0% found this document useful (0 votes)
55 views0 pages

The Resurrection: Surah 75: Al-Qiyamah

The document discusses several Arabic words and their meanings related to the concepts of the Day of Judgment and resurrection. Many of the words describe actions related to rising from the dead or the end of the world. The document contains over 60 entries defining Arabic terms.

Uploaded by

aliuddin1
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
55 views0 pages

The Resurrection: Surah 75: Al-Qiyamah

The document discusses several Arabic words and their meanings related to the concepts of the Day of Judgment and resurrection. Many of the words describe actions related to rising from the dead or the end of the world. The document contains over 60 entries defining Arabic terms.

Uploaded by

aliuddin1
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 0

Surah 75: Al-Qiyamah

6309

236

 

Part: 29
6323a

tips of fingers






6324

dazed, confounded




scowled,

6325

eclipsed, darkened, buried

showed displeasure, glared


6310

pv. derived from old

6311

xg. scorching, shriveling

6312

nineteen

6313

 

in darkness

    

6326

place to flee to, refuge

shone forth, brightened

 

6327

no refuge, no safety

6314

held in pledge




6328

excuses, pleas


   

6315

we enter in vain discourse

 

6329

fg. radiant, resplendent,

 

6316

those who talk vanities

  


beam in brightness and beauty


6330

with vain talkers


6317

pl. asses, donkeys (sr.:

6318
6319

fg. fled

6320

lion

6321

Fount of all

 )  

fg. frightened, wild

 


overcast with despair


6331

6332

throat, collar bone

 


6333

ap. wizard, enchanter

  

6334

fg. entangled,

M 



The Resurrection

shank, lower part of leg


vn. to drive, driving

 

6337

arrogantly, conceitedly

M  

woe, nearer (to doom)

6339

6335

6338

M  

   

uncontrolled,

xg. fg. accusing, reproaching




 

without purpose

Surah 75: Al-Qiyamah


6323

6336

all forgiveness


  

joined with another

   

Fount of

3/4

fg. waist-breaking [matter]

i.e., great calamity or disaster

God-consciousness

29th Part

 

fg. sad, dismal, despondent

6322

6340

pv. emitted, gushed forth

X


Surahs 76-77: Ad-Dahr, Al-Mursalaat

  

237
6358

6341

long / endless period of time

6342

pp. remembered,

 




mentioned
mingled

 

6344

chains

6345

shackles, collars, yokes


admixture

6347

wide spreading

6348

captive

6349

frowning

6350

distressful

6351

ginger

6361

name of a fountain

 


  


 


 

in heaven
6362




pp. scattered,

unstrung [pearls]
6363

6346

measure

6360

Surah 76: Ad-Dahr

  


glasses, crystals

6359

The Time

6343

Part: 29


 

frame, make

  

Those Sent Forth


Surah 77: Al-Mursalaat

 

 

6364

fg. those sent (winds)

 
 

6365

one after another, goodness

  

6366

storming

pleasure, joy

 

6367

separation

6352

(heat of) sun

 

6368

fg. those who




6353

bitter cold

   

6369

pv. fg. dimmed, put out




6354

lowered ones,




6370

pv. fg. rent asunder, cleft




6371

pv. fg. blown away,

 

close upon, near


6355

bunches of fruits

6356

within reach, lowered

6357

vessels, goblets




 









scattered to wind as dust


6372

pv. fg. brought unto

O

appointed time

6373

pv. fg. deferred, set

 

Surahs 78-79: An-Naba, An-Nazi'aat


6374

238

place to draw together,

Part: 30

6389

dazzling, blazing

6390

rainy clouds


 

6391

xg. abundantly



6392

dense, of thick foliage

 

6393

mirage

 

 


6394

place of ambush

 

6395

resort, destination

receptacle
that holds within itself
6375

lofty, high, tall

6376

sweet (water)

6377

im. pl. be gone, depart

6378

three

 



 

branches / columns, three fold

 

6379

will not shade

dwellers, those who abide

flame, blaze

 

6396

6380

 


for ages

fg. throws

 

6397

6381

 

dark murky fluid, [pus]

sparks

 

6398

6382

proportioned, fitting

(a string of) camels,


 

6399

6383

6400

gardens

marching camels
6384

yellow

^ Part :30

  `

   

(sr.:
6401



  


  )


full, brimming over,


overflowing

6402
`

The (Great) News

  

Surah 78: An-Nabaa

 


right

Those Who Tear Out

6385

about what? concerning what?

6386

sleep



6403

ap. those who drag forth

6387

repose, rest



6404

submerging

6388

covering, cloak

 

Surah 79: An-Nazi'aat

 



Surah 80: 'Abasa


6405

239

Part: 30



to loose knot,

what have you got to do with?


6424

to release (gently)
6406

float, glide, [swim]

 

6407

to press forward /

6425

a morning of it



 

the quaking one

6409

fg. happens after, follows

6410

fg. the one that follows after

6411

throbbing,

Surah 80: 'Abasa


6426

you pay regard /

those who are restored /



returned
6413
6414

 

first state, former state

 

decayed, rotten, crumbled

6415

open surface

 

6416

height, canopy

 

6417

made dark,

6418

 

sunrise, morning

 

6427

you neglect / disregard

6428

hands of scribes

6429

noble

6430

virtuous, righteous

 

6431

pv. is destroyed,

   

perished, woe to
6432

How ungrateful (he is)?

 

What has made (him)


reject Allah?

covered with darkness

  

whole attention

beating painfully
6412

(He) Frowned

 


  

(that follows the evening)

speed [as in a race]


6408


 

an evening

6433

put in grave

 

6434

not fulfilled,



6419

spread it out, stretched it out

 

6420

pasturage



6435

pour forth, pouring

6421

set firm, fixed firmly

6436

cleaving

 

6422

grand calamity, great disaster

6437

vegetables, vegetation

6423

how could you be

  

6438

dense, thick

concerned with?

did not perform





Surahs 81-83: At-Takweer, ...

240

Part: 30

6455

breathed

 M 

6456

held in honor, of high rank

 

laughing

6457

pp. one who is obeyed

rejoicing

 


6458

there

6459

unwilling to give,

6439

herbage, fodder

6440

deafening cry / noise

6441
6442

  

Surah 81: At-Takweer


pv. fg. is folded up,




is wound round
6444
6445

fg. fall, losing the luster

she-camels which

 




are ten-months-pregnant
6446

pv. fg. left unattended,

 O 

   

pv. fg. be filled,

The Cleaving Asunder


Surah 82: Al-Infitaar
6460

dispersed, scattered

 

6461

burst forth




6462

overturned, ransacked




30th Part

1/4

abandoned
6447



withhold grudgingly

The Folding Up

6443

 



  

^O   `

boil over with a swell


6448

pv. fg. paired, united


O

Dealing In Fraud

female (child) buried alive

 

Surah 83: Al-Mutaffifeen

6449
6450

pv. fg. stripped off,

6463

 

6464

torn away
6451

that recedes

6452

swiftly moving

6453

hiding

6454

departing, dissipating

those who give less in

 O 


measure and weight / defraud


they demanded / received by



measure

 


6465

they take full measure

 


6466

they gave by measure



  

(to others)

Surahs 84-86: Al-Inshiqaaq, ..


6467

they give less

6468

those who are

6483

fg. needed (to do so)

M 


 

6484

fg. stretched out, spread out

6485

fg. become empty

M  

 
 

6486

toiling, working



6487

to toil, to work

 




6488

shall never return

rusted , stained

6470

Part: 30

 

pp. written

6469

241

covered / veiled
6471

pure drink (wine)

6472

pp. is sealed

afterglow of sunset

seal

6489

 

6473

brought together

musk


 

6490



6474

became full

those who have

 

6491

 

6475

6492

they hide in chest, they

aspirations, those who hasten


earnestly to the obedience of Allah
6476

(vn.:

in the Heaven
6477

they wink /

 
 

gather (of good and bad deeds)



name of a spring

  

 )

  

  


The Zodiacal Signs

signal with eyes (in mockery)


6478

jesting, joking



6479

what? is? are?

6493

pits, ditches


 

6480

pv. are rewarded / paid back




6494

those seated



6495

ap. xg. full of loving kindness

   

Surah 85: Al-Burooj

M  

The Rending Asunder

fg. split

6482

fg. listened

M  



The Night-Visitant

Surah 84: Al-Inshiqaaq


6481

Surah 86: At-Taariq


6496

nightly visitor,
(star) coming at night

Surahs 87-89: Al-A'alaa, ..


6497

242

ap. gushing

Part: 30

6512




ap. fg. enveloping,

6498

loins, backbone

6499

chest-bones, ribs

  

6513

ap. fg. weary, fatigued

6500

pv. will be tested / searched out



6514

ap. fg. boiling

6501

secrets

  

6515

bitter thorn-fruit

6502

the one that returns

 

6516

shall not nourish /

overwhelming

 





  
 

give strength

(the rain)

 

  
 

6517

pp. fg. placed, set

6518

cushions

6519

pp. fg. set in rows, ranged

6520

silken carpet

6521

pp. fg. those spread out


 

The Most High

6503

6522

pv. are set up,

the one that splits/


opens out

6504
6505



amusement, pleasantry

 

for a little while

 

Surah 87: Al-Aala

 

 
 




fixed firm rooted



6523

6524

warden



6525

dusky, rust-brown, swarthy

return

6509

avoids, shuns

 
 

6510

more wretched, unfortunate



6511

enters, shall roast






pv. fg. is spread out

6506

pasturage

6507

stubble, dry grass

6508

   

30th Part

Surah 88: Al-Ghashiyah



1/2

 



The Dawn
Surah 89: Al-Fajr

The Overwhelming Event

 
 

6526

even (number such as 2,4,6,8)

 

Surahs 90-91: Al-Balad, Ash-Shams


6527

odd (numbers such as 1,3,5,9)

6528

those who

243

having pillars,

someone put in
toiling struggle




6543

abundant

6544

dl. two lips



 

6545

dl. two highways

 

name of a nation

6530

6542

 

understand / have sense


6529

Part: 30

possessing lofty columns

  

did not attempt / hasten

they hewed / cut out



6546

6531

ascent, steep up-hill road

poured down, inflicted

6547

6532

freeing

scourge, disaster



6548

6533
6534

you don't urge,

6549

of hunger, hungry

6550

of kin, of relationship

 

6551

of dust, (lying low)

 

  

one another you don't


encourage one another

 

6535

inheritance, heritage

6536

devour greedily

M

6537

love exceedingly,

  

 

  

in dust
6552

 


closing around,
vaulted over

boundless love
6538

  

pv. would be brought,

is brought

The Sun

6539

to bind

6540

satisfied, at peace

Surah 91: Ash-Shams

 

6553
6554

The City

showed up light

 

6555

 

spread, expanse

6556

  

followed her

corrupted, buried



6557

drink

\

Surah 90: Al-Balad


6541

inhabitant, not prohibited,


free to do

Surahs 92-95: Al-Layl, ..

244

6558

destroyed, doomed, crushed

 

6559

sequel, consequence

Part: 30

R

6571

 

ni. do not be harsh /

oppress / coerce
6572

M 

 

6573

ni. do not chide / repulse


im. proclaim, speak

 

The Night

  

6560

Surah 92: Al-Layl

The Expansion



diverse, dispersed



Surah 94: As-Sharh

6561
6562

hardship, adversity

 

perished, fell headlong,


went down [to grave]

6563
6564
6565

 

blazing fiercely
most wretched, unfortunate
most pious, God-conscious

  





6574

We removed / took off

6575

 

galled, weighed

 

down heavily
6576

your back



6577

im. labor hard,

 

toil [for worship]


6578

im. turn with love

 

The Glorious
Morning Light

The Fig

Surah 93: Adh-Dhuha

Surah 95: At-Teen



6566

brightness of morning



6579

fig

6567

grew still and dark



6580

stature, conformation, mold

 


6568

have not forsaken

M 

6581

lower

6569

not displeased

 

6582

pl. those who are low

6570

destitute, in need

 

Surahs 96-100: Al-'Alaq, ..

245

 

Part: 30
depart
6592

straight, right, correct


 

6593

worst of the creatures

  

6594

best of the creatures

  

The Leech-like Clot


Surah 96: Al-'Alaq

 

6583

clot [of blood]

6584

the most bountiful

6585

return



The Convulsion

6586

we will drag along

 

6587

forelock, forehead

 


6595

quake, shaking, convulsion

6588

council, assembly

6596

what has happened to her?

 

6589

angels of punishment,




6597

speaks out, recounts,

 

Surah 99: Al-Zilzaal

 

relates

forces of heavenly chastisement


6598

 

 

6599

issue forth, proceed


scattered groups,



cut off from one another

The Night of
Power (honour)

 

Surah 97: Al-Qadr


6590

night of power / destiny

Those That Run


Surah 100: Al-'Adiyat

  

6600

3/4

30th Part

  

pl. running

6601

vn. panting, snorting

6602

those who strike sparks

Surah 98: Al-Bayyinah


those who abandon /

O 

 

 

 


[with their iron -shoes]

The Clear Evidence


6591

6603

tramp of a horse-foot

6604

those raiding

 

 

Surah 101: Al-Qari'ah

246

 

6613b

mountains




6613c

wool

6614

pp. carded [wool]

6614a

but

6614b

whose



6614c

heavy

6614d

scales

   


6614e

pleasant life

6614f

light

6615

his abode (mother:

6615a

abyss

 

6615b

what she is

 


6616

raging / blazing fire

pv. is raised and brought out

6610

will be

ungrateful, ingrate

6609

6613a



6608

pp. be scattered

 

pl. fg. stormed into

6613

clouds of dust

6607

moths

pl. fg. raised

6606

6612

 

6605

pv. is brought [to light]

 

FROM THIS SURAH ONWARDS,


MEANINGS OF ALMOST ALL THE
WORDS OF EACH SURAH, WHICH
ARE RECITED DAILY, ARE
PROVIDED. THE TRANSLATION OF
THE SURAHS IS ALSO GIVEN SO
THAT YOU DON'T HAVE TO LOOK
FOR ONE WHILE MEMORIZING THE
MEANINGS OF THESE SURAHS.

  

The Day of Clamour


Surah 101: Al-Qari'ah
6611
6611a

ap. fg. the sudden calamity





what



6611b

what will
explain to you

6611c

day

6611d

will be

6611e

mankind, men

6611f

like

Part: 30



 






 


 M 
 
 
M 

K )

   


The (day of) clamor: What is the (day of)


clamor? And what will explain to you what
the (day of) clamor is? (It is) a day where
on men will be like moths scattered about,
And the mountains will be like carded wool.
Then, he whose balance (of good deeds) will
be (found) heavy, Will be in a life of good
pleasure and satisfaction. But he whose
balance (of good deeds) will be (found) light,
- Will have his home in a (bottomless) pit.
And what will explain to you what this is? (It
is) a fire blazing fiercely!

Surahs 102-103: At-Takathur, Al-Asr

  

247

The Piling Up
Surah 102: At-Takathur

6617

diverted, distracted

6618

(greed for) more and more

6618a

until

 

6619

you visited / reached

Part: 30
more serious things), Until you visit the
graves. But nay, you soon shall know (the
reality). Again, you soon shall know! Nay,
were you to know with certainty of mind,
(You would beware!). You shall certainly
see Hell-fire! Again, you shall see it with
certainty of sight! Then, shall you be
questioned that day about the joy! (you
indulged in!)



6620

graves

6620a

nay

6620b

soon

6620c

you will know then



M



 

6620d

but (again)

6620e

if, would that



6620f

knowledge

6620g

you will behold (see)

6620h

hell

6620i

vision

 

  

 




 

Time Through the Ages


Surah 103: Al-Asr
6621

by (particle used
for swearing, for e.g., by God)

6622

[flight of] time,



declining day
6622a

man

6622b

in

6622c

a state of loss

6622d

except, save

6622e

(those) who believe

6622f

do

6622g

good (works)

6623

they exhort / enjoin upon

 





M




6620j

you will be asked

6620k

that day

 
 

6623a

truth

6620l

pleasure

 


6623b

endurance, patience

The mutual rivalry for piling up (the good


things of this world) diverts you (from the



 

  


one another




By the time, Verily Man is in loss, Except those


who have faith, and do righteous deeds, and
(join together) in the mutual enjoining of truth,
and of patience and constancy.

Surahs 104-105: Al-Humazah, Al-Feel

  

248

Part: 30
6630

fg. rises over, leaps up over

 M 

6631

hearts

The Scandal-Monger


 )

(sr.:

Surah 104: Al-Humazah

 


6631a

closed

 


6631b

columns

6632

pp. outstretched, endless

6623a

every, all

6624

scandal-monger, slanderer

6625

backbiter, fault-finder, traducer

6625a

gathered



6625b

counted

6625c

thinks

6625d

that

6626

made him live forever

6626a

nay

6626b

verily, surely

6627

pv. be thrown, flung

M 

6632a

you have seen

6628

crushing (torment),

 

6632b

how

6632c

dealt with



6632d

owners,




 




 

Woe to every (kind of) sandal-monger and


backbiter, Who piles up wealth and lays it by,
Thinking that his wealth would make him last
forever! By no means! He will be sure to be
thrown into that which breaks to pieces. And
what will explain to you that which breaks to
pieces? (It is) the Fire of Allah kindled (to a
blaze), That which does mount (right) to the
hearts. It shall be made into a vault over them,
In columns outstretched.

 

  

The Elephant

Surah 105: Al-Feel


 


which breaks (others) to pieces


6628a
6628b

Ah, what will

convey

what

6629

pp. kindled

6629a

which

 

 M

 

companions

convey unto you


6628c



6633

companions of the

   


elephants
6634
6634b

brought (made)




the elephant

 

Surahs 106-107: Quraish, Al-Ma'oon


6634c

to let go astray,

 


Part: 30
Quraish (name of a tribe)




6640

journey

 

6641

winter

 

6639a

stratagem

6635

249

6642

summer

6642a

so they must

 

brought to naught

6635a

sent

6635b

birds, flying creatures

6636

swarms / flocks (of birds)



6636a

pelted

 

6642b

this

6636b

stones

6642c

house (Kaabah)




6636c

baked clay




6642d

fed them

6636d

made



6642e

fed them

6636e

like

6637
6638

(field of) stalks and straws


pp. eaten up,


 
 


devoured
Have you not seen how your Lord dealt with
the companions of the elephant? Did He not
make their treacherous plan go astray? And
(He) sent against them flight of birds, Striking
them with stones of baked clay. Then did (He)
make them like an empty field of stalks and
straw (of which the corn has been eaten up).


 

worship

 


  

    

against hunger
6642f

made them safe

6642g

made them

 

   

safe from fear


For the familiarity of the Quraish, Their
familiarity with the journeys by winter and
summer, - Let them worship the Lord of this
House, who provides them with food against
hunger, And with security against fear (of
danger).

  

^
^

 


Neighborly Needs

The Quraish (Custodians


of Ka'bah)

Surah 107: Al-Ma'oon


6642h
6642i

you observed

6642j

belies

have (you)? did (you)?

Surah 106: Quraish


6639

familiarity, taming
protection,

 

 

O 

Surahs 108-109: Al-Kauthar, Al-Kfrun

250

Part: 30

6642k

requital



The Abdundance

6642l

that is he

Surah 108: Al-Kauthar

6643

repels, thrusts,

N  

pushes away
6643a
6643b
6643c
6643d
6643e
6643f

  


orphan (n)
urges, encourages

feeding




 


needy



woe

 O  


the praying ones



6643g

those

6643h

their prayer

6644

pl. neglectful, careless

6644a

pretend

6644b

stop others

 

 

   


6645

 

small things of daily use

small kindness, neighborly needs


Have you seen him who denies the judgment
(to come)? Then such is the one who repulses
the orphan, And encourages not the feeding of
the indigent. So woe to those performers of
Salah who are neglectful of their prayers,
Those who (want but) to be seen, But refuse
(to supply) (even) neighborly needs.

 


verily we

6645b

we have given

 


6646

the abundance




6646a

therefore

6646b

im. pray

6646c

unto your Lord

6647

im. sacrifice

6648

[your enemy] who hated /

O
 

 

 

insulted / traduced you


6649

cut off, one without posterity



To you have we granted abundance.


Therefore to your Lord turn in prayer and
sacrifice. For he who hates you, he will be cut
off (from every good thing in this world and
Hereafter)

  


from doing

6645a

  

Those Who Reject Faith


Surah 109: Al-Kaafiroon
6649a

Oh! Disbelievers

6649b

I worship

6650

I do not worship

  
 

 

 

Surahs 110-111: An-Nasr, Lahab


6650a

pl. what you

that (which)

6651

251

Part: 30

  

entering

6655

in troops



6655a

then

 

6655b

hymn the praise

 

6655c

praise of

6655d

your lord

6656

im. seek forgiveness

6656a

6654h

verily

  

worship
6651a

you

6651b

shall worship

6652

that which I worship

6652a

6653

that which you have

  

worshipped

 






 

 

6654

ap. worshipper


 

6656b

is

6654a

unto you

6656c

ever ready to

 


6654b

your religion

6654c

unto me

 




Say: O you who reject faith! I worship not that


which you worship, Nor will you worship that
which I worship, And I will not worship that
which you have been wont to worship, Nor will
you worship that which I worship. To you be
your way, and to me mine.

  

show mercy, oft-returning


When comes help of Allah, and victory, And
crowds, Celebrate the praises of your Lord,
and pray for His forgiveness. For He is oftreturning (in forgiveness).

  

The Flame

Surah 111: Al-Lahab

The Help

6657

fg. perished, doomed

6657a

 

6654d

came

6654e

help

6657b

Abu Lahab (name)

6654f

triumph

6658

perished, doomed

6654g

you have seen

6658a

not

 

both hands

Surah 110: An-Nasr

 

 

 

 

 

Surah 112: Al-Ikhlaas


6659

availed not,

252

Part: 30

X

 

did not profit


6659a
6659b

him

6659c

his wealth

6659d

that which

6659e

earned

6659f

soon

6659g

he will be plunged

6659h

fire

6660

of blazing flame

6660a

woman, wife

6661

fg. carrier

6662

wood, (fire wood)

6663
6663a

The Purity (of Faith)



from

Surah 112: Al-Ikhlaas



 



6665

the one

6665a

begets not

6665b pv. (he)

 

is not begotten

6665c

comparable, co-equal, like




6665d

6665e

the one

6666

the Eternal, the Absolute,


 



he




 



 

6666a

 

6667

begets not


 

6668

was not begotten

neck

6668a

there is none

her

unto him
comparable

not

6663b

rope, halter



6668b

palm-fiber

 

6669

6664

Perish the hands of the father of flame! Perish


he! No profit to him from all his wealth, and all
his gains! Burnt soon will he be in a fire of
blazing flame! His wife shall carry the
(crackling) wood - as fuel! A twisted rope of
palm-leaf fiber round her (own) neck!




Besought of all, One who needs


none but all need Him

 

 


 
 




Say: He is Allah, the One; Allah, the eternal,


absolute; He begets not, nor is He begotten;
And there is none like unto Him.

Surahs 113-114: Al-Falaq, An-Naas

 

253

Part: 30

  

The Dawn

The Mankind

Surah 113: Al-Falaq

Surah 114: An-Naas

6670
6670a



I seek refuge
to take refuge,

6675c

say

 

6675d

mankind

to seek protection

 

God

daybreak, rising dawn

6676a

6671

from

evil

 

6676b

6671a

evil

which

6676c

6671b



whishperer

he created

 

6676d

6671c

6677

the one who

6672

darkness

6672a

when

6673

overspread, came

6674

fg. pl. blowers

(sr.:

(pl.:


  )

King

Lord, Sustainer

6676

6670b

M 

M )

6675

knots

6675a

envier

6675b

envies



 

Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn,


From the mischief of created things; From the
mischief of darkness as it overspreads; From
the mischief of those who blow the knots; And
from the mischief of the envious one as he
practices envy.

 



sneaks / withdraws

6677a

who

6678

whispers

6678a

in

6678b

breasts, (hearts)

6678c

Jinn

 
  


 

Say: I seek refuge with the Lord and cherisher


of mankind, The king of mankind, The God of
mankind, From the evil of the whisperer, who
withdraws (after his whisper), who whispers in
the breasts (hearts) of mankind, of jinns and
men.

Lughatul-Qur'aan

254

Where Do I Go From Here?

!
Where Do I Go From Here?
Well! You can start studying the second
main source of Islam, i.e., Hadith. There
are plenty of Hadith collections available
which contain the Arabic text alongside the
English translation. You can start with any
of them. By now, insha-Allah, you must
have developed the capability to identify the
meanings of new words in the translation.
*****

A  dj h
K
And say: "O My Lord!
Increase me in
knowledge."

Lughatul-Qur'aan

255

Where Do I Go From Here?

An excellent guide
to lead you to the understanding of the Qur'aan.

All you have to do is...


SPEND 5 to 10 MINUTES PER DAY
and insha-Allah
WITHIN ONE YEAR,
you will understand most of the Qur'aan.

Is that not an effort worth investing!

And Indeed, We have made Qur'aan easy to


understand and remember, then is there any that
will remember (or receive admonition)?
(Al-Qur'aan 54:17)

So, Make this book a part of your life.


Keep it on your desk and study it for a couple of minutes
everyday until you are able to understand Qur'aan.

You might also like