Camcorder Manual
Camcorder Manual
Camcorder Manual
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GR-D850U
GR-D870U
EN SP
Dear Customer,
Thank you for purchasing this
digital video camera. Before
use, please read the safety
information and precautions
contained in pages 4 6 to
ensure safe use of this product.
Estimado cliente:
Gracias por comprar esta
videocmara digital. Antes de
usarla, lea la informacin de
seguridad y las precauciones
contenidas en las pginas 4 6
para garantizar un uso seguro
de este producto.
For Customer Use:
Enter below the Model No. and
Serial No. which is located on
the bottom of the camcorder.
Retain this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
ENGLISH
ESPAOL
GR-D850&870US_EN.indb 1
11/12/2007 2:47:47 PM
2 EN
1. Preparation
1
Notes:
The battery pack is not charged at
the time of purchase. Please charge
the battery pack before use.
Use the JVC BN-VF808U/VF815U/
VF823U battery packs. Using
generic non-JVC batteries can cause
damage to the internal charging
circuitry.
Bottom of the
camcorder
BATT.
2. Video Recording
1
3. Playing Back
1
BLANK/
16:9 INDEX
MENU
VIDEO. ( 13)
GR-D850&870US_EN.indb 2
11/12/2007 2:47:48 PM
EN
OPEN/
EJECT
PUSH
3
Notes:
Before the actual recording of
important data, make a trial
recording and play back the
recorded data to check that the
video and sound have been
recorded correctly.
As a start, we recommend you
to use the AUTO mode setting
A for recording.
GR-D850&870US_EN.indb 3
Note:
To set the date and time. ( 17)
Note:
We recommend
cleaning your video
heads before use.
If you havent used your
camcorder for awhile, the
heads may be dirty. We
recommend periodically
cleaning the video heads
with a cleaning cassette
(optional).
ENGLISH
Note:
To play back picture on a connected
TV. ( 40)
11/12/2007 2:47:50 PM
4 EN
Read This First!
Before recording important video, be sure
to make a trial recording.
Play back your trial recording to make sure
the video and audio have been recorded
properly.
We recommend
cleaning your video
heads before use.
If you havent used
your camcorder for
awhile, the heads
may be dirty. We
recommend periodically cleaning the video
heads with a cleaning cassette (optional).
Be sure to store your cassette tapes and
camcorder in the proper environment.
Video heads can become dirty more easily if
your cassette tapes and camcorder are stored
in a dusty area. Cassette tapes should be
removed from the camcorder and stored in
cassette cases. Store the camcorder in a bag
or other container.
Use SP (Standard Play) mode for important
video recordings.
LP (Long Play) mode lets you record 50%
more video than SP (Standard Play) mode,
but you may experience mosaic-like noise
during playback depending on the tape
characteristics and the usage environment.
So, for important recordings, we recommend
using SP mode.
For safety and reliability.
It is recommended only genuine JVC batteries
and accessories are used in this camcorder.
This product includes patented and other
proprietary technology and will operate
only with JVC Data Battery. Use the JVC
BN-VF808U/VF815U/VF823U battery packs.
Using generic non-JVC batteries can
cause damage to the internal charging
circuitry.
This camcorder is designed
GR-D850&870US_EN.indb 4
About Batteries
DANGER! Do not attempt to take the batteries
apart, or expose them to flame or excessive
heat, as it may cause a fire or explosion.
WARNING! Do not allow the battery or its
terminals to come in contact with metals, as
this can result in a short circuit and possibly
start a fire.
11/12/2007 2:47:51 PM
EN
Safety Precautions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
GR-D850&870US_EN.indb 5
ENGLISH
NOTES:
The rating plate (serial number plate) and
safety caution are on the bottom and/or the
back of the main unit.
The rating information and safety caution of
the AC Adapter are on its upper and lower
sides.
11/12/2007 2:47:53 PM
6 EN
Do not point the lens directly into the sun. This
can cause eye injuries, as well as lead to the
malfunctioning of internal circuitry. There is
also a risk of fire or electric shock.
CAUTION!
The following notes concern possible physical
damage to the camcorder and to the user.
When carrying, be sure to always securely
attach and use the provided strap. Carrying or
holding the camcorder by the LCD monitor can
result in dropping the unit, or in a malfunction.
Take care not to get your finger caught in the
cassette holder cover.
Do not let children operate the camcorder, as
they are particularly susceptible to this type
of injury.
Do not use a tripod on unsteady or unlevel
surfaces. It could tip over, causing serious
damage to the camcorder.
CAUTION!
Connecting cables (Audio/Video, S-Video,
etc.) to the camcorder and leaving it on top
of the TV is not recommended, as tripping on
the cables will cause the camcorder to fall,
resulting in damage.
WARNING:
Batteries shall not be exposed to excessive
heat such as direct sunshine, fire or the like.
CAUTION:
The mains plug shall remain readily operable.
GR-D850&870US_EN.indb 6
11/12/2007 2:47:53 PM
Contents
Getting Started
Index .............................................. 12
LCD Monitor Indications ....................... 14
Power ............................................. 16
Language Settings .............................. 17
Date/Time Settings ............................. 17
Brightness Adjustment Of The Display ...... 18
Loading/Unloading A Cassette ................ 18
16:9 Wide Mode................................. 18
19
Basic Recording................................. 19
Tape Remaining Time ............................. 19
Quick Review .......................................... 19
Auto/Manual Mode .................................. 20
Time Code............................................... 20
Zoom ....................................................... 21
Dual Rec. ................................................ 21
23
GR-D850&870US_EN.indb 7
28
Connections/Editing ......................40
Connections To A TV Or VCR .................. 40
Dubbing To A VCR .............................. 40
Dubbing To Or From A Video Unit Equipped
With A DV Connector (Digital Dubbing) ..... 41
Connection To A Personal Computer ......... 42
References
43
Troubleshooting ................................. 43
Cautions .......................................... 46
User Maintenance .............................. 49
Specifications ................................... 50
Terms ............................................. 51
ENGLISH
Advance Features
EN
11/12/2007 2:47:53 PM
8 EN
Getting Started
Operation
6 FOCUS
7
y LIGHT
QUICK
1
REVIEW
To select
Move the control lever up.
Move the control lever down.
Move the control lever right.
Move the control lever left.
left/right to select.
SET
Icon
Icons such as
Accessories
or
or
Battery Pack
BN-VF808U
Shoulder Strap
( 9)
Audio/Video Cable
(3.5 mini-plug to RCA plug)
Lens Cap
( 9)
USB Cable
CD-ROM
Note:
Make sure to use the provided cables for connections. Do not use any other cables.
GR-D850&870US_EN.indb 8
11/12/2007 2:47:53 PM
Getting Started
EN
Strap Guide
Buckle
Eyelet
2
3
1
ENGLISH
GR-D850&870US_EN.indb 9
11/12/2007 2:47:54 PM
10 EN
Getting Started
Grip Adjustment
Open the pad and make grip adjustments.
Remove any security tags that may be
attached to the velcro.
Velcro Strip
Tripod Mounting
Align the camcorder stud hole with the tripod
stud, and the mounting socket with the screw
and lock it in place.
Bottom of the
camcorder
GR-D850&870US_EN.indb 10
11/12/2007 2:47:54 PM
Getting Started EN 11
Clipped edge
GR-D850&870US_EN.indb 11
ENGLISH
CARD ERROR!
Appears when the camcorder does not
recognize the loaded memory card. Remove the
memory card once and insert it again.
Repeat these procedures until no indication
appears. If the indication still appears, the
memory card is corrupted.
11/12/2007 2:47:55 PM
12 EN
Getting Started
Index
8QP e
U
Z
T
V W
6 R Y I
b
M
5
d
L
1
2
f
g
4 3N O
Notes:
GR-D850&870US_EN.indb 12
11/12/2007 2:47:55 PM
Getting Started EN 13
Controls
! Control Lever ( 8)
: Left/Rewind (3) ( 22)/Quick Review
[QUICK REVIEW] ( 19)
: Right/Fast-Forward (5) ( 22)/
LED Light [LIGHT] ( 34)
: Up/Play/Pause (U/9) ( 21)/
Manual Focus [FOCUS] ( 35)
: Down/Stop (8) ( 21)/Backlight
Compensation [ - ] ( 36)/Spot Exposure
( 36)
Press down : SET
# Menu Button [MENU] ( 21)
$ Auto Button [AUTO] ( 20)
% Data Battery Button [DATA] ( 17)
&
MEMORY/VIDEO Switch ( 13)
( Recording Start/Stop Button ( 19)
) Zoom Lever [T/W] ( 21)/
Speaker Volume Control [VOL. +, ] ( 21)
* Power Switch [REC, OFF, PLAY]
+ Lock Button
, Cassette Open/Eject Switch [OPEN/
EJECT] ( 18)
- Battery Release Button [BATT.] ( 16)
. 16:9 Wide Screen Button [16:9] ( 18)/
Blank Search [BLANK] ( 22)/
Index Button [INDEX] ( 24)
/ Snapshot Button [SNAPSHOT] ( 21, 34)/
Live Slow Button [SLOW]
( 34)
Connectors
d
Indicator
R POWER/CHARGE Lamp ( 16)
GR-D850&870US_EN.indb 13
REC:
To perform recording on the tape.
To perform recording in the
memory card.
OFF:
To switch off the camcorder.
PLAY:
To play back a recording on the tape.
Other parts
S LCD Monitor ( 12)
T Shoulder Strap Eyelet ( 9)
U Grip Strap ( 10)
V Camera Sensor
(Be careful not to cover this area, a sensor
necessary for shooting is built-in here.)
W Stereo Microphone
X Lens
Y Speaker ( 21)
Z LED Light ( 34)
(Be careful not to cover this area during
shooting.)
a Cassette Holder Cover ( 18)
b Stud Hole ( 10)
c Tripod Mounting Socket ( 10)
d Battery Pack Mount ( 16)
e Connector Cover
MEMORY/VIDEO
Switch Position
VIDEO:
To record on a tape or play back a tape.
MEMORY:
To record in a memory card or access data
stored in a memory card.
11/12/2007 2:47:56 PM
14 EN
Getting Started
LP
&
REC
WH
SOUND 12 B I T
15:55
min
(
)
*
!
#
$
%
&
(
)
*
3 2
10 x
640F
+ LCD
GR-D850&870US_EN.indb 14
15
PHOTO
0
/
11:13AM
DEC. 6.2007
+
! Tape Running Indicator ( 19)
(Rotates while tape is running.)
# Selected Wide Mode Indicator ( 18)
$
Live Slow Indicator ( 34)
% Recording Speed Mode (SP/LP) ( 30)
(only LP indicator is displayed)
& Tape Remaining Time ( 19)
( REC: (Appears during recording.) ( 19)/
SLOW: (Appears when using
Live Slow.) ( 34)
) Selected Wipe/Fader Effect Indicator
* Wind Cut Indicator
+ Time Code
, Digital Image Stabilizer (DIS) ( 29)
(only
indicator is displayed)
- SOUND 12BIT/16BIT: Sound Mode
Indicator ( 30) (Appears for approx. 5
seconds after turning on the camcorder.)
11/12/2007 2:47:56 PM
Getting Started EN 15
2
100-0013
11:13AM
DEC. 6.2007
$ %
& (
LP
12 B I T
L
DV IN
!
#
$
%
VO LUME
11:13AM
DEC. 6.2007
20 : 2 1 : 2 5
,
!
#
$
%
&
(
)
*
+
,
GR-D850&870US_EN.indb 15
11/12/2007 2:47:57 PM
16 EN
Getting Started
Power
Charging The Battery Pack
1 Set the Power Switch to OFF ( 13).
To DC
Connector
r Arrow
Battery
Pack
BATT.
POWER/
CHARGE Lamp
AC Adapter
To AC Outlet
(110V to 240V)
GR-D850&870US_EN.indb 16
Required
Charging
Time
Maximum
Continuous
Recording
Time
1 hr. 30 min.
2 hrs.
2 hrs. 40 min.
3 hrs. 50 min.
4 hrs. 5 min.
6 hrs. 10 min.
Notes:
If a fully charged battery pack is attached to
the unit, POWER/CHARGE lamp will blink for
approx. 10 seconds before it turns off.
If the battery operation time remains extremely
short even after having been fully charged, the
battery is worn out and needs to be replaced.
Please purchase a new one.
Since the AC Adapter processes electricity
internally, it becomes warm during use. Be
sure to use it only in well-ventilated areas.
After 5 minutes have elapsed in RecordStandby mode with the cassette inserted and
no operation is performed, the camcorder
will automatically turn off its power supplied
from the AC adapter. In this case, the battery
charge starts if the battery is attached to the
camcorder.
Please do not pull or bend the AC adapter plug
and cable. This may damage the AC adapter.
11/12/2007 2:47:58 PM
Getting Started EN 17
100%
50%
Language Settings
The language on the display can be changed
( 28, 32).
( 13)
If set to REC, the recording mode should
be set to M ( 20).
MAX TIME
120min
0%
Using AC Power
2
3
4
Press MENU.
Select SETTING (
).
2 SET
Press MENU.
Date/Time Settings
The date/time is recorded onto the tape at all
times, but its display can be turned on or off
( 28, 32).
Perform steps 1 3 in Language Settings.
Attention:
Before detaching the power source, make sure
that the camcorders power is turned off. Failure
to do so can result in a camcorder malfunction.
2 SET
GR-D850&870US_EN.indb 17
ENGLISH
Press MENU.
11/12/2007 2:47:58 PM
Getting Started
Brightness Adjustment Of
The Display
Perform steps 1 2 in Language Settings
( 17).
1
2
Select DISPLAY (
Erase
protection
tab
Cassette holder
OPEN/
EJECT
).
PUSH
18 EN
Cassette
holder
cover
1 Select
2 SET
Press MENU.
Loading/Unloading A Cassette
Notes:
If you wait a few seconds and the cassette
holder does not open, close the cassette
holder cover and try again. Turn the camcorder
off then on again.
If the tape does not load properly, open the
cassette holder cover fully and remove the
cassette. A few minutes later, insert it again.
When the camcorder is suddenly moved from
a cold place to a warm environment, wait a
short time before opening the cassette holder
cover.
1
2
GR-D850&870US_EN.indb 18
1
2
3
16:9
4:3
Note:
If you record videos in 16:9 size, the image may
appear to be slightly vertically stretched when
playing back on TV with the 4:3 screen.
( 28, 31)
11/12/2007 2:47:59 PM
Basic Recording
NO TAPE!
Preparation:
Power ( 16).
Load a cassette ( 18).
Remove the lens cap ( 9).
Open the LCD monitor fully ( 12).
Select videos at 4:3 size or 16:9 (wide) size
( 18).
Power Switch
Zoom Lever
2
3
Quick Review
Enables you to check the end of the last
recording.
QUICK REVIEW
Tape
SP
LP
30 min.
30 min.
45 min.
60 min.
60 min.
90 min.
80 min.
80 min.
120 min.
GR-D850&870US_EN.indb 19
Notes:
If the Record-Standby mode continues for 5
minutes and no operation is performed, the
camcorders power shuts off automatically. To
turn the camcorder on again, close and reopen the LCD monitor.
When a blank portion is left between
recorded scenes on the tape, the time code is
interrupted and errors may occur when editing
the tape. To avoid this, refer to Recording
From The Middle Of A Tape ( 20).
To record in LP (Long Play) mode, 30.
11/12/2007 2:48:00 PM
20 EN
Auto/Manual Mode
Press AUTO button repeatedly to switch to
auto/manual recording mode. When manual
mode is selected, the indicator M appears
on the LCD monitor.
Auto Mode : A
You can record using no special effects or
manual adjustments.
Manual Mode : M
Recording is possible by setting various
functions manually.
!54/
-!.5!,
Time Code
During recording, a time code is recorded on
the tape. This code is to confirm the location
of the recorded scene on the tape during
playback.
Display
Frames*
(30 frames
= 1 second)
Seconds
Minutes
12:34:24
Blank portion
GR-D850&870US_EN.indb 20
11/12/2007 2:48:01 PM
Zoom
Normal Playback
Zoom out
Zoom in
7
n 6/,
VOL. +/-
MEMORY/VIDEO
W: Wide angle
T: Telephoto
Power
Switch
16:9
BLANK/
INDEX
4/9
3
5
8
MENU
Speaker
1
2
Dual Rec.
You can capture still images without disturbing
the recording in progress. Press SNAPSHOT.
16:9
640F
--- min
13
PHOTO
GR-D850&870US_EN.indb 21
ENGLISH
SET
11/12/2007 2:48:01 PM
22 EN
Notes:
The playback picture can be viewed in the LCD
monitor or on a connected TV ( 40).
If Stop mode continues for 5 minutes
when power is supplied from a battery, the
camcorder shuts off automatically.
When a cable is connected to the AV
connector, the sound is not heard from the
speaker.
HDV
Appears when pictures recorded in the HDV
format are detected. The pictures in the
HDV format cannot be played back with this
camcorder.
5
x-3
x3
x10
Blank Search
Helps you find where you should start
recording in the middle of a tape to avoid time
code interruption ( 20).
1 Perform steps 1 3 in Normal Playback
( 21).
2 Press BLANK.
The BLANK SEARCH indication appears
and the camcorder automatically starts
reverse or forward search, then stops at
the spot which is about 3 seconds of tape
before the beginning of the detected blank
portion.
To cancel Blank Search, press 8 or
BLANK.
Notes:
Before starting Blank Search, if the current
position is at a blank portion, the camcorder
searches in the reverse direction. If the
current position is at a recorded portion, the
camcorder searches in the forward direction.
If the beginning or end of the tape is reached
during Blank Search, the camcorder stops
automatically.
A blank portion which is shorter than
5 seconds of tape may not be detected.
The detected blank portion may be located
between recorded scenes. Before you start
recording, make sure there is no recorded
scene after the blank portion.
Attention:
During Shuttle Search,
parts of the picture may
not be clearly visible,
particularly on the left
side of the screen.
GR-D850&870US_EN.indb 22
11/12/2007 2:48:02 PM
16:9 INDEX
INDEX
SET
MENU
MENU
MEMORY/VIDEO
[STOP] 8,
D.S.C. Snapshot
MEMORY CARD!
16 MB
32 MB
1GB
2GB
47
95
205
425
860
1700
3350
6800
12200
160
295
625
1285
2500
5180
10000
20500
30600
Image Quality
640 x 480/FINE
640 x 360/FINE
640 x 480/ STANDARD
640 x 360/ STANDARD
GR-D850&870US_EN.indb 23
MultiMedia Card
8 MB 16 MB 32 MB
55
105
215
190
320
645
Attention:
When using a high-capacity SD card, it takes time
to start recording after the power is turned on if
the free space on the SD card is small.
Check the recording operation before use, and
if you still feel it takes too long to record, reduce
the used area on your SD card by transferring the
data from your SD card to a computer.
ENGLISH
640 x 480/FINE
640 x 360/FINE
640 x 480/
STANDARD
640 x 360/
STANDARD
SD Memory Card
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
8 MB
11/12/2007 2:48:03 PM
24 EN
Press INDEX.
The Index Screen
appears.
Note:
Images shot and stored on the card with another
Index number
2
3
4
Press MENU.
Select DISPLAY (
).
?
Appears when playing back a file that is not
compatible with DCF or a file with a size that is
not compatible with this camcorder.
Press , , or
to move the frame
to the desired file.
Selected file
ON
Press MENU.
The operation mode indicator, folder/file
GR-D850&870US_EN.indb 24
11/12/2007 2:48:03 PM
want to protect.
2
3
4
Press MENU.
Note:
If the x mark appears, the currently displayed
file is protected.
Note:
If the file name reaches DVC09999, a new folder
Protecting Files
The Protect mode helps prevent the accidental
erasure of files.
2
3
4
Press MENU.
To Remove Protection
Before doing the following, perform steps
1 4 in Protecting Files.
To remove protection from the currently
displayed file
6
7
GR-D850&870US_EN.indb 25
11/12/2007 2:48:05 PM
26 EN
Deleting Files
Previously stored files can be deleted either
one at a time or all at once.
2
3
4
Press MENU.
Select MEMORY CARD ( ).
Select DELETE, press SET. The
DELETE Menu appears.
Press whenever you want to return to
the previous menu screen.
6
7
2
3
4
Press MENU.
want to delete.
ALL 1?
Note:
GR-D850&870US_EN.indb 26
11/12/2007 2:48:07 PM
images.
Caution:
While performing the above, never disconnect
3
4
2
3
4
Press MENU.
GR-D850&870US_EN.indb 27
ENGLISH
11/12/2007 2:48:08 PM
28 EN
Power Switch
1 Select
2 SET
MENU
1
2
1 Select
D.S.C.
2 SET
Press MENU.
Note:
SNAP/SLOW
GR-D850&870US_EN.indb 28
11/12/2007 2:48:10 PM
Recording Menus
The following menu settings can be changed only when the Power Switch is set to REC.
Each setting (except EFFECT and SHUTTER) which is set in Video Recording
Menu is also applied in the D.S.C Recording Menu.
FUNCTION
Menus
WIPE/FADER*
PROGRAM AE
EFFECT
EXPOSURE
W. BALANCE
SHUTTER
ZOOM*
CAMERA
TELE MACRO
DIS*
Notes:
Accurate stabilization may not be possible if hand shake is excessive,
or depending on the shooting condition.
Switch off this mode when recording with the camcorder on a tripod.
DIS cannot be activated when NIGHT in PROGRAM AE, or
STROBE in EFFECT is selected or when LIGHT is set to on or when
SNAPSHOT is pressed.
GAIN UP
OFF:
ENGLISH
Settings: [ ] = Factory-preset
( 38), Wipe or Fader Effects.
( 38, 39), Program AE, Effects And Shutter Effects.
( 38, 39), Program AE, Effects And Shutter Effects.
( 35), Exposure Control.
( 37), White Balance Adjustment.
( 38, 39), Program AE, Effects And Shutter Effects.
[35X]: When set to 35X while using digital zoom, the zoom
magnification will reset to 35X since digital zoom will be
disengaged.
70X: Allows you to use the Digital Zoom. By digitally processing
and magnifying images, zooming is possible from 35X
(the optical zoom limit), to a maximum of 70X digital
magnification.
800X: Allows you to use the Digital Zoom. By digitally processing
and magnifying images, zooming is possible from 35X
(the optical zoom limit), to a maximum of 800X digital
magnification.
[OFF]: Disables the function.
ON:
When the distance to the subject is less than 1 m (3.3 ft), set
TELE MACRO to ON. You can shoot a subject as large as
possible at a distance of approx. 50 cm (1.8 ft). Depending
on the zoom position, the lens may go out of focus.
OFF
: Disables the function. (DIS disable icon
appears.)
[ON]: To compensate for unstable images caused by camerashake, particularly at high magnification.
GR-D850&870US_EN.indb 29
11/12/2007 2:48:11 PM
30 EN
CAMERA
WIND CUT*
IMAGE QUALITY
REC MODE
Settings: [ ] = Factory-preset
[OFF]: Disengages the function.
ON:
Helps cut down on noise created by wind. The indicator
appears. The quality of the sound will change. This is normal.
)]/STANDARD (
)
[FINE (
The Image Quality mode can be selected to best match your needs.
For the approx. number of storable images, ( 23)
[SP]: To record in the SP (Standard Play) mode. (SP indicator does
not appear on the screen.)
LP: Long Playmore economical, providing 1.5 times the recording
time.
Note:
During playback of a tape recorded on another camcorder, blocks of
noise may appear or there may be momentary pauses in the sound.
RECORDING
SOUND MODE
SNAP/SLOW
REC MEDIA
GR-D850&870US_EN.indb 30
11/12/2007 2:48:12 PM
DATE/TIME
DISPLAY
TIME CODE*
WIDE TV
Settings: [ ] = Factory-preset
LCD:
LCD BRIGHT
LCD BACKLIGHT
ENGLISH
GR-D850&870US_EN.indb 31
11/12/2007 2:48:13 PM
32 EN
The SETTING functions which are set when the Power Switch is set to REC are also applied
when the Power Switch is set to PLAY.
Menus
LANGUAGE
CLOCK ADJ.
MELODY
SETTING
DEMO MODE
Settings: [ ] = Factory-preset
/ / [ENGLISH] / FRANCAIS / ESPAOL /
/
PORTUGUS
The language setting can be changed. ( 17)
17, Date/Time Settings.
OFF: Even though not heard while shooting, shutter sound is
recorded on the tape.
[ON]: A melody sounds when any operation is performed. It also
activates the shutter sound effect.
OFF: Automatic demonstration will not take place.
[ON]: Demonstrates certain functions such as Wipe/Fader and
Effects, etc., and can be used to confirm how these functions
operate.
Notes:
Demonstration starts in the following cases:
When the Menu Screen is closed after DEMO MODE is turned
ON.
With DEMO MODE set to ON, if there is no operation for about 3
minutes after the Power Switch is set to REC.
Performing any operation during the demonstration stops the
demonstration temporarily. If no operation is performed for more
than 3 minutes after that, the demonstration will resume.
CAM RESET
GR-D850&870US_EN.indb 32
11/12/2007 2:48:13 PM
Playback Menus
The settings below are effective only for video playback except REC MODE and SNAP/SLOW.
SOUND L/R and NARRATION
During tape playback, the camcorder detects the sound mode in which the recording was made,
and plays the sound back. Select the sound to accompany your playback picture.
Menus
Settings: [ ] = Factory-preset
[STEREO
SOUND L
SOUND R
NARRATION
PLAYBACK
SOUND L/R
SNAP/SLOW
REC MODE
DUB/COPY
DATE/TIME
TIME CODE
WIDE TV
LCD BRIGHT
Settings: [ ] = Factory-preset
OFF / [LCD] / LCD/TV
When set to OFF, the camcorders display disappears.
[OFF] / AUTO / ON
[OFF] / ON
20, Time Code
[ON] 16:9/ OFF 4:3
31, WIDE TV
18, Brightness Adjustment Of The Display
ENGLISH
DISPLAY
ON SCREEN
SETTING
Each setting (except DEMO MODE) is linked with SETTING, which appears when the Power
Switch is set to REC.
The parameters are the same as in the description on 32.
GR-D850&870US_EN.indb 33
11/12/2007 2:48:14 PM
34 EN
LED Light
LED Light can be used to brighten the subject
in the dark place during video recording or
D.S.C. shooting.
LIGHT
2
3
Live Slow
This feature is useful for recording or playing
back precious or hard-to-see moments at a
slow speed. Sound is recorded and played
back in real time.
be set to M ( 20).
GR-D850&870US_EN.indb 34
or
( 30)
Press SNAPSHOT.
Notes:
The PHOTO indication appears and a still
image will be recorded for approx. 5 seconds,
then the camcorder re-enters the RecordStandby mode.
You can perform Snapshot also during recording.
A still image will be recorded for approx.
5 seconds, then the normal recording resumes.
If the image taken by snapshot is too dark or
too bright, select - ( 36) or SPOTLIGHT
( 38).
( 30).
11/12/2007 2:48:15 PM
Manual Focus
The camcorders Full Range AF system offers
continuous shooting ability from close-up (as
close as approx. 5 cm (2") to the subject) to
infinity. However, correct focus may not be
obtained depending on the shooting condition.
In this case, use the manual focus mode.
1
2
1
2
3
4
5
FOCUS
Exposure Control
SET
Manual focus indicator
).
2 SET
GR-D850&870US_EN.indb 35
Press MENU.
Notes:
If the adjustment does not cause any visible
change in brightness, set GAIN UP to AUTO
( 29).
You cannot use the manual exposure control at
the same time when PROGRAM AE is set to
SPOTLIGHT or SNOW ( 38), or with the
backlight compensation.
ENGLISH
11/12/2007 2:48:17 PM
36 EN
Iris Lock
Like the pupil of the human eye, the iris
contracts in well-lit environments to keep too
much light from entering, and dilates in dim
environments to allow in more light. Use this
function in the following situations:
When shooting a moving subject.
When the distance to the subject changes
(so its size in the LCD monitor changes),
such as when the subject is backing away.
When shooting on a reflective natural
background such as at the beach or when
skiing.
When shooting objects under a spotlight.
When zooming.
3
4
Backlight Compensation
Backlight compensation feature brightens
the dark subject portion by increasing the
exposure.
SET
1
2
3
Note:
Using Backlight Compensation may cause the
light around the subject to become too bright and
the subject to become white.
1
2
3
Press SET.
Spot Exposure Control is engaged.
Exposure is adjusted to make the
brightness of the selected area most
appropriate.
GR-D850&870US_EN.indb 36
11/12/2007 2:48:18 PM
1
2
3
White paper
W. BALANCE
[AUTO]:
White balance is adjusted automatically.
MWB B:
Adjust the white balance manually when
shooting under various types of lighting.
( 37, Manual White Balance Adjustment)
FINE D:
Outdoors on a sunny day.
CLOUD E:
Outdoors on a cloudy day.
HALOGEN F:
A video light or similar type of lighting is used.
[ ] = Factory-preset
5
6
Notes:
In step 3 , it may be difficult to focus on the
white paper. In such a case, adjust focus
manually ( 35).
Because the color temperature is different
depending on the light source, use this function
for a more natural result.
Once you adjust white balance manually, the
setting is retained even if the power is turned
off or the battery removed.
White Balance cannot be activated
simultaneously with TWILIGHT in
PROGRAM AE ( 38).
White Balance cannot be activated if the
SEPIA or MONOTONE mode is activated.
ENGLISH
GR-D850&870US_EN.indb 37
1
2
3
11/12/2007 2:48:19 PM
38 EN
2
3
4
Note:
You can extend the length of a Wipe or Fader by
pressing and holding the Recording Start/Stop
Button.
WIPE/FADER
[OFF]:
Disables the function.
WHITE :
Fade in or out with a white screen.
BLACK :
Fade in or out with a black screen.
SLIDE T:
Wipe in from right to left, or wipe out from left
to right.
SCROLL V:
The scene wipes in from the bottom to the
top of a black screen, or wipes out from top to
bottom, leaving a black screen.
[ ] = Factory-preset
GR-D850&870US_EN.indb 38
Notes:
Shutter Effects cannot be used during
NIGHT.
When a subject is too bright or reflective,
a vertical streak may appear (smear
phenomenon). Smear phenomenon tends
to occur when SPORTS or any mode of
SHUTTER 1/500 1/4000 is selected.
PROGRAM AE
[OFF]:
Disables the function.
SPORTS H:
(Variable Shutter Speed: 1/250 1/4000):
This setting allows fast-moving images to
be captured one frame at a time, for vivid,
stable slow-motion playback. The faster the
shutter speed, the darker the picture becomes.
Use the shutter function under good lighting
conditions.
SNOW G:
Compensates for subjects that may otherwise
appear too dark when shooting in extremely
bright surroundings such as in the snow.
SPOTLIGHT /:
Compensates for subjects that may otherwise
appear too bright when shooting under
extremely strong direct lighting such as
spotlights.
TWILIGHT I:
Makes evening scenes look more natural.
White Balance ( 37) is automatically set
to AUTO. When Twilight is chosen, the
camcorder automatically adjusts the focus
from approx. 10 m (32 ft) to infinity. From less
than 10 m (32 ft), adjust the focus manually.
11/12/2007 2:48:20 PM
EFFECT
[OFF]:
Disables the function.
SEPIA J:
Recorded scenes have a brownish tint like old
photos.
MONOTONE
:
Like classic black and white films, your footage
is shot in B/W.
CLASSIC* L:
Gives recorded scenes a strobe effect.
STROBE* M:
Your recording looks like a series of
consecutive snapshots.
MIRROR* :
Creates a mirror image on the left half of the
screen, juxtaposed to the normal image on the
other half.
*
Not available for still image
recording.
1
2
3
4
5
6
7
[ ] = Factory-preset
SHUTTER
ENGLISH
[OFF]:
Disables the function.
1/60 SHUTTER 1/60:
The shutter speed is fixed at 1/60th of a
second. Black bands that usually appear when
shooting a TV screen become narrower.
1/100 SHUTTER 1/100:
The shutter speed is fixed at 1/100th of a
second. The flickering that occurs when
shooting under a fluorescent light or mercuryvapour lamp is reduced.
SHUTTER 1/500 / SHUTTER 1/4000*:
(Refer to PROGRAM AE - SPORTS H mode)
*
Not available for still image
recording.
[ ] = Factory-preset
GR-D850&870US_EN.indb 39
11/12/2007 2:48:20 PM
40 EN
Connections/Editing
Connections To A TV Or VCR
To AV connector
or
Audio/Video cable
(provided)
TV
Dubbing To A VCR
VCR
1
2
GR-D850&870US_EN.indb 40
11/12/2007 2:48:21 PM
Connections/Editing EN 41
Notes:
It is recommended to use the AC Adapter
as the power supply instead of the battery
pack ( 16).
If a blank portion or disturbed image is played
back on the player during dubbing, the dubbing
may stop so that an unusual image is not
dubbed.
Even though the DV cable is connected
correctly, sometimes the image may not
appear in step 4 . If this occurs, turn off the
power and make connections again.
If SNAPSHOT is pressed during playback, only
the original playback image recorded on the
tape is output from the DV IN/OUT connector.
When using a DV cable, be sure to use the
optional JVC VC-VDV204U or VC-VDV206U
DV cable.
DV cable (optional)
Core filter
1
2
3
4
5
6
Core filter
To DV IN/OUT
3
4
GR-D850&870US_EN.indb 41
Note:
Digital Dubbing is performed in the sound mode
recorded on the original tape, regardless of the
current SOUND MODE setting ( 30).
ENGLISH
1
2
COPY PROTECTED
Appears if dubbing of copyguarded signals is
attempted while this camcorder is being used
as a recorder.
11/12/2007 2:48:22 PM
42 EN
Connections/Editing
Connection To A Personal
Computer
DV connector
USB connector
[A]
[B]
USB Cable
(provided)
Core filter
To USB
connector
DV cable
(optional)
or
To DV
Connector
Core filter
PC with DV connector
GR-D850&870US_EN.indb 42
Refer to SOFTWARE
INSTALLATION AND USB CONNECTION
GUIDE for the bundled software and drivers.
It is recommended to use the AC Adapter
as the power supply instead of the battery
pack ( 16).
USB and/or
appears on the
LCD monitor while the PC is accessing
data in the camcorder or the camcorder is
transferring a file to the PC.
NEVER disconnect the USB cable
while
is displayed on the LCD
monitor since this can result in product
damage.
11/12/2007 2:48:23 PM
Troubleshooting EN 43
If, after following the steps in the chart below, the problem still exists, please consult your
nearest JVC dealer.
Problem
Possible Cause
Remedy
Recording cannot be
performed.
The tapes erase protection tab is Set the tapes erase protection tab
set to SAVE.
to REC ( 18).
TAPE END appears.
Replace with new cassette ( 18).
The cassette holder cover is open. Close the cassette holder cover.
When shooting a
subject illuminated by
bright light, vertical
lines appear.
GR-D850&870US_EN.indb 43
ENGLISH
No power is supplied.
11/12/2007 2:48:24 PM
44 EN
Troubleshooting
Problem
Possible Cause
Remedy
GR-D850&870US_EN.indb 44
11/12/2007 2:48:24 PM
Troubleshooting EN 45
Warning Indication
High
Meaning / Remedy
Displays the battery remaining power.
As the battery power comes close to nil, the battery remaining power
indicator blinks. When the battery power is exhausted, power turns
off automatically.
Exhausted
SET TO MANUAL MODE
TAPE END
LENS CAP
SET DATE/TIME!
Appears when the erase protection tab is set to SAVE while the
Power Switch is set to REC.
MEMORY IS FULL
Appears when the memory cards memory is full and shooting is not
possible.
UNIT IN SAFEGUARD
MODE REMOVE AND
REATTACH BATTERY
OR DC PLUG
UNIT IN SAFEGUARD
MODE EJECT AND
REINSERT TAPE
* The camcorder turns off automatically. Re-check if the indication clears. When it does, you can
resume using the camcorder. If the indication remains, consult your nearest JVC dealer.
ENGLISH
GR-D850&870US_EN.indb 45
11/12/2007 2:48:24 PM
46 EN
Cautions
AC Adapter
When using the AC Adapter in areas other
than the USA
The provided AC Adapter features automatic
voltage selection in the AC range from 110 V to
240 V.
USING HOUSEHOLD AC PLUG ADAPTER
In case of connecting the units power cord
to an AC wall outlet other than American
National Standard C73 series type use an
AC plug adapter, called a Siemens Plug, as
shown. For this AC plug adapter, consult your
nearest JVC dealer.
Plug adapter
Battery Packs
The supplied battery pack is a lithium-ion
battery. Before using the
Terminals
supplied battery pack or an
optional battery pack, be sure
to read the following cautions:
To avoid hazards
... do not burn.
... do not short-circuit the
terminals. When transporting,
make sure the provided battery cap is attached
to the battery. If the battery cap is misplaced,
carry the battery in a plastic bag.
... do not modify or disassemble.
... do not expose the battery to temperatures
exceeding 60C (140F), as this may cause the
battery
to overheat, explode or catch fire.
... use only specified chargers.
To prevent damage and prolong service life
... do not subject to unnecessary shock.
... charge in an environment where temperatures
are within the tolerances shown in the chart
below. This is a chemical reaction type battery
cooler temperatures impede chemical
reaction, while warmer temperatures can
prevent complete charging.
... store in a cool, dry place. Extended exposure
to high temperatures will increase natural
discharge and shorten service life.
... fully charge and then fully discharge the
battery every 6 months when storing the
battery pack over a long period time.
GR-D850&870US_EN.indb 46
Cassettes
To properly use and store your cassettes, be
sure to read the following cautions:
During use
... make sure the cassette bears the Mini DV
mark.
... be aware that recording onto prerecorded
tapes automatically erases the previously
recorded video and audio signals.
... make sure the cassette is positioned properly
when inserting.
... do not load and unload the cassette repeatedly
without allowing the tape to run at all. This
slackens the tape and can result in damage.
... do not open the front tape cover. This exposes
the tape to fingerprints and dust.
...
...
...
Store cassettes
away from heaters or other heat sources.
out of direct sunlight.
where they wont be subject to unnecessary
shock or vibration.
... where they wont be exposed to strong
magnetic fields (such as those generated by
motors, transformers or magnets).
... vertically, in their original cases.
11/12/2007 2:48:24 PM
Cautions EN 47
LCD Monitor
Main Unit
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
GR-D850&870US_EN.indb 47
Memory Cards
To properly use and store your memory cards,
be sure to read the following cautions:
During use
... make sure the memory card bears the SD or
MultiMediaCard mark.
... make sure the memory card is positioned
properly when inserting.
While the memory card is being accessed
(during recording, playback, deletion,
initialization, etc.)
... never unload the memory card and never turn
off the camcorder.
Store memory cards
... away from heaters or other heat sources.
... out of direct sunlight.
... where they wont be subject to unnecessary
shock or vibration.
... where they wont be exposed to strong
magnetic fields (such as those generated by
motors, transformers or magnets).
ENGLISH
...
...
...
11/12/2007 2:48:25 PM
48 EN
Cautions
Serious malfunctioning
If malfunctioning occurs, stop using the unit
immediately and consult your local JVC
dealer.
The camcorder is a microcomputercontrolled device. External noise and
interference (from a TV, a radio, etc.) might
prevent it from functioning properly. In such
cases, first disconnect its power supply unit
(battery pack, AC Adapter, etc.) and wait
a few minutes and then re-connect it and
proceed as usual from the beginning.
GR-D850&870US_EN.indb 48
11/12/2007 2:48:26 PM
User Maintenance EN 49
Declaration of Conformity
Model Number
: GR-D850U/
GR-D870U
Trade Name
: JVC
Responsible party : JVC AMERICAS
CORP.
Address
: 1700 Valley Road
Wayne, N. J. 07470
Telephone Number : 973-3175000
This device complies with Part 15 of
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
GR-D850&870US_EN.indb 49
ENGLISH
11/12/2007 2:48:26 PM
50 EN
Specifications
Camcorder
For General
Power supply
DC 11 V (Using AC Adapter)
DC 7.2 V (Using battery pack)
Power consumption**
Approx. 2.4 W (2.6 W*)
Approx. 7.5 W (Maximum; when charging the
battery pack)
* Using LED Light
Format
DV format (SD mode)
Signal format
NTSC standard
Recording/Playback format
Video: Digital component recording
Audio: PCM digital recording, 32 kHz
4-channel (12-BIT), 48 kHz 2-channel (16-BIT)
Cassette
Mini DV cassette
Tape speed
SP: 18.8 mm/s, LP: 12.5 mm/s
Maximum recording time (using 80 min.
cassette)
SP: 80 min., LP: 120 min.
For Connectors
AV
Video output: 1.0 V (p-p), 75 , analog
Audio output: 300 mV (rms), 1 k, analog, stereo
DV
Input/output: 4-pin, IEEE1394 compliant
USB
Mini USB-B Type, USB 1.1 compliant
AC Adapter
Power requirement
AC 110 V to 240 V~, 50 Hz/60 Hz
Output
DC 11 V
, 1 A
Specifications shown are for SP mode unless otherwise indicated E & O.E. Design and specifications
subject to change without notice.
GR-D850&870US_EN.indb 50
11/12/2007 2:48:26 PM
Terms EN 51
B
Backlight Compensation ... 36
Battery Pack ............... 16, 46
Blank Search .................... 22
C
Cam Reset ........................ 32
Changing The Menu
Settings .................. 28 33
Clock Adj. .................... 17, 32
Connections To A TV Or
VCR ............................... 40
Connection To A Personal
Computer ....................... 42
Control Level.........................8
L
Language .................... 17, 32
LCD Monitor ..................... 12
Loading A Cassette .......... 18
LED Light ............................34
Live Slow ............................34
D
Data Battery ..................... 17
Date/Time Settings ........... 17
Demo Mode ...................... 32
Deleting Files .................... 26
Digital Image Stabilization
(DIS) .............................. 29
Digital Still Camera ............ 23
DPOF Setting (Digital Print
Order Format) ................. 26
Dual Rec. ...........................21
E
Effect ................................ 39
Exposure Control .............. 35
Narration ........................... 33
Night Alive ........................ 39
Q
G
Gain Up ............................ 29
GR-D850&870US_EN.indb 51
US
Printed in Malaysia
1007ZAR-NF-MP
11/12/2007 2:48:27 PM
2 ES
1. Preparacin
1
Notas:
La batera no est cargada en el
momento de la compra. Por favor,
cargue la batera antes de su uso.
Utilice las bateras recargables JVC
BN-VF808U/VF815U/VF823U. El
uso de bateras genricas que no
sean JVC puede ocasionar daos en
el circuito de carga interno.
Parte inferior de la
videocmara
BATT.
2. Grabacin de vdeo
1
3. Reproduccin
1
BLANK/
16:9 INDEX
MENU
GR-D850&870US_SP.indb 2
11/12/2007 2:46:32 PM
ES
PUSH
3
Notas:
Antes de la grabacin actual
de datos importantes, haga
una grabacin de prueba y
reproduzca los datos grabados
para comprobar que el vdeo
y el sonido se hayan grabado
correctamente.
Como inicio, le recomendamos
utilizar las propiedades A del
modo AUTO para grabacin.
GR-D850&870US_SP.indb 3
Nota:
Para establecer la fecha y la hora. ( 17)
Nota:
Recomendamos limpiar
los cabezales del vdeo
antes de usarlo.
Si no se ha utilizado la
videocmara durante un
tiempo, los cabezales
pueden estar sucios.
Recomendamos limpiar
peridicamente los
cabezales de vdeo con una
cinta de limpieza (opcional).
ESPAOL
Nota:
Para reproducir imgenes en una
TV conectada. ( 40)
11/12/2007 2:46:34 PM
4 ES
Lea primero esto!
Antes de grabar vdeos importantes asegrese
de efectuar una grabacin de prueba.
Reproduzca su grabacin de prueba para
asegurarse de que el vdeo y el audio se han
grabado como es debido.
Recomendamos limpiar los cabezales del
vdeo antes de
usarlo.
Si no se ha utilizado
la videocmara
durante un tiempo,
los cabezales
pueden estar sucios.
Recomendamos
limpiar peridicamente los cabezales de vdeo
con una cinta de limpieza (opcional).
Asegrese de guardar las cintas y la
videocmara en el lugar apropiado.
Los cabezales de vdeo se pueden ensuciar
ms fcilmente si las cintas y la videocmara
se guardan en entornos polvorientos. Las
cintas deben extraerse de la videocmara y
guardarse en sus carcasas respectivas. Guarde
la videocmara en una bolsa o en algn otro
contenedor.
Use el modo SP (Reproduccin Estndar)
para grabaciones de vdeo importantes.
El modo LP (Larga reproduccin) le permite
grabar un 50% de vdeo ms que el modo
SP (Reproduccin Estndar), pero es posible
que se observen perturbaciones en forma de
mosaico durante la reproduccin, dependiendo
de las caractersticas de la cinta y de las
condiciones de uso.
De modo que para grabaciones importantes,
recomendamos usar el modo SP.
Para seguridad y fiabilidad.
Se recomiendan slo autnticas pilas JVC
y los accesorios que son utilizados en esta
videocmara.
Este producto incluye tecnologa patentada
y otras tecnologas privadas, y slo funciona
con batera de datos JVC. Utilice las bateras
recargables BN-VF808U/VF815U/VF823U
JVC. El uso de bateras genricas que no
sean JVC puede ocasionar daos en el
circuito de carga interno.
GR-D850&870US_SP.indb 4
11/12/2007 2:46:36 PM
ES
Precauciones De Seguridad
NOTAS:
La placa indicadora (placa del nmero de
serie) y la precaucin de seguridad estn
en la parte inferior y/o en la parte trasera de
la unidad principal.
La informacin del valor nominal y las
precauciones de seguridad del adaptador
de CA estn en la parte superior e inferior
del mismo.
GR-D850&870US_SP.indb 5
11/12/2007 2:46:37 PM
6 ES
No apunte el objetivo o el visor directamente
hacia el sol. Esto puede causarle lesiones
en los ojos as como tambin fallas en los
circuitos internos de la cmara. Esto tambin
puede producir riesgo de incendio o de choque
elctrico.
PRECAUCIN!
Las siguientes notas indican posibles daos a
la cmara de video o lesiones al usuario.
Cuando transporte la cmara de video
asegrese de colocar y utilizar la correa
suministrada. El transportar o sostener la
videocmara desde el monitor LCD puede
provocar la cada o mal funcionamiento de la
unidad.
Tome precauciones para no atraparse los
dedos en la cubierta del portacassette.
No permita que los nios operen la
videocmara, ya que ellos son particularmente
susceptibles a este tipo de accidente.
No utilice el trpode sobre superficies
inestables o desniveladas ya que la
videocmara puede caerse, produciendo
graves daos a la misma.
PRECAUCIN!
Evite conectar los cables (Audio/Video,
S-Video, etc.) a la videocmara y dejar la
unidad sobre el TV, ya que el tropezar con uno
de los cables puede derribar la videocmara
resultando sta daada.
ADVERTENCIA:
Las pilas no deben ser expuestas al calor
excesivo como la luz solar directa, el fuego o
similares.
PRECAUCIN:
El enchufe de red elctrica debe permanecer
fcilmente operable.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Si se muestra este
smbolo, slo es vlido en
la Unin Europea.
GR-D850&870US_SP.indb 6
11/12/2007 2:46:37 PM
Contenido
Preparativos
ndice ............................................. 12
Indicaciones de Monitor LCD ................. 14
Alimentacin .................................... 16
Configuracin de Idioma ....................... 17
Ajustes de Fecha/Hora ......................... 17
Ajuste de Brillo de la Pantalla ................ 18
Carga/Descarga de Una Cinta................. 18
Modo Ancho 16:9 ............................... 18
Grabacin Y Reproduccin
19
Grabacin Y
Reproduccin de D.S.C. 23
Fotografiado D.S.C. ............................ 23
Reproduccin Normal de Las Imgenes .... 24
Reproduccin Automtica de Las
Imgenes ...................................... 24
Reproduccin de ndice de Archivos ......... 24
Supresin de la Pantalla OSD
(Informacin en Pantalla)................... 24
Restauracin del Nombre de Archivo ........ 25
Proteccin de Archivos......................... 25
Eliminar Archivos ............................... 26
Ajuste de informacin de impresin
(Ajuste DPOF) ................................. 26
Inicializar una Tarjeta de Memoria .......... 27
Otras Funciones
ES
28
Conexiones/Edicin.......................40
Conexiones Para un Televisor o Video
Grabadora ..................................... 40
Copia en Grabadora de Vdeo ................. 40
Copia en o Desde un Aparato de Vdeo
Equipado con un Conector DV
(Copia Digital) ................................ 41
Conexin a un PC ............................... 42
Referencias
43
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 7
11/12/2007 2:46:38 PM
8 ES
Preparativos
Funcionamiento
Para seleccionar
6 FOCUS Mueva la palanca de control hacia arriba.
Mueva la palanca de control hacia abajo.
7
Mueva la palanca de control hacia la
y LIGHT
derecha.
QUICK Mueva la palanca de control hacia la
1
REVIEW izquierda.
1 Mueva la palanca de control hacia arriba/ 2 Presione la palanca de control hacia abajo
abajo/izquierda/derecha para seleccionar.
Icono
Los iconos como
Accessorios
o bien
o bien
Batera
BN-VF808U
Correa Hombrera
( 9)
Cable de Audio/Vdeo
(miniclavija de 3,5 para clavija RCA)
Cable USB
CD-ROM
Nota:
Compruebe que est usando los cables suministrados para las conexiones. No use ningn otro cable.
GR-D850&870US_SP.indb 8
11/12/2007 2:46:38 PM
Preparativos
ES
Gua de la Correa
Hebilla
Ojal
2
3
1
Coloque aqu
durante la filmacin.
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 9
11/12/2007 2:46:38 PM
10 ES
Preparativos
Ajuste de la Empuadura
Abra el velcro y ajuste la empuadura.
Quite todas las etiquetas de seguridad que
puedan estar pegadas al velcro.
Tira humorstica
de Velcro
Parte inferior de la
videocmara
GR-D850&870US_SP.indb 10
11/12/2007 2:46:39 PM
Preparativos
ES
11
Borde cortado
GR-D850&870US_SP.indb 11
ESPAOL
11/12/2007 2:46:39 PM
12 ES
Preparativos
ndice
8QP e
U
Z
T
V W
6 R Y I
b
M
5
d
L
1
2
f
g
4 3N O
Notas:
GR-D850&870US_SP.indb 12
11/12/2007 2:46:40 PM
Preparativos
Controles
! La Palanca de Control ( 8)
: Izquierda/Rebobinado (3) ( 22)/
Revisin Rpidao [QUICK REVIEW] ( 19)
: Derecha/Avance Rpido (5) ( 22)/
Luz LED [LIGHT] ( 34)
: Subir/Reproduccin/Pausa (U/9) ( 21)/
Enfoque Manual [FOCUS] ( 35)
: Bajar/Parada (8) ( 21)/Botn de
Compensacin de Contraluz [ - ] ( 36)/
Exposicin Puntual ( 36)
Presione Hacia Abajo : SET
# Botn de Men [MENU] ( 21)
$ Botn de Automtico [AUTO] ( 20)
% Botn de Datos de Batera [DATA] ( 17)
&
Interruptor MEMORY/VIDEO
( 13)
( Botn de Inicio/Parada de Grabacin ( 19)
) Palanca del Zoom [T/W] ( 21)/Control del
Volumen del Altavoz [VOL. +, ] ( 21)
* Interruptor de Alimentacin [REC, OFF, PLAY]
+ Botn de Bloqueo
, Interruptor de Abrir/Expulsar Cinta [OPEN/
EJECT] ( 18)
- Botn de Liberacin de la Batera [BATT.]
( 16)
. Botn de Pantalla Ancha [16:9] ( 18)/
Bsqueda de Partes en Blanco [BLANK] ( 22)/
Botn de ndice [INDEX] ( 24)
/ Botn de Fotografiado [SNAPSHOT]
Botn de Cmara
( 21, 34)/
Lenta en Directo [SLOW] ( 34)
Conectores
d
GR-D850&870US_SP.indb 13
13
Otras piezas
S Monitor LCD ( 12)
T Ojal de Correa Hombrera ( 9)
U Correa de Empuadura ( 10)
V Sensor de Cmara
(Tenga cuidado para no tapar esta zona,
que lleva incorporado un sensor necesario
para las tomas.)
W Micrfono Esterefnico
X Objetivo
Y Altavoz ( 21)
Z Luz LED ( 34)
(Tenga cuidado para no tapar esta zona
durante la grabacin.)
a Tapa del Portacintas ( 18)
b Agujero para Tornillo ( 10)
c Zcalo de Fijacin del Trpode ( 10)
d Montura de Bateras ( 16)
e Tapa del Conector
f Ranura de la Tarjeta de Memoria
g Tapa de la Tarjeta
Posicin del Interruptor
de Alimentacin
Ajuste el interruptor de encendido
presionando el botn de bloqueo.
REC:
Para reproducir una grabacin en la cinta.
ESPAOL
Indicadores
ES
11/12/2007 2:46:40 PM
14 ES
Preparativos
LP
&
min
GRAB
WH
AUDIO 12 B I T
15:55
(
)
*
+
! Indicador de Cinta en Funcionamiento ( 19)
(Gira mientras la cinta est funcionando.)
# Indicador de modo ancho seleccionado
( 18)
Indicador de Cmara Lenta en
$
Directo ( 34)
% Indicador de Modo de Velocidad de
Grabacin (SP/LP) ( 30)
(Solo el indicador de LP es mostrado)
& Tiempo Restante de Cinta ( 19)
( GRAB: (Aparece durante la grabacin.)
SLOW: (Aparece cuando
( 19)/
se usa la Cmara Lenta en Directo.) ( 34)
) Indicador de Efecto de Cortinilla/Fundido de
Imagen Seleccionado
* Indicador de Reduccin de Viento
+ Cdigo de Tiempo
, Estabilizador de Imagen Digital (DIS)
( 29) (Solo el indicador de
es
mostrado)
- AUDIO 12BIT/16BIT: Indicador de modo
de sonido ( 30) (Aparece durante unos
5 segundos despus de encender la
videocmara.)
GR-D850&870US_SP.indb 14
!
#
$
%
&
(
)
*
3 2
10 x
1
640F
+ LCD
15
FOTO
0
/
11:13AM
DEC. 6.2007
11/12/2007 2:46:41 PM
Preparativos
1
4
5
$ %
& (
LP
1 2 BIT
L
DV IN
ES
15
Durante la Reproduccin
D.S.C.
!
#
100-0013
11:13AM
DEC. 6.2007
VOLUMEN
11:13AM
DEC. 6.2007
20 : 21 : 2 5
,
GR-D850&870US_SP.indb 15
ESPAOL
11/12/2007 2:46:42 PM
16 ES
Preparativos
Alimentacin
Carga de la Batera
1 Ajuste el interruptor de alimentacin en
OFF ( 13).
Batera
BATT.
Lmpara POWER/
CHARGE
Adaptador de CA
A Toma de CA
(110V a 240V)
Batera
Tiempo
de Carga
Requerido
A conector
BN-VF808U
DC
1h 30 min.
(Suministrada)
BN-VF815U
2 h 40 min.
BN-VF823U
3 h 50 min.
r Flecha
Tiempo de
Grabacin
Continua
Mximo
2h
4 h 5 min.
6 h 10 min.
Notas:
Si un paquete de batera totalmente cargado
es conectado a la unidad, el indicador
POWER/CHARGE parpadear durante
aproximadamente 10 segundos antes de
apagarse.
Si el tiempo de funcionamiento de la batera
sigue siendo demasiado corto despus de una
carga completa, la batera est gastada y hay
que cambiarla. Deber comprar una nueva.
Dado que el adaptador de CA procesa la
electricidad internamente, se calienta con el
uso. Asegrese de utilizarlo solamente en
zonas bien ventiladas.
Cuando transcurran ms de 5 minutos en el
modo de espera de grabacin con el cassette
insertado y sin ningn tipo de operacin, la
videocmara se apagar automticamente
desde el adaptador de corriente alterna. En
este caso, la carga de la batera comienza si la
batera es conectada a la videocmara.
Por favor no tire del enchufe o cable del
adaptador de CA, ni los doble. Esto puede
daar el adaptador de CA.
Uso de la Batera
Siga los paso 2 de Carga de la batera.
Notas:
El tiempo de grabacin se reduce
considerablemente en las siguientes
condiciones:
Uso repetido del modo Zoom o del modo de
espera de grabacin.
Uso repetido del modo de reproduccin.
Uso de la luz LED.
Antes de un uso prolongado, se recomienda
preparar bateras suficientes para cubrir
3 veces el tiempo de filmacin previsto.
GR-D850&870US_SP.indb 16
11/12/2007 2:46:42 PM
Preparativos
100%
50%
Configuracin de Idioma
1
120min
2
3
4
Pulse MENU.
Seleccione CONFIGURACIN (
1 Seleccionar
AJUSTAR
VOLVER
2 SET
Pulse MENU.
Ajustes de Fecha/Hora
La fecha/hora se graba en la cinta en todo
momento, pero su visualizacin puede
activarse o desactivarse. ( 28, 32).
Aplique los pasos 1 3 en Configuracin de
Idioma.
AJUSTAR
VOLVER
2 SET
Pulse MENU.
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 17
).
17
TIEMPO MX
0%
ES
11/12/2007 2:46:43 PM
Preparativos
Ajuste de Brillo de
la Pantalla
Aplique los pasos 1 2 en Configuracin de
Idioma ( 17).
1
2
Lengeta de
proteccin
contra
borrado
Portacintas
Asegrese de que el
lateral de la ventana mira
hacia afuera.
OPEN/
EJECT
).
PUSH
18 ES
Tapa del
portacintas
1 Seleccionar
BRILLO LCD
2 SET
Pulse MENU.
Notas:
Si espera unos segundos y el portacintas
no se abre, cierre la tapa del portacintas e
intntelo de nuevo. Si el portacintas sigue
sin abrirse, apague y vuelva a encender la
videocmara.
Si la cinta no se carga correctamente, abra
por completo la tapa del portacintas y extraiga
la cinta. Unos segundos ms tarde, vuelva a
insertarla.
Cuando la videocmara se traslade de forma
repentina de un lugar fro a un entorno ms
clido, espere un poco antes de abrir la tapa
del portacintas.
16:9
4:3
Nota:
Si usted graba vdeos en tamao 16:9, la imagen
puede aparecer ligeramente alargada
verticalmente cuando la reproduce en una TV con
un tamao de 4:3 de pantalla. ( 28, 31)
GR-D850&870US_SP.indb 18
11/12/2007 2:46:44 PM
Grabacin Y Reproduccin
Grabacin Bsica
Preparacin:
Alimentacin ( 16).
Carga de una cinta ( 18).
Extraiga la tapa del objetivo ( 9).
Abra por completo el monitor LCD ( 12).
Seleccione video en tamao 4:3 o 16:9
(ancho). ( 18).
Interruptor de
alimentacin
ES
19
Modo de grabacin
SP
LP
30 min.
30 min.
45 min.
60 min.
60 min.
90 min.
80 min.
80 min.
120 min.
QUICK REVIEW
ESPAOL
Notas:
Cuando transcurran ms de 5 minutos en el
modo de espera de grabacin con el cassette
insertado y sin ningn tipo de operacin, la
videocmara se apagar automticamente.
Para volver a encender la videocmara,
repliegue y despliegue de nuevo el visor, o
cierre y abra de nuevo el monitor LCD.
GR-D850&870US_SP.indb 19
Revisin Rpida
11/12/2007 2:46:45 PM
20 ES
Grabacin Y Reproduccin
Modo Manual/Automtico
Presione el botn AUTO repetidas veces
para cambiar al modo de grabacin manual/
automtico. Si selecciona el modo manual, el
indicador M aparecer en el monitor LCD.
Modo Automtico : A
Usted puede grabar sin utilizar efectos
especiales o ajustes manuales.
Modo Manual : M
La grabacin manual es posible
programando varias funciones.
!54/
-!.5!,
Cdigo de Tiempo
Durante la grabacin, se graba un cdigo
de tiempo en la cinta. Este cdigo sirve para
confirmar la ubicacin de la escena grabada
en la cinta durante la reproduccin.
Pantalla
Segundos
Minutos
12:34:24
Cinta grabada
1 2 3 4
Porcin en blanco
GR-D850&870US_SP.indb 20
11/12/2007 2:46:45 PM
Grabacin Y Reproduccin
Zoom
ES
21
Reproduccin Normal
Reduccin
Ampliaci
7
n 6/,
VOL. +/-
MEMORY/VIDEO
W: Gran angular
T: Telefoto
4/9
3
5
8
MENU
Grab. Dual
640F
--- min
13
FOTO
SET
La pantalla de arriba (se refiere a la
palanca de control ( 8)) ser mostrada
durante aproximadamente 3 segundos en
el monitor LCD.
16:9
Altavoz
1
2
Interruptor de
alimentacin
16:9
BLANK/
INDEX
GR-D850&870US_SP.indb 21
ESPAOL
11/12/2007 2:46:46 PM
22 ES
Grabacin Y Reproduccin
Notas:
La imagen de reproduccin puede verse en el
monitor LCD o un televisor conectado ( 40).
Si el modo stop contina durante 5 minutos
cuando la alimentacin es suministrada
por una batera, la videocmara se cierra
automticamente.
Cuando hay un cable conectado al conector
AV, el altavoz no emite sonido.
HDV
Aparece cuando se detectan imgenes
grabadas en formato HDV. En esta videocmara
no se pueden reproducir imgenes en formato
HDV.
5
x-3
x3
x10
U/ 9.
Durante la reproduccin, pulse y mantenga
pulsado 5 o 3. La bsqueda contina
mientras se mantenga presionado el botn.
Al soltar el botn, se reanuda la reproduccin
normal.
Atencin:
Durante la bsqueda
rpida, partes de la
imagen pueden no ser
claramente visibles,
especialmente en el lado
izquierdo de la pantalla.
Durante la bsqueda
rpida, pueden haber
partes de la imagen que
no sea vean claramente
en la pantalla.
GR-D850&870US_SP.indb 22
11/12/2007 2:46:47 PM
( 32).
Nota:
Interruptor de
alimentacin
16:9 INDEX
INDEX
SET
23
Preparacin:
Alimentacin ( 16).
Abra por completo el monitor LCD ( 12).
Carga de Una Tarjeta de Memoria ( 11).
Extraiga la tapa del objetivo ( 9).
[PLAY] U/ 9,
SNAPSHOT
BLANK/
ES
MENU
MEMORY/VIDEO
MENU
[STOP] 8,
Fotografiado D.S.C.
Puede utilizar su videocmara como cmara
fija digital para hacer instantneas. Las
imgenes fijas se guardan en la tarjeta de
memoria.
TARJETA DE MEMORIA!
Aparece si no hay una tarjeta de memoria cargada
cuando se presiona el botn SNAPSHOT.
Tarjeta de Memoria SD
64 MB 128 MB 256 MB 512 MB
8 MB
16 MB
32 MB
1GB
2GB
47
95
205
425
860
1700
3350
6800
12200
160
295
625
1285
2500
5180
10000
20500
30600
Calidad de la Imagen
GR-D850&870US_SP.indb 23
55
105
215
190
320
645
Atencin:
Al usar una tarjeta SD de alta capacidad, lleva tiempo
que empiece a grabar despus de que se enciende
si el espacio libre en la tarjeta SD es pequeo.
Verifique el funcionamiento de grabacin antes de
usarlo, y si todava le parece que tarda mucho para
comenzar a grabar, reduzca el rea usada en su
tarjeta SD transfiriendo los datos desde su tarjeta
SD a la computadora.
ESPAOL
640 x 480/FINA
640 x 360/FINA
640 x 480/ ESTNDAR
640 x 360/ ESTNDAR
Tarjeta
MultiMedia Card
8 MB 16 MB 32 MB
11/12/2007 2:46:47 PM
24 ES
Reproduccin Normal de
Las Imgenes
Reproduccin de ndice de
Archivos
2
3
?
Aparece cuando se reproduce un archivo
incompatible con DCF o un archivo con un
tamao incompatible con esta videocmara.
Reproduccin Automtica de
Las Imgenes
Nmero de ndice
Pulse INDEX.
Aparece la
pantalla de
ndices.
Nota:
Archivo seleccionado
2
3
4
Pulse MENU.
Seleccione INDICACIONES CMARA (
).
1
2
GR-D850&870US_SP.indb 24
AJUSTAR
Pulse MENU.
Desaparecen el indicador de modo de
funcionamiento, el nmero de carpeta y
archivo, y el indicador de energa restante
de la batera.
Para volver a visualizar los indicadores,
seleccione ON.
11/12/2007 2:46:48 PM
ES
2
3
4
Pulse MENU.
Seleccione REAJUSTAR N, pulse SET.
Aparece la pantalla REAJUSTAR N.
Nota:
Proteccin de Archivos
El modo de proteccin ayuda a impedir el
borrado accidental de archivos.
2
3
4
Pulse MENU.
Seleccione TARJETA DE MEMORIA ( ).
EJECUTAR
25
GR-D850&870US_SP.indb 25
ESPAOL
11/12/2007 2:46:50 PM
26 ES
Eliminar Archivos
Los archivos previamente almacenados pueden
eliminarse de uno en uno o todos a la vez.
1
2
3
4
Ajuste de Informacin de
Impresin (Ajuste DPOF)*
Esta videocmara es compatible con la
norma DPOF (Formato de orden de impresin
digital), para lograr la compatibilidad
con futuros sistemas como la impresin
automtica.
* Hasta un lmite mximo de 999 archivos
almacenados en la tarjeta de memoria.
2
3
4
AJUSTAR
Pulse MENU.
Seleccione TARJETA DE MEMORIA ( ).
Seleccione DPOF, pulse SET. Aparece el
men DPOF.
Presione cuando quiera volver a la
pantalla de men anterior.
AJUSTAR
Nota:
5
6
Notas:
Los archivos protegidos ( 25) no pueden
ser eliminados. Para eliminarlos, primero debe
quitarles la proteccin.
Una vez eliminados los archivos, no pueden
ser restaurados. Verifique los archivos antes
de eliminarlos.
GR-D850&870US_SP.indb 26
11/12/2007 2:46:51 PM
ES
27
Precaucin:
2
3
4
Pulse MENU.
GUARDAR?.
CANCELAR
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 27
11/12/2007 2:46:53 PM
28 ES
1 Seleccionar
2 SET
Interruptor de
alimentacin
AJUSTAR
MENU
1 Seleccionar
MENU
1
2
D.S.C.
VERTICAL
AJUSTAR
VOLVER
2 SET
Pulse MENU.
Nota:
Repita el procedimiento si desea ajustar otros
mens de funcin.
AJUSTAR
AJUSTAR
GR-D850&870US_SP.indb 28
11/12/2007 2:46:55 PM
ES
29
Mens de Grabacin
Los siguientes ajustes son operativos cuando el interruptor se posiciona en REC.
FUNCIN
Mens
CORT./FUND.*
PROGRAMA AE
EFECTO
EXPOSICIN
BAL.BLANCO
OBTUR.
ZOOM*
TELE MACRO
CMARA
DIS*
GANANCIA
GR-D850&870US_SP.indb 29
ESPAOL
11/12/2007 2:46:56 PM
30 ES
CMARA
SIN VIENTO*
CAL. IMAGEN
MODO GRAB.
GRABACIN
MODO AUDIO
FOTO/LENTO
MEDIO GRAB.
GR-D850&870US_SP.indb 30
11/12/2007 2:46:57 PM
ES
31
INDICACIONES CMARA
FECHA/HORA
CD.TIEMPO*
TV AMPLIA
BRILLO LCD
LUZ DE LCD
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 31
11/12/2007 2:46:58 PM
32 ES
AJUS.RELOJ.
MELODA
MODO DEMO
A
D
l
s
CONFIGURACIN
Notas:
REAJUSTAR
C
c
L
GR-D850&870US_SP.indb 32
11/12/2007 2:46:58 PM
ES
33
Mens de Reproduccin
Las siguientes configuraciones se aplican slo para la reproduccin del video excepto en el
MODO GRAB. y FOTO/LENTO.
AUDIO IZ/DE y NARRACIN
Durante la reproduccin de la cinta, la videocmara detecta el modo de sonido en que se realiz
la grabacin y reproduce dicho sonido. Seleccione el tipo de sonido con el que desea acompaar
su imagen de reproduccin.
REPRODUCCIN
Mens
AUDIO IZ/DE
NARRACIN
[ESTREO
DOBLAR/COPIAR
FOTO/LENTO
MODO GRAB.
FECHA/HORA
CD.TIEMPO
TV AMPLIA
BRILLO LCD
CONFIGURACIN
Cada ajuste (excepto MODO DEMO) est vinculado a CONFIGURACIN, que aparece
cuando el interruptor de alimentacin est puesto en REC.
Los parmetros son los mismos que los descriptos en la pgina 32.
GR-D850&870US_SP.indb 33
ESPAOL
INDICACIONES CMARA
EN PANT.
11/12/2007 2:46:59 PM
34 ES
Funciones De Grabacin
Luz LED
La luz LED se puede utilizar para iluminar el
motivo en la oscuridad durante la grabacin
de vdeo o durante la toma con cmara fija
.
digital (D.S.C.)
LIGHT
Nota:
No puede usarse cmara lenta cuando se utilice
el modo de ancho 16:9 (indicador 16:9) est
seleccionado.
Fotografiado (Para
Grabaciones de Vdeo)
Esta funcin le permite grabar en una cinta
imgenes fijas como fotografas.
Luz LED
1
2
GR-D850&870US_SP.indb 34
Configure FOTO/LENTO a
FOTO ( 30).
Pulse SNAPSHOT.
Notas:
Aparece la indicacin FOTO y se grabar
durante unos 5 segundos una imagen fija, y a
continuacin la videocmara vuelve al modo
de espera de grabacin.
Puede ejecutar el fotografiado tambin durante
la grabacin. Se graba una imagen fija durante
unos 5 segundos y luego se reanuda la
grabacin normal.
Si la imagen foto tomada es demasiado oscura
o demasiado brillante, seleccione - ( 36) o
FOCO ( 38).
Modo Motorizado
Mantener SNAPSHOT pulsado en el paso
5 proporciona un efecto similar al de la
fotografa en serie. (Intervalo entre imgenes
fijas: aprox. 1 segundo).
11/12/2007 2:47:00 PM
Funciones De Grabacin
ES
35
Enfoque Manual
Control de Exposicin
1
2
3
4
5
SET
GR-D850&870US_SP.indb 35
Seleccione FUNCIN (
).
2 SET
Pulse MENU.
Notas:
Si el ajuste no produce ningn cambio visible
en el brillo, ajuste GANANCIA en AUTO.
( 29).
No puede utilizar el control de exposicin
manual al mismo tiempo que PROGRAMA
AE est ajustado en FOCO o NIEVE
( 38), ni con la compensacin de contraluz.
ESPAOL
1 Seleccionar
11/12/2007 2:47:02 PM
36 ES
Funciones De Grabacin
3
4
Compensacin de Contraluz
La funcin de compensacin de contraluz
a brillanta la porcin oscurecida del motivo
incrementando la exposicin.
SET
2
3
Nota:
El uso de la compensacin de contraluz puede
hacer que la luz alrededor del sujeto resulte
demasiado clara de modo que el sujeto aparece
blanco.
1
2
3
Pulse SET.
El control de exposicin puntual est
habilitada.
La exposicin se ajusta para optimizar el
brillo de la zona seleccionada.
GR-D850&870US_SP.indb 36
11/12/2007 2:47:03 PM
Funciones De Grabacin
2
3
[AUTO]:
El balance del blanco se ajusta
automticamente.
BAL.B MAN. B:
Ajuste manualmente el balance del blanco
cuando filme bajo distintos tipos de iluminacin.
( 37, Ajuste manual del balance del blanco)
SOLEADO D:
Al aire libre en un da soleado.
NUBLADO E:
Al aire libre en un da nublado.
HALGENO F:
Se utiliza una luz de video o un tipo similar de
iluminacin.
[ ] = Preajuste de fbrica
Papel blanco
2
3
5
6
Notas:
En el paso 3 , puede resultar difcil enfocar
sobre el papel blanco. En tal caso, ajuste el
enfoque manualmente. ( 35).
Dado que la temperatura de color vara segn
la fuente de luz, utilice esta funcin para
obtener un resultado ms natural.
Una vez ajustado manualmente el balance del
blanco, la configuracin se conserva aunque
se desconecte la alimentacin o se extraiga la
batera.
El balance del blanco no puede ser activado
simultneamente con ATARDECER en
PROGRAMA AE ( 38).
El balance del blanco no puede ser activado
si el modo SEPIA o MONOCROMO estn
activados.
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 37
37
BAL.BLANCO
ES
11/12/2007 2:47:04 PM
38 ES
Funciones De Grabacin
Efectos de Reemplazo
(Cortinilla) o Fundido de Imagen
Estos efectos permiten realizar transiciones
de escenas de estilo profesional. Utilcelos
para enriquecer la transicin de una escena a
la siguiente.
El reemplazo (cortinilla) o el fundido de
imagen funciona cuando se inicia o se
interrumpe la grabacin de vdeo.
3
4
Nota:
Puede ampliar la grabacin de una operacin de
reemplazo (cortinilla) o de fundido manteniendo
pulsado el botn de inicio/parada de grabacin.
CORT./FUND.
[OFF]:
Desactive esta funcin.
BLANCO :
Fundido de entrada o de salida con pantalla
blanca.
NEGRO :
Fundido de entrada o de salida con pantalla
negra.
HORIZONTAL T:
Cortinilla de entrada de derecha a izquierda, o
cortinilla de salida de izquierda a derecha.
VERTICAL V:
La escena aparece en forma de cortinilla
de abajo arriba en una pantalla negra, o
desaparece de arriba abajo, dejando una
pantalla negra.
[ ] = Preajuste de fbrica
GR-D850&870US_SP.indb 38
PROGRAMA AE
[OFF]:
Desactive esta funcin.
DEPORTE H:
(Velocidad Variable de Obturacin: 1/250
1/4000):
Este ajuste permite la captura de imgenes de
movimiento rpido fotograma por fotograma,
para una reproduccin intensa y estable a
cmara lenta. Cuanto mayor sea la velocidad
de obturacin, ms oscura se vuelve la
imagen. Utilice la funcin del obturador en
condiciones de iluminacin adecuadas.
NIEVE G:
Realiza una compensacin de sujetos que
apareceran demasiado oscuros al filmar en
ambientes demasiado claros, por ejemplo en
la nieve.
FOCO /:
Realiza una compensacin de sujetos que
apareceran demasiado claros al filmar en
condiciones de iluminacin directa demasiado
intensa, por ejemplo focos.
ATARDECER I:
Hace que las escenas de atardecer parezcan
ms naturales. El balance del blanco ( 37)
se ajusta automticamente en AUTO.
Cuando se selecciona la funcin de atardecer,
la vdeocmara ajusta automticamente el
enfoque de unos 10 m a infinito. Para menos
de unos 10 m, ajuste el enfoque manualmente.
11/12/2007 2:47:04 PM
Funciones De Grabacin
NOCHE
:
Proporciona a sujetos o zonas oscuras
mayor claridad incluso de la que tendran en
condiciones de buena iluminacin natural.
Aunque la imagen grabada no sale granulosa,
puede parecer estroboscpica debido a la
lenta velocidad de obturacin.
Durante la filmacin nocturna, puede resultar
difcil enfocar la videocmara. Para evitarlo, se
recomienda utilizar un trpode.
[ ] = Preajuste de fbrica
EFECTO
[OFF]:
Desactive esta funcin.
SEPIA J:
Las escenas grabadas adquieren un tono
sepia como el de las fotografas antiguas.
:
MONOCROMO
Como las pelculas en blanco y negro, la
filmacin se realiza en blanco y negro.
FILM CLS.* L:
Proporciona a las escenas grabadas un efecto
estroboscpico.
ESTROBOSC.* M:
Su grabacin tendr el aspecto de una serie
de fotografas consecutivas.
ESPEJO* :
Crea una imagen de espejo sobre la mitad
izquierda de la pantalla, yuxtapuesta a la
imagen normal sobre la otra mitad.
No disponible para grabacin de
*
imagen fija.
ES
39
Copia de Imgenes
Fijas Grabadas en una Cinta a
una Tarjeta de Memoria
Las imgenes fijas pueden copiarse de una
cinta a una tarjeta de memoria.
Preparacin:
3
4
5
6
copia.
[ ] = Preajuste de fbrica
OBTUR.
[OFF]:
Desactive esta funcin.
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 39
11/12/2007 2:47:05 PM
40 ES
Conexiones/Edicin
A un conector de un televisor
o
Cable de Audio/Video
(suministrado)
TV
VCR
GR-D850&870US_SP.indb 40
Notas:
Se recomienda usar el adaptador de
corriente alterna como suministro de energa
en lugar del paquete de batera. ( 16)
Para monitorear la imagen y el sonido desde la
videocmara sin insertar una cinta o una tarjeta
de memoria
, coloque el interruptor
de alimentacin de la videocmara en REC,
luego coloque su televisor en el modo de salida
adecuado.
Asegrese de ajustar el volumen del sonido
del televisor al mnimo nivel para evitar una
repentina explosin de sonido cuando la
videocmara est encendida.
11/12/2007 2:47:06 PM
Conexiones/Edicin
Filtro de ncleo
Cable DV (opcional)
Filtro de ncleo
A DV IN/OUT
8
9
Nota:
La copia digital se realiza en el modo de sonido
grabado en la cinta original, con independencia de
la configuracin actual de MODO AUDIO. ( 30).
PROT.CONTRA COPIA
Aparece si se intenta la copia de seales
protegidas contra copia mientras la videocmara
est siendo utilizada como grabadora.
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 41
41
7
Para usar esta videocmara como reproductor
1 Compruebe que todos los equipos estn
apagados.
2 Conecte esta videocmara a un aparato
de vdeo equipado con un conector de
entrada DV, mediante un cable DV, como
se muestra en la ilustracin.
3 Inicie la reproduccin en la videocmara.
( 21).
4 Comience a grabar en el aparato de
vdeo en el punto en el que desee
iniciar la copia. (Consulte el manual de
instrucciones de su aparato de vdeo.)
5 Para detener la copia, pare la grabacin del
aparato de vdeo, y a continuacin detenga
la reproduccin en esta videocmara.
ES
Notas:
Se recomienda utilizar el adaptador de CA
como fuente de alimentacin en lugar de la
batera. ( 16).
Si durante la copia se reproduce en el lector
una parte en blanco o una imagen alterada,
la copia puede interrumpirse, para no copiar
imgenes extraas.
Aunque el cable DV se conecte correctamente,
a veces la imagen puede no aparecer
en el paso 4 . Si sucede esto, apague
la alimentacin y realice de nuevo las
conexiones.
Si se pulsa SNAPSHOT durante la
reproduccin, slo la imagen de reproduccin
original grabada en la cinta sale desde el
conector DV IN/OUT.
Cuando utilice un cable DV, asegrese de
utilizar el cable DV opcional JVC VC-VDV204U
o VC-VDV206U DV.
11/12/2007 2:47:07 PM
42 ES
Conexiones/Edicin
Conexin a un PC
Conector DV
Conector USB
[A]
[B]
Cable USB
(suministrado)
Filtro de
ncleo
A conector
USB
Cable DV
(opcional)
o
A conector
DV
Filtro de
ncleo
PC con conector DV
Si el PC conectado a la videocmara
mediante el cable USB no est encendido, la
videocmara no entra en el modo USB.
La informacin de fecha/hora no puede
transferirse al PC.
Consulte los manuales de instrucciones del
PC y del software.
Las imgenes fijas tambin pueden
transferirse a un PC con una placa de captura
equipada con conector DV.
Es posible que el sistema no funcione
correctamente, segn el PC o la placa de
captura utilizados.
Si despus de la conexin de un cable de DV
a la videocmara, esta no funciona, reinicie la
videocmara.
No extraiga la tarjeta de memoria
durante la conexin USB entre el PC y el aparato.
USB y/o
aparece en el monitor
LCD mientras el PC accede a los datos de
la videocmara o mientras la videocmara
transfiere un archivo al PC.
NUNCA desconecte el cable USB mientras
se visualiza en el monitor LCD,
GR-D850&870US_SP.indb 42
11/12/2007 2:47:08 PM
Solucin De Problemas
ES
43
Si el problema sigue existiendo despus de seguir los pasos indicados en el siguiente cuadro,
consulte con su distribuidor JVC ms prximo.
Problema
Posible Causa
La grabacin no puede
realizarse.
Esto no es un fallo de
funcionamiento.
Solucin
Ajuste la lengeta de proteccin
contra borrado de la cinta en
REC ( 18).
Utilice una cinta nueva ( 18).
Cierre la tapa del portacintas.
La funcin de efectos no se
puede utilizar si se seleccionan
juntas al mismo tiempo.
La imagen parece
Cuando se filma en la oscuridad, Si desea que la iluminacin
indicar que la velocidad
el aparato se vuelve muy sensible
parezca ms natural, ajuste
del obturador es
a la luz cuando GANANCIA se
GANANCIA en AGC o OFF
demasiado lenta.
ajusta en AUTO.
( 29).
Las imgenes
aparecen oscuras o
blancuzcas en el
monitor LCD.
La imagen no aparece
en el monitor LCD.
La proporcin de
aspecto es extraa.
No hay alimentacin.
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 43
11/12/2007 2:47:08 PM
44 ES
Solucin De Problemas
Problema
Posible Causa
La lmpara POWER/
CHARGE de la
videocmara no se
enciende durante la
carga.
La cinta se mueve,
pero no hay imagen.
Solucin
Para proteger la batera, se
recomienda cargarla en lugares
con una temperatura de 10C a
35C. ( 46)
Suelte la batera y vuelva a
instalarla de manera que quede
bien sujeto. ( 16)
Ajuste el televisor en el modo
o canal adecuado para la
reproduccin de vdeo. ( 40)
Cierre la tapa del portacintas.
( 18)
Aparecen bloques de
ruido durante la
reproduccin, o
no hay imagen de
reproduccin y la
pantalla se vuelve azul.
GR-D850&870US_SP.indb 44
11/12/2007 2:47:09 PM
Solucin De Problemas
Indicacin de
Advertencia
Alto
Agotada
ES
45
Significado/Solucin
Muestra la energa restante en la batera.
Cuando la energa de la batera est a punto de agotarse, el
indicador de energa restante de la batera parpadea. Cuando
la energa de la batera est agotada, el aparato se apaga
automticamente.
PONER M. MANUAL
FIN DE CINTA
AJ.FECHA/HORA!
COMPRUEBE
LENGETA
PROTECCIN CINTA
MEMORIA LLENA
UNIDAD EN MODO
SEGURO RETIRE Y
RECONECTE BATERA/
ENCHUFE CC
UNIDAD EN MODO
SEGURO EXPLUSE Y
REINSERTE CINTA
ESPAOL
GR-D850&870US_SP.indb 45
11/12/2007 2:47:09 PM
46 ES
Precauciones
Adaptador de CA
Cuando emplea el adaptador de CA en reas
que no sean EE.UU.
El adaptador de CA suministrado tiene una
funcin de seleccin automtica de tensin en
la escala de corriente alterna de 110 V a 240 V.
USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA
En caso de conectar el cable de alimentacin
de la unidad a un tomacorriente de CA que no
sea de la serie American National Standard
C73, emplee un enchufe adaptador de CA,
denominado Siemens Plug, como el mostrado.
Consulte con su distribuidor JVC ms cercano
por este enchufe adaptador.
Enchufe adaptador
Bateras
La batera suministrada es una batera de ion de
Terminales
litio. Antes de utilizar la batera
suministrada o una batera
opcional, lea las
precauciones siguientes:
Para evitar riesgos
... no quemar.
... no haga ningn cortocircuito en los
terminales. Durante el transporte, no olvide
colocar en la batera la tapa suministrada. Si la
tapa de la batera est mal colocada, guarde la
batera en una bolsa de plstico.
... no modifique ni desmonte la batera.
... no exponga la batera a temperaturas
superiores a 60C pues esto puede provocar
sobrecalentamiento, explosin o incendio de la
batera.
... utilice solamente cargadores especificados.
Para evitar daos y prolongar la vida til
... no la someta a sacudidas innecesarias.
... crguela en un entorno con temperaturas dentro
de las tolerancias indicadas en la siguiente tabla.
Esta es una batera de reaccin qumica las
temperaturas ms fras dificultan la reaccin
qumica, mientras que las temperaturas ms
clidas pueden impedir la carga completa.
... guardar en lugar fresco y seco. La exposicin
prolongada a temperaturas elevadas aumentar
la descarga natural y reducir el periodo de
vida til.
GR-D850&870US_SP.indb 46
Cintas
Para utilizar y almacenar correctamente sus
cintas, lea las siguientes precauciones:
Durante el uso
... asegrese de que la cinta tiene la marca Mini DV.
... recuerde que la grabacin sobre cintas
pregrabadas borra automticamente las
seales de vdeo y audio previamente
grabadas.
... al insertarla, compruebe que la cinta est
colocada correctamente.
... no debe cargar y descargar la cinta
repetidamente sin esperar a que se ponga en
marcha. La cinta puede aflojarse y deteriorarse.
... no abra la tapa frontal de la cinta. Esto expone
la cinta a huellas dactilares y polvo.
...
...
...
11/12/2007 2:47:09 PM
Precauciones
Monitor LCD
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
GR-D850&870US_SP.indb 47
Tarjetas de Memoria
Para utilizar y almacenar correctamente
sus tarjetas de memoria, lea las siguientes
precauciones:
Durante el uso
... asegrese de que la tarjeta de memoria tiene
la marca SD o MultiMediaCard.
... al insertarla, compruebe que la tarjeta de
memoria est colocada correctamente.
Mientras se est accediendo a la tarjeta de
memoria (durante grabacin, reproduccin,
borrado, inicializacin, etc.)
... no descargue nunca la tarjeta de memoria
niapague la videocmara.
Guarde las tarjetas de memoria
... lejos de calefacciones u otras fuentes de calor.
... lejos de la luz solar directa.
... en lugares donde no estn sometidas a
sacudidas o vibraciones innecesarias.
... en lugares donde no estn expuestas a campos
magnticos fuertes (como los generados por
motores, transformadores o imanes).
ESPAOL
...
...
...
47
Equipo Principal
...
...
...
ES
11/12/2007 2:47:10 PM
48 ES
Precauciones
CONDENSACIN, OPERACIN EN
PAUSA ESPERE
Aparece si se produce condensacin. Cuando
aparezca esta indicacin, espere ms de 1
hora hasta que la condensacin desaparezca.
GR-D850&870US_SP.indb 48
11/12/2007 2:47:11 PM
ES
49
Limpieza de la Videocmara
Antes de limpiar, apague la videocmara y
extraiga el paquete de batera y el adaptador
de corriente alterna.
Para limpiar el exterior
Limpie suavemente con un pao suave.
Coloque el pao en jabn suave diluido y
escrralo bien para sacar la suciedad ms
arraigada. Limpie nuevamente con un pao
seco.
Para limpiar el monitor LCD
Limpie suavemente con un pao suave. Tenga
cuidado de no daar el monitor. Cierre el
monitor LCD.
Para limpiar las lentes
Splelas con un cepillo soplador, luego limpie
suavemente con papel para limpiar las lentes.
Notas:
Evite el uso de agentes de limpieza fuertes
como bencina o alcohol.
La limpieza se debe llevar a cabo slo
despus de que seretir el paquete de batera
o despus que se desconectaron otras
unidades de energa.
Se puede formar moho si se dejan sucias las
lentes.
Cuando utiliza un limpiador o un pao tratado
qumicamente consulte las precauciones de
cada producto.
GR-D850&870US_SP.indb 49
ESPAOL
Declaracin de conformidad
Nmero de modelo: GR-D850U/
GR-D870U
Nombre comercial : JVC
Parte responsable : JVC AMERICAS
CORP.
Direccin
: 1700 Valley Road
Wayne, N. J. 07470
Nmero de telfono : 973-3175000
Este dispositivo cumple con el Apartado 15
de la reglamentacin FCC. La operacin
est sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar
interferencia perniciosa y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que
pueda causar fallas de funcionamiento.
11/12/2007 2:47:11 PM
50 ES
Especificaciones
Videocmara
Aspectos Generales
Formato
Formato DV (modo SD)
Formato de seal
Norma NTSC
Formato de grabacin/Reproduccin
Video: Grabacin de componente digital
Audio: grabacin digital PCM, 4-canales de 32 kHz
(12-BITS), 2-canales de 48 kHz (16-BITS)
Cinta de casete
Cinta Mini DV
Velocidad de cinta
SP: 18,8 mm/s, LP: 12,5 mm/s
Tiempo mximo de grabacin (con cinta de
80 minutos)
SP: 80 min., LP: 120 min.
Para Conectores
AV
Salida de vdeo: 1,0 V (p-p), 75 , analgica
Salida de audio: 300 mV (rms), 1 k,
analgica, estreo
DV
Entrada/salida: 4-patillas, compatible IEEE1394
USB
TIPO Mini USB-B, Compatible con USB 1,1
Adaptador de CA
Requisito de alimentacin elctrica
CA 110 V a 240 V~, 50 Hz/60 Hz
Salida
CC 11 V
, 1 A
Las especificaciones mostradas se refieren al modo SP, a menos que se indique otra cosa. Salvo error
u omisin, el diseo y las especificaciones pueden sufrir modificaciones sin previo aviso.
GR-D850&870US_SP.indb 50
11/12/2007 2:47:11 PM
Trminos
ES
51
Efecto ................................ 39
Efectos de Obturacin ....... 39
Eliminar Archivos ............... 26
En Pant. ....................... 31, 33
Enfoque Manual ................ 35
Estabilizador de Imagen
Digital (DIS) .................... 29
Operacin Relacionada
con la Alimentacin......... 12
Bal. Blanco......................... 37
Batera ......................... 16, 46
Bloqueo del Diafragma ...... 36
Ganancia ........................... 29
Grabacin Doble ................ 21
Calidad de la Imagen......... 30
Carga de Una Cinta .......... 18
Cmara Fija Digital ............ 23
Cmara Lenta en Directo .. 34
Cambiar las Configuraciones
de Men ................... 28 - 33
Capacidad de la Grabacin
Tarjetas de Memoria ........24
Cinta ................................19
Compensacin de
Contraluz .........................37
Conexiones Para un Televisor
o Video Grabadora .......... 40
Conexin a un PC ............. 42
Cdigo de Tiempo ....... 20, 31
Control de Exposicin........ 35
Control de Exposicin
Puntual............................ 36
Cort. o Fund. ..................... 38
P
Palance de Control .............. 8
Programa AE ..................... 38
Proteccin de Archivos ...... 25
R
Revisin Rpida ................ 19
Reproduccion de ndice ..... 24
Restauracin de
Nombre de Archivo ......... 25
I
Inicializar una Tarjeta de
Memoria .......................... 27
Interruptor Memory/Video . 13
L
Language........................... 17
Luz LED ............................. 34
T
Tarjetas de Memoria .... 11, 47
Tele Macro ......................... 29
TV Amplia .................... 31, 33
Z
Zoom ........................... 21, 29
Datos de Batera................ 17
Narracin ........................... 33
GR-D850&870US_SP.indb 51
US
Impreso en Malasia
1007ZAR-NF-MP
11/12/2007 2:47:12 PM
MEMO
GR-D850&870US_SP.indb 52
11/12/2007 2:47:12 PM
MEMO
GR-D850&870US_SP.indb 53
11/12/2007 2:47:12 PM
GR-D850&870US_SP.indb 54
US
Printed in Malaysia
1007ZAR-NF-MP
11/12/2007 2:47:12 PM