003 Ali Imran Eng
003 Ali Imran Eng
003 Ali Imran Eng
SRAH 3
l `Imrn
(The House of `Imrn)
Prologue
The Qurn is the Book of Islam. It is the soul and raison dtre of the Islamic
mission. It is the backbone and edifice of its existence. It is its guardian and protector;
its expression and manifestation; its constitution and way of life. Once all is said and
done, the Qurn is the fountain, and the reference point, from which Islam and
Muslims draw the ways and means of their actions, their systems and approach, and
the provisions for their journey in this life.
However, a vast chasm will continue to separate us from the Qurn unless we
understand deep down in our consciousness that the Qurn was addressed to a
living community that existed in real life. It dealt with genuine situations in the life
of that community and interacted with human life in its true manifestation on this
earth. It was the main factor in a tremendous battle within the human soul that took
place on a specific part of our planet; a battle that teemed with changes, passions and
responses.
This divide between our hearts and the Qurn will continue to exist as long as we
recite or listen to it as though it were a collection of fanciful religious hymns, totally
disassociated from the realities of daily life facing this being we call man, and this
community we call Muslims. These verses were revealed to address living souls,
actual realities and events, with real meaning. They did indeed guide those souls,
realities and events in an effective and vigorous manner, bringing forth a particular
tangible situation with particular characteristics in mans life, in general, and in the
life of the Muslim community, in particular.
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
2
The Qurns distinctive miracle lies in the fact that it was revealed to deal with the
actual experience of a particular human community, at a specific and finite time in
history. It led that community in a momentous battle that was to change the whole
history of mankind. That notwithstanding, the Qurn continues to provide us with
the competence and the capability to live life today, as though it were being revealed
at this very moment to organise the affairs of the Muslim community, and its
ongoing struggle against pervasive universal ignorance. It continues to lead Muslims
in their struggle with their own souls and conscience and with the same vigour and
down-to- earth spirit it displayed so long ago.
In order for us, today, to capture the Qurns penetrating power, appreciate its
latent vitality and receive the guidance it conveys to Muslims in every generation, we
need to visualise the true nature of the earliest Muslim generation who received the
Qurn for the first time. We need to perceive the Muslims of that generation as they
went about their daily lives, facing up to events and developments in Madinah and
the rest of Arabia, dealing with their enemies as well as their allies, and struggling
against their own passions and desires. The Qurn was being revealed to deal with
all that and to follow the progress of the Muslim community in their greatest battle
with their own souls, with those enemies poised to strike in Madinah, Makkah
and the surrounding lands, and even beyond.
Indeed, we have to live with that pioneering community of Muslims and picture
them in their downright humanity, their actual life and in their human predicaments.
We ought to reflect on how the Qurn guided that community directly in their daily
affairs as well as in their greater global aspirations. We have to see how the Qurn
led those Muslims by the hand, step by step, as they stumbled and rose, deviated and
returned to the true path, weakened and resisted, as they suffered and endured, as
they climbed upwards slowly and painfully, striving and persevering, showing all
their human characteristics, their weaknesses and capabilities.
In this way, we can feel that we are being addressed by the Qurn in exactly the
same manner as that earlier Muslim community. We can realise that the humanity
whose attributes we see and know and feel within ourselves is also capable of
responding to the Qurn and benefiting from its guidance along the same true path.
Thus, we will find the Qurn actively working in the life of that Muslim
community, but also working in our own lives as well. We will feel that as the
Qurn is here with us today, so will it be with us tomorrow. It is not merely hymns
or hollow rituals, far- removed from our changing reality; nor is it some historic
record that has passed and been forgotten, having lost its efficacy and dynamic
ability to interact with human life.
The Qurn is a reality with a perpetual existence akin to that of the cosmos itself;
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
3
the cosmos being Gods visual book while the Qurn is Gods recited book.
Each book is a testimony and a witness to the Creator, and a force in the world. The
universe continues to move and fulfil the functions ordained for it by its Creator: the
sun moves in its orbit and performs its role, as do the moon, the earth and all the
stars and planets, unhindered by the passing of time or the changes affecting their
role in the universe. Similarly, the Qurn has fulfilled its role towards humanity, and
continues to exist in its original form. Likewise, as far as his true character and
original nature are concerned, man has not changed. The Qurn is Gods message to
man. It is immutable because, despite the changes that may have taken place around
him and despite the mutual effect between him and those changes, man has not
changed or become a different being. The Qurn addresses mans basic being and
his original nature which have remained the same. It is capable of guiding human life
today and in the future because it is destined so to do. That is because it is Gods last
and final message and because human nature, like that of the physical universe, is
constant and dynamic but never changing.
Would it not be laughable if the sun, for instance, were described as old or
reactionary and hence it should be replaced by a new and more progressive star?
Similarly, is it not also laughable for man to be considered antiquated and
reactionary and his replacement by some other more enlightened being to rule
the world be argued for?
It would also be ludicrous to say the same with regard to the Qurn, Gods last
and final message to mankind.
The srah under examination here covers a lively period in the history of the
Muslims in Madinah, extending from the end of the famous Battle of Badr, in the
second year of Hijrah (622 CE), to the aftermath of the Battle of Uud, a year later. It
describes the circumstances and the atmosphere surrounding the events of that
period, the impact of the Qurn on the life of that community, and how it interacted
with the prevailing conditions, across all walks of life.
The force and vitality of the Qurnic text brings into sharp focus the images of
that period, the life of the community, and the interactions and circumstances in
which that life was engulfed. It penetrates deep into the Muslims consciences,
exploring their innermost thoughts, feelings and sensibilities; so much so that the
reader feels those events in the same way that members of that community
experienced them. If one closes ones eyes, one may begin to see as I have seen
those Muslims going about their daily lives, hither and thither, with their smiling
faces and serenity, but with enemies lurking all around. Those enemies were
conspiring, spreading lies and suspicion, harbouring grudges, and rallying their
forces for combat with the Muslims, for them to be defeated initially at Uud, but
later to re-group and inflict heavy losses upon the Muslims. One can picture every
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
4
movement and every action that took place on the battlefield, and every inner or
outward emotion and reaction that accompanied it. One can see the Qurn being
revealed to counteract the conspiracy and the intrigue, to refute the lies and the
allegations, to strengthen Muslim morale and bolster the Muslim position, to direct
Muslim spirit and thoughts, to comment on events and actions and draw appropriate
lessons, to establish and clarify concepts, to alert the Muslims to the treachery and
deceit of their scheming enemies, and to provide them with an enlightened and
judicious lead through the thorns, nettles and traps laid in their path.
Beyond that, the directives and exhortations contained in this srah remain eternal
and universal, not restricted by time, place, or circumstance. The srah addresses the
human soul and the Muslim community today and in the future and the whole
of mankind, as though it is being revealed at this very moment. It deals with
contemporary issues and current situations, because it deals with emotional and
spiritual issues, events and feelings as though these were already taken into account
within the context of the srah. Indeed, they would have been taken into account in
the overall scheme of God, the omniscient, who has full knowledge of everything.
Thus, it becomes clear that the Qurn is the guiding light of Islam everywhere
and at all times. It is the life code for every generation of Muslims whoever they may
be, and their beacon along the way, century after century. For, it is Gods last and
final message to mankind in all ages.
The Early Years in Madinah
At the time of the revelation of this srah, the Muslim community began to settle
in their new homeland, Madinah, the city of the Prophet Muammad (peace be upon
him) and had gone some way into the state of affairs already described in our
Introduction to srah 2, al-Baqarah, or The Cow (Vol. I, pp 9-16).
The Battle of Badr had already taken place, and the Muslims had been blessed
with victory over the Quraysh. The circumstances concomitant with achieving that
victory suggested a miracle. This forced notable figures such as `Abdullh ibn
Ubayy ibn Sall, a grand personality of the Khazraj tribe of Madinah, to suppress his
pride, put aside his hatred for Islam, and contain his spite and envy towards the
Prophet Muammad in order to assimilate into the Muslim community, albeit
hypocritically. His only comment was: This, Islam, is here to stay. He had come to
accept that Islam was firmly established and its progress unstoppable.
This was how the seeds of the phenomenon known as hypocrisy were planted in
Madinah, and which began to grow and spread. Before Badr, some people whose
relatives had converted to Islam were obliged to pretend not to mind; some of the
more prominent of these even pretended to have accepted Islam and joined the
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
5
Muslim community while, at the same time, they continued to harbour a grudge and
animosity. They were ready to scheme against the Muslims and to seek the weaker
points in the structure of the new community in order to undermine Muslim ranks
and strength, satisfy their own prejudices and await the appropriate moment to
strike their final blow, if possible.
The hypocrites found natural allies among the Jews of Madinah who had a similar
or even stronger grudge and prejudices of their own towards Islam and the Prophet.
Islam had posed a real and formidable threat to the status of the Jews among the
Arabs of Madinah. It deprived them of the one reason they had to cause rancour and
division between the two main Arab tribes of Madinah: the Aws and the Khazraj.
Under Islam, people of the two tribes became brothers and sisters, belonging to the
same united side.
The Jews of Madinah were stifled and choked at the Muslim victory at Badr. From
then on, they would use all their powers of intrigue, deceit and scheming to break
Muslim ranks and throw doubt and confusion into Muslim hearts and minds;
spreading rumours and allegations against Islam and against the Muslims
personally.
Then came that episode with the Jewish tribe of Qaynuq` bringing all that
animosity into the open. This they did, despite the agreements and covenants the
Prophet Muammad had made with the Jews of Madinah following his arrival there
in 622 CE.
On the other hand, in the wake of their defeat at Badr, the non- Muslim Arabs
were growing increasingly bitter. They could no longer afford to ignore
Muhammads achievements or those of the Madinah camp; nor could they
underestimate the threat posed to their trade, their status and their very existence in
Arabia. They were, therefore, keen to eliminate that imminent threat before it was
beyond their capacity to do so.
As the hatred and power of the enemies of Islam were reaching their peak, the
Muslim camp in Madinah was still in its infancy. It was hardly a homogeneous
community; there were the elites of the earlier Muslims of Makkah (the Muhjirn)
and Madinah (the Anr) as well as individuals who were yet to mature. The
community as a whole lacked any practical experience to be able to smooth away the
rough edges in its composition and to present a clear image of Islam and the phase it
was going through, or to express the sum and substance of its approach and
obligations.
The hypocrites, headed by `Abdullh ibn Ubayy, commanded a strong position in
society. They maintained strong family and tribal ties. The Muslims, on the other
hand, were yet to develop the understanding that Islam alone represented their
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
6
family and tribal relationships and the only bond that united them. A certain amount
of dislocation could still be found within Muslim ranks due to the existence of
hypocrite and dishonest elements and their influence on the destiny and future of the
whole community, as we will see clearly when we come to review the verses in this
srah relating to the Battle of Uud.
The Jews also enjoyed a strong position in Madinah as well as maintaining their
economic ties and covenant alliances with its inhabitants. Their hostility was yet to
become open, while the Muslims had yet to develop the feeling that their faith was
the only covenant binding upon them, the sole symbol of their nationhood, and the
basis of their behavioural and contractual dealings. They were yet to appreciate that
ties and bonds, which clashed with their faith, would have no efficacy or validity. In
this atmosphere, the Jews found openings for meddling, and for sowing doubts and
confusion. There were Muslims who would listen to their talk and be influenced by
it. There were Muslims even prepared to intervene with the Prophet on their behalf
so as to spare them any possible penalty or punishment and to mitigate the harm
they might cause the Muslim community. A stark example is that of `Abdullh ibn
Ubayy who spoke harshly to the Prophet in his plea on behalf of the Qaynuq Jews.
The total and decisive victory of the Muslims at Badr, however, was achieved with
minimum effort and cost. The small band of Muslims who joined that expedition
were scantily equipped for armed conflict. Although they confronted a much larger
and well- prepared Quraysh battalion, the latter were overcome swiftly and
convincingly.
That victory, coming in the very first confrontation between the army of God and
that of the infidels, was part of Gods scheme of things, and we may be able to
discern some of its underlying purpose today. Perhaps it was designed to reinforce
and strengthen the fledgling religion of Islam, or to demonstrate its efficacy in the
battlefield so that it could proceed and progress thereafter.
The Muslims, themselves, might have taken their victory for granted and
considered that they would prevail at every stage of their ascent. After all, were they
not believing Muslims and their enemies unbelievers? Was it not the case, then, that
whenever the two camps met in battle, the Muslims would be certain of triumph.
The Divine principles governing victory and defeat are not so simplistic or nave.
There are prerequisites pertaining to mental preparation, organisational readiness,
equipment and provisions, discipline and control, as well as mental and physical
alertness. This is what God meant to teach them through the setback they suffered at
Uud, as this srah portrays in vivid, breathtaking and meaningful terms. It
identifies the behaviour of some Muslims as the reason for their defeat and delivers
constructive lessons for both individuals and the community as a whole.
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
7
As we review the Battle of Uud, we can see that its lessons cost the Muslims
enormous pain and sacrifice. They lost some of their dearest and most important
members, including amzah ibn `Abd al-Mualib, the Prophet Muammads uncle.
More serious and shocking than that, they saw Gods Messenger sustain wounds to
his forehead, break one of his teeth, fall into a ditch, and have the rings of his armour
embedded in his cheek. Nothing could have been more horrific and distressing for
the Muslims to witness.
The events of the Battle of Uud are preceded in the srah by a lengthy section
completely devoted to a series of directives and exhortations aimed at an elaborate
and crystal-clear statement of Islamic belief. It presents the principle of the oneness of
God, or tawd, in precise and unambiguous terms; it refutes the lies and suspicions
propagated by Jews and Christians in Arabia, whether those emanated from their
own deviation and false beliefs or those they aimed to sow in Muslim ranks so as to
undermine their faith and break their unity and solidarity.
Several accounts identify verses 1-83 as being revealed in connection with a visit,
during the ninth year of the Muslim calendar, to Madinah by a Christian delegation
from Najrn in southern Arabia. However, I doubt if these verses were revealed in
that year because their context and content indicate that they were received over the
earlier part of the Madinah era, during the Muslim communitys formative years. It
was during that period that the Muslims were exposed to the largest part of Jewish
and other intrigues, which affected both the development of their community as well
as their individual behaviour.
However, whether we accept those reports or not, it is clear that the verses address
Christian claims and allegations, especially those relating to Jesus (peace be upon
him) and focus on the principle of oneness of God. The verses clear the Christian
faith of the confusion and distortions that had crept into it, and call upon Christians
to believe in the one true God identified in their own scriptures which the Qurn
had come to confirm and endorse.
The section also contains references and reprimands addressed to the Jews.
Specifically, it warns the Muslims against intrigues by their non-Muslim neighbours,
especially the Jews of Madinah.
This section, delineated in this work as Part I, which represents about half of the
srah, covers aspects of the confrontation between Islam and other religious beliefs
existing in the Arabian peninsula at the time. This conflict was not merely
theological, but rather represented the theoretical aspects of the wider confrontation
between the developing Muslim community and its many antagonists who connived
and schemed against it, and who strenuously sought to undermine the Islamic faith
itself. The essence of that confrontation between the Muslim nation and its
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
8
opponents remains fundamentally the same today: secularism, international Zionism
and modern-day Crusaders.
It is also clear from the text of the srah that the means and the ends of the
confrontation remain the same. This confirms that the Qurn is the Book of Islam
and the guidebook for the Muslim nation, now and in the future, as it was its
reference during its formative years so long ago. In todays struggle, only those who
are mentally unsound would reject the means that would bring certain victory and
refuse to consult the Qurn or follow its guidance. Through weak-mindedness,
carelessness or malice, those would be deceiving themselves and the Muslim nation,
and rendering its enemies a great service.
The discourses and the accounts given in this part of the srah also expose the
attitude of the Jews and Christians, peoples who have deviated from their own true
Scriptures, towards the Muslim community and the new faith of Islam. (See, for
instance, verses 7, 23, 65, 69-72, 75, 78, 98-9, and 119-20.)
It is clear from the numerous and pointed references that the instruments of war
used against the Muslim community were not limited to swords and spears. First
and foremost, Islams enemies targeted the Muslim faith. They deployed deception
and intrigue, spread false allegations, plotted and conspired. They aimed to dislodge
Islam, the essence that had brought the Muslim community into being. They sought
to undermine and destroy the Islamic faith, because they knew, as their counterparts
know today, it was the mainstay of the community; the community is only defeated
when its spirit of faith is defeated. Their enemies could do the Muslims no harm so
long as the Muslims themselves held fast to their faith, depended on it, lived
according to its principles, championed its banner, represented its true supporters,
and proudly identified with it alone.
From this it is clear that the most evil of enemies are those who divert Muslims
away from their faith and belief, and who lead them away from Gods path or
deceive them regarding the true identity of their enemies and their long-term
objectives.
The struggle between the Muslim community and its enemies is, first and
foremost, a struggle of faith and belief. Even when the struggle is over land or
resources or economic gain or raw materials, winning the war of beliefs and ideas
comes first. Long experience has taught Islams enemies that they cannot prevail over
the Muslim community as long as the latter adhere to their faith and religion and
commit themselves to its system, remaining constantly vigilant. This is why Islams
enemies and their lackeys expend colossal energy and resources in order to deceive
the Muslims and camouflage the real nature of the conflict. In this way they seek to
get what they want, to dominate and exploit the Muslims, safe in the knowledge that
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
9
no faith or belief can motivate them.
Although its enemies today adopt more sophisticated means of intrigue against
the Muslim community and use more advanced methods to sow doubts among its
people and weaken their bonds, their fundamental objective remains unchanged: to
lead the Muslims astray, away from their faith and their religion.
The Qurn, therefore, concentrated first of all on frustrating these noxious efforts.
It would strengthen the Muslim communitys belief in the truth it advocated; it
would refute the lies and suspicions that the Jews and Christians spread about Islam;
it would expound unequivocally, the grand concepts it promoted, impressing upon
the Muslims the need to see the essence and value of their existence on this earth,
and to appreciate their role and the role of the faith they uphold in shaping the
history of mankind.
The Qurn warned the Muslims against their opponents intrigue, exposed their
clandestine schemes, dirty tricks and sinister aims. It identified this hatred towards
Islam and Muslims as the result of the favour conferred by God for the great honour
of conveying the message of Islam to the world.
The Qurn guides the Muslims by affirming the realities and criteria of power in
this world, stressing the inherent weakness of their enemies and their disgrace in the
eyes of God. It cites their infidelity and deviation from Gods revealed messages and
their slaying of their own prophets and messengers. It reassures them that God is on
their side; He is One, the unmatched Supreme Ruler of everything, and He alone
bestows power or takes it away. He will severely punish the faithless (who, in this
context, are the Jews). He will humiliate them, just as He did the polytheist Arabs.
(See verses 1-5, 10-13, 19, 26, 28, 68, 83, 85, 1003, 110-12, and 118-20.)
A number of facts arise from the concerted and diverse campaign depicted in
these verses: Firstly; the extent to which the Jews of Madinah were prepared to go to
subvert Islam and undermine the Muslim community, the depth of their hatred and
the wide variety of means and methods they were willing to deploy. Secondly; the
great impact the campaign had on individual Muslims, thereby calling for such
extensive and detailed Qurnic coverage. Thirdly; that, after all these centuries, we
still find the same antagonists perpetrating a similar campaign of vilification and
demonisation against Islam and the Muslims all over the world. They continue to
pose the main threat, and so God Almighty, in His infinite wisdom, has preserved
the Qurn as a guiding beacon for subsequent Muslim generations to be able to
identify their traditional enemies clearly and accurately.
The Battle of Uud
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
10
The second part of the srah deals exclusively with the Uud campaign, but also
carries affirmations relating to the principles of Islam and its outlook, together with
commands and exhortations on how to build the Muslim community on those
principles. It reviews the facts and events of the campaign, and the feelings and
thoughts generated by it, in vivid detail. It describes most accurately the state of the
Muslim community at the time and its various constituents, as outlined at the
beginning of this Prologue.
The link between this section and the preceding one is quite clear. It also attends to
the articulation of the Islamic outlook immediately and decisively in the heat of
battle. It guides and counsels the Muslim community how to uphold their faith and
to take on their obligations and responsibilities. It instructs the Muslims in the Divine
rules and criteria regarding victory and defeat, complementing the lessons they had
learned from their practical experience.
It is hardly possible, in this general Prologue, to do justice to this section of the
srah, but we shall return to it at the appropriate point in the commentary.
The final section of the srah provides a summary of its main themes. It begins
with a revealing reference to the physical world, Gods observed book, and its
inspiring effect on believing hearts. It continues with a serene and flowing invocation
on behalf of those faithful hearts, recited with Gods observed book as a fitting
backdrop. It says: In the creation of the heavens and the earth, and in the succession of
night and day, there are indeed signs for men endowed with insight, who remember God when
they stand, sit and lie down, and reflect on the creation of the heavens and the earth: Our
Lord, You have not created all this in vain. Limitless are You in Your glory. Guard us, then,
against the torment of the fire. Our Lord, him whom You shall commit to the fire, You will
have condemned to disgrace. The evildoers shall have none to help them. Our Lord, we have
heard the voice of one who calls to faith, [saying], Believe in your Lord, and we have
believed. Our Lord, forgive us then our sins and efface our bad deeds and let us die with the
truly virtuous. Our Lord, grant us what You have promised us through Your Messengers
and do not disgrace us on the Day of Resurrection. Surely, You never fail to fulfil Your
promise. (Verses 190-4)
Gods response comes next, citing the displacement, struggle and persecution
suffered by the believers for the cause of God Almighty:
Their Lord answers them: I will not suffer the work of any worker among you, male
or female, to be lost. Each of you is an issue of the other. Therefore, those who emigrate
and are driven out of their homes and suffer persecution in My cause, and fight and
are slain [for it] I shall indeed efface their bad deeds and admit them to gardens
through which running waters flow, as a reward from God. With God is the best of
rewards. (Verse 195)
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
11
It is clear that these verses directly relate to the events and the aftermath of the
Battle of Uud.
The srah then refers to those people who received earlier revelations, and to
whom it devotes the whole of its first part. It reassures the Muslims that the
revelation they received has not been rejected by all of those earlier communities, as
some of them believe its teachings and attest to its veracity. It says: There are indeed
among the people of earlier revelations some who believe in God and what has been bestowed
from on high upon you and in what has been bestowed upon them, humbling themselves
before God. They do not barter away Gods revelations for a trifling price. (Verse 199)
The srah closes with an appeal to believing Muslims to persevere, to forebear,
and to hold fast to their faith and to fear God, a call that fits perfectly with the whole
ambience of the srah and its many themes.
No introduction to the srah would be complete without understanding three
broad themes whose constituent elements are dotted throughout it.
Firstly, the clear and precise statements made on the meaning of religion and
Islam. Religious faith, as defined and affirmed by God Almighty, is not a
haphazard or irrational belief in the existence of God. There is only one form of belief
in God and that is an absolute, definite and certain affirmation of the oneness of God,
tawd. He is a God to whom mankind submit, as do all other creatures in this world.
He is the power that controls and oversees the affairs of mankind and of everything
in existence. Nothing can exist or function without God Almighty, and none but Him
has absolute power and authority over creation. Accordingly, the religion that God
would approve of is Islam, which in this context means total and absolute
submission to the Divine Being. Islam is to acknowledge God as the only source of
guidance in all walks of life, to recognise His revealed Book, the Qurn, as the final
arbiter and reference and to follow the Messenger to whom it was revealed. The
Book, in its essence, is one and the same, and the religion, in its essence, is one and
the same. It is Islam, in its realistic and practical meaning as perceived in the human
mind and conscience and in mans daily affairs. By adopting this one religion, all
believing followers of Gods appointed Messengers, in their respective generations,
fall into line as long as they believe in the oneness of God and in His absolute
authority and submit to Him in all aspects of their life, without exception.
The srah highlights this theme, expanding upon it, in clear and emphatic terms,
on more than thirty occasions. (See, for example, verses 2, 18-20, 23, 31-2, 52, 64, 67,
83, and 85.)
Secondly, the srah deals with the relationship between Muslims and God. It
emphasises their full submission to Him and their total acceptance of, compliance
with, and acquiescence in all that He had revealed. References to this theme will be
l `Imrn (The House of `Imrn) | PROLOGUE
12
dealt with in full in their respective places in this srah. (See verses 7-8, 16-17, 52-3,
110, 113-14, 146-7, 172-3, 191-4, and 199.)
Thirdly, the Muslims are warned against seeking alliances with the unbelievers
whose position and strength are shown to be of little consequence. It emphasises that
alliances with the unbelievers, who do not adhere to Gods Book or comply with the
way of life He ordains, negate any presumed belief in God or ties with Him.
Reference has already been made to this aspect, but since it is such a prominent
feature of the srah, further amplification is given here. Some quotations which deal
with this theme include verses 28-9, 69, 100-3, 111-12, 118, 149-51, and 196.
These three broad themes complement one another perfectly in presenting the
Islamic outlook and the true concept of the oneness of God, tawd. The prerequisites
of this concept in human life and in mans consciousness of God Almighty are clearly
delineated as also the effect all this has on the Muslims attitude towards the enemies
of God.
When read in their proper place and context in this srah, these verses provide
greater vigour and deeper meaning. They were revealed in the thick of battle; the
battle for faith and belief. During both the internal battle raging within Muslim
hearts and minds, and the battle taking place in their daily lives. Hence the srah has
come to contain such extraordinary accounts of movement, inspiration and impact.
13
1
Concepts Outlined
ijk
In the Name of God, the Lord of Grace, the Ever Merciful.
Alif. Lm. Mm. (1)
God: there is no deity save Him, the Ever-living,
the Eternal Master of all. (2)
He has revealed to you this Book with the truth,
confirming what was revealed before it; and He
has already revealed the Torah and the Gospel
(3)
before this as guidance for people. And He has
revealed the Criterion (to distinguish the true from
the false). Those who disbelieve in Gods
revelations shall endure grievous suffering. God is
Mighty, able to requite. (4)
Nothing on earth or in the heavens is hidden from
God. (5)
It is He Who shapes you in the wombs as He
pleases. There is no deity save Him, the
9#
!# 9) ) 9# `)9#
= =G39# ,s9$/ $%` $9
/ & 1G9# g}#
`7% $=9 & $%9#
) %!# #`. M$/ !# `9 '>#
!# " $)F#
) !# = "` {#
$9#
%!# `2'` %n{# #.
'$ 9) ) '9# `3s9#
14
Almighty, the Wise. (6)
He it is Who has sent down to you the Book,
containing verses which are clear and precise
and these are the essence of the Book and
others are allegorical. Those whose hearts have
swerved from the truth pursue that part of it
which is allegorical, seeking to create dissension
and trying to give it an arbitrary meaning. None
save God knows its final meaning. Those who
are firmly grounded in knowledge say: We
believe in it; it is all from our Lord. But only
those who are endowed with insight take heed. (7)
Our Lord, let not our hearts swerve from the
truth after You have guided us; and bestow on us
mercy from Yourself. You are indeed the great
Giver. (8)
Our Lord, You will indeed gather mankind
together to witness the Day of which there is no
doubt. Surely, God never fails to keep His
promise. (9)
As for those who disbelieve, neither their riches
nor their offspring will in the least avail them
against God; it is they who shall be the fuel of the
fire. (10)
Just like the cases of the people of Pharaoh and
those before them: they disbelieved Our revelations;
therefore, God took them to task for their sins.
Gods retribution is severe indeed. (11)
Say to those who disbelieve: You shall be
overcome and gathered unto hell, an evil resting
%!# & 7= =G39#
M# M3t & =G39# `z&
M7F` $' %!# `/=%
`6K $ 7? $G/# G9#
$G/# &#'? $ `= `&#'? ) !#
`9# =9# 9) $# /
. $/ $ `. ) #9`&
=69{#
$/ ? $/=% / ) $K `=
$9 7$! m 7) M& >$9#
$/ 7) $_ $9# 9 =
) !# #=` $9#
) %!# #`. 9 __? `
`9& 9& !# $
79`& % $9#
>&2 # ` %!# `=6%
#/. $G$/ `{' !# 5/
!# >$)9#
% %#9 #`. 7=G
`s? <) _ / $9#
15
place. (12)
You have had a sign in the two armies which
met in battle. One was fighting for Gods cause,
the other an army of unbelievers. They saw with
their very eyes that the others were twice their own
number. But God strengthens with His succour
whom He wills. In this there is surely a lesson for
all who have eyes to see. (13)
Alluring to man is the enjoyment of worldly
desires through women and offspring, heaped-up
treasures of gold and silver, horses of high mark,
cattle and plantations. These are the comforts of
this life. With God is the best of all goals. (14)
Say: Shall I tell you of better things than these?
For the God- fearing there are, with their Lord,
gardens through which running waters flow where
they shall dwell forever, and wives of perfect
chastity, and Gods good pleasure. God is
mindful of His servants, (15)
those who say: Our Lord, we have indeed
accepted the faith. Forgive us our sins and keep us
safe from the torments of the fire. (16)
They are the patient in adversity, the true to their
word, the devoted who spend in the cause of God,
and those who pray for forgiveness at the time of
% $2 39 # G $G)G9#
`G)? 6 !# z& %2
`=W & 9# !# `
`/ '$ ) 9 99
_<`{ /{#
` $=9 =`m N9# $9#
69# ) 9# )9#
=%!# 9# 9# 9#
{# ^s9# 9 F s9#
$9# !# ``m >$9#
% /3`;& / 69 %#9
#)?# `/ M_ f?
$FtB `{# $#z $ l&
' !# !#
/ $79$/
%!# 9) $/ $) $# $
$9 $/ $% ># $9#
99# %9# F)9#
)9# G`9#
$s`{$/
16
dawn. (17)
Overview
Based on the reports that verses 1-83 were revealed in relation to the visit by a
Christian delegation from Najrn in Yemen to Madinah and their debates with the
Prophet Muammad about the Prophet Jesus, one would expect these opening verses
to form part of those debates. However, the reports give the date of that visit as being
the ninth year of the Muslim calendar which dates from the migration, Hijrah, in 622
CE, of the Prophet Muammad from Makkah to Madinah. The ninth year of Hijrah is
also known as the Year of Delegations during which a succession of delegations
from various parts of Arabia, having seen the power and influence of Islam spread
throughout Arabia and beyond, arrived in Madinah to pay homage to the Prophet
Muammad or to conclude agreements with him or find out more about his mission.
As already pointed out, I feel that the subject matter of these verses and their
approach to the subject favour the opinion that they were revealed much earlier in
the Madinian period. Accordingly, I am more inclined to conclude that the debates
with the people of earlier revelations (i.e. the Jews and Christians), the refutation of
their distorted beliefs, the doubts they deliberately spread about the Prophet
Muammad and the faith of Islam, as well as the subsequent warnings and
reassurances addressed to the Muslims, were not directly connected with the Najrn
delegation in the ninth year of Hijrah. Other and earlier occasions must have inspired
the revelation of these verses.
We now continue to take a general look at these verses as Qurnic arguments
addressed to the people of earlier revelations but not directly linked with that event
which came at a much later date.
1
These verses, as has already been pointed out, present the on-going and
fundamental struggle between the Muslim community and its belief, on the one
1
In his commendable book, The Life of the Prophet: a version based on the Qurnic text, Muammad
`Izzat Darwzah says: The reports suggest that the (Najrn) delegation arrived in Madinah during
the first quarter of the Madinian period (i.e. the first two and a half years). I am not sure, however,
what reports he uses to arrive at this date. All the accounts I have seen give the ninth year as the date
and mention the delegation of Najrn as only one of several other delegations (who, as is well-
established, arrived during the ninth year of Hijrah, known as the Year of Delegations). Indeed, Ibn
Kathr in his commentary, does mention the possibility that the Najrn delegation could have arrived
before the campaign of udaybiyyah (in 6 AH, 628 CE) but he does not give his sources or evidence
for such a suggestion. The suggestion that the verses were revealed in connection with the Najrn
delegation is, at any rate, concomitant with the likelihood that the delegation arrived before
udaybiyyah; in other words, if one is true, then so is the other. But if we take the numerous reports
that give the date of the delegation as the ninth year of Hijrah, we have no alternative but to
distinguish between the verses and the occasion on which the reports claim they were revealed.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
17
hand, and the people of earlier revelations and their beliefs, on the other. It is a
struggle that has never ceased since the advent of Islam, and specifically since its
emergence and the establishment of its state in Madinah. The Qurn documents this
encounter, in which the unbelievers and the Jews of Madinah emerged as close allies,
in a brilliant and succinct style.
It would hardly be surprising that certain Christian priests from distant parts in
Arabia should, in one way or another, participate in that controversy. Nor is it
implausible that some of them, whether in groups or as individuals, would have
gone to Madinah to take part in debates on the controversial aspects of the difference
between their distorted beliefs and the beliefs of the new faith, based on the concept
of Gods absolute oneness, especially the identity and nature of the Prophet Jesus
(pbuh).
The opening verses of the srah emphasise the parting of the ways between the
principle of Gods absolute oneness and that of falsehood and distortion. It delivers a
warning to those who reject the Qurn and Gods revelations it contains. All such
people are branded as unbelievers, even though they may profess to be Christian or
Jewish. It describes the Muslims attitude towards their Lord and their reactions to
His revelations in a manner that makes the situation crystal clear. This it does by
defining in no uncertain terms the true meanings of belief, or mn, and disbelief, or
kufr. (Verses 2-7, and 18-19)
The passage also carries a warning which contains a clear reference to the Jews,
when it says: Those who deny Gods revelations, and slay the prophets against all right,
and slay the people who enjoin equity among people: promise them a painful suffering.
(Verse 21) The Israelites would immediately spring to mind at the mere mention of a
prophet being slain.
The same reprimand is repeated in the instruction: Let not the believers take
unbelievers for their allies in preference to the believers... (Verse 28) Most likely this is a
reference to the Jews, although it could possibly include the idolaters as well. For,
until that time many Muslims maintained various alliances with their non-Muslim
blood relatives as well as with Jews in Madinah. The Qurn ordered them to desist
from such associations, warning them in the severest terms. Regardless of whether
those allies were Jews or non-Muslim Arabs, they were all identified as
unbelievers.
It is also obvious that the references in verse 12 are to the Badr campaign and that
they are addressed to the Jews of Madinah. Ibn `Abbs reported that having
triumphed over the Quraysh at Badr, the Prophet Muammad on his return to
Madinah called the Jews together and urged them to convert to Islam before they
met a similar fate to that of the Quraysh. Their reply was: Look here, Muammad.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
18
Do not let yourself be deceived by the fact that you have done away with a few men
from the Quraysh, inexperienced in the skills of battle. Were you to fight us, you
would realise that we are the true men, and you would never fight a more
courageous people. Ibn `Abbs adds that it was on that occasion that verses 12 and
13 were revealed. (Related by Ab Dwd.)
It is also evident that although the instructions addressed to the Prophet
Muammad in verse 20 are inspired by concurrent events, they are meant to be
general and universal, relevant to confrontation with all adversaries who oppose his
faith.
Gods assertion that: If they turn away, then your only duty is to convey your message.
God is watching over His servants (20), indicates clearly that, up to that point,
Muammad was not ordered to use force against the people of earlier revelations or
to impose taxes on them. All this reinforces what has been stated previously that
these verses were revealed at an earlier stage in Madinah.
The overall purport of the passage, as we can see, indicates that they represent a
general argument that is not restricted to a particular occasion such as the Najrn
delegations visit to Madinah. Indeed, this could well be one of the events the verses
were revealed to cover, but there are frequent other occasions throughout the
struggle between Islam and its many adversaries in Arabia, especially the Jews of
Madinah.
This opening passage also includes robust expositions of the principles of the
Muslim religious outlook, complemented by a powerful elucidation of the nature of
Islam and its influences on daily life. Islam is a religion based on belief in the oneness
of God, and it therefore demands submission to God and no one else besides Him.
Islam means submission and obedience to, and compliance with, the commands and
laws of God and the teachings and leadership of His messenger. He that neither
submits, obeys nor complies is not a Muslim, and his religious belief will be rejected
by God. God accepts no other religion except that of Islam, in the sense of total
submission, obedience and compliance. This srah expresses astonishment at those
people of earlier revelations who are called to the Book of God to judge between
them, ... some of them turn away and pay no heed (23). Such obstinacy and
intransigence towards Gods Book are a sign of rejection and infidelity that negates
any claims of belief or submission to God.
The second aspect of this part of the srah revolves entirely around this
fundamental truth. Let us now turn to a closer examination of the text.
The Cornerstone of the Islamic Faith
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
19
Alif. Lm. Mm. God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master
of all. He has revealed to you this Book with the truth, confirming what was revealed
before it; and He has already revealed the Torah and the Gospel before this as guidance
for people. (Verses 1-4)
We choose as the most probable explanation of the three individual letters of the
Arabic alphabet, which open the srah, namely, Alif; Lm; Mm, the same explanation
given in our commentary on the opening passage of the preceding srah al-Baqarah.
These letters are mentioned here in order to draw peoples attention to the fact that
this book, the Qurn, is composed of the same type of letters as those available to the
Arabs addressed by it. It remains at the same time a miraculous book which they
cannot imitate despite the fact that their language is composed of the same letters.
This most probable of explanations helps us understand, without difficulty, the need
for such references to the nature of the Qurn in many srahs that open with
individual letters. In the preceding srah al-Baqarah, this reference points to the
challenge thrown down subsequently in the srah in these terms: If you are in doubt
as to what We have revealed to Our servant, then produce one srah comparable to it and call
upon all your witnesses, other than God, if you were truthful. (2: 23)
In this srah a different occasion necessitates this reference to the letters of which
the Qurn is composed. The srah stresses that this Book is revealed by God, the One
and only deity. It is yet composed of letters and words in the same way as earlier
revelations acknowledged by their followers, who are primarily addressed by this
srah. There is nothing new in the fact that God has chosen to reveal this Book to His
Messenger in this way.
The srah begins with confronting the People of the Book, a Qurnic term used to
denote people of earlier Divine revelation, especially the Jews and Christians, who
deny the Prophets message, even though their knowledge of earlier Prophets,
messages, and revelations should have made them the first to accept and believe in
the new message. That should have been the case if the matter was simply one of
evidence and conviction.
The first passage of the srah confronts these people in clear terms, dismissing all
doubts they entertain or deliberately try to raise in peoples minds. It points out how
these doubts press on the minds of people. It defines the attitude of true believers
towards Gods message and defines the attitude of doubters and those who go
astray. It vividly portrays the believers attitude towards their Lord and how they
seek refuge with Him and appeal to Him. They know all His attributes.
God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all. This
emphatic opening stresses the absolute oneness of God. It identifies itself as the very
basic difference between the faith of Muslims and all other religions and ideologies,
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
20
whether atheist and polytheist creeds or the religions of those people of the Book,
Jews and Christians alike, who have gone astray. It distinguishes the faith of Islam
from all other faiths, creeds and ideologies. It is also the basic difference between the
way of life of Muslims and that of the followers of all other religions. It is the faith
which determines the direction and the system of life in an elaborate and perfect
manner.
God: there is no deity save Him. He has no partner in His most essential attribute
of Divinity. The Ever-living, Who has true, self- sustaining life with absolutely no
restrictions. Hence, nothing is similar to Him in this attribute. The Eternal Master of
all, Who gives every life and sustains every existence. No life can exist in this
universe without His permission.
This is the central point at issue between the Islamic faith and all other ideologies;
between ascribing Divinity only to God and all the multitude of erring beliefs,
including idolatry, concepts which were rife at the time in the Arabian Peninsula, as
well as Jewish and Christian concepts. The Qurn tells us that the Jews used to say
that Ezra was the son of God. Something to this effect is included in the fallacies
recorded in what the Jews claim to be the Holy Book (Genesis, chapter 6). As for
erroneous Christian concepts, the Qurn speaks of the Christian belief in the Trinity
and their claim that Jesus, son of Mary, was God Himself. They also attribute
Divinity to Jesus and his mother, considering them gods. They also consider their
priests and monks to have Divine authority. In his book, The Preaching of Islam,
Thomas Arnold refers to some of these deviant concepts.
A hundred years before, Justinian had succeeded in giving some show of unity to
the Roman Empire, but after his death it rapidly fell asunder, and at this time there
was an entire want of common national feeling between the provinces and the seat of
government. Heraclius had made some partially successful efforts to attach Syria
again to the central government, but unfortunately the general methods of re-
conciliation which he adopted had served only to increase dissension instead of
allaying it. Religious Passions were the only existing substitute for national feeling,
and he tried, by propounding an exposition of faith, that was intended to serve as an
eirenicon, to stop all further dispute between the contending factions and unite the
heretics to the Orthodox Church and to the central government. The Council of
Chalcedon (451) had maintained that Christ was to be acknowledged in two
natures, without confusion, change, diversion or separation; the difference of the
natures being in nowise taken away by reason of their union, but rather the
properties of each nature being preserved, and concurring into one person and one
substance, not as it were divided or separated into two persons, but one and the
same Son and only begotten, God the Word. The council was rejected by the
Monophysites, who only allowed one nature in the person of Christ, who was said to
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
21
be a composite person, having all attributes divine and human, but the substance
bearing these attributes was no longer a duality, but a composite unity. The
controversy between the orthodox party and the Monophysites, who flourished
particularly in Egypt and Syria and in countries outside the Byzantine empire, had
been hotly contested for nearly two centuries, when Heraclius sought to effect a
reconciliation by means of the doctrine of Monotheism: while conceding the duality
of the natures, it secured unity of the person in the actual life of Christ, by the
rejection of two series of activities in this one person; the one Christ and Son of God
effectuates that which is human and that which is divine by one divine human
agency, i.e., there is only one will in the Incarnate Word.
2
As for deviation in the beliefs of idolaters, the Qurn speaks of their worship of
the jinn, the angels, the sun, the moon and idols. The least deviant in all their beliefs
being the assertion by some of them that they only worshipped these idols in order
that they would act as intermediaries endearing them to God.
It confronting such a great heap of erring beliefs and deviant concepts, Islam
declares in the clearest and strongest of terms: God: there is no deity save Him, the
Ever-living, the Eternal Master of all. As we have said, this declaration identifies the
central point at issue in matters of faith. Moreover, it is the departing point for
different ways of life and codes of behaviour. When belief in the existence of God, the
only God Who is Ever-living, and Who is the Eternal Master from Whom every life
and every existence are derived and Who controls every living thing, is firmly
established in someones mind, his way of life must, by necessity, be totally different
from that of a person who holds to any of the confused and erring concepts. The
latter cannot feel the influence on his life of the Divine Being, the One, who is
actually in control of his life. With the concept of the absolute oneness of God,
submission to anyone other than Him is inadmissible. There can be no room for
deriving any laws or systems, moral values, economic or social systems except from
God. He is the only One to Whom we turn for guidance in every matter which
concerns this life or in what follows this life. With all other confused beliefs and
concepts there is no one to whom we may turn. There are no boundaries
distinguishing right from wrong, what is forbidden from what is lawful. All these
can be determined only when the source from which they are derived is determined.
For it is that source to which we turn for guidance and to which we submit ourselves
in total obedience.
Hence, it was necessary to put the issue very clearly right at the outset: God: there
is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all. This is, indeed, what
gives Islamic life its unique character, one which is not confined to the realm of
2
T.W. Arnold, The Preaching of Islam (Lahore, Sh. Muammad Ashraf, 1968), p.53.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
22
beliefs only. All aspects of Islamic life are derived from this basic Islamic concept of
the total and absolute oneness of God. This concept cannot be truly established in our
minds unless its practical influence is felt in our lives, starting with deriving our laws
which relate to all fields of life from God alone, and turning to Him for guidance in
every sphere of life.
When the central issue is thus resolved by the declaration of the absolute oneness
of God and outlining His unique attributes, which no one shares with Him, are
outlined, the srah moves on to speak of the unity of the source from which all
religions, Scriptures and Divine messages are revealed. That is to say the source of
the revealed code implemented throughout all generations of human life.
The Qurn and Earlier Revelations
... And He has revealed the Criterion (to distinguish the true from the false). Those
who disbelieve in Gods revelations shall endure grievous suffering. God is Mighty,
able to requite. Nothing on earth or in the heavens is hidden from God. It is He Who
shapes you in the wombs as He pleases. There is no deity save Him, the Almighty, the
Wise. (Verses 4-6)
These initial verses provide an affirmation of several essential principles in
formulating the correct ideological concept, i.e. Islam, and for silencing the people of
earlier revelations and others who denied the Prophets message and its Divine
source. It states first the unity of the source which reveals Divine messages to
Prophets and Messengers. It is God the only deity, the Ever-living, the Eternal Master
of all Who has revealed this Qurn as He has indeed revealed the Torah to Moses
and the Gospel to Jesus (pbuh them). There can, therefore, be no confusion between
the position of the Divine Being and that of His servants. There is only One God Who
reveals messages to His chosen servants. For their part, they are servants who submit
themselves to God, despite the fact that they are Prophets sent with messages from
Him.
The verses also state the unity of Divine faith, as well as the fact that the Truth
included in the Scriptures revealed by God is also one. This Book which has been
sent down to Muammad has been revealed, with the truth, confirming what was
revealed before it, i.e. the Torah and the Gospel. All these Scriptures have been sent
down for a single purpose, that is, to serve as guidance for people. This newly
revealed Book is a Criterion distinguishing the Truth embodied in the revealed
Scriptures from all sorts of deviation and confused ideas which have found their way
into the Scriptures whether by way of personal prejudices, intellectual trends or
political considerations.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
23
These verses also include an implicit insertion that there can be no valid reason for
the denial of the new message by the people of earlier revelations. In this way, it
follows the same line of earlier messages. It is a book sent down with the truth in the
same way as all revealed books and Scriptures are. It too has been revealed to a
human messenger. Furthermore, it confirms all Divine Scriptures revealed before it.
It clearly sets out the Truth which they have stated earlier. Moreover, it has been
sent down by the One Who is able to send down His revelations and Who has the
right to lay down a code of living for mankind which sets for them their concepts of
faith, law, and morality.
Verse 4 also delivers a stern threat to those who deny Gods revelations. It reminds
them of Gods might, His grievous punishment, and His ability to enforce justice.
Those who deny Gods messages are those who reject this one faith in its absolute
nature. The people of earlier revelations who have deviated from the Divine
revelations and who deny this new book, a clear criterion distinguishing right from
wrong, are the first to be described here as non-believers. They are foremost amongst
those to whom Gods threat of severe punishment and grievous suffering is directed.
Within the context of this threat an emphatic assertion is given that God knows
everything. Nothing at all can be hidden from Him: Nothing on earth or in the heavens
is hidden from God. This assertion of Gods absolute knowledge fits well with the
statement of the absolute oneness of the Divine Being Who is the Eternal Master of
all. This attribute of God is stated right at the outset, in verse 5. It also fits well with
the stern threat delivered in the preceding verse. Since nothing on earth or in the
heavens may be withheld from Gods knowledge and no secrets can be kept from
Him, then all intentions and all schemes are known to Him. Hence, nothing can
escape His fair judgement and His just punishment.
Having stated this fact of Gods absolute knowledge of everything in the universe,
the srah gently but effectively touches upon human nature with a reference to mans
origin. It is an origin well hidden from man in the darkness of mothers wombs and
in the realm to which mans knowledge cannot aspire: It is He Who shapes you in the
wombs as He pleases. There is no deity save Him, the Almighty, the Wise.
It is He Who gives you whatever shape He pleases. He also gives you your
distinctive characteristics. This He does alone, according to His absolute will, as He
pleases. For He is the only deity in the universe, and He is the Almighty Who has
the power and the ability to shape and fashion His creation, the Wise Who
determines everything according to His wisdom. He has no partner or associate to
influence what He creates and fashions.
This statement dispels all the confusion created by the Christians concerning
Jesuss birth and origin. It is God Who shaped Jesus (pbuh) as He pleased. There is
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
24
no truth whatsoever in the claims that Jesus (pbuh) was the Lord, or was God, or the
son of God, or a being with a dual nature: Divine and human. All deviant and
confused concepts which are at variance with the Truth of the absolute oneness of
God are false and without substance.
Two Types of Revelation
In this brief passage, the srah uncovers the reality of those who swerve from the
truth. These people turn their back on the facts stated with absolute clarity in the
Qurn, pursuing other Qurnic statements which admit more than one explanation
in order to use the same as a basis for their fabrications. It also shows the distinctive
characteristics of those who truly believe in God and submit to Him, accepting
everything they receive from Him without any doubt or argument.
One report suggests that the Christian delegation from Najrn said to the Prophet:
Do you not state that Jesus Christ was the word of God and His spirit? They
wanted to utilise this statement to support their own doctrines that Jesus was not a
human being, but the spirit of God. At the same time they paid no heed to those
unequivocal verses which emphatically state the absolute oneness of God,
categorically rejecting all claims of His having any partner or son. The report says
that verse 7 was revealed by way of reply, showing the reality of their attempt to
make use of such allegorical statements, while at the same time abandoning other
clear and precise statements.
This verse does, however, have more general significance than its relevance to that
particular historical case. It shows the attitudes of different people towards this Book
which God has revealed to the Prophet, stating the essentials of the correct concept of
faith and the basics of the Islamic way of life. It also includes other statements which
relate to matters kept beyond the realm of human perception. The human mind
cannot fathom these matters beyond what the relevant Qurnic statements point
out.
As for the basics of faith and Islamic law, these are definitively stated, clearly
understood and have well-defined aims. These are the essence of this Qurn. Those
matters which are stated allegorically, including the origin and birth of Jesus (pbuh)
are so given in order that we accept them at face value. We believe in them because
they come to us from the source which speaks the truth: their sense and form are
difficult to comprehend because, by nature, they are beyond our human, finite means
of comprehension.
Peoples reception of both types of revelation differs according to whether their
nature has remained straightforward or has swerved from the truth. Those whose
hearts have deviated and erred deliberately overlook the clear and precise essentials
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
25
which make up the foundation of the faith, the law and the practical way of life.
Instead, they pursue those allegorical verses which can only be accepted on the basis
of believing in their source and acknowledging that He is the One Who knows all the
truth, while human perception is limited. Acceptance of both types of revelation also
depends on human nature remaining pure and straightforward, believing as a matter
of course that this whole book is a book of truth, and that it has been sent down with
the truth and that no deviation or error can creep into it. Deviants, however, create
trouble and dissension by attributing interpretations to those allegorical statements
which shake the foundation of the faith, and which bring about confusion as a result
of forcing the human mind into a realm which lies way beyond it. None save God
knows its final meaning.
Those who are firmly grounded in knowledge and who have recognised the nature of
human thinking and the area within which the human mind can operate say with
confidence and reassurance: We believe in it; it is all from our Lord. Such scholars are
reassured because they know that it is all from their Lord; hence it must tell the truth,
simply because whatever originates with God is the truth. It is not part of the
function or ability of the human mind to look for reasons and arguments to support
it. Nor is it within its ability to fathom its nature or the nature of the causes which
give rise to it. True knowledge presupposes that the human mind need not try to
penetrate what is kept beyond it nor what man has not been given the means to
discover or understand.
This is a true description of those firmly grounded in knowledge. Only those who
are deluded by the scanty knowledge they have acquired make boastful statements
that they have acquired omnipotent knowledge and only they deny the very
existence of what they cannot understand. Furthermore, they sometimes impose their
own understanding on universal facts, allowing them to exist only in the manner
they understand them. Hence, they try to measure Gods Word, which is absolute, by
their own rational dictates formulated by their own finite minds. Those who are truly
learned, however, are much more humble in their attitude, and they readily accept
that the human mind cannot fathom the great many facts beyond its capability. They
are more faithful to human nature, recognising the truth and accepting it: ... only
those who are endowed with insight take heed.
It seems that those who have insight need only reflect and take heed in order to
recognise the truth and to have it well established in their minds. When this is
achieved they repeat their prayers in total devotion, asking God to enable them to
hold on to that truth, to not let their hearts swerve from it, and to give them of His
Abundant grace. They also remember the undoubted day when all mankind will be
gathered together, and they remember the promise which will never fail: Our Lord,
... bestow on us mercy from Yourself You are indeed the great Giver. Our Lord, You will
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
26
indeed gather mankind together to witness the Day of which there is no doubt. Surely, God
never fails to keep His promise.
This is the sort of attitude those who are firmly grounded in knowledge adopt,
and it is the attitude which suits the believers. It emanates from the reassurance that
what God says is the truth and that His promise will be fulfilled. It is an attitude
influenced by knowledge of Gods mercy and His grace, and by fear of what His will
may determine. It is an attitude shaped by fear of God and the great sensitivity faith
implants in the hearts of believers so that they never forget or overlook these facts at
any moment of day or night.
A believers heart appreciates the value of having guidance after being misguided,
the value of clarity after impaired vision, the value of following a straight road after
confusion, the value of reassurance after being at a loss, the value of liberation from
subjugation to other people, through submission to God alone, the value of having
high concerns after being preoccupied with pettiness. It appreciates that God has
given him all that through faith. Hence, the believer fears to return to error as much
as a person who follows a bright, clear way fears to return to a dark, endless
labyrinth, or a person who has enjoyed the cool shade fears to return to the burning
sun of the desert. Only a person who has experienced the bitter misery of unbelief
can appreciate the sweetness and happiness of faith, and only a person who has
tasted the bitterness of deviation and error can enjoy the reassurance of faith.
Hence, the believers address their Lord with this prayer which reflects their
sincere devotion: Our Lord, let not our hearts swerve from the truth after You have guided
us. They pray for more of Gods mercy which has saved them from error, provided
them with guidance, and given them what they could not have from any other
source: ... and bestow on us mercy from Yourself You are indeed the great Giver
Their faith tells them that they cannot attain anything except through Gods mercy
and grace. They do not even have control-over their own hearts; for they are in Gods
hand. Hence, they pray for Gods help. `ishah, the Prophets wife reports: Gods
messenger (peace be on him) often repeated this prayer: Lord, You are the One Who
turns hearts over. Let my heart stick firmly to your faith. I said: Messenger of God,
you often repeat this prayer. He said: Every single heart is held in between two of the
Mercifuls fingers; He will keep it on the right path if He wills, and He will let it
swerve from the truth if He wills.
When the believer appreciates that Gods will is accomplished in this way, he
realises that his only choice is to hold tight to Gods guidance, and to pray to God to
bestow His mercy on him so that he may keep the great treasure which God has
given him.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
27
A Lesson for the Discerning
As for those who disbelieve, neither their riches nor their offspring will in the least
avail them against God; it is they who shall be the fuel of the fire. Just like the cases of
the people of Pharaoh and those before them: they disbelieved Our revelations;
therefore, God took them to task for their sins. Gods retribution is severe indeed. Say
to those who disbelieve: You shall be overcome and gathered unto hell, an evil resting
place. You have had a sign in the two armies which met in battle. One was fighting for
Gods cause, the other an army of unbelievers. They saw with their very eyes that the
others were twice their own number. But God strengthens with His succour whom He
wills. In this there is surely a lesson for all who have eyes to see. (Verses 10-13)
This passage follows the opening verses of the srah which outline the attitude of
the believers towards Gods revelations, whether of the clear and precise type or of
the type expressed in allegory. Here we have an explanation of the end which awaits
the unbelievers, and the Divine Law which never fails to inflict punishment on them
for their sins. A warning is also included to the unbelievers among the people of
earlier revelations who stand in opposition to Islam. The Prophet is instructed to
warn them, and to remind them of what they saw with their own eyes at the Battle of
Badr when such a small group of believers achieved a great victory over a much
larger force of unbelievers.
The context of this passage is an address to the Israelites warning them of a similar
fate to that of the unbelievers who lived before them and who may live after them. It
also reminds the Israelites of the doom which befell Pharaoh and his soldiers when
God saved the Israelites themselves. That, however, does not give the Israelites any
right to special treatment should they revert to disbelief and denial of the truth.
There is nothing to prevent them from being branded as unbelievers should they err,
and there is nothing to save them from doom either in this life or in the life to come,
in the same way as doom befell Pharaoh and his army.
They are also reminded of the fate of the Quraysh army of unbelievers at the Battle
of Badr. This drives it home to them that Gods law will never fail. Nothing will
protect them from being overwhelmed by the same fate as the Quraysh. The cause of
that fate was the Qurayshs rejection of the faith. In essence they are being told that
no one has a special position with God and no one will have any immunity except
through true faith.
As for those who disbelieve, neither their riches nor their offspring will in the least avail
them against God; it is they who shall be the fuel of the fire. (Verse 10) Wealth and
children are normally thought of as two sources of protection. Neither, however, will
be of any avail on that Day, about the arrival of which there is no doubt, because God
never fails to keep His promise. On that Day, they will be the fuel of the fire. This
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
28
metaphor deprives them of all the characteristics which distinguish man. They are
grouped together with logs, wood and all manner of fuel.
Indeed, wealth and children cannot be of any avail in this life, even when they are
coupled with power and authority: Just like the cases of the people of Pharaoh and those
before them: they disbelieved Our revelations; therefore, God took them to task for their sins.
Gods retribution is severe indeed. (Verse 11) This case has had frequent parallels
throughout history. God relates it in detail in this book. It is a case which outlines
Gods law, which applies to those who reject His revelations as lies. He implements
this law as He wills. Hence, no one who rejects Gods revelations can have any
immunity or safeguard.
This means that those who rejected the faith and dismissed Muammads call and
the message contained in the book God has revealed to him with the truth, lay
themselves open to the same fate in both this life and the life to come. The Prophet is
instructed to warn them against the same fate in both lives. He is further instructed
to give them the recent example of what happened to them in Badr, for they may
have forgotten the example of Pharaoh and the unbelievers before him and how they
were overwhelmed by Gods stern retribution. Say to those who disbelieve: You shall
be overcome and gathered unto hell, an evil resting place. You have had a sign in the two
armies which met in battle. One was fighting for Gods cause, the other an army of
unbelievers. They saw with their very eyes that the others were twice their own number. But
God strengthens with His succour whom He wills. In this there is surely a lesson for all who
have eyes to see. (Verses 12-13)
The statement, they saw with their very eyes that the others were twice their own
number, admits of two possible interpretations. The pronoun they, preceding the
verb saw may be taken to refer to the unbelievers, whilst the others, in this case,
refers to the Muslims. This means that despite their numerical superiority, the
unbelievers imagined the much smaller group of Muslims to be twice their own
number. This was by Gods own design. He led the unbelievers to perceive the
Muslims as a very large force when they were indeed few in number, and this put
fear into their hearts.
The same statement could be interpreted in the opposite fashion, which suggests
that the Muslims saw the unbelievers as twice their own number when in actual
fact they were three times as many. Nevertheless, the Muslims were steadfast and
achieved victory.
The most important factor here is the attribution of victory to Gods aid and His
planning. This, in itself, serves as a warning to the unbelievers and has a
demoralising effect on them. At the same time, it strengthens the believers and
decries their enemies, so much so that the believers have no fear. The particulars of
the situation pertaining at Badr required both elements. In other words, the Qurn
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
29
was working on both aspects.
Gods promise to defeat those unbelievers who swerve from the truth and who
reject Gods constitution is valid for all time. Similarly, Gods promise to grant
victory to the believers, even though they may be few in number, is also valid for all
time. That victory depends, in the last resort, on Gods help, which He grants to
whomever He wills. This fact also remains true for the present as for the future.
The believers need only to be certain that this is the truth and to be confident that
Gods promise will be fulfilled. They must do all in their power and then be patient
until Gods will is done. They must not precipitate events, nor should they despair if
victory seems long coming. Everything is done in Gods own good time, according to
His wisdom which determines the most suitable time for every event.
In this there is surely a lesson for all who have eyes to see. There must be eyes to see
and hearts to understand and minds to reflect, so that the lesson is fully understood.
Otherwise, lessons are given at every moment of the day and night, but few pay
heed.
False and True Comforts
The next few verses in the srah fall within that part of the Qurn which is mainly
concerned with educating the Muslim community. The first of these verses identifies
those subtle, natural incentives which cause people to deviate from the right path,
unless they are properly checked. In order to control them, one must always be on
the alert, yearn for more sublime horizons and aspire to those comforts which remain
with God, for these are indeed far superior to worldly comforts.
Pursuing worldly pleasures and giving priority to personal desires and pleasures
will no doubt distract a persons mind and prevent him from reflecting on what
fruits one is bound to reap or what lessons one can learn from the facts of life. People
are thus drowned in easy, physical pleasures, unable to see what lies beyond of
better and superior comforts. They are thus deprived of the enjoyment of looking
beyond cheap, physical pleasure, or being preoccupied with the nobler concerns
which fit with the great role of man, the creature God has placed in charge of this
great dominion, the earth.
Those physical pleasures and worldly comforts and incentives are, nevertheless,
naturally infused in man by the Creator to fulfil the essential role of preserving the
continuity of life. Hence, Islam does not approve of their suppression. It advocates
that they should be regulated, moderated and brought under control. Islam wants
man to be able to control these desires, not to be controlled by them. I lam promotes
the feeling of the sublime in man and helps him look to what is higher and superior.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
30
Hence, that Qurnic statement, which is concerned with the education of the
Muslim community, mentions all these comforts and pleasures, but portrays
alongside them a variety of physical and spiritual pleasures which are provided in
the life to come for those who control their natural desires in this life. These are, in
part, the reward awaiting those who maintain their noble human standard, and who
do not allow themselves to be overwhelmed by the cheap, physical enjoyments of
this world.
In a single verse the srah groups together the most enjoyable pleasures of this life:
women, children, endless wealth, splendid horses, fertile land and cattle. These
represent the total sum of worldly pleasures, either by themselves, or because of
what they can provide for their owners by way of other pleasures. The verse which
follows, however, identifies the pleasures of the hereafter: gardens through which
running waters flow, spouses renowned for their chastity, and what is much more:
Gods good pleasure. These are in store for anyone who looks beyond the pleasures
of this world and maintains good relations with God.
Alluring to man is the enjoyment of worldly desires through women and offspring,
heaped-up treasures of gold and silver, horses of high mark, cattle and plantations.
These are the comforts of this life. With God is the best of all goals. Say: Shall I tell you
of better things than these? For the God-fearing there are, with their Lord, gardens
through which running waters flow where they shall dwell forever, and wives of
perfect chastity, and Gods good pleasure. God is mindful of His servants, those who
say: Our Lord, we have indeed accepted the faith. Forgive us our sins and keep us
safe from the torments of the fire. They are the patient in adversity, the true to their
word, the devoted who spend in the cause of God, and those who pray for forgiveness
at the time of dawn. (Verses 14-17)
Alluring to man is the enjoyment of worldly desires. In the original Arabic text, the
verb in this sentence is expressed in the passive voice which indicates that this love is
part of mans nature. Hence, this is a statement of fact. Man certainly loves to enjoy
these pleasures. There is no need, then, either to deny that love or to denounce and
condemn it. It is essential for human life so that it may continue and progress. But
there is certainly another side which is also infused in human nature and that is to
balance that love and to guard man against total consumption by it to the extent that
he loses the great effects of the spiritual element in his constitution. That aspect
provides man with the ability to look up to the sublime and to control his desires and
fulfil them in a befitting and appropriate measure. He can thus achieve his fulfilment
here but, at the same time, elevate human life spiritually and look forward to the life
to come where he can enjoy Gods good pleasure. This ability can hold worldly
desires in check, purify them and keep them within safe limits so that physical
pleasures do not overwhelm the human soul and its aspirations. To turn to God and
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
31
to fear Him is the way to the achievement of those aspirations.
The verse speaks of those worldly desires as being made alluring to man. There is
no suggestion, implicit or explicit, that they are contemptible, or that they should be
treated as such. We are only called upon to understand their nature in order to place
them in their appropriate place in our lives and not allow them to suppress what is
superior to and nobler than them. We are, indeed, called upon to aspire to higher
horizons after we have taken what is sufficient and necessary for us of those
pleasures.
Islam is distinguished by its realistic approach to human nature and its constant
effort to elevate rather than suppress it. Those who talk nowadays of the harmful
effects of the suppression of natural desires, or about psychological complexes
which result from such suppression, agree that the main reason for such problems is
the suppression of natural desires, not their control. Suppression stems from the
condemnation of natural desires, or looking down on them with contempt. This
places the individual under two kinds of pressure which pull in opposite directions.
There is first the emotional pressure from within, the result of social traditions or
religion, that physical desires are contemptible and should not have existed in the
first place. They are portrayed as sinful and evil. There is, on the other hand, the
pressure of these desires themselves which cannot be overcome because they are
deeply rooted in human nature, having an essential role to play in human life.
Indeed, they have not been made part of human nature in vain. As this conflict rages
within man, it gives rise to psychological complexes. This is the opinion held by
scientists specialised in psychology. Assuming that their theory is correct, we still
find that Islam has kept man safe from this conflict between the two parts of his
human soul, the temptation to indulge in wanton satisfaction of desire and seek
every type of easy pleasure and the aspirations to a nobler existence. It caters for the
fulfilment of both, combining continuity with moderation.
It goes without saying that women and children are among the most important
and strongest desires of man. Coupled with these in the text listing the desires of this
world are heaped-up treasures of gold and silver. The phrase heaped-up treasures
implies a consuming greed for wealth. If it was merely a love of wealth that is meant
here, the Qurn would simply have used the term money, or gold and silver.
Heaped-up treasures, however, adds a further connotation, that is treasure for its
own sake. The implication here being the greed to amass gold and silver, because the
mere amassing of wealth is a human desire, regardless of what that wealth may be
used for, especially in satisfying other desires.
The Qurnic verse then adds, horses of high mark. Even in the material world of
machines in which we live, horses remain among those pleasures loved and desired
by all people. A stallion combines beauty with vigour, strength, intelligence and a
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
32
close relationship with his owner. Even those who do not ride horses warm to the
sight of a lively horse as it runs. Cattle and plantations are then mentioned. The two
are closely linked together in our minds and in real life. People love the scene of
plants growing out of the earth, of life blossoming. When the desire of ownership is
coupled with this, then cattle and plantations are certainly craved.
All the desires mentioned in this verse are mere examples of what people strive to
have. The ones so identified were particularly appealing to the community which the
Qurn addressed for the first time, but many of them appeal to all people in all ages.
The Qurn mentions them before stating their real value so that they are given their
proper place in the list of priorities of any believer: These are the comforts of this life.
(Verse 14)
Better Than All Comforts
All these cherished desires, and all similar ones, are the comforts of this life.
Perhaps we should add here that in the Arabic text, the term this life, or duny,
connotes the lower life. Hence, they are not part of the sublime life or of the higher
horizon. They are indeed the easy comforts of the life of this world. What is better
than all this, because it is essentially nobler and it helps protect the human soul
against being consumed by worldly desires, is that which remains with God. This is
available to anyone who wants it, and it more than compensates for the pleasures of
this world: Say: Shall I tell you of better things than these? For the God-fearing there are,
with their Lord, gardens through which running waters flow where they shall dwell forever,
and wives of perfect chastity, and Gods good pleasure. God is mindful of His servants.
(Verse 15)
The Prophet is commanded to give the happy news of these comforts of the
hereafter to those who are described as the God- fearing. We note that these
comforts are, generally speaking, physical. There is, however, an essential difference
between them and the comforts of this world. These are provided only to the God-
fearing, who are always conscious of God. This consciousness has a definite
moderating influence on both the spirit and the body. It prevents man from being
totally consumed by his desires, striving like an animal to fulfil them in any way he
can. Hence, when the God-fearing look forward to these physical comforts which
they are promised, they do so with a sublimity which remains free of the
uncontrolled vigour of animal desire. Even in this life, long before they arrive in their
promised abode, close to God, they are elevated by looking forward to these
heavenly comforts.
They find in them more than a mere compensation of the worldly desires and
pleasures they miss in this world. If the pleasures of this life included fertile
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
33
plantations, they have in the hereafter gardens through which running waters flow.
Moreover, both they and their gardens live forever, unlike the plantations of this
world which people enjoy only for a limited period of time. In contrast to the
pleasures of women and children in this life, there are in the hereafter wives of
perfect chastity. Their purity makes them far superior to what people desire of
women in this life. As for the horses of high mark and the cattle, and the heaped-up
treasures of gold and silver, all these are viewed in this life as means to achieve more
and greater comforts. In the hereafter, all comforts are freely available to everyone.
No special means are required to achieve any ends.
There remains what is far superior to all comforts, namely, Gods good pleasure.
His pleasure is, to a believer, more precious than this life and the life to come
combined. The Arabic term which is used to express this pleasure has endless
connotations of love, tenderness, care and compassion.
God is mindful of His servants. He knows their nature and the motivations and
incentives which form part of it. He also knows what suits human nature in the way
of directives and instructions. He knows how to deal with it in this life and the life to
come.
The passage then describes the relationship of the God-fearing with their Lord,
which earns them this blessing of Gods good pleasure: Those who say: Our Lord, we
have indeed accepted the faith. Forgive us our sins and keep us safe from the torment of the
fire. They are the patient in adversity, the true to their word, the devoted who spend in the
cause of God, and those who pray for forgiveness at the time of dawn. (Verses 16-17)
Their prayer is indicative of the fact that they are God-fearing. They state first that
they are believers, before they appeal to God on the strength of that faith to forgive
them their sins and to keep them safe from the Fire.
Every one of their qualities is of great value in human life and in the life of the
Muslim community. Their patience in adversity suggests that they endure pain
without complaint. They remain steadfast, happy to fulfil the duties of their faith,
submitting themselves to God and accepting whatever happens to them as part of
Gods will and design. Being truthful shows that they hold the truth, which is the
mainstay of human life, dear to their hearts. They find lying contemptible, for lying is
indicative of a state of weakness which prevents one from telling the truth, in order
to realise some benefit or to avoid some harm.
Their devotion is a fulfilment of the duty of the servant towards his Lord.
Moreover, it elevates man because he addresses his devotion to the only God in the
universe, not to anyone else. Spending in the cause of God liberates man from the
captivity of the material world, and from the greed for wealth. It also places the
reality of human brotherhood above the desire for personal comfort. It achieves
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS OUTLINED
34
social security on a mutual basis which is worthy of human life.
To pray at dawn for forgiveness adds to all this connotations of purity and
compassion. Indeed, the mere mentioning of dawn reminds us of the lovely feelings
of this particular part of the night, shortly before the break of day. At that time,
everything is beautiful, pure and still. Mans thoughts are at their purest. The inner
motives of uncorrupted human nature are at work. When we add to all this the
condition of praying to God for forgiveness, then the atmosphere is one of total
purity in both the inner soul of man and the inner soul of the universe. Both are truly
submissive to God, the Creator of both man and the universe.
The God-fearing, who are characterised by these essential qualities, will have
Gods good pleasure. They deserve it, and with it all that is associated with Gods
compassion and grace. It is certainly superior to any worldly comfort and to any of
mans desires.
We note how the Qurn deals with the human soul. Its approach begins with man
on earth. Gradually but steadily it elevates the human soul to higher horizons until it
brings it into the highest society with ease and compassion. It never forgets mans
weakness, nor his motives and nature. However, it directs mans abilities and
aspirations gently, without the suppression of any motive and without the use of
force. It is also mindful that human life should continue and progress. This is the
nature of Gods method: God is mindful of His servants.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
35
2
Concepts Clarified
God Himself bears witness, and so do the angels
and men of knowledge, that there is no deity save
Him, the Executor of Justice. There is no deity
save Him, the Almighty, the Wise. (18)
The only true faith acceptable to God is [mans]
self-surrender to Him. Disagreements spread,
through mutual aggression, among those who were
given revelations only after knowledge had been
granted to them. He who denies Gods revelations
will find that God is indeed swift in reckoning.
(19)
If they argue with you, say: I have surrendered
my whole being to God, and so have all who
follow me. Say to those who were given
revelations and to unlettered people, Will you
also surrender yourselves (to God)? If they
surrender, they are on the right path. But if they
turn away, then your only duty is to convey your
message. God is watching over His servants. (20)
Those who deny Gods revelations, and slay the
Prophets against all right and slay people who
enjoin equity among all people: promise them a
painful suffering. (21)
!# & 9) ) 3=9#
#9`& =9# $$% `)9$/ 9) )
'9# `69#
) $!# !# `=`}# $
#=Fz# %! # #?& =G39# )
/ $ `%` `=9# $/ `/
3 M$/ !# * !#
>$t:#
* 8_%n ) M=`& _ !
7?# % %#9 #?& =G39#
{# `F=`& * #=`& )
#F# ) #9? $* =
=69# !# / $69$/
) %!# `3 M$/ !#
=G) ;9# / Ym
=G) %!# ``'
`)9$/ $9# 7 >#/
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
36
It is they whose works shall come to nothing in
this world and in the life to come; and they shall
have none to help them. (22)
Have you considered the case of those who have
received a share of revelation? When they are
called upon to accept the judgement of Gods book
in their affairs, some of them turn away and pay
no heed. (23)
For they claim: The fire will most certainly not
touch us save for a limited number of days. They
are deceived in their own faith by the false beliefs
they used to invent. (24)
How, then, will it be with them when We shall
gather them all together to witness the Day about
which there is no doubt, when every soul will be
paid in full what it has earned, and they shall not
be wronged? (25)
Say: Lord, Sovereign of all dominion, You
grant dominion to whom You will and take
dominion away from whom You will. You exalt
whom You will and abase whom You will. In
Your hand is all that is good. You are able to do
all things. (26)
You cause the night to pass into the day, and
You cause the day to pass into the night. You
bring forth the living from the dead, and You
bring forth the dead from that which is alive. You
grant sustenance to whom You will, beyond all
reckoning. (27)
9&
9`& %!# M6m `=&
$9# z# $ 9
`9& ? <) %!# #?& $7
=G69# ` <) =F2 !#
3`s9 `/ O <G , `
79 `'/ #9$% 9 $ ? '$9# )
$$& N $
#$2 I
#3 #) `_ 9 =
M` 2 $ M62
=`
% =9# 7= 7=9# A? =9#
'$@ ? =9# '$@ ?
'$@ ? '$@ 8/ 9# 7)
? . ` "%
k9? 9# $9# k9? $9#
9# l? 9# M9#
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
37
Let not the believers take unbelievers for their
allies in preference to the believers. He who does
this has cut himself off from God, unless it be that
you protect yourselves against them in this way.
God warns you to beware of Him: for to God
you shall all return. (28)
Say: Whether you conceal what is in your hearts
or bring it into the open, it is known to God. He
knows all that is in the heavens and all that is on
earth; and God has the power to accomplish
anything. (29)
On the day when every soul will find itself
confronted with whatever good it has done and
whatever evil it has done, they will wish that there
were a long span of time between them and that
Day. God warns you to beware of Him; and
God is Most Compassionate towards His
servants. (30)
Say: If you love God, follow me; God will love
you and forgive you your sins. God is Much-
Forgiving, Merciful. (31)
Say: Obey God and the messenger. If they turn
their backs, God does not love the unbelievers.
(32)
l? M9# 9# `?
'$@ / >$m
G `9# 39# $9&
9# 9 =
!# ` ) & #)G? `
9)? `2'` !# <) !#
9#
% ) #? $ 2 &
6? = !# `= $ N9#
$ {# !# ? 2 `_
"%
f? 2 $ M=
z #t $ M= ? 9
& $/ / #& #/
`2'` !# !# '
$79$/
% ) `F. 7s? !# `7?$
`376`s` !# /39 /3/ !#
" 'm
% #`& !# ^9# * # 9?
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
38
Overview
God Himself bears witness, and so do the angels and men of knowledge, that there is
no deity save Him, the Executor of Justice. There is no deity save Him, the Almighty,
the Wise. (Verse 18)
So far the srah has concentrated mainly on establishing the basic fact of the
oneness of God, the Lord and sustainer of the whole universe, Who controls all its
affairs. It has also emphasised the unity of the Divine revelation and message. It has
described the attitudes of the true believers, and those whose hearts have swerved
from the truth, towards Gods revelations and His book. It has also threatened the
deviants with a doom similar to that which befell those who denied the truth both in
the past and in the present. It has further pointed out the natural motives which
prevent people from learning these lessons, showing at the same time how the God-
fearing turn to their Lord and seek His refuge.
Beginning with verse 18 and continuing up to verse 32, the srah now speaks of
another fact which logically results from the preceding one. The fact that God is One
and has no partners requires practical confirmation in human life and this is clearly
stated in this passage of the srah.
The passage begins with a reiteration of the fact stated in the opening verses of the
srah in order to outline its essential consequences. We have here a testimony from
God, as well as a testimony from the angels and the people of knowledge that there
is no deity save Him. Added to this is the Divine attribute which results from the fact
that He is the Sustainer of the universe, that is, He maintains justice among people
and in the universe at large.
We are required to accept this basic fact of God being the only Lord and Sustainer
of the whole universe. Our acceptance is manifested primarily by our submitting
ourselves to God alone and referring to Him in all matters. It is further manifested by
obeying God, our Eternal Master, and following His messenger and implementing
His revelations in our lives.
This is the purport of the Divine Statement: The only true faith acceptable to God is
[mans] self-surrender to Him. (Verse 19) He does not accept any other religion or
* !# =t 39#
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
39
creed from anyone. Islam means willing submission, obedience and conscious
following of the Prophet. This means that the religion which God accepts from
people is not merely a concept formulated in their minds, nor is it the mere
acceptance of a fact. It is, indeed, the practical translation of this acceptance and that
concept. It takes the form of implementing the Divine method in all our affairs, total
obedience to all Gods laws, and following the guidance of His messenger in His
implementation of the Divine Faith.
The passage then moves on to publicise the attitude of the people of earlier
revelations, wondering at them. Despite their claim that they follow Gods religion,
some of them turn away when they are invited to put their disputes forward to be
adjudged according to Gods revelations. Their whole claim is thus rendered
baseless. God accepts no religion other than Islam, and Islam means true submission
to God, obedience to His Prophet and the implementation of His revelations in all
spheres of life.
We are then told of the real reason for their turning away, which actually means
that they do not believe in the Divine religion. That is, they do not take seriously the
concept of reckoning and reward on the Day of Judgement: For they claim: The fire
will most certainly not touch us except for a limited number of days. (Verse 24) In this,
they rely on their belief that they are followers of a Divine book: They are deceived in
their own faith by the false beliefs they used to invent. (Verse 24) Their whole notion is a
false delusion. They are neither followers of a Divine book nor are they believers.
They have nothing whatsoever to do with the Divine faith, since they are being
invited to put their disputes to the judgement of Divine revelations, but they
continue to turn away. In such absolute clarity, God states in the Qurn the meaning
of religion and the true nature of being religious. He accepts from His servants only
one clear view: namely, the true religion is Islam, which means self-surrender. In
practice, Islam means to consider Gods book as the final arbiter and to accept its
judgement. Anyone who does not do this in practice cannot be considered a Muslim,
even though he may claim to be so or may claim to follow Gods religion. It is God
who defines and explains His own religion. His definition and explanation does not
take into account the desires or personal concepts of human beings.
Indeed, the one who takes the unbelievers, i.e. those who do not accept the
judgement of Gods book and revelations, as patrons, He who does this has cut himself
off from God. (Verse 28) There is absolutely no relationship between him and God.
This applies to those who patronise and support or seek the patronage or support of
the unbelievers who reject the judgement of Divine revelations, even though they
may claim to follow Gods religion.
The warning against such patronage which destroys faith altogether is further
elaborated upon. The Muslim community is also made aware of the true nature of
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
40
the forces which operate in the universe. God has absolute control over it; He owns it
all, and gives kingship to whom He wills and deprives of it whom He wills. It is He
Who gives honour to, or causes to sink in contempt, whom He wills. This is only part
of the fact that He controls the whole universe and runs it as He wishes. It is He Who
causes the night to overwhelm the day and then causes the day to overpower the
night. It is He Who makes life come from death and causes death to end life. He thus
maintains justice in human life and in the universe at large. There is no need, then,
for the patronage of anyone else, no matter how powerful or wealthy they are.
These repeated, emphatic warnings give us an insight into what was actually
taking place within the Muslim community at that time and about which matters
needed further clarification. Some Muslims still maintained their family, national and
economic relations with the unbelievers in Makkah or with the Jews in Madinah.
Hence, the need for this explanation and warning. The repeated warnings also
suggest that human nature is normally influenced by the physical power of human
beings. Hence, people need to be reminded of the true nature of human power and
real power. This needs to be added to the clear explanation of the correct concept of
faith and its practical effects in life.
The passage concludes with a decisive statement that Islam means true obedience
to God and His Messenger. The way to win Gods pleasure is simply to follow His
Messenger. Gods love cannot be earned by the mere mental acceptance of His
existence, nor simply by any verbal acknowledgement of that: Say: If you love God,
follow me. God will love you and forgive you your sins. God is Much-Forgiving, Merciful.
Say: Obey God and the messenger. If they turn their backs, God does not love the
unbelievers. (Verses 31-2) The issues then are very clear: either obedience and
conscious following of the Prophet, which is what God likes, or rejection of the faith,
which is what God dislikes. There can be no meeting point between the two.
Let us now look in more detail at the significance of this passage starting with
verse 18.
The Ultimate Witness
God Himself bears witness, and so do the angels and men of knowledge, that there is
no deity save Him, the Executor of Justice. There is no deity save Him, the Almighty,
the Wise. (Verse 18)
We have here a statement of the most essential facet of Islamic ideology, namely
the fact of the oneness of God and that He is the Eternal Master of the universe Who
maintains and executes justice. It is the same principle with which this srah opens:
God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all. The ultimate
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
41
objective of this srah is to establish in absolute clarity the true nature of the Islamic
faith, and to dispel all doubts about it raised by people of earlier revelations. It seeks
to dispel such doubts both from the minds of those unbelievers as also from the
minds of those Muslims who may fall under their influence.
A testimony from God that there is no deity other than Him is sufficient for
anyone who believes in God. Indeed, such a testimony may be thought sufficient
only for a believer in God, for he is not in need of it as such. However, this is not
absolutely true. People of earlier revelations believe in God, but at the same time they
maintain that He has a son and a partner. The idolaters themselves used to profess
that they believed in God. Their deviation and error took the form of ascribing
partners and equals and children to God. When both groups of people are told that
God Himself bears witness to the fact that there is no deity save Him, then this
statement has a marked effect in correcting their beliefs.
The matter, however, is much finer and more profound. Gods testimony that
there is no deity except Him is given here as a prelude to outlining what it entails.
Since He Himself stresses His oneness, He, therefore, does not accept from His
servants anything other than pure devotion to Him, which takes the form of Islam or
submission to Him. Such submission is not confined to the realm of beliefs and
feelings; it must be translated into total obedience to God and a conscious
implementation of His law outlined in His revelations. If we view the matter from
this angle, we will find many people in all ages claiming to believe in God but at the
same time ascribing Divinity to others. This they do when they implement a law
which is in conflict with His law, and obey those who do not follow His messenger
or His book, and when they derive their values, standards and morals from sources
other than Him. All such actions run contrary to their claim that they believe in God.
They conflict with Gods own testimony that He is the only God in the universe.
The testimony of the angels and the people of knowledge takes the form of their
total obedience to Gods orders and looking to Him alone for guidance, accepting
everything which comes to them from Him without doubt or argument, once they
are certain that it has come from Him. This srah has already referred to the attitude
of such people of knowledge: Those who are firmly grounded in knowledge say: We
believe in it; it is all from our Lord. This is, then, the testimony of the people of
knowledge and the angels: total acceptance, obedience and submission.
The testimony of God, the angels and the men of knowledge to the oneness of God
is coupled with their testimony to the fact that He establishes and maintains justice,
since justice is an essential quality of Godhead. The Arabic text is phrased in such a
way as to leave no doubt that justice, at all times and in all situations, is an attribute
of God. This also explains the meaning of God being the Eternal Master of the
universe which is stated at the beginning of this srah: God: there is no deity save Him,
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
42
the Ever-living, the Eternal Master of all. He maintains His authority with justice.
Gods control of the universe and His conduct of its affairs and of peoples lives is
always characterised by justice. Indeed, justice cannot be established in human life,
which, in turn, cannot be set on its proper course as the rest of the universe where
every single creature fulfils its function in perfect harmony with the rest of creation
except through the implementation of the method and the way of life God has
chosen for people, as outlined in His revelation. Otherwise, justice cannot be
established, harmony cannot be achieved and there can be no interrelation between
man and the universe. What takes place, then, is injustice, conflict and total ruin.
Throughout history, justice was established only during those periods when Gods
method was adhered to. These were the times when human life was set on a perfect
and straight course like everything else in the universe. However, human nature
being what it is means that human beings tend to waver between obedience and
disobedience to God. They move nearer to obedience to God whenever His method
is established and His law is implemented. Wherever man-made laws are
established, ignorance and shortcomings abound. A direct consequence of this is
injustice in one form or another: an individual may do injustice to the community, or
the community may be unjust to the individual, or one class tyrannises another, or
one nation subjugates another, or one generation treats another with injustice. It is
only Divine justice which remains free of any favouritism towards any of these. He is
the Lord of all creation Who does not overlook anything on earth or in the heavens.
There is no deity save Him, the Almighty, the Wise. The same truism of the Oneness
of God is repeated again in the same verse, but this time it is coupled with the two
attributes of Gods might and wisdom. Both power and wisdom are essential for the
purpose of maintaining justice. Justice can only be maintained when matters are set
in their proper places and with the ability to so set them. Gods attributes suggest
positive activity. Nothing in the Islamic concept associates God with any negative
attribute. This is the proper and true concept of the Divine Being, because it is His
own description of Himself. When we believe in God, in the light of His positive
attributes, our thoughts remain concentrated on His will and His power. Our faith,
then, becomes much more than an academic concept; it provides us with a dynamic
motive to act and do what is required of us.
The only true faith acceptable to God is [mans] self-surrender to Him. Disagreements
spread, through mutual aggression, among those who were given revelations only
after knowledge had been granted to them. He who denies Gods revelations will find
that God is indeed swift in reckoning. If they argue with you, say: I have surrendered
my whole being to God, and so have all who follow me. Say to those who were given
revelations and to unlettered people, Will you also surrender yourselves (to God)? If
they surrender, they are on the right path. But if they turn away, then your only duty
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
43
is to convey your message. God is watching over His servants. (Verses 19-20)
The srah now moves on to establish the logical result that since there is only one
God, then all worship must be addressed to that one God: The only true faith
acceptable to God is [mans] self-surrender to Him.
The oneness of the Divine Being requires that all submission must be to Him.
There is nothing in peoples minds or in their lives which is not subject to Gods
authority. The oneness of God means that there is only One Being who has the right
to set values and standards for people, to require them to submit to Him, obey Him,
implement the legislation He has enacted for them in all the affairs of their lives.
There is only one faith, namely, pure submission to God alone, which is acceptable to
Him.
When we state that the only true faith acceptable to God is self- surrender to Him,
we mean true Islam. This is not merely a claim to be stated, a flag to be raised or a
detached academic concept to be discussed which does not stir hearts or minds, or
even a set of acts of worship such as Prayer, fasting and pilgrimage. This is not the
sort of Islam which God describes as the only faith acceptable to Him. True Islam
means complete obedience, total submission to God and the implementation of His
revelations in human life, as will be stated presently in the same Qurnic text.
Islam also means the oneness of the Divine Being who is the Eternal Master of all.
People of earlier revelations used to confuse the person of God and the person of
Jesus Christ. They also confused Gods will and that of Christs. They disagreed
among themselves so violently that they fought and killed one another on numerous
occasions. God, therefore, makes the reasons for these disputes clear for both the
people of earlier revelations and for the Muslim community: Disagreements spread,
through mutual aggression, among those who were given revelations only after knowledge
had been granted to them.
Their disputes did not arise out of ignorance of the truth. They had been given
certain knowledge of Gods oneness and the fact that He is the only Lord in the
universe. They were also given the knowledge they needed about human nature and
true submission to God. They simply disagreed through mutual aggression when
they abandoned the course of justice embodied in the faith and the law God revealed
to them.
Christian historians have shown that political considerations were behind these
doctrinal disputes. The same has frequently happened in both Jewish and Christian
histories. It was the hatred felt by Egypt, Syria and other regions towards the rulers
of Rome which resulted in the rejection of the official Roman doctrine and the
adoption of a different one. On certain occasions, the keenness of a Byzantine
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
44
Emperor to maintain his rule over certain parts of his empire was the reason behind
the invention of compromise doctrines which sought to achieve the required results.
Faith to them was a ball game serving political goals. As such, it represented one of
the worst forms of injustice. Worse still, it was done knowingly and deliberately.
A timely and appropriately stern warning is then given: He who denies Gods
revelations will find that God is indeed swift in reckoning. Disagreement over the truism
of the oneness of God is thus considered a denial and rejection of Gods revelations.
The rejecters are here threatened with swift reckoning in order that people do not
persist with their disbelief, denials and disputes.
God then instructs the Prophet to make his attitude towards the people of earlier
revelations and the idolaters well known. The real issue is stated in absolute clarity.
Their fate is left to God. The Prophet, however, proceeds along his absolutely clear
path: But if they argue with you, say: I have surrendered my whole being to God, and so
have all who follow me. Say to those who were given revelations and to unlettered people,
Will you also surrender yourselves (to God)? If they surrender, they are on the right path.
But if they turn away, then your only duty is to convey your message. God is watching over
His servants.
Thereafter, there can be no further clarification. Either Gods oneness and
authority over the universe is acknowledged with its practical correlative which is
pure submission to Him, or futile arguments and excuses are pursued.
God teaches His Messenger a single word which explains his faith and way of life:
If they argue with you, in matters of faith and the oneness of God, say: I have
surrendered my whole being to God. This applies to me and also to all who follow me.
The usage here of the word follow is very significant. What is required is not a mere
acceptance of the Prophets message, but also its following in practice. Similarly, the
phrase surrendered my whole being to God is highly significant. It is not sufficient for
one to just state verbally or accept in ones mind the fact of the oneness of God. One
must also surrender ones whole being to God. Practically this means obeying God
and following His Messenger. Literally translated, the Arabic phrase says: I have
submitted my face to God. Since ones face is the noblest part of a human being,
then its submission indicates willing acceptance and implementation of Gods laws.
Such is, then, the faith of Muammad, Gods Messenger, and such is his way of
life. Muslims follow him in their faith and code of living. Let the people of earlier
revelations and unlettered people, which is a reference to the idolaters, answer the
question which is aimed at identifying each group in such a way as leaves no room
for confusion about their stance: Say to those who were given revelations and to
unlettered people, Will you also surrender yourselves (to God)? Both the idolaters and the
people of earlier revelations are placed on the same level since they are all called
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
45
upon to accept Islam in the sense we have just explained. They are called upon to
acknowledge the oneness of God and that He is the only Master of the whole
universe. They are also required, when they have made this acknowledgement, to
make it a practical reality through the implementation of Gods revelations in human
life.
If they surrender, they are on the right path. Right guidance has only one form,
namely, Islam in its fullest meaning. There is simply no other form, concept,
situation, or code which reflects right guidance. Anything which is in conflict with
Islam represents error, ignorance, confusion and rejection of the truth.
But if they turn away, then your only duty is to convey your message. The Prophets
task is simply to convey his message. When he has done this, his mission is over.
This applied before God commanded the Prophet to fight those who rejected Islam
until they either accepted its faith and submitted to it, or until they pledged their
obedience to its political authority by paying a loyalty tax. No one is compelled to
accept the faith.
God is watching over His servants. He conducts all their affairs as He wishes and
according to His knowledge. The ultimate decision is with Him. However, they are
made fully aware of the fate that awaits them and all transgressors who, like them,
reject the true faith.
When Prophets Are Killed
Those who deny Gods revelations, and slay the Prophets against all right and slay
people who enjoin equity among all people: promise them a painful suffering. It is they
whose works shall come to nothing in this world and in the life to come; and they shall
have none to help them. Have you considered the case of those who have received a
share of revelation? When they are called upon to accept the judgement of Gods book
in their affairs, some of them turn away and pay no heed. For they claim: The fire
will most certainly not touch us save for a limited number of days. They are deceived
in their own faith by the false beliefs they used to invent. How, then, will it be with
them when We shall gather them all together to witness the Day about which there is
no doubt, when every soul will be paid in full what it has earned, and they shall not be
wronged? (Verses 21-5)
The first verse in the above passage, verse 21, warns against a painful suffering. Its
timing is not specified. Hence, it is to be expected either in this life or in the life to
come. It is coupled with an assurance that all their works shall come to nothing in
either life. This is given in a highly vivid mode of expression which draws upon a
well-known image of an animal grazing in a poisoned area. It swells up before it
dies. Similarly, the actions of such people may appear to gather momentum and to
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
46
yield great results. This is no more than the swelling up of a poisoned animal prior to
its death. All their actions are thus aborted and they will have no one to help or
defend them.
We note that the denial and rejection of Gods revelation is coupled in the
Qurnic statement with the totally unjust killing of the Prophets for there can be
no right respected when a Prophet is killed. Furthermore, the killing of those who
enjoin equity in human life, which is a reference to those who advocate the
implementation of the code God has laid down for human life, which is based on
justice and which alone can maintain absolute justice, suggests that the warning is
directed at the Jews, for such are their distinctive qualities in history. This does not
mean that the warning is not also directed to Christians who in the past killed many
thousands of followers of doctrines which were at variance with that adopted by the
Roman Empire, including those who declared that God was One and that Jesus
Christ was a human being. This latter group are included among those who enjoin
equity among all people. It is also a permanent warning to anyone who may
perpetrate such ghastly crimes, and these may live in any and every age.
It is worth remembering that when the expression those who deny Gods
revelations is mentioned in the Qurn, it does not simply refer to those who may
declare themselves to be unbelievers. Instead, anyone who does not acknowledge the
oneness of God and that He alone is worthy of worship is included in this group.
Such a recognition entails that the authority to legislate and to set values and
standards for human life belongs only to God. Anyone who claims or attributes any
measure of that authority to anyone other than God is either an idolater or an
unbeliever, even though he may claim a thousand times that he believes in God. The
verses which follow confirm this view.
Have you considered the case of those who have received a share ref revelation? When
they are called upon to accept the judgement of Gods book in their affairs, some of them turn
away and pay no heed. This is clearly a rhetorical question, one so delivered as to
emphasise the contradiction in the attitudes of those who have received a share of
revelation. The reference here is to the Torah in respect of the Jews and the Bible in
respect of the Christians. Each one is simply a share of Gods Divine revelation, a
portion of all the revelations God has vouchsafed to His messengers, which
emphasises the unity of Godhead, and the fact that God alone conducts the affairs of
the universe. All such revelations are in essence a single book; part of it was given to
the Jews, and another part was given to the Christians while the Muslims received
the whole book. This is because the Qurn embodies all the bases of faith and
confirms all messages God revealed in the past. It is certainly something to wonder
at, when those who have received a share of revelation are called upon to accept the
judgement of Gods book in their disputes and in all the affairs of their lives, but they
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
47
nevertheless do not respond positively. Some of them are left behind. They turn their
backs on Gods legislation, an action that is in flagrant contradiction to their stated
belief in any portion of His book. In other words, it belies their claim that they follow
Gods revelations: Have you considered the case of those who have received a share of
revelation? When they are called upon to accept the judgement of Gods book in their affairs,
some of them turn away and pay no heed. (Verse 23)
God invites us to wonder at the people of earlier revelations when some of them,
not all, refuse to allow Gods book to judge in their affairs of both faith and life.
What, then, should our attitude be towards those who claim to be Muslims, but who
nevertheless banish Gods law from their lives, While they continue to claim to be
Muslim? This is, indeed, an example given by God so that Muslims should know the
true nature of faith, generally, and Islam, in particular. They must be careful lest they
themselves become subject to Gods condemnation for their attitude. If God Himself
so denounces the attitude of the people of earlier revelations who did not claim to be
Muslims simply because they refused to accept the judgement of Gods book in their
affairs, what degree of denunciation or condemnation would be suitable for Muslims
who adopt a similar attitude? There is no doubt that they would incur Gods anger,
be totally rejected by God and live in utter misery, deprived of Divine Mercy in any
form.
The cause of their contradictory, erroneous attitude is then given: For they claim:
The fire will most certainly not touch us save for a limited number of days. They are
deceived in their own faith by the false beliefs they used to invent.
This, then, is the reason for people turning their backs on the judgement of Gods
book. It places them in total contradiction with their claim to be believers or
followers of Divine revelation. They simply do not take seriously the notion of
reckoning on the Day of Judgement. Nor do they consider as serious the
administration of Divine justice. The import of their claim is that they will not suffer
the fire except for a limited number of days. How is this possible when they deviate
from the most fundamental principle of faith which imposes on them the duty to
accept the judgement of the Divine book in all matters? How can they make such a
claim if they truly believe in Gods justice, or even if they feel that they will definitely
be raised to God on the Day of Judgement? What they state is simply an invention
which they themselves perpetrate, and by which they are then deceived: They are
deceived in their own faith by the false beliefs they used to invent.
It is indeed a fact that believing seriously in meeting God cannot be combined
with such a futile notion in respect to His justice and reward. No man can combine
fear of God and punishment on the Day of Judgement with turning his back on
Gods rulings outlined in His book or the implementation of His law in human life.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
48
These people of earlier revelations stand in the same position as those whom we
meet today who claim to be Muslims but who turn their backs when they are called
upon to implement Gods laws in their lives. Some of them even go further than this
and impudently claim that human life has nothing to do with religion. They say that
there is no need to impose religion on the practical side of human life, or on
economic, social, and indeed family relations. They, nevertheless, continue their
claim to be Muslims. Some of them are so nave that they believe that Gods
punishment will be limited to purifying them of their sins only and that thereafter
they will be admitted into heaven. They ask in absolute naivety: Are we not
Muslims? It is the same false belief which was maintained by such people of earlier
revelations. They show the same conceit and they deceive themselves with the same
false beliefs which have no foundation in the religion God has revealed. Both groups
are the\ same in their rejection of the very basics of faith and in their isolation from
its fundamental practical expression, namely, submission to God and total obedience
to His commands in all affairs of life, which they receive through His messengers.
How, then, will it be with them when We shall gather them all together to witness the
Day about which there is no doubt, when every soul will be paid in full what it has
earned, and they shall not be wronged? (Verse 25)
How? This is a very stern warning which every believer shudders to face since he
knows that that Day will inevitably come and that Gods justice is certain to be done.
That belief is in no way weakened by any false hopes or invented beliefs. This
warning applies to all: idolaters and atheists, those who claim to follow earlier
revelations and those who claim to be Muslims. They are all alike in the essential fact
that they do not submit to God in their lives.
How, then, will it be with them when We shall gather them all together to witness the
Day about which there is no doubt, and when Gods justice is done? Every soul will be
paid in full what it has earned, without any injustice or favouritism. They shall not be
wronged, nor shall they receive any favours.
It is a question which remains without answer. Mans heart shakes when it
imagines what will happen.
What Gods Sovereignty Entails
Say: Lord, Sovereign of all dominion, You grant dominion to whom You will and
take dominion away from whom You will. You exalt whom You will and abase whom
You will. In Your hand is all that is good. You are able to do all things. You cause the
night to pass into the day, and You cause the day to pass into the night. You bring
forth the living from the dead, and You bring forth the dead from that which is alive.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
49
You grant sustenance to whom You will, beyond all reckoning. (Verses 26-7)
These verses take the form of a direct instruction from God to His Messenger and
every believer to turn to God, stating the absolute truth of the oneness of God and
that He is the only One Who controls human life and the universe at large. This latter
quality is simply a demonstration of Gods Lordship of the whole universe in which
He has no equals or partners.
When we carry out this instruction we note that it takes the form of an address
made with all humility. The rhythm of a prayer is very clear in its construction, and
its total effect is that of a heartfelt appeal. Its references to the universe as an open
book touch gently on our feelings. It groups together Gods conduct of human life
and His full control of the universe, thus stressing the absolute truth of a single
Godhead sustaining all. It also stresses the fact that human life is but one ingredient
in the life of the universe. Submission to God alone is acknowledged by the universe,
as it is indeed the proper attitude expected of man. Any deviation is a folly which
leads to perversion.
Say: Lord, Sovereign of all dominion, You grant dominion to whom You will and take
dominion away from whom You will. You exalt whom you will and abase whom You will.
This expresses the natural result of the oneness of God. Since there is only a single
deity, He is then the only Master, the Sovereign of all dominion Who has no partners.
He gives whatever portion He wishes of His dominion to whomever He wants of His
servants. What is given becomes simply like a borrowed article. Its owner retains his
absolute right of taking it back whenever he wants. No one, then, has any claim of
original dominion giving him the right of absolute power. It is simply a received
dominion, subject to the terms and conditions stipulated by the original Sovereign. If
the recipient behaves in any way which constitutes a violation of these conditions,
his action is invalid. Believers have a duty to stop him from that violation in this life.
In the life to come, he will have to account for his violation of the terms stipulated by
the original Sovereign.
He is also the One Who exalts whom He wills and abases whom He wills. He
needs no one to ratify His judgement. No one grants protection against the will of
God, and no one has the power to prevent His will taking its full course. His power is
absolute and His control is total.
The authority of God ensures the realisation of all goodness. He exercises it with
justice. When He gives dominion to anyone or takes it away from him, He does so
with justice. Similarly, it is with justice that He exalts or abases any of His servants.
This ensures real goodness, in all situations. It is sufficient that He should will
something for it to be realised: In Your hand is all that is good. You are able to do all
things.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
50
Gods supervision of the affairs of human beings with all that is good resulting
from it is simply an aspect of His control and, supervision of life in general and of the
universe at large: You cause the night to pass into the day, and You cause the day to pass
into the night. You bring forth the living from the dead, and You bring forth the dead from
that which is alive. You grant sustenance to whom You will, beyond all reckoning. In this
way verse 27 refers to great universal phenomena and paints them in a manner
which overwhelms mans whole being: his heart, feelings and senses. It paints a
subtle interwoven movement whereby each of the day and night enter into the other,
and whereby the living are brought out of the dead and the dead out of the living.
When man gives his full attention to the observation of this movement and listens to
the voice of uncorrupted human nature identifying its origin, he is bound to
conclude, with all certainty, that it is God Who controls it and makes it possible.
Some commentators explain that what is meant by the night and day passing into
each other is that each of them takes part of the other when one of the four seasons
succeeds another. Others believe that it refers to each of them creeping into the other
with the first shades of darkness every evening and the first rays of light every
morning. Whichever explanation we prefer, our hearts can almost visualise Gods
hand as it works in the universe wrapping one ball in darkness and opening another
to daylight, reversing one position into another. We can see the dark lines gradually
creeping into the light of day, and we can see the dawn slowly beginning to breathe,
with the darkness all around. The night stretches little by little as it gains more and
more of the hours of day at the beginning of winter, and the day stretches little by
little, gaining on the night, as summer approaches. No man ever claims to control
either movement with its fine subtleties. No rational person can ever claim that either
movement happens by chance.
The same applies to the cycle of life and death: each creeps into the other very
slowly and gradually. Every single minute death creeps into every living thing so as
to be side by side with life. Death works into a living being and life builds up. Living
cells die and disappear, while new living cells come into existence and begin their
work. Those cells which have died come back to life in a different cycle, and what
comes into life dies again in yet another cycle. All this happens within every single
living thing. The circle, however, becomes wider and the living thing dies. Its cells,
however, become minute particles which are incorporated in another formula, then
enter the body of another living being and come back to life. It is an ever continuing
cycle which goes on throughout the day and night. No man claims to control or do
any part of this whole process. No rational person can claim that it comes about by
chance.
It is a complete cycle which goes on within the whole universe and within every
living thing. It is a fine, subtle and, at the same time, great cycle brought about before
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
51
our own eyes and minds by this brief Qurnic statement. It is a strong pointer to the
One Who is able to create, plan and control. How can human beings, then, try to
isolate themselves and their affairs from the Creator Who controls and plans
everything? How can they devise for themselves systems which satisfy their own
whims when they are only a sector of this universe, regulated by the Wise Who
knows all?
How can some of them enslave others? How can some look at others as gods when
all of them look to God for their own sustenance: You grant sustenance to whom You
will, beyond all reckoning.
This final touch puts our human hearts face to face with the greatest truism of the
oneness of God: there is only one deity Who controls, sustains, plans, owns and
grants sustenance to all. People must submit only to the Eternal Master of all, the
Sovereign of all dominion, Who exalts and abases, gives life and causes death, Who
gives His grace to whom He wills and withdraws it from whom He wills. In every
situation He ensures justice and brings about what is good.
An Unwelcome Confrontation
Let not the believers take unbelievers for their allies in preference to the believers. He
who does this has cut himself off from God, unless it be that you protect yourselves
against them in this way. God warns you to beware of Him: for to God you shall all
return. Say: Whether you conceal what is in your hearts or bring it into the open, it
is known to God. He knows all that is in the heavens and all that is on earth; and God
has the power to accomplish anything. On the day when every soul will find itself
confronted with whatever good it has done and whatever evil it has done, they will
wish that there were a long span of time between them and that day. God warns you to
beware of Him; and God is Most Compassionate towards His servants. Say: If you
love God, follow me; God will love you and forgive you your sins. God is Much-
Forgiving, Merciful. Say: Obey God and the messenger. If they turn their backs,
God does not love the unbelievers. (Verses 28-32)
In these verses, we have first a statement confirming the denunciation made in the
preceding verses of the attitude of those who have been given a share of Gods
revelations, but who have nevertheless turned their backs and refused to submit their
disputes for arbitration according to Gods book which lays down Gods code for
human life. They have rejected the Divine code which regulates the life of the
universe as well as human life. The preceding verses were also a prelude to the stern
warning included in the current passage against the believers forging an alliance
with the unbelievers. Since the unbelievers have no power to control the universe,
and since all power belongs to God, He alone is the guardian of the believers and
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
52
their allies.
In the preceding passage, the srah placed much emphasis on the fact that all
power belongs to God, Who is in absolute control of the universe and Who alone
provides sustenance to all His creation. How, then, can a believer be justified in
forming an alliance with the enemies of God? True faith in God cannot be combined
with an alliance with, or patronage of the enemies of God, who are themselves called
upon to implement Gods revelations, but who instead turn their backs in contempt.
Hence, we have this very stern warning in verse 28, making it absolutely clear that
a Muslim disowns Islam if he forges a relationship of alliance or patronage with
someone who refuses to acknowledge Gods revelation as the arbiter in life: Let not
the believers take unbelievers for their allies in preference to the believers. He who does this
has cut himself off from God. What a decisive statement! He has cut himself off from
God. He has no relationship whatsoever with Him: no faith, no tie, no support. He
never comes near to God nor has any contact with Him whatsoever.
Concessions are only granted to those who find themselves in a state of fear. Such
people may try to protect themselves by pretending to support the unbelievers, but
this must be understood to be only a verbal support given for a specific purpose. It
cannot be an expression of any firmly established alliance or deeply rooted love. Ibn
`Abbs says: The concession here must not be understood as to seek protection
through acting in support of unbelievers; it must be limited only to verbal
statements. There is no concession whatsoever for a relationship of love between a
believer and an unbeliever. It is implied here and explicitly stated elsewhere in this
srah that an unbeliever is a person who does not accept that Gods revelation be
implemented in all aspects of life. Nor does this concession permit a believer to aid
an unbeliever, in any form or way, pretending that he only seeks to protect himself.
God cannot be so deceived.
Since the case here is one of conscience and the control is exercised only through
the fear of God, Who knows everything, the warning to the believer against Gods
punishment
For further discussion on the Nafs attribute, please refer to section 1.4 of A Critique of In the Shade of
the Qurn.
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
53
inflicted on the basis of His knowledge and ability, and hence, cannot be avoided or
repelled.
The warning and threat are further amplified with an image of the Day of
Judgement brought before our eyes. It is indeed a fearful day, when nothing escapes
attention. Everyone will find a full and detailed account of all his actions and
intentions: On the day when every soul will find itself confronted with whatever good it has
done and whatever evil it has done, they will wish that there were a long span of time between
them and that Day. (Verse 30) This is a confrontation which leaves the human heart
and mind totally overwhelmed. Every human being is cornered by both his good and
evil actions. There is no escape. Hence, he inevitably entertains the wish that the
confrontation could be long delayed. The confrontation is, however, actually taking
place and this leaves any person totally helpless. It is important to point out that the
original Arabic text admits two different interpretations regarding that wish; it may
be taken to mean that every soul wishes that the day itself be far removed, and
alternatively that everyone wishes that the evil they have done be placed far away
from them.
The general warning to people to guard against incurring Gods anger is repeated
again, but this is coupled with a reminder of Gods compassion and mercy. There is
still a chance to take heed before it is too late: God warns you to beware of Him; and
God is Most Compassionate towards His servants. (Verse 30) These very warnings and
reminders are indicative of His compassion and that He wants only what is good for
His servants.
These verses are nothing short of a sustained campaign made in a variety of hues
and expressions. It suggests that there was at the time a real danger facing the
Muslim community in Madinah and involving relations between individuals in the
Muslim camp and their relatives, friends, or clients who belonged to the idolaters in
Makkah or the Jews in Madinah. Islam sought to lay down the foundations of the
Muslim community on the basis of its supreme tie, i.e. faith. The way of life derived
from that faith must be the only one to implement. No hesitation or second thoughts
could be tolerated in this regard.
These verses also suggest that man will need to exert sustained efforts in order to
rid himself of these pressures and shackles, in order to associate himself only with
God, and to be committed only to the Divine way of life.
Islam does not restrain any of its followers from being kind to any non-Muslim
who does not stand in opposition to Islam. The forging of alliances, however, is
different from kind treatment. An alliance means a commitment of mutual support
and loyalty. This cannot be given by any true believer except to believers who share
with him his faith in God, adopt the Divine way of life and willingly accept the
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
54
rulings embodied in His revelations in all their disputes.
The whole passage ends on a high note stating in absolute clarity the final verdict
on the whole issue which is central to the srah. In just a few words, the essence of
faith and submission are stated in such a way which admits of no confusion
whatsoever between faith and unfaith: Say: If you love God, follow me; God will love
you and forgive you your sins. God is Much-Forgiving, Merciful. Say: Obey God and the
messenger. If they turn backs, God does not love the unbelievers. (Verses 31-2)
True love of God is not a mere verbal claim or a spiritual passion. The claim and
the passion must be confirmed with a conscious following of Gods Messenger and
implementation of the Divine way of life. To be a true believer is not to repeat certain
words or to experience certain feelings or to observe certain rituals. True faith is total
obedience to God and His Messenger and a conscious implementation of the
constitution conveyed to us through Gods Messenger.
Imm Ibn Kathr comments on the verse which states: Say: If you love God, follow
me; God will love you and forgive you your sins. God is Much-Forgiving, Merciful. He
says: This verse gives a verdict in the case of anyone who claims to love God but
does not follow the way of life laid down by Prophet Muammad. His very claim is
an absolute lie unless he follows the Muammadan legislation in all his actions and
statements. This is endorsed by the authentic tradition of the Prophet (peace be upon
him) which states: Anyone who does something which is not in conformity with this
matter of ours will have it rejected.
In his commentary on the final verse, Say: Obey God and the messenger. If they turn
then backs, God does not love the unbelievers, Imm Ibn Kathr says this verse indicates
that to disobey Gods Messenger is to reject the faith. God does not love anyone who
may be described as an unbeliever, even though he may claim to love God.
In his well-known biography of the Prophet Muammad, Imm Ibn al-Qayyim
writes: There are well documented reports of many a person from among the
people who follow other religions or idolaters who have admitted that the Prophet
was a messenger from God and that whatever he said was the truth, but they
nevertheless did not become Muslims by that mere admission. When we consider
this fact we are bound to conclude that to be a Muslim is much more than the mere
knowledge or even the admission of the truthfulness of the Prophets message; that
knowledge and admission must be combined with conscious obedience of the
Prophet and the implementation of his religion in every aspect of life.
This faith of Islam has a distinctive component which is essential for its very
existence, namely, obedience to Gods law and following His Messenger and
referring all disputes to Gods book for arbitration. It is a fact which is derived from
the faith in the Oneness of God as preached by Islam. It is the faith based on the
l `Imrn (The House of `Imrn) | CONCEPTS CLARIFIED
55
oneness of the deity who alone has the right to impose his authority on people and
provide them with the legislation to implement and set for them the values and
standards to observe. Overall authority in human life and all its aspects belong to
God alone in the same way as He alone has the absolute authority in the whole
universe. After all, man represents only a small element of the great universe.
As we have seen, in these two opening passages of the srah, and indeed in its
very first verse, this fact is stated in absolutely clear terms: God: there is no deity save
Him, the Ever-living, the Eternal Master all. Anyone who wants to be a Muslim must
recognise this fact an accept it. This is the only form of Islam acceptable to God, Who
accepts no other faith.
56
3
The Birth and Prophethood
of Jesus (pbuh)
God raised Adam and Noah, and the House of
Abraham and the House of `Imrn above all
mankind. (33)
They were the offspring of one another. God hears
all and knows all. (34)
`Imrns wife said: My Lord, I vow to You
that which is in my womb, to be devoted to Your
service. Accept it from me. You alone are the One
Who hears all and knows all. (35)
When she had given birth she said: My Lord, I
have given birth to a female. God well knew
to what she would give birth. The male is
not like the female. I have named her Mary and
I seek Your protection for her and her offspring
against Satan, the accursed. (36)
Her Lord graciously accepted her. He made her
grow up a goodly child, and placed her in the care
of Zachariah. Whenever Zachariah visited her in
the sanctuary he found her provided with food. He
would say: Mary, where has this come to you
from? She would answer: It is from God. God
gives sustenance to whom He wills, beyond all
reckoning. (37)
) !# # # %n #
/) # ? =9#
$/ / !# '=
57
At that point, Zachariah prayed to his Lord,
saying: Lord, bestow on me, out of Your grace,
goodly offspring. Indeed, You hear all prayers.
(38)
Thereupon, the angels called out to him as he
stood praying in the sanctuary: God gives you
the happy news of [the birth of] John, who shall
confirm the truth of a word from God. He shall
be noble, utterly chaste and a Prophet from
among the righteous. (39)
[Zachariah] said: Lord, how can I have a son
when old age has already overtaken me and my
wife is barren? He answered: Thus it is. God
does what He wills. (40)
[Zachariah] said: Lord, grant me a sign. He
replied: Your sign shall be that for three days
you will not speak to people except by gestures.
Remember your Lord unceasingly and glorify
Him in the early hours of night and day. (41)
The angels said: Mary, God has chosen you and
made you pure, and raised you above all the
women of the world. (42)
Mary, remain truly devout to your Lord,
prostrate your elf (to Him) and bow down with
those who bow down in worship. (43)
9$ $ $2 / $% >
`= < $! 7 )
$$!#
?$ 3=9# "$% ?`
>#`s9# & !# 8 ;` `s/ $%`
=3/ !# # #m $;
s=9#
$% > & `3 < "= % _=/
969# A&# "%$ $% 9. !#
` $ '$
$% > _# < # $% 7G# &
=6? $9# W=O $& ) # .#
7/ #W2 x7 9$/ 6/}#
) M9$% 6=9# ` ) !#
79# 8 79# ? $
=9#
` L`%# 7/9 `# .#
.9#
58
This is an account of something which remained
beyond the reach of your perception We now
reveal to you. You were not present with them
when they cast lots as to which of them should
have charge of Mary; nor were you present when
they contended about it with one another. (44)
The angels said: Mary, God sends you the
happy news, through a word from Him, [of a
son] whose name is the Christ, Jesus, son of
Mary, honoured in this world and in the life to
come, and shall be among those who are favoured
by God. (45)
He shall speak to people in his cradle, and as a
grown man, and shall be of the righteous. (46)
Said she: My Lord! How can I have a son
when no man has ever touched me? [The angel]
answered: Thus it is. God creates what He
wills. When He wills a thing to be, He only says
to it Be, and it is. (47)
He will teach him the book and wisdom, and
the Torah and the Gospel, (48)
and will make him a messenger to the Israelites:
I have brought you a sign from your Lord. I will
fashion for you out of clay the likeness of a bird. I
shall breathe into it and, by Gods leave, it shall
79 $7& =9# m 79) $
M. `$! ) )=` =%& `&
`3 $ M2 9 )
F
) M9$% 3=9# ` ) !# 8;`
=3/ `# x9# #
$_ $9# z#
/)9#
`=6` $9# 9# 2
s=9#
M9$% > & `3 < $! `9
_` 0 $% 792 !# ,=
$ '$ #) % #& $* `) 9
. `3
=` =G39# 6t:# 1G9#
g}#
<) _/ `) & % 3G_
$/ 6/ & ,=z& 69
9# . 9# `'
`3 # */ !#
59
become a living bird.
I will heal the blind and the leper, and bring the
dead back to life by Gods leave. I will announce
to you what you eat and what you store up in
your houses. Surely, in all this there is a sign for
you, if you are truly believers. (49)
And [I have come] to confirm that which has
already been sent down of the Torah and to make
lawful to you some of the things which were
forbidden you. I have come to you with a sign
from your Lord; so remain conscious of God and
obey me. (50)
God is indeed my Lord and your Lord, so
worship Him alone. That is the straight path.
(51)
When Jesus became conscious of their rejection of
the faith, he asked: Who will be my helpers in
the cause of God? The disciples replied: We are
[your] helpers in Gods cause. We believe in God.
Bear you witness that we have surrendered
ourselves to Him. (52)
Our Lord, we believe in what You have
bestowed from on high, and we follow the
messenger, so write us down among those who
bear witness [to the truth]. (53)
They schemed, and God also schemed. God is the
/& 2{# /{# `r&
A9# */ !# 3`;& $/ =.'?
$ `z? 6?`/ ) 79
39 ) F.
$%` $9 /
1G9# m{ 69 / %!#
`m 6= /3G_ $/
6/ #)?$ !# ` &
) !# 1 6/ 6$ #
')G`
$= m& `] 39# $%
$& <) !# ^$%
#s9# t '$& !# $# !$/
# $'/ =``
$/ $# $/ M9& $7?# 9#
$;F2$ 9#
#`6 6 !# !# z
39#
60
best of schemers. (54)
God said: Jesus, I shall gather you and cause
you to ascend to Me, and I shall cleanse you of
those who disbelieve, and I shall place those who
follow you above those who disbelieve until the
Day of Resurrection. Then to Me you shall all
return, and I shall judge between you with regard
to everything on which you used to differ. (55)
As for those who disbelieve, I shall inflict on
them severe suffering in this world and in the life
to come; and they shall have none to help them.
(56)
But to those who believe and do good works, He
will grant their reward in full. God does not love
the wrongdoers. (57)
This which We recite to you is a revelation and
a wise reminder. (58)
The case of Jesus in the sight of God is the same
as the case of Adam. He created him of dust and
then said to him: Be, and he was. (59)
This is the truth from your Lord: be not, then,
) $% !# ) G`
7`# <) 8`` %!#
#`2 `%` %!# 8`7?#
%!# #`. <) )9# O <)
6`_ `6m' 3/ $ `F.
=F?
$' %!# #`. /' $/#
# $9# z# $ 9
$& %!# #`# #= Ms=9#
`` `_& !# =s`
>9#
79 =G = M# .%!#
3s9#
) V !# V. #
)=z >#? O $% 9 . `3
,s9# 7/ 3? I9#
61
Overview
Reports of the encounter between the Yemeni Najrn delegation and the Prophet
Muammad indicate that the accounts relating to the family of `Imrn, the birth of
Jesus, his mother Mary, and John, son of Zachariah, which appear in this srah, form
part of the argument put forward by the Qurn to counter the delegations
allegations. This argument is based on the Qurnic view that Jesus was Gods
word given to Mary and created from His spirit. The reports claim that the
among the doubters. (60)
If anyone should dispute with you about this
[truth] after all the knowledge you have received,
say: Come. Let us summon our sons and your
sons, our women and your women, and ourselves
and yourselves; then let us pray humbly and
solemnly and invoke Gods curse upon the ones
who are telling a lie. (61)
This is indeed the truth of the matter. There is no
deity save God. Indeed, it is God Who is the
Mighty, the Wise. (62)
And if they turn away, God has full knowledge
of those who spread corruption. (63)
Say: People of earlier revelations. Let us come to
an agreement which is equitable between you and
us: that we shall w ship none but God, that shall
associate no partners with Him, and that we
shall not take one another for lords beside God.
And if they turn away, then say: Bear witness
that we have surrendered ourselves to God. (64)
7_%n / $ 8%`
=9# ) #9$? $$/& /.$/&
$$ .$ $& 3& O
J6 f M9 !# ?
/69#
) # 9 )9# ,s9# $
9) ) !# ) !# 9 '9#
`3s9#
* #9? * !# = 9$/
$ %. `/) $ $#` 39
%. $m $=` $ %.
.9#
) <& $9# /*/ %#9 `7?#
# <9# %!# #`# !# <
9#
N $ & =G39# 9
/3=` $ =` ) &
89
People of earlier revelations! Why do you
disbelieve in Gods revelations when you yourselves
bear witness [to their truth]? (70)
People of earlier revelations! Why do you cloak
the truth with falsehood, and knowingly conceal
the truth? (71)
A party of the people of earlier revelations say [to
one another]: Declare at the beginning of the
day, that you believe in what has been revealed to
the believers, and then deny it at the end of the
day, so that they may go back on their faith. (72)
But do not really trust anyone except those who
follow your own faith Say: All true
guidance is Gods guidance That anyone may
be given the like of what you have been given. Or
that they should contend against you before your
Lord. Say: Grace is in Gods hand: He
bestows it on whom He wills. God is Munificent
and All- Knowing. (73)
He singles out for His mercy whom He wills.
And Gods grace is great indeed. (74)
Among the people of earlier revelations there is
many a one who, if you trust him with a treasure,
will return it to you intact; and there is among
them many a one who, if you trust him with a
small gold coin, will not return it to you, unless
you keep standing over him. For they say: We
have no obligation to keep faith with Gentiles.
Thus they deliberately say of God what they
know to be a lie. (75)
$ '
' =G39# 9 `3? M$/
!# & @
' =G39# 9 6=? ,s9#
69$/ G3? ,s9# `F& =?
#`? ) 9 7? /3 % )
9# !# & A` n& W $
?& & /._$s` 3/ % )
9# / !# ?` '$ !#
'=
G Gm/ '$ ! #
9# 9#
& =G39# ) '?
$)/ ` 79) ) '?
$/ ` 79) ) $ M =
$$% 79 `'/ #9$% 9 $=
{# 6 9) ? !#
90
Indeed those who fulfil their pledges and guard
themselves against evil [enjoy Gods love]; for God
loves the righteous. (76)
Those who barter away their covenant with God
and their oaths for a trifling gain will have no
share in the life to come. God will neither speak to
them, nor cast a look on them on the Day of
Resurrection, nor will He cleanse them of their
sins. Theirs will be a grievous suffering. (77)
There are some among them who twist their
tongues when quoting the Scriptures, so that you
may think that [what they say] is from the
Scriptures, when it is not from the Scriptures.
They say: It is from God, when it is not from
God. Thus, they deliberately say of God what
they know to be a lie. (78)
It is not conceivable that any human being to
whom God had given revelation and wisdom and
prophethood would subsequently say to people:
Worship me instead of God. But rather: Be
devoted servants of God, by virtue of spreading the
knowledge of the Scriptures and your constant
study of them. (79)
Nor would he bid you to take the angels and the
Prophets as your gods. Would he bid you to be
unbelievers after you have surrendered yourselves
to God? (80)
>39# =
?/ & / +?# * !#
=s` )G9#
) %!# I / !# ]&
$O =% 9`& ,=z 9
z# `=6` !# `
9) )9# `2` `9
U# '9&
) ` $) 9 '= F9&
=F39$/ 7`sG9 =G69# $
=G39# 9)
!# $ !# 9)
? !# >39# =
$ %. ;9 & ?` !# =G39#
3s9# 79# O ) $=9 #.
#$6 < !# 39 #.
/ $/ `F. =? =G39# $/
`F. '?
.`' & #G? 3 =RQ# ;9#
$/$/& .``'& 39$/ / ) &
91
God made a covenant with the Prophets: If,
after what I have vouchsafed to you of the
Scriptures and wisdom, there comes to you a
messenger confirming the truth of what you have
in your possession, you shall believe in him and
you shall help him. Do you, said He, affirm
this and accept the obligation I lay upon you in
these terms? They answered: We do affirm it.
Said He: Then bear witness, and I am also a
witness with you. (81)
Then those who turn away afterwards are indeed
transgressors. (82)
Do they seek a religion other than Gods, when
every soul in the heavens and the earth has
submitted to Him, willingly or by compulsion,
and to Him they shall all return? (83)
Say: We believe in God and in that which has
been bestowed from on high upon us, and that
which has been bestowed on Abraham, Ishmael,
Isaac, Jacob and their descendants, and that
which has been vouchsafed by their Lord to
Moses and Jesus and all the prophets. We make
no distinction between them. To Him do we
surrender ourselves. (84)
He who seeks a religion other than self-surrender
to God, it will not be accepted from him, and in
the life to come he will be among the lost. (85)
=`
) {& !# ,W ;9# $9
6G?# =G2 3m O
2%` $9 3
`G9 / ` G9 $% `?%&
?{& ? 39 ) #9$% $%&
$% #$ $& 3 9#
<? / 9 9`' `
)9#
& !# 7 `&! =`&
N9# {# $ $2
9) `_`
% $# !$/ $ & $= $ &
? /) `) ,s`)
U) $7`{ # $ A& `
;9# /
/ m& ` `s 9 =``
G; =`}# $ = 6)`
92
How shall God guide people who have lapsed
into disbelief after having accepted the faith and
having borne witness that this messenger is true,
and after having received clear evidence of the
truth? God does not guide the wrongdoers. (86)
Of such people the punishment shall be the curse
of God, the angels and all men. (87)
Under it they shall abide. Neither their suffering
shall be lightened, nor shall they be granted respite.
(88)
Excepted shall be those who afterwards repent
and mend their ways; for God is Much-
Forgiving, Merciful. (89)
But those who return to disbelief after having
accepted the faith and then grow more stubborn in
their rejection of the faith, their repentance will not
be accepted. For they are those who have truly
gone astray. (90)
As for those who disbelieve and die unbelievers,
not even the earth full of gold shall be accepted
from any one of them, were he to offer it in
ransom. They shall have grievous suffering and
they shall have none to help them. (91)
You will never attain to true piety unless you
spend on others out of what you dearly cherish.
God has full knowledge of what you spend. (92)
z# 9#
#. !# $% #`2 /
]) # & 9# ,m
`%` M69# !# )9#
=9#
79`& #_ & = 9 !#
3=9# $9# _&
$#z $ # ` >#9#
``
) %!# #/$? / 79 #s=&
* !# " 'm
) %!# #`. / ) O ###
#. 9 6)? `G/? 79`& `
9$9#
) %!# #`. #?$ "$. =
6)` m& ' {# $6
9 G# / 79`& `9 >#
'9& $ 9
9 #9$? 99# Lm #)? $
6tB $ #)? ` * !#
93
Overview
This part of the srah, from verse 65 to verse 92, takes up the same general theme
of the controversy surrounding religious beliefs between the people of earlier
revelations, i.e. the Jews and Christians, and the Muslims. It explores the relentless
and devious efforts lined up against Islam; the scheming, smears, slandering,
vilification, lies and devilish intrigues of its opponents. It presents the Qurns
argument on behalf of the Muslims and reassures them of the truth of their cause and
exposes the deviation and hopelessness of their detractors. It openly and closely
probes the habits, ethics, intentions and activities of those enemies in order to make
the Muslims fully aware of the threat they pose and to take away the mantle of
knowledge and wisdom those enemies had assumed. It moves to dissipate any trust
some gullible Muslims may have placed in them. It discourages following their
example, and eliminates the dangers of their intrigue by exposing it so that no one
may be deceived or misled by it.
This section begins with castigating Jewish and Christian claims of affinity to the
Prophet Abraham, who pre-dated both the Torah and the Gospel. Each had
professed him to be a follower of their respective religious beliefs. Their arguments
are dismissed as totally baseless. Abraham, the srah asserts, was a devotee to Gods
true religion based on submission to God, i.e. Islam, and his natural patrons are those
who adhere to that same religion. God shall be the Guardian of all true believers.
Thus, the assertions of both Jews and Christians are refuted and a continuous line
emerges linking all prophets and messengers of God throughout the ages. The srah
states: The people who have the best claim to Abraham are those who followed him, and this
Prophet, and those who are true believers. God is the Guardian of the believers. (Verse 68)
The srah then goes on to expose the real, undeclared objective of the controversies
stirred up by the Jews and Christians regarding Abraham as also other issues. Their
aim had always been to mislead and distract the Muslims, and to sow doubts in their
hearts about Islam. Here the Qurn lashes out against such detractors: People of
earlier revelations! Why do you disbelieve in Gods revelations when you yourselves bear
witness [to their truth!? People of earlier revelations! Why do you cloak the truth with
falsehood, and knowingly conceal the truth? (Verses 70-1)
The srah then reveals aspects and manifestations of that evil intrigue. The culprits
/ '=
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
94
declare adherence to Islam in the morning but reject it before the day is out in order
to feed uncertainty and suspicion in the hearts of weaker Muslims who are found
among all communities. Surely, there must be a valid reason why Jewish and
Christian individuals, whose people had a much longer association with, and
experience of, prophets and Divine revelations, rejected Islam. The srah says: A
party of the people of earlier revelations say [to one another]: Declare at the beginning of the
day, that you believe in what has been revealed to the believers, and then deny it at the end of
the day, so that they may go back on their faith. (Verse 72) How vile and malicious their
actions are.
The nature of some Jews and Christians is then further examined, together with
their ethical standards and their commitment to agreements and covenants. There is
no doubting the honesty and integrity of many of them, but some are not to be
trusted or relied on to honour an agreement or respect a pledge. These find religious
justification for their greed and deceit, but their religions are not to be blamed for
such behaviour. The srah says: Among the people of earlier revelations there is many a
one who, if you trust him with a treasure, will return it to you intact; and there is among
them many a one who, if you trust him with a small gold coin, will not return it to you,
unless you keep standing over him. For they say: We have no obligation to keep faith with
Gentiles. Thus, they deliberately say of God what they know to be a lie. (Verse 75)
At this point the srah outlines an aspect of Islams ethical outlook, its basis and
direct link to fear of God Almighty, saying: Indeed those who fulfil their pledges and
guard themselves against evil [enjoy Gods love]; for God loves the righteous. Those who
barter away their covenant with God and their oaths for a trifling gain will have no share in
the life to come. God will neither speak to them, nor cast a look on them on the Day of
Resurrection, nor will He cleanse them of their sins. Theirs will be a grievous suffering.
(Verses 76-7)
The srah then gives another instance whereby some Jews and Christians resort to
devious behaviour and lies about Islam in order to score short-term gains. It says:
There are some among them who twist their tongues when quoting the Scriptures, so that
you may think that [what they say] is from the Scriptures, when it is not from the Scriptures.
They say: It is from God, when it is not from God. Thus, they deliberately say of God what
they know to be a lie. (Verse 78)
This is a reference to Christian attempts to show that the Qurn supported their
belief in the Divinity of Jesus and the Holy Spirit. However, God denounces such
notions and refutes the claims that Jesus ever made such assertions. It says: It is not
conceivable that any human being to whom God has given revelation and wisdom and
prophethood would subsequently say to people: Worship me instead of God. But rather: Be
devoted servants of God, by virtue of spreading the knowledge of the Scriptures and your
constant study of them. Nor would he bid you to take the angels and the Prophets as your
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
95
gods. Would he bid you to be unbelievers after you have surrendered yourselves to God?
(Verses 79-80)
It then turns to mention the essence of Gods covenant with successive messengers
whereby they endorse and support one another. It says: God made a covenant with the
Prophets: If after what I have vouchsafed to you of the Scriptures and wisdom, there comes to
you a messenger confirming the truth of what you have in your possession, you shall believe
in him and you shall help him. Do you, said He, affirm this and accept the obligation I lay
upon you in these terms? They answered: We do affirm it. said He: Then bear witness, and
I am also a witness with you. (Verse 81) Hence the obligation upon the people of
earlier revelations to believe in the last and final Prophet and to champion his cause.
Alas, they did not respect Gods covenant or the covenants they made with their own
prophets.
With that on-going covenant in the background, the srah asserts that anyone
seeking a religion other than Islam, or complete surrender to God, would be breaking
away from the whole grand and universal order God has ordained for all creation. It
says: Do they seek a religion other than Gods, when every soul in the heavens and the earth
has submitted to Him, willingly or by compulsion, and to Him they shall all return? (Verse
83) Those who choose not to surrender totally to God or humbly and freely comply
with His order of life, appear abnormal and out of place in this majestic world
design.
At this point, the srah turns to direct the Prophet Muammad and the Muslims to
declare their unshakeable faith in the One God, as set out in what was revealed to all
prophets, as the only religious belief sanctioned by God Almighty. It says: He who
seeks a religion other than self-surrender to God, it will not be accepted from him, and in the
life to come he will be among the lost. (Verse 85)
Those who reject Gods religion, however, have no prospect of either being guided
by God or being spared His punishment unless they heed and repent. As for those
who leave this world without believing in God, nothing they may have done will
save them, even if they were to give the earths weight in gold.
The srah goes on to urge the Muslims to give those possessions closest to their
hearts to good causes, as an investment with God to be collected in the hereafter. It
says: You will never attain to true piety unless you spend on others out of what you dearly
cherish. God has full knowledge of what you spend. (Verse 92)
Thus, in one relatively short passage, this srah packs an impressive and
important host of issues, facts and directives. It covers a mere round in the wider
confrontation which the srah as a whole addresses. It is the confrontation between
the Muslim community and its opponents, which has been going on for centuries
and which continues to rage on today. It bears the same ends and objectives, despite
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
96
the different forms it takes and the variety of means or methods it employs today. It
is the same endless controversy.
We now turn to look at the text more closely.
A Dispute Over Abrahams Faith
People of earlier revelations! Why do you argue about Abraham when both the Torah
and the Gospel were not revealed till after him? Have you no sense? You have indeed
argued about that of which you have some knowledge; why then do you argue about
that of which you have no knowledge at all? God knows, whereas you do not know.
Abraham was neither a Jew nor a Christian; but he was wholly devoted to God, having
surrendered himself to Him. He was not of those who associate partners with God. The
people who have the best claim to Abraham are those who followed him, and this
Prophet and those who are true believers. God is the Guardian of the believers.
(Verses 65-8)
Muammad ibn Isq relates a report attributed to Ibn `Abbs, the Prophets
cousin, which says: A number of Christians from Najrn and a number of Jewish
rabbis met at the Prophets place and disputed among themselves. The rabbis
claimed that Abraham was nothing but a Jew, while the Christians maintained that
Abraham was a Christian. God then revealed this verse starting with: People of earlier
revelations! Why do you argue about Abraham...
Whether it was true or not that that particular occasion was the time when this
verse was revealed, it is apparent that this verse is meant to be an answer to the
claims of people who professed to believe in earlier revelations. There seem to have
been arguments either with the Prophet (peace be upon him) or arguments among
themselves in the presence of the Prophet. The ultimate aim of these claims was to
monopolise Gods covenant with Abraham which meant that prophethood would
remain in Abrahams seed, and to monopolise honour and Divine guidance. More
importantly, they sought through these claims to reject the Prophets statement that
he followed the faith of Abraham and that the Muslims were the rightful heirs of the
original pure faith. The disputants also hoped to raise doubts concerning this fact in
the minds of at least some Muslims.
It is for this reason that God condemns their attitude here so strongly and shows
clearly that their arguments are without basis. Abraham lived long before the
revelation of the Torah or the Gospel; how could he, then, be a Jew or a Christian? It
is a totally illogical claim which collapses at the first glance at history: People of
earlier revelations! Why do you argue about Abraham when both the Torah and the Gospel
were not revealed till after him? Have you no sense? (Verse 65)
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
97
They are further condemned in the verse that follows. All their arguments are
shown to be without foundation. They appear to indulge in an endless dispute
without providing supporting evidence, consistency or logic: You have indeed argued
about that of which you have some knowledge; why then do you argue about that of which you
have no knowledge at all? God knows, whereas you do not know.
They argued about Jesus, and they argued about certain Divine legislation when
they were called upon to submit to the rulings included in Gods Book. Instead, they
turned their backs on it. In these matters, they had some knowledge. They could not,
however, claim any basis, even technical, for their arguments about things which
took place before the revelation of their Scriptures and the preaching of their
religions. They argue, then, for arguments sake. It is a worthless argument which is
advanced for vested interests and which follows no logical method. A person who
advances such an argument cannot be trusted at all. He is, indeed, not worth
listening to.
When the srah has shown the worthlessness of their argument, it states the truth
known to God. He alone knows the truth of that distant period in history and the
true nature of the faith He revealed to His servant, Abraham. When God states
something, His word is final. No one can say anything which differs with Gods
statement, unless he wishes to make a worthless, futile argument. Abraham was
neither a Jew nor a Christian; but he was wholly devoted to God, having surrendered himself
to Him. He was not of those who associate partners with God. (Verse 67) Here, we have a
clear statement of what has already been implied, that Abraham was neither a Jew
nor a Christian, since both the Torah and the Gospel were revealed after his time. It is
further stated that Abraham had no interest whatsoever in any creed or doctrine
other than complete devotion to God. He was a Muslim in the broad sense of Islam,
meaning total surrender to God.
He was not of those who associate partners with God. This is again implied in the
preceding statement that Abraham was wholly devoted to God, having surrendered
himself to Him. That it is re-emphasised here is significant because it indicates first
that both the Jews and the Christians, who had over the years come to accept deviant
beliefs, were in effect associating partners with God. Hence, Abraham could neither
be a Jew nor a Christian, but an upright man who surrendered himself to God. It
further indicates that Islam and polytheism are two diametrically opposed doctrines.
Islam means the absolute oneness of God with everything that this oneness entails.
Hence, it can have no common ground with any form of polytheism. Moreover, it
shows that the claim of the Quraysh idolaters that they followed Abrahams religion
since they were the custodians of the Ka`bah, the House he built for worship in
Makkah, is also false. Abraham believed in God alone and surrendered himself to
Him, while those people of the Quraysh were idolaters: He was not of those who
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
98
associate partners with God.
In view of the truth stated in the Qurn about Abraham, neither the Jews, nor the
Christians, nor indeed the idolaters could lay any claim to his heritage or to his
religion since they had all moved far away from his faith. It is faith which is, indeed,
the paramount relation which groups people together, according to Islam. If that
relationship which unites the people of faith is lacking, no other tie of blood, lineage,
race or land is of any value. In the Islamic view, man achieves his humanity through
his spirit, the blow which has made out of him a man. Hence, faith, which is the most
essential quality of his spirit, forms the basis which unites human beings together. It
is only animals that are grouped together on the basis of land, species, food, pasture,
boundaries and fences. Patronage between individuals, communities and
generations can only be based on faith. It is faith which unites one believer with
another, one Muslim community with another, and one generation of believers who
surrender themselves to God and all other generations, bypassing the limitations of
time and place, blood and lineage, race and nationality. They are all united by their
belief in God Who is the Guardian of all the believers: The people who have the best
claim to Abraham are those who followed him, and this Prophet and those who are true
believers. God is the Guardian of the believers. (Verse 68)
Those who followed Abraham when he was alive and implemented his method
and abided by his teachings had the best claim to him. The same applies to this
Prophet who shared with Abraham the quality of surrendering himself to God,
according to the testimony of God Himself, the best of all witnesses. Then come those
who believe in this Prophet and, thereby, follow Abrahams method and practice.
God is the Guardian of the believers. They are His party, sheltered by His cover,
devoting their loyalty totally to Him, to the exclusion of everyone else. They are one
family and one nation, the unity of which transcends all barriers of time, place,
country, nationality, race and lineage.
This is the noblest form of social unity which alone is worthy of man. Moreover, it
is the only method to establish a community free of all artificial restrictions. The only
bond which brings people together in this form is a voluntary one. Every individual
can release himself of it by his own choice. That bond is a faith which he personally
chooses.
On the other hand, a person cannot change his race if his society is based on race.
Neither can he change his community or colour, nor can he easily change his
language or caste if any of these is the basis upon which his society is set up. Such
barriers will always be divisive, keeping people apart, unless they take up the bond
of ideology and faith as their uniting bond. Such a bond relies on personal
conviction. Every individual can consciously choose it and join the community on its
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
99
basis without having to change his race, colour, language or caste. This is, indeed, an
honour given to man because it makes its uniting bond based on the noblest of his
qualities.
The choice before humanity is either to live as Islam wishes: human beings united
by what nourishes their spirits and refines their feelings, or to live like cattle,
confined within the boundaries of race, colour and place. We have to remember here
that all these are similar to the distinctive marks given to cattle so that they remain
identifiable.
A Deliberate Attempt to Conceal the Truth
A party of the people of earlier revelations would love to lead you astray; but they lead
astray none but themselves, although they may not perceive it. People of earlier
revelations! Why do you disbelieve in Gods revelations when you yourselves bear
witness [to their truth]? People of earlier revelations! Why do you cloak the truth with
falsehood, and knowingly conceal the truth? A party of the people of earlier revelations
say [to one another]: Declare at the beginning of the day, that you believe in what has
been revealed to the believers, and then deny it at the end of the day, so that they may
go back on their faith. But do not really trust anyone except those who follow your
own faith Say: All true guidance is Gods guidance That anyone may be given
the like of what you have been given. Or that they should contend against you before
your Lord Say: Grace is in Gods hand: He bestows it on whom He wills. God is
Munificent and All- Knowing. He singles out for His mercy whom He wills. And
Gods grace is great indeed. (Verses 69-74)
In this passage, the Muslim community is told of the intentions of the people of
earlier revelations behind every argument they may raise. The Qurn confronts
those people with what they actually plot and scheme in close proximity to the
Muslim community. Their masks are torn from them and their reality is made
apparent to all.
The grudge which the people of earlier revelations bear to the Muslim community
relates to the faith of that community. They hate that the Muslims should have
Divine guidance. They hate to see them holding to their own faith with firmness and
reassurance. They, therefore, mobilise all their efforts to cause the Muslims to go
astray: A party of the people of earlier revelations would love to lead you astray. It is, then,
an inner desire which lies behind all their plotting, scheming, arguments and
concealment of the truth. There is no doubt that such a desire, motivated by
prejudice and grudge, is deviant. An evil desire cannot be based on any right
guidance. Hence, the moment they entertain a desire to turn the Muslims away from
their faith, they cause themselves to go astray. It is only a person who finds himself
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
100
lost in a labyrinth of deviation that loves to lead astray those who are following a
straight path: But they lead astray none but themselves, although they may not perceive
it. (Verse 69)
The Muslims will come to no harm from what their enemies may scheme against
them as long as they maintain and implement their faith. God guarantees them that
the scheming and plotting of their enemies will be counter-productive as long as the
Muslims hold on to their faith.
The people of earlier revelations are then made to face the reality of their
untenable situation: People of earlier revelations! Why do you disbelieve in Gods
revelations when you yourselves bear witness [to their truth!? People of earlier revelations!
Why do you cloak the truth with falsehood, and knowingly conceal the truth? (Verses 70-1)
Those people who had received earlier revelations were at that time, and still are,
able to recognise the truth clearly embodied in this religion. This applies to those
who know the references contained in their own Scriptures about this religion. Some
of them were candid about what they read, so much so that a number of them
embraced Islam on this basis. It also applies to those who are not so aware of these
references but who are nonetheless able to recognise the clear truth of Islam which is
sufficient to persuade them to accept it. Both groups, however, continue to reject the
truth of Islam, not because of any lack of evidence and proof, but because of personal
prejudices and vested interests. The Qurn addresses them as people of earlier
revelations, because it is this very quality which should have prompted them to
hearken to Gods new revelations and follow His new Book.
They are addressed again in order to unmask their efforts at confounding truth
with falsehood, deliberately and knowingly. This is an action which merits
uncompromising censure.
This attitude of the people of earlier revelations so condemned by God is the one
which they have adopted since the time of the Prophet until the present day. The
Jews began by adopting it at the very first moment, and they were followed later by
the Christian Crusaders.
Over the centuries, they have unfortunately been able to plant in Islamic heritage
that which has nothing to do with this religion of Islam and which cannot be
discovered without Herculean efforts. They have managed to confound truth with
falsehood in much of our heritage, with the exception, however, of this Book which
God has undertaken to preserve intact for the rest of time. Praise be to God for His
limitless grace.
They have distorted much of Islamic history and its events as well as the images of
its best men of action. They have also put their alien plants in the field of the adth
until God has enabled the great scholars of adth to verify and sift out the true from
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
101
the false, as much as is humanly possible. Their distortions have also crept into
commentaries on the Qurn to the extent that it has become very difficult for a
student of the Qurn to find his clear way to a correct understanding. They have
also implanted their own men, hundreds if not thousands, to distort our Islamic
heritage. Some of these are with us even today in the shape of Orientalists and their
disciples who occupy positions of intellectual leadership in the countries whose
peoples claim to be Muslim. They have also implanted in our societies scores of
people who are given the status of heroes when they have actually been carefully
brought up by Zionism and Christian fanaticism in order to serve the enemies of
Islam in a way which cannot be achieved by any open enemy.
Such evil schemes continue to be pursued with no sign of weakening. The only
way to guard against them and to be spared their damaging effects is to hold tight to
Gods Book which He Himself has undertaken to preserve, and to refer to it for
guidance and for plotting our strategy in this ever-continuing battle. A reference is
then made to some of the attempts undertaken by a party of the people of earlier
revelations to cause internal confusion within the Muslim community and to turn
them away from Divine guidance: A party of the people of earlier revelations say [to one
another]: Declare, at the beginning of the day, that you believe in what has been revealed to
the believers, and then deny it at the end of the day, so that they may go back on their faith.
(Verse 72)
As we have said, this is an act of wicked deception. When such people pretend to
accept Islam, then reject it, their action is bound to perplex those who do not have
strong faith, and those who have not fully appreciated the truth of Islam and its
nature. This was true in an even greater measure in the case of the illiterate Arabs, at
the time of the Prophet, who took it for granted that the people of earlier revelations
were more aware than themselves of the nature of religions and revelation. When
they saw such people accepting Islam one day and rejecting it the next day, they
thought that their subsequent action was the result of their coming to realise that
there was something wrong with that religion. This caused them considerable
consternation and they were uncertain what attitude to adopt.
This trick continues to be employed even today, in a variety of ways suitable to
each particular situation and adapted to the mentality of people in every generation.
A Dirty Tricks Campaign to Confuse Believers
The enemies of Islam have realised that to employ this trick in a simple form is no
longer possible. They, therefore, resort to a wide range of methods of concealment
which are no more than variations on the old theme.
These forces rely today on a large army of disciples all over the Muslim world.
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
102
Among these are professors, lecturers, thinkers and scholars, as well as writers,
poets, artists and journalists who all have Muslim names because they come from
Muslim families. Some of them indeed are included in the ranks of Islamic
scholars.
This army of disciples is mobilised for the achievement of the ultimate goal of
shaking the foundations of faith within the Muslim community. It employs all
methods of scientific research, literary works, art and information. All these
complement one another in the onslaught on Islamic faith and Islamic law. They
belittle the role of Islamic faith, interpret it in their own way, and overburden it with
what is alien to it. They never tire of branding Islam as reactionary and calling on
people to break away from it. They try hard to keep Islam away from human life
either because they fear the effect of human life on Islam or because they fear the
effect of Islam on human life. They work hard to invent concepts, ideals, values and
standards which are in direct conflict with those of the Islamic faith, painting the
former in the most appealing of pictures while distorting the latter so that they
appear in the most grotesque of forms. Moreover, they try to facilitate the breaking
loose of carnal desires, seeking to erode the moral basis upon which clean faith is
founded. What is more, they distort history in the same way as they distort
Scriptures.
To compound their evil, they claim to be Muslims. They, after all, have Muslim
names. With these names they declare to be believers at the beginning of the day.
With their evil designs they deny the faith at the end of the day. In both their actions,
they play the same role as the people of earlier revelations. All that has changed is
the framework.
The people of earlier revelations used to encourage one another to pretend to be
Muslims one day and to reject Islam the next, so that the Muslims would go back on
their faith. They also counselled each other to keep this secret between themselves,
not to reveal it to anyone except the followers of their own religion: But do not really
trust anyone except those who follow your own faith. (Verse 73) Their secret was closely
guarded against the Muslims. The same applies today to the servants of Zionism and
Christian fanaticism. They are all working together for a definite objective, that is, the
total destruction of the Islamic faith. They may not have sat together to sign a
contract or to draw up a plot defining their respective roles, but they, nevertheless,
have the sort of understanding which normally exists between stooges who work for
the same goal defined by their common master. They trust each other and compare
notes. They, or some of them at least, subsequently adopt false pretences. Everything
around them is placed in their service and those who are aware of the nature of this
faith all over the world are suffering persecution and imprisonment. But do not really
trust anyone except those who follow your own faith.
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
103
At this point, God directs the Prophet to declare that true guidance is that
provided by God, and that unless people accept and abide by it they will never find
real guidance by any other method or way of life: Say: All true guidance is Gods
guidance. This statement is given in answer to their encouragement to one another
to declare at the beginning of the day, that you believe in what has been revealed to the
believers, and then deny it at the end of the day, so that they may go back on their faith. This
serves as a warning to the Muslims and helps them to foil the evil goal of their
enemies. Since there is no true guidance except that provided by God, then those
schemers only want the believers to sink back into deviation and total disbelief. It
should be mentioned here that this instruction to the Prophet to declare that true
guidance is that provided by God, is given even before the statements of people of
earlier revelations are quoted in full. The srah then goes on quoting them: That
anyone may be given the like of what you have been given. Or that they should contend
against you before your Lord (Verse 73) These are the reasons they give for stating
earlier: Do not really trust anyone except those who follow your own faith. This betrays
their grudge, envy and hatred of the idea that God should give prophethood and
revelation to anyone other than them. It also betrays their fear that should the
Muslims come to know the truth they themselves know, despite their denials, they
will take it as an argument against them before God. They say this as if God does not
take against them anything other than verbal statements. The fact is that such
thoughts cannot be entertained by anyone who has a sound concept of God and His
attributes, or who has a correct knowledge of the true nature of Divine messages and
prophethood, or the duties required by faith.
God directs His Messenger to teach them and the Muslim community the nature
of Gods grace when He wills to favour any nation with a messenger and a message:
Say: Grace is in Gods hand: He bestows it on whom He wills. God is Munificent and All-
Knowing. He singles out for His mercy whom He wills. And Gods grace is great indeed.
(Verses 73-4)
He has willed to give His message and revelation to a nation other than that which
received His earlier revelations. He has chosen to do so after they violated their
covenant with Him, breached the pledges of their father, Abraham, knowingly
confounded the truth with falsehood, betrayed the trust He has placed in them,
abandoned the rulings of their Book and the laws of their religion and showed their
unwillingness to refer their disputes to Gods revelations for arbitration. What this
meant in practice was that human life was no longer following Gods constitution
and its leadership was no longer in the hands of believers. Hence, He has given the
leadership to the Muslim nation in which He placed His trust as an act of infinite
honour and grace from Him: God is Munificent and All-Knowing. He singles out for His
mercy whom He wills. This He does on the basis of His knowledge of where His
mercy should be placed and on the basis that when He bestows His grace, there is no
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
104
limit to what He gives. Gods grace is great indeed. There is no grace greater than His
guidance provided to any nation in the shape of a Book, or His limitless bounty
given in the shape of a message, or His great mercy bestowed in the form of a
messenger.
When the Muslims listen to this they realise what great favour God has given
them when He has chosen them to carry His message, and they will hold tight to it,
defend it with all the power available to them, and try to foil the schemes of their
enemies. We see here an aspect of how the Qurn was educating the first Muslim
community. It remains the Qurnic method of educating the Muslim community in
every generation.
A Transaction Ending in Ruin
Among the people of earlier revelations there is many a one who, if you trust him with
a treasure, will return it to you intact; and there is among them many a one who, if
you trust him with a small gold coin, will not return it to you, unless you keep
standing over him. For they say: We have no obligation to keep faith with Gentiles.
Thus they deliberately say of God what they know to be a lie. Indeed those who fulfil
their pledges and guard themselves against evil [enjoy Gods love]; for God loves the
righteous. Those who barter away their covenant with God and their oaths for a
trifling gain will have no share in the life to come. God will neither speak to them, nor
cast a look on them on the Day of Resurrection, nor will He cleanse them of their sins.
Theirs will be a grievous suffering. (Verses 75-7)
In these verses, the Qurn describes the people of earlier revelations as they are,
identifying the points of weakness in their characters. It also states the correct values
of the Islamic faith. It begins by describing two types of people and their behaviour
in commercial and social transactions. We note here that the Qurn maintains a high
standard of fairness, stating the facts and denying no one his due credit, despite the
fact that those people of earlier revelations were in conflict with the Muslim
community. It seems that the same is true of those people in all generations.
Nevertheless, their hostility towards, their plotting and scheming against and their
attempts to undermine Islam and the Muslims, are not cause for the Qurn to deny
the good ones among them their due credit. Here we note the Qurnic statement
that among the people of earlier revelations, there are trustworthy individuals who
will not usurp anyone his right, even under the greatest of temptations: Among the
people of earlier revelations there is many a one who, if you trust him with a treasure, will
return it to you intact. (Verse 75)
Others among them, however, are too greedy and have no respect for the rights of
others. They do not return something which rightfully belongs to another person, no
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
105
matter how small, unless they are faced with continuous and insistent demands.
They try to justify this contemptible habit by knowingly and deliberately telling lies
about God: And there is among them many a one who, if you trust him with a small gold
coin, will not return it to you, unless you keep standing over him. For they say: We have no
obligation to keep faith with Gentiles. Thus they deliberately say of God what they know to be
a lie. (Verse 75)
This particular characteristic is typical of the Jews. It is they who make this
statement and have, in moral and social dealings, double standards. When there is a
transaction between one Jew and another, they are honest and trustworthy. When
they deal with non-Jews, cheating, false pretences, deception and swindling become
admissible practices which stir no conscience and cause no twinge of remorse. We
note here that the Qurn quotes them as saying, We have no obligation to keep faith
with Gentiles. The Arabic term used in the Qurnic text for the word Gentiles
means the illiterate or unlettered people. This was a reference to the Arabs, since
the Arabs at that time were largely an illiterate nation. In fact, that was the term they
employed to denote all non-Jews.
What is worse, they allege that they are instructed to do so by their God and their
religion. However, they know this to be false. They know that God does not approve
of any falsehood or any evil manner. He does not allow any community of people to
usurp the property of others by fraud and deceit, or to betray their trust or indeed to
deal with them unfairly. The Jews, however, have made their hatred to the rest of
mankind an essential characteristic of theirs, and indeed part of their religion: They
deliberately say of God what they know to be a lie.
At this point, the Qurn states its universal rule of morality, in essence its
universal moral standard. Moreover, it relates this to the basic requirement of being
conscious of God and fearing Him: Indeed those who fulfil their pledges and guard
themselves against evil [enjoy Gods love]; for God loves the righteous. Those who barter away
their covenant with God and their oaths for a trifling gain will have no share in the life to
come. God will neither speak to them, nor cast a look on them on the Day of Resurrection, nor
will He cleanse them of their sins. Theirs will be a grievous suffering. (Verses 76-7)
What we have here is a single rule applicable to all. Anyone who observes this
rule by fulfilling his pledges and guarding himself against evil will earn himself
Gods love and honour. Anyone who takes a paltry price in exchange for his
covenant with God and his oaths needless to say, any worldly gain or, indeed, this
whole world is nothing but a paltry price and a trifling gain will have no share
whatsoever in the life to come. He will be rejected by God and he will not be purified
by Him. The only wages he gains himself are simply a grievous suffering.
We note here that the fulfilment of ones pledges relates to fear of God. Hence,
there can be no double standards, one for friends and another for enemies. Pledges
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
106
are not viewed from the point of view of self-interest. Their fulfilment is a matter
which relates to dealing with God: the identity of the other party to whom a pledge is
given is of little significance.
This explains the general Islamic theory of morality which is applicable to the
fulfilment of pledges and to other moral considerations. We deal in the first place
with God, and we are, therefore, keen to please Him and to avoid His anger. Hence,
our moral incentive is not our self-interest. Nor is it the tradition of the community,
nor its particular circumstance. A community may go astray and it may have false
standards. It is important, therefore, to have a constant standard which is applicable
to both the community and the individual. In addition, this standard must derive its
strength from a higher source which is universally valued as taking priority over
what people may decide for themselves or what their changing circumstances may
require of them. In other words, values and standards must be derived from God.
We must try to determine what moral practices and values are acceptable to Him and
implement these in the hope that we earn His pleasure and remain righteous. It is in
this way that Islam nurtures mans aspiration to a more sublime horizon.
Those who betray their trust and do not honour their pledges are indeed people
who barter away their covenant with God and their oaths for a trifling gain. In matters of
pledges and trust the relationship is between man and God in the first place although
the pledges are made to other people. For this reason, people who do not honour
their agreements have no share with God in the life to come. The betrayal of their
trust and pledges is perpetrated for only a trifling gain, for something which is
available in this life. Therefore, as punishment for their disavowal of His covenant,
and their pledge to convey His message to other people, God does not care for them.
Here, the Qurn employs its familiar method of drawing an image in order to
express a certain attitude. Gods neglect of such people and the fact that He
withdraws His care from them are described in terms of His not speaking to them,
looking at them or cleansing them. These are all familiar symptoms of neglect. The
Qurn chooses to make use of them in order to draw a vivid image of what happens
on the Day of Judgement. In this way, the verses have a much more profound effect
on man than a mere statement of fact.
When Men of Religion Become Corrupt
There are some among them who twist their tongues when quoting the Scriptures, so
that you may think that [what they say] is from the Scriptures, when it is not from the
Scriptures. They say: It is from God, when it is not from God. Thus, they
deliberately say of God what they know to be a lie. It is not conceivable that any
human being to whom God had given revelation and wisdom and prophethood would
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
107
subsequently say to people: Worship me instead of God. But rather: Be devoted
servants of God, by virtue of spreading the knowledge of the Scriptures and your
constant study of them. Nor would he bid you to take the angels and the Prophets as
your gods. Would he bid you to be unbelievers after you have surrendered yourselves
to God? (Verses 78-80)
These verses speak of a certain type of people of earlier revelations, namely, the
deceivers who make use of Gods revelations in order to lead other people astray.
They twist their tongues when they read or quote it, and interpret its statements so
that they may be made to agree with certain prejudices. In return for all this, they
receive a paltry price, a trifling worldly gain. One example of such distortion and
deliberate misinterpretation relates to their invented beliefs about Jesus, son of Mary,
in order to make peoples beliefs agree with the prejudices of the Church and
political rulers.
When religious men are corrupt they allow themselves to be used as a tool for the
falsification of facts. In this manner, they take advantage of their guise as men of
religion. The example employed by the Qurn in relation to the people of earlier
revelations is well known to us today. They impose on the verses and statements of
their own revelations arbitrary interpretations and conclusions, claiming that these
represent the precise meaning intended and that, as such, they constitute Gods
message. In actual fact, however, their conclusions are in sharp conflict with the very
essence of Divine faith. They are able to achieve this contortion because the majority
of people cannot differentiate between the true essence of faith and the true meaning
of these statements on the one hand, and the fabricated conclusions they arbitrarily
impose on these same statements on the other.
We are today well aware of such people who are wrongly described as religious.
Indeed, they are religious professionals who look upon religion as a profession and
who use it in order to satisfy all sorts of prejudice. They do not hesitate to make use
of any religious text when it seems to them that by so doing they serve their own
material interests. It does not concern them that their arbitrary interpretations of
Gods revelations contradict the basic principles of faith. They try hard to detect even
the slightest hint of linguistic ambiguity in a Qurnic verse so that they can endorse
any desire, tendency or prejudice which serves their immediate interests: They say: It
is from God, when it is not from God. Thus, they deliberately say of God what they know to
be a lie. (Verse 78)
This sort of corruption is not exclusive to the people of earlier revelations. It is
evident in every nation where religious faith has been greatly devalued as a result of
the relentless pursuit of trifling worldly gains. It gains currency in any nation where
people are so dishonest that they do not hesitate to deliberately and knowingly tell a
lie about God and distort His words in order to win favours and satisfy their own
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
108
perverted desires. Here God warns the Muslim community against falling into this
slippery way; a path on which the Children of Israel fell and which led them to be
deprived of what they had been entrusted with, namely the leadership of mankind.
Taken together, these verses suggest that this element of the Children of Israel
deliberately misquoted Gods revelations which express their intent in a figurative
way and instead attributed arbitrary interpretations to them. In so doing, they
deluded the masses into believing that the conclusions they stated were taken from
the Divine Book. They, who subsequently became the Christians we know today,
indeed say that It is from God, when God has said nothing of the sort. Their aim
was to prove the Divine nature of Jesus and to attribute the same to the Holy
Spirit. They alleged that there are three elements, namely, the father, the son and the
Holy Spirit, constituting the trinity which is God. Limitless is God in His glory, far be
it for Him to be as they falsely describe.
They also attributed certain statements to Jesus confirming their allegations. God
here refutes their false interpretations. He states that it is not possible for a prophet
whom God has honoured with prophethood and chosen for such a great task to
order people to make him or the angels as gods. It is not conceivable that any human
being to whom God had given revelations and wisdom and prophethood would subsequently
say to people: Worship me instead of God. But rather: Be devoted servants of God, by virtue
of spreading the knowledge of the Scriptures and your constant study of them. Nor would he
bid you to take the angels and the Prophets as your gods. Would he bid you to be unbelievers
after you have surrendered yourselves to God? (Verses 79-80)
A prophet knows that he is a servant of God, and that God alone is the only Lord
to whom people should address their worship. It is not conceivable for a prophet to
claim for himself the quality of Godhead which requires people to surrender
themselves to him. Hence, no prophet would ever say to people: Worship me instead
of God. What he will always say to them is: Be devoted servants of God. Declare your
allegiance to God as servants who surrender themselves to Him. Address your
worship to Him alone and adopt only the way of life He has approved for you so
that you can be totally devoted to Him. You can achieve this devotion by virtue of
your knowledge of the Scriptures and your constant study of what God has revealed.
The more you understand your Scriptures, the clearer this task becomes to you.
No prophet would ever instruct people to take the angels or the prophets as lords
or gods. For no prophet would ever instruct people to be unbelievers after they have
surrendered themselves to God and acknowledged His Divinity. Prophets come to
provide guidance for men, not to lead them astray. They set the example for people
to be good believers and surrender themselves to God. It is far removed from them to
encourage people to be unbelievers.
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
109
The impossibility of what these people of earlier revelations attribute to Jesus is
thus made apparent. Equally apparent is their deliberate lie when they allege that
this is from God. At the same time, all what these people allege in order to create
doubts and suspicions within the Muslim community are shown to be baseless once
the Qurn has revealed the true nature of these lies and the people who spread
them.
Today there are still people who purport to be Muslims and who claim to be well
read in Islam but who do the same thing as those people of earlier revelations. These
Qurnic verses, then, are equally applicable to them. For they try to distort Qurnic
statements and impose arbitrary interpretations on them in order to create all sorts of
idols to be worshipped instead of God. They make use of every connivance in order
to make their allegations plausible: They say: It is from God, when it is not from God.
Thus, they deliberately say of God what they know to be a lie.
A Pledge Binding on All Prophets
God made a covenant with the Prophets: If after what I have vouchsafed to you of the
Scriptures and wisdom, there comes to you a messenger confirming the truth of what
you have in your possession, you shall believe in him and you shall help him. Do you,
said He, affirm this and accept the obligation I lay upon you in these terms? They
answered: We do affirm it. Said He: Then bear witness, and I am also a witness
with you. Then those who turn away afterwards are indeed transgressors. Do they
seek a religion other than Gods, when every soul in the heavens and the earth has
submitted to Him, willingly or by compulsion, and to Him they shall all return?
(Verses 81-3)
This passage explains the link between all the messengers and messages. It is
based on the covenant made with God which judges as a transgressor anyone who
declines to follow the last of the Divine messages. It shows that such a person would
be guilty of violating his covenant with God and of disobeying the law which applies
to the whole universe. God, limitless He is in His glory, has made a binding and
solemn covenant with every prophet He sent. He Himself witnessed this covenant as
did His prophets. The covenant states that if a prophet is followed by a messenger
who confirms his own message, he is required to declare his belief in this messenger,
give him his support and follow his religion, no matter what he himself has been
given of Scriptures and wisdom. God has made this binding agreement with every
prophet and messenger He has sent.
The Qurnic presentation overlooks the time intervals which separated Gods
messengers, but instead groups them all in one scene with God, in His majesty,
addressing them all at the same time. He asks whether they acknowledge this
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
110
covenant and accept the obligation it places on them: Do you affirm this and accept the
obligation I lay upon you in these terms? They answered: We do affirm it. (Verse 81)
God, the Sublime, witnesses this covenant and asks them to witness it as well: He
said: Then bear witness, and I am also a witness with you. (Verse 81)
As we replay this majestic scene in our minds, we are overawed with the image of
all messengers assembled in the presence of God.
United in their submission to the sublime directive, they uphold the single truth,
which God has willed should serve as the foundation of human life and remain pure
of deviation, contradiction and conflict. God selects one of His servants to establish
this truth on earth, before he passes it over to his successor, to whom he pledges his
support, as the latter takes over the task of conveying Gods message. No prophet
has any personal interest in this matter, nor does he seek any personal glory. He is
simply a servant of God, chosen by Him to convey His message. It is God Who
determines how this message is carried forward from one generation to another, and
it is He Who controls the movement of its followers as He pleases.
With this covenant, Divine religion is assured of being free from any narrow
prejudice, be it the prejudice of the messenger to himself or to his people, or the
prejudice of his followers to their own faith, interests, or to their own people. This
single faith remains, in this way, pure, as God wishes it to be.
In light of this fact, how do those among the people of earlier revelations justify
their attitude, when their religions call upon them to believe in the last messenger
and to help and support him? How do these people who reject the last messenger
appear, when their own messengers have made such a solemn and binding covenant
with their Lord in a grand, awesome scene? They appear, indeed, to be transgressors.
They have moved away from the teachings of their own Prophets, violated Gods
covenant and rebelled against this system which applies to the whole universe and
which surrenders to its Creator. Then those who turn away afterwards are indeed
transgressors. Do they seek a religion other than Gods, when every soul in the heavens and
earth has submitted to Him, willingly or by compulsion, and to Him they shall all return?
(Verses 82-3)
No one refuses to follow the last of the Prophets but a transgressor, and no one
rejects Gods faith but a deviant who stands alone in rebellion against the whole
universe, which submits to God.
Gods faith is one. All messengers preached the same faith and pledged their
covenants to dedicate themselves to it. The covenant God has made with every
messenger is the same. Hence, to believe in the new faith, to follow its messenger,
and to help implement it so that it attains supremacy over all other creeds and
methods is indeed to honour this covenant. Anyone who rejects Islam, therefore,
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
111
rejects Gods faith as a whole, and violates his covenant with God.
Islam, or submission to God, is the constitution and religion which applies to
everything in this universe. It becomes a reality when the way of life God has chosen
for mankind is implemented to the exclusion of every other way. This is indeed a
universal version of Islam and submission. It has a profound effect on our feelings
and conscience. It speaks of an omnipotent rule which subjects all beings to the same
constitution and the same destiny.
To Him they shall all return. There is no way out, for the end is the return to God,
the Almighty, Who has created all and controls all.
If mans aim is to be happy, to enjoy peace of mind and to have a good system for
his life, then he must inevitably return to Gods constitution and implement it in his
life both as an individual and in the life of his community. This ensures that mans
life is in perfect harmony with the system followed by the universe and devised by
the Creator. Only when man achieves harmony between his own system,
encompassing his feelings, motives, relations and practices and the system of the
universe is he able to work in cooperation, rather than in conflict, with the great
powers in the universe. If he finds himself in conflict with these powers, his world is
left in tatters and he cannot fulfil the mission assigned to him by God. Conversely,
when he achieves harmony with the laws of nature which operate in the universe
and to which all living things are subject, he is able to fathom their secrets and to
make use of them in a way which ensures his own happiness and peace of mind. He
is then spared all worry, fear and conflict. When we say that man can make use of
these powers, we mean that in the case of fire, for example, he will not burn himself
by it, but will use it for cooking, heating, and lighting.
In its essence, human nature is in harmony with the laws governing the universe.
Human nature submits to its Lord like the nature of every living thing. When man
forces his own life out of the system laid down by God, he finds himself in conflict
not only with the universe, but also with his own nature. This results in misery and
worry. He suffers a great deal just as erring humanity now suffers, despite all its
scientific achievements and all the facilities provided for man by this materialistic
civilisation.
Man suffers a great deal because he finds himself in a terrible void. His soul is
devoid of the truth which it desperately needs, the truth of faith. His life is devoid of
the Divine method which achieves harmony of movement between man and the
universe in which he lives. When man leaves the cool shade provided by Gods way
of life, he finds himself in the blazing heat of the desert.
Having left the straightforward path, man suffers a worrying type of corruption.
This is indeed the reason for all the misery, worry and confusion suffered by
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
112
humanity, and for all its hunger, thirst and deprivation. Man tries to escape from all
this by resorting to drugs and drink, fast cars and aimless adventures, inventing a
new craze every day, but to no avail. Material affluence, high levels of productivity,
an easy life and a great deal of spare time do not help reduce his misery and worry.
Indeed, the more he has of these, the greater his worry and confusion. This emptiness
continues to chase man like a fearful ghost. Man tries to run away, but he can only
run into an endless void.
The first impression formed by anyone who visits rich countries is that their
peoples are trying to escape. They want to escape even from their own souls. The
thin veil of affluence and sensuous enjoyment which is carried too far is soon lifted to
reveal all sorts of psychiatric complaints, crime, deviation, perversion, worry,
madness, alcohol and drug addiction. There is nothing worthy of respect in such a
material life.
The people of these countries cannot determine the true purpose of their lives.
They grope in the dark for that divine system which alone will ensure harmony of
movement between themselves and the universe around them, and between their
system and that of the universe. They cannot enjoy peace of mind because they do
not know God, to Whom they shall all return.
Since the Muslim nation and by this we mean the truly Muslim nation, not that
which lives in any particular geographical area or in any particular period of history
is the one which is aware of the true nature of the covenant between God and His
messengers, it knows fully the truth of the single faith God has given man through
the line of noble prophets and messengers. God instructs the Prophet to declare this
truth in absolutely clear terms. He orders him to declare that his nation believes in all
past messages, respects and honours all past messengers, and is fully aware of the
true nature of the Divine faith which is the only faith acceptable to God: Say: We
believe in God and in that which has been bestowed from on high upon us, and that which has
been bestowed on Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob and their descendants, and that which has
been vouchsafed by their Lord to Moses and Jesus and all the prophets. We make no
distinction between them. To Him do we surrender ourselves. He who seeks a religion other
than self-surrender to God, it will not be accepted from him, and in the life to come he will be
among the lost. (Verses 84-5)
This is the reality of Islam: it encompasses all past messages, maintains loyalty to
all past messengers. It shows that the Divine faith is one, and returns all religions to
their common source. It implies believing in all these messages as a whole, as they
have all been given by God.
It is important to note here that the first of these two verses states first the belief in
God and what has been revealed to the Muslims, i.e. the Qurn, and what has been
revealed to all previous messengers. Its concluding comment on this encompassing
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
113
belief is: To Him do we surrender ourselves. This acknowledgement of submission to
God is very significant. It comes after it has been explained that Islam means total
surrender, submission and obedience as well as the implementation of a certain
system and a well-defined law. This is absolutely clear in the preceding verse: Do
they seek a religion other than Gods, when every soul in the heavens and the earth has
submitted to Him, willingly or by compulsion, and to Him they shall all return? It is clear
that, in relation to all beings, Islam means surrender and submission, as well as
obedience to the law and implementation of the system. It is for this that God
deliberately explains the meaning of Islam and its true nature on every occasion, so
that no one can mistake it for a word said verbally, or an acceptance made mentally,
without it leaving its practical effects on life in the form of submission to Gods law
and the implementation of that law in real life: He who seeks a religion other than
Islam, it will not be accepted from him, and in the life to come he will be among the lost.
Deliberate Rejection of the Truth
How shall God guide people who have lapsed into disbelief after having accepted the
faith and having borne witness that this messenger is true, and after having received
clear evidence of the truth? God does not guide the wrongdoers. Of such people the
punishment shall be the curse of God, the angels and all men. Under it they shall
abide. Neither their suffering shall be lightened, nor shall they be granted respite.
Excepted shall be those who afterwards repent and mend their ways; for God is Much-
Forgiving, Merciful. But those who return to disbelief after having accepted the faith
and then grow more stubborn in their rejection of the faith, their repentance will not
be accepted. For they are those who have truly gone astray. As for those who disbelieve
and die unbelievers, not even the earth full of gold shall be accepted from any one of
them, were he to offer it in ransom. They shall have grievous suffering and they shall
have none to help them. You will never attain to true piety unless you spend on others
out of what you dearly cherish. God has full knowledge of what you spend. (Verses
86-92)
The preceding verses leave no doubt whatsoever about the true meaning of Islam.
In the light of these verses, it is impossible to arbitrarily interpret Qurnic statements
in order to give Islam a definition other than that given by God. Islam, the religion of
the whole universe, means submission to the system God has laid down for life.
Islam can never be confined to a verbal declaration of believing in the oneness of
God and Muammads message. Such a declaration must be followed by its practical
correlative. This means, in the context of bearing witness that there is no deity save
God; to actually believe that God alone is the only Lord of the universe to Whom
worship should be addressed and Whose pleasure is to be sought. In the case of
bearing witness that Muammad is Gods Messenger, it means to implement in full
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
114
the way of life he has explained to us as given him by his Lord, and to apply the laws
he has given us and to refer all disputes to the Qurn, the Book he has conveyed to
us.
As we have said, Islam can never be confined to a mere mental acceptance of the
truth of divinity and revelation, devoid of its practical effect. Nor can Islam be
limited to a set of worship practices, contemplations, or moral and spiritual
education, unless these are followed by their practical correlative represented by a
way of life derived from God. Worship, contemplation and moral education have no
practical value in peoples lives unless they are incorporated into a social system
which moulds human life in its own clean fashion, in accordance with Gods will.
Such is Islam as God wants it. No value can be attached to Islam in the version
devised by peoples desires, or coloured by the wishes and prejudices of the enemies
of Islam and their stooges everywhere.
Those who do not accept Islam in the form God wants it to take, after having
learnt its true nature will definitely be the losers in the hereafter. They will receive no
guidance from God and will not be exempt from His punishment: How shall God
guide people who have lapsed into disbelief after having accepted the faith and having borne
witness that this messenger is true, and after having received clear evidence of the truth? God
does not guide the wrongdoers. Of such people the punishment shall be the curse of God, the
angels and all men: under it they shall abide. Neither their suffering shall be lightened, nor
shall they be granted respite. (Verses 86-8)
It is a sustained campaign which strikes terror in every heart with even the
smallest measure of faith, and which views the question of the hereafter with the
minimum degree of seriousness. The punishment detailed here is fair for anyone
who has been given the chance to save himself, but who deliberately and stubbornly
turns away from the path of salvation.
Islam, nevertheless, leaves the door open for repentance. Any erring person who
wants to turn back to the right way needs only to knock on the door. Indeed, he does
not even need to knock.
There is no one and nothing to prevent him entering. He only needs to turn to the
way which ensures his security, and to do good in order to show that his repentance
is sincere and truthful:
Excepted shall be those who afterwards repent and mend their ways; for God is Much-
Forgiving, Merciful. (Verse 89) However, those who do not repent, who refuse to
turn back, who insist on remaining unbelievers and continue in their erring ways
until the chance given them is withdrawn, until the test is over, and the time for
punishment and reward arrives, cannot be saved. No repentance will be accepted
from them. It will not be of any benefit to them that they may have spent the whole
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
115
earths weight of gold in what they thought to be good causes. Since their spending
was not made for Gods sake and not dedicated to Him alone, it has no value with
Him. Nor will they be able to save themselves from the punishment of the hereafter
even if they were to offer the earths full weight of gold. Their chance is over and the
doors are closed: But those who return to disbelief after having accepted the faith and then
grow more stubborn in their rejection of the faith, their repentance will not be accepted. For
they are those who have truly gone astray. As for those who disbelieve and die unbelievers,
not even the earth full of gold shall be accepted from any one of them, were he to offer it in
ransom. They shall have grievous suffering and they shall have none to help them. (Verses
90-1) The discussion is thus concluded in a fearful and decisive manner, leaving no
doubt in anyones heart.
Since spending for causes other than that of God is mentioned as well as the
offering of a ransom when none may be accepted, God explains the sort of spending
which earns His pleasure: You will never attain to true piety unless you spend on others
out of what you dearly cherish. God has full knowledge of what you spend. (Verse 92) The
Muslims at the time understood this Divine directive perfectly well. They were keen
to achieve that standard of true piety, which means the culmination of everything
that is good, by offering what they cherished most dearly. They came forward with
such offerings in the hope of receiving a much greater reward in the hereafter.
Imm Ahmad relates on the authority of Anas ibn Mlik: Ab alah was one of
the richest people among the Anr in Madinah. His property, which he cherished
most dearly, was a plot of land called . It was opposite to the Prophets mosque.
The Prophet used to go there and drink of its fine spring. Anas says that when God
revealed the Qurnic verse: You will never attain to true piety unless you spend on
others out of what you dearly cherish, Ab alah said: Messenger of God, God says:
You will never attain to true piety unless you spend on others out of what you
dearly cherish. My property, which I cherish most dearly, is this piece of land. I am
offering it as a charity dedicated for Gods sake. I do this in the hope that I will be
rewarded for it by God. You, Messenger of God, may dispense with it in any way
you please. The Prophet said: Good. Good. That is an investment with high return. I
have heard what you said. I think the best course is for you to divide it among your
relatives. Ab alah said: I will do that, Messenger of God. He divided it among
his relatives and cousins. (Related by Al-Bukhr and Muslim.)
Al-Bukhr and Muslim also relate that `Umar said: Messenger of God, I have
never acquired any property which is more valuable than my share in Khaybar. How
do you advise me to dispense with it? The Prophet said: Make the land a
permanent endowment and its produce free for all.
Many of them have followed this line in fulfilment of Gods instruction, Who has
outlined for us the way to true piety when He has guided us to Islam. In this way, we
l `Imrn (The House of `Imrn) | THE HEIRS OF ABRAHAMS FAITH
116
attain our freedom from being enslaved by wealth and self-aggrandisement. We can
aspire to attain a more sublime level, free of all shackles, undeterred by any
impediments.
l `Imrn (The House of `Imrn) | ONE GOD, ONE FAITH
117
5
One God, One Faith
All food was lawful to the Children of Israel
except what Israel forbade himself, in the days
before the Torah was bestowed from on high. Say:
Bring the Torah and recite it, if what you say is
true. (93)
Those who fabricate lies about God after this are
indeed wrongdoers. (94)
Say: God speaks the truth. Follow, then, the
creed of Abraham, who turned away from all
that is false and was not one of those who
associate partners with God. (95)
The first House [of worship] ever set up for
mankind was indeed the one at Bakkah: rich in
blessing; and a source of guidance to all the
worlds, (96)
full of clear messages. It is the place whereon
Abraham once stood; and whoever enters it finds
inner peace. Pilgrimage to this House is a duty
owed to God by all people who are able to
undertake it. As for those who disbelieve, God
does not stand in need of anything in all the
worlds. (97)
Say: People of earlier revelations, why do you
disbelieve in Gods revelations, when God
Himself is witness to all that you do? (98)
. $9# $2 m _69 `)
) $ m ``) ?
6% & ? 1G9# % #?' 1G9$/
$=?$ ) G. %
I# ? !# >39# /
79 9`' ` =9#
% !# #`7?$ '# /)
$m $ %. .RQ#
) & M/ ` $=9 %#9 36/
%.$7` ==9
M# M/ `$) /)
`&#z %. $# ! ? $9# km
M79# $G`# 9) 6 .
* !# _ =9#
% ' =G39# 9 `3? M$/
!# !# ? $ =?
l `Imrn (The House of `Imrn) | ONE GOD, ONE FAITH
118
Say: People of earlier revelations, why do you try
to turn those who have come to believe away from
the path of God, seeking to make it appear
crooked, when you yourselves bear witness [to its
being straight]? God is not unaware of what you
do. (99)
Believers! If you pay heed to some of those who
have been given revelations, they will cause you to
renounce the truth after you have accepted the
faith. (100)
But how can you sink into disbelief when Gods
revelations are being recited to you and His
messenger is in your midst? He who holds fast to
God has already been guided along a straight
path. (101)
Believers! Fear God as you rightly should, and do
not allow death to overtake you before you have
surrendered yourselves truly to Him. (102)
Hold fast, all of you together, to the bond with
God and do not be disunited. And remember the
blessings God has bestowed on you: how, when
you were enemies [to one another] He united your
hearts and, by His grace, you have become
brothers; and how, when you were on the brink of
an abyss of fire, He saved you from it. Thus God
makes clear His revelations to you, so that you
may be rightly guided. (103)
Let there become of you a nation that invites to all
that is good, enjoin the doing of what is right and
forbid what is wrong. Such are they who shall
prosper. (104)
% ' =G39# 9 ?
6 !# # $6? %` F&
'# $ !# / $ =?
$' %!# #`# ) #`? $)
%!# #?& =G39# .` / 3)
.
#. `3? F& =F? 3= M#
!# 6 `&! F !$/
) <) )F`
$' %!# #`# #)?# !# ,m ?$)?
C ) F& =`
#G# 7t2 !# $_ #%?
#`.# M !# 3= ) . #&
#9' / 3/=% `s7' F/
$z) . ? $ `m $9#
.)' $] 79. 6` !# 39
G# / 3=9 GE
3F9 3 & ` <) :#
``' `RQ$/ 39#
79`& ` s=9#
l `Imrn (The House of `Imrn) | ONE GOD, ONE FAITH
119
Do not follow the example of those who became
divided and fell into conflict with one another after
clear proof had come to them. For these there will
be grievous suffering, (105)
on the day when some faces will shine with
happiness and some faces will be blackened.
Those whose faces are blackened [shall be told]:
Did you disbelieve after having embraced the
faith? Taste, then, this suffering for having sunk
into disbelief. (106)
Those with shining faces shall be in Gods grace;
they abide there for ever. (107)
These are revelations of God. We recite them to
you in truth. God wills no injustice to His
creatures. (108)
To God belongs all that is in the heavens and all
that is on earth; to Him shall all things return.
(109)
You are the best community that has ever been
raised for mankind; you enjoin the doing of what
is right and forbid what is wrong, and you believe
in God. Had the people of earlier revelations
believed, it would have been for their own good.
Few of them are believers, while most of them are
evildoers. (110)
They cannot harm you beyond causing you some
trifling hurt; and if they fight against you they will
turn their backs upon you in flight. Then they
will receive no help. (111)
#3? %!%. #%? #=Fz#
/ $ '%` M69# 79`& ;
># '
;? `_` `@ `_` $'
%!# N`# `_` n.& /
3) #% >#9# $/ .
`3?
$& %!# M/# `_` q
!# $ $#z
7=? M# !# $=G 7= ,s9$/
$ !# ` $= >=9
! $ N9# $ {#
<) !# _? '`{#
''? `9$/ ?
69# `? !$/ 9 #
`& =G69# %39 #z 9 `
`9# `Y2& )9#
9 2 ) & ) .=G)`
`.9` $/{# O `
l `Imrn (The House of `Imrn) | ONE GOD, ONE FAITH
120
Ignominy shall be pitched over them wherever they
may be, save when they have a bond with God
and a bond with men. They have incurred the
wrath of God and humiliation shall overshadow
them. That is because they persisted in denying
Gods revelations and killing the Prophets against
all right. That is because they persisted in their
disobedience and transgression. (112)
They are not all alike. Of the people of earlier
revelations there are some upright people who recite
the revelations of God in the depth of the night,
and prostrate themselves in worship. (113)
They believe in God and the Last Day and
enjoin the doing of what is right and forbid what
is wrong and vie with one another in doing good
works. These belong to the righteous. (114)
Whatever good they do, they shall never be denied
its reward. God knows those who fear Him.
(115)
As for the unbelievers, neither their riches nor
their children will avail them in any way against
God. It is they who are destined for the fire, where
they will abide. (116)
M/ ` = 9%!# & $ #)O )
6t2 !# 6m $9# '$/
=/ !# M/ `= 3`9#
9 '/ #%. `3 M$/ !#
=G) $;{# / ,m 79 $/
# #%. G
#9 # & =G39# &
$% =G M# !# $# 9#
f`
`` !$/ 9# z#
``' `9$/
39 # ` N9#
9`& s=9#
$ #= z = `6` !#
= )F9$/
) %!# #`. 9 _?
9& 9& !# $
79`& =t& $9# $ $#z
)9 `. !# 7/ F& '!&
#)?$ !# 3=9 `3@
) `)? =9 9& 33 &
.` 3/ W=W/ #9# 3=9#
9`
?/ ) #9`? #)G? .?'
# .` 3/ 2
#9# 3=9# `
$ `&#_ !# ) 0 39 G9
3/=% / $ `9# ) !#
9# 3t:#
155
It is in order to destroy some of the non-believers,
and so abase others that they lose and withdraw.
(127)
You have no say in the matter. [It is for Him] to
accept their repentance or punish them. They are
wrongdoers. (128)
To Him belongs all that is in the heavens and the
earth; He forgives whom He wills and punishes
whom He wills. God is Forgiving and Merciful.
(129)
Believers, do not gorge yourselves on usury,
doubling [your money] again and again. Have
fear of God, so that you may prosper. (130)
Guard yourselves against the fire which has been
prepared for the unbelievers; (131)
and obey God and the messenger, that you may
be graced with mercy. (132)
Hasten, all of you, to the achievement of your
Lords forgiveness, and a paradise as vast as the
heavens and the earth, prepared for the God-
fearing, (133)
who spend [in His way] in time of plenty and in
time of hardship, and restrain their anger, and
forgive their fellow men. God loves the benevolent.
(134)
)9 $ %!# #`. & J63
#6=) 6%{
9 9 {# '` & >G
= & /` * =
! $ N9# $ {#
` 9 '$ >` '$ !#
" 'm
$' %!# #`# #=2'? #/9#
$& #)?# !# 3=9
s=?
#)?# $9# L9# N& 3=9
#`& !# 9# 6=9
m?
#`$ <) 6/ _
$` N9# `{# N&
)G=9
%!# )` #9# #9#
69# 9# $9#
$9# !# =t `s9#
156
Overview
From the battlefield of words and ideas and concepts the srah turns now to that
of armed combat: the Battle of Uud.
Uud was not, however, solely an armed confrontation; it was rather a struggle
within the Muslim conscience. Its scope encompassed the whole gamut of human
behaviour, feelings, emotions, aspirations, instincts and limitations. The Qurn was
there to coach the human soul in the most caring and gentle way, and in a manner
that is more comprehensive and effective than any forceful confrontation.
First came the victory, and then the setback. The sweeter and greater triumph,
however, was still to come. It was the triumph of enlightenment and of a clarity of
understanding the facts as the Qurn lays them down. A triumph of having those
facts established as convictions. Muslim hearts were put to the test and purified, their
ranks were set apart and the whole community proceeded with clearer concepts,
more definite values, and stronger feelings than before. Furthermore, the hypocrites
were largely set apart. In what ensued, the characteristics of hypocrisy and sincerity,
as manifested in feelings, words, behaviour and actions, became much clearer, as did
the obligations of faith and the responsibilities attendant on it. The battle clearly
defined the preparations required of the Muslims in knowledge, devotion,
organisation, compliance and total dependence on God Almighty, every step of the
way. Everything was and is up to Him alone, in times of victory as in times of defeat,
in life as in death.
Those who, when they commit a gross indecency or
wrong themselves, remember God and pray for
the forgiveness of their sins for who but God
can forgive sins? and do not knowingly persist
in doing the wrong they may have done. (135)
These shall have the reward of forgiveness by their
Lord, and gardens underneath which rivers flow,
where they shall abide. Excellent is the reward for
those who labour [well]. (136)
%!# #) #= s & #=
'& #`. !# #`G`$ /9
` U%!# ) !# 9 #`
? $ #= =
79`& #_ /
M_ gB $FtB `{#
$#z $ `_& ,#9#
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
157
The unexpected defeat suffered by the Muslim community in battle, however, was
immeasurably less crucial than the Qurnic guidelines and recommendations that
followed it. The Muslims, at that time, were in desperate need of such guidance; they
needed it a thousand times more than they needed a military victory or the spoils of
war. The benefits of that result were even more important and enduring for later
Muslim generations. In short, there was a supreme Divine purpose behind the defeat
suffered by the Muslims. As far as we can ascertain from its outward natural causes,
what happened conforms to the normal pattern of things. The Muslims had, in
essence, the great privilege of learning from their experience, of gaining more
enlightenment and maturity, and of cleansing their ranks and reorganising and
coordinating their plans. The whole experience has proved immensely valuable for
later Muslim generations as well.
As soon as the battle on the ground was over, the Qurn moved to a wider arena,
the human soul and the whole life of the Muslim community. It goes on to mould the
community according to Gods will, knowledge and purpose. What God designed
for the Muslim community was achieved and it was all for their good, despite the
hardships, the travails and the trials and tribulations they experienced.
When discussing the aftermath of the Battle of Uud, the Qurn combines in a
remarkable way its review of the events, portrayal of the scenes of conflict, with its
pointed commentary and specific directives. These emanate from the events
themselves, and they advance specific exhortations and prescriptions for purifying
souls, clarifying concepts and freeing hearts and minds from the negative and dark
effects of desire, greed, hatred, guilt, negligence, and coveted aspirations.
What is even more interesting is how, while reviewing a military confrontation,
the srah goes on to discuss the evils of usury and the merits of consultation and
collective decision-making, or shr, despite the fact that at Uud it led to a
disappointing outcome. Furthermore, the srah deals in a vigorous and thorough
style with a wide range of human behaviour.
This richness, vitality and comprehensiveness come as no surprise to those who
are aware of the Divine method. In the dynamics of Islam, an armed confrontation is
not merely a clash of artillery, cavalrymen and fighters, nor does it involve pure
military planning alone. Rather, such a confrontation cannot be isolated from the
greater struggle that takes place inside human consciousness and in the social
organisation of the Muslim community. The physical battle is closely linked to the
purity and dedication of the human conscience and its freedom from the shackles
that darken its vision or prevent it from turning to God Almighty. Likewise, it is
firmly linked to the foundations and structure on which the life of the Muslim
community is organised, in accordance with Gods straight and sound order. The
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
158
Divine way of life is built on mutual consultation in all aspects of life, not only in
matters of state and governance. It is based on a system of cooperation rather than
usury, and the two can never be part of the same structure.
The Qurn was addressing a Muslim community in the wake of a battle which, as
we have already pointed out, went far beyond a simple armed expedition. It was a
battle of wider extent and implication, for individuals as well as for life as a whole.
This is the reason for raising in this context subjects such as the condemnation of
usury, giving charitably at times of prosperity and need, obedience to God as a
condition for His mercy and generosity, the restraint of anger, kindness and the
purification from sin through appealing to God for forgiveness, and repentance as a
condition for gaining Gods pleasure and goodwill. The srah also talks of Gods
mercy as reflected in the benevolence of the Prophet Muammad and his kindness
towards others. Towards the end of the review, the srah establishes the principle of
mutual consultation, or shr, as necessary even at the most difficult of times; it
stresses honesty and sacrifice and warns against parsimony.
These aspects were all ingredients for raising and preparing the Muslim
community for the bigger and wider battle which included armed combat but which
was not restricted to it. It remains the battle for the greater prize: overcoming the
powers of self-interest, desire, greed and hatred, and establishing values and healthy
foundations for the total life of the community.
The object here is to highlight the integrity and the unity of the Islamic faith in
dealing with the human individual and all aspects of his behaviour and activity.
These should revolve around one fundamental principle: worship of, and submission
to, God with sensibility and full consciousness. The srah draws ones attention to the
consistency of Gods method in dealing with the totality of the human being in every
situation, and to the coherent and final outcome of human activity, and to the
influence of every move and every action on that outcome.
The all-ranging advice given here is not altogether removed from the context of
the battle. People do not triumph in war until they prevail in emotional, moral and
organisational struggles. Those who retreated at Uud were misled by Satan as a
result of some misdemeanour. We are reminded that those earlier communities
whose prophets led them to victory in battles of faith only triumphed because they
started their march with seeking Gods forgiveness and support and by cleansing
their hearts of all wrongdoing. To abandon usury and adopt an equitable financial
system is an essential preparation for victory. An equitable society is more likely to
prevail than an exploitative one. Suppression of ones anger and forgiving others are
essential for victory, because self-control, solidarity and kindness are highly potent
forces in a tolerant society.
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
159
Another fundamental tenet in this context is recognition of Gods will and the
attribution of all eventualities to His wish and command, a concept which this srah
defines clearly and decisively. In the meantime, it confirms Gods way of basing the
effect of peoples behaviour on the nature of their activities, whether right or wrong,
compliant or rebellious. People are no more than an image of Gods will and an
instrument of His command which He puts to whatever purpose He chooses.
Last, but not least, the srah impresses upon the Muslims the fact that victory is
not a matter for them to decide. It is up to Gods will which is translated through
their struggle, for which they will be rewarded. The material fruits of victory are not
theirs to reap, nor is victory granted to them for their own special gratification. It is
brought about for the sake of higher objectives decided by God Almighty. The same
applies to defeat, which is brought about in fulfilment of Gods will, pursuant to the
performance of the Muslim community and whether they discharged their
obligations or not. Defeat comes about to achieve certain purposes, predetermined by
God and known only to Him, to test people and purify their ranks, establish facts,
values and standards, and in order to reveal Gods laws for all to see.
Military, political or economic predominance has no value or weight, according to
Islam, unless it is based on the Divine way which requires the exercise of proper
control of personal desires and greed and the upholding of the way of life chosen by
God for mankind. Victory must be totally for God and His way, and every human
effort must be made for the sake of God and His cause. Otherwise, it is a triumph of
one godless group over another godless group, with no benefit for mankind or for
human life. Real advantage is gained only when the truth, the indivisible truth, of
Gods way prevails. There is no other truth in this world. But for this truth to prevail
it must conquer the human soul and the daily system of human life. This can only be
achieved when human beings conquer their own self-interest, desires, greed and
prejudice, when they break free from the chains of materialism and seek Gods
pleasure and put their trust fully in His hand. It happens when people do their
utmost to comply with Gods command in every aspect of their lives. Only then can a
military, economic or political victory be considered a real one, in Gods sight;
otherwise it is a godless victory that carries no weight or value whatsoever.
Thus, we are able to appreciate the approach of the srah in its appraisal of the
Battle of Uud and why it takes the wider view of the human struggle, of which the
battlefield represents only one aspect.
A Brief Account of the Battle of Uud
Before we go into the Qurnic review of the Battle of Uud, it is fitting to give a
brief account of the events of that battle, as recorded in the biographies of the
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
160
Prophet, in order to gain a better understanding of the Qurnic appraisal of the
battle and of Gods approach in educating and nurturing the Muslim community
through the Qurn.
The Muslims scored a total victory against the non-Muslim Arabs at Badr in the
second year of the Islamic calendar, 623 CE. That victory had the makings of a
miracle about it. The Quraysh lost its most eminent personalities and its leadership
fell to Ab Sufyn, who spared no effort in launching a revenge campaign. The trade
caravan carrying a substantial portion of the Qurayshs wealth, which had
precipitated the Badr confrontation in the first instance, escaped the fighting and it
was that wealth which the Arabs of the Quraysh used to finance the planned
retaliation.
Ab Sufyn was able to recruit around three thousand fighters from among the
Quraysh and their allies, the Absh (Abyssinians), who were accompanied by some
of their women so as to deter them from running away. The army left for Madinah in
the ninth month, Shawwl, of the third year of the Muslim calendar, and camped
near Mount Uud on the outskirts of Madinah.
The Prophet Muammad consulted with his people over whether they should
meet them outside the city or stay put inside. According to Ibn Qayyim al-Jawziyyah,
in his biography of the Prophet, Muammads own view was to remain in the city
and fortify their defences around it; if the Arabs decided to enter, the Muslims could
engage them in the streets and the women could give support from the rooftops. He
was supported by `Abdullah ibn Ubayy [the chief of the hypocrites], but a large
number, mainly young men who did not attend Badr, insisted that they should go
and meet the enemy outside Madinah. As this view seemed to prevail, the Prophet
stood up and went to `ishahs room, donned his fighting attire, and emerged again
ready to move. By that time the people had changed their mind and decided that
they should not force the Prophet to leave the city. Some of them said: Messenger of
God, if you prefer you can stay in Madinah. His reply was: It does not befit a
prophet to take off his fighting attire once he has put it on until God decides the duel
between him and his enemies. That was the first lesson the Muslims were to learn:
once a collective decision has been arrived at by public consultation, there is no way
to go but forward. There is no room for dithering, re-consultation and indecision.
Things must be allowed to take their natural course and God will decide the
outcome.
Shortly prior to this, the Prophet saw in a dream that his sword was cracked, and
saw cows being slaughtered, and that he had put his hand inside a strong shield. He
interpreted the crack as someone from his household being hit, the cows as some of
his Companions being killed and the shield as the city of Madinah. He was,
therefore, aware of the outcome of the confrontation, but decided, nevertheless, to
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
161
comply with the consensus arrived at with his Companions. He was also educating
his followers through practical experience. Above all, he was submitting to Gods
will which in his heart he felt happy and contented to do.
The Prophet left the city with a thousand Muslims, leaving Ibn Umm Maktm in
charge of leading the prayer during his absence. When they were half-way between
Madinah and Uud, `Abdullh ibn Ubayy, and around one-third of the Muslim
contingent withdrew from the expedition, protesting that the Prophet had not
respected his views, and that he listened to the boys, so to speak. `Abdullh ibn `Amr
ibn arm, the father of Jbir ibn `Abdullh, went after the retreating company,
cursing, scolding, and urging them to rejoin the Muslim fighters. He called to them:
Come and fight for the cause of God or lend support. They replied: If we knew
that you would fight we would not have retreated. Eventually he gave up on them,
cursed them and rejoined the Muslim army.
Some of the Anr, i.e. Muslims from Madinah, asked if they could seek the
support of their Jewish allies, but the Prophet refused: the Jews had no part in the
confrontation between Islam and the idolaters. When one puts ones trust in God and
dedicates ones heart and soul to Him, victory will be granted. The Prophet asked his
Companions whether anyone of them could lead them closer to the Quraysh and this
some of the Anr did until the party came down the slope of the Valley of Uud
with the mountain to their backs. The Prophet asked his Companions not to start the
fighting until he had given the order.
The following morning, the Prophet marshalled around 700 men for battle,
including 50 cavalrymen and 50 archers under the command of `Abdullh ibn
Jubayr. The Prophet ordered Ibn Jubayr and his men to hold their positions behind
the main army and not to leave them no matter what happened, even if you see
birds picking up troops one by one. He ordered them to repel the Quraysh attackers
with their arrows so that they could not attack the Muslims from the rear.
The Prophet put on two layers of body armour and handed the standard over to
Mus`ab ibn `Umayr. He placed Al-Zubayr ibn al-`Awwm on one flank and Al-
Mundhir ibn `Amr on the other. He surveyed the younger recruits and ordered those
he thought were under age to go back. These included `Abdullah ibn `Amr, Usmah
ibn Zaid, Usayd ibn ahr, al-Bar ibn `zib, Zaid ibn Arqam, Zaid ibn Thbit,
`Urbah ibn Aws, and `Amr ibn izm. Those he allowed to remain with the troops
included Samurah ibn Jundub and Rfi ibn Khudayj who were both 15 years of age.
The Quraysh similarly mustered their troops, numbering around 3,000, and
including 200 horsemen, with Khlid ibn al-Wald in charge of the right flank and
`Ikrimah ibn Ab Jahl commanding the left one.
The Prophet gave his sword to Ab Dujnah Sammk ibn Kharshah, a brave
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
162
fighter who showed real enthusiasm for battle.
Old Loyalties Totally Disregarded
The first man to come forward from the Quraysh was Ab. `mir, known as the
Monk, but whom the Prophet nick-named the Transgressor. He was a leader of
the Aws tribe before Islam but he refused to accept Islam and declared open hostility
towards the Prophet. He had left Madinah to join the Quraysh in Makkah with the
aim of rallying them against the Muslims. He enticed the Makkans to go to war
against the Muslims, promising them the support of his tribe, the Aws, whom he said
would follow him as soon as they saw him. He was the first man to step into the
fighting arena, introduced himself and called over to his people among the Prophets
army to come over to his side. He was rejected and cursed. Declaring that some
evil had befallen his people, he went on to fight the Muslims with fanatical zeal.
Ab Dujnah, alah ibn `Ubayd Allah, amzah ibn `Abd al-Mualib, `Al ibn
Ab lib, al-Nar ibn Anas, Sa`d ibn al-Rab`, to mention but a few, showed
tremendous courage when the combat started.
In the early part of the day, the Muslims prevailed and 70 of the most valiant of
the Quraysh fell. The bulk of the Arab troops were scattered and ran back to where
the women were camped. The women lifted their dresses and themselves took flight.
As the Muslim archers saw the non-believers withdrawing, they abandoned their
assigned positions which the Prophet had ordered them never to leave. They were
shouting: The booty. The booty. Their commander ordered them back, recalling
the Prophets instructions, but they took no notice. They went after the loot leaving
the Uud positions undefended.
At that precise point, Khlid ibn al-Wald led the Makkan cavalry in a pincer
movement to occupy the Mount abandoned by the archers, so as to attack the
Muslims from the rear. When the fleeing Quraysh men saw Khlid and his troops
occupying the high ground, they rallied to join them.
The tables were turned. The Muslims went on the defensive and chaos broke out
all over the battlefield. The surprise attack from the Quraysh had thrown the
Muslims into disarray; they lost control and panicked. Many Muslims were killed in
what ensued and the Makkans were even able to get very close to the Prophet
himself who was being defended by a handful of followers. Although they fought
back bravely, all were killed. As for the Prophet, he sustained a wound to his face,
and a broken lower incisor. His helmet was shattered. A volley of stones was hurled
at him by the Makkans, causing him to fall on his side into a camouflaged ditch
which Ab `mir the Transgressor had dug to entrap the Muslims. Two metal
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
163
rings from his visor pierced his cheek.
Amid this confusion, someone shouted: Muammad has been killed. Whatever
morale the Muslims had left was shattered and they were put to flight. Overcome
with despair and exhaustion, they were routed and soundly defeated.
As people moved back, some stayed behind, among them Anas ibn al-Nar. He
saw `Umar ibn al-Khab, among other Muslims from both Makkah and Madinah,
looking dejected and despondent. He enquired why they were sitting there. When
they replied that it was because Muammad had been killed, he said: What is your
life worth after him, then? Get up and die for what he died for. He turned towards
the enemy camp and as he passed by Sa`d ibn Mu`dh, he said: Sa`d, how
wonderful is the scent of Paradise. I can smell it behind Mount Uud. He fought
until he was killed, with some seventy wounds to his body. Only his sister was able
to identify him, only by a mark on his finger.
The Prophet, however, was able to make his way back to the Muslims and the first
person to recognise him from behind his visor was Ka`b ibn Mlik who shouted at
the top of his voice: Muslims. Hear the good news. Here is the Messenger of God.
The Prophet gestured to him with his hand not to say any more, and the Muslims,
Ab Bakr, `Umar and Al-rith ibn al-immah among them, flocked to him. He led
them towards and up the mountain pass. Then they were seen by Ubayy ibn Khalaf
on a horse called al-`Awd which he used to feed in Makkah, saying: I shall ride this
horse to kill Muammad. When the Prophet heard this he said, It is I who will kill
him, by Gods will. As Ubayy charged towards the Prophet aiming to fulfil his
intention, the Prophet took a lance from al-rith and threw it at Ubayy hitting him
in the collar bone, whereupon he fell down like a bull. The Prophet was sure the man
would never recover, as he had said, and he did indeed die on the way back to
Makkah.
Soon thereafter, Ab Sufyn, the Makkan chief, called from the top of the
mountain: Is Muammad among you? Muammad told his Companions not to
answer him, and he called again: Is Ibn Ab Qufah (Ab Bakr) among you? No
one answered. He called a third time: Is `Umar ibn al-Khab among you? Having
received no answer, he turned to his own people and said: You need no longer
worry about these men. However, `Umar could not restrain himself and called back:
You enemy of God, all the men you mentioned are still alive, and may God give you
more bad news. Ab Sufyn said: There has been mutilation among your dead. I
neither ordered it nor did it cause me any anger. This was a reference to what his
wife, Hind, had done to the body of amzah, the Prophets uncle, after her slave,
Wash, had killed him. She cut open his abdomen, pulled out his liver, chewed it
and then threw it from her mouth.
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
164
Ab Sufyn then called upon the Makkan deity, saying: Rise and prevail, Hubal.
The Prophet urged his people to answer him, but they did not know what to say, and
he said: Say, God is higher and more exalted. Ab Sufyn retorted: We have al-
`Uzz and you do not. The Prophet said: Say to him, Allah is our Lord, and you
have none. Ab Sufyn said: Today avenges the day of Badr, and victory in war
goes by turns. `Umar answered him, saying: We are not equal. Our dead go to
Paradise, but your dead go to Hell.
When the fighting subsided and the Makkans had departed, the Muslims were
nonetheless concerned that their enemies would head for Madinah, take their women
and children and loot their possessions. The Prophet, therefore, ordered `Al ibn Ab
lib to follow them to see which direction they followed and what their intention
was. He said if they dismounted the horses and rode the camels, they would be
going to Makkah; otherwise they would be going to Madinah. By God in whose
hand is my life, the Prophet said, if they go to Madinah I will go after them and
fight them inside it. `Al, however, reported that he had seen them dismount their
horses and ride their camels instead. They were moving in the direction of Makkah.
Somewhere along the way disagreement broke out among the Makkans. Some of
them argued that they had achieved very little at Uud. The Muslim high command
remained intact and they could easily regroup. Such contenders urged their people to
go back to Madinah to annihilate the Muslims. This news soon reached the Prophet
and he called his people to prepare to confront the enemy again, adding: Only those
who fought [on the preceding day] should join us. `Abdullh ibn Ubayy offered to
join the expedition but the Prophet declined his offer. Many Muslims willingly and
dutifully prepared themselves to go out to fight again, despite their wounds and
their apprehensions. Jbir ibn `Abdullh requested the Prophet to make an exception
in his case and allow him to join the army. He said: Messenger of God, I love to be
with you in every battle, but my father asked me to look after his daughters on the
day of Uud, and I ask you to let me join you this time. The Prophet granted him
permission and led the Muslims out in pursuit of the idolaters of the Quraysh. They
went as far as amr al-Asad, about 15 kilometres from Madinah.
A man by the name Ma`bad ibn Ab Ma`bad al-Khuz`, came to see the Prophet
who asked him to catch up with Ab Sufyns army and dissuade them from
launching any attack on the Muslims. Ma`bad caught up with Ab Sufyn at al-
Raw. Unaware that Ma`bad had converted to Islam, Ab Sufyn asked him: What
news have you? Ma`bad replied: Muammad has come out with his Companions
to pursue you with an army the like of which has not been seen before. Many of them
regretted staying behind the first time round. Ab Sufyn said: So what do you
think? Ma`bad replied: If you were to order your troops to march now, I would
imagine that by the time you have started to move, you will be seeing their horses.
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
165
Ab Sufyn said: By God, we are determined to attack them and wipe them out.
Ma`bad answered: But I advise you against it. At that point Ab Sufyn led his
people back towards Makkah.
Ab Sufyn also met with some non-Muslims heading for Madinah and he offered
to load their camels with raisins when they returned to Makkah, if they would: Tell
Muammad from me that we are set to attack and wipe him and his Companions
out. When the Muslims heard the message, they said: God is all-sufficient for us.
He is the best protector. Their resolve still strong, they waited for three more days
and once they were certain that the unbelievers were well on their way to Makkah,
they returned to Madinah.
Glimpses of Muslim Dedication
This summary by no means covers all aspects of the battle or details all the
significant events of that day. As a complement, therefore, let us review some of the
more remarkable incidents of that memorable episode.
At the climax of the fighting, following the Muslim archers desertion of their
positions, the encirclement by the idolaters, the cry that Muammad had been
killed, and the outbreak of mayhem among the Muslims, `Amr ibn Qamah was
one of the unbelievers who managed to get close to the Prophet. In that bewildering
state of confusion, a lady called Nusaibah bint Ka`b al-Mziniyyah, also known as
Umm `Imrah, was staunchly covering the Prophet. She hit `Amr ibn Qamah
several times with her sword, but he was well-protected by his two shields. In return,
he hit Nusaibah on her shoulder with his sword, seriously wounding her.
Ab. Dujnah was also shielding the Prophet. Despite the volley of arrows that
were hitting his back, he never wavered, all the while leaning over the Prophet.
At one point alah ibn Ubaid Allah rushed towards the Prophet and was the
only one defending him. He took that position until he fell. Ibn ibbn reports that
`ishah, the Prophets wife, related that her father, Ab Bakr said: When the
Prophet was left on his own at Uud, I was the first to go to him. I found a man
defending him and said, Let it be alah; let it be alah. Soon Ab `Ubaydah ibn
al-Jarr came flying like a bird towards me and we both rushed towards the
Prophet to find alah having fallen wounded. The Prophet asked us to take care of
him. The Prophet was hit by an arrow and two rings of his visor had found their way
into his cheek. I went to pull one of them out when Ab `Ubaydah pleaded with me
to let him pull it out. He grabbed the ring with his teeth and began to ease it out,
taking care not to hurt the Prophet. He was able to pull it out, but his own front tooth
came out. Then I went to pull the other ring out of the Prophets cheek, but Ab
`Ubaydah again pleaded with me to allow him to do it. He pulled it out carefully
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
166
with his teeth and another of his front teeth fell out. The Prophet all the while urged
us to go and help alah who had been hit in more than ten places.
`Al ibn Ab lib was cleaning the Prophets wound with water and Fimah, his
wife and one of the Prophets daughters, was helping him. When she saw the blood
oozing out of the wound, she burnt straw and put it on the wound to ensure that the
bleeding stopped.
Mlik, father of Ab Sa`d al-Khudr, was sucking the blood out of the Prophets
wound to clean it. The Prophet urged him to spit it out, but he refused. The Prophet
used to point to Mlik and say: Whoever wants to look at a man from Paradise, let
him look at this man.
Muslim reports that, at Uud, the Prophet was left alone with seven of his
Companions from the Anr and two from the Quraysh. When his attackers
increased their pressure on him, he called: Who would defend me and go to
Paradise? One by one, the Anr men came forward, fought the unbelievers but
were themselves killed. Looking at them, the Prophet said: We have not been fair to
our Companions. Then alah fought hard to drive the enemy away from the
Prophet, and Ab Dujnah shielded him as we have already mentioned. The Prophet
was so exhausted that he was not even able to climb a rock on the mountain until
alah squatted to allow him to step over his back. When it was time for Prayer, he
led the Muslims in Prayer sitting down.
On that momentous day also, Hanalah al-Anr, nick-named al-Ghasl, attacked
Ab. Sufyn and managed to get a firm grip on him, Shaddd ibn al-Aswad,
however, dashed forward and killed Hanalah. Now when the Muslims were called
to go out and fight earlier that day, Hanalah was still in his wifes arms. He got up
immediately without taking the obligatory bath. This means that he was in the state
of ceremonial impurity, which required that he should take a bath or a shower. When
he was killed the Prophet told his Companions that the angels were washing him. He
asked them to find out from his wife why the angels should be doing this, and she
explained to them what had happened.
Zaid ibn Thbit related that, at Uud, the Prophet dispatched him to seek Sa`d ibn
al-Rab`. He found him in the throes of death, with seventy wounds on his body. He
said to him: Sa`d, the Messenger of God sends his greetings and is enquiring after
you. He replied: Give Gods Messenger my greetings and tell him that I can smell
the scent of Paradise. Tell my people, the Anr, that they shall have no excuse with
God if the Prophet comes to any harm and any of them is still alive. With these
words his soul departed.
A Makkan Muslim passed by one from Madinah bleeding profusely. He said to
him: Do you know that Muammad has been killed? The man replied: If he has,
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
167
then he has fulfilled his mission, and you should fight for your religion.
`Abdullh ibn `Amr ibn arm said that, before Uud, he saw in a dream
Mubashshir ibn `Abd al-Mundhir saying to him: You will be visiting us within a
few days. `Abdullh asked him where he was, and he replied: In Paradise, where
we do as we like. `Abdullh then asked: But were you not killed at Badr?
Mubashshir replied: Indeed, but I was brought back to life. When `Abdullh
related his dream to the Prophet, he said to him: Ab Jbir, it is martyrdom.
Khaythamah, whose son was martyred at Badr, said that he had been eager to go
to Badr but had missed it because his son won the draw of lots and went with the
Muslim army, fighting at Badr until he fell a martyr. He said that in a dream he had
had the previous night he had seen his son, looking extremely handsome, strolling
around the trees and rivers of Paradise saying: Join our company in Paradise. I have
found what my Lord promised me to be true. He intimated to the Prophet his
burning desire to join his son, even though he was old and frail. He asked the
Prophet to pray to God to grant him martyrdom and the company of Said in
Paradise. The Prophet prayed for him and he died a martyr at Uud.
`Abdullh ibn Jash was heard that day, praying: God, I beg of You to let me
meet the enemies tomorrow, and let them kill me, cut open my abdomen and cut off
my nose and ears, so that when You ask me the reason, I can say, For Your sake.
`Amr ibn al-Jam was the father of four sons who used to go on military
expeditions with the Prophet. Despite his bad limp, he wanted to join the fighting at
Uud. His sons told him that God had granted him exemption. Hence, he did not
have to go. He went to the Prophet to protest: My sons are preventing me from
going out to fight with you. By God, I pray to God that I am martyred and that, with
this very limp, I would walk in Paradise. The Prophet told him that God had
exempted him from fighting on account of his lameness, but he then turned to his
sons and said: Why should you not let him go out to fight? God may indeed grant
him martyrdom. He fought at Uud and died a martyr.
In the heat of battle, udhayfah ibn al-Yamn saw some Muslim fighters going to
attack his father, not knowing who he was, and thinking him to be one of the
unbelievers. He called out to them that the man was his father but they did not
understand what he was saying and they killed him. udhayfah asked for
forgiveness for those Muslims. The Prophet offered to pay his ransom but
udhayfah declined, saying that he would give it as a gift to the Muslims. In this
way, the Prophet would think even more highly of udhayfah from then on.
Describing the fall of amzah, the Prophets uncle, at Uud, Wash, a slave
belonging to Jubayr ibn Mut`im, related that Jubayr offered him his freedom if he
were to kill amzah. Being an Ethiopian, he was skilled in throwing the spear and,
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
168
he said, he rarely missed. When the fighting started he went round looking for
amzah until he saw him lashing out with his sword like an angry camel, nothing
barring his way. Wash stalked him, hiding behind trees and rocks, so as to get as
near to him as possible. Suddenly, he saw someone else aiming to strike amzah, but
amzah raised his sword and struck a mighty blow, cutting his head off. Wash
said he raised his spear, took aim and hit amzah in the belly until it came out in
between his legs. He staggered towards Wash but collapsed before he could get to
him. Wash said that he left him to die before he went to retrieve his spear and
return to camp where he sat down, because he was the only one I wanted to kill,
and I only killed him to be set free.
Hind, daughter of `Utbah and wife of Ab. Sufyn, then went and opened
amzahs abdomen, pulled out his liver and began to chew it. When she could not
swallow it she spat it out.
When the fighting subsided and the Prophet saw amzahs body, he stood next to
him and, deeply overcome with grief, said: I shall suffer no greater loss than this
one. I have never been so angry as I am at this moment. Then he asked whether
Hind had eaten any of amzahs liver and was told that she had not, and so he said:
God would not take any part of amzahs body to Hell.
The Prophet ordered that the martyrs of Uud be buried where they fell, rather
than be taken back to the cemetery in Madinah. Some people had already removed
their dead, but when they heard the announcement they took them back to Uud
and buried them there. The Prophet supervised the burials, with two and three
bodies interred in the same grave. He would enquire which of the dead had been
more versed in the Qurn and he gave that person precedence. `Abdullh ibn `Amr
ibn arm and `Amr ibn al-Jam were buried together as they were known to have
been very close friends. The Prophet said: Bury them together; they loved each
other when they were alive.
Treatment of the Battle Events in the Qurn
These are some glimpses from the battlefield of a confrontation that oscillated
between victory and defeat, separated only by a passing disobedience or a fleeting
neglect of duty. Uud witnessed the highest of the high and the lowest of the low,
and saw unique examples of bravery and courage as well as of hypocrisy and
defeatism.
The overall picture reflects a lack of cohesion and inconsistency among the
Muslims and a state of confusion and haziness in some of their minds. As was Gods
will, the situation led to a bitter outcome and heavy sacrifices for the Muslims. The
most serious of these was the wounding of the Prophet himself, which must have
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
169
been extremely painful and distressing for his companions. Thus they paid a heavy
price, but they learnt a most profound lesson. God wanted to test their hearts and
cleanse their ranks. He also wished to prepare their community for the greater
mission of leading humankind and establishing His order on earth in its most perfect
but realistic form.
Let us now see how the Qurn, in its unique style, tackled the situation. The
Qurnic text does not relate the events of battle in sequence, but traces what goes on
inside the hearts and minds of the participants. Events and incidents are used as
material for clarification and guidance.
The aim is not to give a chronological account of what took place, but rather to
identify and discern lessons, morals and values that lie beyond the events for the
purpose of education and enlightenment. The Qurn perceives the emotions and
apprehensions that outline the prevailing mood and it introduces the basic Divine
laws and principles that relate to it. The events, therefore, become a basis or pivotal
points for a wealth of feelings, features, conclusions and inferences around which the
whole discourse revolves. The Qurn explores the intricacies of the human
conscience and human life. This pattern is repeated again and again, eventually
providing a full account of events. The narration, in fact, is no more than a vehicle, or
a means, to focus the arguments and to understand clearly the effect of those events
upon the human conscience. In this way, one finds no difficulty in appreciating what
happened, nor experiences any confusion as to its causes or objectives.
It is also clear that the Qurnic discussion of the events of the day is much more
comprehensive and effective than any simple account of what took place. The
discussion has a formidable impact on our hearts and minds, and it is more satisfying
to our human needs of learning and understanding and our sense of curiosity. It is
also more valuable for the Muslim community, when it comes to facing similar
situations, because it presents facts, principles and values that endure beyond the
transient events themselves. It carries solid benefits that transcend considerations of
time and space.
This eternal wealth of ideals and standards the Qurn offers to every heart that is
open to faith, anywhere and at all times. Let us now look at the Qurnic text in more
detail.
Preparation for Battle
Remember when you set out from your home at an early hour to assign the believers to
their battle posts. God hears all and knows all. Two of your groups were about to lose
heart, but God was their protector. In God shall the believers trust. (Verses 121-2)
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
170
This is the opening scene, recalled in all its reality and vigour whilst still fresh and
clear in the minds of those being so addressed. The srah, however, brings into focus
other factors that were not visible at the time. First, Gods presence and knowledge of
all that was going on. The Qurn always impresses this fact upon the Muslims so as
to reinforce in their hearts a clearer and deeper faith and understanding. It is the
major and most fundamental facet of the Islamic system and no one can claim a full
understanding of this religion without it being firmly established in both their
conscience and their mind.
Remember when you set out from your home at an early hour to assign the believers to
their battle posts. God hears all and knows all. (Verse 121) This is a reference to the
Prophet setting out from `ishahs home, having donned his battle dress, consulted
with his Companions and all of them having arrived at the consensus that the
Muslims should go and meet the enemy outside Madinah. The Prophet went on to
organise the Muslim troops, including the archers, assigning them duties and
positions around the battlefield. But the srah also introduces a new fact: God hears
all and knows all. What a momentous event. God Almighty was witnessing the
proceedings. How awesome! God was witnessing the consultation and was aware of
what was going on inside the hearts and minds of all those present.
The other dimension, however, is that some Muslim hearts vacillated. This was a
result of the treachery perpetrated by the leader of the hypocrites, `Abdullh ibn
Ubayy ibn Sall. Enraged by the Prophets acceptance of the views of his
Companions, in preference to his own view, `Abdullh ibn Ubayy broke away with
one-third of the Muslim fighting force, refusing to join the expedition. Having said,
as the srah puts it: If we know for sure that there will be fighting we will come with you,
(Verse 167) `Abdullh ibn Ubayy had demonstrated that his heart did not fully
accept Islam and that his self-importance was in control of him. Islam demands total
dedication and does not tolerate sharing a mans heart with other beliefs.
Two of your groups were about to lose heart, but God was their protector. In God shall the
believers trust. (Verse 122) According to authentic reports, the two groups were the
tribes of rithah and Salamah, who were influenced by `Abdullh ibn Ubayys
stance. They wavered, struggled with doubt, but, as the srah affirms, God came to
their rescue and gave them heart to stay and fight.
`Umar ibn al-Khatb reported that he heard Jbir ibn `Abdullh say that this
verse referred to his people, adding: But I am not disconcerted about that because
God says, God was their protector. (Related by Al-Bukhr and Muslim.)
God reveals here some of peoples inner thoughts and feelings, which only they
and He know. It is He who steers them away from those negative feelings and gives
them the courage to go ahead and fight. The Qurn recalls the scene, revives the
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
171
emotions, and reassures the Muslims that God heard and knew all that had taken
place, that He was with them all the way. It demonstrates to them that God is
looking after them and helping them in their moments of weakness, so that they
learn from where to seek help and support the next time they face a similar situation.
It directs them to the only certain way: In God shall the believers trust. In God alone,
and in no one else, should the believers put their trust, for, they shall have no other
resort.
Hence, in the very first two verses of this section, two major tenets of Islam are
established: God hears all and knows all, and In God shall the believers trust. They are
presented at the correct moment and in the right context, blending perfectly together
in rhythm and in nuance, at the very moment when hearts are receptive and ready to
learn and understand. Here, then, we also have a good example of the way the
Qurn deals with events while they are still live, fresh and relevant. Here, we can
also see the difference between the Qurnic method of relating and interpreting
events and other methods that do not aim to touch the human heart or direct,
educate and guide human beings.
A Reminder of Past Victory
The srah takes up the discussion of the battle in which, though they were close to
victory, the Muslims did not prevail. It begins with a reference to the hypocrite
`Abdullh ibn Ubayy and his followers, who put their own selfish interests ahead of
the interests of the faith. It alludes to the two Muslim groups who almost lost heart
and withdrew, and concludes with the archers desertion of their positions, driven by
greed in pursuit of booty. The exemplary conduct of some Muslims on the battlefield
did not spare the Muslim camp the final and dismal outcome. This was the result of
flaws in their ranks and confusion in their thinking.
Before the srah goes on to analyse and review the events of Uud, however, the
Muslims are reminded of their victory at the Battle of Badr. This provides them with
the opportunity to compare the two situations and to reflect on the root causes and
results of both victory and defeat, as also on their own weaknesses and strengths.
They have to realise that victory and defeat are the result of Divine providence,
brought about for a specific, predetermined purpose. They have to believe that, after
all, everything is in Gods hands in all circumstances. The srah says in this respect:
God gave you victory at Badr when you were utterly weak. Therefore fear God, that
you may have cause to be grateful. You said to the believers: Is it not enough for you
[to know] that your Lord should send down three thousand angels to support you?
Indeed, He will, if you are patient in adversity and fear God, and if they [the non-
believers] suddenly attack you, your Lord will supply you with five thousand angels
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
172
swooping down. God made this only as a happy news for you, so that your hearts
might take comfort from it. Victory comes only from God, the Mighty, the Wise. It is
in order to destroy some of the non-believers, and so abase others that they lose and
withdraw. You have no say in the matter. [It is for Him] to accept their repentance or
punish them. They are wrongdoers. To Him belongs all that is in the heavens and the
earth; He forgives whom He wills and punishes whom He wills. God is Forgiving and
Merciful. (Verses 123-9)
The victory the Muslims scored at Badr had a hint of miracle about it. There were
certainly no conventional reasons behind it, especially when one considers that the
two sides were not equally balanced. There were around one thousand men on the
side of the idolaters assembled to rescue Ab. Sufyn and his caravan. They were
well equipped and strongly motivated by the wish to save their wealth and defend
their pride. The Muslims, on the other hand, numbered little over three hundred men
who had left Madinah in pursuit of the caravan and with no intention or preparation
for fighting. Furthermore, they were very poorly equipped. Back in Madinah, there
were still many who had not converted to Islam, some powerful hypocrites, and
Jews awaiting the right moment to strike at the Muslims. The Muslims themselves
represented a small island in a vast sea of hostility throughout Arabia. Most of them
were new immigrants from Makkah, people who had hardly had time to settle down
in their new environment.
The srah reminds the Muslims of all these facts and explains to them the real
reason for their triumph at Badr. God gave you victory at Badr when you were utterly
weak. Therefore fear God, that you may be grateful. (Verse 123)
It was God Who brought them victory, and for a purpose shortly to be revealed.
They had no other helper or patron, and it is He Whom they should fear and
consider. He has the power and authority to grant them victory or leave them to be
vanquished. Perhaps if they were to fear God they might learn to thank Him
properly and appreciate the favour He bestows on them.
After this opening stroke, the srah goes on to recall some scenes from Badr itself.
You said to the believers: Is it not enough for you [to know] that your Lord should
send down three thousand angels to support you? Indeed, He will, if are patient in
adversity and fear God, and if they [the non-believers] suddenly attack you, your Lord
will supply you with five thousand angels swooping down. (Verses 124-5)
These were the comforting words the Prophet conveyed to the Muslims when they
embarked on their expedition to intercept the caravan, not knowing they would be
confronting a formidable fighting force. He conveyed to them the good news of
Gods support to reassure their hearts and give them strength. He also told them the
condition on which that support would be given: that they should persevere and rise
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
173
to the challenge of the enemy, and fear God and be mindful of Him at all times.
Indeed, He will, if you are patient in adversity and fear God, and if they [the non-
believers] suddenly attack you, your Lord will supply you with five thousand angels
swooping down. (Verse 125)
Then God imparts the fact that everything happens as a result of His will and
wisdom. God is the power behind all events. The angels were dispatched to assist the
Muslims and lend them moral as well as material support. Victory is determined by
God Almighty and results from His will without intervention from anyone or any
other cause or means. God made this only as a happy news for you, so that your hearts
might take comfort from it. Victory comes only from God, the Mighty, the Wise. (Verse
126)
The Qurn makes this point very strongly so as not to leave any doubt
whatsoever in the minds of the Muslims. All things happen by Gods absolute,
unrestricted, effective and direct will. Causes and reasons cease to have any effect
and become mere tools in the hands of God Who employs and operates them
according to His will and command. The Qurn emphasises this concept in such a
forceful way as to maintain that direct link between the believer and His Lord and to
make the believers heart always conscious of Gods limitless, unhampered will.
With these repeated directives and exhortations, the Qurn emphasises this
important fact in a wonderfully gentle, yet profound and enlightened manner.
The believers were made aware that God alone is the cause of everything. They
realised that they were obliged to strive by all means to live up to their commitments.
They understood the message and complied with the Divine instructions and thus
achieved the most effective balance between the two. This was only achieved over a
period of time and after numerous experiences and events, and with constant
direction and education, as we see in this srah.
In this passage, the Qurn recalls the scenes at Badr as the Prophet promises the
Muslims that God will support them with the angels if they would only fear Him,
show patience and live up to the conditions of battle when they meet the idolaters.
He then identifies the real power behind that action as God to Whose will everything
is subjected and with Whose leave victory is achieved. He is the Mighty with the
power to achieve victory, and He is the Wise Whose will decides that victory.
Then the srah explains the purpose behind that victory, pointing out that the way
God deals with the unbelievers is of no concern to any human being: It is in order to
destroy some of the non-believers, and so abase others that they lose and withdraw. You have
no say in the matter. [It is for Him] to accept their repentance or punish them. They are
wrongdoers. (Verses 127-8)
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
174
Victory is granted by God for a particular purpose. Neither the Prophet nor the
Muslim fighters had any say in that purpose or any personal interest in it.
Furthermore, they had no part in achieving it, but were the instruments of the Divine
will. They are neither the causes behind, nor the makers of victory; they have no
claim to it nor can they exploit it. It is the will of God achieved through His servants,
with His support for a particular purpose He has predetermined.
It is in order to destroy some of the non-believers, or so abase others that they lose and
withdraw. You have no say in the matter. [It is for Him] to accept their repentance or punish
them. They are wrongdoers. God will punish the idolaters by granting the believers
victory over them, or by making them fall captive in Muslim hands, or by letting
them die without having the privilege of becoming believers. This would be the
punishment for their disbelief, their hostility towards the Muslim community, their
perpetration of corruption, and their opposition to Islam and its way of life.
That, in any case, is Gods judgement, and no one can influence it, not even the
Prophet Muammad himself. It is His sole, unshared prerogative, as the one God of
all creation.
Thus the Muslims, as individuals, have no influence over this victory, its causes or
results. They are, therefore, free of all the feelings of arrogance and self-delusion
usually associated with military victories. They truly feel that they had no hand in
their victory and that it was all up to Gods Divine will and power.
The Qurn assigns the destiny of all people, believers or unbelievers, to Gods
will. The fate and future of Islam, and those who accept or reject it are determined by
God. The Prophet and his followers can only fulfil their obligations and leave the
outcome to God. They will receive their just reward, for their loyalty and the efforts
they make in support of Gods cause.
But there was another reason for stating the principle: You have no say in the
matter. The srah tells us that some people were wondering: Have we any say in the
matter? ...Had we had any say in the matter, we should not have been slaughtered here.
(Verse 154) The object is to make it clear to the Muslims that they had nothing to do
with bringing about victory or defeat. All they are required to do is obey, comply and
act accordingly. The result is entirely up to God and no body else, not even the
Prophet Muammad. It is of supreme importance that this concept is firmly and
clearly established in Muslim hearts and minds.
This reminder of what happened at Badr, and the accompanying admonition, are
complemented with a more universal and fundamental truth: the destiny of the
whole cosmos is in the hands of God, He forgives and punishes people as He wills.
To Him belongs all that is in the heavens and the earth; He forgives whom He wills and
punishes whom He wills. God is Forgiving and Merciful. (Verse 129)
l `Imrn (The House of `Imrn) | LESSONS FOR ALL MUSLIM GENERATIONS
175
His will and power are absolute and stem from His absolute possession and
control of everything. By virtue of this universal ownership, God has the total and
complete right to do as He pleases with peoples lives and destinies. There is no
injustice or partiality in the way He allots forgiveness and punishment. He decides
with care and compassion, equitably and wisely because God is Forgiving and
Merciful.
The doors are wide open to Gods servants to win His forgiveness and mercy.
They should place their trust and confidence in Him, put their destiny in His hands,
fulfil their commitments and obligations, and leave everything else to His judgement
and His absolute will and power that lie behind every cause and every result.
A Comprehensive Outlook
Before the srah moves on to refer specifically to the Battle of Uud, we have a
short passage of seven verses which speak about usury and its transactions, obeying
God and His Messenger, spending money in Gods cause at times of prosperity and
adversity, the Islamic co-operative system as opposed to the evil usurious system,
controlling ones anger, forgiving other peoples mistakes, praying to God for
forgiveness and turning to Him in repentance when a mistake is committed.
These directives are given immediately before the discussion of the military
confrontation by way of implicit reference to a basic characteristic of the Islamic faith.
Islam is a single and comprehensive system which caters for every aspect of human
life and makes every human activity revolve around one essential value, namely,
submission to God as represented by worshipping Him alone and dedicating
everything in human life to Him. In every sphere of human life, we must first make
sure of what God bids us and willingly do His bidding. The fact that these
instructions are so grouped together in the srah is a clear reference to the fact that all
aspects of human activity are mutually interdependent, and their interdependence
has a considerable effect on the total sum of human activity.
The Islamic system deals with man as a whole entity. It organises the whole life of
the Muslim community in a totally comprehensive way which it considers preferable
to anything piecemeal. It is in this light that we should view this combination of
preparation for a military engagement on the one hand, and the purification of souls
and hearts, controlling desires and spreading love and friendliness within the
community, on the other. All these aspects have mutual effects on one another. When
we discuss them in detail, taking each directive individually we are bound to
recognise their essential role in the life of the Muslim community and their bearing
on the power and the potentials of that community on the battlefield as in all spheres
of life.
176
Usury: The Way to Inevitable Ruin
Believers, do not gorge yourselves on usury, doubling (your money] again and again.
Have fear of God, so that you may prosper. Guard yourselves against the Fire which
has been prepared for the unbelievers; and obey God and the messenger, that you may
be graced with mercy. (Verses 130-2)
We have discussed the subject of usury in detail in our commentary on verses 275-
81 of srah 2, entitled al-Baqarah, or The Cow. Here we will only briefly comment on
the subject of multiplication of the principal sum of a loan. Some people in our
modern times want to manipulate this verse in order to make lawful what God has
forbidden. They say that the prohibition is limited only to excessive usury which
leads to the multiplication of the principal amount of money time after time. They
further claim that rates of interest of 4, 5, 7 or 9 per cent and similar rates do not lead
to any such multiplication. Hence, they argue, they are not included in the
prohibition of usury.
Let us begin by stating clearly that the reference to multiples is simply a
description of something that was happening in life. It is not a condition for the
prohibition to operate. The Qurnic statement in srah 2, The Cow, makes a clear
prohibition of all usury. It addresses the believers and bids them give up what
remains outstanding of usury. (2: 278) It applies to all that exceeds the principal
amount, without qualification.
Now that we have established this principle, we have a word to say about its
description. It is in fact not a description of the usurious transactions which took
place in the Arabian peninsula at a particular point in history. It is a description of
the horrid system of usury per se, regardless of the rate of interest. When a financial
system is based on usury it makes the financial cycle revolve around it. We have to
remember that usurious transactions are neither single, isolated transactions nor
simple ones. They are both repetitive and compounded. When we add the element of
time to these two aspects we find that they inevitably lead to the multiplication of the
principal amount time after time.
By its very nature, the usury system leads to such multiplication. The description
here is not, therefore, limited to transactions known in Arabia at the time of the
revelation of this verse. It is characteristic of this system at all times.
This system inevitably leads to the corruption of the moral and psychological life
of society inasmuch as it corrupts its financial and political life. It has, therefore, a
definite and clear influence on the community and all its members.
177
As Islam began to mould the Muslim community, it was keen to ensure a pure
psychological and moral life for it, as well as a sound and healthy financial and
political basis. The effect of these elements on the battles fought by the Muslim
community is well known. Hence, the inclusion of the prohibition of usury within
the Qurnic commentary on the Battle of Uud is readily understood in the context
of this complete system. This prohibition is also coupled with an order to fear God in
the hope of achieving prosperity, and to guard against hell, the fire prepared for the
unbelievers. This is again a most fitting comment. No one who fears God and fears
the fire prepared for the unbelievers will gorge himself on usury. No one who
believes in God and removes himself from the ranks of unbelievers will ever think of
making profit through usury. To believe in God is not simply a word we utter; it is a
conscientious following of a system which God has devised in order to be a practical
translation of our faith. Believing in God is simply the introduction for this
implementation and for shaping the life of the community according to Islamic
directives and commands.
It is impossible in any case for faith and usury to exist side by side. Wherever
usury is adopted as a system the faith of Islam, as a whole, does not exist. There can
only be the fire which has been prepared for the unbelievers. Any argument against
this is simply futile. The fact that these verses combine the express prohibition of
usury with calling on the believers to fear God and guard against the Fire is not a
mere coincidence. It is made in order to establish this fact clearly in the minds of
Muslims. It is also made in the hope of achieving prosperity through abandoning
usury and maintaining fear of God. For prosperity is the natural outcome of fearing
God and implementing the Divine method in human life. We have already discussed
the catastrophic effects of usury on human society. We have only to remind ourselves
of these catastrophic effects in order to recognise the meaning of prosperity in this
context, and the fact that it is made conditional on abandoning this hateful system.
The final comment here is given in these words: ... Obey God and the messenger,
that you may be graced with mercy This is a general command to obey God and His
Messenger which makes mercy conditional on this obedience. As it is given,
however, in the form of a comment on the prohibition of usury, it acquires a special
significance: God and His Messenger cannot be obeyed in any society which adopts a
system of usury. No one who accepts usury in any shape or form is obedient to God
and His Messenger. This comment, then, serves as further emphasis to the
prohibition.
Moreover, this order is particularly relevant to the events of the battle in which the
commands of the Prophet were disobeyed. It re-emphasises this obedience as the
means to achieve prosperity and benefit by Gods mercy.
178
A Reward Worth Competing For
Hasten, all of you, to the achievement of your Lords forgiveness, and a paradise as
vast as the heavens and the earth, prepared for the God-fearing, who spend [in His
way] in time of plenty and in time of hardship, and restrain their anger, and forgive
their fellow men. God loves the benevolent. (Verses 133-4)
The prohibition of usury is stated more comprehensively and in greater detail in
the preceding srah al-Baqarah, or The Cow. In our discussion of those verses in
Volume I, we noted that when the srah states the prohibition of usury, it also speaks
highly of voluntary charity since the two represent opposite approaches to social
relations within the economic system.
They are the most prominent characteristics of two diametrically opposed
systems: the one based on usury the other on the cooperative system. Here again we
find that the prohibition of usury is followed by an emphasis on the virtue of
voluntary spending at times of prosperity and hardship alike.
These verses make a definitive prohibition of all usury, warn the believers against
the Fire which is prepared for the unbelievers and call on them to always fear God in
the hope of being granted His mercy and of achieving prosperity. This is
immediately followed with an order to hasten to the achievement of Gods
forgiveness and admission into paradise, which is described as being as vast as the
heavens and the earth. We are told that this paradise has been prepared for the God
fearing.
The first quality given here of this class of people is that they spend [in His way] in
time of plenty and in time of hardship. They are, then, a class of people which is totally
different from those who gorge themselves on usury and multiply their money by no
effort of their own. Their other qualities are also defined: Hasten, all of you, to the
achievement of your Lords forgiveness, and a paradise as vast as the heavens and the earth,
prepared for the God fearing, who spend [in His way] in time of plenty and in time of
hardship, and restrain their anger, and forgive their fellow men. God loves the benevolent.
Those who, when they commit a gross indecency or wrong themselves, remember God and
pray for the forgiveness of their sins for who but God can forgive sins? (Verses 133-5)
The style adopted here describes the fulfilment of these duties in a physical
movement representing a race towards a certain goal and for a set prize. The prize is
forgiveness by God and admission to heaven. It is there to be won, and the believers
are invited to make their race and vie with one another in order to win. The prize is
set for those who fear God. These have certain qualities which are outlined in the
next two verses: they spend their money at all times for the sole reason of earning
Gods pleasure. They are, then, consistent in their attitude. They follow the way
179
which pleases God, unchanged either by prosperity or adversity. When money
comes to them in plenty, they are not preoccupied with luxurious living. When they
suffer hardship and adversity, their sorrow does not become their major
preoccupation. They are conscious of their duty at all times and in all situations.
They are free from miserliness and greed. They watch God and fear Him. Man loves
money and he is always reluctant to part with his money. Nothing makes him spend
his money voluntarily in all situations except a motive far stronger than that of
possession and self-interest. That motive is the fear of God. It is a pleasant, profound
feeling which works on mans soul so that it becomes free, unfettered by greed and
personal desire.
The emphasis laid on this characteristic has particular relevance to the Battle of
Uud. Reference to spending in the srah is made several times and in the same way
as the repeated condemnation of those who refuse to come forward with their money
for the cause of God.
They restrain their anger, and forgive their fellow men. Fearing God also works in
this respect, providing similar motives and leaving similar effects. Anger is a human
reaction which is normally combined with or followed by a fit of temper. It is both
natural and essential to man. However, it can only be overcome through that higher
perception made possible by the positive effects of fearing God and the spiritual
strength which man achieves through looking up to horizons which are far superior
and more sublime than mans own needs and interests.
Restraining anger is only the first stage; it is not sufficient on its own. A person
may restrain his anger but harbour a grudge. His outward fury becomes a deeply-
seated, inward rancour. Needless to say, anger and fury are preferable to harbouring
grudges and rancour. The Qurnic verse emphasises that the God-fearing do not
allow their anger to become a grudge. They forgive others and do not harbour any ill
feelings. When anger is deliberately restrained it becomes a burden, a fire which
burns internally sending its smoke over mans conscience in order to blur his vision.
Forgiveness, however, ensures a release from that burden. It gives peace of heart and
conscience, as well as an easy movement in a more sublime world.
God loves the benevolent. Those who spend their money at times of prosperity and
hardship are benevolent. Similarly, those who do not hesitate to forgive others after
having been angered by them are also benevolent. The Qurnic verse tells us that
God loves all who are benevolent. Use of the term love here is significant. Its
pleasant, friendly, bright and compassionate shades are in perfect harmony with the
pleasant and honourable atmosphere of help and forgiveness.
Because God loves the benevolent and the good turns they do, those who love
God also love to be benevolent. They have the best of all motives. The final comment
180
is, then, not only an inspiring description, it is a statement of fact.
The community which enjoys Gods love and, in turn, loves God and in which
forgiveness replaces anger and rancour is a strong, brotherly and closely-knit
community. We see here how this directive is clearly relevant to both the military
battle and to the battle of life.
Man: Saint or Sinner
Those who, when they commit a gross indecency or wrong themselves, remember God
and pray for the forgiveness of their sins for who but God can forgive sins? and
do not knowingly persist in doing the wrong they may have done. These shall have the
reward of forgiveness by their Lord, and gardens underneath which rivers flow, where
they shall abide. Excellent is the reward for those who labour [well]. (Verses 135-6)
Another quality of the God-fearing is highlighted here. They are those who seek
forgiveness whenever they slip into sin and make sure of not knowingly disobeying
Gods orders. How compassionate this religion is. Before He calls on people to be
compassionate to one another, God, limitless is He in His glory, shows them one
aspect of His own compassion of which they themselves are the recipients, so that
they may learn.
In Islamic terminology, the God-fearing are among the elite of believers. Gods
compassion and mercy, however, include among them those who remember God
after committing a gross indecency or who wrong themselves and pray to Him for
forgiveness of their sins. The term gross indecency includes the most ghastly of all
sins. This religion of ours, however, is so tolerant that it neither considers those who
sink to its depth as outcasts, nor deprives them of Gods mercy. They are not even
given the bottom rank among the believers. Rather, they are elevated to the rank of
the elite, the God-fearing, on one condition only. That condition is that they should
remember God and pray to Him to forgive their sins, that they should not persist
with their wrongdoing, knowing that it is sinful, and that they should not
unashamedly boast about the sins they have committed. In other words, they should
remain within the framework of servitude to God and ultimate submission to Him.
By doing so, they remain entitled to His forgiveness, mercy and bounty.
Islam recognises mans weakness. Man may always succumb to his physical
desires which may bring him down to the depths of gross indecency. His lust,
ambitions or temptations may cause him to lose-- control and drive him to
disobedience of God. Recognising this weakness in man, Islam does not adopt harsh
punishments, rejecting a sinner altogether and depriving him of Gods mercy when
he wrongs himself by committing a gross indecency. In the Islamic view there is
181
something important to add to his credit which is the fact that the light of faith has
not been put out altogether in his soul. His heart is not totally hardened, his
relationship with God is still alive and he knows that he is merely a servant who slips
and makes mistakes, and that he has a Lord who forgives. This weak, sinful creature,
then, remains essentially good. He clings to his bond with God and lie does not sever
it. He may, then, slip as many times as his weakness imposes on him. Eventually, he
will get there, as long as he holds to his bond with God and keeps the light of faith
within him. He must always remember God, pray to Him for forgiveness and
acknowledge his submission to Him and refrain from boasting about his sins.
Never does Islam slam the door in the face of a weak sinner leaving him lost in the
wilderness. Never does it let him feel permanently rejected, afraid to turn back. On
the contrary, it holds for him the prospect of forgiveness. It shows him the way and
holds his trembling hand, steadying him and giving him the light he needs to return
to his secure refuge. It only requires one thing of him, namely, that his heart and soul
are not so hardened so as to make him forget God. As long as he remembers God and
keeps alive in his conscience the voice of guidance and maintains in his heart the
yearning for Gods grace, then light will shine again in his soul and the seed of faith
will burst forth with a new plant.
When your misbehaving son who has run away knows that nothing awaits him at
home except flogging, he will never return. But if he knows that there is also a tender
hand which will pat his shoulder when he apologises for his misdeeds and which
excuses him when he asks for pardon, he will certainly come back.
Islam knows that side by side with mans weaknesses and carnal desires there
exist strength and sublime aspirations. For this reason, Islam is sympathetic to man
in his moment of weakness, places him back on his way to a higher horizon, as long
as he remembers God and does not knowingly persist with his wrongdoing. The
Prophet says: He who prays for forgiveness does not persist with his sin, even if he
commits it 70 times a day. (Related by Ab Dwd and Al-Tirmidh.) In doing so,
Islam does not advocate complacency, nor does it praise the one who frequently slips
or who describes sinful actions as beautiful, as those who call themselves realists
do. It simply overlooks such errors in order to awaken both hope and a sense of
shame within man. Forgiveness by God, the only One to forgive sins, does not lead
to complacency; it fills the sinner with shame. Only those who persist and pay no
heed remain outcasts. Thus, Islam combines its call to man to aspire to a higher
horizon with its mercy and compassion, knowing mans weakness and capability. It
ensures that the door of hope is always open in front of man as it motivates him to
exert his utmost in his aspiration towards the sublime.
What is the reward of those God-fearing people? These shall have the reward of
forgiveness by their Lord, and gardens underneath which rivers flow, where they shall abide.
182
Excellent is the reward for those who labour [well]. (Verse 136)
When people pray for forgiveness of their sins, and spend their money in times of
prosperity and hardship, and when they control their anger and forgive others, they
do not take a negative attitude. Indeed, they are good workers.
Excellent is the reward for those who labour well. That reward is forgiveness and
Paradise. The work of those people has two aspects: an internal one in their own
souls and an external one in practical life. Both are fruitful.
All these characteristics of the God-fearing are relevant to the battle which the
srah discusses. In the same way as the Islamic financial system based on cooperation
has its effects on the life of the Muslim community and its bearing on the military
battle, so these personal and communal qualities have their bearing on that to which
we referred earlier. When individuals triumph over their love of money, their anger
and their sin and return to God in repentance praying for His forgiveness and
pleasure they only do what is necessary to triumph over their enemies on the
battlefield. Their enemies only have that status because they represent niggardliness,
caprice, sin and boastfulness. They do not submit themselves or their desires or their
lifestyle to God and the Divine Law. It is because of this that enmity rises, battles
flare up and strenuous efforts, i.e. jihd, are made. There is no other reason for a
Muslim to stand in opposition to anyone or to fight him. He only fights for Gods
sake.
The link is, then, very close between these directives and the commentary on the
military battle as well as certain aspects of that battle, such as the disobedience of
some Muslims of an express order given by the Prophet, and which stemmed from
their keenness to share in the spoils of war. Other pertinent elements include the
blind attempt at self-assertion which led to the desertion by `Abdullh ibn Ubayy
and others. Similarly the weakness of some made them forget that they must leave
matters to God and caused them to ask: Have we any say in the matter? while others
said: Had we had any say in the matter, we should not have been slaughtered here. (Verse
154)
183
7
A High Price for Heaven
Many patterns have passed away before you. Go
about the earth and see what was the fate of those
who described the truth as lies. (137)
This is a plain exposition for mankind, as well
as a guidance and an admonition for the God-
fearing. (138)
Do not be faint of heart, and do not grieve; for
you shall gain the upper hand if you are truly
believers. (139)
If misfortune befalls you, a similar misfortune has
befallen other people as well. Such days [of fortune
and misfortune], We deal out in turn among
men. God wants to mark out those who truly
believe and choose from among you such as [with
their lives] bear witness to the truth. God does not
love the wrongdoers. (140)
And God wants to test and prove the believers,
and to blot out the unbelievers. (141)
Do you reckon that you can enter paradise unless
God has identified those among you who strive
hard [in His cause], and who are patient in
adversity. (142)
% M=z 3=6% #
{# #`$ #. %. 6)
/39#
# $/ $=9
)G=9
#`? # tB `F& ={# )
G.
) 3` y% ) )9# y%
`&#V 7=? `${# $9# / $9#
=9 !# %!# #`# G
3 # !# =t =9#
s`9 !# %!# #`# ,s
39#
& 7m & #=z? f9# $9 =
!# %!# #_ 3 = 99#
184
Surely, you used to wish for death before you came
face to face with it. Now you have seen it with
your own eyes. (143)
Muammad is only a messenger: all messengers
have passed away before him. If, then, he dies or is
slain, will you turn about on your heels? He that
turns about on his heels will not harm God in
any way. God will reward those who are grateful
[to Him]. (144)
No one can die except by Gods leave, at a term
appointed. He who desires the reward of this
world, We shall give him thereof; and to him who
desires the reward of the life to come, We shall give
thereof. We shall reward those who are grateful to
Us. (145)
Many a Prophet has fought with many devout
men alongside him. They never lost heart on
account of what they had to suffer in Gods cause,
and neither did they weaken nor succumb. God
loves those who are patient in adversity. (146)
All that they said was this Our Lord forgive us
our sins and our excesses in our affairs. Make
firm our steps, and give us victory over the
unbelievers. (147)
God has granted them the reward of this life and
the best reward of the life to come. God loves those
who do their duty well. (148)
)9 . ? N 9# 6% &
)=? ) G& & `?
$ t ) % M=z %
`9# `*& N$ & F% 6=)# ?
36)& `==) ? 6) =
!# $ f !#
69#
$ $2 9 & N? ) */
!# $7F. _ ` >#O
$9# ? $] ` >#O z#
? $] f 39#
'. < G% / W. $
#` $9 5$& 6 !# $
#` $ #%3G`# !# =t
99#
$ %. `9% ) & #9$% $/ #
$9 $/ $#`) $& M6O
$#%& $# ? )9# 69#
202
believers. (152)
[Remember] when you ran away, up into the
mountain, paying no heed to anyone, while the
Messenger was at your rear calling out to you.
Therefore, He rewarded you with sorrow after
sorrow so that you may not grieve over what has
escaped you, nor over what had befallen you. God
is aware of all that you do. (153)
Then, after sorrow, He let peace fall upon you, in
the shape of a slumber which overtook some of
you, while others, who cared mainly for
themselves, entertained wrong thoughts about God
thoughts of pagan ignorance. They ask:
Have we any say in the matter? Say: All
power of decision rests with God. They conceal in
their minds what they do not disclose to you. They
say: Had we had any say in the matter, we
should not have been slaughtered here. Say:
Had you stayed in your homes, those of you who
were destined to be killed would have gone to their
deathbeds. For it was Gods will to put to a test
all that you entertain in you minds and to render
pure what you may have in your hearts, God is
fully aware of what is in peoples bosoms. (154)
As for those of you who turned away on the day
when the two hosts met in battle, Satan caused
them to slip only in consequence of something that
they themselves had done. But now God has
pardoned them. Indeed, God is Much-forgiving,
) `? '=? ?
m& ^9# 2` 31z&
67O' $ / 69 #`s?
? $ 6?$ $ 67& !#
6z $/ =?
O & 3= / 9# &
$$ $ 3 $ %
J& & !$/
,s9# =f9# 9) $9
{# ` % ) {# `&#. !
& $ 6` 9
9) 9 %. $9 {# "` $
$=G% $ % 9 . 3?`/ 99
%!# =G. `= `F)9 # <) _$
?F;9 !# $ 2
s`9 $ 3/=% !# =
N#/ 9#
) %!# #9? 3 )G9#
$g:# $) `9I`# 9# 7/
$ #7. )9 $ !# ] ) !#
203
Obedience Bringing Utter Loss
Believers, if you obey those who have rejected the faith, they will cause you to turn
back on your heels, and you will be the losers. Indeed, God alone is your Lord Supreme
and He is the best of all who bring succour. (Verses 149-50)
Another passage within the context of the Qurns review of the Battle of Uud
and its events now begins. The comments it includes aim at correcting the concepts
of the believers, enhancing their awareness of their situation, warning them of
pitfalls which lie in their way and what the enemy may scheme against them.
The defeat of the Muslims at Uud provided the unbelievers, the hypocrites and
the Jews in Madinah with a suitable climate to spread their hostile propaganda.
Madinah was not yet a wholly Muslim city. The Muslims there were largely a foreign
element, to which the spectacular victory at Badr imparted an awe-inspiring stature.
When they were defeated at Uud, attitudes were markedly changed. The enemies of
Forbearing. (155)
Believers, be not like those who disbelieve and say
of their brethren, when they travel on earth or go
forth to war, Had they stayed with us they
would not have died, nor would they have been
killed, so that God places a source of despair in
their hearts. It is God alone Who grants life and
causes death. God sees all that you do. (156)
If you should be slain or die in Gods cause, surely
forgiveness by God and His grace are better than
all the riches they amass. (157)
If you should die or be slain, it is to God that you
shall be gathered. (158)
'=m
$' %!# #`# #3? %!%.
#`. #9$% z} #) #/
{# & #%. 9 #%. $ $
#?$ $ #=F% f9 !# 79 m
5=% !# t M !# $/
=? /
9 `F=F% 6 !# & `F` 9
!# m z $ `g
tB %!# #=F% 6 !#
236
Happy they are with what God has granted
them. They rejoice that those [of their brethren]
who have been left behind and have not yet joined
them have nothing to fear, nor have they [cause] to
grieve. (170)
They rejoice in the happy news of Gods blessing
and bounty, and in the fact that God will not
suffer the reward of the believers to be lost. (171)
Those who responded to the call of God and the
Messenger after misfortune had befallen them: a
great reward awaits those of them who continued
to do good and feared God. (172)
When other people warned them: A big force
has gathered against you, so fear them, that only
strengthened their faith and they answered: God
is enough for us; He is the best Guardian.
(173)
So they earned Gods grace and bounty, suffering
no harm. For they had striven to please God,
Whose bounty is limitless. (174)
It is but Satan who prompts people to fear his
allies: so, have no fear of them, but fear Me if you
are truly believers. (175)
Be not grieved by those who hasten on to disbelief.
They cannot harm God in any way. It is Gods
will not to assign to them any share in the
[blessings of the] life to come. A great suffering
$?& / '$m& ` / %`
m $/ `9?# !# &#
;G` %!$/ 9 #)s= 5
=z & z =
`s
;G` / !# &
!# ` _& 9#
%!# #/$fG`# ! 9# /
$ ` 5$& y)9# %#9 #`m& ]
#)?# '_&
%!# $% `9 '$9# ) $9# %
#`_ 39 z$ # $)
#9$% $6`m !# `29#
#7=)$ / !# 9
'` " #`7?# !# !#
$) `39 9# $9&
$? %{ ) .
7't %!# ` 39#
) 9 # !# $ ` !# &
g 9 $ m z# ` 9
237
Gods Will and Mans Doing
The srah speaks of the Muslims surprise at the turn of events, which betrayed
their nave concept of life. Soon, however, experience told them to look at the
realities of life and how the laws of nature work. They realised that anyone who does
not conform to nature and its laws should expect no preferential treatment. People
must adapt themselves to the seriousness inherent in the nature of the universe, life
and fate. The srah brings them back to reality as it explains to them that what has
befallen them is the result of their own doing. But this is not all. Behind cause and
effect lies Gods predestination, and beyond the laws of nature lies Gods free will.
The purpose of what happened is explained to them so that they learn how God
directs events in the believers favour to serve the cause which they advocate. It was
an experience which made them better equipped to face what was bound to come, to
put them through a serious test in order to sift their ranks and to mark out the
hypocrites who were able to betray them. The whole affair, then, was part of the
awaits them. (176)
Indeed, those who have bought disbelief at the
price of faith cannot harm God in any way. A
grievous suffering awaits them. (177)
Let not those who disbelieve imagine that Our
giving them rein bodes well for their own souls.
We only give them rein so that they may grow in
sinfulness. A humiliating suffering awaits them.
(178)
It is not Gods purpose to leave the believers in
your present state except to set apart the bad from
the good. And it is not Gods purpose to reveal to
you what is kept beyond the reach of human
perception. But God favours from among His
messengers whomever He wills. Believe, therefore,
in God and His messengers. If you believe and
are God-fearing, you shall have a great reward.
(179)
>#
) %!# #`I# 39# }$/ 9
# !# $ `9 ># '9&
t %!# #`. $& ? ;
z { $) ? ; ##9
$O) ; '>#
$ %. !# 9 9# ? $ F&
= Lm ]7:# =9# $
%. !# 3=`9 ? =9# 39 !#
<Gg &# '$ #`$ !$/
&#' ) #`? #)G? 3= '_&
'
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
238
accomplishment of Gods will. They were thus able to view the event in its totality,
equipped with this Qurnic explanation: Why, when a calamity befell you, after you
had inflicted twice as much [on your enemy], did you exclaim, How has this come about?
Say: It has come from your own selves. Surely, God has the power over all things. That
which befell you, on the day when the two hosts met in battle, happened by Gods leave, so
that He may mark out the true believers. (Verses 165-6)
God has committed Himself to grant victory to those who support His cause and
fight to defend His faith. He, however, has made the granting of victory conditional
upon certain things: that the whole concept of faith be deeply entrenched in their
hearts, that the practical implications of faith manifest themselves in their
organisation and behaviour and that they equip themselves with all the means
necessary to achieve victory and exert their maximum effort. This is the law of nature
which God has set in operation and which favours no one. When the believers fall
short of meeting any of these conditions, they have to accept the consequences. The
fact that they are Muslims and believers does not mean that the laws of nature
should be suspended or abrogated for their sake. They are Muslims because they
submit themselves to God and conduct their lives according to the laws of nature
God has set in operation. This means, in practice, that they achieve harmony between
their nature as human beings and the laws of nature.
That they are Muslims is a fact which does not remain inconsequential. They
submit themselves to God, raise His banner and determine to obey Him and conduct
their lives according to His constitution. All that will eventually turn their errors and
shortcomings to good effect after they bear any sacrifice or pain attendant on them.
Their mistakes become lessons and experiences which have their good effect. They
make their faith pure and their submission clearer. Their ranks are purged of those
whose faith is suspect. They are better equipped to achieve the ultimate victory.
Thus, Gods mercy and care are not withheld from the Muslims.
Indeed, they provide them with what they need to continue along their way,
despite all the hardships they may have to face.
It is with such clarity and seriousness that the questioning and surprise of a
Muslim community are answered. Both the immediate cause, the actions of the
Muslim community, and the ultimate purpose, Gods design, are explained. The
hypocrites, on the other hand, are shown the fact that death is inevitable and cannot
be avoided by staying at home at the time of battle: Why, when a calamity befell you
after you had inflicted twice as much [on your enemy], did you exclaim: How has this come
about?
At Uud, the Muslims suffered a serious setback, losing 70 martyrs in addition to
all the pain they experienced on that difficult day. They found the setback hard to
swallow, considering that they were the believers who were fighting in defence of
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
239
Gods cause. Yet those very Muslims had, prior to this setback, inflicted twice as
many losses on their enemy. In the Battle of Badr, they inflicted similar damage on
the idolaters when they killed 70 brave warriors of the Quraysh. They achieved a
similar feat at Uud, when they were following the express orders of the Prophet.
But then they weakened before the temptation of the loot and entertained thoughts
which must never be entertained by believers.
God reminds them of all this as He answers their questioning surprise. He
attributes what happened to them to its immediate cause: It has come from your own
selves. It is you who have weakened and entered into dispute. It is you who have
failed to fulfil the conditions set by God and His Messenger, and it is you who have
succumbed to greed. It is you who have disobeyed Gods Messenger and failed to
implement his battle plan. What has happened to you, to your surprise, has come
from your own souls, because the laws of nature set into operation by God have to
apply to you. The laws of nature apply to all human beings, believers and
unbelievers alike. Such laws are not suspended for a believers sake. His faith is not
complete unless he conducts his life according to Gods laws.
Surely, God has the power over all things. It is part of His overall power that His
law should remain in operation and that matters must continue according to His will.
The laws He has devised for the universe and for human life must continue as they
have been set.
Nevertheless, Gods will in this whole affair was accomplished for a definite
purpose of His own. We must not forget that Gods will lies beyond everything that
takes place and every movement and action in the whole universe: That which befell
you, on the day when the two hosts met in battle, happened by Gods leave. It has not taken
place by mere coincidence or for idle play. Every movement and every action takes
place according to a definite plan, with its causes and effects well reckoned. They
indeed take place according to the laws of nature which must remain in operation,
but in their total sum they accomplish Gods purpose and complete the total design
of the universe as God created it.
The Islamic view with regard to this whole issue is both comprehensive and well
balanced and is not matched by any other view human beings have ever entertained.
Human life exists according to a consistent constitution and unavoidable rules,
and beyond these lies Gods active and free will. Yet all these are also subject to His
wisdom which determines every thing that takes place. Thus the constitution
governs all, and the rules apply to everything, including man. By his choice of action
and what he determines, initiates and does, man makes himself subject to these rules
which are bound to affect him. All this, however, takes place in accordance with
Gods will and fulfils His purpose. On the other hand, mans own will, thought,
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
240
action and movement are part of the constitution and the rules God has set in the
universe. He accomplishes with them what He wills. There is no conflict between
these and the rules of nature God has set in operation. Such a conflict exists only in
the minds of people who put Gods will and action against those of man, weighing
the one against the other.
That way of thinking is contrary to the Islamic outlook. According to Islam, man is
neither equal nor an enemy to God. Indeed when God granted man his constitution,
intellect, will, freedom of choice and action, He placed nothing of this in conflict with
His own will or laws. Nor did He allow these to serve a purpose other than His
overall purpose in the whole universe. He only made it part of His will that man
should reflect and decide, take action and produce an effect, be liable to Gods rules
and laws and bear the full consequences of all that. These consequences may bring
him pleasure or pain, comfort or trouble, happiness or misery. But behind all that
stands Gods free will that encompasses everything in perfect coherence.
What happened in the Battle of Uud provides a good example of what we have
just said about the way Islam views all matters.
God has explained to the Muslims His rules and conditions which bring them
victory or cause defeat. They paid no heed to those rules and, consequently, suffered
pain, hardship and defeat. But the matter did not stop there. Their disobedience and
their pain contributed to the fulfilment of Gods purpose of testing their community
so as to mark out the true believers, give them a clear outlook and help them
overcome their weakness, and also identify the hypocrites.
All this will ultimately be of benefit to the Muslim community, despite the pain
and suffering. It all works in accordance with Gods rules and laws. That gives
believers who submit themselves to God and follow the way of living He has laid
down an assurance that His help and care are forthcoming. By the same token, their
errors are ultimately turned to their benefit, because the suffering such errors cause
them becomes a means for proving their metal and educating them.
On such solid grounds the believers stand comfortably. They are reassured, free of
worry and confusion as they face Gods will and interact with His laws. They feel
that God determines what He wills concerning them and others. They are merely one
of the tools God employs to fulfil His purpose. Whatever they do, right or wrong,
and all that results from it remain in full harmony with Gods will and fulfils His
purpose. It will all benefit them in their life: That which befell you, on the day when the
two hosts met in battle, happened by Gods leave, so that He may mark out the true believers.
And (He might] mark out the hypocrites. When these were told, Come, fight in Gods cause,
or Defend yourselves, they answered, Had we known there would be a fight, we would
certainly have followed you. On that day they were nearer unbelief than faith, uttering with
their mouths something different to what was in their hearts, but God knew full well all that
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
241
they tried to conceal. (Verses 166-7)
This verse refers to the attitude of `Abdullh ibn Ubayy ibn Sall and those who
joined him. They are described here as the hypocrites. Their true feelings became
clear for all to see. They were marked out by their true attitude: On that day they were
nearer unbelief than faith. They lied when they protested that they only went back
because they felt there would be no fight between the Muslims and the unbelievers.
That was in no way their real reason. The fact is that they were uttering with their
mouths something different to what was in their hearts. Their hearts were infested with
hypocrisy which meant that they placed their own considerations above those of
faith.
This is indeed true, because what `Abdullh ibn Ubayy was thinking about that
day was the fact that the Prophet did not follow his counsel, and that the arrival of
the Prophet and his Companions in Madinah deprived him of the position of overall
leader his people were preparing for him. Instead, the leadership belonged to faith
and the messenger preaching it. These facts were indeed behind the desertion of
`Abdullh ibn Ubayy and his followers when the unbelievers were at the gates of
Madinah. That is indeed the reason for their refusal to listen to `Abdullh ibn `Amr
ibn arm when he said to them: Come, fight in Gods cause, or Defend yourselves:
They said they did not think a fight would take place anyway. But the truth about
them is made clear by God Himself: God knew full well all that they tried to conceal.
The srah continues to uncover the true nature of their attitude which aimed to
spread a state of confusion and perplexity in the Muslim ranks: Such were they who,
having themselves stayed behind, said of their brothers: If only they had listened to us, they
would not have been slain. (Verse 168) They did not merely stay behind when the
battle was imminent, with all the confusion and turmoil that resulted from their
desertion. What made things worse was that `Abdullh ibn Ubayy was still thought
to be an honourable man. His hypocrisy was not yet known. God had not until that
point identified him as a hypocrite, which would have much detracted from his
standing among his people. They continued to raise doubt, sow discord and nurture
feelings of regret, particularly among the families of those who died in battle. Such
were they who, having themselves stayed behind, said of their brothers: If only they had
listened to us, they would not have been slain.
In this way they tried to show their own desertion as both wise and beneficial,
while obeying the Prophet was shown to be disadvantageous and causing harm.
Furthermore, they undermined the clear Islamic concept of Gods will, which makes
it inevitable that every person dies at his or her appointed time, according to Gods
will. Hence, the Qurnic statement answers them with an irrefutable argument that
makes clear all the issues involved: Say to them: Ward off death from yourselves, then, if
what you say be true. (Verse 168) Death affects everyone: the fighter in the battlefield
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
242
as well as the deserter, the brave man and the coward. It can neither be prevented by
taking precautions, nor delayed by cowardice or the evasion of risk. It is this fact that
the Qurn puts to them plainly and clearly, thereby foiling all their wicked plotting,
reassuring the Muslims and giving them all the comfort faith provides.
A very interesting point in the Qurnic review of the events of the battle is that
`Abdullh ibn Ubayys desertion, which occurred before the battle had even started,
is commented on only at this point. Bringing it up so late in the discussion illustrates
an important feature of the Qurnic method of educating the Muslim community. It
starts with establishing the main rules which formulate the Islamic outlook,
illustrating the proper feelings nurtured in a Muslim heart and explaining the criteria
by which Islamic values come into play. When the Qurn has done that, it makes
this reference to the hypocrites, showing their action and how they subsequently
behaved. By this time, we are well prepared to evaluate their action and understand
how far removed it is from proper Islamic values. This is the right sequence and
progress: to establish the right values and standards first, then to evaluate actions
and behaviour according to them in order to arrive at the right conclusions.
There may be another purpose for delaying the reference to the desertion, namely,
and that is to show that the deserters, particularly their chief, are viewed with
contempt. He is not mentioned by name, so that he may sink into insignificance as
one of the hypocrites. In the scales of faith, he and his action are not worth more
than this humiliating reference.
The srah then tackles another highly important matter with far- reaching effects.
That is the fact that martyrs killed in the defence of Gods cause are not dead; they
continue to live and they receive what they need from their Lord. They continue to
interact with the Muslim community and the events affecting it after they have
departed. Such interaction is the most important aspect of continued life. Thus the
life of the Uud martyrs is strongly linked to the events that followed their
martyrdom before the srah describes the attitude of the true believers. These were
the ones who responded to God and His Messenger after they had suffered the
calamity of defeat. They immediately chased the Quraysh army so as to prevent any
possible attempt by that army to attack Madinah. They paid little heed to other
peoples warnings that the Quraysh were marshalling large forces to attack them.
They placed their trust in God and thus gave practical credence to their declaration
of belief in Him: Do not think of those who are slain in Gods cause as dead. They are alive,
and well provided for by their Lord. Happy they are with what God has granted them. They
rejoice that those [of their brethren] who have been left behind and have not yet joined them
have nothing to fear, nor have they [cause] to grieve. They rejoice in the happy news of Gods
blessing and bounty, and in the fact that God will not suffer the reward of the believers to be
lost. (Verses 169-71)
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
243
Having reassured the believers and established the true facts concerning death
and the Divine will, the srah adds to the reassurance of the believers by describing
the fate of the martyrs who are killed while defending Gods cause. Indeed that is the
true meaning of a martyr, for there is no martyrdom except that achieved through
defending Gods cause, and dying in the process. These martyrs are indeed alive,
having all of the essential qualities of life. They receive their needs from their Lord,
are happy with the grace God bestows on them, rejoice at the happy news of what is
to befall their brethren whom they had left behind, and they witness the events of the
Muslim community. Such are the qualities of the living. Why should we, then, be
distressed at their departure, when they are indeed interacting with those who are
alive? But they have much more than this interaction. They have all that God
bestows on them of His grace. Why do believers, then, create untrue separations
between a living martyr and his people whom he has left behind, between this world
and the world beyond, when there should be no such separation in their thoughts as
in both worlds they deal with God.
To clarify this fact is of central importance in the formulation of ones overall
understanding. Indeed it initiates a Muslims perception of the universe, what takes
place in it, as well as life in its various stages. Death is not the end of all life, as other
people believe. Indeed it does not even represent a barrier between what comes
before it and what comes after it.
Do not think of those who are slain in Gods cause as dead. They are alive, and well
provided for by their Lord. This verse gives an order not to think of people killed while
serving Gods cause as dead, even though they have departed from this world and
are no longer seen by the living. It gives also an assurance that they are very much
alive, with their Lord. The verse then gives a list of the aspects of life they have. The
first of these is that they are well provided for.
In this life, we do not know what type of life martyrs have, except for whatever
the Prophet has told us in authentic adths. Nevertheless, this true statement by God,
Who knows all, is sufficient as a basis for us to fundamentally change our views of
life and death, what separates them and what joins them together. It is enough to tell
us that things need not be as they appear. Hence when we formulate our conceptions
of absolute facts on the basis of their apparent features, we will not be able to arrive
at a perfect understanding of such facts. It is infinitely better for us to wait for the
right explanation of these facts from the One Who knows them all, God the
Almighty.
Here the srah tells us about people from among us who are slain, depicting a life
which is familiar to us in its visible aspects. However, because they are slain in Gods
cause, and because they have purged their thoughts and feelings of everything else
while their souls look up to God and are sacrificed for His sake, God tells us that they
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
244
are alive, not dead. He forbids us to think of them as dead, assuring us that they are
with Him, well provided for, and that they receive His bounty in the same way as the
living. He then tells us about other qualities of their life. Thus we learn that they are
happy with what God has granted them. They are certainly pleased with what is
given to them by God, because they know that it is part of His grace. Hence it is, for
them, an evidence of the fact that He is well pleased with them.
Moreover, they think about their brethren whom they have left behind, rejoicing at
their prospects, because they know that God is pleased with those who strive to
serve His cause: They rejoice that those [of their brethren] who have been left behind and
have not yet joined them have nothing to fear, nor have they [cause] to grieve. They rejoice in
the happy news of Gods blessing and bounty, and in the fact that God will not suffer the
reward of the believers to be lost. That is a complete picture showing them as
continuing to be concerned with their brethren, feeling happy with what they have
and reassured about the prospects of their brethren. What qualities of life do they,
then, miss? How are they separated from those who are left behind? Why should
their departure be an occasion of sadness and grief when it is one of happiness and
pleasure?
These verses provide a complete transformation of the reality of death, when it
comes about in the course of dedication to Gods cause, and the feelings associated
with it among the fighters themselves and those who are left behind. The outlook on
life gives it a far wider expanse than the present fleeting one. Indeed this wider
outlook strengthened the believers in all generations. It steadied their footsteps as
they sought martyrdom for Gods cause. Hence, the history of Islam portrays
countless examples of the type of believers ready to sacrifice their lives for their faith.
Some of these examples have been given at the beginning of our commentary on the
events of the Battle of Uud.
The Fruits of Total Dedication to Islam
Now the srah moves on to tell us about the believers who are concerned with
the martyrs and rejoice at what is held in store for them by their Lord: Those who
responded to the call of God and the Messenger after misfortune had befallen them: a great
reward awaits those of them who continued to do good and feared God. (Verse 172)
The Prophet called upon those who had fought in the Battle of Uud to turn out
for battle duty with him the following day. They were wounded and exhausted; they
had barely escaped death. They were still living the horrors of the battle and the
humiliation of defeat. They had lost some of their finest and dearest, were weaker
because of their wounds, and also less in number.
Nevertheless the Prophet called them up, and called them in person. He did not
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
245
allow any new recruits to join this second expedition, which might, some would say,
have reinforced the Muslim fighting force. They responded to the Prophets call,
which was, in essence, a call by God, as the verse makes absolutely clear. Their
response was immediate, positive and favourable, despite their misfortune and
wounds.
The fact that Gods Messenger singled out those who had actually fought at Uud
for this new call is particularly significant. Perhaps the Prophet did not wish the
feelings of defeat and misfortune to be the last that remained with the Muslims after
the battle. He called on them to chase the Quraysh in order to drive home to them
that all that had happened was merely a test and an experience which was not the
end of the matter. They remained strong while their victorious enemies were weak. It
was an experience which was certain to be followed by victory once they had shaken
off their weakness and failure, and responded to the call issued to them by God and
His messenger.
As a corollary, the Prophet may have decided that the Quraysh should not leave
the battlefield overjoyed and boastful at their victory. He, therefore, followed the
Quraysh so as to make it clear to them that they had not caused any permanent
damage to the Muslims; there still remained enough of them to chase off the Quraysh
army. Those objectives were fulfilled, according to historical reports.
The Prophet might have also wished to make clear to the Muslims and to all
mankind the birth of a faith that meant everything to its adherents. They had
absolutely no aim or objective in their lives other than to serve the cause of their
faith. They lived for it and they looked to nothing beyond it. They spared nothing of
themselves. They offered all as a sacrifice for their faith. This was a new phenomenon
the like of which had never been seen before. It was necessary that all mankind
realised this after the believers themselves had realised it. Nothing could reflect the
birth of this faith better than the marching of those who responded to Gods call after
misfortune had befallen them. Their march was both spectacular and awesome. It
clearly reflected the fact that they relied totally on God. They did not care for
peoples scaremongering about the size of the Quraysh host as told by the
messengers sent by Ab Sufyn, the chief of the Quraysh.
Similarly, the hypocrites depicted the Quraysh as extremely mighty. Those
believers, however, cared nothing for all this: Those who responded to the call of God
and the Messenger after misfortune had befallen them: a great reward awaits those of them
who continued to do good and feared God. When other people warned them: A big force has
gathered against you, so fear them, that only strengthened their faith and they answered:
God is enough for us; He is the best Guardian. (Verses 172-3) In this way, the Muslim
community declared in the clearest of terms the birth of this faith. The wisdom
behind the Prophets plan is now clearly apparent to us.
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
246
Nothing to Fear from Satans Allies
The pain and the grief suffered by the Muslims at Uud has been recorded by the
Prophets biographers. Muammad ibn Isq reports the following:
One of the Prophets Companions from the Anr clan of `Abd al-Ashal who
fought in Uud reports: My brother and I were at Uud with Gods messenger.
Both of us came back wounded. When we heard the Prophets call to us to come out
and chase the enemy, I said to my brother, or perhaps he said to me: Can we miss an
expedition led by Gods messenger? By God, we have no animal to ride and both of
us are wounded and can hardly move. Nevertheless, we went out with the Prophet.
My wounds were less serious than those of my brother. When he could no longer go
on, I would carry him for some distance, until we reached the same destination as the
rest of the Muslim soldiers.
The second report mentions that the Battle of Uud took place on Saturday, the
middle day of the month of Shawwl. On the following day, Sunday the 16th of
Shawwl, the call of the Prophet was made to people to go out and chase the enemy.
The message was also made clear: only those who had attended the battle the day
before were to come out. However, one of the Prophets Companions called Jbir ibn
`Abdullh ibn `Amr, sought special permission to join the army. He said: Messenger
of God, my father ordered me to stay behind to look after my seven sisters, saying:
My son, it does not behove you or me to leave these women without a man to look
after them. Moreover, I am not one to allow you to have the privilege of fighting
alongside Gods Messenger and deny myself that privilege. Therefore, you stay
behind and look after your sisters. I did as he asked. The Prophet gave Jbir special
permission to join him.
Such fine examples confirm the birth of this great faith in those hearts who
recognise no one other than God as a guardian and whose faith is strengthened at
time of hardship. When they are told that people are gathering forces against them,
their answer is: God is enough for us; He is the best Guardian. The practical outcome is
the fulfilment of Gods promise to those who rely on Him and dedicate themselves to
His cause: ... so they earned Gods grace and bounty, suffering no harm. For they had
striven to please God. (Verse 174) They were saved, suffering no harm, but enjoying
Gods pleasure. That is indeed a manifestation of Gods grace and bounty. This
statement emphasises the primary cause of what God may bestow. It all comes
through Gods grace and out of His bounty, with which He favours whomever He
pleases. It is true that their attitude was uniquely splendid, but nevertheless, it is
through Gods grace that all bounty is bestowed.
Gods bounty is certainly limitless. God records their attitude in His immortal
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
247
book, with His own words echoed throughout the universe. As we contemplate this
attitude and the picture so drawn, we feel that the whole community went through a
fundamental change overnight. It had matured and become much more certain of its
stand. Its vision was no longer blurred. No more hesitation or reluctance as those
witnessed the day before. It had now acquired a seriousness which had not been
experienced before. Yet the time span between these two greatly differing attitudes is
only one night. The hard experience produced its results and shook the very souls of
the believers. Indeed, Gods bounty through this difficult test is greater than
anything else.
Finally, the passage concludes with explaining the reason behind fear. It is Satan
who tries to depict his allies as a source of might. The believers must be on their
guard never to entertain any fear of Satan or his allies. They must fear God alone, the
Almighty Who overpowers all forces: It is but Satan who prompts people to fear his
allies: so, have no fear of them, but fear Me if you are truly believers. (Verse 175)
It serves Satans purpose to show his allies as powerful and mighty, able to inflict
harm on, and cause benefit to others. By doing so, he has the chance to spread evil
and corruption on earth. People will surrender to his allies and allow them to do
whatever they want. No one will contemplate standing up to them or foiling their
evil purpose. When evil appears to be too powerful and people are paralysed by fear,
then Satans allies can accomplish what he wants of them. Thus, right appears to be
wrong and wrong is shown to be right. Evil and corruption become widespread
while truth and justice are suppressed. The evildoers make deities of themselves to
perpetuate the suppression of goodness and to protect evil. When no one is able to
stand up to them, evil becomes triumphant while the truth is overshadowed and
forgotten. Satan is a deceptive sorcerer who hides behind his allies while at the same
time causing people to fear his allies. But God exposes him as he truly is, without
cover. The believers are made aware of Satans scheming. Thus, they can be on their
guard and they have no fear of him or his allies.
Both Satan and his allies are too weak to be feared by any believer who relies on
his Lord and has His support. The only power to be feared is the one which truly can
cause harm and benefit. That is Gods power, feared by those who believe in God. By
fearing God alone they are the most powerful of all people. No other force can stand
up to them. Hence, God instructs the believers in these words: It is but Satan who
prompts people to fear his allies: so, have no fear of them, but fear Me if you are truly
believers.
How Peoples Actions Affect God
Be not grieved by those who hasten on to disbelief They cannot harm God in any way.
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
248
It is Gods will not to assign to them any share in the [blessings of the] life to come. A
great suffering awaits them. (Verse 176)
This verse addresses the Prophet in words which are meant to console him and
lighten his grief when he sees people hastening to disbelief and vying with one
another to embrace it, as if they were competing for a coveted prize. He is told that
all such actions will harm God in no way. The question is one of temptation for them
which they cannot resist. God is fully aware of what they think and do, which
qualifies them to be deprived of all blessings in the hereafter. He, therefore, has left
them to follow their disbelief wherever it leads them. The point is that guidance has
been provided for them but they preferred disbelief and, in consequence, they were
left alone to follow the way of their choosing. Indeed, they have been given plenty of
time and comfort, but they have not been wise enough to understand that it will all
end in their undoing. Gods purpose behind all events, including the tests endured
by the believers and the indulgence allowed disbelievers is then explained. Good will
be distinguished from evil. Peoples thoughts and beliefs are known only to God, but
He wanted this to be known to people in such a way that they could easily
comprehend it.
This conclusion is the most suitable after the Qurns detailed comments on the
events of a battle in which the Muslims suffered a heavy defeat and the idolaters
achieved a spectacular victory. For there will always be doubts and silent complaints
whenever a battle between truth and falsehood ends up with a setback for the truth
and a triumph for falsehood. Why does this happen, Lord? Why do the advocates of
the truth suffer while the followers of falsehood triumph? Why is the truth not
victorious in every battle it fights against falsehood? Should not the truth always
achieve victory? Why is falsehood allowed to gather such strength when it only
shakes people and raises doubts in their hearts?
This is indeed what happened at Uud when, surprised at what befell them, the
Muslims exclaimed: How has this come about? (Verse 165)
At the conclusion of this long passage, the final answer is given to reassure people
and remove all doubts. Gods purpose and His law are explained for that particular
occasion and for all time. What we are told here is that when falsehood is victorious
in any confrontation with the truth then that is not the end of the matter.
Falsehood may appear to be all-conquering, but it is only temporary. No one
should think that falsehood is invincible or that it can reduce the truth to a
permanently weak position from which it will never recover. Nor does the apparent
weakness of the truth in any particular period of time mean that God has abandoned
it or that He would allow evil and falsehood to put the truth out of existence.
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
249
All this is part of a clearly defined purpose. God allows evil to go the length of its
way, committing the most ghastly of crimes and sins so that it merits the worst of
suffering. He also tests the truth and its advocates in order to distinguish those who
remain truly steadfast and increases their reward. It all, then, ends up in a net gain
for the truth and net loss for evil. Each has a double portion of what it earns.
Be not grieved by those who hasten on to disbelief. They cannot harm God in any way.
It is Gods will not to assign to them any share in the [blessings of the] life to come. A
great suffering awaits them. (Verse 176)
This is a consolation for the Prophet so that he does not grieve when he sees
people driving headlong into disbelief. This portrays an actual state of affairs in
which we see some people exert every effort as they go along the path of evil,
disbelief and disobedience of God. They drive along as if they are chased by a
fearsome enemy or as if they are promised a splendid prize.
The Prophet used to grieve when he saw such people condemning themselves to a
fateful doom, driving towards hell, and he could do nothing to save them because
they were determined not to listen to him. He also grieved at what befell the
Muslims and his message at the hands of those hardened disbelievers. Masses of
people were awaiting the final result of the battle between Islam and the Quraysh in
order to choose the camp to join. When the Quraysh eventually embraced Islam,
people flocked in large numbers to the religion of God. All these were considerations
that affected the Prophet. Hence, the consolation from God: Be not grieved by those
who hasten on to disbelief They cannot harm God in any way.
There is absolutely no doubt that such people could not cause God any harm. This
is the truth which needs no explanation. But God wants to make it clear that the
cause of faith is His own cause. The battle against the disbelievers is, therefore, Gods
own battle. The ultimate result of this cause and its battle is not the responsibility of
the Prophet and, consequently, it is not the responsibility of the believers. For those
who hasten on to disbelief are fighting God and they are much too weak to harm
Him in any way. They can in no way harm His faith or its advocates no matter how
hardened they may be in their disbelief and no matter how much harm they may
cause the believers.
The question still arises: why does God allow them to achieve a victory against the
believers when they are His own immediate enemies? The answer being that He has
prepared something much more humiliating for them: It is Gods will not to assign to
them any share in the [blessings of the] life to come. They utilise all the share assigned to
them and they shoulder their whole burden, meriting Gods punishment in full. It is
towards this end that they drive headlong: A great suffering awaits them. Why does
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
250
God then wish them to have such a miserable end? They have earned it by choosing
it themselves.
Why Disbelievers May Wield Power
Indeed, those who have bought disbelief at the price of faith cannot harm God in any
way. A grievous suffering awaits them. Let not those who disbelieve imagine that Our
giving them rein bodes well for their own souls. We only give them rein so that they
may grow in sinfulness. A humiliating suffering awaits them. It is not Gods purpose
to leave the believers in your present state except to set apart the bad from the good.
And it is not Gods purpose to reveal to you what is kept beyond the reach of human
perception. But God favours from among His messengers whomever He wills. Believe,
therefore, in God and His messengers. If you believe and are God fearing, you shall
have a great reward. (Verses 177-9)
To believe in God and to follow the path of faith was available to them. The proofs
and pointers which guide human beings to faith are everywhere in the universe,
planted deep into human nature. The harmony and complementarity which manifest
themselves in clear and unique ways, and the direct, positive response of human
nature to such remarkable evidence represent a clear invitation to man to have faith.
He feels that only God could have created and organised the universe. Moreover,
God has sent messengers to convey to mankind His message and to call on them to
believe in Him. The message meets the needs of human nature and provides a
complete and harmonious way of life.
Knowing that faith is so readily available to them, they nevertheless bartered it
away for disbelief. In doing so, they deserve to be abandoned by God so that they
can drive headlong into disbelief, exhausting all their share of Gods grace, leaving
no reward for themselves in the hereafter. Immersed so totally in error and having
nothing of the truth, they are too weak to cause God any harm whatsoever. Error has
no justice and falsehood has no strength. Its advocates cannot harm those who
respond to Gods call, even though they may have forces with which they can inflict
temporary harm on the believers.
A grievous suffering awaits them. The suffering they will have to endure is
incomparably more painful than what they can inflict on believers in this life. Let not
those who disbelieve imagine that Our giving them rein bodes well for their own souls. We
only give them rein so that they may grow in sinfulness. A humiliating suffering awaits
them.
At this point the srah tackles the doubts entertained by some people and their
silent remonstrations as they see the enemies of the truth and of God go about
unpunished, demonstrating their power and enjoying their strength, position and
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
251
wealth. What they seem to possess hardens their attitude and tempts people to side
with them. Those whose faith remains weak may entertain evil thoughts so as to
believe that God has acquiesced to falsehood, accepted evil and tyranny and given
their advocates rein. Far be it for God to do so. They may also think that God takes a
neutral position in the battle between truth and falsehood, allowing falsehood to
smash the truth. They may even think that a certain brand of falsehood is right;
otherwise, how is it allowed to grow and triumph? Or they may go as far as to think
that it is the natural order of things in this life for falsehood to triumph over the
truth. As for the transgressors who serve evil, wreak injustice and spread corruption,
they continue with their erring ways and drive headlong into unbelief, imagining
that they wield absolute power and that there is no force to stand up to them. All this
is plainly wrong. It is an erroneous concept of how God conducts matters. God
warns the disbelievers against entertaining such thoughts. If He does not visit them
with immediate punishment for their disbelief and, instead, allows them a chance to
enjoy themselves in this life, they should know that it is all a test which lures them
away so that their attitudes harden and their errors become plainly apparent: Let not
those who disbelieve imagine that Our giving them rein bodes well for their own souls. We
only give them rein so that they may grow in sinfulness.
Had they deserved to be helped out of their distractions with an awakening test,
God would have put them to such a trial. But He does not wish them well after they
have bought disbelief at the price of faith. They no longer deserve to be awakened.
Instead, a humiliating suffering awaits them. Such humiliation is the exact opposite of
their present position of power, prestige and affluence.
This makes it clear to us that a test in this life is a type of Gods bounty which is
granted to those for whom God stores up a happier future. When it comes as the
result of actions made by good servants of God who strive hard in advocating His
cause, it is done for a definite purpose which may not be immediately apparent. It
remains part of Gods grace, shown to His servants. This is sufficient to reassure the
believers and to drive home some basic principles about the Islamic concept of life.
It was part of Gods grace to the believers that He distinguishes them from the
hypocrites who infiltrated their ranks and who had no love for Islam. He put the
believers to this hard test at Uud as a result of certain actions of their own making,
in order to set the bad apart from the good.
It is not Gods purpose to leave the believers in your present state except to set apart the
bad from the good. And it is not Gods purpose to reveal to you what is kept beyond the reach
of human perception. But God favours from among His messengers whomever He wills.
Believe, therefore, in God and His messengers. If you believe and are God-fearing, you shall
have a great reward. This is a clear Qurnic statement which leaves us in no doubt
that it is not part of Gods design or method to allow the ranks of the believers to
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
252
remain loose, giving a chance to the hypocrites to join them under false pretences
when they have no real faith. God has moulded this nation of Islam in order that it
plays a great role in this world, implements the supreme code of living designed by
God Himself. Such a great role requires dedication, purity and unity. To fulfil it the
Muslims must not allow any infiltration into their ranks. For this task to be
accomplished it requires, in short, that the actors be as great as the role assigned to
them in this life and worthy of the position God has prepared for them in the life to
come. This means that a severe test must be endured so that only the strong in faith
remain within the ranks and those who are weak are moved aside. In practice, it
meant that the great shake-up at Uud was necessary so that the believers did not
remain as they were before the battle.
Nor is it Gods purpose to allow human beings to know what He has chosen to
remain hidden from them. They are not, by nature, ready or able to receive such a
revelation because their constitution has been especially designed to fulfil a certain
task in this life which does not require such knowledge. The human constitution
would collapse if such a revelation was made, because it has not been made to
receive of it except a portion which allows the soul to know its Creator. The least that
would happen to man when he knows his eventual destiny is that he remains idle
and does nothing in fulfilment of his task on earth, namely, to build human life.
Alternatively, he may be worried about his destiny and this may exhaust his
strength. How then does God set the bad apart from the good? How does He purge
the Muslim ranks from all hypocrisy and mould the Muslim community in the
proper shape to fulfil its role? The answer is given in the Qurnic statement: But
God favours from among His messengers whomever He wills. It is through His message,
and through accepting it and believing in it and through the striving of the
messengers and the testing of their followers that Gods purpose is accomplished.
This again stresses the importance of the test which distinguishes people. We now
know a part of Gods purpose as it manifests itself in the events of life.
Having explained this fundamental fact, an address is made to the believers to
demonstrate within their world the practical effects of their faith. If they do, then a
great reward awaits them: Believe, therefore, in God and His messengers. If you believe
and are God-fearing, you shall have a great reward. This directive, coupled with the
promise of a great reward, is the best conclusion for the comments given in this srah
on the Battle of Uud.
The Lesson in a Nutshell
The Qurns analysis of the events of the Battle of Uud and their ramifications
determine that further exploration of the facts be set forward. Only the most
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
253
important and far-reaching of these facts, however, will now be pointed out.
1. The first principle relates to the nature of the Islamic system, the way of life
God has chosen for mankind, and the way it works in real life. This is a basic
aspect which many people overlook or fail to understand. There are those
who think that since Islam is a Divine system, it ought to work in real life in a
miraculous or supernatural way, with no regard for human nature, mans
natural abilities or the real world in which man lives.
However, when these people see that Islam does not work in this manner,
and that it only operates within the constraints of human power and the
material limits of mans existence, and that it interacts with that power and
that existence, they are hit by a sudden sense of disappointment. They are
surprised that Islam is affected by mans capacity and environment, and that
these realities do actually influence, sometimes negatively, peoples response
to Islam. Their faith in the efficacy and practicality of religious faith thus
becomes dented, and some may even lose all faith in religion as such.
Such misunderstandings stem from one fundamental misconception about
the nature of Islam and its practical operation in human life. Islam is
implemented by human efforts, within the limits of human power. It begins
from where man is at a particular moment. It proceeds from his material
existence and takes him all the way to the end. It goes as far as mans
endeavour and capacity can take him, always mindful of his limitations and
capabilities.
Islams main characteristic, however, is that it never for one moment neglects
human nature and the realities of mans physical existence, all the while
allowing him to reach new heights of progress and achievement. This is
unparalleled in any man-made system. It happened in the past and can
always happen again if a serious attempt is made to revive Islam.
The mistake lies in misunderstanding or ignoring the nature of this religion,
and in looking for supernatural miracles that distort human nature or are
totally divorced from mans propensities, aptitudes, capabilities, and from his
real physical existence. Is not Islam a Divine way of life? Is it not the religion
chosen by the most Omnipotent power in the whole universe? Why, then,
does it only operate within the bounds of human power? Why does it require
human effort to succeed? Why does it, and its followers, not prevail every
time? Why is it sometimes overtaken by habits, desires and material realities?
Why should its opponents, who are in the wrong, prevail over its followers,
who are in the right? These, as we can see, are all misleading questions that
arise from a failure to understand the most basic and simplest fact about the
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
254
nature of Islam and the way it works in real life.
God is, of course, capable, through Islam or otherwise, of modifying human
nature, and He was able to create man with a different nature. But, He chose
to create man as we know him; He chose to grant him a will and the ability to
respond; He chose to make guidance dependent on effort and perception. He
further ordained that human nature remains a constant and active force for
all time. He intended that His way of life shall only be realised in real life
through human effort and within mans power, and He planned that mans
achievements correspond to the effort he makes within the constraints of real
life.
No one can question Gods wisdom in this whole process, because no one has
the Divine qualities or knowledge to comprehend the overall system of
creation or how it works. No one but God can fathom the underlying nature
of every creature in this world or the purpose behind creating them in this
particular way.
In this context, neither a sincere believer in God nor a hardened atheist could
question Gods judgement in this regard. A believer is too polite with God,
whom he knows within his heart and through His attributes, to ask such an
impertinent question, and he knows well that the human mind is not
equipped to explore such areas of knowledge. The unbeliever would not ask
simply because he does not believe in the existence of God; were he to
believe, he would realise that it is a matter for God Almighty alone.
Not one of Gods creation has the right to question why He created human
nature as we know it? Why did He decide that human nature should be a
constant and active force for all time? Why did He decide that the
implementation of the Divine system could only be achieved through human
effort and within the power frame of the human being?
Nevertheless, every human being has the right to understand this fact and to
see how it works in real life the right to interpret human history according
to it so as to appreciate it on the one hand, and to change it on the other.
The Divine system of Islam, as taught by the Prophet Muammad, cannot be
implemented in real life by the mere fact that it is revealed by God. Nor is it
established by merely conveying it or explaining it to people. Nor is it forced
on human society like any natural law governing the movement of the
galaxies or the stars. The only way to set up the Islamic system is for a group
of human beings to fully adopt and uphold its principles, and dedicate their
life, energy and aspirations to sustain it. To persuade others of it and build
their lives according to its teachings. For that group to endeavour to conquer
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
255
weakness, prejudice, desire, and ignorance within themselves and within the
hearts of others. To face up to those motivated by weakness, desire and
ignorance in their opposition to Gods system and to stem the progress of
such unbelievers. For this group to go forward in their implementation of
Gods system, starting from where people are, and never ignoring the
requirements of their real situation. This group will, at times, prevail over its
own weakness as well as over others and similarly it will fail at others. Its
success and failure will depend on the effort it makes and the practical means
it employs, and on how successful it is in choosing the right means. But, first
and foremost, success depends on its dedication to its cause and on how truly
it represents its values and principles in its own behaviour, how close it is to
God and how much confidence and trust it places in Him.
This is the reality of Islam and its methods. This is its true action plan and its
means to achieve it. This is what God wishes to impart to the Muslim
community as He takes them through the Battle of Uud and analyses its
events.
When that community fell short in representing the true character of Islam in
their conduct during the battle and failed, at certain points, to take proper
measures to secure victory, when they overlooked the simple but
fundamental truth and assumed that victory was guaranteed simply by
virtue of their being Muslims, God left them to suffer the hurting pains of
defeat. The Qurn draws their attention to this basic fact: Why, when a
calamity befell you, after you had inflicted twice as much [on your enemy], did you
exclaim, How has this come about? Say: It has come from your own selves. Surely
God has the power over all things. (Verse 165)
The Qurn, however, does not leave the argument there but goes on to
unveil Gods purpose behind the causes and the outcome of the events. It
reveals the advantages God intended by the test the Muslims had undergone.
Allowing Gods system to take its course in life through human endeavour
and under human influence is beneficial. It is healthy and good for human
life and it polishes and refines human nature and revives it. A mans faith is
only fully consummated when he is tested through direct dealings with
people, teaching them, arguing with them and struggling to win them over
by all means.
One has to undergo trials and tribulations and experience patience and
perseverance in the face of all adversities, and learn how to tolerate defeat
and how to cope with victory, which can be much harder, until ones heart is
cleansed and true believers are set apart so that their community proceeds
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
256
along the true path of success, trusting in God alone.
A mans faith is not complete until he experiences the hardships of
expounding that faith to others, because in that process, he develops his own
faith. New horizons are opened up for him that would not otherwise have
opened; new facts about people and life are revealed that would not
otherwise have been revealed. His feelings and outlook, his habits and
practices, and his emotions and responses reach levels that would not
otherwise have been attainable.
Likewise, a community has to undergo the harsh experiences of struggle until
every member realises the extent of his or her own power and objectives. In
this way the community understands the value and role of its constituent
parts, how strong each member is and how solidly united the whole structure
is.
This is what God wanted to teach the Muslim community at Uud and
through the Qurnic discussion of its events. The verses come together to
impress upon the Muslims the reasons for their defeat as well as the care and
protection God afforded them. They emphasise the rationale behind Gods
will and purpose in all the events and developments that took place, and
stress the underlying principle that Gods natural and social laws apply
equally to all human societies and individuals.
Ultimately, it is Gods will and purpose that are the moving force behind all
causes, events and developments. This comprehensive Islamic perspective
thus underpins those momentous events and their interpretation.
2. The second principle that emerges from the Qurnic comments on the
Muslim defeat at Uud shows that human nature is not perfect. It does,
however, have the propensity to develop and grow to the highest standards
of perfection that it is capable of reaching in this world.
In that community of Muammads Companions, we have a section of
humanity representing the quintessential part of the nation that God
describes as the best nation ever brought forth for mankind. They were the ideal
human social model ever to grace the earth. But when we look at that
community, what do we see? We see a group of human beings who have
their weaknesses and shortcomings. The Qurn tells us that among them
were individuals who fell for Satans enticement, some who degenerated into
dissension and disobedience, and some who were weak and faint-hearted.
There were also those who ran away and cared for nothing but their own
safety and self-interest.
But all were believing Muslims. However, they were at the early stages of
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
257
Islams existence, still going through their formative years. Nevertheless, they
took their faith most seriously. They submitted all their affairs to God,
willingly, and they accepted His religion and way of life. Hence, God did not
ostracise them, but rather exonerated them and showed them mercy. He
instructed His Messenger to pardon them, pray for their forgiveness and
consult them on various matters, despite their unbecoming conduct and the
disastrous outcome of his efforts to consult them.
Indeed, God allowed them to see for themselves the results of their own
actions. He took them through that gruelling experience, but never banished
them or threw them out of the Muslim community. He did not say to them:
You are not fit for this mission due to the weaknesses and shortcomings you
have displayed. He acknowledged their faults and inadequacies and
presented them with the opportunity to learn through experience by pointing
out to them the various lessons and admonitions implicit in that experience.
All this is done with a thoughtful, tolerant and caring demeanour, like that of
an adult towards a child. He exposed their weakness not in order to
humiliate, shame or discredit them, nor in order to overburden their souls,
but rather in order to guide and inspire them. To give them greater self-
confidence and self-esteem, and to teach them never to despair of reaching
their goals as long as they remain loyal to God and hold fast to their strong
ties with Him.
They did, in the end, prevail. The sound elements among them, who were
few and far between at the beginning of the confrontation, had multiplied.
The following day, they all went out with the Prophet to fight for a second
time, without any apprehension, hesitation or fear of the threats people made
against them. The Qurn spoke well of them and applauded their stance.
As the community matured, they were treated more rigorously and held
answerable for their actions in a much stricter manner. This becomes quite
clear if one considers the Qurns treatment of the aftermath of the Tabk
expedition, in srah 9, al-Tawbah, or Repentance. There, a small group of
Muslims who did not join the campaign are severely reprimanded. There is a
remarkably different tone in the Qurnic approach to, and its reproach of,
the Muslims at Uud and those at Tabk, although they were fundamentally
the same people. At Tabk the Muslims were more mature and, therefore,
more responsible. Nevertheless, they were human, with the same
weaknesses, failings and imperfections. Yet they never ceased to repent and
seek Gods support and forgiveness.
Islam preserves and nurtures human nature. It does not change it or
overburden it even when it is stretched to its limits of achievement and
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
258
innovation.
This fact is of great value. It gives lasting hope to mankind so that they may
strive more and achieve more under Islams unique way of life. Those early
Muslims began their journey to the top from very humble beginnings. Those
frail first steps were taken by a small group of Arabs whose life was, as we
have seen, backward in every respect. Their example gives all humanity
reason for optimism to achieve greater and further progress, no matter how
low it has fallen. They did not represent an isolated case, or a miracle that can
never be repeated. Their experience was a product of the Divine way of life
which is accomplished through human effort and power, by human beings
who are capable of achieving greater and greater things.
The Divine system starts with any society from whatever material situation it
is at and takes it forwards and upwards, just as it did with that nave and
ignorant group of Arabs. Within a very short span of time, less than 25 years,
that group achieved unparalleled heights of progress and civilisation.
One important requirement, however, must be fulfilled: people must fully
submit to Gods system; they must believe and comply with its laws and
teachings; it must be the foundation of their life, the slogan of their
movement, and the beacon in their journey on the long and arduous route
ahead.
3. The third fact to come out of the Uud episode and the Qurns analysis of it
is the close relationship, in Islams outlook, between the mentality of the
Muslim community and the battle it fights against its enemies in every arena.
The relationship between the communitys beliefs, perceptions, ethics,
behaviour and political, economic and social organisation, on the one hand,
and its victory or defeat on the battlefield, on the other. These are crucially
important factors in determining what befalls a nation and in whether or not
it prevails.
The Divine way of life operates within the huge area of human psyche and
human society. It is an intricate and multi-faceted arena. Plans may falter or
fail when the relationship and the coordination among its constituent parts
are upset or disrupted. It is after all a system which looks at life in its totality,
rather than in fragments. It deals with all aspects of man and life, affecting
both in a single integrated way that causes no dichotomy or fragmentation.
This is clearly illustrated in the connection the Qurn makes between defeat
and succumbing to Satans suggestions, as in the case of those of you who
turned away on the day when the two hosts met in battle, Satan caused them to slip
only in consequence of something that they themselves had done. (Verse 155)
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
259
Conversely, the earlier believers who fought steadfastly by their prophets
side, provided a role-model for the Muslims to emulate. They began their
fighting with prayers and pleas for Gods forgiveness (Verses 146-8).
When the Qurn addresses the believers in verses 133-5, it directs them first
to cleanse their hearts of sin and to seek Gods forgiveness before it urges
them to stand firm and fight valiantly and bravely in the battlefield. Earlier,
in verse 112, it affirms that the reasons for the humiliation and defeat of the
people of earlier revelations lay in their transgressions and wickedness.
There are numerous references to wrongdoing and misconduct throughout
the Qurns review of the Battle of Uud, while the srah as a whole is filled
with allusions to fear of God. This thread links the srahs diverse themes.
There is also the call to abandon usury and to obey God and His messenger.
To behave with goodwill and benevolence towards others, and to control
anger, all of which are qualities that purify the individual and cleanse society.
The whole srah appears as one integrated effort to emphasise this major
objective.
4. A fourth feature of the Islamic method of educating its followers is that it
takes them through practical experiences in order to cultivate in them certain
feelings, emotions and responses before giving them its judgement and
interpretation of those events and experiences, as given in its review of the
Battle of Uud. In its analysis of the events, the Qurn touches every possible
nerve in human emotions and behaviour, correcting wrong impressions,
giving reassurance and confirming certain facts. It leaves no relevant thought,
sensibility or concern without highlighting it or making a direct reference to
it. It unravels all aspects of human nature and human response in order to
cleanse, purify, correct, clarify and refine the subjects feelings, impressions,
concepts and values. Its aim is to establish the true, sound principles of the
Islamic outlook for a better and more stable life. This approach enables the
Qurn to use every event and every experience by the Muslim community as
a means for enlightenment, education and a broader understanding of things.
Furthermore, the Qurns review of the Battle of Uud is meticulous, incisive
and comprehensive. Every scene, every move and every emotion is precisely
recorded and analysed. Every corner of human feeling and behaviour is
penetrated and explored; nothing is overlooked. There is precision in the
analysis of the causes and the outcome of the events; there is depth in
discussing the various factors involved in propelling the action; there is
vitality in the descriptions and rhythms. Feelings are intertwined with
imagery in a profound and dynamic way. One cannot remain impassive or
detached from the scenes so described; instead one is filled with energy,
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
260
enthusiasm and inspiration.
5. Another highly important principle which emerges from the Battle of Uud is
the realistic nature of the Divine way of life. For the Divine system to be
established, it has to be actually implemented in society. It is not a mere
collection of abstract principles or vague exhortations. It is a practical,
tangible and realistic way of life. The best way to illustrate this fact is the
Divine view of shr, or collective public consultation.
The Prophet would have been quite within his rights to spare the Muslim
community the travails of their experience with consultative government;
they were still a young society surrounded by enemies, both from within and
from without. He could have planned and conducted the confrontation
according to his own judgement, supported by the premonitions in his
dream. He did not have to consult his Companions or to comply with the
outcome of that consultation. Indeed, even his Companions realised that they
might have forced him into a course of action he did not wish to take.
Nevertheless, the Prophet went ahead and accepted the consensus of his
people. This he did, so that they would face the consequences of their
judgement and learn how to take responsibility. In the Prophets view, and
according to the Islamic approach he was establishing, compliance with a
collective decision takes precedence over the need to avoid losses on the
battlefield or to avert the pains of the bitter experience of shr. To do that
would be to deny the Muslims the benefit of their experience and deprive
them of the lessons and the maturity they would gain from that experience.
The Divine instruction to pursue consultation and to comply with its
outcome were received by Muammad after the battle as confirmation of the
principle itself. This was the most effective and profound way of establishing
the principle and of elaborating on the tenets of the Divine way of life.
Islam does not defer establishing a principle until the community is ready to
implement it. The community needs to practise in order to learn and be
prepared. To deny people the benefits of their experience of fundamental
principles, such as consultative government, is more detrimental to the
development of that society than any outcome that might emerge from that
experience. Mistakes, no matter how great or serious, are no justification for
the invalidation, withdrawal or suspension of a particular tenet or principle.
This would only stunt the growth and development of the community,
emasculate its expertise and threaten its whole existence.
This is the meaning conveyed by the Qurnic statement: Therefore pardon
them and pray for them to be forgiven, and consult them in the conduct of public
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
261
affairs. (Verse 159)
The practicalities of this approach can also be seen very clearly in the
Prophets behaviour. He refused to take the matter for consultation a second
time indicating that it would be a sign of indecisiveness to do so. It would
totally undermine the very process itself. In this respect he made that historic
declaration that no prophet should lay down his battle dress until God
decides the issue. Then came the Qurnic instruction: When you have
resolved about a course of action, put your trust in God. (Verse 159) Thus, the
action and the instruction come together in perfect harmony.
6. Finally, we learn from the Qurnic review of Uud that Gods way of life is
constant and consistent in its values and standards. People may
misunderstand the Divine way of life or misinterpret its principles, teachings
and concepts, but none of this should in any way demean or devalue that
system itself.
If people misunderstand the Divine system, they are told that they have gone
wrong and if they deviate from its principles and teachings, they are depicted
as mistaken or misguided. Islam does not overlook such mistakes or
deviations, no matter how highly regarded the culprits are, and it does not
change its nature in order to accommodate or legitimise such errors or
deviations.
What we learn from this is that exonerating the individual does not justify
distorting or mutilating the system. It is far more advantageous for the
universal Muslim community to keep the values and principles of their way
of life pure and intact and to identify and isolate those who misconstrue or
misinterpret them, no matter who they are. Their mistakes and
misconceptions should never be justified or lent any legitimacy by changing
or modifying the values and standards of the system itself. Such course of
action is far more damaging to Islam than criticising or censuring certain
Muslim leaders or prominent figures. The system is greater and more lasting
than any individual. The true history of Islam is not everything that Muslims
have done or achieved in their life, but it is everything they have done and
accomplished in total agreement with Islam and its firmly-established values
and principles. The deviations and mistakes should not be attributed to Islam
or associated with it, but should be credited to the individuals or societies
that were responsible for them. The history of Islam and the history of the
Muslims are not one and the same thing, even those who are, to all intents
and purposes, Muslim. The history of Islam is represented by eras when
Islam was truly and rightly put into practice, when its concepts and beliefs,
its code of morality, and its way of life for society as a whole were truly
l `Imrn (The House of `Imrn) | PRIORITIES DEFINED
262
implemented. Islam is the firm centre around which the nations life revolves
within a well - defined structure. Once people stray away from that
framework or abandon the central tenets of Islam, they cease to have
anything to do with Islam. In this way, Islam should not be held accountable
for their behaviour nor should it be interpreted in the light of their actions.
Indeed, what justification is there to continue to associate such individuals or
groups with Islam, if they break away from its central beliefs and principles
and refuse to comply with them in their daily lives. Muslims are only
Muslims if they adopt Islam as their way of life, and not because they bear
Muslim names or because they claim to be Muslim.
God intended to convey these lessons to the Muslim community by exposing
their mistakes and noting their weaknesses and shortcomings. Having done
that, He then absolves them and relieves them of all guilt, albeit after having
taken them through a harsh and gruelling experience.
263
11
Main Issues
Re-emphasised
Let not those who niggardly cling to all that God
has bestowed on them of His bounty think that
this is good for them. Indeed, it is bad for them.
That to which they niggardly cling will hang
around their necks on the Day of Resurrection.
To God belongs the heritage of the heavens and
the earth, and God is well aware of all that you
do. (180)
God has certainly heard the words of those who
said: God is poor, and we are rich. We shall
record what they have said, and also their slaying
of prophets against all right and We shall say:
Taste now the torment of burning. (181)
This is on account of what your own hands have
wrought. Never does God do the slightest injustice
to His servants. (182)
They declare: God has charged us not to believe
in any messenger unless he brings us an offering
which the fire consumes. Say: Messengers came
to you before me with clear evidence of the truth,
and with that which you describe. Why, then, did
you slay them, if what you say is true? (183)
t %!# =7 $/ `9?#
!# &# #z ; /
; %` $ #=2 / )9#
! ^ N9# {# !# $3
=? 6z
)9 !# % %!# #9$% )
!# ) t '$& =G3 $ #9$%
`=F% $;{# / ,m `) #%
U# ,9#
79 $/ M% 3& & !# 9
/ 7=9
%!# #9$% ) !# $9) &
9 Lm $?' $/)/
`'? '$9# % % .%` '
=7% M69$/ %!$/ `F=% =
F=F% ) `G. %
264
Then, if they charge you with falsehood, before
your time other messengers were also charged with
falsehood when they came with clear evidence of
the truth, and books of Divine wisdom and with
the light-giving revelation. (184)
Every soul shall taste death, and you shall be
paid on the Day of Resurrection only that which
you have earned. He who shall be drawn away
from the Fire and brought into paradise shall
indeed have gained a triumph. The life of this
world is nothing but an illusory enjoyment. (185)
You shall most certainly be tried in your
possessions and in your persons; and you shall
hear much hurting abuse from those who were
given revelations before you and from those who set
up partners with God. But if you persevere and
continue to fear God that is indeed a matter
requiring strong resolve. (186)
God has made a covenant with those who were
granted revelations (when He bade them):
Make it known to mankind and do not conceal
it. But they cast it behind their backs and
bartered it away for a trifling price. Evil is that
which they have taken in exchange for it. (187)
Do not think that those who exult in their deeds
and love to be praised for what they have not done
do not think that they will escape
punishment. A grievous suffering awaits them.
* 8/2 ) >. '
7=7% '%` M69$/ /9# =G39#
9#
. )# NRQ# $) ?
2`_& )9# ym`
$9# z& f9# ) $ $
9# $$!# ) F `9#
'=7F9 69 & 6&
``F9 %!# #?& =G39#
6=6% %!# #.& &
#W. ) #9`? #)G? * 9
`{#
) {& !# ,V %!# #?& =G39#
;F9 $=9 G3? 7
# #I# / $S =%
7 $ I
tB %!# `m $/ #?&
6t & #t $3 9 #=
];tB $/ >#9# 9
># '9&
265
Overview
The srah has now completed its coverage of the events at Uud, but the struggle
between the Muslim community and their opponents around Madinah, the Jews in
particular, was not over. The debates, the arguments, the intrigues, the rumours, the
destructive propaganda, and the controversies raged on unabated. It is this unending
struggle that has occupied most of the srah.
The Prophet Muammad had by that time, in the wake of the Battle of Badr,
banished the Jewish tribe of Qaynuq from Madinah, in response to their seditious
and subversive activities. They had reneged on agreements he made with them upon
his arrival in Madinah and his establishment of a Muslim state incorporating the
Arab tribes of Aws and Khazraj. The Jewish tribes of al-Nar and Qurayah and the
smaller Jewish communities in Khaybar and other parts of Arabia continued to work
together, forging alliances with pockets of hypocrites inside Madinah and with the
idolaters in Makkah and around Madinah, hatching plots to subvert and destroy the
young Muslim state.
Earlier in the srah, the Jews are warned against a fate similar to that of the non-
Muslim Arabs, if they underestimated the Muslims ability to retaliate. We read: Say
to those who disbelieve: You shall be overcome and gathered unto Hell, an evil resting place.
You have had a sign in the two armies which met in battle. One was fighting for Gods cause,
the other an army of unbelievers. They saw with their very eyes that the others were twice
their own number. But God strengthens with His succour whom He wills. In this there is
surely a lesson for all who have eyes to see. (Verses 12-13)
When the Prophet conveyed this warning to the Jews of Madinah, in the wake of
the Badr campaign, they reacted with insolence and contempt. On one occasion, a
group of the Qaynuq` Jews said to the Prophet: Muammad. Do not let yourself be
deluded that you were able to kill a few nave men from Quraysh who were so
inexperienced in combat. By God, if you were to fight us, you would know that we
are the real men, the like of whom you have never encountered. They went on to
perpetrate more sedition and subversion, many aspects of which are given in this
srah, culminating in the revocation of their agreement with Muammad.
(188)
To God belongs the dominion of the heavens and
the earth; and He has power over all things.
(189)
! =` N9# {# !#
? . ` '%
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
266
Consequently, the Prophet lay siege to the Qaynuq` forts until they yielded to his
demands, and, thereafter, he banished them to a place called Adhra`t. The two other
Jewish tribes, Qurayah and al-Nar, remained in Madinah, apparently faithful to
their pact, but in practice heavily engaged in clandestine activities of disinformation,
rumour and intrigue. Thus, the Qurn records for posterity Certain characteristics
and patterns of behaviour that have, in many societies, come to be associated with
some Jewish communities throughout history.
This section of the srah reviews some Jewish activities and claims that reflect an
attitude of impertinence and disrespect, not only towards the Muslims, but towards
God Almighty Himself. Not only did some of the Jews refuse to honour their
financial commitments to the state, but had the impudence to say: God is poor, we are
rich. (Verse 181)
We can also see in this section the weak arguments advanced by the Jews of
Madinah against Islam and the contrived manner in which they contradict even their
own known history. They disobeyed God and broke their covenant with Him; they
concealed Gods revelation from other people or disregarded it altogether; they slew
prophets who had come to them with clear proof from God, which they rejected.
The Qurns exposure of all this shameful misbehaviour was necessary so as to
explain their attitude towards the Muslims and to counteract their unholy alliance
with the pagan Arabs. It was also necessary for the enlightened education and
development of the Muslim community. It made them aware of their surroundings
and the environment they were living and working in; they knew the obstacles and
pitfalls on their path and the pain and sacrifices awaiting them. Jewish hostility
towards the Muslims in Madinah was much more serious and dangerous than that of
the Arabs in Makkah, and could represent the largest threat in their history.
Hence, the constant flood of directives and guidelines addressing the Muslims
throughout this discussion. The srah draws their attention to values that are
enduring and fundamental as well as to those that are ephemeral and short-lived. It
stresses that life is finite and short; all beings eventually die and in the Hereafter
there are rewards, and there are gains and losses. We read: He who shall be drawn
away from the Fire and brought into Paradise shall indeed have gained a triumph. The life of
this world is nothing but an illusory enjoyment. (Verse 185) They are told that they will
be tested regarding their lives and their wealth; they will meet with hostility and
harassment from the unbelievers and the people of earlier revelations which they can
only resist with perseverance, with fear of God, and in steadfast compliance of His
order which will also save them from the fire.
These Divine directives continue to be as valid and as relevant for Muslims today
as in the future. They are addressed to every Muslim community intending to revive
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
267
and uphold Islam. God will open their eyes to the hurdles and difficulties awaiting
them, as well as the suffering and sacrifices they have to endure. Ultimately, their
hearts and minds should aspire to rewards God has in store for them; suffering,
death, and tribulation are all quite bearable. God calls to Muslims everywhere, as He
did with that first generation, that: Every soul shall taste death, and you shall be paid on
the Day of Resurrection only that which you have earned. He who shall be drawn away from
the Fire and brought into paradise shall indeed have gained a triumph. The life of this world is
nothing but an illusory enjoyment. You shall most certainly be tried in your possessions and
in your persons; and you shall hear much hurting abuse from those who were given
revelations before you, and from those who set up partners with God. But if you persevere and
continue to fear God that is indeed a matter requiring strong resolve. (Verse 185-6)
Today, the Qurn, as the book of this timeless Muslim community, remains its
comprehensive constitution, its beacon and trusted guide, just as its enemies and its
mission remain the same.
Impudence That Cannot Be Equalled
Let not those who niggardly cling to all that God has bestowed on them of His bounty
think that this is good for them. Indeed, it is bad for them. That to which they
niggardly cling will hang around their necks on the Day of Resurrection. To God
belongs the heritage of the heavens and the earth, and God is well aware of all that you
do. God has certainly heard the words of those who said: God is poor, and we are
rich. We shall record what they have said, and also their slaying of prophets against
all right, and We shall say: Taste now the torment of burning. This is on account of
what your own hands have wrought. Never does God do the slightest injustice to His
servants. (Verses 180-2)
We do not have any highly authentic report as to whom the reference is directly
made in the first verse of this passage; that is, those who are warned against being
miserly and the result of their miserliness on the Day of Judgement. The fact that it
occurs at this particular point in the srah adds relevance to the following verses
which speak of the Jews. It is they, confound them, who said, God is poor and we are
rich. It is also they who claimed that God specifically charged them not to believe in
any messenger unless he brought them a burnt offering.
It appears that the whole passage has been revealed when the Jews were called
upon to honour their financial commitments under their treaty wits the Prophet.
They were also called upon to believe in the Prophet as Gods Messenger and to give
freely for Gods cause.
The stern warning made in these verses and the exposition of the excuses given by
the Jews as a justification for their refusal to believe in Muammad (pbuh) are
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
268
revealed as a strong reply to their impudence towards God, their Lord. This is
coupled with support given to the Prophet in the face of their rejection of his
message. He is reminded of what the messengers before him had to face in the way
of hostile reception by their peoples. These included Israelite prophets who were
killed after having brought to their people clear evidence of the truthfulness of their
prophethood as well as miracles. All this is well known in the history of the Children
of Israel.
Let not those who niggardly cling to all that God has bestowed on them of His bounty
think that this is good for them. Indeed, it is bad for them. That to which they
niggardly cling will hang round their necks on the Day of Resurrection. To God
belongs the heritage of the heavens and the earth, and God is well aware of all that you
do. (Verse 180)
This verse applies to the Jews who refuse to honour their commitments just as
much as it applies to any people who refuse to come forward to support Gods
message with that which God has bestowed on them of His bounty. They may think
that their niggardliness serves their interests by protecting their wealth, keeping it in
their hands, rather than spend it for a good purpose.
The Qurnic statement warns them against entertaining such false delusions,
making it clear that what they hoard up will be lit up as fire and hung around their
necks on the Day of Judgement. It is a fearful warning, made all the more so as it
reveals that they niggardly cling only to that which God has bestowed on them of His
bounty. They are not hoarding something they have gained of their own accord.
They have come to this life penniless, with nothing they could call their own, not
even their skins. It is God Who has bestowed on them of His grace and bounty. Yet,
when He asks them to be charitable with what He has given them, they do not
remember Gods grace. Instead, they remain tight-fisted, thinking that when they
hoard up their possessions, they do what is good for them, while in fact they do
themselves nothing but evil. Moreover, they are bound to go away, leaving it all
behind. It is God who inherits all: To God belongs the heritage of the heavens and the
earth. They only hoard it up for a brief period, before it all returns to God. Nothing
of it remains for them except what they spend for Gods sake, in the hope of earning
His pleasure. It is that which He rewards them for and ensures their safety on the
Day of Judgement.
This is followed by a condemnation of the Jews who thought themselves in no
need of God or His reward, or even to the multiples He promises to those who spend
their money for His cause. It is this which He is pleased to call a loan given to those
who spend their money to serve His cause. The Jews, however, impudently say: How
come that God asks us to give Him a loan of our money, and multiplies it for us over
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
269
and over again, when He Himself forbids usury and the multiplication of the
principal loan? This is no more than their impudent playing with words, their
unashamed rudeness towards God: God has certainly heard the words of those who said:
God is poor, and we are rich. We shall record what they have said, and also their slaying of
prophets against all right and We shall say: Taste now the torment of burning. This is on
account of what your own hands have wrought. Never does God do the slightest injustice to
His servants.
Confusion in Jewish concepts of the true nature of God is very common in their
distortion of their Scriptures. As they utter their impudent mouthful, they are clearly
warned: We shall record what they have said, so that we may take them to account for
it. It will neither be forgotten nor overlooked. It will be there, side by side with the
record of their past misdeeds, which were perpetrated by their successive
generations. They collectively share the blame for it, since they share in their
practices of disobedience and sin.
And also their slaying of prophets against all right. The history of the Children of
Israel records a terrible chain of killing one prophet after another, culminating in
their attempt on the life of Jesus Christ, (pbuh). They even claim that they killed him,
so boasting about their ghastly crime.
And We shall say: Taste now the torment of burning. The use of the term burning
is deliberate. It adds to the horror of their torment. It makes the whole scene of
suffering come to life, terrible, painful, unabating. It is a punishment for a hideous
crime, namely, killing prophets without any justification whatsoever, and for a
terrible sin, when they said God is poor and we are rich.
This is on account of what your own hands have wrought. It is a fitting recompense,
fair and correct. Never does God do the slightest injustice to His servants. The word
servants highlights their position in relation to God. They are no more than
servants to Him. This makes their crime even more ghastly and their impudence
even more horrid. We need only remember that it is servants of God who boast
against all standards of politeness: God is poor, and we are rich. In addition to their
very rude attitude towards God, those Jews claimed that they would not believe in
Muammad because God had charged them not to believe in any messenger until he
brought them an offering and a miracle in the form of fire coming from the sky to
consume it. Since Muammad did not offer such a miracle, they would remain true
to their covenant with God, or so they claimed.
At this point, the Qurn confronts them with their own history. In the past, they
killed those very prophets who came to them with the very miracles they asked of
them and also gave them clear evidence of the truth.
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
270
They declare: God has charged us not to believe in any messenger unless he brings us
an offering which the fire consumes. Say: Messengers came to you before me with
clear evidence of the truth, and with that which you describe. Why, then, did you slay
them, if what you say is true? Then, if they charge you with falsehood, before your
time other messengers were also charged with falsehood when they came with clear
evidence of the truth, and books of Divine wisdom and with the light-giving
revelation. (Verses 183-4)
By so confronting them, the Qurn exposes their lies, deviousness and their
persistence with disbelief. Also exposed are their boastful claims and the fabrications
they make against God.
Thereafter, the srah addresses the Prophet with tenderness and reassurance,
encouraging him to take lightly whatever they do by way of opposition to him. After
all, it is the same as they did against his noble brother messengers throughout
history: Then, if they charge you with falsehood, before your time other messengers were
also charged with falsehood when they came with clear evidence of the truth, and books of
Divine wisdom and with the light-giving revelation. (Verse 184)
Muammad was not the first messenger to be confronted with the charge of
falsehood. Many earlier messengers, especially those sent to the Children of Israel,
were similarly confronted, despite what they had shown of clear evidence and
miracles, as well as scrolls containing Divine commandments, described in this verse
as books of Divine wisdom, and with the light-giving revelation, such as the Torah
and the Gospel. It is, then, the same story with all messengers and Divine messages.
It is the same way they all follow, a way of hardship and sacrifice. It is the only way.
A Drink to Be Tasted by All
Here the srah addresses the Muslim community, explaining the values it should
hold dear, and for which it should make sacrifices. It also speaks of the hardships
and the suffering which it is bound to encounter on the way and encourages the
Muslims to remain steadfast, show strong resolve and to always maintain fear of
God:
Every soul shall taste death, and you shall be paid on the Day of Resurrection only
that which you have earned. He who shall be drawn away from the Fire and brought
into paradise shall indeed have gained a triumph. The lift of this world is nothing but
an illusory enjoyment. You shall most certainly be tried in your possessions and in
your persons; and you shall hear much hurting abuse from those who were given
revelations before you and from those who set up partners with God. But if you
persevere and continue to fear God that is indeed a matter requiring strong
resolve. (Verses 185-6)
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
271
The fact that this life on earth is limited to a certain date, which will inevitably
come must be well established in believers hearts. Good people as well as bad
people will certainly die. Those who fight a campaign of jihd and those who slacken,
those who feel pride in their faith and those who are humbled by others, the brave
who accept no injustice and the cowards who will do anything to remain alive, those
who have great aspirations and the ones who seek only cheap enjoyment, will all die.
No one will be spared: Every soul shall taste death. It is a cup from which every
living thing will have to drink. There is no distinction whatsoever between one soul
and another when it comes to drinking this cup. What distinction there is concerns a
different value: the ultimate result. You shall be paid on the Day of Resurrection only
that which you have earned. He who shall be drawn away from the Fire and brought into
paradise shall indeed have gained a triumph. It is with regard to this value that the
distinction will be made. It is this destiny which will separate one group of souls
from another. The value is one worth striving for and one to be taken very seriously:
He who shall be drawn away from the Fire and brought into paradise shall indeed have
gained a triumph. (Verse 185)
The Arabic phrase rendered in translation as shall be drawn away is much more
expressive than its English equivalent. This is because its very sound adds to its
meaning and connotation. It gives the listener the sense that the Fire has strong
gravity, that it pulls towards it anyone who draws near or enters its orbit. Such a
person, then, needs support from someone else who draws him slowly and gradually
away from its overpowering gravity. He who can be forced out of its orbit and
become free of its pull will enter paradise, and he will have gained a great triumph.
It is a very vivid image, its lines delineated in sharp relief. We see movement, an
overpowering force and a strong resistance. The fire beckons those who yield to the
overpowering temptation of sin. Is it not true that a human being needs to be
gradually drawn away from temptation? This is indeed how he is drawn away from
the Fire. Despite the hard work and alertness this requires, man will always be in
deficit with regard to the good work he needs to do. His only hope is for God to
bestow on him His grace. That is what is being drawn away from the fire really
means. It is only through Gods grace that man is spared the punishment of hell.
The life of this world is nothing but an illusory enjoyment. There is enjoyment in this
life, it is true. But it is not real enjoyment; it is deceptive indeed; an enjoyment which
leads to illusions. As for the real enjoyment which gives lasting happiness and
ecstasy, this can only be found in the life to come. It is the triumph gained when one
is brought into Paradise. When this fact is well established in the believers heart,
when he is no longer so keen to stay alive, since every soul shall taste death anyway,
and when he has recognised the illusory nature of the enjoyment of this life, God tells
the believers of the trials which they shall have to endure in their possessions and
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
272
persons. By then, they are well prepared for the sacrifice.
In the Face of abuse and Hardship
You shall most certainly be tried in your possessions and in your persons; and you
shall hear much hurting abuse from those who were given revelations before you and
from those who set up partners with God. But if you persevere and continue to fear
God that is indeed a matter requiring strong resolve. (Verse 186)
In this verse, God tells the believers in no uncertain terms that they will have to
undergo tests and trials which will affect them and their possessions. They have to
persevere and remain steadfast in order to prove themselves worthy of Gods trust
and His great reward. It is the natural way of things when it comes to the
establishment of any faith in real life that its advocates should stand a hard test.
There is no escaping the fact that they will have to demonstrate their patience in
adversity, their determined resistance and strong resolve as also their readiness to
sacrifice whatever is required of their possessions and their persons. This is the only
way to heaven which cannot be attained without sacrifice and hardship. Hell, on the
other hand, is surrounded by easy pleasures and temptations. Moreover, there is no
other way to mould the community which will become the standard-bearer of Islam
and discharge its duties. This community must receive thorough education and
cultivation in order to heighten its potentials and strengths. The only way is the
practical discharge of the duties imposed by their faith and by their gaining a true
and practical knowledge of life and people as they are. The trials are needed so that
only the strongest in faith continue to advocate the Islamic call. It is only such people
that are worthy of its advocacy since only they are fully equipped to be so entrusted.
Moreover, it is through trial and perseverance that faith becomes dearer to the
faithful. The more they have to endure of hardship and the more sacrifice they have
to give for their faith the more valuable it becomes to them. They do not turn their
backs on it afterwards, not in any circumstances.
Trials strengthen those who are tried. It is resistance which sharpens potentials
and consolidates them. A new faith requires that these potentials be heightened so
that it can establish its roots deep in the most fertile soil of human nature.
It is also through trials that the advocates of a faith come to know themselves as
they are. They will look at themselves as they struggle and fight for their faith. They
become more aware of human nature in reality and its latent potentials, and they
know the true nature of societies and communities. They observe the struggle
between their own principles on the one hand and desires and temptations on the
other. They become aware of how Satan works on man leading him astray and
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
273
causing him to err.
Moreover, it is through the trials endured by the advocates of a certain faith that
its opponents come to realise that there is much good in, it; its followers have stuck
by it despite all the hardships they have endured for its sake. It is then that those
opponents may themselves accept that faith en masse.
This is in the nature of faith and ideology: to withstand such trials while
maintaining fear of God, so that repelling aggression by others does not turn into
counter-aggression, and despair is not allowed to becloud ones vision as one goes
through the hardships. But this is far from easy: That is indeed a matter requiring
strong resolve.
The Muslim community in Madinah was thus made aware of what awaits it of
sacrifice, agony, abuse and trial in possessions and persons. These were to be
inflicted by its enemies, whether these followed earlier religions or were idolaters.
Despite all this, the Muslim community was determined to go along its way, without
reluctance or hesitation. Members of that Muslim community in Madinah were
certain that every soul will taste death, and that rewards are paid on the Day of
Resurrection. They knew that true triumph is that of being drawn away from the fire
and of being brought into paradise. To them, the life of this world was nothing but
an illusory enjoyment. It is on such hard rocks that the Muslim community in
Madinah stood and along that straight and correct way it made its strides. The same
hard rocks and the same straight way are available to its advocates in every
generation. The enemies of this faith remain the same. Generations follow
generations and still they plot to undermine it. The Qurn, however, remains the
same, well preserved by God.
The methods of trial may differ from time to time, but the principle remains the
same: You shall most certainly be tried in your possessions and in your persons; and you
shall hear much hurting abuse from those who were given revelations before you and from
those who set up partners with God. (Verse 186)
The srah gives many examples of the schemes adopted by people of earlier
religions and the idolaters and their propaganda which aimed to cast doubt and
confusion on the very fundamentals of Islam and on its followers and their
leadership. These examples are always renewed and new methods and forms added
to them as new means of communication become available. They are all directed
against Islam and its principles of faith as well as against the Muslim community and
its leadership. Hence, the same principle which God explains to the first Muslim
community as He points out its way and the nature of its enemy remains always
applicable.
This Qurnic directive remains valid for the Muslim community every time it
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
274
takes upon itself to implement Gods method in practical life. It reassures the
Muslims that Gods promise will come true. All that it has to endure of trials, abuse,
false accusation and hardship becomes very pleasant, since it is no more than a
confirmation that the community is going along the way God intends. It is fully
certain that perseverance and maintaining its fear of God are all the equipment it
needs. All enemy schemes are of little effect. Trials and abuse are of no consequence.
Seeking Praise for Nothing
The srah continues to expose the peoples of earlier revelations who have
contravened their covenant with God. God took a pledge from them that when He
revealed to them the Scriptures that they would always make them known to people.
They, however, did not honour their pledges and concealed what had been entrusted
to them of Gods revelations:
God has made a covenant with those who were granted revelations (when He bade
them): Make it known to mankind and do not conceal it. But they cast it behind their
backs and bartered it away for a trifling price. Evil is that which they have taken in
exchange for it. Do not think that those who exult in their deeds and love to be praised
for what they have not done do not think that they will escape punishment. A
grievous suffering awaits them. To God belongs the dominion of the heavens and the
earth; and He has power over all things. (Verses 187-9)
The srah relates many examples of what the people of earlier religions,
particularly the Jews, were keen to do or say. Most serious among these was their
concealment of the truth and their attempt to confuse that truth with falsehood. They
aimed to create doubt and uncertainty in the basic concept of religion as well as in
the truthfulness of the message of Islam. They tried hard to conceal the fact that
Islam shared with past religions their basic principles to the extent that Islam
endorsed them and they confirmed it. The Torah was in their hands telling them that
the message of Muammad was true and that it originated from the same source.
In spite of their covenant with God to make their revelations known to mankind
and never to conceal them, they have deliberately gone against their pledges. The
expression given here to their attitude clearly shows their negligence and
contravention of their own pledges. It is expressed in the form of an unseemly
gesture: they cast it behind their backs. It also reveals that they committed this
dishonourable act for no more than a trivial gain: and bartered it away for a trifling
price.
Whatever the price, it was nothing more than a small gain by worldly standards. It
could only have served the personal interests of the rabbis or the national interest of
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
275
the Israelites. All this is nothing but a trifling price, even if it did amount to the
ownership of all the earth for the rest of time. How trifling this price is for a covenant
made with God. How little all this is in comparison with what is stored with God:
Evil is that which they have taken in exchange for it.
A adth related by Al-Bukhr on the authority of Ibn `Abbs states that the
Prophet asked some Jews of Madinah about something. They concealed it and
deliberately gave him an incorrect answer. They gave him the impression that they
were right, and that they deserved to be praised for it. In fact, they rejoiced at their
concealment of what he asked them about. According to this adth, this was the
occasion for the revelation of the following verse: Do not think that those who exult in
their deeds and love to be praised for what they have not done do not think that they will
escape punishment. A grievous suffering awaits them. (Verse 188)
Another adth, also related by Al-Bukhr, on the authority of Ab Said al-Khudr,
states that a group of hypocrites at the time of the Prophet used to stay behind when
the Prophet embarked on a campaign of Jihd. They were very pleased for sparing
themselves the trouble of accompanying the Prophet. When he returned to Madinah
they gave him all sorts of excuses, swearing that what they said was true, and
seeking to be praised for things they had not done. Hence, the revelation of this
verse.
It is not always apparent that a certain Qurnic verse has been revealed on a
particular occasion or to answer a specific question. It frequently happens that a
certain verse is quoted to comment on a certain event because it fits the purpose;
hence, some people may say that such and such verse was revealed on such and such
occasion. It may also be that the verse itself includes fitting comments on a particular
event, and again the same suggestion about its revelation is made. In this particular
respect we are unable to say which of the two reports is more accurate. If it was the
first, the srah speaks of the people of earlier revelations and their concealment of
what God had entrusted to them of His revelations when He accepted their pledge
that they would make them known to people. In spite of this, they concealed and lied
about it persistently to such an extent that they sought praise for their fabrications.
If the second report is true, the srah includes references to the hypocrites to which
this verse may be attached. It describes a type of people who may be found in every
community as they were to be found at the time of the Prophet. They are those who
do not have the courage of their convictions, who cannot stand in defence of what
they profess to believe in. They are not prepared to fulfil the duties imposed by faith
and instead they stay behind, taking no share in the struggle for faith. If those who
fight and struggle for their faith suffer a defeat, these hypocrites raise their heads and
boast about their wisdom and realism. If the fighters come back victorious, the
hypocrites waste no time in pretending to have given them their full support,
l `Imrn (The House of `Imrn) | MAIN ISSUES RE-EMPHASISED
276
claiming that they contributed to their victory. In this way they seek praise for
something which they have not done.
This is a type of people who thrive on cowardice and false pretences. Their image
is drawn in a couple of touches in the Qurn, but the impact is very clear.
God assures His Messenger that such people cannot escape punishment. They
cannot spare themselves the grievous suffering which awaits them and they may
have no support in trying to evade it: Do not think that they will escape punishment. A
grievous suffering awaits them. (Verse 188) They are threatened with suffering, and
the threat comes from God, to Whom the heavens and the earth belong, and Who is
able to do all things. How, then, can they escape it? To God belongs the dominion of the
heavens and the earth; and He has power over all things. (Verse 189)
277
12
Issues Resolved
In the creation of the heavens and the earth, and
in the succession of night and day, there are indeed
signs for men endowed with insight, (190)
who remember God when they stand, sit and lie
down, and reflect on the creation of the heavens
and the earth: Our Lord, You have not created
all this in vain. Limitless are You in Your glory.
Guard us, then, against the torment of the fire.
(191)
Our Lord, him whom You shall commit to the
fire, You will have condemned to disgrace. The
evildoers shall have none to help them. (192)
Our Lord, we have heard the voice of one who
calls to faith, [saying], Believe in your Lord, and
we have believed. Our Lord, forgive us, then, our
sins and efface our bad deeds and let us die with
the truly virtuous. (193)
Our Lord, grant us what You have promised
us through Your messengers, and do not disgrace
us on the Day of Resurrection. Surely, You never
fail to fulfil Your promise. (194)
) ,=z N9# {#
#=Fz# 9# $]9# M <`{
=69{#
%!# `. !# $% #`% ?
/``_ `6G ,=z N9#
{# $/ $ M)=z # /
7s6 $) ># $9#
$/ 7) z? $9# ) Fz &
$ ==9 $&
$/ $) $ $$` $` 9
& #`# 3// $$ $/ $ $9
$/ 2 $ $?$ $?
#/{#
$/ $?# $ $? ? 7='
$B )9# 7) #=B $RQ#
278
Their Lord answers them: I will not suffer the
work of any worker among you, male or female,
to be lost. Each of you is an issue of the other.
Therefore, those who emigrate and are driven out
of their homes and suffer persecution in My cause,
and fight and are slain [for it] I shall indeed
efface their bad deeds and admit them to gardens
through which running waters flow, as a reward
from God. With God is the best of rewards.
(195)
Let not the disbelievers prosperity in the land
deceive you. (196)
It is but a brief enjoyment. Then, Hell shall be
their abode. What an evil abode. (197)
As for those who fear their Lord, theirs shall be
gardens through which running waters flow, in
which they shall abide, a gift of welcome from
God. That which is with God is best for the truly
virtuous. (198)
There are indeed among the people of earlier
revelations some who believe in God and in what
has been bestowed from on high upon you and in
what has been bestowed upon them, humbling
themselves before God. They do not barter away
Gods revelations for a trifling price. They shall
have their reward with their Lord. Swift is Gods
reckoning. (199)
Believers, be patient in adversity, and let your
patience never be exhausted; be ever ready and
fear God so that you may prosper. (200)
>$fF`$ 9 / & &
3 . & \& 3/
/ %!$ #`_$ #`_z&
#& ?6 #=G% #=F%
.{ ] E$ ={{
M_ gB $JtB `{# $/#O
!# !# ``m >#W9#
7 ==)? %!# #`. =69#
F =% O 1' `_ /
$RQ#
39 %!# #)?# / ; M_ gB
$FtB `{# $#z $ '
!# $ !# z #/|9