Eppendorf - 5417 Manual PDF
Eppendorf - 5417 Manual PDF
Eppendorf - 5417 Manual PDF
Centrifuge 5417 C / R
Instruction Manual
Mode d'emploi
Instrucciones resumidas
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 2
Centrifuge 5417 C / R
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mode demploi succinct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instrucciones resumidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the copyright owner.
Copyright 2006 by Eppendorf AG
Contents
1
1.1
1.2
1.3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Delivery package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installing the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2
2.1
2.2
2.3
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
User profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Application limits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
3.15
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rotor description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mounting / dismounting the rotors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loading the rotors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Routine centrifugation with preset time / rcf display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Continuous operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Short spin centrifugation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centrifugation with Soft start / stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refrigeration (for 5417 R only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatic rotor recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display of nominal value during the run. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display of elapsed spin time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control via serial interface (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opening the centrifuge in the case of a power failure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ordering information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5
5
5
6
6
6
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
1 Introduction
Centrifuge 5417 C is a non-refrigerated bench-top centrifuge and Centrifuge 5417 R is a refrigerated benchtop centrifuge. In both devices, Eppendorf Micro Test Tubes can be centrifuged at 20,800 rcf (14,000 rpm). It is
possible to attain an rcf of up to 25,000 using a special 24-position rotor.
For special applications, a swing-bucket rotor is available with 8 positions for centrifuging Eppendorf Micro
Test Tubes at a maximum rotational speed of 10,500 rpm (11,700 rcf).
PCR tubes can be centrifuged in a rotor which can accommodate six 8-tube strips.
Before starting up Centrifuges 5417 C / R for the rst time, please read the operating manual and
observe the safety regulations.
This sign is found on your centrifuge and on several pages in the operating manual. Texts labeled with
this sign contain safety notes. Read these safety precautions before using the centrifuge for the rst time.
1.2 Unpacking
When removing the centrifuge from the packaging, take hold of it at the sides, support it from underneath and
lift it onto the lab bench.
2 Safety
The rotor and the rotor cover must always be securely fastened.
Do not begin centrifugation before the rotor has been securely fastened.
The rotor must be loaded symmetrically. Opposing tubes should be of the same type and should be lled
equally.
Do not use buckets and rotors which show clear signs of corrosion or mechanical defects. Please check
accessories at regular intervals.
Do not operate centrifuges which have not been correctly installed or repaired.
Do not move or knock against the centrifuge during operation.
Repairs must only be performed by an Eppendorf authorized service technician.
Only use original rotors and spare parts recommended by Eppendorf.
The Centrifuges 5417 C / R may only be used for special applications. They must not be operated in a
hazardous or ammable environment and must not be used to centrifuge explosive or highly reactive
substances.
If such liquids are spilled in the rotor or rotor chamber, the centrifuge must be cleaned with a moist cloth and a
mild soap solution.
Close the test tube lids before centrifuging. Open lids can be ripped off during centrifuging and damage the
centrifuge.
A liquid density of 1.2 g/ccm must not be exceeded at the maximum rotational speed.
During longer spin times in the 5417 C / R models, the sample tubes may heat up. Observe the limiting data
specied by the tube manufacturer.
The use of organic solvents (e.g. chloroform, phenol) may have an adverse effect on the stability of plastic test
tubes.
Following operation in a cooling room, run the centrifuge for 30 minutes in the cooling room until it is warm.
Alternatively, allow it to warm up in a lab for at least three hours, but do not plug in the centrifuge in order to
prevent damage caused by condensation.
Rotors are high-grade components which are subject to extreme mechanical strain. Aluminium rotors are
protected against corrosion caused by commonly-used laboratory chemicals by means of an electrolytic
coating, although this protection cannot be fully guaranteed.
Please ensure that the rotor is protected from mechanical damage. Even slight scratches and cracks can
cause severe inner damage to the rotor materials.
Prior to centrifugation, the tubes should in any case be visually inspected for material damage. Damaged
tubes may not be centrifuged. This is because broken tubes can, in addition to sample loss, result in further
damage to the centrifuge and accessories.
3
Please avoid using aggressive chemicals with the rotors. Such chemicals include concentrated and mild
alkalis, concentrated acids, solutions containing mercury ions, copper ions and other heavy-metal ions,
chlorinated hydrocarbons and concentrated saline solutions.
When handling toxic or radioactive liquids or pathogenic bacteria out of Risk Group II (see World Health
Organization: "Laboratory Biosafety Manual"), observe national regulations.
In the event of contamination caused by impurities or aggressive agents, the rotor must be cleaned
immediately using a neutral cleaning liquid. This is particularly important for the bores of the xed-angle rotor
and for the buckets.
98
12 1
11
2 3 4
The buckets (5498 000.012) of the swing-bucket rotor A-8-11 (5490 060.008) and the rotor lids made of
aluminium have an operating life of three years. The date of production is engraved in the form of a clock
or in a month/year format (10/98).
8 9 10
Please clean your rotor regularly using a neutral cleaning liquid (e.g. Extran neutral or RBS neutral). This will
protect the rotor and prolong its service life.
Do not use rotors, lids or buckets which have been subjected to chemical or mechanical damage
or which have exceeded their maximum operating life!
Declaration concerning the ATEX directive (94/9/EC)
The present design and ambient conditions inside Eppendorf centrifuges mean that they are not suitable for
use in a potentially explosive atmosphere. The centrifuges must therefore only be used in a safe environment
such as the open environment of a ventilated laboratory or a fully-extracted fume hood. The use of substances
which may contribute to a potentially explosive atmosphere is not permitted. The nal decision on the risks in
connection with the use of such substances is the responsibility of the user of the centrifuge.
3 Operation
To open the lid when the control lamp in the key is lit up. The
rotor is not moving.
During the run, the rotational speed of the rotor or the appropriate rcf value, the sample temperature and the
remaining spin time in minutes are displayed. During the run, all parameters can be modied.
After the end of a run, or after a run has been interrupted by pressing the Stop key, the rotor is braked and
brought to a standstill. During the braking process, the time display ashes and the elapsed spin time is
displayed.
The swing-bucket rotor runs to its maximum speed of 10,500 rpm (5417 R)
The 30-position xed-angle rotor runs to its maximum speed of 14,000 rpm
The 24-position xed-angle rotor runs to its maximum speed of 16,400 rpm
"1-10 t": The speed can be selected with the cursor keys (swing-bucket rotor)
"1-14 t": The speed can be selected with the cursor keys (30-position xed-angle rotor)
"1-16 t": The speed can be selected with the cursor keys (24-position xed-angle rotor)
Standbyrefrigeration
When the lid is closed, the rotor chamber is refrigerated to the preselected nominal
temperature before or after a run as long as this value is below ambient temperature. The
rotor does not spin during this procedure and the temperature is adjusted more slowly.
The nominal temperature appears in the display.
To protect the device, refrigeration switches off automatically if the centrifuge is not used for longer than six
hours or if the lid is not opened. Standby off and the actual temperature in the chamber appears in the
display. The desired temperature can be reached again quickly via Fast Cool.
Please empty and clean the tray for condensation water (located below the device) at regular intervals. This
tray can be removed by pulling it out towards the front.
Please remove condensation water or ice (by thawing) from the rotor chamber at
regular intervals. This should be carried out using a soft, absorbent cloth.
Note: If room temperature is lower than 18 C, a warm-up time of approximately one hour is necessary to
guarantee problem-free operation.
3.15 Fuses
The red fuse holder is located next to the main cable port in the connection unit. If necessary, the fuse holder
can be removed and the two fuses can be replaced (see "Ordering information").
Only use fuses which have the nominal values printed on the identification plate of the device (current
intensity, slow).
5 x 20
6.3 x 32
6.3 x 32
Order no.
22 37 583-1
22 66 410-7
22 66 184-1
5 x 20
UL 6.3 x 32
UL 6.3 x 32
22 37 583-1
22 37 597-1
22 66 410-7
For 5417 R
230 V:
120 V:
100 V:
2 x 6.3 A
1 x 10.0 A
1 x 12.0 A
T
T UL
mTUL
For 5417 C
230 V:
120 V:
100 V:
2 x 6.3 A
1 x 8.0 A
1 x 10.0 A
T
T
T
4.1 Device
The outside of the centrifuge and the rotor chamber should be cleaned regularly with neutral
detergent. This is for hygiene purposes as well as to prevent contamination caused by residual
contamination.
The user is responsible for cleaning or decontaminating the centrifuge in the event of decontamination caused
by high-risk substances.
Open the lid of the centrifuge and disconnect the main plug. Unscrew the rotor with the hexagonal key
provided and clean separately. Only neutral agents may be used for cleaning and disinfection (e.g. diluted
Extran neutral, RBS neutral or 70 % isopropanol/water mixture or an alcohol-based disinfectant). The rotor
chamber should only be cleaned with a moist cloth.
After cleaning with detergent, the rubber seals in the rotor chamber should be rinsed well with water and
lubricated with glycerine.
The user must consult the manufacturer before cleaning or decontaminating the centrifuge using methods not
recommended by the manufacturer in order to ensure that the centrifuge is not damaged.
To ensure that the centrifuge functions correctly and safely in the long-term, please note that aggressive
chemicals can damage the rotor, buckets and boiler. Please check the centrifuge regularly for damage caused
by corrosion.
10
11
5 Troubleshooting
Centrifuges 5417 C / R
Error
Display
Cause
Solution
No display.
None
No main connection.
Power failure.
CLEAn ro
200 runs.
Error 3
No rotor.
Insert rotor.
Error 23
Lid cannot be
opened.
None
Power failure.
LID
SPEEd
Int
Repeat run.
Error 1
Error 2
Repeat run.
Error 3
No rotor.
Insert rotor.
Error 5
Repeat run.
Error 6
Converter overloaded.
Brake defective.
Rotor loose.
Tighten rotor.
Error 7
Overspeed.
Repeat run.
Error 8
Rotor loose.
Tighten rotor.
Drive error;
motor defective.
SERVICE.
Electronics error.
SERVICE.
Centrifuge does
not start up.
Error 925
Flashing
temperature
display.
Warning signal.
Error 18
12
6 Technical data
Centrifuge 5417 C
Power supply:
230 V / 5060 Hz
120 V / 5060 Hz
100 V / 5060 Hz
See identication plate
Power requirement:
400 W
16,400 rpm
25,000 rcf
Max. load:
1.2 g/ml
2 C 35 C
75 %
6,100 Nm
Dimensions (H x W x D):
Weight:
17 kg
Degree of pollution
Overvoltage category
II
Centrifuge 5417 R
Power supply:
230 V / 50 Hz or 60 Hz
120 V / 50 Hz or 60 Hz
100 V / 50 Hz or 60 Hz
See identication plate
Power requirement:
Centrifuge
400 W
Compressor
300 W
16,400 rpm
25,000 rcf
Max. load:
1.2 g/ml
9 C to + 40 C
10 C35 C
75 %
6,100 Nm
Dimensions (H x W x D):
Weight:
34.8 kg
Degree of pollution
Overvoltage category
II
13
7 Ordering information
Centrifuge 5417 C,
Microcentrifuge,
Rotational speed regulation from 500 rpm to 16,400 rpm
120 V / 60 Hz, without rotor
Other voltage versions available on request!
22 62 170-0
Centrifuge 5417 R,
Refrigerated microcentrifuge,
Rotational speed regulation from 500 rpm to 16,400 rpm
Temperature control from 9 C to 40 C,
120 V / 60 Hz, without rotor
Other voltage versions available on request!
22 62 180-7
22 63 600-6
22 63 605-7
22 63 657-0
22 63 613-8
22 63 614-6
Accessories
14
22 63 622-7
22 63 624-3
22 63 626-0
22 37 978-0
22 37 672-1
22 66 913-3
22 63 678-2
22 37 974-7
22 37 976-3
22 37 963-1
22 37 964-0
22 37 966-6
Microfuses (set of 2)
for 5417 R 230 V / 2 x 6.3 A, T
22 37 583-1
22 66 410-7
22 66 184-1
22 37 583-1
22 37 597-1
22 66 410-7
Hexagonal key
22 63 430-5
15 00 665-0
22 66 499-9
Important note:
Please use the original accessories recommended by Eppendorf. Using spare parts or disposables which we
have not recommended can reduce the precision, accuracy and life of the centrifuges.
We do not honor any warranty or accept any responsibility for damage resulting from such action.
Rotor code
All Eppendorf rotors are designated
according to a simple, logical system
which describes the technical specifications as a uniform series of numbers
and letters e.g.:
Fixed-angle
rotor
F A
Aerosol-tight
version
Angle of
adapter bore
45
Tube/
Adapter
30
Max. no. tubes/
adapters
11
tube/adapter
bore
Swing-bucket rotor
81
Max. no tubes/
adapters
15
8 Appendix
Calculation of rcf
The maximum relative centrifugal force (rcf) stated as a multiple of the gravitational force "g" can be calculated
for each tube from the rotational speed n (rpm) and the maximum radius of centrifugation r (cm).
Tube type
at n (rpm)
r (cm)
rcf
14,000
9.5
20,800
14,000
9.2
20,200
14,000
8.3
18,200
14,000
9.2
20,200
14,000
9.2
20,200
This conversion table is valid for 2.0 ml Safe-Lock Microcentrifuge Tubes in a xed-angle rotor:
rpm
16
in
rcf
1 000
110
2 000
420
3000
960
4 000
1 700
5 000
2 700
6 000
3 800
7 000
5 200
8 000
6 800
9 000
8 600
10 000
10 600
11 000
12 900
12 000
15 300
13 000
17 900
14 000
20 800
Eppendorf Ofces
FRANCE
EPPENDORF FRANCE S.A.R.L.
Tel. +33 1 30 15 67 40
Fax +33 1 30 15 67 45
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.fr
AUSTRIA
Eppendorf Austria
Tel. +43 1 2901756-0
Fax +43 1 2901756-20
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.at
GERMANY
Eppendorf Vertrieb
Deutschland GmbH
Tel. +49 2232 418-0
Fax +49 2232 418-155
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.de
SPAIN
Eppendorf Ibrica S.L.U.
Tel. +34 91 651 76 94
Fax +34 91 651 81 44
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.es
HUNGARY
Eppendorf Austria
Tel. +43 1 290 17 56-0
Fax +43 1 290 17 56-20
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.hu
SWITZERLAND
Vaudaux-Eppendorf AG
Tel. +41 61 482 1414
Fax +41 61 482 1419
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.ch
INDIA
Eppendorf India Limited
Tel. +91 44 42 11 13 14
Fax +91 44 42 18 74 05
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.co.in
UNITED KINGDOM
Eppendorf UK Limited
Tel. +44 1223 200 440
Fax +44 1223 200 441
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.co.uk
ITALY
Eppendorf s.r.l.
Tel. +390 2 55 404 1
Fax +390 2 58 013 438
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.it
USA
Eppendorf North America, Inc.
Tel. +1 516 334 7500
Fax +1 516 334 7506
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorfna.com
BRAZIL
Eppendorf do Brasil Ltda.
Tel. +55 11 3095 9344
Fax +55 11 3095 9340
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.com.br
CANADA
Eppendorf Canada Ltd.
Tel. +1 905 826 5525
Fax +1 905 826 5424
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorfna.com
CHINA
Eppendorf China Ltd.
Tel. +86 21 68760880
Fax +86 21 50815371
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.cn
JAPAN
Eppendorf Co. Ltd.
Tel. +81 3 5825 2363
Fax +81 3 5825 2365
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.jp
NORDIC
Eppendorf Nordic Aps
Tel. +45 70 22 29 70
Fax +45 45 76 73 70
E-Mail: [email protected]
Internet: www.eppendorf.dk
OTHER COUNTRIES
Internet:
www.eppendorf.com/worldwide
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7