlieen Sie den Hebel unter leichtem Druck auf die Ladeplatte und sichern Sie danach den
Hebel mit dem Haken unter der Rckhalteklappe.
Ausrichtungsmarkierungen
10. Richten Sie zunchst die ffnungen des Mainboards mit dem Khlkrper aus. Drcken Sie den
Khler nach unten bis die vier Klips in den ffnungen des Mainboards einrasten.
11. Drcken Sie die vier Haken herab, um den Khlkrper zu befestigen. Drehen Sie
danach die Riegel, um die Haken erneut zu verriegeln. (Beachten Sie die
Richtungsmarkierungen auf den Riegeln)
12. Drehen Sie das Mainboard um, um sicher zu stellen, dass die Klipps korrekt
sitzen.
wichtig
1.berprfen Sie die Temperatur der CPU im BIOS.
2. chtzen Sie die Pins des CPU Sockels stets vor Schaden, indem Sie sie mit der Plastikkappe abdecken, immer wenn
keine CPU installiert ist.
3. Beachten Sie bitte, dass die CPU nur fr maximal 20 Ein-/und Ausbauten entworfen wurde. Aus diesem Grund
schlagen wir vor, dass Sie sie nicht allzu hufig entnehmen und wieder einsetzen.
De-4
Installationsanleitung
Speicher
2
DDR
52x2=104 Pin
Deutsch
40x2=80 Pin
DDR 2
64x2=128 Pin
56x2=112 Pin
wichtig
-DDR2 und DDR knnen nicht untereinander getauscht werden und der Standard DDR2 ist nicht rckwrtskompatibel,
installieren Sie DDR2 Speichermodule stets in DDR2 DIMM Slots und DDR Speichermodule stets in DDR DIMM
Slots.
- Stellen Sie im Zweikanalbetrieb bitte sicher, dass Sie Module des gleichen Typs und identischer Speicherdichte
in den DDR DIMM Slots unterschiedlicher Kanle verwenden.
- Um einen sicheren Systemstart zu gewhrleisten, bestcken Sie immer DIMM 1 zuerst.
Vorgehensweise beim Einbau von DDR/ DDR2 Modulen
Sie finden Kerbe und Stromfhrung (Volt) sowohl an DDR als auch DDR2 Modulen. Befolgen Sie die folgenden
Einbauhinweise, um die DDR/ DDR2 Module ordnungsgem einzusetzen.
1. DDR/DDR2 DIMMs haben nur eine Kerbe in der Mitte des Moduls. Sie passen nur in einer Richtung in den Sockel.
2. Setzen Sie den DIMM- Speicherbaustein senkrecht in den DIMM- Sockel, dann drcken Sie ihn hinein, bis die goldenen
Kontakte tief im Sockel sitzen.
3. Die Plastikklammern an den Seiten des DIMM- Sockels schlieen sich automatisch.
Volt
Kerbe
De-5
M S-7235 M ainboard
Stromanschlsse fr Lfter
Die Anschlsseuntersttzen aktive Systemlfter mit + 12V. Der Anschluss CPU FAN (Prozessorlfter) untersttzt die
Smart FAN Funktionalitt. Wenn Sie den Anschluss herstellen, sollten Sie immer darauf achten, dass der rote Draht der
positive Pol ist, und mit +12V verbunden werden sollte, der schwarze Draht ist der Erdkontakt und sollte mit GND verbunden
werden. Ist Ihr Mainboard mit einem Chipsatz zur berwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen
speziellen Lfter mit Tacho, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lfters zu nutzen.
Control
SENSOR
+1 2V
GND
C P U F AN
(Lfter)
SENSOR or NC
+1 2V
GND
wichtig
Fr den Anschluss CPUFAN1 sind sowohl Lfter/Khlkrperkombinationen mit 3 als auch mit 4 Pins verfgbar. Bitte
denken Sie daran, dass nur solche mit 4 Pins auch die Smart Fan Funktionalitt untersttzen.
5
Das Mainboard verfgt ber einen Standardanschluss fr Diskettenlaufwerke mit 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB oder
2,88 MB Kapazitt.
Ein IDE Anschluss kann ein Master- und ein Slave- Laufwerk verwalten. Sie knnen hier Festplatten, CD-ROMs oder
andere Gerte anschlieen. Die Ultra ATA100 Schnittestelle beschleunigt die Datenbertragung zwischen dem Computer
und der Festplatte auf bis zu 100 Megabyte (MB) pro Sekunde.
wichtig
Verbinden Sie zwei Laufwerke ber ein Kabel, mssen Sie das zweite Laufwerk im Slave-Modus konfigurieren, indem
Sie entsprechend den Jumper setzen. Entnehmen Sie bitte die Anweisungen zum Setzen des Jumpers der Dokumentation
der Festplatte, die der Festplattenhersteller zur Verfgung stellt.
7
Serial ATAAnschluss
Der SATA Anschluss untersttzt Serial ATA mit Datenbertragungsraten von 150MB/s und ist ORANGE. Der SATA II
Anschluss untersttzt Serial ATA mit Datenbertragungsraten von 300MB/s und ist LILA/BLAU. An jeden Serial ATA
Anschluss kann eine Festplatte angeschlossen werden.
SATA Anschluss (Orange)
SATAII Anschluss (Lila/Blau)
Serial ATA Kabel
wichtig
Bitte falten Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem Winkel von 90 Grad, da dies zu Datenverlusten whrend der
Datenbertragung fhrt.
De-6
Installationsanleitung
Frontpaneel Anschlsse
Diese zwei Anschlsse fr das Frontpaneel dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpaneels. JFP1 erfllt
die Anforderungen des Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
System SystemLED schalter
JFP1
2
1
System LED
10
9
1
2
JFP2
Lautsprecher
Deutsch
7
8
Die USB 2.0 Technologie erhht den Datendurchsatz auf maximal 480Mbps, 40 mal schneller als USB 1.1, und ist bestens
geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegerte anzuschlieen, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke,
Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und hnliches.
USB 2.0 Slotblech
1 2
VCC
USB0USB0+
GND
Key (no pin)
VCC
USB1USB1+
GND
USBOC
(Optional)
9 10
wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromfhrende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt
verbinden mssen, ansonsten kann es zu Schden kommen.
10 IEEE 1394 Anschlsse (Grn)
Das Mainboard verfgt ber einen 1394 Stiftblock, der den Anschluss von IEEE1394 Ports ber ein externes IEEE1394
Slotblech ermglicht.
Verbindung zum 1394
IEEE1394 Slotblech
Anschluss (vertau1 2
(Optional)
schungssicher)
TPA+
TPAGround
TPB+
Cablepower
Key (no pin)
Ground
TPBCablepower
Ground
9 10
GND
SPDIF_out
VCC
SPDIF_Out
(Ausgang)
GND
SPDIF_in
VCC
S P DIF_In
(Eingang)
De-7
M S-7235 M ainboard
12
Der Audio Vorderanschluss ermglicht den Anschluss von Audioein- und ausgngen eines Frontpaneels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des
Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
1 2
AUD_GND
AUD_VCC
AUD_RET_R
Key
AUD_RET_L
AUD_MIC
AUD_MIC_BIAS
AUD_FPout_R
HP_ON
AUD_FPout_ L
9 10
Ground
Presence#
Sense1_Return
Key
Sense2_Return
port1 _L
port1 _R
port2_R
Sense_Send
port2_L
9 10
wichtig
Wenn Sie die vorderen Audioanschlsse nicht verwenden, mssen die Pins 5 & 6 und 9 & 10 mit sog. Jumpern gebrckt
werden, um die Signalausgabe auf die hinteren Audioanschlsse umzuleiten. Andernfalls ist der Line -Out Ausgang im
hinteren Anschlussfeld ohne Funktion.
14 CD- Eingang
Hier kann das Audiokabel des CD-ROM Laufwerkes angeschlossen werden.
L GND R
15 Gehusekontaktschalter:
Dieser Anschluss wird mit einem 2-poligen Kontaktschalter verbunden. Wird das Gehuse geffnet, wird der Schalter
geschlossen und das System zeichnet dies auf und gibt auf dem Bildschirm eine Warnung aus. Um die Warnmeldung zu
lschen, muss das BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelscht werden.
2 1
Ground
CINTRU
16 IrDA Infrarotmodul Stifleiste
Gestattet zu jeder Zeit den Anschluss eines Infrarotmoduls. Sie mssen im BIOS die notwendigen Einstellungen vornehmen,
um die IR Funktion nutzen zu knnen. Der Anschluss erfllt die Anforderungen des Intel Front Panel I/O Connectivity
Design Guide.
1 2
NC
VCC5
IRTX
NC
Ground
IRRX
5 6
DCD
SIN
SOUT
DTR
Ground
5
18 TV- Ausgang
Der TV- Ausgang dient zum Anschluss eines Slotbleches mit TV- Ausgang. Das Slotblech bietet mehrere Arten von TV
Ausgngen. Whlen Sie einen geeigneten, um ein Fernsehgert anzuschlieen und Sie knnen Daten vom PCI wiedergeben.
14
COMP or CVBS
Ground
Ground (5)
Yout
Cout
3
De-8
Installationsanleitung
19 D-Bracket 2 Anschluss
Das Mainboard verfgt ber einen Anschluss fr das D-Bracket 2. Das D-Bracket 2 ist ein USB Slotblech, das die
Spezifikationen von USB1.1 und 2.0 erfllt. Es beinhaltet vier LEDs und ermglicht es dem Anwender Probleme zu identifizieren,
in dem es 16 unterschiedliche Kombinationen von LED Signalen ausgibt. Mit Hilfe dieser 4 LEDs knnen alle Probleme
identifiziert werden, die zum Systemversagen fhren, wie etwa Probleme mit der Grafik, dem RAM oder weitere. Diese
spezielle Eigenschaft ist vor allem fr bertakter von groem Nutzen, da sie ber das D-Bracket Probleme und Fehler
erkennenknnen.
Verbindung zum DBracket2 Anschluss
1 2
D-Bracket 2
(Optional)
Deutsch
DBR1
DBR2
DBR3
DBR4
NC
DBG1
DBG1
DBG3
DBG4
Key
9 10
Rot
LED Signal
Beschreibung
Grn
LED Signal
1
Beschreibung
System AN
Die D-LED bleibt hier stehen, wenn
der Prozessor beschdigt ist oder
nicht richtig installiert.
2 LEDs
4
Initialisierung Festplattenkontroller
Initialisiert die Festplatte und den
Kontroller
BIOS Anmeldung
Frhe Initialisierung des Chipsatzes
Prozessorinitialisierung
Zeigt Informationen zum Prozessor
(wie Name der Marke, Systembus,
etc...)
De-9
M S-7235 M ainboard
Important
Stellen Sie stets sicher, dass das System ausgeschaltet ist, bevor Sie die Daten im CMOS lschen.
12 24
Bevor Sie eine Verbindung mit den Stromanschlssen herstellen, stellen Sie immer sicher,
GND
+3.3V
dass alle Komponenten ordnungsgem eingebaut sind, um jegliche Schden
+5V
+12V
auszuschlieen. Alle Stromanschlsse auf dem Mainboard mssen mit einem ATX Netzteil
+5V
+12V
verbunden werden und mssen gemeinsam den stabilen Betrieb des Mainboards sicher
+5V
5VSB
stellen.
NC
PWR OK
GND
GND
21 ATX 24-Pin Stromanschluss
GND
+5V
Hier knnen Sie ein ATX 24-Pin Netzteil anschlieen. Wenn Sie die Verbindung herstellen,
GND
GND
PS-ON#
stellen Sie sicher, dass der Stecker in der korrekten Ausrichtung eingesteckt wird und die
+5V
GND
Pins ausgerichtet sind. Drcken Sie dann den Netzteilstecker fest in den Steckersockel.
GND
-12V
+3.3V
+3.3V
+3.3V
1 13
10 20
12V
5V
5VSB
5V
PWR OK
-5V
22 ATX 20-Pin Stromanschluss
GND
GND
Hier knnen Sie einATX 20-Pin Netzteil anschlieen. Wenn Sie die Verbindung herstellen,
5V
GND
stellen Sie sicher, dass der Stecker in der korrekten Ausrichtung eingesteckt wird und
GND
GND
die Pins ausgerichtet sind. Drcken Sie dann den Netzteilsteckerfest in den Steckersockel.
5V
PS-ON
GND
GND
-12V
3.3V
3.3V
3.3V
1 11
23 ATX 12V Stromanschluss (2x2-Pin)
Dieser 12V Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen.
2 1
GND
GND
12V
12V
4 3
5 1
GND
GND
GND
GND
+12V
+12V
+12V
+12V
8
De-10
1
2
5V
GND
12V
GND
Installationsanleitung
De-11
M S-7235 M ainboard
Hinteres Anschlusspaneel
29 Maus-/Tastaturanschluss
Das Mainboard verfgt ber einen Standard PS/2 Maus/Tastatur Mini DIN Anschluss um eine PS/2 Maus/Tastatur
anzuschliessen. Sie knnen hier direkt eine PS/2 Maus/Tastatur anschliessen. Die Lage und Pinbelegung sind wie folgt:
PS/2 Mausanschluss (Grn/ 6-Pin Buchse)
30 Parallele Schnittstelle
Die Parallele Schnittstelle ist eine Standard Druckerschnittstelle, die ebenso als Enhanced Parallel Port (EPP) und als
Extended Capabilities Parallel Port (ECP) betrieben werden kann.
13
1
(25-Pin Centronics Anschlussbuchse)
25
14
31 Serielle Schnittstelle
Bei der Seriellen Schnittstelle handelt es sich um eine 16550A Hochgeschwindigkeitskommunikationsschnittstelle, die 16
Bytes FIFOs sendet/empfngt. An den Stecker knnen Sie direkt eine Serielle Maus oder ein anderes Serielles Gert
anschlieen.
1
5
(9-Pin DIN Steckeranschluss)
6
32 VGA Anschluss
Die DB 15-Pin Buchse dient zum Anschluss eines VGA Monitors.
5
1
(15-Pin DIN Buchse)
15
11
33 Digitaler Bildschirmanschluss
Das Mainboard verfgt ber einen DVI (Digital Visual Interface) Anschluss, mit dem Sie einen LCD Monitor verbinden
knnen. Der DVI Anschluss stellt eine digitale Hochgeschwindigkeitsverbindung zwischem dem Computer und dem
Bildschirm her. Um einen LCD Monitor anzuschlieen, verbinden Sie dessen Stecker einfach mit dem DVI Anschluss des
Mainboards und stellen Sie sicher, dass das andere Ende des Kabels ordnungsgem mit dem Monitor verbunden ist.
(Weitere Informationen knnen Sie dem Handbuch Ihres Monitors entnehmen.)
1
17
24
wichtig
Bitte beachten Sie, dass dieser DVI Anschluss keinen D-Sub Anschluss ber einen DVI Konverter zulsst.
34 IEEE 1394 Port
Dass hintere Anschlusspaneel verfgt ber einen IEEE 1394 Port.
De-12
Installationsanleitung
LED
Links
Farbe
Orange
Rechts
Orange
LED Status
Zustand
Aus
An (Dauerleuchten)
Aus
An
An
36 USB Connectors
Dieses Mainboard verfgt ber einen UHCI (Universal Host Controller Interface) Universal Serial Bus Rootanschluss
zum direkten Anschluss von USB- Gerten, wie etwa Tastatur, Maus oder weiterer USB-kompatibler Gerte. Sie knnen
hier direkt USB Gerte anschlieen.
Audioschnittstellen
Diese Audioanschlsse werden im Zusammenspiel mit Audioein-/ ausgabegerten verwendet. Anhand der Farbe der
Audiobuchsen kann man unterschiedliche Verwendungen unterscheiden.
De-13
Deutsch
Grn
Verbindungsanzeige
M S-7235 M ainboard
BIOS Setup
Dieses Kapitel enthlt Informationen ber das BIOS Setup und ermglicht es Ihnen, Ihr System optimal auf Ihre Anforderungen
einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des BIOS besteht, wenn:
* Whrend des Bootvorgangs des Systems eine Fehlermeldung erscheint und Sie zum Aufruf des BIOS SETUP
aufgefordert werden.
* Sie die Werkseinstellungen zugunsten individueller Einstellungen ndern wollen.
wichtig
1. Die Menpunkte jeder BIOS Kategorie, die in diesem Kapitel beschrieben wird, werden permanent auf den neuesten
Stand gebracht, um die Systemleistung zu verbessern. Aus diesem Grunde kann die Beschreibung geringfgig von der
aktuellsten Version des BIOS abweichen und sollte dementsprechend lediglich als Anhaltspunkt dienen.
2. Whrend des Hochfahrens, wird die BIOS Version in der ersten Zeile nach dem Hochzhlen des Speichers angezeigt,
blicherweise im Format dieses Beispiels:
A7194AMS V1.0 091505 wobei:
Die erste Stellen den BIOS-Hersteller bezeichnet, dabei gilt A=AMI(R); W=AWARD(R) und P = PHOENIX.
2te - 5te Stelle bezeichnet die Modelnummer.
6te Stelle bezeichnet den Chipsatzhersteller, A = ATi, I = Intel, V = VIA, N = Nvidia, U = ULi.
7te - 8te Stelle bezieht sich auf den Kunden, MS=alle Standardkunden..
V1.0 bezieht sich auf die BIOS Version.
091505 bezeichnet das Datum der Verffentlichung des BIOS.
Hilfe finden
Nach dem Start des Setup Mens erscheint zuerst das Hauptmen.
Main Menu
Das Hauptmen listet Funktionen auf, die Sie ndern knnen. Sie knnen die Steuertasten ( ) verwenden, um einen
Menpunkt auszuwhlen. Die Online-Beschreibung des hervorgehobenen Menpunktes erscheint am unteren
Bildschirmrand.
Untermens
Wenn Sie an der linken Seite bestimmter Felder ein Dreieckssymbolf finden (wie rechts dargestellt), bedeuted dies, dass
Sie ber das entsprechende Feld ein Untermen mit zustzlichen Optionen aufrufen
knnen. Durch die Steuertasten ( ) knnen Sie ein Feld hervorheben und durch
Drcken der Eingabetaste <Enter> in das Untermen gelangen. Dort knnen Sie mit
den Steuertasten Werte eingeben und navigieren. Durch Drcken von <Esc > kommen
Sie zurck ins Hauptmen.
Allgemeine Hilfe <F1>
Das BIOS Setup verfgt ber eine Allgemeine Hilfe (General Help). Sie knnen diese aus jedem Men einfach durch
Drcken der Taste <F1> aufrufen. Sie listet die Tasten und Einstellungen zu dem hervorgehobenen Menpunkt auf. Um die
Hilfe zu verlassen, drcken Sie <Esc>.
De-14
Installationsanleitung
Das Hauptmen
Nachdem Sie das AMI oder AWARD BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben, erscheint das Hauptmen. Es weist
zehn Setup- Funktionen und zwei Arten das Men zu verlassen auf. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um im Men zu
navigieren und drcken Sie die Eingabetaste (<Enter>), um ein Untermen aufzurufen.
Deutsch
De-15
M S-7235 M ainboard
Nach dem Aufruf des BIOS knnen Sie folgenden generelle Aktionen ausfhren.
1.
Laden der optimalen Werkseinstellungen : Verwenden Sie die Steuertasten ( ), um den Menpunkt Load
Optimized Defaults hervorzuheben und drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, eine Nachricht wie die folgende
erscheint:
Einstellen von Datum/ Zeit : Whlen Sie den Menpunkt Standard CMOS Features und drcken Sie die
Eingabetaste <Enter> um das Men Standard CMOS Features aufzurufen. Passen Sie die Werte der Felder Date
(Datum) und Time (Zeit) an.
3.
Speichern und verlassen des BIOS : Verwenden Sie die Steuertasten ( ), um den Menpunkt Save & Exit
Setup hervorzuheben und drcken Sie auf die Eingabetaste <Enter>, eine Nachricht wie die folgende erscheint:
Drcken Sie [Ok], um ihre Einstellungen zu speichern und das BIOS zu verlassen.
wichtig
Die Konfiguration oben dienen nur generellen Zwecken. Wenn Sie detaillierte BIOS- Einstellungen bentigen, dann
sehen Sie bitte das Handbuch in Englischer Sprache auf der MSI Website ein.
Software Information
Legen Sie die Treiber/Software- CD, die dem Mainboard beigelegt ist in das CD- ROM Laufwerk. Die Installation beginnt
automatisch, klicken Sie einfach auf Treiber (Driver) oder Software (Utility) und folgen Sie den Anweisungen in dem sich
ffnendem Fenster, um die Installation durchzufhren. Die The installation will auto-run, simply click the driver or utiltiy and
follow the pop-up screen to complete the installation. Treiber/Software- CD enthlt:
Das Treibermen (Driver menu) - Dieses Men zeigt die verfgbaren Treiber. Installieren Sie die gewnschten Treiber
und aktivieren Sie das Gert.
Das Softwaremen (Utility menu) - Das Softwaremen fht die Anwendungsprogramme auf, die das Mainboard untersttzt.
WebSite Men- Das Website Men zeigt die notwendigen Webseiten an.
wichtig
Um bessere Systemleistung zu erzielen, besuchen Sie bitte die MSI Webseite, um die letzen Treiber und das aktuellste
BIOS herunterzuladen.
De-16
Installation Matriel
Spcificits
Support* de Processeur
- Sries processeurs Intel Pentium 4, Pentium D, CoreTM 2 dans le paquet du LGA775
Pour linformation dernire sur CPU, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/
mbd/pro_mbd_cpu_support.php
FSB Support
- 1066/ 800/ 533 MHz
Chipset
- Pont Nord: chipset Intel P965
- Pont Sud: chipset Intel ICH8
Support De Mmoire
- P965 supporte 8GB maximum.
- Supporte DDRII 800/667/533 SDRAM
- DDRII 800 SDRAM module de mmoire de 1GB nest pas support
- 4 DIMMs DDRII(240pin / 1.8V)
Pour plus dinformations pour tlcharger le support des modules de mmoire, veuillez visiter http://www.msi
com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php
Franais
LAN
- Supporte PCI LAN 10/100/1000 Fast Ethernet par Realtek 8110SC
Audio
- Chip intgr par Realtek AL883
- 8-canal daudio flexible avec le sens du jack
- Compatible avec Azalia 1.0 Spec
IDE
- 1 port IDE par JMicron JMB361
- Supporte le mode Ultra DMA 66/100/133
- Supporte le mode dopration PIO, Bus Master
SATA
- 4 ports SATA II par ICH8
- 1 port SATA II par JMicron JMB361
- Supporte 5 dispositifs SATA II - Supporte le stockage et les donnes de transfert jusqu 300MB/s
Disquette
- 1 port de disquette
- Supporte 1 FDD avec 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88Mbytes
Connecteurs
Panneau arrire
- 1 PS/2 port de souris
- 1 srie port(COM1)
- 4 ports USB 2.0
- 6 jacks audio flexibles
Pinheaders Intgrs
- 1 IrDA pinheader
- 1 pinheader de srie port
Slots
- 1 slot PCI Express x16
- 3 slots PCI
Format Facteur
- ATX (30.5cm X 22.0cm)
Montage
- 6 trous de montages
Fr-1
M S-7235 M ainboard
30
35
38
41
37
40
29
39
36
31
42
23
21
14
26
6
12
19
27
16
31
15
9
4
Fr-2
Installation Matriel
page
Nombre Composant
page
Douille de CPU
Fr-4
Fr-6
Fr-6
Fr-6
Fr-6
Fr-7
Fr-7
Fr-7
Fr-8
14 Connecteur CD-Entre
Fr-8
Fr-8
Fr-8
19 Connecteur D-BracketTM 2
Fr-9
Fr-10
Fr-10
Fr-10
Fr-10
Fr-11
27 Slot PCI
Fr-11
Fr-12
Fr-12
Fr-12
Fr-12
Fr-13
36 Connecteurs USB
Fr-13
Fr-13
Fr-13
39
Fr-13
Fr-13
Fr-13
Fr-3
Franais
M S-7235 M ainboard
La douille du CPU porte un chapeau en plastique pour la protger des contacts qui lui causeraient
des dommages. Avant que vous nayez install le CPU, couvrez-le pour protger la goupille de la
douille.
2.
3.
4.
5.
6.
Aprs avoir confirm la direction du CPU pour un jointement correcte, dposez le CPU dans
larmature de logement de la douille. Soyez sr de le prendre sur le bord de la base du CPU. Notez
que les clefs dalignement sont alors sorties.
7.
Inspectez visuellement, si le CPU est bien pos dans la douille. Dans le cas contraire retirez
le CPU avec un mouvement vertical et le rinstallez.
8.
9.
Appuyez lgrement le levier effectif et sur le plat effectif, fixez ensuite le levier avec le crochet
sous ltiquette de conservation.
clef dalignment
10. Alignez les trous de la carte avec le ventilateur. Installez le ventilateur dans les trous de la carte
mre.
11. Appuyez sur les quatre crochets pour attacher le refroidisseur. Puis effectuez une rotation des
systmes de rtention (rfrez-vous la direction marque au-dessus) pour
fermer les crochets.
12. Retourner la carte mre pour sassurer que le ventilateur est correctement
install.
importante
1.
2.
3.
Fr-4
Installation Matriel
Mmoire
2
DDR
40x2=80 pin
3
52x2=104 pin
DDR 2
Franais
64x2=128 pin
56x2=112 pin
importante
- Les modules DDR2 ne sont pas interchangeables avec la DDR et le standard DDR2 nest pas compatible en
arrire, vous devez toujours installer le module de la mmoire DDR2 dans la fente de DDR2 DIMM et la DDR dans
la fente de DDR DIMM.
- En mode canal double, assurez-vous bien dinstallez les modules de mmoire du mme type et de mme
densit dans les diffrentes fentes du canal DDR DIMM.
- Pour que le systme russi son initialisation-up, insrez les modules de mmoire dans le DIMM1
dabord.
Installation des Modules DDR/ DDR2
Vous pouvez trouver lentaille sur les modules de mmoire et le volt sur les fentes de DIMM pour la DDR ou DDR2.
Suivez les procdures ci-dessous pour installer le Module DDR/DDR2 correctement.
1.
La DDR/DDR2 ne possde quune encoche en son centre. Le module ne peut tre mont que dans le bon sens.
2.
Insrez le module de mmoire DIMM verticalement dans le slot. Poussez-alors le dedans jusqu' ce que le doigt
d'or sur le module de mmoire soit profondment insr dans la douille.
3.
Volt
Entaille
Fr-5
M S-7235 M ainboard
Les connecteurs au ventilateur du systme supportent la puissance du ventilateur avec +12V. Le VENTILATEUR de CPU
supporte la fonction fute de VENTILATEUR(Smart FAN). Quand vous reliez le fil aux connecteurs, notez que le fil rouge
est positif et doit tre reli au +12V, le fil noir est rectifi et mis terre. Si la carte mre a un chipset intgr sur le moniteur
de matriel du systme, vous devez utiliser un ventilateur particulier avec une sonde de vitesse pour bien contler le
ventilateur.
Control
SENSOR
+1 2V
GND
SENSOR or NC
+1 2V
GND
CPU FAN
POWER FAN
importante
Ventilateur/radiateur avec 3 ou 4 pins sont disponibles pour CPUFAN. Notez que seulement les 4 pins VENTILATEUR/
radiateur supportent le ventilateur de puissance.
5
La carte mre est pourvue dun connecteur de disquette qui supporte les disques de 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88M.
Un connecteur IDE peut relier un matre et un Esclave conducteur. Vous pouvez relier le CD-ROM/Conducteur dur et
dautres dispositifs IDE. Linterface Ultra ATA amplifie les donnes sur le taux de transfert entre lordinateur et le conducteur
dur jusqu 100 mga-octets (MB) par seconde.
importante
Si vous installez 2 disques durs sur une mme nappe, vous devez configurer le second disque en mode Slave (esclave)
en bougeant les cavaliers. Pour cela, il faut vous reporter la documentation du disque dur concernant le changement
de cavalier (jumpers).
7
Le connecteur SATA supporte le Serial ATA avec un taux de transfert de 150 MB/s et est ORANGE. Le connecteur SATAII
supporte le Serial ATA avec un taux de transfert de 3 Gb/s et est VIOLET/BLEU. Chaque connecteur de SATA peut se
connecter un disque dur.
SATA connecteur(Orange)
SATAII connecteur (Violet/Bleu)
Cble ATA Srie
Fr-6
Installation Matriel
La carte mre possde deux connecteurs pour la connexion lectrique du panneau avant (led, switch). JFP1 est compatible
avec lIntel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
Power Power
LED Switch
2
1
JFP1
Power LED
10
9
7
8
HDD Rese et
LED Switch
9
1
2
JFP2
parleur
La technologie USB 2.0 augmente le taux de transfert jusqu un maximum de 480Mbps, ce qui est 40 fois plus rapide que
la technologie USB 1.1, elle est idale pour la connexion de matriels possdant une interface USB tel que: disque dur
USB, camra digitale, imprimante, lecteur MP3 et bien dautres priphriques.
USB 2.0 Bracket
1 2
VCC
USB1USB1+
GND
USBOC
(Optionnel)
Connect
au
connecteur de lUSB
Franais
VCC
USB0USB0+
GND
Key (no pin)
9 10
importante
Notez que les pins de VCC et de GND doivent tre relis correctement pour viter des dommages possibles.
10 Connecteurs IEEE 1394 (Vert)
La carte comporte un connecteur 1394 qui vous permet la connexion de bracket externes IEEE1394.
1 2
TPA+
Ground
TPB+
Cblepower
Clef (pas de pin)
Connect au connecteur
1394 (avec la conception
indrglable)
IEEE1394 Bracket
(Optionnel)
TPAGround
TPBCblepower
Ground
9 10
GND
SPDIF_Entre
VCC
SPDIF_Entre
Fr-7
M S-7235 M ainboard
12
Le connecteur facade audio vous permet de connecter la facade audio qui est
compatible avec lIntel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
1 2
AUD_GND
AUD_VCC
AUD_RET_R
Key
AUD_RET_L
AUD_MIC
AUD_MIC_BIAS
AUD_FPout_R
HP_ON
AUD_FPout_ L
Ground
Presence#
Sense1_Return
Clef
Sense2_Return
port1 _L
port1 _R
port2_R
Sense_Send
port2_L
9 10
9 10
importante
Si vous ne voulez pas vous relier len-tte facade audio pins 5 et 6, les pins 9 et 10 doivent tre jumells afin davoir
le rendement de signal dirig vers les ports audio arrire. Autrement, le connecteur de Ligne-Sortie sur le panneau arrire
ne fonctionnera pas.
14 Connecteur Entre CD
Connecteur permettant le branchement audio du CD-Rom
L GND R
DCD
SIN
SOUT
DTR
Ground
5
18 ConnecteurTV-Sortie
Le connecteur SortieTV vous permet dattacher un bracket Sortie-TV. Le bracket TV vous offre plusieurs types de connecteurs
de SortieTV. Choisissez le connecteur appropri pour vous relier une tlvision, ainsi il vous permettra de consulter
les informations du PC.
14
COMP ou CVBS
Ground (5)
Ground
Yout
Cout
3
Fr-8
Installation Matriel
19 Connecteur D-Bracket 2
Le connecteur est utilis pour connecter le D-Bracket 2. Le D-Bracket 2 est un bracket USB externe qui supporte les
spcifications USB1.1 & 2.0. Le D-Bracket est pourvu de 4 LED et permet didentifier les problmes et ce laide de 16
combinaisons de couleurs pour de plus amples renseignements sur ces 16 signaux. Les 4 LED peuvent corriger tous
les problmes qui font chouer le systme, comme VGA, RAM ou dautres checs. Cet usage spcial est trs bon pour
les utilisateurs overclocking. Ces utilisateurs peuvent utiliser le dispositif pour dtecter les problmes ou les checs.
1 2
DBR1
DBR2
DBR3
DBR4
NC
DBG1
DBG1
DBG3
DBG4
Key
D-Bracket 2
D-Bracket
(Optionnel)
9 10
Connect len-tte de grouille
du USB en jaune
Rouge
LEDs
Vert
LEDs signal
2
LEDs signal
1
Contrleur dInitialisation de
Clavier.
Description
Interface Visuelle dInitialisation.
Ceci dtecte lhorloge de CPU, la
vrification du type de vido intgr.
Puis, dtectez et initialisez
ladapteur visuel.
Franais
Description
Allumez le systme.
Le D-LED accrochera si le
processeur est endommag ou
install de faon incorrecte.
BIOS Connect
Ceci montre des informations sur le
logo, nom de marque et processeur
etc.....
Essai de la mmoire basse et
prolonge.
Mmoire basse dessai de 240K
640K et mmoire prolonge plus
de1MB en utilisant divers modles.
Ressources assignes tout l
ISA.
Contrleur dInitialisation du
conducteur dur.
Ceci initialise la commande et le
contrleur dIDE.
Contrleur Initialisation Floppy Drive
Ceci initialise le Floppy Drive et le
contrleur .
Tentative dinitialisation
Ceci place la pile Basse et
linitialise via19h INTERNE.
Initialisation du Logiciel
dexploitation
Fr-9
M S-7235 M ainboard
Important
Soyez sur que lalimentation du systme soit teinte avant le clear CMOS.
12 24
5V
5V
-5V
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
3.3V
GND
+5V
+5V
+5V
NC
GND
GND
GND
PS-ON#
GND
-12V
+3.3V
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
1 13
1 11
23 Connecteur ATX 12V Power (2x2-Pin)
Ces connecteurs de puissance 12V sont utiliss pour fournir de la puissance au CPU.
2 1
GND
GND
12V
12V
4 3
5 1
GND
GND
GND
GND
+12V
+12V
+12V
+12V
8
Fr-10
1
2
3
5V
GND
12V
GND
Installation Matriel
Fr-11
Franais
M S-7235 M ainboard
Panneau Arrire
29 Connecteur Souris/Clavier
Le connecteur PS/2 souris/clavier mini DIN est conu pour attacher un PS/2 souris/clavier. Vous pouvez brancher
directement un PS/2 souris/clavier dans ce connecteur. Les connecteurs et les pins sont ainsi:
Connecteur PS/2 souris (Vert/ 6-pin feminin)
1
(Connecteur 25-pin
feminin centronic)
25
14
32 Connecteur de VGA
Le connecteur DB15-pin femelle est conu pour relier un VGA moniteur.
5
1
(Connecteur 15-Pin Feminin DIN )
15
11
17
24
importante
Veuillez noter que le connecteur de DVI ne supporte pas le reliement du D-Secondaire(D-Sub) au convertisseur de
DVI.
34 Port IEEE 1394
Le port 1394 sur le panneau arrire fournit le raccordement pour les dispositifs 1394.
Fr-12
Installation Matriel
Indicateur dActivit
LED
Couleur
Gauche Orange
Vert
Droite
Orange
LED Statu
Condition
teint
Allum(steadystate)
teint
Allum
Allum
36 Connecteurs dUSB
1 2 3 4
5 6 7 8
37
Audio jack Vert - Ligne Sortie, cest un connecteur pour les haut-parleurs ou les couteurs.
38
Audio jack Blue - Ligne Entre/ Ct-entourez sortie en mode de 7.1 canaux est utilis pour le player de CD
externe, tapeplayer ou dautres dispositifs audio.
39
40
41
42
Fr-13
Franais
La racine Serial Universel Autobus dOHCI (Interface Ouverte de Contrle du Centre Serveur) sert attacher des
dispositifs dUSB tels que le clavier, souris ou dautres dispositifs USB-compatibles. Vous pouvez directement brancher
le dispositif USB au port.
M S-7235 M ainboard
Installation du BIOS
Ce chapitre vous informe sur le programme dinstallation du BIOS et vous permet de configurer le systme pour un usage
optimum. Vous pouvez installer le programme lorsque:
* Un message derreur apparat sur lcran pendant que le systme initialise et vous demande de mettre en marche
lINSTALLATION de BIOS.
* Vous voulez changer les arrangements par dfaut pour des dispositifs adapts aux besoins du client.
importante
1. Les articles de chaque catgorie de BIOS dcris dans ce chapitre sont mis jour en continu pour un meilleur
systme. Par consquent, la description peut lgrement diffrer du dernier BIOS et elle doit seulement tre
considre comme une r frence.
2. Sur linitialisation, la 1re ligne est la version d u BIOS qui apparat aprs le compte de mmoire. Il est
habituellement dans l e f ormat :
A7194AMS V1.0 091505 o :
Le 1er chiffre se rapporte au fabricant de BIOS en tant quA = AMI, W = RCOMPENSE et P = PHOENIX.
2me - le 5me chiffre se rapporte au numro du type.
Le 6me se rapporte au vendeur de chipset en tant quA = ATi, I = Intel, V = VIA (PAR LINTERMDIAIRE DE), N =
Nvidia, U = ULi.
7me - le 8me chiffre se rapporte au client comme MME = tous les clients standards.
V1.0 se rapporte la version de BIOS.
091505 se rapporte la date o ce BIOS a t libr.
Sub-Menu
Si vous voyez qu un symbole dindicateur correcte( sa juste place) apparat la
gauche de certains champs, cela signifie quun sous-menu peut tre lanc de ce
champ. Un sous-menu contient des options additionnelles pour un paramtre de champ.
Avec les touches de dplacement ( ) pour prsenter le champ ou presser< entre
> pour appeler le sous-menu. Alors vous pouvez dplacer de champ en champ dans un
sous-menu. Si vous voulez retourner au menu principal, pressez juste < ESC >.
Aide Gnrale <F1>
Le programme dinstallation de BIOS contient un cran gnral daide. Vous pouvez appeler cet cran de tout menu par
la pression de < F1 >. Lcran daide vous donne des choix possibles . Pressez< ESC > pour sortir lcran daide.
Fr-14
Installation Matriel
Menu Principal
Une fois entr dans le AMI ou AWARD BIOS CMOS Setup Utility, le menu apparat lcran. Le Menu permet
de slectionner dix fonctions et deux choix de sortie de lutilitaire. Utilisez les flches pour vous diriger et utilisez la touche
ENTREE pour slectionner un lment ou entrer dans le sous-menu..
Franais
Fr-15
M S-7235 M ainboard
Une fois que vous tes entr dans linstallation de BIOS, suivez les processus ci-dessous.
1.
Load Optimized Defaults : Utilisez les touches de contrle( ) pour accentuer le champ de Load Optimized
Defaults et la pression < Entrer >, pour obtenir le message suivant:
Pressez [ Correct ] pour effectuer les arrangements de dfaut et pour lexcution optimale de systme.
2.
Installation Date/ Temps : Installation Date/Temps : Choisissez les dispositifs standards de CMOS et la pression
< Entre > dans le dispositif-menu standard de CMOS. Ajustez la date et les Champs de temps:
3.
Installation conomie/sortie : Les touches de contrle ( ) servent accentuer le champ dinstallation dconomie/
sortie et de la pression <Entre>, le message suivant saffiche:
importante
Les configuration s ci-dessus ne sont que pour lusage gnral. Si vous avez besoin d arrangements dtaills du
BIOS, veuillez consulter le manuel (la version f ranaise ) sur le site Web de MSI.
Information de Logiciel
Sortez le pilote/Service du CD, qui est inclus dans le paquet de la carte mre et placez-le dans le CD-ROM.Linstallation
va automatiquement se dclencher, cliquez sur le pilote ou sur lusage et suivez le pop-up de lcran pour accomplir
linstallation. Le pilote/Service CD contient :
Un menu de pilote -Il montre les pilotes disponibles. Installez le pilote si vous le souhaitez pour activer le dispositif.
Menu de services Il montre les applications logicielles supportes par la carte mre.
Le menu du site Web Il montre les sites Web ncessaires.
importante
Veuillez visiter le site Web de MSI pour obtenir les derniers pilotes et BIOS pour amliorer l excution du systme de
votre ordinateur
Fr-16