Dracula

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 39

Dracula (1st ed. - 08.08.

06) - draculaAdr
Copyright 2006 Mac Wellman
ALL RIGHTS RESERVED
Copyright Protection. This play (the Play) is fully protected under the copyright laws of the United States
of America and all countries with which the United States has reciprocal copyright relations, whether through
bilateral or multilateral treaties or otherwise, and including, but not limited to, all countries covered by the
Pan-American Copyright Convention, the Universal Copyright Convention, and the Berne Convention.
Reservation of Rights. All rights to this Play are strictly reserved, including, without limitation, professional
and amateur stage performance rights; motion picture, recitation, lecturing, public reading, radio broadcasting,
television, video, and sound recording rights; rights to all other forms of mechanical or electronic reproduction
now known or yet to be invented, such as CD-ROM, CD-I, DVD, photocopying, and information storage and
retrieval systems; and the rights of translation into non-English languages.
Performance Licensing and Royalty Payments. Amateur and stock performance rights to this Play are controlled exclusively by Playscripts, Inc. (Playscripts). No amateur or stock production groups or individuals
may perform this Play without obtaining advance written permission from Playscripts. Required royalty fees
for performing this Play are specified online at the Playscripts website (www.playscripts.com). Such royalty
fees may be subject to change without notice. Although this book may have been obtained for a particular
licensed performance, such performance rights, if any, are not transferable. Required royalties must be paid
every time the Play is performed before any audience, whether or not it is presented for profit and whether or
not admission is charged. All licensing requests and inquiries concerning amateur and stock performance
rights should be addressed to Playscripts (see contact information on opposite page).
Inquiries concerning all other rights should be addressed to the authors agent: Buddy Thomas, ICM,
40 West 57th Street, New York, NY 10019 (phone: 212-556-5720; fax: 212-556-5665;
email: [email protected]).
Restriction of Alterations. There shall be no deletions, alterations, or changes of any kind made to the Play,
including the changing of character gender, the cutting of dialogue, or the alteration of objectionable language,
unless directly authorized by Playscripts. The title of the Play shall not be altered.
Author Credit. Any individual or group receiving permission to produce this Play is required to give credit to
the author as the sole and exclusive author of the Play. This obligation applies to the title page of every
program distributed in connection with performances of the Play, and in any instance that the title of the Play
appears for purposes of advertising, publicizing, or otherwise exploiting the Play and/or a production thereof.
The name of the author must appear on a separate line, in which no other name appears, immediately beneath
the title and of a font size at least 50% as large as the largest letter used in the title of the Play. No person,
firm, or entity may receive credit larger or more prominent than that accorded the author. The name of the
author may not be abbreviated or otherwise altered from the form in which it appears in this Play.
Publisher Attribution. All programs, advertisements, and other printed material distributed or published in
connection with the amateur or stock production of the Play shall include the following notice:
Produced by special arrangement with Playscripts, Inc.
(www.playscripts.com)
Prohibition of Unauthorized Copying. Any unauthorized copying of this book or excerpts from this book is
strictly forbidden by law. Except as otherwise permitted by applicable law, no part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form, by any means now known or yet to be invented,
including, without limitation, photocopying or scanning, without prior permission from Playscripts.
Statement of Non-affiliation. This Play may include references to brand names and trademarks owned by
third parties, and may include references to public figures. Playscripts is not necessarily affiliated with these
public figures, or with the owners of such trademarks and brand names. Such references are included solely
for parody, political comment, or other permitted purposes.
Permissions for Sound Recordings and Musical Works. This Play may contain directions calling for the
performance of a portion, or all, of a musical work, or performance of a sound recording of a musical work.
Playscripts has not obtained permissions to perform such works. The producer of this Play is advised to obtain
such permissions, if required in the context of the production. The producer is directed to the websites of the
U.S. Copyright Office (www.copyright.gov), ASCAP (www.ascap.com), BMI (www.bmi.com), and NMPA
(www.nmpa.org) for further information on the need to obtain permissions, and on procedures for obtaining
such
permissions.

The Rules in Brief


1)

Do NOT perform this Play without obtaining prior permission


from Playscripts, and without paying the required royalty.

2)

Do NOT photocopy, scan, or otherwise duplicate any part of


this book.

3)

Do NOT alter the text of the Play, change a characters gender,


delete any dialogue, or alter any objectionable language, unless
explicitly authorized by Playscripts.

4)

DO provide the required credit to the author and the required


attribution to Playscripts in all programs and promotional
literature associated with any performance of this Play.
For more details on these and other rules, see the opposite page.

Copyright Basics
This Play is protected by United States and international copyright law.
These laws ensure that playwrights are rewarded for creating new and vital
dramatic work, and protect them against theft and abuse of their work.
A play is a piece of property, fully owned by the playwright, just like a
house or car. You must obtain permission to use this property, and must pay
a royalty fee for the privilegewhether or not you charge an admission fee.
Playscripts collects these required payments on behalf of the author.
Anyone who violates an authors copyright is liable as a copyright
infringer under United States and international law. Playscripts and the
author are entitled to institute legal action for any such infringement, which
can subject the infringer to actual damages, statutory damages, and attorneys fees. A court may impose statutory damages of up to $150,000 for
willful copyright infringements. U.S. copyright law also provides for possible criminal sanctions. Visit the website of the U.S. Copyright Office
(www.copyright.gov) for more information.
THE BOTTOM LINE: If you break copyright law, you are robbing a playwright
and opening yourself to expensive legal action. Follow the rules, and when
in doubt, ask us.

Playscripts, Inc.
325 W. 38th Street, Suite 305
New York, NY 10018

Phone: 1-866-NEW-PLAY (639-7529)


Email: [email protected]
Web: www.playscripts.com

Cast of Characters
MINA
LUCY
JONATHAN HARKER
DRACULA
NUN
DR. SEWARD
VAN HELSING
SIMMONS
QUINCEY MORRIS
VAMPYRETTE 1
VAMPYRETTE 2
VAMPYRETTE 3
Production Notes
The occasional appearance of an asterisk in the middle of a
speech indicates that the next speech begins to overlap at that
point. A double asterisk indicates that a later speech (not the
one immediately following) begins to overlap at that point.
The overlapping speeches are all clearly marked in the text.

Acknowledgments
Dracula premiered at the SoHo Repertory Theatre in New
York, April 1994, with the following cast and staff:
MINA ...............................................Patricia Dunnock
LUCY ....................................................... Julia Gibson
JONATHAN HARKER ................Tim Blake Nelson
DRACULA ..................................... Thomas Jay Ryan
NUN....................................................... Sharon Brady
DR. SEWARD .................................... Damian Young
VAN HELSING ............................................. Ray Xifo
SIMMONS ................................Christopher McCann
QUINCEY MORRIS ............................. Brett Rickaby
VAMPYRETTE ............................Gloria Domination
VAMPYRETTE .............................Jackie Domination
VAMPYRETTE ............................. Marti Domination
Director ................................................. Julian Webber
Set Design............................................ Kyle Chepulis.
Lighting Design .....................................Brian Aldous
Costume Design .......................................James Sauli
Sound Design.......................................... John Kilgore
Casting ..................................................... Peggy Adler
Original Music ................................... Melissa Shiflett
Assistant Director...................................Jason Porath

DRACULA

by Mac Wellman
ACT I
(The action takes place in the last days of 1899.)
(A world of decaying and unlikely machinery. Big glass tubes with
things crawling in them. Huge light bulbs that flicker. Strange tubes
that lead everywhere. Water stains down black walls.)
(Door slam.)
(Pin spot on a face, pale and drained)
MINA. The room was dark. The bed was empty. I lit a match and
found she was not there. The door was shut but not locked as I had
left it. Thank God, I said to myself, She cannot be far, as she is
only in her nightdress. I ran downstairs and looked in the sitting
room. Finally I came to the hall door and found it open. It was not
wide-open, but the catch of the lock had not caught. Lucy must
have gone out as she was.
(Music.)
I took a big, heavy shawl and ran after. There was a bright, full
moon, with dense, black, driving clouds, and the clock was striking
one as I arrived at the Crescent. Not a soul was in sight. I ran along
the North Terrace, but could see no sign of the white figure I expected. The entire harbor of Whitby lay beneath me, and the glistening sea beyond. At the edge of the West Cliff above the pier I
looked across the harbor to the East Cliff, in hope or fearI dont
know whichof seeing Lucy at our favorite seat overlooking the
town. For a moment or two I could see nothing, as the shadow of a
cloud obscured St. Marys Church and all around it. Then, as the
cloud passed, I could see, there, just as I had expected, the silver
light of the moon strike a half reclining figure, snowy white. But it
seemed to me as though something dark stood behind the seat, and
bent over it.
What it was, whether man or beast, I could not tell; I did not wait to
catch another glance, but flew down the steep steps to the pier and
7

Mac Wellman

along by Gin Lane and the fish market to the bridge, which was the
only way to reach the East Cliff. The town seemed dead, for not a
soul did I see. That was good. For Lucys reputation was at stake.
My knees trembled, and my breath labored as I toiled up the endless steps. When I got to the top I could see the seat and the white
figure. There was undoubtedly something long and black bending
over her. Lucy! Lucy! Something raised its head. For a minute or so
I lost sight of her. When I came into view again the cloud had
passed, and the moonlight struck so brilliantly that I could see
Lucy, quite distinctly, her head lying over the back of the seat. She
was quite alone.
(A bright light on the other side of the theater, LUCY appears.)
LUCY. It all seemed quite real, for I knew I was not dreaming. I
only wanted to be at this particular spotI dont know why, for I
was afraid of somethingI dont know what. I do know I wanted
to do something; something very very bad. I remember, though I
suppose I was asleep, passing through the streets and over the
bridge. A fish leaped as I passed by. And I heard a lot of dogs
barking and howling, all barking at once, as I went up the steps.
Then I had a vague memory of something long and dark with red
eyes; and something very sweet and very bitter all around me at
once; and then I seemed to be sinking into deep green water, and
there was a singing in my ears, as I have heard there is to drowning
men. My soul seemed to go out from my body and float about in
the air. I seem to remember that, for a time, the West lighthouse was
underneath, as if I had been thrown into the air. All I wanted was to
be with you and Jack and Quincey and dear Professor Van Helsing.
And then I came back and found you shaking my body. I saw you
do it before I felt you.
(Lighting change and calliope. Seaside at Whitby.)
(LUCY and MINA on a balcony.)
MINA. Strange. This particular night has put me in mind of poor
Jonathan, and the journal of his last, sad, strange, business trip to
the land beyond the forest
LUCY. To the land beyond the forest? Whatever land beyond the
forest do you mean?

Dracula

MINA. You know which land, Lucy.


LUCY. Why dont you simply say Transylvania and be done with
it?
MINA. Lucy, you are so fractious since we arrived in Whitby, and
your behavior in general has caused me no little vexation.
LUCY. Mina, must you dwell on morbid matters? Whitby is such a
pleasant seaside town, if only you would let yourself enjoy it. The
harbor is quite colorful, full of curious folk and quaint pleasures. It
is our holiday, after all.
MINA. Lucy, how can you be so tactless?
LUCY. Forgive me, Mina. I dont wish to hurt you, really. It is only
that I worry about you. Why must we be forever retelling the same
old tale, as if the retelling of it might ease your torment?
(Music, lights, Transylvania.)
(She reads as JONATHAN appears behind a scrim, seated. A
strange COACHMAN stands by.)
JONATHAN. we were leaving the West and entering the East
COACHMAN. Budapesth.
JONATHAN. Budapesth seems a wonderful place. We viewed the
ruins of
COACHMAN. Klausenburgh.
JONATHAN. The Hotel Royale. I had for supper a chicken done up
some way with red pepper, which was very good, but thirsty.
Memo. Get recipe for Mina. After supper a very unusual entertainment.
(Curtains open. Music / Puppet Show.)
DRACULA. Listen, my dear, to the children of the night.
GIRL. Why may I not go this evening?
DRACULA. Because, my dear, my coachman and horse are away
on business.
GIRL. But I would walk with pleasure.

Mac Wellman

10

DRACULA. And your baggage?


GIRL. I do not care about it. I want to get away at once.
(He lunges at her.)
GIRL. Oh, oh, my God. He has placed his reeking lip upon my
throat and bitten me!
(Attacks DRACULA with a mallet.)
(Music/Puppet Show Out.)
JONATHAN. I have read that every known superstition is gathered
up in the horseshoe of the Carpathians. Memo. Must ask the Count
about these. I had for breakfast more paprika and a sort of porridge
of maize flour which they said was mamaliga
COACHMAN. Mamaliga (Correcting pronunciation.)
JONATHAN. and eggplant stuffed with forcemeat, which they
call implemata
COACHMAN. Implemata (Correcting pronunciation.)
JONATHAN. Memo. Get recipe for this also. Hhhquulptu.
COACHMAN. Bukovina.
JONATHAN. At Bukovina bit of a tumble with a pretty fille de
chambre at the Golden Krone Hotel
COACHMAN. Bistritz.
JONATHAN. At Bistritz I dined on what they call Robbers steak,
chunks of bacon, onion, and beef, seasoned with red pepper, and
strung on sticks and roasted over the fire, in the simple style of
Londons cats meat.
OLD WOMAN. (The following in Romanian:) It is now the Eve of St.
Georges Day. Do you not know that tonight when the clock strikes
midnight, all evil things in the world have full sway? Do you know
where you are going, and what you are going to?
JONATHAN. The wine was golden Mediasch, which produces a
queer sting on the tongue, which is, however, not disagreeable.

Dracula

11

(The OLD WOMAN turns, puts a crucifix around his neck and exits crossing herself. Turns back.)
OLD WOMAN. For your mothers sake.
JONATHAN. I had only a couple of glasses of this, and nothing
else.
(The OLD WOMAN exits. We hear peasants muttering.)
JONATHAN. I could hear a lot of words, repeated. Queer words. I
quietly got my polyglot dictionary from my bag and looked them
out. I must say they were not cheering to me. Ordog (Satan), Pokol
(Hell), Stregoica (witch), Vrolok Vlkoslak, both of which mean the
same thing; one being Slovak and the other Servian for something
that is either werewolf or vampire.
COACHMAN. Borgo Pass.
JONATHAN. Memo. Must ask the Count why these superstitions
persist.
(JONATHAN exits coach scrim and nervously enters. DRACULA
opens curtain wearing an apron. A roast chicken on a platter.)
DRACULA. Because your peasant is at heart a coward and a fool. It
is said, for instance, that blue flames, the fire of St. Georges Eve,
appear on one night, and on that night no man of this land will, if
he can help it, leave his house. This and other idiotic legend.
Harmless.
JONATHAN. I agree.
DRACULA. Possible to find much red gold where the blue flame
dances. Treasure of olden days. We are in Transylvania, and Transylvania is not England.
JONATHAN. There you are right.
DRACULA. I am Boyar, the common people know me and I am
master.
JONATHAN. There you are most certainly right.
DRACULA. I have studied all our correspondence. Come, tell me
of England and of the house you have procured for me there.

Mac Wellman

12

JONATHAN. A bottle of old Tokay! How wonderful!


DRACULA. The house.
JONATHAN. The estate is called Carfax. Surrounded by a big
wall. Built of heavy stones. The gates are of oak and iron. Massive.
All eaten by rust, however. It has not been repaired for years. Solid,
Gothic, solemn. There is a deep, dark-looking pond which makes it
gloomy. Third Mortgage. Easy terms. Next door is a private lunatic
asylum. Run by an old acquaintance, a friend of my wife, Mina. His
name is Jack Seward. In fact, he courted her before I, the dog. Unsuccessfully, of course.
DRACULA. I am glad that it is old and big. We Transylvanian nobles love not to think our bones may lie among the common lot. I
seek not gaiety, nor mirth, nor the bright voluptuousness of much
sunshine and sparkling waters, which please the young and gay. I
am no longer young; and my heart, through weary years of
mourning over the dead, is not attuned to mirth. I love the shadow
and the shade and would be alone with my thoughts when I may.
(He begins to leave.)
JONATHAN. Somehow his words and looks did not seem in accord.
DRACULA. By the bye, I advise you not to leave your room at
night, otherwise I cannot vouch for your safety.
(He closes the curtain. Blackout. JONATHAN appears around curtain in spot.)
JONATHAN. But I escaped before he could do his wicked thing to
me. Xxlld. Fpfptssc. So lovely there, we and the deadly.
(NUNS chant.)
JONATHAN. I love Lucy. Kcm. Kcm. Bats. Bats. Interference from
the future. Red dogs. Nuns. Goop. Magic lanterns. They warned
me, they did. Cant say I wasnt warned. All in the diaries, all of it.
Hes going to England. Fresh blood. Needs it. Carfax. Large old
stones. Easy terms. Qqqmc. Mina must learn to keep a proper diary.
Its a horror. Like the movies. Whats a movie? Moving world. Yes,
desperation. Bonka bonka bonka bonk. And oh, the terrible

Dracula

13

twitching bag. The poor mother torn to pieces by hundreds of


wolves in the awful courtyard.
(NUN starts to speak.)
JONATHAN. Unspeakable. Xxxuuma. Fancy him at the British museum, as a sort of tourist! Looking at the Rosetta stone! Bat. Baseball
bat. What in the name of heavens that? Ah, the precious flask of
slivovitz. I am a radio. Whats a radio?
(Insane laughter.)
JONATHAN. The milk that is spilt cries out not afterwards. A dogeared diary, with real dog ears. Id as soon eat molecules with chopsticks as dine with Count Deville. Dvlmnoa. Oao. Truly, the mad
cause one to doubt the plan of God. Ha ha. He shall enter, yes, like
those horrid bulls. Bonka bonk. Judge Moneybag will solve this.
Beware the puppet show. The Black Dog shall land at Whitby by
the North Sea. With his dirt. In big boxes. O. Then to downtown
Whitby. Kkfffxxo. Get ye hammers and a spike. Oh, the diaries are
so important! What took it out? What bloody well took it out indeed! Aye, theres the crux. O, a, u, O, a, u. X all the way to X and
half the alcohol. X all the way to the walking fruit stand that is the
Lord Mayor of Popinjay. X all the way to Kfx. Peppercorn in my
pocket, and, oh, my minds on fire. Flies, spiders, sparrows, cats.
Peach Bottom reactor full of sleepers, o, a, u. He shall slide under
the sash and stand before me, as the moon does in all her glory.
NUN. Madam, he has been like this since he was found by Gypsies
wandering about in the Borgo Pass, leaping from tussock to tussock, raving about blood and wolves and the lord knows what. He
has suffered from a terrible brain seizure. It appears now that he
will survive, but unfortunately his wits may be a trifle impaired.
Permanently. Unless heavily sedated he goes on in this fashion interminably. He calls himself Scardanelli and remembers nothing
of his former life. Which is why it took us so long, with the aid of
merciful God, to locate his loved ones, He was very thin and pale
when we found him. Truly, the torments of the mad almost make
one doubt the plan of God.
(She tears off her habit, throws it down and tramples on it.)

14

Mac Wellman

MINA. What could have produced such a violent effect on poor


Jonathan?
(Insane burlesque music.)
(Flashback to Castle Dracula. 3 VAMPYRETTES appear. They
dance. They approach, closer.)
VAMPYRETTE 1. Who is to be the first?
VAMPYRETTE 2. Hush, silly, there are kisses for all.
DRACULA. How dare you disobey me? I warned you, he is mine.
You shall have him only when I am done.
VAMPYRETTE 2. Just as at Cassovo! Why should we believe him?
He will betray one of us to our enemies.
VAMPYRETTE 1. You, you never loved.
DRACULA. You know how well I have loved.
VAMPYRETTE 2. You said you loved Theodora, then you gave her
to the Turks.
VAMPYRETTE 3. And she loved you so.
DRACULA. Be quiet, fools. Remember the Woiwode Stephen was
my brother.
VAMPYRETTE 3. All these centuries, and you still treat the fine ladies who serve you with contempt.
DRACULA. Be gone. Or you shall feel my wrath.
VAMPYRETTE 1. Are we to have nothing?
(Jiggling bag. Baby crying. They pause and seize it.)
(Blackout. Lights up on the raving JONATHAN / SCARDANELLI before. Now SEWARD has joined MINA.)
MINA. Dear Jack, what kind of sickness is this? Sucked dry as a
prune, with his poor wits wandering like the fabled antipodes of St.
Viar. Oh, Jonathan, poor Jonathan. Why doesnt he recognize me?
SEWARD. Mina, it was wise of you to bring him here. Especially in
view of our longstanding association. My asylum is the most up-to-

Dracula

15

date in this part of the country. My, your perfume makes me heady.
I always was susceptible to odors, particularly female odors. No,
this resembles some kind of absolute, bestial possession. As ifmy
Godthe poor fellow has been terrified out of his right mind by
some apparitional, but nevertheless, fully convincing monstrosity.
It happens, especially when there is congenital weakness of the personality structure.* As I recall being the case with Jonathan.
MINA. What on earth do you mean by a congenital weakness of
the personality structure?
SEWARD. Let us be frank with one another, Mina. Jonathan always
was an odd duck.
MINA. But what can be done?
SEWARD. I know of only one man who can help us. He is an
alienist and specialist of obscure maladies. My professor at Leiden
in fact. Van Helsing is his name. Without my assistance his renowned Atlas of a Rats Brain simply would not have been possible.*
MINA. Science is making truly remarkable advances these days.
SEWARD. He resides at Amsterdam, and owing to a peculiar and
private disability of an unmentionable sort is reluctant to travel.
MINA. Oh dear
(She departs, he doesnt notice.)
SEWARD. But thats another matter. But, perhaps, in this case, I
may be able to prevail upon him. My your perfume has the queerest
effect on me. I do think I had better sit down.
VAN HELSING. Let me tell you my friend that there are things
done today in electrical science which would have been deemed
unholy by the very men who discovered electricity. (He enters.)
There are mysteries in life. Why was it Methusalah lived nine hundred years? Can you tell why, why, when other spiders die small
and soon, that one great spider lived centuries in the tower of the
old Spanish church and grew and grew till, on descending, he
drank the oil out of all the church lamps?
SEWARD. Whatever are you driving at?

Mac Wellman

16

VAN HELSING. From your letter, I surmise his may be a special


case. May I become level with you Jack? I am partially overcome
my old fear of strange beds to come here. Who knows? Maybe I can
decipher ancient mystery. Show me the poor man.
(SEWARD whistles. SIMMONS brings JONATHAN. VAN
HELSING examines JONATHAN.)
VAN HELSING. Jack, my friend. I am glad you call. This is not, I
fear, normal mad. But unnatural one. Possession by dark forces of
the forest. A virus of the undead. All signs indicate such. Vacant
eye, like an empty wallet. Preposterous talk of wolf. Loss of memory of previous life: name, wife, solicitors trade. A complete big
blank. Instead, ridiculous new name, Scardanelli. Sudden abomination of garlic and spicy food. Insectivore habit. Have been bitten.
Chewed about the throat. Mosquito bite? No, no, Jack.
SEWARD. Professor, let me be your student again. I feel like a
madman lumbering through a bog in a mist, jumping from one tussock to another, in the mere blind effort to move without knowing
where I am going.
VAN HELSING. Good image.
(Whistle. JONATHAN is removed.)
VAN HELSING. My thesis is that I want you to believe.
SEWARD. To believe what?
VAN HELSING. To believe things that cannot.
SEWARD. Then you want me not to let some previous conviction
injure the receptivity of my mind regarding some strange matter.
Do I read your lesson right?
VAN HELSING. Is Wampyr.
SEWARD. What?
VAN HELSING. But not chewed enough to become undead self.
No, but is work of Wampyr.
SEWARD. Whats that in Gods name?

Dracula

17

VAN HELSING. Wampyr. Is undead. Blood sucking mysterium.


Inexplicable hocus-pocus. An abomination. Have read big, old
tomes on such. In black mountains of Transylvania drunk Gypsy
dance around the wooden red dog and shout horrible. Ordog ordog
ordog ordog vikoslak! Rage in blood. Tell tale of aristocrat Boyar warrior clan who fight Turk with strange mud pies, flying door jambs,
boiling slime from wizard pot. Something go wrong in alchemical
concoction. Instead of normal necromancy a change happen to this
certain nobleman. He become an effigy of marble smooth-white,
blood-eating, invulnerable to storm, cross-bow, or musket. Undead
be born. Virus cannot be traced to rotten meat, obscene sexual rite
of autumnal haystack, nor the French itch. Maybe the devil have
made this devil thing.
SEWARD. What must we do?
VAN HELSING. I am not prepare to say. Employ scientific method
and hope for best. I have bought bottle of Oude Genever. Care for
nightcap? Wampyr can wait.
(He exits. SEWARD whistles. Summons SIMMONS who brings
chloral. SEWARD takes some and leans back in drugged reverie.)
SEWARD. Chloral, the modern Morpheus! I must be careful not to
let it be a habit. But I am weary and low in spirits tonight. Perhaps
all my research into the human brain has been for nothing. The expeditions to Peru, Tangiers, Mbululand. I am tired of everyone. This
damnable itch to reason it all out, and be impartial. To judge what
is sane, and what is not. When all I want to do is leap from the top
of St. Marys and flap to my death shrieking my hatred for all of
them. Lucy who would not have me, and Mina who would not
have me. And who both tempt me. As for the secret to mortal reason and mortal desire, how many brain smears have I examined
and not found it? And our poor damned Scardanelli says his God
is near, but difficult to grasp. When everyone knows that God is far
away and lives in the sky. There is no limit to mortal aggravation.
(Music, VAM PYRETTES in the sky packing gear into suitcases.)
(Lighting change. Bird sounds. MINA strides in.)

18

Mac Wellman

MINA. When Jonathan recovers the use of his facilities I shall be


able to be very useful to him, and if I can stenograph well enough I
can take down what he wants to say in this way and write it out for
him on the typewriter, at which I am also practicing very hard.
LUCY. Mina, we have told all our secrets to each other since we
were children. We have slept together and eaten together and
laughed and cried together. And so now, Mina. Cant you guess?
Oh, Mina, I love him. And him. And him.
(Lighting separately on SEWARD, VAN HELSING and QUINCEY MORRIS.)
LUCY. Well, my dear, number one came before lunch. Doctor Jack
Seward, with the strong jaw and the good forehead. You know him,
I believe. He was very cool outwardly
SEWARD. Lucy, will you marry me?
LUCY. But he kept playing with a scalpel in a way that nearly made
me scream! Just fancy! He is only nine and twenty and he has an
immense lunatic asylum all under his care.* Number two is Quincey Morris. He is an American with such a sweet accent, who has
become frightfully rich importing scrap metal to Japan and Winchesters to Latin America.
MINA. Yes, he always did play with a scalpel. Oh, go on.
QUINCEY. Lucy, will you marry me?
LUCY. And sweet old Professor Van Helsing who has been consulting with Jack on some strange matter. So stable and strong
VAN HELSING. Lucy, will you marry me?
LUCY. Poor man, his wife lies in a coma near Amsterdam, a complete vegetable, due to a faulty inoculation during the recent outbreak of cholera in the Low countries. Does that make his courting
of me bigamy?
MINA. It seems so important to keep a record of things. There is so
little to hold on to otherwise. It all flies up the chimney. And what
with Jonathan in the queer state he is in. I dont know what else to
do. You might as well know, it is Jacks hospital where Jonathan is

Dracula

19

sequestered. And what with my weak stomach and all, Jack has*
absolutely forbade me from seeing him.
LUCY. You know what I did? I told Doctor Seward I would not
have him, but would have Quincey Morris instead. It was a fib, for I
am very fond of Jack. But I was curious to see what he would do.
He blushed and his ears moved up and down ever so slightly. Then
he gave out with the most curious moan. I know what youre
thinking, Mina: why are men so noble when women are so little
worthy of them?
(JONATHAN enters pursued by SIMMONS.)
JONATHAN. I know what you are thinking, Doctor Seward. A
strange and sudden change in Scardanelli last night. You have noticed, havent you? I began to get excited and sniff about like a dog.
Your man Simmons, the lecher, was struck by my manner and,
knowing your interest in me, encouraged me to talk. I am usually
respectful to servants. Even to him. Sometimes I am positively obsequious. But last night all I could say was: I dont want to talk to
you. The Master is at hand.
SEWARD. (In a sudden rage:) What!? You dont mean to tell me that
you dont care about spiders anymore?
JONATHAN. Bother them all! I dont care a pin about them.
SEWARD. You are too dangerous to be roaming about. Up to now
your hobby has been catching flies. You have had such a number I
have had myself to expostulate. Then you turn your mind to spiders. You have got several big fellows in a box. You feed them with
flies, I know. Soon your spiders are as great a nuisance as your flies.
I say you must clear out some of these. You apparently acquiesce,
cheerfully. Then a horrid blowfly, bloated with some carrion food,
buzzes into the room. You catch it, hold it exultantly for a few minutes between thumb and forefinger, and then before I know what to
do, you put it into your mouth and eat it.
JONATHAN. It was very good and wholesome. It was life, strong
life. Life gives life.
SEWARD. Then the tame sparrow incident

20

Mac Wellman

JONATHAN. I tamed the sparrow by feeding it with spiders. And


flies.
SEWARD. Quite. That is the crux.
JONATHAN. My flies are considerably diminished as you yourself
requested, Doctor.
SEWARD. Quite so. Indeed you grow more interesting every day.
JONATHAN. But my sparrow is gone. Its flown away. But a kitten! A nice, little, sleek, playful kitten. That is what I want. That I
can play with, and teach, and feed and feed and feed and feed.
SEWARD. The thought that has been buzzing about in my mind
lately is complete, and the theory proved. My maniac is of a peculiar kind. I shall have to invent a new classification for you. You are
a zoophagous maniac.
JONATHAN. What the devil does zoophagous mean?
SEWARD. It means life-eating, you fiend. And what you desire is to
absorb as many lives as you can, and you are scheming a plan to
achieve this in a cumulative way. You give many flies to one spider,
and many spiders to one sparrow, and now you want a cat to feed
the sparrow to. BUT YOU YOURSELF HAVE EATEN THE SPARROW!
(Slaps JONATHAN on the back: feathers.)
SEWARD. Men sneered at vivisection, and yet look at its results
today! Why not develop science in its most difficult and vital aspectthe knowledge of the brain?
JONATHAN. Shut up, Doctor. The Master is coming.
SEWARD. Had I the secret of even one such mindthe key to the
fancy of one such lunaticI might advance my own branch of science to a pitch compared with which Burton-Sandersons physiology of Ferriers brain knowledge would be as nothing.
JONATHAN. Envy is a crippling affliction, Dr. Seward, and your
obsession with brain-matter smacks of rank determinism.

Dracula

21

SEWARD. What would you know of these higher things? I do believe one day I shall locate the spot, the very lobe, governing sexual
license, which may, by application of the galvanic charge, be rendered inoperable, giving us some peace at night.
JONATHAN. I only asked for a kitten.
SEWARD. Ah, Lucy, how I wish you had forgiven me, for that day
I spilled myself on your pretty pink skirt. It was beyond nature to
control myself. Oh, Lucy, Lucy, though I have sat upon and crushed
my hat I cannot be angry with you, nor can I be angry with my
friend, Quincey Morris, that American ape, whose happiness is
yours; but I must only wait on, hopeless. And work. And try not to
think of you and him. In a little room at that inn. By the Aerated
Bread Company. Your favorite satins. Lilac and the odor of
yourand you and him, like beasts, at it. Work! And work!
JONATHAN. What about my kitten?
SEWARD. You shall not have a cat, you shall have an opiate. (Whistles.) Simmons, prepare an opiate for Scardanelli, a powerful opiate. We must get to the bottom of this Wampyr business.
(SIMMONS administers opiate. JONATHAN becomes strange.)
JONATHAN. I am here to do your bidding, Master. I am your
slave, and you will reward me, for I shall be faithful. I have worshipped you long and far off. Now that you are near, I await your
commands, and you will not pass me by, will you dear Master, in
your distribution of good things.
(JONATHAN collapses. SIMMONS bears him off.)
(Music.)
(Song. SIMMONS entertains LUCY with a song.)
(SIMMONS Song:)
SIMMONS. We all go down to the sea,
and do there secretly
What we crave in the dark.
Bonka, bonka, bonka, bonk.
(LUCY appears on her seat on the East Cliff.)

Mac Wellman

22

SIMMONS. Mad Sally has me in her mouth.


Bonka, bonka, bonka, bonk.
Mad Sally has me in her mouth
Mad Sally, never a complaint.
Mad Sally, up against the wall.
Mad Sally, hanging from her knees.
Bonka bonka bonka bonk.
Mad Sally, never a complaint.
Mad Sally, humping on a grave.
Mad Sally, and the Royal Navy.
Bonka bonka bonka bonk.
We all go down to the sea, etc.
SIMMONS. Thats the song old man Swales used to sing. The oldest loony in the place. Its the bovine warble to his voice as does it.
Face like the arsehole of that rhinosteros I seen at the carny near the
Black Dog. A bloomin bewhiskered pine-apple. Banished from the
Royal Navy he was, I hear tell, for sodomizing a cabin boy with a
bloody belayin pin, right smack in the old Adriatic. Them as
knows, knows. Look, look, theres something in that wind that
tastes like death. Its in the air, I feel it comin. (Looking grim:) That
ship there, from Eastern Europe, by the look of her. Shes knockin
about in the queerest way. As if no ones aboard. Alive, that is.
Gettin late Miss Lucy, Id best be back to the nut-house or the
looniesll have Master Jack climbin the bloody walls. They rattle
im, they do. If it werent for me, theyd rattle im worse, I expect.
Whats more? The pay stinks.
(Exit.)
(Seaside sound effects. MINA enters in a rush with a discovery: a
book. She hands it to LUCY.)
LUCY. From the log of the freighter Demeter. On 6 July we finish
taking on cargo. Boxes of earth, four in all. Transport consigned to
Whitby, England. (Sea sound changes to screaking ship.) On 11 July at
dawn entered the Bosporus. Backsheesh.
MINA. (Interrupting:) Thats a bribe.

Dracula

23

LUCY. On 13 July passed Cape Matapan. Crew dissatisfied about


something. Scared, but would not speak out.
On 14 July anxious about crew. Men all steady fellows. Mate could
not tell what was wrong. They only told him there was something
and crossed themselves.
On 16 July one of the crew, Petrofsky, is missing. Men say there is
something aboard.
17 July. Olgaren says to me he saw a tall thin man who was not like
any of the crew, come up the companion-way and go along the
deck forward, and disappear. Searched the ship. Nothing.
24 July. Another man lost.
29 July. Another tragedy. Krupa gone.
30 July. Only self and mate left.
1 August. At midnight, I went to relieve the man at the wheel, and
when I got to it found no one there.
4 August. Still fog, which sunlight cannot pierce. I am alone, and in
the dimness of the night I saw ithim!
(Last page ripped and bloody. Screams as ship sounds out. Pause. Sea
background sound effect.)
And if we are wrecked mayhap this bottle may be found and those
who find it understand
(Meanwhile a dog appears carrying suitcase.)
MINA. How very strange! An immense dog has leapt from the
wreck, there on the beach. My, what a remarkably large and attractive dog. Where do you suppose such a great brute beast came
from, and who do you suppose will feed him?
(LUCY gets sleepy.)
MINA. You seemed so tired, Lucy. I like to watch you when you
sleep. Some of the new women writers will one day start an idea
that men and women should be allowed to see each other asleep before proposing or accepting.
(She freezes in pose. Lighting change and calliope. And drip.)

24

Mac Wellman
(VAMPYRETTES enter seaside waxworks to view MINA, LUCY,
and VAN HELSING and SEWARD in scrim poses.)

VAMPYRETTES. (Mocking her:) Poor Lucy, I suppose she will be


sleepwalking again. Then tomorrow she will be drained. A brave
mans blood is the best thing when a woman is in trouble. All this
puts me in a brown study, and I think of poor Jonathan, sucked dry
as a puckered flatworm. Poor crazy Scardanelli! I believe I shall
require an opiate.
(They exit. Pause. VAN HELSING and SEWARD in secret conference. They look around.)
VAN HELSING. This Dracula know me as sheep known by lambchop man. I going to extirpate malign of cancer wampyr. Drive
stake through grisly undead heart. Garlic in mouth after chop off
head. Hard work. Need saw. Chain. Hammer. Rope. Work table.
Wampyr have cunning brain, but child brain. As for instance, of
monkey with hand in cookie jar. Ha. Dracula now in England. How
do I know? Examine raving zoophagous patient Scardanelli,
formerly normally respectable one Jonathan Harker. He engaged to
find house for Count Deville, alias Dracula. He have, so to say, telegraph wire to primordial will of our wampyr.
SEWARD. You mean this wampyr is in England?
VAN HELSING. Here. There. Maybe even in Whitby where we
stand. Manifest of undead ship Demeter. Four boxes of grim,
fine-mashed Carpathian mould. Of what use to England? Make
sand castle? No. Is bed of wampyr. Nice, cozy earth smell. Kinda
dig into and relax. Do inert wampyr business. At dawn wampyr
must sleep. All these boxes are sent to old house. Somewhere unclear from soggy manifest.
SEWARD. Simmons! He works the docks on his days off. He might
know where the boxes were delivered.
MINA. (Clatters in:) Jack, if you dont mind. All this commotion. My
stomach. Dont you think I could have just a little?
SEWARD. Be quiet, Mina. If we are to get to the bottom of this
strange business which for your own protection you must know
nothing about, we must have absolute discipline.

Dracula

25

VAN HELSING. Give her the medication, John.


(He gives her chloral, and she retires discreetly to take it.)
VAN HELSING. Poor Lucy have all signs too. Watch for unnecessary foreigner with biting habit. On throat vein. Find and destroy
the undead pest. Before further harm. Squalor of harbor slum make
good home for Nosferatu. Where do we find your assistant?
(Lighting and sound effects for pub.)
SEWARD. Hes probably in there. The notorious Black Dog tavern.
(Two VAMPYRETTES emerge. SEWARD goes into pub discombobulated.)
VAMPYRETTES. A moment of silence for poor Jonathan.
(They exit pursued by a suspicious VAN HELSING.)
(SEWARD drags SIMMONS from pub.)
SIMMONS. Well Guvnor, I forgits, but it was empty.
SEWARD. How did you get into the house if it was empty?
SIMMONS. The old gent that engaged me opened up. Curse me
but he was the strongest chap I ever struck. Why, e took up is end
o the boxes like they was pounds of tea
SEWARD. Just shut up and tell me the number of the house.
SIMMONS. What with all the beer, I can hardly remember the
county.
(SEWARD throws him down.)
SEWARD. A total waste of time.
(LUCYs seat high over Whitby on the East Terrace. DRACULA
appears.)
LUCY. Count Deville, you are quite the most experienced man I
have ever met. Quincey is sweet. You dont know Quincey, but he
is sweet. In the American way, with great, earnest quacks and
gulps. Cows eyes. Marmalade, really. Odd, I cant imagine him
undressed. Though I cannot help but imagine Simmons that way.
Jacks man, Simmons? Big, round, stiff Simmons. My, you are the

Mac Wellman

26

smoothest gentleman. I hear the ladies of Paris are pretty and saucy.
Do you think I am impertinent, my dear Count? You may call me
Ishtar if you like. Bobo calls me that. Pity my friends arent more
sophisticated. We could all go for an outing over the wold, or have
a glorious dinner party. However, they lack savoir faire. But today
theyre all down to Whitby harbor on some queer business. A place
filled with immoral back alleys. Gin Lane. The Black Dog tavern. It
is strange. The man always finds the girl alone.
(Pause.)
LUCY. I feel a curious tingle when I am with you, Count Deville.
Lizst does that to me also. What a fine, hairy man you areeven the
palms of your hands. I am a silly girl, arent I? Who could imagine a
big, long man of your vast experience interested in a silly slip of a
thing like me?
DRACULA. Quite the contrary.
(Music.)
(Kisses her.)
LUCY. Do it again.
(Kisses her.)
I wont tell. Whatever happens.
(Kisses her again.)
Oh, thats a darker kind of sweetness. But I like it, I really do. Oh,
but there isnt much time, so you must do it all now, because no one
must discover us together. Mina would throw up. Oh, I wont tell
anyone, but you must show me what to do and how
(Bites her.)
Oh my
(Bites her and sucks.)
LUCY. Oh, this is how it is.
(Pause.)
Im bleeding a little, is that all right?

Dracula

27

(Pause.)
I think I am very fond of you.
(Back to the Black Dog, only now were inside.)
(SIMMONS and SEWARD drinking.)
SIMMONS. Do you recall the old days at the Fortress at Mbululand? The native girls with their long, naked legs, and spent threeten Greener cartridges tied up in their hair?
SEWARD. Oh do shut up, for Gods sake, Simmons.
(Oompah music.)
SIMMONS. Remember how we used to go at it high in the Andean
Sierra? Panpipes and the young Indian girls. Busy at both ends of
that fine, strapping one, eh Master Jack? Bonka, bonka, bonk.
SEWARD. Simmons, you do recall the queerest things, after all.
(More bad music and general vulgarity.)
SIMMONS. Dont suppose you recall the stews of Tangiers? Oh,
pretend you dont. The swish of silk and the tinkle of little silver
bells about the ankles of little girls. Bonka, bonka, bonka, bonk
Shshshshshsh.
(Curtains open with fanfare as VAMPYRETTES perform dirty
poem on infernal fucking machine.)
(Total tasteless pandemonium. Everyone running. Whistler blows as
VAN HELSING enters.)
VAN HELSING. Lucy is ill; that is, she has no special disease, but
she looks awful, and is getting worse. I fear it is you know what.
Wampyr.
SEWARD. My God! This is dreadful. There is no time to be lost. She
will die from sheer want of blood.
VAN HELSING. There must be a transfusion of blood.
(They attach LUCY to infernal transfusion machine.)
SEWARD. I am younger and stronger, professor. It must be me.

28

Mac Wellman

VAN HELSING. Then get ready at once. I have my bag. I must


prepare.
(As they set up QUINCEY enters.)
QUINCEY. Lucys in a bad fix, I hear from Simmons.
VAN HELSING. Sir, you are in time. You are the lover of our dear
miss. She is bad; very, very bad.
QUINCEY. What can I do? Id give the last drop of my blood to
save her.
(At this SEWARD becomes downcast.)
VAN HELSING. You are a man, and it is a man that we want.
LUCY. (Sitting up:) Whats the matter with me anyhow?
(VAN HELSING mixes a narcotic for her.)
VAN HELSING. Now little miss, here is your medicine. Drink it
off, like good child. See, I lift you so that to swallow is easy.
(Forces it down her throat.)
VAN HELSING. You (QUINCEY) may take that one little kiss
while I bring over the table. Friend John, help me.
(They lower transfusion table. Pause as QUINCEY considers his
love.)
QUINCEY. If only you knew how gladly I would die for her.
VAN HELSING. Good boy.
(Stabs him with a needle. They lie him down and exit.)
MINA. Jack, if you dont mind. My stomach?
(SEWARD takes chloral and staggers out into the hallway after
MINA.)
(Lighting change. The transfusion continues.)
QUINCEY. Miss Lucy, I know I aint good enough to regulate the
fixins of your little shoes. Wont you just hitch alongside of me and
let us go down the long road together, driving in double harness?

Dracula

29

LUCY. I dont know anything of hitching and such. And frankly, I


find your interest in my shoes in somewhat bad taste. And as for
the long road, Im not yet broken to harness. But Im eager to try
(He passes out for lack of blood.)
LUCY. Shall we meet tonight behind the Black Dog Tavern? Thats
where, so I hear, the poor girls go when the heat seizes. But you
mustnt tell a soul. Promise?
(Sees hes passed out.)
Quincey, sometimes you are the very cipher of a man.
(Lighting up on SEWARD and MINA. They clinch. SEWARD does
something unforgivable. He runs away. MINA follows.)
MINA. Jack, may I ask for a special favor? I was wondering if I
might see him again. Even if theres little hope. My stomach is feeling a bit more stable now. Its just that I must know more of his
condition.
SEWARD. There has been little change.
MINA. Just once more
SEWARD. He refers to himself as Scardanelli, and says he possesses a master who is God and is near but difficult to grasp. Eats
flies. Feeds them to spiders. Ate a bird once. A nice, little sparrow
that never hurt anyone. Another time he attacked me with a chair. I
suffered a wound, here, upon the arm. It bled. Before that idiot
Simmons could restrain him, he was on all fours lapping up blood
like a kitten. Quite batty. His linen is most rank. Very well. Its not
as if hes been kept prisoner.
(He winches open JONATHANs cell door.)
A lady would like to speak with you.
JONATHAN. Oh, very well, let her come in, by all means. But wait
just a minute till I tidy the place up.
(Eats all the flies and spiders, flypaper, etc.)
Let the lady come in.
MINA. Good evening, Mr. Scardanelli.

30

Mac Wellman

JONATHAN. Youre not the girl the doctor wanted to marry, are
you? You cant be, you know, for she is very ill.
MINA. Oh no! I have a husband of my own. I am Mrs. Harker. Do
you remember Jonathan Harker?
JONATHAN. Ah, it was your husband, poor Jonathan, who was
sucked as dry as a parched cerement in the land beyond the forest.
MINA. We have had no word from my husband for some time
now. But we would like to know where he is.
JONATHAN. Then what are you doing here?
MINA. (Laugh:) I am staying on a visit with Miss Lucy Westenra.
JONATHAN. Dont stay. For the master is near and at hand.
MINA. We must find your master, for he has taken the soul of my
dear husband whose acquaintance you have surely made. You must
surely recall the name Jonathan Harker.
JONATHAN. Ah, yes, his father was the inventor of a burnt rum
punch much favored on Derby Day. All they serve me here is
mamaliga.
MINA. Do you recall the name Jonathan Harker? You must try*
very hard.
SEWARD. Mina, its useless.
JONATHAN. Indeed, Mrs. Harker, dont stay. It is perilous to be
here when the moon creeps over the grass and stands before me in
all her nakedness. Look at you! Thin already, like the tea after the
teapot has been watered.
SEWARD. Mrs. Harker its time for you to go.
MINA. Good-bye, and I hope I may see you often, under auspices
pleasanter to yourself.
JONATHAN. Good-bye, my dear. I pray God I may never see your
sweet face again. May he bless and keep you.
(She goes out and weeps.)

Dracula

31

(Meanwhile back at the transfusion. SIMMONS enters and sends


QUINCEY on his way.)
SIMMONS. The masters an odd duck, aint he. Bet hed like to put
his swizzle to you and hes not the only one neither. Workin at this
bloomin places makin me loony myself, I reckon. Master Jacks a
prig of the first water when es not gassed out on the old chloral
hydrate, and thats a fact. You want to play your Ishtar game in the
garden tonight? Your lovely Wilhelmina is always makin a nasty
mess of the house and grounds with her continual regurgitation.
And you know whos got to clean up all that filth. Reliable old
Simmons here. Why, me mates at the Black Dog call me the rare sot
for putting up with the lot of em: moon-calves, natures, bloody
gooney-birds, I swear. Lookin at yous got me pecker up, I do declare. Im hot for a piece anytime, Miss Lucy. And thats the long
and short of it. And that old cheese-monger from Hamsterdom
leaves a regular splotch of piss every time he plants his fat arse. Its
enough to make a bloke fly off his bloomin nut.
(JONATHAN appears, pushing up the roof of his cell. He sings his
song:)
JONATHAN. There is hair growing into my head.
There is hair growing into my head
There is hair in the air;
It stands on a chair,
And then it grows into my head.
(He slams the lid of his cell shut.)
(Intermission during which tea is served.)
End of Act I

ACT II
(Door Slam.)
(Late twilight on the East Cliff overlooking Whitby. LUCY and
QUINCEY sit at her favorite seat.)
LUCY. Oh, I do feel so thin I barely cast a shadow. Do you know
poor Mina throws up everyday? Yes, she does. Every single day. It
is quite revolting to be with her on these occasions. One must pretend not to notice. Her weak stomach must have something to do
with the lamentable state of poor Jonathan. Quite changed they say
he is. Do you suppose he is still capable of love? In the physical,
gymnastical sense. Doesnt look it, to be sure. Looks quite the shorn
sheep. But I have heard from Simmons, you know Simmons? Jacks
man? That the mad are sexually indefatigable. Very goats at it. He
described to me quite remarkable feats of copulation among the
idiot population of his previous place of employment: Lady
Greshams Home for the Feeble-Minded. It was no point to stop the
poor dears. They would, if prevented during sensible hours, get to
it, clandestinely, at night. Till the very floors creaked.
The doctors tried straight-waistcoats, but the poor dears would roar
and howl so it was more than decency could bear. And, goodness
knows, what else would you have them do? The girls were quite
clumsy and incapable of acquiring the simplest stitchI am referring to needlecraft. The men absolute unlicked bears, lost to all possibility of Christian improvement. Simmons kept meticulous records of the more wonderful feats, the most appalling and exuberant lubricities. Simmons calls me Ishtar on our little walks over the
wold. I make poor old Dr. Van Helsing do that too. He turns red as
a beet, but he does it. Do you know he is quite incontinent? He
must wear a sort of india-rubber night suit to avoid embarrassment.
He calls it an attribute of a certain class of genius. Caesar. Alexander the Great. Willem the Silent. Bedwetters all. Thats what dear
Van Helsing has told me. I call him Bobo. Then he pretends to do
an examination of meall because of my dreams, my apparent
anemia, and the irritation about my throat.
(Darkness. Wolf cries.)
Lately, I have been restless at night, Quincey. Very restless. Good
night.
33

34

Mac Wellman
(Sings a phrase or two from her song:)

LUCY. I like when Simmons talks to me about the inmates at Lady


Greshams. Bonka, bonka, bonka, bonk.
(More wolf cries. DRACULA alone in the sky.)
DRACULA. I am pure otherness. The ridiculous little sham of human conceit does not involve me. I am pure absence, and am immune to the petty anxieties which trouble the shallow waters of
humanity. I hear the music of other worlds, and understand the
deadly elegance of absolute nullity. He who opposes me becomes
the fruit of my ceremonial banquet. I burn no bones before the altar
of strange gods. I waste no blood in obscene and futile rites of propitiation. I am clean. I am honest. I do not suffer the inexact furies of
the moving world. My dream is vast, empty, stationary, most cunningly articulated, infinitely mutable and transmutable. It was me
and my kind, the high lords of Ckm Ckm, who have opened one
inch the door of perpetuity, and slipped beyond, leaving behind on
the doorstep of your civilization only the pathetic corpse of a dead
rat. Nothing, absolutely nothing. For I am pure otherness.
(Blackout. VAMPYRETTES with flashlights light blood as it travels
above the audience in clear pipes over to the transfusion machine.)
(Another transfusion. Everyone rushes in.)
(SIMMONS reattaches LUCY to the machine as the blood flows.
Blood everywhere.)
VAN HELSING. God! God! God! What have we done, what has
this poor thing done, that we are so beset.
SEWARD. What does it all mean? I am beginning to wonder if my
long habit of life among the insane is beginning to tell upon my
own mind.
VAN HELSING. No. Today you must operate. I shall prepare. You
are weakened already.
(Takes off coat and rolls up sleeve.)
QUINCEY. Jack Seward, I dont want to shove myself in anywhere
where Ive no right to be*; but I love that girl. What is it thats

Dracula

35

wrong with her? The Dutchman said, another transfusion of blood.


That both you and he were exhausted. Is that not so?
SEWARD. Then please dont, you blithering idiot. (Pause.) That is
so. What of it?
QUINCEY. I take it that both you and Van Helsing had already
done what I did yesterday. Is that not so?
SEWARD. Thats what were trying to tell you, Quincey.
QUINCEY. I guess Miss Mina was in on it too. Four days ago she
looked queer.
SEWARD. Oh shut up, Quincey, for Gods sake.
QUINCEY. And how long has this been going on?
SEWARD. About ten days. What of it?
VAN HELSING. My friend John, be more calm. Our American
Quincey, he have the child brain, but not malign.
(MINA staggers in, looking strange.)
SEWARD. Oh, Quincey, you are an absolutecowboy! If only you
would pay attention you might keep abreast. It is the work of a
vampire.
VAN HELSING. The wampyr Dracula.
QUINCEY. Whats a wampyr?
SEWARD. Vampire!
(Music chord as LUCY lifts her little finger in a vampiric gesture.
VAMPYRETTES, who have been watching, respond.)
(Chord.)
(MINA responds involuntarily.)
(Chord.)
(LUCY dies as all regard her with horror.)
(Sound effect. Earthquake. Lighting flicker.)

Mac Wellman

36

VAN HELSING. Just as at the scholomance high in the air over


lake Hermanstadt, the college of the undead. She is one of them
now, God pity her.
(Crossfade to the sky high above. VAMPYRETTES appear as
DRACULA is on his way down to collect LUCY. They converse in
draculan language.)
VAMPYRETTE 1. Kckcptu ungid, vigboaou, o, Drkloa.
DRACULA. Tkctt, Bttl Krrk, Mcuaugan.
VAMPYRETTE 2. Qqqst?
DRACULA. Nx Krrrrrcafxuoaoau. Nx grglc.
(Organ music comes in for dirge. The men take LUCY off the machine and carry her in funeral procession. They sing.)
ALL. Shes dead. Were sad. (Repeat.)
MINA. Just like poor Jonathan, sucked dry as a pressed hibiscus. A
moment of silence for poor Jonathan.
(Pause.)
(Dirge continues as all go out. DRACULA takes LUCY from procession and leads her up to heaven and the VAMPYRETTES.)
(Pause.)
(Insane surf music. DRACULA and LUCY dance the twist.)
(Blackout.)
(High on the East Cliff again. Gaslight. MINA is unconsciously
twisting as Salvation Army music plays in distance. SEWARD
watches in the twilight.)
SEWARD. Since our encounter, I have felt a strange new impulse,
Mina. This monster, whatever he may be, has made me value my
Christian soul the more. My days working with the twisted relics of
lost reason have affected me, I fear. I must know if this thing truly
exists. Van Helsing, I know, shall once more reap the recognition
and rewards of our labors, if they do yield fruit. It is my lot; yet,
perhaps, now, with the surety of your friendship, I can accept that
lot. My father, you see, was a Hebrew, yes, a Hebrew of the Adelphi

Dracula

37

Theatre type. All that that phrase projects into ones brain: the Asiatic gown and fez, the greasy coin, the garbled injunction to buy
cheap and sell dear; these instincts I have sought to transcend,
through good Christian fellowship. Quincey and his crew, etc. But I
cannot, I also confess, entirely escape my nature, even though it is
other than I wish. Other than I do, in the bright days of my faith,
deserve.
MINA. Oh, Jack.
SEWARD. So I shall, when this nasty business is done, take up the
faith and seek out representatives of the Church of Latter Day
Saints, so that God willing, I may journey to Africa once more and
convert the dark man, and cleanse his wounds. And all within my
brain will be level with the horizon as Van Helsing says. A feeling I have not known since the old days at Mbululand.
(Pause.)
I dont know, Mina. I really dont know.
MINA. It somehow eases me to write it all in words. To record it
all, simply or not so simply, in figures of speech.
SEWARD. Youre a pretty figure of a girl, Mina.
MINA. Was I very wanton?
(Wolf cries.)
Well, I suppose I should try to get some sleep. Good Night.
(She waits for SEWARD to go.)
(Music.)
(She waits. DRACULA appears.)
(He seizes her and drags her to the center of the room, cuts his breast
and forces her to drink like a kitten. She does.)
DRACULA. Flesh of my flesh, blood of my blood. Drink.
(Pause. She does. She likes it.)
Good. When my brain says come to you, you shall cross land or
sea to do my bidding.

Mac Wellman

38
(MINA drinks again.)

(SIMMONS and SEWARD return to JONATHANs cell.)


SIMMONS. I think sir, his back is broken. See, both his right arm
and the whole left side of his face are paralyzed.
SEWARD. Go and fetch Quincey, and send for Van Helsing.
SIMMONS. I cant understand two things. He could mark his face
like that by beating his own head on the floor. I saw a young
woman do it once at Lady Greshams before anyone could lay
hands upon her.
(They winch door open to reveal JONATHAN in a ghastly mess.)
Bloody waste that was as she was a rare piece. And I suppose he
might have broke his neck by falling out of bed, if he got in an
awkward kink. But for the life of me! If his back was broke he
couldnt beat in his head; and if his face was like that before his
fall
SEWARD. I think that will do for now, Simmons
(QUINCEY enters.)
QUINCEY. My God, what happened to him?
(VAN HELSING enters.)
VAN HELSING. There is no time to lose. His words may be worth
many lives. It may be that a soul is at stake.
SEWARD. I shall operate above the ear.
(They winch him up to operate. He screams.)
JONATHAN. Ill be quiet, Doctor. I have had a terrible dream. And
it has left me so weak that I cannot move.
SEWARD. Go on.
VAN HELSING. Tell us your dream, Scardanelli.
JONATHAN. All day I waited to hear from him, but he didnt send
me anything, not even a blowfly. He promised: All these lives I
will give to you and many more if you will fall down and worship

Dracula

39

me. But he came for her, for when she came to visit me this afternoon she wasnt the same.
VAN HELSING. You are referring to Miss Lucy?
JONATHAN. No, I am talking about Mrs. Harker. She reminded
me of someone. A face from long ago. Before I discovered fright in
the dark interstices of the Borgo Pass. No, I must be mistaken. I
know nothing of solicitors and their pretty wives. I like people with
plenty of blood in them.
(VAMPYRETTES vowel chorus.)
So when he came tonight from Carfax I was ready for him. I have
heard that madmen have unnatural strength; and as I knew I was a
madmanat times anyhowI resolved to use my power. He felt it
too, for he had come out of the mist to struggle with me. He slipped
through it, and when I tried to cling to him, he raised me up and
flung me down.
SEWARD. We know the worst now. He is here in this house.
(Door bang.)
QUINCEY. Should we disturb her?
SEWARD. We must. If the door is locked we must break it in.
(Door bang.)
Mina, are you doing something in there that you dont want us to
see?
(MINA appears, her face covered with blood.)
MINA. I was sleeping, Jack.
SEWARD. In Gods name, what does this mean?
JONATHAN. (Sings his swansong:) There is hair growing into my
head, etc.
MINA. Hes dead
VAN HELSING. Gods will be done.
(Chord.)

Mac Wellman

40

(LUCY suddenly appears, lifts her little finger. MINA responds involuntarily. QUINCEY faints dead away.)
LUCY. Come with me Jack. I want to kiss you and comfort you in
my arms. Come we can rest together.
MINA. (As in a trance:) He stepped out of the mist and said: You
may as well know it is not the first, nor the second time. And then
he began to do it, and I felt my strength fade away.
SEWARD. Is this really Lucys body or only a demon in her shape?
VAN HELSING. It is her body, and yet not it.
LUCY. Oh Jack, my love. Im so glad to see you. I have seen things
you never would believe. I have flown over London and Whitby. I
can see through your eyelids into your brain; I can see what you are
thinking. You are so unhappy in this place. Come with me. I have
always loved you best. We are going to a wonderful new land in
the West where there are no boundaries to ones will, and every
type of energy is free to take on its own shape. Here you can only
dry up, and be an inmate of your own brain. You must come with
me.
VAN HELSING. Not for your life.
(He holds up a wafer. She retreats in horror.)
SEWARD. What is that you are using?
VAN HELSING. The Host. I brought it from Amsterdam. I have an
indulgence. Come, we must follow quickly and catch them all before daybreak.
SEWARD. She is headed for the ruined chapel of Carfax. Across the
wold. Quincey, for Gods sake, wake up.
MINA. I took the opiate you gave me Jack, and was dreaming of
poor Jonathan, lost in the land beyond the forest.
(Music.)
(All rush out.)
(Lighting change to Carfax Abbey.)
(Music gets spooky.)

Dracula

41

(VAN HELSING, SEWARD, QUINCEY and SIMMONS appear


with light bulbs.)
(The VAMPYRETTES attack. VAN HELSING holds up the host.
They retreat.)
(DRACULA appears with suitcase and electric shaver.)
DRACULA. You think to baffle me, with your pale faces all in a circle, like calves heads in a butchers shop. You think you know who
I am. But my name isTREMENDOUS. Ask your friend. Ah,
where is poor Jonathan?
(JONATHAN appears hanging above his cell in a ghostly Cameo.)
Would he have drunk the dark wine of eternity and joined us who
simply ARE. The mad are other than you think, my proud levelheaded pursuers.
There is no virus of the undead. Ckm. Ckm. You will never grasp
anything of our ways. (To VAN HELSING:) You silly leaking fraud.
Your scholarship is as full of holes as the cheese of your native
Gelderland. For you see I have observed you carefully from angles
undreampt of in your physics, for I am nothing if not a student of
life.
I must speak clear. I desire to go. Here now at this very moment.
England, with its sedgy pathways and stone fences, pleases me not.
The blood is poor here, and I confess to a distaste for the bowler hat,
which is such a passion in these parts.
VAN HELSING. (Advances with Host outstretched:) Monster, Wraith,
whatever you are. Listen. We are weak men of 19th century, yes. Liars, yes. Lustful. It is true. Hypocrite. But we try to reach for the
good. We are the collective voice of the light. You must back to the
abysm from whence you sprang. My friends remember, if we fail,
we become like him. Foul things of the night.
DRACULA. My colleagues and I desire a pledge of safe conduct.
(He opens the adjacent coffin to reveal LUCY.)
(VAN HELSING hastily returns to the men to consult.)

THIS PLAY IS NOT OVER!


In order to protect our associated authors against copyright
infringement, we cannot currently present full electronic
scripts.
To purchase books with the full text, and to apply for
performance rights, click ORDER or go back to:
www.playscripts.com

You might also like