10128H95

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 152

User interface Comfort Series

User Manual
2
User interface
Abbreviations / Meanings Contents Page
NUI User Interface Comfort Series 33AW-CS1
CDU Compressor Device Unit
GMC Global Module controls
LWT Leaving water Temperature
EWT Enter water Temperature
TE Outdoor Heat Exchange Sensor
TD Discharge Temperature Sensor
OAT Outdoor Air Temperature
FR Mode Frequency Reduction Mode
Abbreviations / meanings .................................................... 2
Button Identifcation .............................................................. 3
On-screen Indicators .............................................................. 4
Quick Start ................................................................................. 5
Setting the time and day ........................................ 5
Changing the temperature .................................... 5
Keyboard Lock ........................................................... 6
Programming the Control ..................................................... 6
Touch N Go feature ................................................. 6
Programming the Touch N Go feature............... 6
To change the factory settings ............................. 7
Factory defaults for User Confguration ............. 7
Changing the temperature time periods .......... 8
Assigning time periods to temperatures,
CDU mode & FR Mode ............................................. 9
Advanced Programming Options ...................................... 11
Using Touch N Go buttons .................................... 11
To make a temporary change ................................ 11
To hold it at home, away or sleep ......................... 12
Advanced programming display codes ............. 12
Changing your feature settings ............................ 12
Features table ............................................................ 13
Special Features ....................................................................... 15
Room Temperature Sensor Adjustment ............ 15
Shortcut to frequency reduction mode ............. 15
What If ....................................................................................... 15
You get a system error message ........................... 15
Fault Code Table ........................................................ 16
3
Button Identifcation
OK
M
P
ZONE
Selects the Zone at which NUI is
present (Presently Not Using)
AWAY
Activates heating and cooling
settings for the away program
period
RUN/HOLD
Holds the currently selected
temperature or runs the scheduled
program
HOME
Activates heating and cooling
settings for the home program
period
MODE
Selects whether thermostat is set for
heating, cooling or of
D/H/M
SET CLOCK
Activates clock set mode
UP
Increases the temperature or adjusts
the screen selection up when
setting advanced programming
features
START TIME
Activates the programming menu,
displaying the six period start times
DOWN
Decreases the temperature or
adjusts the screen selection
down when setting advanced
programming features
PERIOD
Activates the programming menu,
displaying the six programming
time periods
OK
Saves settings when completing a
set-up or programming step
DAYS
Activates the programming menu,
displaying the options 1 to 7(all
days), 1 to 5 (weekdays), 6 to 7
(weekends) and individual day
(1,2,3,4,5,6,7)
SLEEP
Activates heating and cooling
settings for the sleep program
period
E
n
g
l
i
s
h
4
On-Screen indicators
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Sanitary Water
System is using home
settings
Schedule Activated
Gas boiler Not used Fahrenheit
System mode of
System is using away
settings
Home Antifreeze
Room air temperature Area Not used Celsius
Zone
AM or PM indicator for
current time
Auxiliary Heat Source
Not used
System is using sleep
settings
Solar
Cool Mode Service/Installer Mode Electric Heater
Time Display Area
Relative humidity
Percentage
Heat Pump
Outdoor temperature Not used Booster Sanitary Water
Day of the week Heat Mode Zone number
Alarm
Keypad is locked (no
padlock means unlocked)
E
n
g
l
i
s
h
5
Quick Start
Setting the time and day
Changing the temperature
You must set the time and day before you can use any of the
NUIs programming features.
Open the door 1.
Press D/H/M SET CLOCK ( 2. ) button.
Press the up or down button, to change the hour. 3.
Stop on the correct hour.
Press the D/H/M SET CLOCK ( 4. ) symbol button
again and the minutes will fash on the display.
Press the up or down button to change the minutes. 5.
Stop on the correct number.
Press the D/H/M SET CLOCK ( 6. ) symbol button
again and day will fash on the display.
Press the up or down button to change the day. 7.
Stop on the correct number.
Press OK button or close the door. 8.
There are times when you want to change temporary
temperature. Heres how.
Open the door 1.
Press mode (M) button to select the desired mode. 2.
Press up or down buttons on the right side until you
reach the desired temperature setting. This creates a
temporary hold until the next pre-set time period.
You will see schedule active icon
( ) fashing on the display.
To maintain that temperature setting so it doesnt 3.
change during the next pre-set time period, press
hold ( ) symbol button on the left side. The
temperature will stay at the setting you selected until
you release the hold. The schedule active icon ( )
will disappear.
To return the temperature to the pre-set level for that 4.
time period, press hold ( ) symbol. This releases
the hold and the temperature will return to its
programmed level. The schedule active icon ( ) will
appear.
Close the door. 5.
E
n
g
l
i
s
h
6
Quick Start
Programming the Control
Keyboard Lock
Touch N Go feature
Programming the Touch N Go feature
To Lock all key and block command functions
Open the door 1.
Press and hold for 3 seconds the three buttons days 2.
( ), period ( ) and start time ( ).
All the keys will be disabled and the lock icon ( 3. ) will
be visible on display.
To unlock the keyboard press again the three buttons 4.
for 3 seconds. The lock icon ( ) will disappear.
The unique Touch N Go feature on your thermostat is a
revolutionary tool that lets you use a simpler programming
option literally, touch and go to help you get the
maximum comfort control from the entire comfort system.

With the touch of one Touch N Go button home
( ), away ( ) and sleep ( )you can tell
your thermostat where youll be. To keep the home at that
comfort level indefnitely, you add one more button hold
( ) and youre set. Its the ideal choice for them whose
schedule varies from day to day or doesnt ft into the
two or four or six predictable time periods allowed by the
thermostat.

At the same time, these three comfort options home, away
and sleep are connected to the thermostats full-level
programming power so that you get the home comfort you
desire exactly when you want it.

The three Touch N Go buttons are preset at the factory
for typical heating and cooling temperature settings and
assigned to specifc time periods. You can change these
temperature settings and the hours you want to use them
easily. Learn how to do that and discover how useful this
device is as you read through this manual.
The Touch N Go feature on your thermostat involves home
( ), away ( ) and sleep ( ) buttons
immediately under the display. They are used for three
programming options.

The simpler programming option requires you to either
accept the preset temperature settings for when you are
home, away or asleep, or to set your own Touch N Go
heating and cooling temperature settings. Either way, your
home, away and sleep settings are automatically linked to
one of six time periods that are also preset (and changeable)
on the thermostat.
Here are the temperature settings that are pre-programmed
for your home, away and sleep periods.
Touch N Go Option Heat Cool
Home 20 C 24 C
Away 15 C 28 C
Sleep 18 C 26 C
E
n
g
l
i
s
h
7
Programming the Control
Use this blank grid to write down your required home
temperatures.
Youll assign time periods to those temperatures later.
Touch N Go Option Heat Cool
Home
Away
Sleep
To change the factory settings
Factory defaults for User Confguration
Press and hold the comfort button 1.
( ) to be changed for about fve
seconds. The set temperature along with the symbol
heat ( ) or cool ( ) will fash.
Press the up or down button on the right side of 2.
the display until you reach the desired temperature
setting for the current mode of operation. At this
moment the triangle icon ( ) above the pressed
comfort button ( ) will start fashing.
To change the mode, press the mode (M) button 3.
repeatedly until you see the required mode symbol
fashing on the screen.
Press the up or down button on the right side of 4.
the display until you reach the desired temperature
setting.
Pressing one of the other two Touch 'N' Go button, 5.
item 2 to 4 can be repeated.
Press OK button to confrm changes and exit from the 6.
Comfort change mode.
Procedure for Changing the User Parameter settings to
Default values is given below.
Press simultaneously home ( 1. ) and away ( )
buttons at a time for 10 seconds to enter into the user
confguration mode. When this setting is frst selected,
999 will be displayed in the time display area and an
initial value of 10 will be displayed in the temperature
display area.
Press and hold the down button. When the counter 2.
reaches zero, Fd will be displayed in the temperature
display area. This represents factory defaults are in
progress. Upon successful completion of restoring
defaults to EEPROM, the NUI will then force a reset.
E
n
g
l
i
s
h
8
Programming the Control
Changing the temperature time periods
After you have set temperature settings for home, away and
asleep, you can program the time of day you want to use for
those temperature settings.

The thermostat has six time ranges called periods. They are
identifed on the display as P1, P2, P3, P4, P5 and P6.
The thermostat has preset periods (see below), but you can
change these to ft your lifestyle.
What time blocks work for you? Write them in here and refer to this as you make the changes on the thermostat.
Period Period Start Time
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Period Your Hours
P1
P2
P3
P4
P5
P6
Heres how to change the factory-set time periods.
Open the door. 1.
Press the days ( 2. ) button. You will see 1 to 7 fashing
on the display.
You must select one of these timeframe options 1 to 3.
7, 1 to 5, 6 to 7 or individual day (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) by
pressing the days ( ) button again. You may also
make your selection by pressing the days ( ) button
again. (Select 1 to 7 if your individual day schedules
are same.)
When you have selected one of the options (1 to 7, 1 4.
to 5, 6 to 7 or individual day), press the period ( )
button. You will see P and a fashing 1 on the screen.
This is period 1 (P1), which begins at 6:00 AM.
To change the hours in P1, press the start time ( 5. )
button.
You will see the hours in 6:00 AM fashing on the 6.
screen. Press the up or down button and stop on the
desired time.
E
n
g
l
i
s
h
9
Programming the Control
To change the minutes, press start time ( 7. )
button on the bottom of the screen again. You will
see the minutes in 6:00 AM fashing on the screen.
Press the up or down button and stop on the desired
time.
The stop time for period 1 (P1) is also the start time 8.
for period 2 (P2). To change the stop time for P1
which means you are also changing the start time for
P2 use the instructions in the next step to change
the start time for period 2.
To change the start time for period 2 (P2), press the 9.
period button at the bottom of the screen twice. This
displays the information for period 2, with P2 fashing
on the display.
Similar way you can program P2, P3, P4, P5 and P6. 10.
If you did not select 1 to 7 (all days) when you 11.
started this process, repeat all the steps for your
remaining timeframe choice 1 to 5 (weekdays), 6 to
7 (weekends) or individual day (1,2,3,4,5,6,7).
To confrm that the NUI has accepted your changes, 12.
cycle through the six time periods by pressing days
( ), selecting your time frame 1 to 7 (all days), 1 to
5 (weekdays), 6 to 7 (weekends) or individual day
and then pressing the period button to see the hours
assigned for each start time. Each time you press
period ( ) button, you will advance to the next
start time. If the program schedule is incorrect - - is
displayed and all three arrows ( ) will be on..
Press OK or close the door. 13.
Assigning time periods to temperatures, CDU mode & FR mode
Heres an example of a programming would look using the factory-set periods and Touch N Go options.
Pre-set Period
Start Time
Period Number
Pre-set Touch N Go
Option for Each Period
CDU Mode
Frequency
Reduction
6:00 AM 1
Home ( )
ON OFF
8:00 AM 2
Away ( )
ON OFF
5:00 PM 3
Home ( )
ON OFF
10:00 PM 4
Sleep ( )
ON OFF
11:00 PM 5
Home ( )
ON OFF
00:00 AM 6
Sleep ( )
ON OFF
Complete this schedule according to daily routine and use it as you follow the instructions below.
Pre-set Period
Start Time
Period Number
Pre-set Touch N Go
Option for Each Period
CDU Mode
Frequency
Reduction
1
2
3
4
5
6
E
n
g
l
i
s
h
10
Programming the Control
Heres how to connect your six time periods with the three
comfort ranges home, away and sleep, CDU Mode Settings
ON/OFF and Frequency Reduction mode settings ON/OFF.
Open the door. 1.
Press the days ( 2. ) button at the bottom of the
thermostat. You will see 1 to 7 fashing on the display.
Select one of the options (1 to 7 , 1 to 5 , 6 to 7 or 3.
individual day : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) by pressing the days
( ) button until you get your desired option. Select
1 to 7 if your individual day schedules are same.
When you have selected one of the options (1 to 7, 1 4.
to 5, 6 to 7 or individual day: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), press the
period ( ) button at the bottom of the thermostat.
P1 will fash on the display.
To change the hours in P1, press the start time ( 5. )
button at the bottom of the screen.
You will see the hours in 6:00 AM fashing on the 6.
screen. Press the up or down button and stop on the
desired time.
To change the minutes, press start time ( 7. ) button.
You will see the minutes in 6:00 AM fashing on the
screen. Press the up or down button and stop on the
desired time.
The stop time for period 1 (P1) is also the start time 8.
for period 2 (P2). To change the stop time for P1
which means you are also changing the start time for
P2 use the instructions in the next step to change
the start time for period 2.
Press the Touch N Go button home ( 9. ), away
( ) or sleep ( ) you want to use during
period 1 (P1) from the row of buttons just below the
display. You will see triangle icon ( ) above the
button selected. This tells the thermostat whether you
are home, away, or sleep during P1. The thermostat
will use the heating and cooling temperature settings
youve selected for that Touch N Go button. For
example, if your heating temperature setting for
home is 23 C, the thermostat will keep the heat at 23
during P1.
Press the zone ( 10. ) button on the left side of the
display.
If the previous CDU Mode status is ON ,the of t
( ) icon will appear on the display,
represents CDU mode is OFF,
If the previous CDU Mode status is OFF, the t
of ( ) symbol will disappear from the
screen which represents CDU mode is ON
now.
Press the hold ( 11. ) button on the left side of the
display.
If the previous Frequency Reduction Mode t
status is ON ,the ( ) icon will disappear from
E
n
g
l
i
s
h
11
Programming the Control
Advanced Programming Options
the display, represents Frequency Reduction
Mode is OFF now,
If the previous Frequency Reduction Mode t
status is OFF, the Frequency Reduction Mode
icon ( ) symbol will appear on the screen
which represents Frequency Reduction Mode
is ON now.
Press the period ( 12. ) button twice. P2 will fash on
the display.
To change the hours, press the start time ( 13. )
button.
Press home ( 14. ), away ( ) or sleep ( ).
Press zone ( 15. ) button to set the CDU mode either
ON or OFF.
Press hold ( 16. ) button to set the Frequency reduction
mode either ON or OFF.
Similarly you can program P3, P4, P5 and P6. 17.
If you did not select 1 to 7 when you started this 18.
process, then repeat all the steps for your remaining
timeframe choice 1 to 5, 6 to 7 or individual day :
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
To confrm that the thermostat has accepted your 19.
changes, cycle through the six time periods by
pressing days ( ), selecting your time frame 1 to
7(all days), 1 to 5(weekdays), or 6 to 7(weekends) or
individual day : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 and then pressing
the period ( ) button to see the Touch N Go option
assigned for each start time, CDU Mode Setting and
Frequency Reduction Mode setting. Each time you
press period ( ), you will advance to the next start
time.
Press OK button or close the door. 20.
Once you have set the temperatures and time periods that
correspond with your three Touch N Go comfort buttons
(see Programming the Touch N Go feature), and Assigning
time periods to temperatures, you wont need to use your
Touch N Go buttons unless you want to make a temporary
change. For example, if you go to bed earlier than usual,
pressing the sleep button will lower the temperature sooner
than scheduled. If you go to bed later than usual, pressing
the home button will keep the home warmer past your
usual bedtime but youll need to press sleep before you go
to bed.
Using Touch N Go buttons
E
n
g
l
i
s
h
12
Advanced Programming Options
To hold it at home, away or sleep
Advanced programming display codes
There might be situations when you want to override the
programming and hold the homes temperature at one of
the three home, away or sleep comfort levels. This is useful
when youre going on vacation or traveling, or when youre
home unexpectedly. Heres how to prevent the thermostat
from changing temperatures when it reaches the next
programming time period.
Open the door. 1.
Press the desired button under the display home 2.
( ), away ( ) or sleep ( ).
Press the hold ( 3. ) button on the left side. You will
see the fashing schedule activate icon ( ) will
disappear.
To return to your original programming schedule, 4.
press the hold ( ) button. You will see the fashing
schedule activate icon ( ) will stop and that
particular icon will be constantly displayed.
Close the door. 5.
You can customize several features of your NUI. This table
shows which features you can change and the codes
(parameter number) associated with them. The codes
(parameter number) will be shown on the display when you
follow the instructions.
To make a temporary change
Open the door. 1.
Press the home ( 2. ), away ( ) or sleep ( )
button that you want. You will see the symbol
fashing on the display which represents temporary
hold. The system will change to the temperature
settings programmed for that lifestyle period. It will
maintain that temperature setting until the next
power of, the next programming time period or
someone has changed that setting.
To return to the originally programmed lifestyle 3.
period, press the appropriate home, away or sleep
button. The system will return to that time period and
the fashing schedule activate icon ( ) will stop
and that particular icon will be constantly displayed.
Close the door. 4.
E
n
g
l
i
s
h
13
Advanced Programming Options
FEATURE PARAMETER DESCRIPTION ICON
VALUE RANGE DEFAULT
VALUE Min Max
MODE 1
This is the selectable Mode:
Current Mode (and
new when changed)
- - 0
0. Of
2. Cooling
3. Heating
HOME ANTIFREEZE 2
This parameter enables the Home Antifreeze
option when the system is Of:
Antifreeze 1 2 1
1. NO. Disable
2. YES. Enable
HOME ANTIFREEZE
T
3 Home Antifreeze threshold Temperature value C 6C 12C 6C
ADJUST T Z1 4
Water set point adjustment for room
temperature at NUI zone
C -5C +5C 0C
FREQ REDUCT
MODE
5
This code gives information whether Silence
mode / Frequency Reduction/ Night mode is
active 1 2 1
1. Not Active
2. Active
FREQ REDUCT 6 Value of the frequency reduction in % of CDU 50% 100% 100%
ROOM MODE
7
NUI will display this parameter
Arrow depending by
Room mode
1 3 1
1. Home
2. Sleep
3. Away
CTRL ROOM SP Z1
8
This code is the control Room Set-point
determined by pressing the Home, Sleep, Away
buttons
C 12C 38C 20C
ROOM AIR T W1
9
This is the room air Temperature read by the
internal NUI Thermistor
C -20C 50C
RH SENSOR VALUE
10
This is the relative Humidity value from the
sensor
% 0 100
OUTDOOR TO
11
Outdoor Temperature measured by the TO
sensor (reading value).
C -30C 90C
GMC OAT
12
OAT from GMC board C -20C 65C
TROOM SENSOR
ADJ Z1
13
Temperature sensor adjustment to recover bad
user interface positioning error
C -5C 5C 0C
DAY PERIOD 14
This Parameter says about the periods per day
will be available for the scheduling:
1 3 4 1. 2
2. 4
3. 6
HOME HEAT T 15 HOME Temperature set-point in Heating mode 12C 38C 20C
C and the arrow for
Home
HOME COOL T 16 HOME Temperature set-point in Cooling Mode 12C 38C 24C
C and the arrow for
Home
SLEEP HEAT T 17 SLEEP Temperature set-point in Heating Mode 12C 38C 18C
C and the arrow for
Sleep
SLEEP COOL T 18 SLEEP Temperature set-point in Cooling Mode 12C 38C 26C
C and the arrow for
Sleep
AWAY HEAT T 19
AWAY Temperature set-point in Heating mode
12C 38C 15C
C and the arrow for
Away
AWAY COOL T 20 AWAY Temperature set-point in Cooling Mode 12C 38C 28C
C and the arrow for
Away
USER ROOM SP Z1
21
Room set point C 12C 38C 20C
FAULT CODE
22
Fault codes will be scrolled @ 1 second 3 31
FAULT HISTORY
23
Stores the recent 4 fault codes 3 31
The parameters which are Read-Only and are not editable, Key pad lock ( ) icon will be displayed on the screen for those parameters. The list of Read-
Only parameter numbers are given below.
Parameter Number: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 and 23
Features Table
E
n
g
l
i
s
h
14
Advanced Programming Options
Changing your Feature settings

Now you can change the settings of diferent features with
the NUI. Here is how you can program you thermostat
settings.
Open the door. 1.
Press home ( 2. ) and away ( ) buttons and
hold for 3 seconds. You will see parameter number 1
is fashing in the time display area.
Press mode (M) button, you will see parameter value 3.
will be fashing in the temperature display area of the
display.
Press up or down buttons to change the settings to 4.
your desired value, which should be within the range
specifed for that parameter and specifed icon will be
displayed for that particular parameter.
Press the mode (M) button or OK button to freeze 5.
your settings.
If you press OK button, it will save your t
settings and parameter value will be fashing,
you can change the value further.
If you press mode (M) button, it will save the t
settings and it will enable the next parameter
to be changed. The parameter number will be
fashing.
Press up and down button to go to the next 6.
parameter. (If the current display is at parameter
number).
You can program all your parameters by following 7.
the same procedure. Once you completed, press OK
or zone ( ) button to save your settings and will
return to the normal display screen (If the current
display is at parameter number).
Close the door. 8.

Note: Refer features table for more details of parameters.
E
n
g
l
i
s
h
15
Special Features
What If !
Room Temperature Sensor Adjustment
Short-Cut to Frequency reduction Mode
You get a system error message
NUI ofers a feature where you can add or subtract an ofset
to the displayed room temperature. This allows the NUI to
display the correct temperature of the room even if the NUI
is installed at a location where there is a slight diference in
temperature.
In this case, the TROOM SENSOR ADJ variable can be
modifed in a range of +5C / -5C and this value will be
mathematically added to the real Room sensor value. Refer
to parameter number 13 of Features Table (Page number
13).
Here are the possible system error messages and what they
mean:
Room Air Temperature Sensor Failure
If the sensor used to sense room air temperature, reads less
than -45C or greater than 65C, it will be considered as
failed and will display --.

Humidity Sensor Failure
If the sensor used to sense room Humidity reads less than 0
HR% or greater than 99 HR%, it will be considered as failed
and will display --.

EEPROM Failure
If the thermostat non-volatile memory (EEPROM) has failed,
an E4 error will be shown in the room air temperature
display. When this error is present and power is cycled to
the thermostat all of the installer confgurations, program
schedule settings and user settings will be factory default
values.
This may results in incorrect equipment operation and is not
recoverable. In this case, the thermostat must be replaced.

Communication Failure
If the NUI does not receive CCN communication data from
the CDU for 60 seconds, the display will show E3 error code
in the Temperature display zone and -in the Time Display
zone. Under this condition the outside temperature will
be blanked. E3 error code will be displayed and the other
functionality will remain same. If this happens then check
the communication cable between NUI and outdoor unit.
Press the active key among Hold ( ) key for 10 seconds
to make Night mode active and can de-activate the Night
mode by pressing the Hold ( ) key again for 10 seconds.
When Frequency reduction / Night / Silence mode is active,
NUI will display the ( ) Icon. If FR mode is active, this will
always override the selection done in program schedule.
E
n
g
l
i
s
h
16
What If !
Fault Code Table
NUI will read Main Board Failures through one of the
communication parameters (Parameter 22). When entered
into user setup and scroll the parameters to number 22, NUI
will display active fault codes mentioned in below table.
These active fault codes will be displayed in a sequence,
with the change rate of 1 second.
Fault Code Fault
3 Enter water Temperature Thermistor (EWT)
4 Actual Refrigerant Temperature Thermistor BPHE
5 Outdoor Air Thermistor of GMC
6 Loss communication to NUI
7 NUI Room Thermistor
8 Unit Capacity Mismatch
9 Flow Switch error / Water Pump
10 EEPROM Corrupt
11 OAT high than Stop Heat
12 OAT low than Stop Cool
13 Loss Communication to RS485 (system confguration type=6)
14 Loss of Signal From CDU
15 Leaving water Temperature Thermistor (LWT)
17 CDU Outdoor Air Thermistor (TO)
18 G-Tr short circuit protection
20 Position Detection Circuit Error
21 Current Sensor Error
22 Outdoor Heat Exchange Sensor (TE) / (TS)
23 Discharge Temperature Sensor (TD)
24 Outdoor Fan Error
26 Other Outdoor Error
27 Compressor Lock
28 Discharge Temperature Error
29 Compressor Breakdown
30 Low Pressure Switch
31 High Pressure Release
E
n
g
l
i
s
h
17
Interfaccia utente
Abbreviazioni / Signifcati Contenuti Pagine
NUI Interfaccia Utente serie 33AW-CS1
CDU Unit Esterna
GMC Scheda Elettronica Pompa di Calore
LWT Temperatura acqua di mandata
EWT Temperatura acqua di ritorno
TE Temperatura sonda batteria
TD Temperatura di Mandata compressore
OAT Temperatura aria esterna
FR Mode Modalit di riduzione della frequenza
Abbreviazioni / signifcati ..................................................... 17
Identifcazione dei tasti ......................................................... 18
Indicatori sullo schermo ........................................................ 19
Avvio veloce .............................................................................. 20
Impostazione data e ora ......................................... 20
Variazione della temperatura................................ 20
Blocco della tastiera ................................................ 21
Programmazione del Controllo ........................................... 21
Caratteristiche del Touch N Go ............................ 21
Programmazione della funzione Touch N Go .. 21
Modifcare le impostazioni di fabbrica ............... 22
Ritornare alle impostazioni di fabbrica .............. 22
Modifcare i periodi .................................................. 23
Assegnazione dei periodi di tempo alle
temperature, modalit CDU & modalit FR ....... 24
Opzioni di Programmazione Avanzate ............................. 26
Utilizzare i tasti Touch N Go .................................. 26
Modifcare temporaneamente la temperatura 26
Bloccare le impostazioni "in casa", "fuori casa",
"notte" .......................................................................... 27
Codici di programmazione avanzata del display 27
Modifcare i parametri ............................................. 27
Tabella dei parametri ............................................... 28
Funzioni Speciali ...................................................................... 30
Regolazione del sensore di temperatura interna 30
Tasti brevi per modalit riduzione di frequenza 30
Cosa succede se ....................................................................... 30
Appare un messaggio di errore del sistema...... 30
Tabella dei codici di guasto.................................... 31
18
Identifcazione dei tasti
OK
M
P
ZONA
Questo tasto usato nella
programmazione.
FUORI CASA
Attiva le impostazioni di
riscaldamento e rafrescamento
programmate per il periodo fuori
casa.
BLOCCA
Mantiene la temperatura
attualmente selezionata o avvia il
programma orario.
IN CASA
Attiva le impostazioni di
riscaldamento e rafrescamento
programmate per il periodo di
permanenza durante il giorno.
MODALITA
Seleziona la modalit di
funzionamento tra riscaldamento,
rafreddamento o spento
D/H/M
IMPOSTA ORA
Attiva la modalit per impostare
lora.
SU
Aumenta la temperatura o
incrementa la numerazione degli
elementi selezionati sullo schermo
quando si regolano le impostazioni
avanzate di programmazione.
INIZIO
PERIODO
Attiva il menu di programmazione,
visualizzando linizio dei sei periodi
di tempo programmati.
GIU
Diminuisce la temperatura o
decrementa la numerazione degli
elementi selezionati sullo schermo
quando si regolano le impostazioni
avanzate di programmazione.
PERIODO
Attiva il menu di programmazione,
visualizzando i sei periodi di tempo
programmati.
OK
Salva le impostazioni una volta
terminato il set-up o un passo di
programmazione
GIORNI
Attiva il menu di programmazione,
visualizzando tre opzioni da 1
a 7(tutti i giorni), da 1 a 5 (giorni
feriali), da 6 a 7 (fne settimana) e
giorno per giorno (1,2,3,4,5,6,7)
NOTTE
Attiva le impostazioni di
riscaldamento e rafrescamento
programmate per il periodo di
permanenza durante la notte.
I
t
a
l
i
a
n
o
19
Indicatori sullo schermo
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Acqua sanitaria
Il sistema sta utilizzando le
impostazioni In casa
Programma orario attivato
Caldaia a gas Non utilizzato Fahrenheit
Sistema spento
Il sistema sta utilizzando le
impostazioni Fuori casa
Termostato impostato su
temperatura per antigelo
Temperatura aria interna
alla stanza
Non utilizzato Celsius
Zona
Indicatore di AM o PM per
lora attuale
Sorgente termica ausiliaria
Non utilizzato
Il sistema sta utilizzando le
impostazioni Notte
Solare
Modalit Rafrescamento
Modalit manutenzione /
installatore
Resistenza elettrica
ausiliaria
Ora Umidit relative percentuale Pompa di calore in funzione
Temperatura esterna Non utilizzato Booster Acqua sanitaria
Giorno della settimana Modalit Riscaldamento Numero della zona
Allarme Tastiera bloccata
I
t
a
l
i
a
n
o
20
Avvio veloce
Impostazione data e ora
Variazione della temperatura
E necessario impostare la data e lora prima di utilizzare
qualsiasi impostazione del NUI.
Aprire lo sportello. 1.
Premere il tasto D/H/M IMPOSTA ORA ( 2. ).
Premere i tasti su o gi, per impostare lora. 3.
Fermarsi sullora corretta.
Premere di nuovo il tasto D/H/M IMPOSTA ORA 4.
( ) e i minuti lampeggeranno sul display.
Premere i tasti su o gi per impostare i minuti. 5.
Fermarsi sul numero corretto.
Premere di nuovo il tasto D/H/M IMPOSTA ORA ( 6. )
e il giorno lampegger sul display.
Premere i tasti su o gi per impostare il giorno. 7.
Fermarsi sul numero corretto.
Premere il tasto OK e/o richiudere lo sportello. 8.
Per variare temporaneamente il valore di temperatura.
Aprire lo sportello. 1.
Premere il tasto modalit (M) e selezionare quella 2.
desiderata.
Premere i tasti su o gi sul lato destro fno a che si
raggiunto il valore desiderato di temperatura. Questo
crea un valore di temperatura che viene mantenuto
fno al seguente periodo programmato. Si vedr
licona che indica lattivazione del programma orario
( ) lampeggiare sul display.
Per mantenere questa temperatura e fare in modo 3.
che non cambi quando si passa al seguente periodo,
premere il tasto blocca ( ) sul lato sinistro. La
temperatura impostata verr mantenuta fno a che
non verr premuto di nuovo il tasto mantieni.
Licona ( ) scomparir.
Per riportare il valore di temperatura al valore 4.
programmato in quel periodo di tempo, premere il
tasto blocca ( ). Questo sbloccher la temperatura
che si riporter al suo valore preimpostato. Riapparir
licona ( ).
Richiudere lo sportello. 5.
I
t
a
l
i
a
n
o
21
Avvio veloce
Programmazione del controllo
Blocco della tastiera
Funzioni Touch N Go
Programmazione della funzione Touch N Go
Per bloccare tutti i tasti e le funzioni di comando
Aprire lo sportello. 1.
Premere e mantenere premuti per 3 secondi i tre 2.
pulsanti giorni ( ), periodo ( ) e inizio periodo
( ).
Tutti i tasti verranno disabilitati e licona con il 3.
lucchetto ( ) sar visibile sul display.
Per sbloccare la tastiera premere di nuovo i tre tasti 4.
contemporaneamente per 3 secondi. Licona con il
lucchetto sparir ( ).
La funzione unica Touch N Go sul vostro termostato
uno strumento rivoluzionario che vi permette di utilizzare
unopzione di programmazione semplifcata; letteralmente,
tocca e vai per aiutarvi ad ottenere il massimo controllo
del comfort dellambiente in cui vivete.
Toccando uno dei tasti Touch N Go in casa
( ), fuori casa ( ) e notte ( )potrete dire
al vostro termostato dove sarete. Per mantenere la casa
ad uno dei tre livelli di comfort in maniera indefnita,
dovete premere il tasto blocca ( ) e limpostazione verr
efettuata.

I tre tasti Touch N Go sono pre-impostati dalla fabbrica su
temperature e fasce orarie (periodi) tipiche, diferenziate per
il riscaldamento e il rafrescamento. E possibile modifcare
queste temperature pre-impostate e le ore alle quali sono
richieste, in maniera molto semplice. Imparate come si
fanno queste modifche e scoprite come questa funzione sia
molto utile leggendo questo manuale.
La funzione Touch N Go sul vostro termostato legata ai
tasti: in casa ( ), fuori casa ( ) e notte ( ) che
si trovano immediatamente al di sotto del display. Essi sono
utilizzati per selezionare le tre opzioni di programmazione.
La semplice opzione di programmazione vi richiede o di
accettare le impostazioni di temperatura pre-impostate
per quando siete in casa, fuori casa o di notte, oppure di
impostare la vostra temperatura preferita Touch N Go
nel caso di funzionamento in riscaldamento e nel caso di
funzionamento in rafrescamento. In entrambi i casi, le
vostre impostazioni in casa, fuori casa e notte vengono
in automatico connesse ad uno dei sei periodi di tempo che
sono pre-impostati (e modifcabili) nel termostato.
Qui sotto sono riportati i valori di temperatura che sono gi
impostati per i periodi: in casa, fuori casa e notte.
Opzione Touch N Go Caldo Freddo
In casa 20 C 24 C
Fuori casa 15 C 28 C
Notte 18 C 26 C
I
t
a
l
i
a
n
o
22
Programmazione del controllo
Utilizzare questa griglia in bianco per riportare le
temperature richieste per la propria abitazione.
Assegnerete i periodi di tempo a queste temperature pi
avanti.
Opzioni Touch N Go Caldo Freddo
In casa
Fuori casa
Notte
Per modifcare le impostazioni di fabbrica
Valori di default della fabbrica per la confgurazione utente
Premere e mantenere premuto, per circa 3 secondi, il 1.
tasto Touch N Go ( ) che deve essere
modifcato. Lampegger la temperatura impostata
assieme al simbolo caldo ( ) o freddo ( ).
Premere i tasti su o gi sul lato destro del display fno 2.
a raggiungere il valore di temperatura desiderato per
lattuale modalit di funzionamento. A questo punto
inizier a lampeggiare licona triangolare ( ) sopra il
tasto selezionato .
Per cambiare modalit, premere il tasto modalit (M) 3.
ripetutamente fno a che non si vede lampeggiare il
simbolo della modalit richiesta sullo schermo.
Premere i tasti su o gi sul lato destro dello 4.
schermo fno a raggiungere il valore di temperatura
desiderato.
Premendo uno degli altri due tasti Touch N Go, si 5.
possono ripetere i punti da 2 a 4.
Premere il tasto OK per confermare le modifche e 6.
uscire dalla modalit per la variazione dei parametri
di Comfort.
La procedura per il passaggio dai parametri defniti
dallutente ai parametri di default di fabbrica descritta
sotto.
Premere simultaneamente i tasti in casa ( 1. ) e
fuori casa ( ) per 10 secondi per entrare nella
modalit confgurazione utente. Quando questo
parametro viene selezionato per la prima volta, verr
visualizzato il numero 999 nella zona temperatura e
un valore numerico iniziale pari a 10 sar visualizzato
nella zona tempo del display.
Premere e mantenere premuto il tasto gi. Quando 2.
il contatore raggiunge il valorae zero, nella zona
temperatura verr visualizzata la sigla Fd. Questo
signifca che in corso il ripristino dei valori di default
della fabbrica. Una volta concluso con successo il
ripristino dei valori pre-impostati sulla EEPROM, il NUI
si reimposter sui valori di fabbrica.
I
t
a
l
i
a
n
o
23
Programmazione del controllo
Modifcare i periodi
Dopo avere impostato i valori di temperatura per in casa,
fuori casa e notte, possibile programmare il periodo del
giorno nel quale si vogliono questi valori di temperatura.
Il termostato ha fno a sei intervalli di tempo chiamati
periodi. Essi sono identifcati sul display come P1, P2, P3, P4,
P5 e P6.
Il termostato ha sei periodi pre-impostati (vedi sotto) che
possono essere cambiati in modo da adattarli al vostro stile
di vita.
Riportate qui sotto i vostri periodi e fate riferimento a questi quando apportate modifche sul termostato.
Periodo Ore di inizio pre-impostata
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Periodo Ore di inizio pre-impostata
P1
P2
P3
P4
P5
P6
Per modifcare i periodi di tempo pre-impostati di fabbrica.
Aprire lo sportello. 1.
Premere il tasto giorni ( 2. ) Si vedranno lampeggiare
i numeri da 1 a 7 sul display.
Selezionare una di queste opzioni temporali : da 1 a 3.
7, da 1 a 5, da 6 a 7 o giorno per giorno premendo di
nuovo il tasto giorni ( ). (Selezionare lopzione da
1 a 7 se le impostazioni orarie dei giorni feriali sono
uguali a quelle dei giorni festivi).
Una volta selezionato una delle opzioni (da 1 a 7, da 4.
1 a 5, da 6 a 7, giorno per giorno), premere il tasto
periodo ( ). Si vedr una P e un 1 lampeggiare sullo
schermo. Questo il periodo 1 (P1), che inizia alle
6:00 AM.
Per cambiare le ore nel P1, premere il tasto inizia periodo 5.
di tempo ( ).
Si vedranno le ore 6:00 AM lampeggiare sullo 6.
schermo. Premere i tasti su e gi fno a quando non si
raggiunta lora desiderata.
Per cambiare i minuti, premere di nuovo il tasto 7.
di inizio del periodo di tempo ( ) in basso allo
schermo. Si vedranno i minuti in 6:00 AM lampeggiare
I
t
a
l
i
a
n
o
24
Programmazione del controllo
sullo schermo. Premere i tasti su e gi fno a quando
non si raggiunto il tempo desiderato.
Lora di fne periodo 1 (P1) anche lora di inizio del 8.
periodo 2 (P2). Per cambiare lora di fne periodo
1 che signifca cambiare anche il tempo di inizio
del P2 utilizzare le istruzioni al passo successivo per
cambiare lora di inizio del periodo 2.
Per cambiare lora di inizio del periodo 2 (P2), premere 9.
il tasto periodo sotto lo schermo due volte. Questo
mostrer le informazioni per il periodo 2, con P2
lampeggiante sullo schermo.
In modo del tutto simile si programmano i periodi P2, 10.
P3, P4, P5 e P6.
Se non stato selezionato il periodo da 1 a 7 (tutti i 11.
giorni) quando si iniziato questa procedura, ripetere
tutti i passi per la rimanente scelta temporale da 1
a 5(giorni feriali) , da 6 a 7(giorni festivi) o giorno per
giorno (1,2,3,4,5,6,7).
Per verifcare che il termostato ha accettato i 12.
vostri cambiamenti, scorrere i sei periodi di tempo
premendo sui giorni ( ), selezionando il vostro
orario da 1 a 7(tutti i giorni), da 1 a 5 (giorni feriali),
da 6 a 7(giorni festivi) o giorno per giorno e quindi
premere il tasto periodo per vedere le ore assegnate
per ogni tempo di avvio del periodo. Ogni volta che
si preme il tasto periodo ( ) si avanzer allora di
avvio seguente. Se la programmazione dei periodi
non corretta verranno mostrati due trattini - - e si
accenderanno le tre frecce ( ).
Premere OK e/o chiudere lo sportello. 13.
Assegnazione dei periodi di tempo alle temperature, modalit CDU & modalit FR
Qui sotto riportato un esempio di come apparirebbe una programmazione usando i periodi pre-settati dalla fabbrica e con
le opzioni Touch N Go.
Ora di inizio dei periodi
pre-impostat
Numero del
periodo
Opzioni pre-impostate
Touch N Go per ogni periodo
Modalit CDU
Riduzione
della
frequenza
6:00 AM 1
Home ( )
ON OFF
8:00 AM 2
Away ( )
ON OFF
5:00 PM 3
Home ( )
ON OFF
10:00 PM 4
Sleep ( )
ON OFF
11:00 PM 5
Home ( )
ON OFF
00:00 AM 6
Sleep ( )
ON OFF
Riportate qui sotto il vostro piano orario secondo le abitudini giornaliere e utilizzare questi dati secondo le istruzioni
riportate qui sotto.
Ora di inizio dei periodi
personali
Numero del
periodo
Opzioni personalizzate
Touch N Go
per ogni periodo
Modalit CDU
Riduzione
della
frequenza
1
2
3
4
5
6
I
t
a
l
i
a
n
o
25
Programmazione del controllo
Qui riportato come collegare i sei periodi di tempo
personalizzati con i tre intervalli di Comfort in casa, fuori
casa e notte, modalit di impostazione del CDU ON/OFF e
modalit di impostazione della riduzione di frequenza ON/
OFF.
Aprire lo sportello. 1.
Premere il tasto giorni ( 2. ) in basso al termostato. Si
vedranno i numeri da 1 a 7 lampeggiare sul display.
Selezionare una delle opzioni (da 1 a 7 , da 1 a 5, da 6 a 3.
7 o giorno per giorno) premendo il tasto giorni
( ) fno a raggiungere lopzione desiderata.
Selezionare lopzione da 1 a 7 se il vostro piano orario
dei giorni lavorativi settimanali uguale a quello dei
giorni dei fne settimana.
Una volta selezionata una delle opzioni (da 1 a 7, 4.
da 1 a 5, da 6 a 7, giorno per giorno 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7),
premere il tasto periodo ( ) in basso al termostato.
P1 lampegger sullo schermo.
Per modifcare le ore in P1, premere il tasto ora di 5.
inizio ( ) in basso al display.
Si vedr lampeggiare sullo schermo lora 6:00 AM. 6.
Premere i tasti su o gi fno a raggiungere lora
desiderata.
Per cambiare i minuti, premere di nuovo il tasto 7.
di avvio del periodo di tempo ( ) in basso allo
schermo. Si vedranno i minuti in 6:00 AM lampeggiare
sullo schermo. Premere i tasti su e gi fno a quando
non si raggiunta lora desiderata.
Lora di fne periodo 1 (P1) anche lora di avvio del 8.
periodo 2 (P2). Per cambiare lora di fne periodo 1
che signifca cambiare anche il tempo di inizio del P2
utilizzare le istruzioni al passo successivo per cambiare
lora di inizio del periodo 2.
Premere il pulsante Touch N Go in casa ( 9. ), fuori
casa ( ) o notte ( ) che volete venga
attivato durante il periodo 1 (P1). Si vedr licona
triangolare ( ) sopra il tasto selezionato. Questo
indica al termostato che voi siete in casa, fuori casa,
o notte durante il P1. Il termostato utilizzer le
temperature di riscaldamento e di rafrescamento
che sono state impostate per quello specifco tasto
Touch N Go. Per esempio, se la vostra temperatura
impostata in riscaldamento per la modalit in casa
23C, il termostato manterr la temperatura a 23C
durante il P1.
Premere il tasto zona ( 10. ) sul lato sinistro del
display.
Se lo stato precedente della modalit CDU t
ON, licona di of ( ) apparir sul display,
ci signifca che la modalit CDU OFF. Si
sta scegliendo di mettere in OFF la pompa di
calore durante il periodo P1,
Se lo stato precedente della modalit CDU t
I
t
a
l
i
a
n
o
26
Programmazione del controllo
Opzioni di Programmazione Avanzate
OFF, licona di of ( ) sparir dal display,
ci signifca che la modalit CDU ON. Si
sta scegliendo di lasciare on ON la pompa di
calore durante il periodo P1.
Premere il tasto mantieni ( 11. ) sul lato sinistro del
display.
Se lo stato precedente della modalit t
riduzione di frequenza ON, licona
( ) apparir sul display, ci signifca che la
modalit riduzione di frequenza OFF.
Se lo stato precedente della modalit t
riduzione di frequenza OFF, licona
( ) apparir sul display, ci signifca che la
modalit riduzione di frequenza ON.
Per passare al secondo periodo premere il tasto 12.
periodo ( ) due volte. P2 lampegger sullo schermo.
Per cambiare lora di inizio del P2, premere il tasto 13.
tempo di avvio ( ).
Premere in casa ( 14. ), fuori casa ( ) o notte
( ).
Premere il tasto zona ( 15. ) per impostare la modalit
CDU su ON o su OFF.
Premere il tasto blocca ( 16. ) per settare la modalit
riduzione di frequenza su ON o su OFF.
In maniera del tutto simile si programmano P3, P4, 17.
P5 e P6.
Se non stato selezionato il periodo da 1 a 7(tutti i 18.
giorni) quando si iniziato questa procedura, ripetere
tutti i passi per la rimanente scelta temporale da 1
a 5(giorni feriali), da 6 a 7(giorni festivi) o giorno per
giorno : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
Per verifcare che il termostato ha accettato i 19.
vostri cambiamenti, scorrere i sei periodi di tempo
premendo sui giorni ( ), selezionando il vostro
orario da 1 a 7(tutti i giorni), da 1 a 5 (giorni feriali),
da 6 a 7(giorni festivi), giorno per giorno : 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7 e quindi premere il tasto periodo ( ) per
vedere le opzioni Touch N Go assegnate per ogni ora
di avvio del periodo. Ogni volta che si preme il tasto
periodo ( ), si avanzer allora di avvio seguente.
Premere il tasto OK e/o chiudere lo sportello. 20.
Dopo avere impostato le temperature e i periodi di tempo
corrispondenti con i vostri tre tasti di comfort Touch N
Go (Vedere: programmazione della funzione Touch N Go
e Assegnazione dei periodi di tempo alle temperature)
potrebbe essere necessario apportare una modifca
temporanea al programma impostato.
Per esempio nel caso in cui capita di andare a letto pi
presto del solito, premendo il tasto notte la temperatura si
abbasser prima rispetto allora stabilita dal piano orario.
Utilizzo dei tasti Touch N Go
I
t
a
l
i
a
n
o
27
Opzioni di Programmazione Avanzate
Bloccare le impostazioni in casa, fuori casa o Notte
Codici avanzati di programmazione del display
Potrebbero esserci delle situazioni per le quali si vuole
non tenere conto della programmazione e si preferisce
mantenere la temperatura ad uno dei tre livelli di comfort
in casa, fuori casa o notte. Questo utile quando
si in vacanza, in viaggio o quando si resta a casa
inaspettatamente. Qui sotto descritto come evitare che
il termostato vari le temperature quando raggiunge il
periodo di tempo successivo.
Aprire lo sportello. 1.
Premere il tasto desiderato sotto il display in 2.
casa ( ), fuori casa ( ) o notte ( ).
Premere il tasto mantieni ( 3. ) sul lato sinistro. Si
vedr licona di attivazione del programma orario
( ) spegnersi.
Per tornare alla vostra originaria programmazione 4.
temporale, premere il tasto mantieni ( ). Si vedr
licona di attivazione del programma orario ( )
lampeggiare e poi rimanere fssa.
Chiudere lo sportello. 5.
E possibile personalizzare diverse funzioni del vostro NUI.
Questa tabella mostra quali funzioni possibile modifcare e
i codici (numero del parametro) che sono associati con essi.
codici (numero del parametro) saranno mostrati sul display
durante lo svolgimento della procedura
Per apportare una modifca temporanea
Aprire lo sportello. 1.
Premere il tasto in casa ( 2. ), fuori casa ( ) o notte
( ) desiderato. Si vedr lampeggiare il simbolo
sul display il quale rappresenta la permanenza
temporanea. Il sistema cambier le impostazioni
di temperatura programmate per quel tale
periodo giornaliero. Il termostato manterr questa
impostazione della temperatura fno al successivo
periodo o fno a che qualcuno non modifchi tale
impostazione.
Per ritornare al periodo programmato originale, 3.
premere il relativo tasto: in casa, fuori casa o
notte. Il sistema ritorner al normale periodo di
funzionamento e licona lampeggiante ( ) si
fermer e rimarr visualizzata in modo costante.
Chiudere lo sportello. 4.
I
t
a
l
i
a
n
o
28
Opzioni di Programmazione Avanzate
FUNZIONE PARAMETRO DESCRIZIONE ICONA
RANGE DEI VALORI VALORE
DI
DEFAULT
Min Max
MODALIT 1
Questa la modalit selezionabile:
Modalit impostata - - 0
0. Spento
2. Rafrescamento
3. Riscaldamento
ANTIGELO 2
Questo parametro abilita lopzione antigelo
quando il sistema spento:
antigelo 1 2 1
1. NO. Disabilitato
2. SI. Abilitato
TEMPERATURA
ANTIGELO
3 Temperatura antigelo C 6C 12C 6C
ADJUST TZ1 4
Modifca del set-point dellacqua in base alla
temperatura letta dal termostato
C -5C +5C 0C
MODALITA RIDUZ
FREQ
5
Questo codice fornisce linformazione se attiva
la modalit: Silenzio / riduzione della frequenza
/ notte
1 2 1
1. Non attivo
2. Attivo
RIDUZIONE FREQ 6
Valore della riduzione della frequenza del
compressore in %
50% 100% 100%
MODALIT STANZA
7
Il NUI visualizza questi parametri
Freccia a seconda
del Touch N Go
selezionato
1 3 1
1. In casa
2. Notte
3. Fuori casa
CTRL STANZA SP Z1
8
Questo codice il set point della stanza
determinato premendo i tasti in casa, notte,
fuori casa
C 12C 38C 20C
ARIA DELLA
STANZA T W1
9
Questa la temperature interna alla stanza letta
dal sensore del termostato
C -20C 50C
RH VALORE DEL
SENSORE
10
Questo il valore di umidit relative letto dal
sensore del termostato
% 0 100
OUTDOOR TO
11
Temperatura esterna misurata dal sensore TO
(valore letto). .
C -30C 90C
GMC OAT
12
Temperatura Esterna letto dalla scheda GMC C -20C 65C
TROOM SENSORE
ADJ Z1
13
Correzione del valore di temperatura letto
per correggere errori dovuti alla posizione del
termostato.
C -5C 5C 0C
PERIODO GIORNO 14
Questo parametro specifca il numero di periodi
per giorno che devono essere attivati per il
programma orario:
1 3 4
1. 2
2. 4
3. 6
IN CASA T CALDO 15
IN CASA Temperatura di set-point in modalit
riscaldamento
12C 38C 20C
C e la freccia
In Casa
IN CASA T FREDDO 16
IN CASA Temperatura di set-point in modalit
riscaldamento
12C 38C 24C
C e la freccia
In Casa
NOTTE T CALDO 17
NOTTE Temperatura di set-point in
riscaldamento
12C 38C 18C
C e la freccia
Notte
NOTTE T FREDDO 18
NOTTE Temperatura di set-point in
rafrescamento
12C 38C 26C
C e la freccia
Notte
FUORI CASA T
CALDO
19
FUORI CASA Temperatura di set-point in
riscaldamento
12C 38C 15C
C e la freccia
Fuori casa
FUORI CASA T
FREDDO
20
FUORI CASA Temperatura di set-point in
rafrescamento
12C 38C 28C
C e la freccia
Fuori casa
STANZA UTENTE
SP Z1
21
Set point stanza C 12C 38C 20C
CODICE DI GUASTO
22
I codici di guasto verranno fatti scorrere ogni
secondo
3 31
FAULT HISTORY
23
Raccoglie i 4 codici di errore pi recenti 3 31
I parametri che possono essere solo letti non possono essere modifcati dallutente, licona della tastiera bloccata ( ) viene visualizzata sullo schermo
per questi parametri. La lista dei parametri che possono solo essere letti riportata sotto
Numero del parametro: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 e 23
Tabella delle funzioni e parametri
I
t
a
l
i
a
n
o
29
Opzioni di Programmazione Avanzate
Modifcare i parametri

Ora possibili modifcare le impostazioni di diverse funzioni
del NUI. Qui sotto mostrato come programmare i settaggi
del termostato.
Aprire lo sportello. 1.
Premere i tasti in casa ( 2. ) e fuori casa ( ) e
mantienili premuti per 3 secondi. Si vedr il numero
del parametro 1 lampeggiare nella zona tempo.
Premere il tasto modalit (M), si vedr il valore del 3.
parametro lampeggiare nella zona temperatura del
display.
Premere i tasti su o gi per modifcare le impostazioni 4.
fno a raggiungere il valore desiderato, che deve
essere comunque compreso nellintervallo di valori
limite per quel parametro.
Premere il tasto modalit (M) per bloccare le 5.
impostazioni.
Se si preme il tasto OK, verranno salvate le t
impostazioni e il valore del parametro
lampegger, si pu modifcare il valore
successivamente.
Se si preme il tasto (M), verranno salvate t
le impostazioni e verr abilitata la modifca
del parametro successivo. Lampegger il
numero del parametro.
Premere i tasti su o gi per andare al parametro 6.
successivo. (Se sul display attuale visualizzato il
numero del parametro)
Si possono programmare tutti i parametri seguendo 7.
la medesima procedura. Una volta terminato,
premere il tasto OK o il tasto zona ( ) per salvare le
impostazioni e si ritorner alla normale visualizzazione
dello schermo (Se sul display attuale visualizzato il
numero del parametro).
Chiudere lo sportello. 8.

Nota: Fare riferimento alla tabella delle funzioni per ulteriori
dettagli sui parametri.
I
t
a
l
i
a
n
o
30
Funzioni speciali
Cosa succede se
Regolazione del sensore di temperatura interna
Tasti brevi per modalit riduzione di frequenza
Appare un messaggio di errore del sistema
Il NUI ofre una funzione con la quale possibile correggere
la temperatura ambiente visualizzata. Questo permette al
NUI di visualizzare la corretta temperatura della stanza nel
caso in cui venga installato in un luogo dove c una leggera
diferenza di temperatura.
La correzione pu essere fatta in un intervallo
compreso tra +5C e -5C e questo valore sar sommato
matematicamente al valore reale dato dal sensore. Fare
riferimento al parametro numero 13 della tabella delle
funzioni (Pagina numero 28)
Qui sono riportati i possibili messaggi di errore del sistema
che signifcano:
Guasto del sensore della temperature dellaria
Se il sensore utilizzato per rilevare la temperature dellaria
ambiente, misura un valore minore di -45C o pi grande di
65C, esso verr considerato guasto e verr visualizzato --.
Guasto al sensore di umidit
Se il sensore usato per rilevare lumidit legge meno di
0 HR% o pi di 99 HR%, sar considerato guasto e verr
visualizzato --.

EEPROM guasto
Se la memoria non-volatile (EEPROM) guasta, verr
visualizzato un errore E4 sul display al posto della
temperatura dellaria nella stanza. Quando questo errore si
presenta e il termostato alimentato tutte le confgurazioni
dellinstallatore, le impostazioni dei programmi orari
e i settaggi dellutente verranno riportati ai valori di
default della fabbrica. Questo potrebbe portare a un
funzionamento scorretto dellapparecchio. Non ci sono
modi di correggere questo errore. Il termostato deve essere
sostituito.
This may results in incorrect equipment operation and is not
recoverable. In this case, the thermostat must be replaced.

Guasto alla comunicazione
Se il NUI non riceve informazioni CCN dalla scheda GMC
della pompa di calore per 50 secondi il display visualizzer
il codice derrore E3 al posto della temperatura e - in tutta
larea del display dedicata allora. In queste condizioni la
temperatura esterna sar cancellata. Il codice derrore E3
sar visualizzato una volta e le altre funzionalit rimarranno
inalterate. Se questo succede va controllato il cavo di
comunicazione tra il NUI e lunit esterna.
Premere il tasto blocca ( ) per 10 secondi per attivare
la modalit riduzione di frequenza e si pu disattivare
premendo di nuovo il tasto ( ) blocca per 10 secondi.
Quando attiva la modalit riduzione di frequenza / notte
/ silenzio, il NUI mostrer licona ( ). Se la modalit
riduzione di frequenza attiva, questo scavalcher sempre
la selezione fatta nel programma orario.
I
t
a
l
i
a
n
o
31
Cosa succede se
Tabella dei codici di errore
Il NUI mostrer i guasti attraverso uno dei parametri
di comunicazione (Parametro 22). Quando si entra
nellimpostazione utente e si scorrono i parametri fno al
numero 22, il NUI visualizzer i codici di guasto citati nella
tabella sottostante. Questi codici attivi di guasto saranno
visualizzati in sequenza, cambiando valore ogni 1 secondo.
Codice di
allarme
Allarme
3 Sonda di temperatura dellacqua in ingresso allunit esterna (EWT)
4 Sonda di temperature del refrigerante nello scambiatore di calore
5 Sonda di temperatura esterna del GMC
6 Mancata comunicazione con il NUI
7 Sonda di temperatura NUI
8 Errore confgurazione taglia pompa di calore
9 Mancanza fusso acqua / pompa guasta
10 EEPROM guasta
11 Temperatura esterna superiore alla temperatura di Stop Riscaldamento
12 Temperatura esterna inferiore alla temperatura di Stop Rafrescamento
13 Mancata comunicazione sul bus RS485 (Confgurazione di sistema tipo=6)
14 Mancanza del segnale dalla pompa di calore (CDU)
15 Sonda di temperature dellacqua inuscita dallunit esterna (LWT)
17 Sonda di temperatura dellaria esterna a bordo della pompa di calore (TO)
18 Protezione di corto circuito
20 Problema connessioni al compressore
21 Errore del sensore di corrente
22 Sonda sulla batteria della pompa di calore (TE) / (TS)
23 Sonda di temperatura mandata compressore (TD)
24 Errore motore ventilatore esterno
26 Altri errori pompa di calore esterna
27 Blocco del compressore
28 Errore temperature di mandata compressore
29 Errore Compressore
30 Intervento protezione di bassa pressione
31 Intervento protezione di alta pressione
I
t
a
l
i
a
n
o
32
Interface Utilisateur
Abbreviations / Description Index Page
NUI Nouvelle Interface Utilisateur Series 33AW-CS1
CDU Unit de compression
GMC Commandes Module Global
LWT Temprature eau en sortie
EWT Temprature eau en entre
TE Capteur Echange Thermique Extrieur
TD Capteur Temprature Dchargement
OAT Temprature de lAir Extrieur
FR Mode Modalit Rduction de Frquence
Abbreviations / description ................................................. 32
Identifcation des boutons ................................................... 33
Icones de l'afcheur ................................................................ 34
Guide pour une mise en service rapide ............................ 35
Programmer l'horloge et la date .......................... 35
Modifer la temprature ......................................... 35
Blocage boutons ....................................................... 36
Programmation de la commande ...................................... 36
Fonction Touch N Go .............................................. 36
Programmation de la fonction Touch N Go...... 36
Comment modifer les valeurs du fabricant ..... 37
Valeurs de dfaut du fabricant pour la Confguration
Utilisateur ................................................................... 37
Modifer les tempratures des priodes de temps 38
Attribution des priodes de temps aux
tempratures, modalit CDU et modalit FR .... 39
Options de la programmation avance ............................ 41
Comment utiliser les boutons Touch N Go ....... 41
Modifcations provisoires ....................................... 41
Garder la programmation sur la maison , pas
la maison ou nuit .............................................. 42
Codes d'afchage de programmation avance 42
Modifcation des Caractristiques ....................... 42
Tableau des Caractristiques ................................ 43
Caractristiques Speciales .................................................... 45
Reglage du capteur temprature ambiante ..... 45
Raccourci pour la modalit rduction de frquence 45
Que faire en cas de .................................................................. 45
Message d'erreur de systme................................ 45
Tableau codes de dfaut......................................... 46
33
Identifcation des boutons
OK
M
P
ZONE
Ce bouton est utilis pour la
programmation
EN VACANCE
Active le programme de chaufage
et climatisation de la priode Pas
la maison
RUN/HOLD
Maintient la temprature
slectionne ou excute le
programme dfni
A LA MAISON
Active le programme de chaufage
et climatisation de la priode la
maison
MODALITE
Slectionner si le thermostat
est utilis pour le chaufage,
climatisation ou sil est teint.
J/H/M PROG.
HORLOGE
Active la modalit de
programmation horloge
HAUT
Augmente la temprature ou
dplace la slection afche en haut
lorsquon dfnit les caractristiques
avances de programmation
TEMPS DEPART
Active le menu de programmation,
afche les temps de dpart des six
priodes
BAS
Rduit la temprature ou dplace la
slection afche en bas lorsquon
dfnit les caractristiques avances
de programmation
PRIODE
Active le menu de programmation,
afche les six priodes de
programmation
OK
Sauvegarde les paramtres une
fois la programmation termine ou
aprs une tape de programmation
JOURS
Active le menu de programmation,
afche trois options : de 1 7 (tous
les jours), de 1 5 (jours ouvrables)
et de 6 7 (jours fris) ou pour
chaque jour (1,2,3,4,5,6,7)
NUIT
Active le programme de chaufage
et climatisation de la priode Nuit
F
r
a
n

a
i
s
34
Icnes de lafcheur
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Eau sanitaire
Le systme utilise les
paramtres du programme
la maison
Programme activ
Chaudire gaz Non utilis Degrs Fahrenheit
Modalit systme OFF
Le systme utilise les
paramtres du programme
Pas la maison
Dgivrage
Temprature ambiante Non utilis Degrs Celsius
Zone
Indicateur AM (matin) ou PM
(aprs-midi) pour lheure
Source de Chaleur Auxiliaire
Non utilis
Le systme utilise les
paramtres du programme
Nuit
Solaire
Modalit Climatisation Modalit Service/Installateur Chaufage lectrique
Horloge
Pourcentage dhumidit
relative
Pompe de chaleur
Temprature Extrieure Non utilis Eau sanitaire secondaire
Jour de la semaine Modalit chaufage Numro zone
Alarme
Blocage des boutons (aucun
cadenas indique boutons
dbloqus)
F
r
a
n

a
i
s
35
Guide pour une mise en service rapide
Programmer lhorloge et la date
Modifer la temprature
Il faut dfnir lheure et la date avant dutiliser les
caractristiques de programmation de lunit NUI.
Ouvrir le volet 1.
Appuyer sur J/H/M PROGR.HORLOGE ( 2. ).
Appuyer sur les boutons haut ou bas pour dfnir 3.
lheure. Sarrter sur lheure correcte.
Appuyer encore une fois sur J/H/M PROGR.HORLOGE 4.
( ) et lindication des minutes clignotera.
Appuyer sur les boutons haut ou bas pour dfnir les 5.
minutes.Sarrter sur le numro correct.
Appuyer encore une fois sur J/H/M PROGR.HORLOGE 6.
( ) et lindication de la date clignotera.
Appuyer sur les boutons haut ou bas pour dfnir la 7.
date.Sarrter sur le numro correct.
Appuyer sur OK et fermer le volet. 8.
Il est possible de changer la temprature de faon
provisoire. Procder comme suit.
Ouvrir le volet 1.
Appuyer sur le bouton Modalit (M) pour slectionner 2.
la modalit dsire. Appuyer sur les boutons haut
ou bas droite jusqu atteindre la temprature
dsire. Cela cre un cycle de maintien temporaire
jusqu la prochaine priode programme. Licne du
programme actif ( ) clignotera sur lafcheur.
Pour maintenir cette temprature mme pendant 3.
la prochaine priode programme, appuyer sur
le bouton ( ) gauche. La temprature restera
la valeur slectionne jusquau moment o vous
dclenchez le cadenas. Licne du programme actif
( ) ne sera plus afche.
Pour retourner la temprature programme pour 4.
la priode courante, appuyer sur le bouton ( ). Cela
dclenche le cadenas et la temprature revient au
niveau programm. Licne du programme actif
( ) sera afche.
Fermer le volet. 5.
F
r
a
n

a
i
s
36
Guide pour une mise en service rapide
Programmation de la commande
Blocage boutons
Fonction Touch N Go
Programmation de la fonction Touch N Go
Pour bloquer tous les boutons et toutes les fonctions de
commande
Ouvrir le volet. 1.
Appuyer sur les trois boutons 2. jours ( ), priode
( ) et temps depart ( ) et garder lappui
pendant 3 secondes.
Tous les boutons seront dsactivs et licne de 3.
blocage ( ) sera afche.
Pour dbloquer les boutons, appuyer encore sur les 4.
trois boutons pendant 3 secondes. Licne de blocage
( ) ne sera plus afche.
Lunique fonction Touch N Go de votre thermostat est un
outil rvolutionnaire qui vous permet dutiliser une option
de programmation simple qui, traduit la lettre, serait
touche et va pour obtenir le maximum de contrle sur le
confort du systme.

En appuyant sur une des touches Touch N Go : la maison
( ), pas la maison ( ) et nuit ( )vous pouvez
dire votre thermostat o vous serez. Pour que la maison
reste au niveau de confort dsir indfniment, il suft
dappuyer sur un autre bouton ( ). Cest la fonction idale
pour ceux qui ont un programme qui change tous les jours
ou ne correspond pas avec les deux, quatre ou six priodes
de programmation disponibles pour ce thermostat.
Ces trois options confort ( la maison, pas la maison et
nuit) sont relies la puissance de programmation du
thermostat pour vous donner le confort que vous dsirez,
prcisment quand vous en avez besoin.
Les trois boutons Touch N Go sont prdfnis lusine pour
des tempratures de chaufage et climatisation typiques
et sont assigns des priodes de temps spcifques. Il est
possible de modifer aisment ces valeurs de temprature
ainsi que les temps de leur utilisation. Lisez attentivement
cette notice pour dcouvrir comment le faire et comprendre
lutilit de ce dispositif.
Loption Touch N Go de votre thermostat prvoit les
boutons de A la maison ( ), Pas la maison
( ) et Nuit ( ) qui se trouvent juste au-dessous
de lafcheur. Il sagit de trois options de programmation.

Loption plus simple prvoit que vous acceptiez les
tempratures prdfnies pour les moments o vous tes
la maison, pas la maison ou dormir, ou bien vous pouvez
dfnir les paramtres de temprature que vous considrez
plus appropris pour le chaufage et climatisation Touch
N Go. En tout cas, les paramtres A la maison , Pas la
maison et Nuit sont automatiquement lis une des six
priodes prdfnies (et modifables) du thermostat.
Voici les tempratures prprogrammes pour vos priodes
A la maison , Pas la maison et Nuit .
Option Touch N Go Chauf. Climat.
A la maison 20 C 24 C
Pas la maison 15 C 28 C
Nuit 18 C 26 C
F
r
a
n

a
i
s
37
Programmation de la commande
Utiliser ce tableau vide pour prendre note des tempratures
requises.
Par la suite vous assignerez les priodes de temps ces
tempratures.
Option Touch N Go Chauf. Climat.
A la maison
Pas la maison
Nuit
Comment modifer les valeurs du fabricant
Valeurs de dfaut du fabricant pour la Confguration Utilisateur
Appuyer sur le bouton Touch N Go ( 1. )
modifer et garder lappui pendant peu prs cinq
secondes. La temprature et le symbole de chaufage
( ) ou climatisation ( ) clignoteront.
Appuyer sur les boutons haut ou bas droite de 2.
lafcheur jusqu atteindre la temprature dsire
pour la modalit de fonctionnement courante.
Maintenant, licne en triangle ( ) au-dessus du
bouton appuy ( ) clignotera.
Pour changer de modalit, appuyer sur le bouton 3.
modalit (M) plusieurs fois jusqu afcher le symbole
de modalit dsir qui clignote.
Appuyer sur les boutons haut ou bas droite de 4.
lafcheur jusqu atteindre la temprature dsire.
Si vous appuyez sur lun des deux autres boutons 5.
Touch 'N' Go il est possible de rpter les points de
2 4.
Appuyer sur OK pour confrmer les modifcations et 6.
sortir de la modalit modifcation Comfort.
Voici la procdure pour modifer les Paramtres Utilisateur
en restaurant les valeurs de Dfaut.
Appuyer sur les boutons ( 1. ) et ( ) au
mme temps et garder lappui sur les deux boutons
pendant 10 secondes pour accder la modalit de
confguration utilisateur. Lorsque lon slectionne
ce paramtre pour la premire fois, le numro 999
sera afch dans la zone temprature et une valeur
initiale de 10 sera afche dans la zone du temps de
lafcheur.
Appuyer sur le bouton Bas et garder lappui. Quand le 2.
compteur arrive zro, le message Fd sera afch
dans la zone temprature de lafcheur. Cela indique
que le systme est en train de restaurer les valeurs de
dfaut. Lorsque la restauration de la carte EEPROM
est complte, lunit NUI demandera une remise
zro force.
F
r
a
n

a
i
s
38
Programmation de la commande
Modifer les tempratures des priodes de temps
Aprs avoir dfni les tempratures pour les options A
la maison , Pas la maison et Nuit , vous pouvez
programmer le moment pendant la journe lorsque vous
voulez activer ces confgurations de temprature.
Le thermostat prvoit six intervalles de temps appels
priodes. Elles sont identifes sur lafcheur comme P1, P2,
P3, P4, P5 et P6.
Le thermostat a des priodes prdfnies (voir ci-dessous),
mais il est toujours possible de les modifer selon vos
exigences.
Quelles plages de temps sadaptent vos exigences ? Veuillez les indiquer ici et prenez ce schma comme rfrence si vous
apportez des modifcations au thermostat.
Priode Temps Prdfni
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Priode Vos temps
P1
P2
P3
P4
P5
P6
Voici comment modifer les priodes prdfnies par le
fabricant.
Ouvrir le volet. 1.
Appuyer sur le bouton des jours ( 2. ). Vous verrez les
numros de 1 7 clignotants visualiss sur lafcheur.
Slectionner une de ces options : de 1 7, de 1 5 ou 3.
bien de 6 7 ou pour chaque jour (1,2,3,4,5,6,7), en
appuyant encore une fois sur le bouton des jours
( ). Il est galement possible de slectionner en
appuyant encore une fois sur le bouton des jours
( ). (Choisir de 1 7 si vos programmes pour les
jours ouvrables et fris sont les mmes.)
Une fois une de ces trois options slectionne (de 1 4.
7, de 1 5 ou bien de 6 7 ou pour chaque jour)
appuyer encore une fois sur le bouton des priodes
( ). P et le numro 1 clignotant seront afchs. Voil
la priode 1 (P1), qui commence 6h du matin.
Pour modifer lheure de P1, appuyer sur le bouton du 5.
temps de dpart ( ).
Le message 6:00 AM clignotant sera afch. Appuyer 6.
sur les boutons haut ou bas et sarrter lheure
dsire.
Pour modifer les minutes, appuyer sur le bouton 7.
temps de dpart ( ) en bas de lafcheur. Les
F
r
a
n

a
i
s
39
Programmation de la commande
minutes de 6:00 AM seront clignotantes. Appuyer sur
les boutons haut ou bas et sarrter lheure dsire.
Le temps darrt pour la priode 1 (P1) est aussi le 8.
temps de dpart pour la priode 2 (P2). Pour
changer le temps darrt de P1 et donc le temps de
dpart de P2, voir les instructions du point suivant sur
comment modifer le temps de dpart de la priode 2.
Pour modifer le temps de dpart de la priode 2 (P2), 9.
appuyer deux fois sur le bouton des priodes en bas
de lafcheur. Les dtails de la priode 2 sont ainsi
afches, et lindication P2 est clignotante.
Utiliser la mme procdure pour programmer P2, P3, 10.
P4, P5 et P6.
Si la programmation de 1 7 (tous les jours) na pas 11.
t slectionne au dbut de cette procdure, il faut
rpter toutes les tapes pour les options de temps
restantes : de 1 5 (jours ouvrables) ou de 6 7 (jours
fris) ou pour chaque jour (1,2,3,4,5,6,7).
Pour vrifer si le thermostat a accept vos 12.
modifcations, passer dune priode lautre (six en
total) en appuyant sur les jours ( ), en slectionnant
votre plage de temps [de 1 7 (tous les jours), de 1
5 (jours ouvrables), de 6 7 (jours fris) ou pour
chaque jour et ensuite en appuyant sur le bouton
des priodes pour voir la valeur dfnie pour chaque
temps de dpart. Chaque fois que lon appuie sur le
bouton des priodes ( ) lon passe au prochain
temps de dpart. Si la programmation est incorrecte,
-- est afch et toutes les trois fches ( ) seront
allumes.
Appuyer sur OK et fermer le volet. 13.
Attribution des priodes de temps aux tempratures, modalit CDU et modalit FR
Voici un exemple de programmation en utilisant les priodes dfnies par le fabricant et les options Touch N Go.
Temps de dpart
Priode prdfnie
Numro
priode
Option Touch N Go
Prdfnie pour chaque
Modalit CDU
Rduction de
Frquence
6:00 AM 1
Maison ( )
ALLUME ETEINT
8:00 AM 2
Pas la maison ( )
ALLUME ETEINT
5:00 PM 3
Maison ( )
ALLUME ETEINT
10:00 PM 4
Nuit ( )
ALLUME ETEINT
11:00 PM 5
Maison ( )
ALLUME ETEINT
00:00 AM 6
Nuit ( )
ALLUME ETEINT
Remplissez ce tableau selon vos habitudes quotidiennes et utilisez-le maintenant que vous suivez les instructions ci-dessous.
Votre Priode
Temps de dpart
Numro
priode
Vos options Touch N Go
Option pour chaque Priode
Modalit CDU
Rduction de
Frquence
1
2
3
4
5
6
F
r
a
n

a
i
s
40
Programmation de la commande
Pour associer vos six priodes de temps aux trois
fonctions confort ( la maison, pas la maison et nuit),
dfnir l'activation/dsactivation de la modalit CDU et
de la modalit de Rduction de Frquence, respecter les
instructions suivantes.
Ouvrir le volet. 1.
Appuyer sur le bouton des jours ( 2. ) en bas du
thermostat. Le programme de 1 7 clignotera sur
lafcheur.
Slectionner une des trois options disponibles 3.
(de 1 7, de 1 5 ou de 6 7 ou pour chaque jour :
1,2,3,4,5,6,7) en appuyant sur le bouton des jours
( ) jusqu obtenir loption souhaite. Choisir de 1
7 si votre programme des jours ouvrables est le mme
que celui des jours fris.
Une fois une de ces trois options slectionne (de 4.
1 7, de 1 5 ou bien de 6 7 ou pour chaque jour :
1,2,3,4,5,6,7) appuyer sur le bouton des priodes
( ) en bas du thermostat. Lindication P1 clignotera
sur lafcheur.
Pour modifer le temps de P1, appuyer sur le bouton 5.
du temps de dpart ( ) en bas de lafcheur.
6:00 AM clignotant sera afch. Appuyer sur les 6.
boutons haut ou bas et sarrter lheure dsire.
Pour modifer les minutes, appuyer sur le bouton 7.
du temps de dpart ( ). Les minutes de 6:00 AM
seront clignotantes. Appuyer sur les boutons haut ou
bas et sarrter lheure dsire.
Le temps darrt pour la priode 1 (P1) est aussi 8.
le temps de dpart pour la priode 2 (P2). Pour
changer le temps darrt de P1 et donc le temps de
dpart de P2, voir les instructions du point suivant sur
comment modifer le temps de dpart de la priode 2.
Appuyer sur le bouton Touch N Go [ la maison 9.
( ), pas la maison ( ) ou nuit ( )
utiliser pendant la priode 1 (P1), en dessous de
lafcheur. Licne en triangle ( ) safche au niveau
du bouton slectionn. Cela informe le thermostat
si vous tes la maison, pas la maison, ou dormir
pendant P1. Le thermostat utilisera les valeurs de
chaufage et climatisation que vous avez dfni pour
le bouton Touch N Go slectionn. Par exemple, si la
temprature de chaufage pour le programme la
maison est de 23C, le thermostat va maintenir le
chaufage 23C pendant P1.
Appuyer le bouton zone ( 10. ) gauche de
lafcheur.
Si ltat prcdent de la modalit CDU est ON, t
licne Of ( ) sera afche, pour indiquer
que la modalit CDU est teinte ( OFF ),
Si ltat prcdent de la modalit CDU est OFF, t
licne Of ( ) ne sera plus afche, pour
indiquer que la modalit CDU est maintenant
active ( ON ).
F
r
a
n

a
i
s
41
Programmation de la commande
Options de programmation avance
Appuyer le bouton 11. ( ) gauche de lafcheur.
Si ltat prcdent de la modalit Rduction t
de Frquence est ON, licne ( ) sera
afche, pour indiquer que la modalit
Rduction de Frquence est teinte ( OFF ).
Si ltat prcdent de la modalit Rduction t
de Frquence est OFF, licne ( ) sera
afche, pour indiquer que la modalit
Rduction de Frquence est maintenant
active ( ON ).
Appuyer deux fois sur le bouton des priodes ( 12. ).
Lindication P2 clignotera sur lafcheur.
Pour modifer lheure, appuyer sur le bouton du 13.
temps de dpart ( ).
Appuyer sur la maison ( 14. ), Pas la maison
( ) ou Nuit ( ).
Appuyer sur le bouton zone ( 15. ) pour activer (ON)
ou dsactiver (OFF) la modalit CDU.
Appuyer sur le bouton ( 16. ) pour activer (ON)
ou dsactiver (OFF) la modalit de Rduction de
Frquence.
Utiliser la mme procdure pour programmer P3, P4, 17.
P5 et P6.
Si la programmation de 1 7 na pas t slectionne 18.
au dbut de cette procdure, il faut rpter toutes les
tapes pour les options de temps restantes : de 1 5
ou de 6 7 ou pour chaque jour : 1,2,3,4,5,6,7.
Pour vrifer si le thermostat a accept vos 19.
modifcations, passer dune priode lautre (six en
total) en appuyant sur les jours ( ), slectionnant
votre plage de temps [de 1 7 (tous les jours), de 1
5 (jours ouvrables), ou de 6 7 (jours fris) ou pour
chaque jour : 1,2,3,4,5,6,7] et ensuite en appuyant sur
le bouton des priodes ( ) pour voir loption Touch
N Go assigne chaque temps de dpart, Modalit
CDU et de Rduction de Frquence. Chaque fois que
lon appuie sur le bouton des priodes
( ), lon passe au prochain temps de dpart.
Appuyer sur OK et fermer le volet. 20.
Aprs avoir dfni les tempratures et les priodes de
temps qui correspondent vos trois boutons confort Touch
N Go (voir Programmation de loption Touch N Go, et
Attribution des priodes de temps aux tempratures) vous
nutiliserez plus les boutons Touch N Go que pour faire
des modifcations provisoires. Par exemple, si vous vous
couchez avant lheure habituelle, lappui sur le bouton
Nuit va baisser la temprature en avance par rapport au
programme. Par contre, si vous vous couchez aprs lheure
habituelle, lappui sur le bouton la maison va maintenir
la temprature de la maison plus haute pendant le temps
que vous tes dbout et il sera ncessaire d'appuyer sur
Nuit avant de vous coucher.
Comment utiliser les boutons Touch N Go
F
r
a
n

a
i
s
42
Options de programmation avance
Garder la programmation sur la maison , pas la maison ou nuit
Codes dafchage de programmation avance
Il pourrait y avoir des situations o vous voulez annuler la
programmation et maintenir la temprature de la maison
un des trois niveaux de confort : la maison, pas la
maison ou nuit. Cela pourrait tre utile si vous partez
soudainement en vacance ou pour un voyage, ou si vous
rentrez la maison limproviste. Voici comment viter que
le thermostat change de temprature lorsquil atteint la
prochaine priode de programmation.
Ouvrir le volet. 1.
Appuyer sur le bouton souhait au-dessous de 2.
lafficheur : la maison ( ), pas la maison
( ) ou nuit ( ).
Appuyer sur le bouton ( 3. ) gauche. Licne
clignotante du programme actif ( ) ne sera plus
afche.
Pour revenir votre programme dorigine, appuyer 4.
sur le bouton ( ). Licne du programme activ
( ) arrtera de clignoter et sera afche fxe.
Fermer le volet. 5.
Vous pouvez personnaliser plusieurs caractristiques
de votre unit NUI. Le tableau qui suit indique les
caractristiques que vous pouvez modifer et les codes
(numro de paramtre) associs. Les codes (numro
paramtre) sont afchs si vous suivez les instructions
Modifcations provisoires
Ouvrir le volet. 1.
Appuyer sur le bouton souhait : la maison 2.
( ), pas la maison ( ) ou nuit
( ). Le symbole clignotera pour indiquer une
suspension provisoire. Le systme passera aux valeurs
de temprature programmes pour cette priode
du jour. La temprature sera maintenue jusqu
la prochaine coupe dalimentation ou jusqu un
changement de cette valeur.
Pour revenir la priode programme en origine, 3.
appuyer sur le bouton souhait ( la maison, pas la
maison ou nuit). Le systme retourne cette priode
et licne du programme activ ( ) arrtera de
clignoter et sera afche fxe.
Fermer le volet. 4.
F
r
a
n

a
i
s
43
Options de programmation avance
CARACTRISTIQUE PARAMTRE DESCRIPTION ICNE
PLAGE DE VALEURS VALEUR
DE
DFAUT
Mini Maxi
MODE 1
Les Modalits disponibles sont :
Modalit courante (et
la nouvelle lorsque on
la modife)
- - 0
0. Eteint (Of) (tous les systmes)
2. Climatisation (Cooling) (tous les systmes)
3. Chaufage (Heating) (tous les systmes)
DGIVRAGE 2
Ce paramtre valide loption de Dgivrage
Maison si le systme est Eteint :
Dgivrage 1 2 1
1. NO (NON). Dsactive
2. YES (OUI). Enable
HOME DGIVRAGE 3
Seuil de Temprature pour le Dgivrage (Home
Antifreeze)
C 6C 12C 6C
ADJUST T Z1 4
Rglage set point eau pour la temprature
ambiante pour la zone NUI
C -5C +5C 0C
FREQ REDUCT
MODE
5
Ce code indique si la modalit Silence /
Rduction de Frquence / Nuit est active
1 2 1
1. Non Active
2. Active
FREQ REDUCT 6 Valeur de rduction de frquence en % du CDU 50% 100% 100%
CHAMBRE MODE
7
Lunit NUI afchera ce paramtre
Flche selon la
Modalit slectionne
1 3 1
1. Home (A la maison)
2. Sleep (Nuit)
3. Away (Pas la maison)
CTRL CHAMBRE
SP Z1
8
Ce code est le Set-point Ambiant dtermin en
appuyant sur les boutons Home, Sleep, Away
C 12C 38C 20C
AIR AMBIANT T W1
9
Indique la Temprature ambiante mesure par
le Thermistor NUI intrieur
C -20C 50C
RH VALEUR DU
CAPTEUR
10
Indique lHumidit relative mesure par le
capteur
% 0 100
PLEIN AIR TO
11
Temprature Extrieure mesure par le capteur
TO (lecture).
C -30C 90C
GMC OAT
12
OAT depuis la carte GMC C -20C 65C
TROOM CAPTEUR
ADJ Z1
13
Rglage du capteur de la temprature pour
recouvrir une erreur de positionnement de
linterface utilisateur.
C -5C 5C 0C
PRIODE DE JOUR 14
Ce Paramtre indique les priodes par jour
disponibles pour le programme :
1 3 4 1. 2
2. 4
3. 6
A LA MAISON
CHALEUR T
15
Set-point de Temprature A LA MAISON en
modalit Chaufage
12C 38C 20C
C et fche sur A la
Maison
A LA MAISON
FRAIS T
16
Set-point de Temprature A LA MAISON en
modalit Climatisation
12C 38C 24C
C et fche sur A la
Maison
NUIT CHALEUR T 17
Set-point de Temprature NUIT en modalit
Chaufage
12C 38C 18C
C et fche sur Nuit
NUIT FRAIS T 18
Set-point de Temprature NUIT en modalit
Climatisation
12C 38C 26C
C et fche sur Nuit
PAS A LA MAISON
CHALEUR T
19
Set-point de Temprature PAS A LA MAISON en
modalit Chaufage
12C 38C 15C
C et fche sur Pas la
Maison
PAS A LA MAISON
FRAIS T
20
Set-point de Temprature PAS A LA MAISON en
modalit Climatisation
12C 38C 28C
C et fche sur Pas la
Maison
USER ROOM SP Z1
21
Set point ambiant C 12C 38C 20C
CODE D'ERREUR
22
Les codes derreur dflent chaque seconde 3 31
HISTOIRE D'ERREUR
23
Sauvegarde les 4 codes d'erreur plus rcents 3 31
Pour les paramtres en lecture seule qui ne peuvent pas tre modifs par lutilisateur sera afche licne du Cadenas ( ). Voici la liste des numros de
paramtres en lecture seule..
Numro paramtre : 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 et 23
Tableau des Caractristiques
F
r
a
n

a
i
s
44
Options de programmation avance
Modifcation des Caractristiques

Il est maintenant possible de modifer les valeurs de
plusieurs caractristiques de lunit NUI. Vous pouvez
programmer votre thermostat comme suit.
Ouvrir le volet. 1.
Appuyer sur les boutons ( 2. ) et ( ) au mme
temps et garder lappui sur les deux boutons pendant
3 secondes. Le numro de paramtre 1 clignotera
dans la zone du temps.
Appuyer sur le bouton modalit (M), la valeur du 3.
paramtre sera clignotante dans la zone temprature
de lafcheur.
Appuyer sur les boutons haut ou bas pour modifer les 4.
paramtres selon la valeur souhaite, en respectant la
plage limite spcifque pour chaque paramtre.
Appuyer sur le bouton modalit (M) ou OK pour geler 5.
les paramtres (Freeze).
Appuyer sur le bouton OK pour sauvegarder, t
les paramtres et les valeurs seront
clignotantes ; il est ensuite possible de
modifer encore ces valeurs.
Appuyer sur le bouton modalit (M) t
pour sauvegarder les paramtres et valider la
modifcation du prochain paramtre. Le
numro du paramtre clignotera.
Appuyer sur les boutons haut ou bas pour passer au 6.
prochain paramtre. (Si la page-cran courante afche
le numro de paramtre).
Vous pouvez programmer tous vos paramtres en 7.
suivant la mme procdure. Une fois termin, appuyer
sur le bouton OK ou zone ( ) pour sauvegarder les
paramtres dfnis et lafcheur va revenir la page-
cran normale (Si la page-cran courante afche le
numro de paramtre).
Fermer le volet. 8.
Note: Faire rfrence au tableau des caractristiques pour
plusieurs dtails..
F
r
a
n

a
i
s
45
Caracteristiques speciales
Que faire en cas de
Rglage du capteur temprature ambiante
Raccourci pour la Modalit rduction de frquence
Message derreur de systme
Lunit NUI ofre une option pour ajouter ou rduire une
valeur de ofset pour la temprature ambiante afche. Cela
permet lunit NUI dafcher la temprature ambiante
correcte mme si elle est installe dans un endroit o il y a
une petite difrence de temprature.
Dans ce cas, la variable TROOM SENSOR ADJ peut tre
modife lintrieur dun champ de +5C / -5C et cette
valeur sera ajoute mathmatiquement la valeur relle
mesure par le capteur Ambiant. Faire rfrence au numro
de paramtre 13 du Tableau des Caractristiques (Page 43).
Voici quelque possible message derreur de systme et leur
signifcat :
Panne du capteur temprature ambiante
Si le capteur utilis pour dtecter la temprature ambiante
mesure moins de -45C ou plus de 65C, une erreur sera
indique et lafcheur va montrer --.

Panne du capteur humidit
Si le capteur utilis pour lHumidit ambiante mesure moins
de 0 HR% ou plus de 99 HR%, le capteur sera considr
comme en pannes et -- sera afch.

Panne de lEEPROM
Si la mmoire non-volatile du thermostat (EEPROM)
est en erreur, lafcheur de la temprature ambiante va
montrer une erreur E4 . Si cette erreur est prsente et
lalimentation du thermostat est coupe progressivement,
toutes les confgurations installateur, les paramtres du
programme et ceux de lutilisateur seront restaurs aux
valeurs de dfaut du fabricant. Cela pourrait produire un
mauvais fonctionnement de lquipement et nest pas
recouvrable. Si cela est le cas, remplacer le thermostat.

Problme de Communication
Si lunit NUI ne reoit pas de donnes de communication
CCN de linterface utilisateur pendant 50 secondes,
lafcheur va montrer lerreur E3 dans la zone dafchage
de la Temprature et - dans la zone dafchage du temps.
Dans cette situation, la temprature extrieure sera nulle.
Le code derreur E3 sera afch tandis que les autres
fonctions resteront toujours les mmes. Si cela savre,
vrifer le cble de communication entre lunit NUI et
lunit extrieure.
Appuyer le bouton actif entre Hold ( ) pendant 10
secondes pour activer la modalit Nuit . La modalit
Nuit peut tre dsactive en appuyant sur un des
boutons actifs entre Hold ( ) pendant 10 secondes. Si la
modalit de Rduction de Frquence / Nuit / Silence est
active, lunit NUI afchera licne ( ). Si la modalit FR
est active, elle va toujours annuler la slection efectu pour
la programmation.
F
r
a
n

a
i
s
46
Que faire en cas de
Tableau codes de dfaut
NUI lira les Erreurs de la Carte Principale travers un des
paramtres de communication (Paramtre 22). Accder la
confguration utilisateur et dfler les paramtres jusquau
paramtre 22, lunit NUI afchera les codes derreur actifs
indiqus dans le tableau ci-dessous. Ces codes derreur
actifs seront afchs en squence, chaque seconde.
Code derreur Erreur
3 Thermistor Temprature eau en entre (EWT)
4 Thermistor Temprature courante du Rfrigrant BPHE
5 Thermistor air extrieure - GMC
6 Perte de communication avec NUI
7 Thermistor Ambiant NUI
8 Mismatch Capacit Unit.
9 Erreur dbitmtre / Pompe eau
10 EEPROM Altre
11 OAT plus leve que Stop Heat
12 OAT moins leve que Stop Cool
13 Perte de Comm. avec RS485 (confguration systme type=6)
14 Perte de Signal Depuis CDU
15 Thermistor Temprature eau en sortie (LWT)
17 Thermistor air extrieure CDU (TO)
18 Protection contre les courts-circuits G-Tr
20 Erreur Circuit Dtection Position
21 Erreur Capteur Courant
22 Capteur Echange de Chaleur Extrieur (TE) / (TS)
23 Capteur Temprature Dchargement (TD)
24 Erreur Ventilateur Extrieur
26 Autre Erreur Extrieur
27 Blocage Compresseur
28 Erreur Temprature Dchargement
29 Panne du Compresseur
30 Interrupteur basse pression
31 Vanne de surpression
F
r
a
n

a
i
s
47
Benutzerschnittstelle
Abkrzungen / Bedeutungen Inhalt Seite
NUI Die Benutzerschnittstelle Comfort Series 33AW-CS1
CDU Kompressor
GMC Allgemeine Modulbedienelemente
LWT Rcklaufwassertemperatur
EWT Vorlaufwassertemperatur
TE Auen-Wrmetauschersensor
TD Ablufttemperatursensor
OAT Auenlufttemperatur
FR Mode Modus zur Verkrzung der Intervalle
Abkrzungen / Bedeutung ................................................... 47
Schaltfchenidentifkation .................................................. 48
Anzeigen auf dem Bildschirm .............................................. 49
Schnellstart ............................................................................... 50
Einstellung von Uhrzeit und Tag ............................ 50
nderung der Temperatur ....................................... 50
Sperre des Tastenfelds .............................................. 51
Programmierung der Steuerung......................................... 51
Touch 'N' Go-Funktion .............................................. 51
Programmierung der Touch 'N' Go-Funktion..... 51
change the factory settings .................................... 52
Werkvoreinstellungen fr die
Benutzerkonfguration............................................. 52
nderung der Zeitrume fr die
Temperaturregelung ................................................ 53
Zuordnung der Zeitrume zu Temperaturen, CDU-
Modus & FR-Modus ................................................... 54
Erweiterte Programmieroptionen ...................................... 56
Touch N Go buttons ................................................... 56
make a temporary change........................................ 56
hold it at home, away or sleep ................................. 57
Erweiterte Programmierung der Anzeigecodes 57
nderung der Funktionseinstellungen ................ 57
Funktionstabelle ......................................................... 58
Sonderfunktionen ................................................................... 60
Einstellung des Raumtemperatursensors ........... 60
Schnellaufruf des FR-Modus zur Verringerung der
Intervalle ....................................................................... 60
Was wenn ................................................................................... 60
get a system error message ..................................... 60
Code Table .................................................................... 61
48
Schaltfchenidentifkation
OK
M
P
ZONE
Whlt die Zone aus, in der
die Benutzerschnittstelle NUI
angeordnet ist (wird zurzeit nicht
verwendet).
ABWESENHEIT
Aktiviert die Heizungs- und
Khlungseinstellungen fr den
Zeitraum der Abwesenheit.
RUN/HOLD
Hlt die zurzeit ausgewhlte
Temperatur bzw. startet das
geplante Programm.
ANWESENHEIT
Aktiviert die Heizungs- und
Khlungseinstellungen fr den
Zeitraum der Anwesenheit.
MODE
Whlt aus, ob der Thermostat auf
Heizung oder Khlung eingestellt
oder ausgeschaltet ist.
D/H/M SET
CLOCK
Aktiviert den Modus zur Einstellung
der Systemuhr.
UP
Erhht die Temperatur bzw.
passt die Auswahl auf dem
Display an, wenn erweiterte
Programmfunktionen genutzt
werden.
START TIME
Aktiviert das Programmiermen
und zeigt die Startzeiten der 6
Zeitrume an.
DOWN
Verringert die Temperatur bzw.
passt die Auswahl auf dem Display
nach unten an, wenn erweiterte
Programmierfunktionen genutzt
werden.
PERIOD
Aktiviert das Programmiermen
und zeigt die 6 programmierbaren
Zeitrume an.
OK
Speichert die Einstellungen beim
Abschluss einer Konfguration bzw.
eines Programmierschritts.
DAYS
Aktiviert das Programmiermen und
zeigt die Optionen an: 1 bis 7 (alle
Tage), 1 bis 5 (Wochentage), 6 bis 7
(Wochenenden) und Einzeltage (1,
2, 3, 4, 5, 6, 7).
SLEEP
Schlafen aktiviert die Heizung und
Khlung fr den Schlafzeitraum.
D
e
u
t
s
c
h
49
Anzeigen auf dem Bildschirm
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Brauchwasser
System verwendet
die Einstellungen fr
Anwesenheit
Programmeinstellungen
aktiviert
Gasboiler nicht belegt Fahrenheit
Systemmodus aus
Das System verwendet
die Einstellungen fr
Abwesenheit.
Hausfrostschutz
Raumtemperaturbereich nicht belegt Celsius
Zone
Anzeige fr AM bzw. PM fr
die aktuelle Zeit
Hilfswrmequelle
nicht belegt
Das System verwendet die
Schlafeinstellungen.
Sonneneinstrahlung
Khlmodus
Servicemodus/
Installationsmodus
Elektrische Heizung
Zeitanzeigebereich
Relative Luftfeuchtigkeit in
Prozent
Wrmepumpe
Auentemperatur nicht belegt
Schnellheizung fr
Brauchwasser
Wochentag Heizungsmodus Zonennummer
Alarm
Tastenfeld gesperrt (ohne
Vorhngeschloss entsperrt)
D
e
u
t
s
c
h
50
Schnellstart
Einstellung von Uhrzeit und Tag
nderung der Temperatur
Vor Verwendung der Programmierfunktionen der
Benutzerschnittstelle NUI Datum und Uhrzeit einstellen.
Die Abdeckung fnen. 1.
Die Taste D/H/M SET CLOCK ( 2. ) drcken.
Mit der Aufwrts- und Abwrtspfeiltaste die Stunde 3.
ndern.
Bei der richtigen Uhrzeit stoppen.
Die Symboltaste D/H/M SET CLOCK ( 4. ) erneut
drcken: Die Minuten beginnen auf dem Display zu
blinken.
Mit der Aufwrts- und Abwrtspfeiltaste die Minuten 5.
ndern.
Bei der richtigen Einstellung stoppen.
Die Symboltaste D/H/M SET CLOCK ( 6. ) erneut
drcken: Das Datum blinkt auf dem Display.
Den Tag mit der Aufwrts- und Abwrtspfeiltaste 7.
ndern.
Bei der richtigen Einstellung stoppen.
Die Taste OK drcken oder die Abdeckung schlieen. 8.
Mitunter ist es erforderlich, die Temperatur vorbergehend
zu ndern. Vorgehensweise:
Die Abdeckung fnen. 1.
Mit der Modustaste (M) den gewnschten Modus 2.
auswhlen.
Mit den Aufwrts- und Abwrtspfeiltasten auf der
rechten Seite die gewnschte Temperatur einstellen.
Damit wird bis zum nchsten voreingestellten
Zeitraum eine temporre "Haltetemperatur"
eingestellt. Es blinkt auf dem Display ein Symbol fr das
aktive Programm ( ).
Um die Temperatureinstellung beizubehalten, so dass 3.
sie sich bei dem nchsten voreingestellten Zeitraum
nicht ndert, die Symboltaste ( ) auf der linken
Seite gedrckt halten. Die Temperatur bleibt auf der
ausgewhlten Einstellung, bis die Taste losgelassen
wird. Das Symbol fr das aktive Programm ( )
verschwindet.
Um die Temperatur wieder auf die Voreinstellung fr 4.
diesen Zeitraum einzustellen, die Symtoltaste
( ) gedrckt halten. Daraufhin wird die Haltefunktion
deaktiviert und die Temperatur wieder auf die
programmierte Hhe eingestellt. Das Symbol fr
aktives Programmieen ( ) wird angezeigt.
Die Abdeckung schlieen. 5.
D
e
u
t
s
c
h
51
Schnellstart
Programmierung der Steuerung
Sperre des Tastenfelds
Touch 'N' Go-Funktion
Programmierung der Touch 'N' Go-Funktion
Alle Tasten sperren und die Befehlsfunktionen blockieren.
Die Abdeckung fnen. 1.
Die drei Tasten fr Datum ( 2. ), Zeitraum ( ) und
Startzeit ( ) 3 Sekunden lang gedrckt halten.
Alle Tasten werden deaktiviert, und auf dem Display 3.
erscheint das Symbol fr die Sperre der Tastatur ( ).
Um die Tastatur wieder zu entsperren, die 3 Tasten 4.
erneut 3 Sekunden lang gedrckt halten. Das
Sperrsymbol ( ) verschwindet.
Die einmalige Touch 'N' Go-Funktion Ihres Thermostats
ist eine innovative Funktion, mit der Sie einfacher
programmieren knnen wirklich per Tastendruck im
Handumdrehen, damit Sie fr die gesamte Komfort-Anlage
alle Komfort-Funktionen nutzen knnen.

Mit einer der Tasten fr die Funktion Touch ' N' Go
Anwesenheit ( ), Abwesenheit ( ) und Schlafen
( ) wird der Thermostat auf die gewnschte Funktion
eingestellt. Um die Rume stndig auf dem Komfort-Niveau
zu regeln, muss nur noch eine weitere Taste gedrckt werden
- die Haltetaste ( ) - das ist alles. Dies ist die ideale Option fr
Personen, deren Tagesablauf sich tglich ndert und nicht in
die zwei bis vier oder sechs vorprogrammierbaren Zeitrume
passt, die der Thermostat untersttzt.
ber diese drei Komfort-Optionen Anwesenheit,
Abwesenheit und Schlafen stehen zugleich alle
Programmieroptionen des Thermostaten zur Verfgung,
damit der Benutzer genau den gewnschten Komfort fr sein
Heim erhlt.

Die drei Tasten fr die Funktion Touch 'N' Go sind ab Werk
auf typische Einstellungen fr Heizung und Khlung
voreingestellt und bestimmten Zeitrumen zugeordnet.
Diese Temperatureinstellungen und die Tagesstunden
lassen sich bequem anpassen. Weiere Informationen zur
Funktionalitt dieses Gerts fnden Sie in dieser Anleitung.
Die Touch 'N' Go-Funktion des Thermostaten arbeitet mit drei
Funktionstasten Anwesenheit ( ), Abwesenheit
( ) und Schlafen ( ) direkt unter dem Display.
Sie werden zum Aufruf von drei Programmieroptionen
verwendet.

Damit die Programmierung noch einfacher wird, mssen
lediglich die voreingestellten Temperaturwerte fr den
Aufenthalt zu Hause, bei Abwesenheit oder bei Schlaf
akzeptiert werden, oder es mssen eigene Einstellungen fr
die Funktion Touch 'N' Go, fr Khlung und Heizung defniert
werden. Die Einstellungen fr Abwesenheit, Anwesenheit
und Schlafen werden automatisch einem der sechs
Zeitrume zugeordnet, die ebenfalls fr den Thermostaten
vordefniert sind, aber gendert werden knnen.
Folgende Temperatureinstellungen sind fr die Optionen
Anwesenheit, Abwesenheit und Schlafen vorprogrammiert:
Touch N Go Option Heizen Khlen
Anwesenheit 20 C 24 C
Abwesenheit 15 C 28 C
Schlafen 18 C 26 C
D
e
u
t
s
c
h
52
Programmierung der Steuerung
In das leere Raster die eigenen gewnschten Temperaturen
fr zu Hause eintragen.
Die Zeitrume fr diese Temperaturen knnen Sie spter
eintragen.
Touch N Go Option Heizen Khlen
Anwesenheit
Abwesenheit
Schlafen
nderung der Werkeinstellungen
Werkvoreinstellungen fr die Benutzerkonfguration
Die Komfort-Taste ( 1. ), die gendert
werden soll, 5 Sekunden lang gedrckt halten. Die
Solltemperatur blinkt zusammen mit dem Symbol
Heizung ( ) bzw. Khlung ( ).
Die Aufwrts- bzw. Abwrtspfeiltaste an der 2.
rechten Seite des Displays gedrckt halten, bis die
gewnschte Temperatureinstellung fr den aktuellen
Betriebsmodus angezeigt wird. In diesem Moment
beginnt das Dreiecksymbol ( ) ber der gedrckten
Komfort-Taste ( )zu blinken.
Zur nderung des Betriebsmodus die Taste 3.
(M) mehrfach drcken, bis das Symbol fr den
gewnschten Betriebsmodus auf dem Bildschirm
blinkt.
Die Aufwrts- bzw. Abwrtspfeiltaste an der rechten 4.
Seite des Displays gedrckt halten, bis die gewnschte
Temperatureinstellung angezeigt wird.
Durch Drcken einer der beiden anderen Tasten fr 5.
die Touch N Go-Funktion knnen die Schritte 2 bis 4
wiederholt werden.
Mit der Taste OK die nderungen besttigen und den 6.
Komfort-nderungsmodus beenden.
Die Schritte zur nderung der
Benutzerparametereinstellungen auf die Standardwerte
werden im Folgenden beschrieben.
Gleichzeitig die Taste fr Anwesenheit 1.
( ) und die Taste fr Abwesenheit
( ) 10 Sekunden lang gedrckt halten, um den
Benutzerkonfgurationsmodus aufzurufen. Wenn diese
Einstellung erstmals aufgerufen wird, erscheint im
Anzeigebereich fr die Zeit 999 und im Anzeigebereich
fr die Temperatur als erster Wert 10.
Die Abwrtspfeiltaste gedrckt halten. Wenn der 2.
Zhler 0 erreicht, wird in dem Anzeigebereich fr
die Temperatur "Fd" angezeigt. Dies bedeutet,
dass die Werkeinstellungen eingestellt werden.
Nachdem die Standardeinstellungen erfolgreich
im EEPROM wiederhergestellt wurden, fordert die
Benutzerschnittstelle NUI einen Reset.
D
e
u
t
s
c
h
53
Programmierung der Steuerung
nderung der Zeitrume fr die Temperaturregelung
Nach Einstellung der Solltemperaturen fr die
Betriebsarten Anwesenheit, Abwesenheit und Schlafen die
gewnschte Tageszeit fr diese Temperatureinstellungen
programmieren.

Der Thermostat verfgt ber 6 Zeitrume, die programmiert
werden knnen. Sie werden auf dem Display als P1, P2, P3,
P4, P5 und P6 angezeigt.
Der Thermostat verfgt ber vordefnierte Zeitrume (siehe
unten), diese lassen sich jedoch nach Wunsch ndern.
Welcher Zeitraum passt? Den betrefenden Zeitraum hier eintragen und entsprechende nderungen im Thermostaten
vornehmen.
Zeitraum Startzeit des Zeitraums
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Zeitraum Ihre Uhrzeit
P1
P2
P3
P4
P5
P6
So werden die werkvoreingestellten Zeitrume gendert:
Die Abdeckung fnen. 1.
Die Tagestaste ( 2. ) drcken. Auf dem Display blinken
die Zifern 1 bis 7.
Erneut die Tagestaste ( 3. ) drcken, um einen dieser
angebotenen Zeitrume auszuwhlen 1 bis 7, 1 bis
5, 6 bis 7 oder einzelne Tage (1, 2, 3, 4, 5, 6 und 7). Die
Auswahl durch erneutes Drcken der Tagestaste ( )
besttigen. (Wenn der Tagesablauf immer gleich ist, die
Option 1 bis 7 auswhlen.)
Nach Auswahl einer der Optionen (1 bis 7, 1 bis 5, 6 bis 4.
7 oder Einzeltage) die Zeitraumtaste ( ) drcken. Auf
dem Display erscheint ein P und eine blinkende 1. Dies
ist Zeitraum 1 (P1), der um 6:00 Uhr beginnt.
Zur nderung der Uhrzeiten fr P1 die Startzeittaste 5.
( ) drcken.
Die Stundenanzeige fr 6:00 blinkt auf dem Display. 6.
Mit der Aufwrts- und Abwrtspfeiltaste die Uhrzeit
vorwhlen und bei der gewnschten Zeit stoppen.
D
e
u
t
s
c
h
54
Programmierung der Steuerung
Zur nderung der Minuten die Startzeittaste ( 7. ) am
unteren Rand des Displays erneut drcken. Daraufhin
blinken die Minuten in der Anzeige 6:00 AM auf dem
Display. Mit der Aufwrts- und Abwrtspfeiltaste die
Uhrzeit vorwhlen und bei der gewnschten Zeit stoppen.
Die "Stoppzeit" fr Zeitraum 1 (P1) ist zugleich die 8.
"Startzeit" fr Zeitraum 2 (P2). Zur nderung der
Stoppzeit fr P1 d. h. auch zur nderung der Startzeit
fr P2 die Anweisungen im folgenden Schritt zur
nderung der Startzeit fr Zeitraum P2 beachten.
Zur nderung der Startzeit fr Zeitraum 2 (P2) die 9.
Zeitraumtaste am unteren Rand des Displays zweimal
drcken. Daraufhin erscheinen die Angaben fr
Zeitraum 2, und P2 blinkt auf dem Display.
In hnlicher Weise lassen sich P2, P3, P4, P5 und P6 10.
programmieren.
Sofern nicht am Anfang die Option 1 bis 7 (alle Tage) 11.
ausgewhlt wurde, alle Schritte fr die brigen Zeitrume
(1 bis 5 (Wochentage), 6 bis 7 (Wochenenden) oder
Einzeltage (1, 2, 3, 4, 5, 6 und 7)) wiederholen.
Um zu prfen, ob die Benutzerschnittstelle NUI alle 12.
nderungen bernommen hat, die sechs Zeitrume durch
Drcken der Tagestaste ( ) anzeigen. Den Zeitraum 1 bis
7 (alle Tage), 1 bis 5 (Wochentage), 6 bis 7 (Wochenenden)
oder Einzeltage auswhlen und dann die Zeitraumtaste
drcken, um die jeder Startzeit zugeordnete Uhrzeit zu
kontrollieren. Bei jeder Bettigung der Zeitraumtaste
( ) wird die nchste Startzeit angezeigt. Ist die
Programmplanung falsch, erscheint auf dem Display "--",
und alle drei Pfeiltasten ( ) leuchten.
OK drcken oder die Abdeckung schlieen. 13.
Zuordnung von Zeitrumen zu Temperaturen, CDU-Betriebsmodus & oder FR-Betriebsmodus
Hier ein Beispiel zur Programmierung unter Verwendung der Werkvoreinstellungen und der Optionen fr Touch 'N' Go:
Voreingestellter
Zeitraum Zeitraumnummer
Voreinstellung fr Touch N Go
CDU-Modus
Verkrzung
der Intervalle
Startzeit Option fr jeden Zeitraum
6:00 AM 1 Anwesenheit
( )
EIN AUS
8:00 AM 2 Abwesenheit
( )
EIN AUS
5:00 PM 3 Anwesenheit
( )
EIN AUS
10:00 PM 4 Schlafen
( )
EIN AUS
11:00 PM 5 Anwesenheit
( )
EIN AUS
00:00 AM 6 Schlafen
( )
EIN AUS
Die Planung entsprechend der Tagesroutine abschlieen und bei den folgenden Anweisungen bercksichtigen.
Voreingestellter
Zeitraum Zeitraumnummer
Voreinstellung fr Touch N Go
CDU-Modus
Verkrzung
der Intervalle
Startzeit Option fr jeden Zeitraum
1
2
3
4
5
6
D
e
u
t
s
c
h
55
Programmierung der Steuerung
So werden die sechs Zeitrume mit den drei Komfort-
Bereichen Anwesenheit, Abwesenheit und Schlafen, den
Ein/Aus-Einstellungen fr die CDU-Betriebsart und den Ein/
Aus-Einstellungen fr die Verkrzung der Intervalle (FR-
Modus) kombiniert.
Die Abdeckung fnen. 1.
Die Tagestaste ( 2. ) an der Unterseite des Thermostaten
drcken. Auf dem Display blinken die Zifern 1 bis 7.
Eine der Optionen auswhlen (1 bis 7, 1 bis 5, 6 bis 7 3.
oder Einzeltag: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7); dazu die Tagestaste
( ) drcken, bis die gewnschte Option angezeigt
wird. Wenn der Tagesablauf immer gleich ist, die Option
1 bis 7 auswhlen.
Nach Auswahl einer der Optionen (1 bis 7, 1 bis 5, 6 bis 7 4.
oder Einzeltag: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) die Zeitraumtaste (87) an
der Unterseite des Thermostaten drcken. Auf dem
Display beginnt P1 zu blinken.
Zur nderung der Stunden in P1 die Startzeittaste 5.
( ) am unteren Rand des Displays drcken.
Die Stundenanzeige fr 6:00 blinkt auf dem Display. 6.
Mit der Aufwrts- und Abwrtspfeiltaste die Uhrzeit
vorwhlen und bei der gewnschten Zeit stoppen.
Zur nderung der Minuten die Startzeittaste ( 7. )
drcken. Daraufhin blinken die Minuten in der Anzeige
6:00 AM auf dem Display. Mit der Aufwrts- und
Abwrtspfeiltaste die Uhrzeit vorwhlen und bei der
gewnschten Zeit stoppen.
Die "Stoppzeit" fr Zeitraum 1 (P1) ist zugleich die 8.
"Startzeit" fr Zeitraum 2 (P2). Zur nderung der
Stoppzeit fr P1 d. h. auch zur nderung der Startzeit
fr P2 die Anweisungen im folgenden Schritt zur
nderung der Startzeit fr Zeitraum P2 beachten.
Eine der Tasten fr die Touch N Go-Funktion 9.
Anwesenheit ( ), Abwesenheit ( ) oder Schlafen
( ) drcken fr Zeitraum 1 (P1) eine der Tasten in
der Tastenreihe direkt unter dem Display drcken. Es
wird ein Dreieckssymbol ( ) ber der bettigten Taste
angezeigt. Dadurch "wei" der Thermostat, dass fr
Zeitraum P1 die Option Anwesenheit, Abwesenheit
bzw. Schlafen gilt. Der Thermostat nutzt die mit der
Touch N Go-Funktion ausgewhlten Einstellungen
fr Khlung und Heizung. Ist beispielsweise die
Heizungstemperatur fr das Heim auf 23 C eingestellt,
hlt der Thermostat die Temperatur whrend des
Zeitraums P1 auf 23 C.
Die Zonentaste ( 10. ) an der linken Seite des Displays
drcken.
Wenn der frhere CDU-Modus auf EIN gesetzt ist, t
erscheint auf dem Display das Symbol fr AUS
( ) und signalisiert so, dass der CDU-Modus
ausgeschaltet ist.
Wenn der CDU-Modus bisher AUS war, t
verschwindet das Symbol AUS ( ) auf dem
Display, d. h. der CDU-Modus ist damit jetzt
eingeschaltet.
D
e
u
t
s
c
h
56
Programmierung der Steuerung
Erweiterte Programmieroptionen
Die Haltentaste ( 11. ) an der linken Seite des Displays
gedrckt halten.
Wenn bisher der Status des FR-Modus "EIN" war, t
verschwindet das Symbol ( ) vom Display, d. h.,
der FR-Modus zur Verkrzung der Intervalle ist
jetzt ausgeschaltet.
War bisher der FR-Modus AUS, erscheint das t
Symbol fr den FR-Modus ( ) auf dem Display
und zeigt so an, dass der Modus zur Verkrzung
der Intervalle jetzt eingeschaltet ist.
Die Zeitraumtaste ( 12. ) zweimal drcken. P2 beginnt
auf dem Display zu blinken.
Zur nderung der Stunden die Startzeittaste ( 13. )
drcken.
Die Taste fr Anwesenheit ( 14. ), fr Abwesenheit
( ) oder fr Schlafen ( ) drcken.
Mit der Zonentaste ( 15. ) den CDU-Modus einschalten
bzw. ausschalten.
Mit der Haltetaste ( 16. ) den FR-Modus zur Verkrzung
der Intervalle ein- oder ausschalten.
In hnlicher Weise lassen sich die Zeitrume P3, P4, P5 17.
und P6 programmieren.
Wurde bei der ersten Programmierung nicht die 18.
Option 1 bis 7 ausgewhlt, die Schritte fr die brigen
Zeitrume wiederholen 1 bis 5, 6 bis 7 oder Einzeltag:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Aktiviert das Programmiermen und zeigt die 19.
Optionen an: 1 bis 7 (alle Tage), 1 bis 5 (Wochentage),
6 bis 7 (Wochenenden) und Einzeltage : 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7 dann die Zeitraumtaste ( ) drcken und
die jeder Startzeit zugeordnete Touch N Go-Option
kontrollieren, ebenso die CDU-Moduseinstellung
und die Einstellungen fr den FR-Modus. Bei jeder
Bettigung der Zeitraumtaste ( ) wird die nchste
Startzeit angezeigt.
Die Taste OK drcken oder die Abdeckung schlieen. 20.
Sobald die Temperaturen und Zeitrume entsprechend den
drei Komfort-Tasten fr die Touch N Go-Funktion eingestellt
sind (siehe Programmierung der Touch N Go-Funktion)
und den Temperaturen Zeitrume zugeordnet sind,
werden die Touch N Go-Tasten erst bentigt, wenn eine
temporre nderung vorgenommen werden soll. Wenn
der Nutzer beispielsweise frher als blich zu Bett geht,
wird durch Bettigung der Taste Schlafen die Temperatur
frher als programmiert abgesenkt. Wenn der Benutzer
spter als blich zu Bett geht, bleibt das Heim auch nach
Beginn der blichen Schlafenszeit warm, wenn die Taste fr
Anwesenheit gedrckt wird. Allerdings muss dann vor dem
Schlafengehen die Taste fr Schlafen gedrckt werden.
Verwendung der Touch 'N' Go-Schaltfche
D
e
u
t
s
c
h
57
Erweiterte Programmieroptionen
Auf Anwesenheit, Abwesenheit oder Schlafen halten
Erweiterte Programmierung der Anzeigecodes
Es kann Situationen geben, in denen die Programmierung
deaktiviert und die Temperatur im Heim auf einem der
drei Komfort-Niveaus Anwesenheit, Abwesenheit oder
Schlafen gehalten werden soll. Dies ist beispielsweise bei
Urlaub oder Reisen sinnvoll oder wenn sich der Benutzer
auerplanmig zu Hause aufhlt. So wird verhindert, dass
der Thermostat die Temperaturen ndert, wenn er den
nchsten programmierten Zeitraum erreicht:
Die Abdeckung fnen. 1.
Die gewnschte Taste unter dem Display 2.
Anwesenheit ( ), Abwesenheit ( ) oder
Schlafen ( ) drcken.
Die Haltetaste ( 3. ) auf der linken Seite drcken.
Das blinkende Symbol fr die Aktivierung der
programmierten Einstellungen ( ) verschwindet.
Um wieder zu den ursprnglich programmierten 4.
Einstellungen zurckzukehren, die Haltetaste ( )
drcken. Das blinkende Symbol fr die Aktivierung
der programmierten Einstellungen ( ) stoppt und
wird stndig angezeigt.
Die Abdeckung schlieen. 5.
Mehrere Funktionen der Benutzerschnittstelle NUI lassen
sich anpassen. In dieser Tabelle sind die Funktionen
zusammengefasst, die sich ndern lassen, und die
zugehrigen Codes (Parameternummern). Die Codes
(Parameternummern) werden auf dem Display angezeigt,
wenn diese Optionen genutzt werden.
Vornehmen einer temporren nderung
Die Abdeckung fnen. 1.
Die Taste fr Anwesenheit ( 2. ) oder fr Schlafen
( ) nach Wunsch drcken. Das Symbol
blinkt auf dem Display und signalisiert eine temporre
Haltefunktion. Das System ndert die fr diesen
Zeitraum programmierten Temperatureinstellungen.
Die Temperatureinstellung wird bis zum nchsten
Abschalten des Gerts beibehalten, bis zum nchsten
programmierten Zeitraum oder bis zur nderung
dieser Einstellung.
Um den normalen programmierten Zeitraum wieder 3.
zu verwenden, die entsprechene Taste fr Schlafen,
Anwesenheit oder Abwesenheit drcken. Das System
schaltet wieder in diesen Zeitraum zurck, und
das blinkende Symbol fr die Aktivierung ( ) der
programmierten Betriebsart wird stndig angezeigt.
Die Abdeckung schlieen. 4.
D
e
u
t
s
c
h
58
Erweiterte Programmieroptionen
FUNKTION PARAMETER BESCHREIBUNG SYMBOL
WERTEBEREICH STANDARD-
WERT
Min. Max.
MODE 1
Dies ist der auswhlbare Modus:
Aktueller Modus (bzw.
neuer Modus nach
nderung)
- - 0
0. Aus
2. Khlung
3. Heizung
HEIM-
FROSTSCHUTZ
2
Mit diesem Parameter wird die Frostschutzoption
aktiviert, wenn die Anlage ausgeschaltet ist:
Frostschutz 1 2 1
1. NEIN. Deaktivieren
2. JA. Aktivieren
HEIM-
FROSTSCHUTZ T
3
Der Schwellenwert fr die Heim-
Frostschutztemperatur
C 6C 12C 6C
EINSTELLUNG T Z1 4
Einstellung des Wassersollwertes fr die
Raumtemperatur der NUI-Zone
C -5C +5C 0C
REDUZ FREQ
MODUS
5
Dieser Code liefert Informationen, ob der
stille Modus/die Verkrzung der Intervalle/der
Nachtmodus aktiv ist.
1 2 1
1. Nicht aktiv
2. Aktiv
REDUZ FREQ 6
Wert der Frequenzreduzierung in Prozent des
CDU-Modus
50% 100% 100%
ROOM MODE
7
Die Benutzerschnittstelle NUI zeigt diesen
Parameter an.
Pfeil entsprechend dem
Raummodus
1 3 1 1. Anwesenheit
2. Schlafen
3. Abwesenheit
CTRL ROOM SP Z1
8
Dieser Code ist der Raumsollwert fr
die Regelung bei Bettigung der Tasten
Anwesenheit, Abwesenheit bzw. Schlafen.
C 12C 38C 20C
ROOM AIR T W1
9
Dieser Parameter ist die Raumlufttemperatur,
die von dem internen NUI-Thermistor gemessen
wird.
C -20C 50C
RH SENSOR VALUE
10
Dies ist der Wert fr die relative Luftfeuchtigkeit
von dem betrefenden Sensor.
% 0 100
OUTDOOR TO
11
Die von dem TO-Sensor gemessene
Auentemperatur
C -30C 90C
GMC OAT
12
OAT von GMC-Platine C -20C 65C
TROOM SENSOR
ADJ Z1
13
Einstellung des Temperatursensors zur
Kompensation des Positionierungsfehlers bei
ungnstiger Montage der Benutzerschnittstelle
C -5C 5C 0C
TAGDAUER 14
Dieser Parameter gibt an, welche Zeitrume des
Tages fr die Zeitplanung verfgbar sind:
1 3 4 1. 2
2. 4
3. 6
ANWESENHEIT
WRME T
15
Temperatursollwert bei ANWESENHEIT im
Heizungsmodus
12C 38C 20C
C und Pfeil fr
Anwesenheit
ANWESENHEIT
KHLE T
16
Temperatursollwert fr ANWESENHEIT im
Khlmodus
12C 38C 24C
C und Pfeil fr
Anwesenheit
SCHLAFEN
WRME T
17
Temperatursollwert fr SCHLAFEN im
Heizungsmodus
12C 38C 18C
C und Pfeil fr die
SCHLAFEN KHLE
T
18
Temperatursollwert fr SCHLAFEN im
Khlungsmodus
12C 38C 26C
C und Pfeil fr die
ABWESENHEIT
WRME T
19
Temperatursollwert fr ABWESENHEIT im
Heizungsmodus
12C 38C 15C
C und Pfeil fr
Abwesenheit
ABWESENHEIT
KHLE T
20
Temperatursollwert fr ABWESENHEIT im
Khlungsmodus
12C 38C 28C
C und Pfeil fr
Abwesenheit
USER ROOM SP Z1
21
Raumsollwert C 12C 38C 20C
FEHLERCODE
22
Fehlercodes werden nacheinander in Intervallen
jeweils 1 Sekunde lang angezeigt.
3 31
FEHLER-HISTORY
23
Speichert die letzten 4 Fehlercodes 3 31
Bei Parametern, die schreibgeschtzt sind und nicht bearbeitet werden knnen, erscheint auf dem Display ein Vorhngeschlosssymbol ( ).
Im Folgenden fnden Sie eine Liste der schreibgeschtzten Parameternummern.
Parameternummer: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 und 23
Funktionstabelle
D
e
u
t
s
c
h
59
Erweiterte Programmieroptionen
nderung der Funktionseinstellungen

Bei der Benutzerschnittstelle NUI lassen sich die
Einstellungen fr verschiedene Funktionen ndern. So
lassen sich die Thermostateinstellungen programmieren:
Die Abdeckung fnen. 1.
Die Taste fr Anwesenheit ( 2. ) und fr Abwesenheit
( ) 3 Sekunden lang gedrckt halten. Die
Parameterzahl "1" blinkt in dem Bereich der
Zeitanzeige.
Die Modustaste (M) drcken: Der Parameterwert 3.
blinkt in dem Bereich der Temperaturanzeige des
Displays.
Mit der Aufwrts- und Abwrtspfeiltaste die 4.
Einstellungen wie gewnscht ndern, sie sollten in
dem fr den Parameter festgelegten Bereich liegen,
das betrefende Symbol fr diesen Parameter wird
angezeigt.
Die Modustaste (M) bzw. die Taste OK drcken, um die 5.
Einstellungen zu bernehmen.
Beim Drcken der Taste OK werden die t
Einstellungen gespeichert, der Parameterwert
blinkt und kann noch gendert werden.
Beim Drcken der Modustaste (M) werden die t
Einstellungen gespeichert, und es wird der
nchste Parameter zur nderung aufgerufen.
Die Parameternummer blinkt.
Mit der Aufwrts- und Abwrtspfeiltaste zum 6.
nchsten Parameter wechseln. (Aktuelle Anzeige ist
eine Parameternummer:).
Mit den folgenden Schritten lassen sich alle 7.
Parameter programmieren. Nach dem Abschluss die
Taste OK oder die Zonentaste ( ) drcken, um die
Einstellungen zu speichern und wieder die normale
Bildschirmanzeige aufzurufen. (Aktuelle Anzeige ist
eine Parameternummer:).
Die Abdeckung schlieen. 8.

Hinweise: Weitere Details zu Parametern fnden Sie in der
Funktionstabelle.
D
e
u
t
s
c
h
60
Sonderfunktionen
Was wenn:
Einstellung des Raumtemperatursensors
Direktes Aufrufen des FR-Modus zur Verkrzung der Intervalle
Sie erhalten eine Systemfehlermeldung
Die Benutzerschnittstelle NUI untersttzt eine
Funktion, mit der sich ein Ofset fr die angezeigte
Raumtemperatur addieren oder subtrahieren lsst.
Folgende Temperatureinstellungen sind fr die Optionen
Anwesenheit, Abwesenheit und Schlafen vorprogrammiert.
In diesem Fall kann die Variable TROOM SENSOR ADJ im
Bereich von +5 C/-5 C modifziert werden; dieser Wert
wird zu dem Sensorwert fr die Isttemperatur des Raumes
addiert. Siehe Parameternummer 13 der Funktionstabelle.
(Seitennummer 13).
Hier einige mgliche Systemfehler und deren Bedeutung:
Sensor fr Raumlufttemperatur defekt
Wenn der Sensor zur Messung der Raumlufttemperatur
einen Wert unter -45 C oder ber 65 C misst, gilt er als
defekt, und es wird die Meldung "--" angezeigt.

Sensor fr die Luftfeuchtigkeit defekt
Wenn der Sensor zur Messung der Raumluftfeuchtigkeit
weniger als 0 HR% oder mehr als 99 HR% angezeigt, gilt er
als defekt, und es erscheint die Meldung "--".

EEPROM defekt
Wenn der nicht fchtige Speicher (EEPROM) des
Thermostaten defekt ist, erscheint in dem Anzeigebereich
fr die Raumlufttemperatur die Fehlermeldung "E4".
Wenn dieser Fehler auftritt und die Stromversorgung
fr alle Konfgurationen des Installateurs am
Thermostaten ein- und ausgeschaltet wird, werden die
Programmeinstellungen und Benutzereinstellungen auf die
Standardwerkeinstellungen zurckgesetzt.
Dieser Fehler kann zu einer Fehlfunktion der Anlage fhren
und lsst sich nicht reparieren. In diesem Fall muss der
Thermostat ersetzt werden.

Datenbertragungsfehler
Wenn die Benutzerschnittstelle NUI keine CCN-
Datenbertragung von der Hauptbenutzerschnittstelle
innerhalb von 60 Sekunden empfngt, erscheint auf
dem Display der Fehlercode "E3" im Anzeigebereich fr
die Temperatur und ein "-" im Bereich der Zeitanzeige.
Bei diesen Bedingungen wird die Auentemperatur
nicht angezeigt. Der Fehlercode "E3" wird einmal
angezeigt, die brige Funktionalitt bleibt erhalten. In
diesem Fall das Datenbertragungskabel zwischen der
Benutzerschnittstelle NUI und dem Gert im Auenbereich
kontrollieren.
Die aktive Taste unter der Haltetaste ( ) 10 Sekunden lang
drcken, um den Nachtmodus zu aktivieren bzw. durch
erneutes Drcken der Haltetaste ( ) fr 10 Sekunden den
Nachtmodus deaktivieren. Wenn der FR-Betriebsmodus
bzw. Nachtbetrieb/leiser Betrieb aktiv ist, zeigt die
Benutzerschnittstelle NUI das Symbol ( ). Wenn der
FR-Modus aktiv ist, wird immer die programmierte Auswahl
berschrieben.
D
e
u
t
s
c
h
61
Was wenn:
Fehlercode-Tabelle
Die Benutzerschnittstelle NUI erkennt Defekte der
Hauptplatine aus einem der Datenbertragungsparameter.
(Parameter 22). Wird das Benutzer-Setup aufgerufen und
Parameter 22 ausgewhlt, zeigt die Benutzerschnittstelle NUI
die oben erwhnten aktiven Fehlercodes in der folgenden
Tabelle. Diese aktiven Fehlercodes werden nacheinander
jeweils 1 Sekunde angezeigt.
Fehlercode Fehler
3 Thermistor fr Wasserzulauftemperatur
4 Thermistor fr die Khlmittelisttemperatur BPHE
5 Thermistor fr die Auenlufttemperatur der GMC
6 Unterbrechung des Datenaustauschs mit der Benutzerschnittstelle NUI
7 Thermistor fr den Raum der Benutzerschnittstelle NUI
8 Gertekapazitt stimmt nicht berein
9 Durchfussschalterfehler/Wasserpumpe
10 EEPROM defekt
11 OAT hher als Khlungsstoppwert
12 OAT niedriger als Khlungsstoppwert
13 Keine Datenbertragung mit RS485 (Systemkonfgurationsart = 6)
14 Signalausfall von CDU
15 Thermistor fr die Wasserablauftemperatur
17 CDU Auenbereich Luft-Thermistor (TO)
18 Kurzschlussschutz G-Tr
20 Fehler im Stromkreis fr die Ermittlung der Stellung
21 Aktueller Sensorfehler
22 Sensor fr Auenwrmetauscher (TE) / (TS)
23 Abluftemperatursensor (TD)
24 Auengeblsefehler
26 Sonstiger Fehler im Auenbereich
27 Blockierung des Kompressors
28 Ablufttemperaturfehler
29 Kompressorausfall
30 Niederdruckschalter
31 Hochdruckfreisetzung
D
e
u
t
s
c
h
62
Interfaz de usuario
Abreviaturas / Signifcados Tabla de contenidos Pgina
NUI Serie Comfort - Interfaz de usuario 33AW-CS1
CDU Unidad del dispositivo compresor
GMC Controles del mdulo global
LWT Temperatura del agua en salida
EWT Temperatura del agua en entrada
TE Sensor del intercambiador trmico externo
TD Sensor de la temperatura de descarga
OAT Temperatura ambiente exterior
FR Mode Modo Reduccin de frecuencia
Abreviaturas / Signifcados ................................................... 62
Identifcacin de teclas .......................................................... 63
Indicadores en pantalla ......................................................... 64
Arranque rpido ....................................................................... 65
Cmo fjar la hora y el da.......................................... 65
Cambio de la temperatura ....................................... 65
Bloqueo del teclado ................................................... 66
Programacin del Control ..................................................... 66
Caracterstica "Touch and go" ................................ 66
Programacin de la caracterstica "Touch and go" 66
change the factory settings .................................... 67
Valores por defecto para la confguracin del
usuario .......................................................................... 67
Cmo cambiar los perodos de tiempo de la
temperatura ................................................................ 68
Cmo asignar perodos de tiempo a las
temperaturas, modo CDU & modo FR .................. 69
Opciones de programacin avanzada............................... 71
Touch N Go buttons ................................................... 71
make a temporary change........................................ 71
hold it at home, away or sleep ................................. 72
Cdigos de visualizacin de la programacin
avanzada ........................................................................ 72
Cmo cambiar los ajustes de las caractersticas . 72
Tabla de caractersticas ............................................. 73
Caractersticas especiales ..................................................... 75
Ajuste del sensor de temperatura ambiente ...... 75
Simplifcacin del modo de reduccin de la
frecuencia ..................................................................... 75
En caso de .................................................................................. 75
get a system error message ..................................... 75
Code Table .................................................................... 76
63
Identifcacin de teclas
OK
M
P
ZONA
Selecciona la Zona en la que se halla
presente NUI (actualmente sin usar).
FUERA
Activa los ajustes de calefaccin y
refrigeracin para el perodo del
programa fuera de casa (fuera).
EJECUCIN/
RETENCIN
Mantiene la temperatura
actualmente seleccionada o ejecuta
el programa previsto.
CASA
Activa los ajustes de calefaccin y
refrigeracin para el perodo del
programa "casa".
MODO
Para fjar el uso del termostato
(calefaccin, refrigeracin) o su
estado (apagado).
FIJAR RELOJ
D/H/M
Activa la modalidad de ajuste del
reloj.
HACIA ARRIBA
Aumenta la temperatura o regula
la seleccin ascendente de la
pantalla al fjar las caractersticas de
programacin avanzada.
TIEMPO DE
ARRANQUE
Activa el men de programacin,
visualizando los seis tiempos de
arranque del perodo.
HACIA ABAJO
Disminuye la temperatura o regula
la seleccin decendente de la
pantalla al fjar las caractersticas de
programacin avanzada.
PERODO
Activa el men de programacin,
visualizando los seis perodos de
tiempo de programacin.
Aceptar
Guarda los ajustes tras completar
el ajuste inicial o el paso de
programacin.
DAS
Activa el men de programacin,
visualizando las opciones - 1 a 7
(todos los das), de 1 a 5 (das de la
semana), de 6 a 7 (fnes de semana)
o da especfco (1,2,3,4,5,6,7).
DURMIENDO
Activa los ajustes de calefaccin y
refrigeracin para el perodo del
programa noche (durmiendo).
E
s
p
a

o
l
64
Indicadores en pantalla
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Agua Sanitaria
El sistema est utilizando los
ajustes del programa "casa".
Calendario activado
Caldera de gas Sin utilizar Grados Fahrenheit
Modo del sistema
desactivado
El sistema est utilizando los
ajustes del programa "fuera".
Anticongelacin Casa
Zona temperatura ambiente
del aire
Sin utilizar Grados centgrados
Zona
Indicador de la hora actual
a.m. o p.m.
Fuente de calor externa
Sin utilizar
El sistema est utilizando
los ajustes del programa
"durmiendo".
Solar
Modo Refrigeracin Modo Servicio/Instalador Radiador elctrico
Zona de Visualizacin del
Tiempo
Porcentaje de Humedad
Relativa
Bomba de calor
Temperatura exterior Sin utilizar Agua Sanitaria de Refuerzo
Da de la semana Modo Calefaccin Nmero de Zona
Alarma
El teclado numrico est
bloqueado (de no verse
el candado, signifca
desbloqueado)
E
s
p
a

o
l
65
Arranque rpido
Cmo fjar la hora y el da
Cambio de la temperatura
Antes de utilizar cualquiera de las caractersticas de
programacin de NUI, es necesario fjar la hora y el da.
Abrir la puerta 1.
Pulsar la tecla FIJAR RELOJ D/H/M ( 2. ).
Para cambiar la hora, pulsar la tecla arriba o abajo. 3.
Detenerse en la hora correcta.
Volver a pulsar la tecla con el smbolo FIJAR RELOJ 4.
D/H/M ( ) y se visualizarn parpadeando los
minutos.
Para cambiar los minutos, pulsar la tecla arriba o 5.
abajo.
Detenerse en el nmero correcto.
Volver a pulsar la tecla con el smbolo FIJAR RELOJ 6.
D/H/M ( ) y se visualizar parpadeando el da.
Para cambiar el da, pulsar la tecla arriba o abajo. 7.
Detenerse en el nmero correcto.
Pulsar Aceptar o cerrar la puerta. 8.
Hay veces en que se desea cambiar momentneamente la
temperatura. Realizar lo siguiente:
Abrir la puerta. 1.
Pulsar la tecla modo (M) para seleccionar la 2.
modalidad deseada.
Pulsar los botones arriba o abajo en el margen
derecho hasta llegar al ajuste de la temperatura
deseada. Dicho procedimiento crea un "valor
transitorio" hasta el siguiente perodo prefjado. En
pantalla se ver parpadeando activo el icono ( ).
Para mantener dicho ajuste de la temperatura, de 3.
modo que no sea modifcado durante el prximo
perodo prefjado, pular el smbolo ( ) en el margen
izquierdo. La temperatura quedar fjada segn lo
seleccionado hasta soltar el botn de retencin. El
icono activo fjado ( ) desaparecer.
Para volver a colocar la temperatura en el nivel 4.
prefjado para ese perdo de tiempo, mantener
pulsado el smbolo ( ). Este procedimiento suelta
el botn de retencin y la temperatura regresar
a su nivel programado. El icono activo fjado ( )
aparecer.
Cerrar la puerta. 5.
E
s
p
a

o
l
66
Arranque rpido
Programacin del Control
Bloqueo del teclado
Caracterstica "Touch and go"
Programacin de la caracterstica "Touch and go"
Cmo bloquear todas las funciones de las teclas y las de
mando
Abrir la puerta 1.
Pulsar y mantener apretadas durante 3 segundos 2.
las tres teclas das ( ), perodo ( ) y tiempo de
arranque ( ).
Todas las teclas sern desactivadas y en pantalla se 3.
mostrar el icono de bloqueo ( ).
Para desloquear el teclado, volver a pulsar durante 4.
3 segundos las tres teclas. El icono bloqueo ( )
desaparecer.
La exclusiva caracterstica "Touch and Go" en su termostato
es una herramienta revolucionaria que le permite utilizar una
opcin ms fcil; en pocas palabras, "toca y escapa", para sacar
mayor provecho de todo su sistema de acondicionamiento.

Al tocar un botn de "Touch and Go" - casa ( ),
fuera ( ) y durmiendo ( ) - puede "comunicar" al
termostato donde se encuentra usted. Para mantener su
casa en ese nivel de acondicionamiento de forma indefnida,
es posible incluir otra tecla ms - retencin ( ) - y usted
se queda tranquilo. Es la solucin ideal para quienes cuyo
programa vara diariamente o que no se adapta a los dos,
cuatro o seis perodos de tiempo prognosticables permitidos
por el termostato.
Al mismo tiempo, estas tres opciones de acondicionamiento
(casa, fuera y durmiendo) estn conectadas con la potencia
de programacin a todo nivel, de manera que usted puede
contar con el acondicionamiento de la casa que realmente
desea y cuando usted lo quiere.

Los tres botones "Touch and Go" estn prefjados en la fbrica
para ajustes de calefaccin y refrigeracin estndar, siendo
destinados a perodos de tiempo especfcos. Sin embargo,
es posible cambiar los ajustes de la temperatura y las horas en
que se desean utilizar con tranquilidad. Aprenda a hacerlo y
descubra lo til que es este dispositivo a medida que lee este
manual.
La caracterstica "Touch and Go" presente en su termostato
utiliza los botones casa ( ), fuera ( ) y durmiendo
( ) en el display. Se utilizan para las tres opciones de
programacin.

La opcin de programacin ms sencilla exige que acepte
los ajustes de la temperatura prefjados cuando usted
est en casa, fuera o durmiendo, o bien, que establezca
personalmente la confguracin de la temperatura de
calefaccin y refrigeracin de "Touch and Go". En cualquiera
de los dos casos, sus ajustes de casa, fuera o durmiendo,
estn relacionados con uno de los seis perodos de tiempo
igualmente prefjados (y modifcables) en el termostato.
A continuacin se indican los ajustes de la temperatura
preprogramados para los perodos casa, fuera y durmiendo.
Opcin "Touch and go" Calefaccin Refrigeracin
Casa 20 C 24 C
Fuera 15 C 28 C
Durmiendo 18 C 26 C
E
s
p
a

o
l
67
Programacin del Control
Utilice la rejilla en blanco para anotar las temperaturas de su
casa deseadas.
Para aquellas temperaturas es posible asignar ms tarde los
perodos de tiempo.
Opcin "Touch and go" Calefaccin Refrigeracin
Casa
Fuera
Durmiendo
Cmo cambiar los ajustes de fbrica
Valores por defecto para la confguracin del usuario
Pulsar y mantener apretado durante unos cinco 1.
segundos el botn acondicionamiento (
) que se desea modifcar. La temperatura fjada
junto con el smbolo calefaccin ( ) o refrigeracin
( ) parpadearn.
Pulsar el botn arriba o abajo en el margen 2.
derecho de la pantalla hasta alcanzar el ajuste de
la temperatura deseado segn el modo actual de
funcionamiento. Llegado este punto, empezar a
parpadear el icono tringulo ( ) encima del botn
de acondicionamiento pulsado ( ).
Para cambiar el modo, pulsar varias veces la tecla 3.
modo (M) hasta ver el smbolo del modo deseado
que parpadea en pantalla.
Pulsar el botn arriba o abajo en el margen derecho 4.
de la pantalla hasta llegar al ajuste de la temperatura
deseada.
Al pulsar uno de los otros dos botones "Touch and 5.
Go", se pueden repetir los puntos de 2 a 4.
Pulsar Aceptar para confrmar los cambios y salir del 6.
modo de cambio de Acondicionamiento.
A continuacin se indica el procedimiento para modifcar los
ajustes del Parmetro de Usuario en los valores por defecto.
Pulsar al mismo tiempo y durante 10 segundos las 1.
teclas casa ( ) y fuera ( ) a la vez, para entrar en
el modo de confguracin de usuario. Al seleccionar por
la primera vez esta confguracin, 999 ser visualizado
en la zona visualizacin del tiempo y el valor inicial
de 10 ser mostrado en la zona visualizacin de la
temperatura.
Pulsar y dejar apretado el botn abajo. Cuando el 2.
contador alcance cero, "Fd" ser visualizado en la zona
temperatura, lo cual quiere decir que se estn cargando
los valores por defecto. Tras completarse exitosamente
el restablecimiento de los valores por defecto en la
EEPROM, NUI realizar una reinicializacin forzada.
E
s
p
a

o
l
68
Programacin del Control
Cmo cambiar los perodos de tiempo de la temperatura
Tras fjar los ajustes de la temperatura para casa, fuera y
durmiendo, es posible programar la hora del da que desea
utilizar para esa confguracin de la temperatura.

El termostato cuenta con seis mrgenes de tiempo
denominados perodos, identifcados en pantalla como P1,
P2, P3, P4, P5 y P6.
El termostato posee perodos prefjados (ver abajo), si bien
es posible adaptarlos a su estilo de vida.
Cules son los perodos que prefere? Escrbalos aqu y remtase a ellos a medida que realiza los cambios en el termostato.
Perodo Tiempo de inicio del perodo
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Perodo Sus horas
P1
P2
P3
P4
P5
P6
Cmo cambiar los perodos de tiempo de fbrica.
Abrir la puerta. 1.
Pulsar la tecla das ( 2. ). En pantalla ver parpadeando
los nmeros de 1 a 7.
Puede elegir una de estas tres opciones en el cuadro 3.
temporal - de 1 a 7, de 1 a 5, de 6 a 7 o das especfcos (1,
2, 3, 4, 5, 6, 7) - pulsando una vez ms la tecla das
( ). Tambin se puede realizar la eleccin volviendo a
pulsar la tecla das ( ). (Elija de 1 a 7 en caso de que sus
programas diarios sean iguales.)
Tras seleccionar una de las opciones (de 1 a 7, de 1 a 5, 4.
de 6 a 7 o das especfcos), pulsar la tecla perodo ( ).
En pantalla ver P y un 1 parpadeando. ste equivale al
perodo 1 (P1), que empieza a las 6 de la maana.
Para cambiar las horas en P1, pulsar la tecla tiempo de 5.
arranque ( ).
Ver en pantalla las horas en 6 a.m. parpadeando. Pulsar 6.
la tecla arriba o abajo para fjar la hora deseada.
Para cambiar los minutos, volver a pulsar la tecla tiempo 7.
de arranque ( ) en la parte inferior de la pantalla.
Ver en pantalla los minutos en 6 a.m. parpadeando.
Pulsar la tecla arriba o abajo para fjar la hora deseada.
El "tiempo de parada" del perodo 1 (P1) es tambin el 8.
E
s
p
a

o
l
69
Programacin del Control
del de inicio del perodo 2 (P2). Para cambiar el tiempo
de parada de P1 (que corresponde tambin al cambio
del de inicio de P2), utilizar las instrucciones presentes
en el siguiente paso para modifcar el tiempo de
arranque (inicio) del perodo 2.
Para cambiar el tiempo de inicio del perodo 2 (P2), 9.
pulsar dos veces la tecla perodo en la parte inferior de
la pantalla, la cual muestra la informacin del perodo
2, con P2 parpadeando en el display.
Del mismo modo es posible programar P2, P3, P4, P5 10.
y P6.
De no realizar la seleccin de 1 a 7 (todos los das) al 11.
comienzo de este proceso, repetir todos los pasos
para escoger el cuadro temporal remanente - de 1 a 5
(das de la semana), de 6 a 7 (fnes de semana) o das
especfcos (1,2,3,4,5,6,7).
Para confrmar que NUI ha aceptado los cambios que 12.
usted ha realizado, someter a un ciclo de operaciones
los seis perodos de tiempo, pulsando das ( ),
seleccionando el marco temporal elegido por usted -
de 1 a 7 (todos los das), de 1 a 5 (das de la semana), de
6 a 7 (fnes de semana) o da especfco - y acto seguido,
pulsando la tecla perodo para ver las horas asignadas
para cada tiempo de inicio. Tras pulsar cada vez la tecla
( ), se avanza hacia el prximo tiempo de inicio. Si el
horario de programa es incorrecto, se visualizar "--" y
se encendern las tres fechas ( ).
Pulsar Aceptar o cerrar la puerta. 13.
Cmo asignar perodos de tiempo a las temperaturas, modo CDU & modo FR
A continuacin se brinda un ejemplo de presentacin de una programacin con perodos fjados en la fbrica y las opciones
de "Touch and Go".
Perodo prefjado
Nmero del
perodo
"Touch and Go" prefjado
Modo CDU
Reduccin de
Frecuencia
Tiempo de arranque Opcin para cada perodo
6:00 AM 1 Casa
( )
ON APAGADO
8:00 AM 2 Fuera
( )
ON APAGADO
5:00 PM 3 Casa
( )
ON APAGADO
10:00 PM 4 Durmiendo
( )
ON APAGADO
11:00 PM 5 Casa
( )
ON APAGADO
00:00 AM 6 Durmiendo
( )
ON APAGADO
Complete este calendario segn sus costumbres diarias y utilcelo siguiendo las siguientes instrucciones.
Perodo prefjado
Nmero del
perodo
"Touch and Go" prefjado
Modo CDU
Reduccin de
Frecuencia
Tiempo de arranque Opcin para cada perodo
1
2
3
4
5
6
E
s
p
a

o
l
70
Programacin del Control
Esta es la forma de conectar sus seis perodos de tiempo
con los tres mrgenes de acondicionamiento (casa, fuera
y durmiendo), activacin/desactivacin de los ajustes del
modo CDU y activacin/desactivacin de los ajustes del modo
Reduccin de Frecuencia.
Abrir la puerta. 1.
Pulsar la tecla das ( 2. ) en la parte inferior del
termostato. En pantalla ver parpadeando los nmeros
de 1 a 7.
Seleccionar una de las opciones (de 1 a 7, de 1 a 5, de 6 a 3.
7 o da especfco: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) pulsando la tecla das
( ) hasta obtener la opcin deseada. Elija de 1 a 7 en
caso de que sus programas diarios sean iguales.
Tras seleccionar una de las opciones (de 1 a 7, de 1 a 5, 4.
de 6 a 7 o da especfco: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), pulsar la tecla
perdo ( ) en la parte inferior del termostato. P1
parpadear en pantalla.
Para cambiar las horas en P1, pulsar la tecla tiempo de 5.
arranque ( ) en la parte inferior de la pantalla.
Ver en pantalla las horas en 6 a.m. parpadeando. Pulsar 6.
la tecla arriba o abajo para fjar la hora deseada.
Para cambiar los minutos, pulsar la tecla tiempo de 7.
arranque ( ). Ver en pantalla los minutos en 6 a.m.
parpadeando. Pulsar la tecla arriba o abajo para fjar la
hora deseada.
El "tiempo de parada" del perodo 1 (P1) es tambin el 8.
del de inicio del perodo 2 (P2). Para cambiar el tiempo
de parada de P1 (que corresponde tambin al cambio
del de inicio de P2), utilizar las instrucciones presentes
en el siguiente paso para modifcar el tiempo de
arranque (inicio) del perodo 2.
Pulsar la tecla "Touch and Go" - ( 9. ), fuera ( )
o durmiendo ( ) que desea utilizar durante el
perodo 1 (P1) en la lista de botones justo debajo del
display. Encima del botn seleccionado, ver el icono
tringulo ( ), el cual informa al termostato que,
durante P1, usted est en casa, fuera, o durmiendo. El
termostato utilizar los ajustes de la temperatura de
calefaccin o refrigeracin seleccionados para ese
botn "Touch and Go". Por ejemplo, si la temperatura de
calefaccin de su casa est fjada en 23C, durante P1 el
termostato la mantendr.
Pulsar el botn zona ( 10. ) en la parte izquierda del
display.
Si el estado anterior del Modo CDU est en ON t
(encendido), aparecer en pantalla el icono "Of"
( ), o sea que el modo CPU est apagado.
Si el estado anterior del Modo CDU est en OFF t
(apagado), desaparecer de la pantalla el smbolo
"Of" ( ), o sea que ahora el modo CPU est
encendido.
E
s
p
a

o
l
71
Programacin del Control
Opciones de programacin avanzada
Pulsar el botn retencin ( 11. ) en la parte izquierda del
display.
Si el estado anterior del Modo Reduccin de t
Frecuencia est en ON (encendido), desaparecer
de la pantalla el icono ( ), o sea que el modo en
cuestin ahora est en "OFF" (apagado).
Si el estado anterior del Modo Reduccin de t
Frecuencia est en OFF (apagado), aparecer en
pantalla el smbolo del icono de dicho modo ( ),
o sea que el modo en cuestin ahora est en "ON"
(encendido).
Pulsar dos veces la tecla perodo ( 12. ). P2 parpadear
en pantalla.
Para cambiar las horas, pulsar la tecla tiempo de 13.
arranque ( ).
Pulsar casa( 14. ), fuera ( ) o durmiendo ( ).
Pulsar el botn zona ( 15. ) para fjar el modo CDU en
ON o en OFF.
Pulsar el botn retencin ( 16. ) para fjar el modo
Reduccin de Frecuencia en ON o en OFF.
Del mismo modo es posible programar P3, P4, P5 y P6. 17.
De no realizar la seleccin de 1 a 7 al comienzo de este 18.
proceso, repetir todos los pasos para escoger el cuadro
temporal remanente - de 1 a 5, de 6 a 7 o da especfco:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Para confrmar que el termostato ha aceptado los 19.
cambios que usted ha realizado, someter a un ciclo
de operaciones los seis perodos de tiempo, pulsando
das ( ), seleccionando el marco temporal elegido
por usted - de 1 a 7 (todos los das), de 1 a 5 (das de la
semana), de 6 a 7 (fnes de semana) o da especfco: 1,
2, 3, 4, 5, 6, 7 y acto seguido, pulsando la tecla perodo
( ) para ver la opcin "Touch and Go" asignada para
cada tiempo de inicio, ajuste del modo CDU y ajuste
del modo Reduccin de Frecuencia. Tras pulsar cada
vez perodo ( ), se avanza hacia el prximo tiempo
de inicio.
Pulsar Aceptar o cerrar la puerta. 20.
Tras fjar las temperaturas y los perodos de tiempo que
corresponden a sus tres botones de acondicionamiento
"Touch and Go" (ver la programacin de dicha caracterstica)
y a los tiempos de Asignacin a las temperaturas, no
necesitar utilizar los botones de "Touch and Go" a menos
que no desee realizar un cambio transitorio. Por ejemplo,
si desea ir a dormir antes de lo acostumbrado, si pulsa
el botn "durmiendo" bajar la temperatura antes de
lo programado. En cambio, si va a dormir ms tarde, si
pulsa el botn "casa", las habitaciones se mantendrn
calefaccionadas ms alla de la hora habitual de dormir, si
bien tendr que pulsar la tecla "durmiendo" antes de ir a
acostarse.
Utilizacin de las teclas "Touch and go"
E
s
p
a

o
l
72
Opciones de programacin avanzada
Aplicarlos en casa, fuera o durmiendo
Cdigos de visualizacin de la programacin avanzada
Puede que haya situaciones en que usted desea cancelar
la programacin y mantener la temperatura de la casa en
uno de los tres niveles de acondicionamiento (casa, fuera o
durmiendo). Esto es til cuando va de vacaciones o de viaje,
o cuando se halla inesperadamente en casa. Cmo evitar
que el termostao cambie las temperaturas al alcanzar el
prximo perodo de tiempo de programacin.
Abrir la puerta. 1.
Pulsar el botn deseado ubicado debajo del 2.
display: casa ( ), fuera ( ) o durmiendo
( ).
Pulsar el botn retencin ( 3. ) ubicado en la parte
izquierda. Ver que desaparecer el icono activo
fjado que parpadeaba ( ).
Para regresar al calendario de programacin original, 4.
pulsar el botn retencin ( ). Ver que el icono
activo fjado que parpadeaba ( ) dejar de hacerlo
y el icono en especial quedar constantemente
visualizado.
Cerrar la puerta. 5.
Es posible personalizar varias caractersticas de NUI. Esta
tabla muestra las caractersticas que se pueden modifcar
y los cdigos (nmero del parmetro) asociados a ellas.
Dichos cdigos sern mostrados en pantalla al seguir las
instrucciones.
Cmo realizar cambios transitorios
Abrir la puerta. 1.
Pulse el botn que desee casa ( 2. ), fuera ( ) o
durmiendo ( ). En pantalla ver parpadear el
smbolo , que equivale a retencin momentnea.
El sistema pasar a los ajustes de la temperatura
programados para ese perodo especfco de ese
estilo de vida. ste mantendr ese ajuste de la
temperatura hasta apagar nuevamente el dispositivo,
reprogramar el perodo de tiempo o que alguien
cambie dicho ajuste.
Para regresar al perodo originalmente programado, 3.
pulsar el botn especfco casa, fuera o durmiendo.
El sistema regresar a ese perodo de tiempo y el
icono activo ( ) parpadeando, dejar de hacerlo
y el icono en especial quedar constantemente
visualizado.
Cerrar la puerta. 4.
E
s
p
a

o
l
73
Opciones de programacin avanzada
CARACTERSTICA PARMETRO DESCRIPCIN ICONO
MARGEN DEL
VALOR
VALOR
POR
DEFECTO Mn. Mx.
MODO 1
Este es el Modo seleccionable:
Modo Actual (y nuevo
de haberlo cambiado)
- - 0
0. Apagado
2. Refrigeracin
3. Calefaccin
ANTICONGELACIN
CASA
2
Este parmetro habilita la opcin "Home
Antifreeze" (Anticongelacin Casa) cuando el
sistema est apagado.
Anticongelacin 1 2 1
1. NO. Desactivar
2. S. Activar
T
ANTICONGELACIN
CASA
3
Umbral de temperatura de anticongelacin de
la casa
C 6C 12C 6C
REGULAR T Z1 4
Regulacin del valor de consigna del agua para
la temperatura ambiente en la zona NUI.
C -5C +5C 0C
MODO REDUC.
FREC.
5
Este cdigo brinda informacin acerca del estado
de activacin de los modos Silencio /Reduccin
de Frecuencia/ Noche.
1 2 1
1. No activo
2. Activo
REDUC. FREC. 6 Valor de reduccin de frecuencia en % de CDU 50% 100% 100%
MODO HABITACIN
7
NUI visualizar este parmetro.
Flecha segn el modo
Habitacin ("Room").
1 3 1
1. Casa
2. Durmiendo
3. Fuera
CTRL ROOM SP Z1
(CONTROL HABIT.
SP Z1)
8
Este cdigo es el valor de consigna para
Habitacin determinado al pulsar los botones
Casa, Durmiendo, Fuera.
C 12C 38C 20C
T AMBIENTE DEL
AIRE W1
9
Esta es la temperatura ambiente del aire leda
por el termistor interno de NUI.
C -20C 50C
VALOR SENSOR HR
10
Equivale al valor de la humedad relativa medido
por el sensor.
% 0 100
T EXTERNA O
11
Temperatura externa medida por el sensor TO
(valor de escritura).
C -30C 90C
OAT GMC
12
OAT desde tarjeta GMC C -20C 65C
SENSOR T
AMBIENTE ADJ Z1
13
Regulacin del sensor de temperatura para
recuperar el error de malposicionamiento de la
interfaz de usuario.
C -5C 5C 0C
PERODO DEL DA 14
Este parmetro informa sobre los perodos
diarios que se hallan disponibles para ser
programados:
1 3 4
1. 2
2. 4
3. 6
T CALEFACCIN
CASA
15
Valor de consigna de la temperatura CASA en
modalidad calefaccin.
12C 38C 20C
Grados centgrados y
fecha para Casa
T REFRIGERACIN
CASA
16
Valor de consigna de la temperatura CASA en
modalidad refrigeracin.
12C 38C 24C
Grados centgrados y
fecha para Casa
T CALEFACCIN
NOCHE
17
Valor de consigna de la temperatura
DURMIENDO en modalidad calefaccin.
12C 38C 18C
Grados centgrados y
fecha para Durmiendo
T REFRIGERACIN
NOCHE
18
Valor de consigna de la temperatura
DURMIENDO en modalidad refrigeracin.
12C 38C 26C
Grados centgrados y
fecha para Durmiendo
T CALEFACCIN
FUERA
19
Valor de consigna de la temperatura FUERA en
modalidad calefaccin.
12C 38C 15C
Grados centgrados y
fecha para Fuera
T REFRIGERACIN
FUERA
20
Valor de consigna de la temperatura FUERA en
modalidad refrigeracin.
12C 38C 28C
Grados centgrados y
fecha para Fuera
USER ROOM SP Z1
(USUARIO HABIT.
SP Z1)
21
Valor de consigna para habitacin C 12C 38C 20C
CDIGO DE FALLOS
22
Los cdigos de fallo se desplazarn cada 1
segundo.
3 31
HISTORIAL DE
FALLOS
23
Almacena los ltimos 4 cdigos de fallo. 3 31
Los parmetros de slo lectura y no editables, son visualizados en pantalla con el icono bloqueo del teclado numrico ( ).
A continuacin se brinda una lista de los nmeros de parmetros de slo lectura.
Nmero del parmetro: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 y 23
Tabla de caractersticas
E
s
p
a

o
l
74
Opciones de programacin avanzada
Cmo cambiar los ajustes de las caractersticas

Ahora es posible cambiar los ajustes de las distintas
caractersticas con NUI. Cmo programar los ajustes del
termostato.
Abrir la puerta. 1.
Pulsar y mantener apretados durante 3 segundos los 2.
botones casa ( ) y fuera ( ). En la zona de
visualizacin del tiempo ver parpadear el nmero del
parmetro "1".
Pulsar el botn modo (M), tras lo cual ver parpadear 3.
el valor del parmetro en la zona temperatura del
display.
Pulsar los botones arriba o abajo para cambiar los 4.
ajustes segn el valor que usted desea, el cual ha de
hallarse dentro del margen especifcado para ese
parmetro, tras lo cual se visualizar el respectivo
icono especfco.
Pulsar la tecla (M) o la de Aceptar para bloquear sus 5.
ajustes.
Al pulsar la tecla Aceptar ser guardada t
la confguracin y el valor del parmetro
parpadear. Es posible modifcar
ulteriormente el valor.
Al pulsar la tecla modo (M) se guardarn t
los ajustes, lo cual permitir cambiar el
prximo parmetro. El nmero del parmetro
parpadear.
Pulsar la tecla arriba y abajo para pasar al prximo 6.
parmetro. (Si el display actual se halla en el nmero
del parmetro).
Usted puede programar todos los parmetros 7.
siguiendo el mismo procedimiento. Tras ello, pulsar el
botn Aceptar o zona ( ) para guardar los ajustes
y regresar a la pantalla normal. (Si el display actual se
halla en el nmero del parmetro).
Cerrar la puerta. 8.

Notas: Para mayores detalles sobre los parmetros, remitirse a
la tabla de caractersticas.
E
s
p
a

o
l
75
Caractersticas especiales
En caso de...
Ajuste del sensor de temperatura ambiente
Modo cortocircuito en reduccin de frecuencia
Mensaje de error en el sistema
NUI ofrece una caracterstica en la que se puede sumar
o restar una compensacin a la temperatura ambiente
visualizada. Ello hace que NUI visualice la temperatura
correcta de la habitacin, incluso si NUI se halle instalado en
un lugar en el que exista una leve diferencia de temperatura.
En ese caso, SENSOR T AMBIENTE ADJ (TROOM SENSOR
ADJ) variable puede ser modifcado en un margen de +5C
/ -5C y este valor ser aadido matemticamente al valor
del sensor real de "Room" (habitacin). Remitirse al nmero
del parmetro 13 de la Tabla de Caractersticas (Nmero de
pgina 13).
A continuacin se brindan los posibles mensajes de error de
sistema y su signifcado:
Fallo en sensor de temperatura ambiente del aire
Si el sensor utilizado para medir la temperatura ambiente
del aire lee menos de -45C o ms de 65C, ha de
considerarse averiado y se visualizar "--".

Fallo en sensor de humedad
Si el sensor utilizado para medir la humedad ambiente lee
menos de 0 HR% o ms de 99 HR%, ha de considerarse
averiado y se visualizar "--".

Fallo en EEPROM
Si se ha averiado la memoria no voltil del termostato
(EEPROM), en el display de la temperatura ambiente del
aire se mostrar el error "E4". De presentarse este error
y la potencia est ciclada en el termostato, todas las
confguraciones del instalador, los ajustes estipulados en el
programa y los del usario sern puestos en los valores por
defecto.
Esto puede conllevar un funcionamiento defectuoso
del equipo y es incorregible. En dicho caso, sustituir el
termostato.

Fallo de comunicacin
Si NUI no recibe datos de comunicacin CCN de parte de
CDU durante 60 segundos, el display visualizar el cdigo
de error "E3" en la zona de visualizacin Temperatura y "-"
en la de Tiempo. Bajo estas condiciones, la temperatura
ser borrada. El cdigo de error "E3" ser visualizado y la
otra funcionalidad seguir siendo la misma. Si esto sucede,
controlar el cable de comunicacin entre NUI y la unidad
externa.
Pulsar durante 10 segundos la tecla activa en retencin
( ) para activar el modo Noche y otros 10 ( ), para
desactivarlo. Al activarse el modo Reduccin de frecuencia
/Noche / Silencio, NUO visualizar el icono ( ). De no
hallarse activo FR, ste siempre borrar la seleccin hecha
en el calendario de programa.
E
s
p
a

o
l
76
En caso de...
Tabla de cdigos de fallos
NUI leer los Fallos en el Tablero Principal a travs de uno de
los parmetros de comunicacin (Parmetro 22). Al entrar
en la confguracin de usuario y deslizarse a travs de los
parmetros hasta el nmero 22, NUI visualizar los cdigos
de fallo activos que se indican en la siguiente tabla. Estos
cdigos sern visualizados en secuencia, cambiando cada 1
segundo.
Cdigo de fallo Fallo
3 Termistor para temperatura del Agua en Entrada (EWT)
4 Termistor para temperatura real del refrigerante BPHE
5 Termistor para aire externo de GMC
6 Prdida de comunicacin con NUI
7 Termistor en local de NUI
8 Desigualacin en Capacidad de la Unidad
9 Error en conmutador de fujo /Bomba de agua
10 Fallo EEPROM
11 OAT mayor que Parada Calef.
12 OAT inferior a Parada Refr.
13 Prdida comunicacin con RS485 (tipo de confguracin del sistema=6)
14 Prdida de seal del CDU
15 Termistor para temperatura del Agua en Salida (LWT)
17 Termistor para aire externo CDU
18 Proteccin contra cortocircuito G-Tr
20 Error en el circuito de deteccin de la posicin
21 Error en el sensor de corriente
22 Sensor de intercambio trmico externo (TE) / (TS)
23 Sensor de la temperatura de descarga (TD)
24 Error en ventilador externo
26 Otro tipo de error externo
27 Bloqueo del compresor
28 Error en temperatura de descarga
29 Desperfecto en compresor
30 Conmutador de baja presin
31 Desconexin Alta Presin
E
s
p
a

o
l
77
Gebruikersinterface
Afkortingen / Betekenissen Inhoud Blz
NUI Gebruikersinterface Comfort-serie 33AW-CS1
CDU Compressor
GMC Bedieningselementen van algemene module
LWT Afvoerwatertemperatuur
EWT Toevoerwatertemperatuur
TE Externe warmtewisselaarsensor
TD Afvoertemperatuursensor
OAT Luchttemperatuur buiten
FR Mode Frequentieverlagingsmodus
Afkortingen / betekenissen .................................................. 77
Knopidentifcatie ..................................................................... 78
Indicatoren op scherm ........................................................... 79
Snel starten................................................................................ 80
Dag en tijd instellen ................................................... 80
Temperatuur wijzigen ............................................... 80
Toetsenbord vergrendelen ...................................... 81
Bedieningseenheid programmeren .................................. 81
Touch N Go-functie .................................................. 81
Touch N Go-functie programmeren .................... 81
change the factory settings .................................... 82
Fabrieksinstellingen voor gebruikersconfguratie 82
Tijdsperioden voor temperatuur wijzigen ......... 83
Tijdsperioden aan temperaturen toewijzen, CDU-
modus & FR-modus ................................................... 84
Geavanceerde programmeeropties................................... 86
Touch N Go buttons ................................................... 86
make a temporary change........................................ 86
hold it at home, away or sleep ................................. 87
Geavanceerde programmeerbare displaycodes 87
Uw functie-instellingen wijzigen ........................... 87
Functietabel .................................................................. 88
Speciale functies ...................................................................... 90
Kamertemperatuursensor instellen...................... 90
Snelkoppeling naar frequentieverlagingsmodus 90
Wat te doen ............................................................................... 90
get a system error message ..................................... 90
Code Table .................................................................... 91
78
Knopidentifcatie
OK
M
P
ZONE
Hiermee kunt u de zone waarin
de NUI zich bevindt, selecteren
(momenteel niet gebruikt)
NIET THUIS
Hiermee kunt u de verwarmings- en
koelingsinstellingen voor het niet
thuis-programma instellen
UITVOEREN/
VASTHOUDEN
Hiermee kunt u de momenteel
geselecteerde temperatuur
vasthouden of het ingeplande
programma uitvoeren
THUIS
Hiermee kunt u de verwarmings- en
koelingsinstellingen voor het thuis-
programma instellen
MODUS
Hiermee kunt u de thermostaat
instellen op verwarmen of koelen,
of de thermostaat uitschakelen
D/U/M KLOK
INSTELLEN
Hiermee activeert u de modus voor
het instellen van de klok
OMHOOG
Hiermee kunt u de temperatuur
verhogen of omhoog door de
op het scherm weergegeven
selecties bladeren wanneer
u de geavanceerde
programmeerfuncties instelt
STARTTIJD
Hiermee activeert u het
programmeermenu. De starttijden
van de zes perioden worden
weergegeven
OMLAAG
Hiermee kunt u de temperatuur
verlagen of omlaag door de
op het scherm weergegeven
selecties bladeren wanneer
u de geavanceerde
programmeerfuncties instelt
PERIODE
Hiermee activeert u het
programmeermenu. De zes
programmeerbare tijdsperioden
worden weergegeven
OK
Hiermee slaat u de door
u ingestelde waarden of
programmastap op
DAGEN
Hiermee kunt u het
programmeermenu activeren en
de opties weergeven 1 t/m 7(alle
dagen), 1 t/m 5 (weekdagen), 6 t/m
7 (weekeinden) en afzonderlijke
dagen (1,2,3,4,5,6,7)
NACHT
Hiermee kunt u de verwarmings- en
koelingsinstellingen voor het nacht-
programma instellen
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
79
Indicatoren op scherm
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Sanitair water
Systeem gebruikt
aanwezigheidsinstellingen
Schema geactiveerd
Gasboiler Niet gebruikt Fahrenheit
Systeemmodus uit
Systeem gebruikt niet-thuis-
instellingen
Thuis antivries
Displaygedeelte met
kamertemperatuur
Niet gebruikt Celsius
Zone
AM- of PM-indicator voor
huidige tijd
Hulpverwarmingsbron
Niet gebruikt
Systeem gebruikt
slaapinstellingen
Zon
Koelingsmodus Service-/Installateurmodus
Elektrische
verwarmingseenheid
Displaygedeelte met tijd
Percentage relatieve
luchtvochtigheid
Warmtepomp
Buitentemperatuur Niet gebruikt Meer sanitair water
Dag van de week Verwarmingsmodus Zonenummer
Alarm
Toetsenblok is vergrendeld
(geen hangslot betekent
ontgrendeld)
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
80
Snel starten
Dag en tijd instellen
Temperatuur wijzigen
U moet eerst de tijd en dag instellen voordat u een van de
programmeerfuncties van de NUI kunt gebruiken.
Open de deur 1.
Druk op de knop D/U/M KLOK INSTELLEN ( 2. ).
Druk op de omhoog- of omlaagknop om de uren in te 3.
stellen.
Stop bij het correcte uur.
Druk opnieuw op de knop D/U/M KLOK INSTELLEN 4.
( ) waarna de minuten op het display gaan
knipperen.
Druk op de omhoog- of omlaagknop om de minuten 5.
in te stellen.
Stop bij het correcte aantal minuten.
Druk opnieuw op de knop D/U/M KLOK INSTELLEN 6.
( ) waarna de dag op het display gaat knipperen.
Druk op de omhoog- of omlaagknop om de dag in te 7.
stellen.
Stop bij het correcte aantal minuten.
Druk op OK of sluit de deur. 8.
Het is mogelijk dat u soms een tijdelijke temperatuur wilt
instellen. Ga dan als volgt te werk.
Open de deur. 1.
Druk op de modusknop (M) om de gewenste modus te 2.
selecteren.
Druk op de omhoog- en omlaagknoppen aan de
rechterkant tot u de gewenste temperatuurinstelling
hebt bereikt. Hierdoor wordt een tijdelijke temperatuur
vastgehoudentot de volgende vooraf ingestelde
tijdsperiode actief wordt. Het pictogram ( ) dat aangeeft
dat een schema actief is, knippert op het display.
Om de temperatuurinstelling vast te houden 3.
zodat deze tijdens de volgende vooraf ingestelde
tijdsperiode niet wijzigt, drukt u op de vasthoudknop
( ) aan de linkerkant en houdt u deze ingedrukt. De
door u ingestelde temperatuur blijft gehandhaafd tot
u de vasthoudknop loslaat. Het pictogram ( ) dat
aangeeft dat een schema actief is, verdwijnt.
Om terug te keren naar de vooraf ingestelde 4.
temperatuur voor die tijdsperiode, drukt u op de
vasthoudknop ( ). Hierdoor wordt de vastgehouden
temperatuur losgelaten en keert de temperatuur terug
naar de geprogrammeerde temperatuurinstelling. Het
pictogram ( ) dat aangeeft dat een schema actief is,
verschijnt.
Sluit de deur. 5.
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
81
Snel starten
Bedieningseenheid programmeren
Toetsenbord vergrendelen
Touch N Go-functie
Touch N Go-functie programmeren
Alle toets- en opdrachtfuncties vergrendelen
Open de deur 1.
Druk op de drie knoppen voor dagen ( 2. ), periode
( ) en starttijd ( ) en houd ze gedurende 3
seconden ingedrukt.
Alle toetsen worden uitgeschakeld en het 3.
vergrendelpictogram ( ) verschijnt op het display.
Om het toetsenbord te ontgrendelen, drukt u opnieuw 4.
op de drie knoppen en houdt u ze gedurende 3
seconden ingedrukt. Het vergrendelpictogram ( )
verdwijnt.
De unieke Touch N Go-functie op de thermostaat is een
revolutionair hulpmiddel waarmee u een eenvoudigere
programmeeroptie letterlijk aanraken kunt gebruiken om
het maximale comfort uit het hele comfortsysteem te halen.

Door een van de Touch N Go-knoppen thuis
( ), niet thuis ( ) en nacht ( ) aan te raken weet
de thermostaat waar u zich bevindt. Om dit comfortniveau
in uw huis voor altijd te handhaven, drukt u nog een keer
op de vasthoudknop ( ) en vervolgens bent u klaar. Het
is de ideale keuze voor diegene wiens dagindeling per dag
verschilt of wiens dagindeling niet past in de twee, vier of zes
voorspelbare tijdsperioden die de thermostaat toestaat.

Deze drie comfortopties thuis, niet thuis en nacht
zijn tegelijkertijd aangesloten op de complete
programmeermogelijkheden van de thermostaat zodat u van
het door u gewenste thuiscomfort kunt genieten wanneer u
dat wilt.

De drie Touch N Go-knoppen worden in de fabriek
vooraf ingesteld op typische verwarmings- en
koelingstemperaturen en toegewezen aan specifeke
tijdsperioden. U kunt deze vooraf ingestelde
temperatuurinstellingen en de uren dat u ze wilt gebruiken
op een eenvoudige wijze wijzigen. Lees deze handleiding en
leer hoe u dit kunt doen en ontdek hoe handig dit apparaat is.
De Touch N Go-functie op de thermostaat hebben
betrekking op de knoppen thuis ( ), niet thuis ( )
en nacht ( ) die zich onder op het display bevinden. De
knoppen worden voor drie programmeeropties gebruikt.

Via deze eenvoudigere programmeeroptie kunt u de
vooraf ingestelde temperatuurinstellingen voor thuis, niet
thuis of nacht accepteren, of u kunt uw eigen Touch N
Go-temperatuurinstellingen voor het verwarmen of koelen
van uw huis instellen. Waar u ook voor kiest, uw instellingen
voor thuis, niet thuis en nacht worden automatisch
gekoppeld aan een van de zes tijdsperioden die ook vooraf
op de thermostaat zijn ingesteld (en te wijzigen zijn).
Hier ziet u de vooraf geprogrammeerde
temperatuurinstellingen voor thuis, niet thuis en nacht.
Aanraakoptie Verwarmen Koelen
Aanwezig 20 C 24 C
Afwezig 15 C 28 C
Slapen 18 C 26 C
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
82
Bedieningseenheid programmeren
Gebruik dit blanco rooster om de door u gewenste
temperatuurinstellingen voor thuis te noteren.
In een later stadium gaat u tijdsperioden aan die
temperaturen toewijzen.
Aanraakoptie Verwarmen Koelen
Aanwezig
Afwezig
Slapen
Fabrieksinstellingen wijzigen
Fabrieksinstellingen voor gebruikersconfguratie
Druk op de te wijzigen comfortknop ( 1.
) en houd de knop ongeveer gedurende vijf
seconden ingedrukt. De ingestelde temperatuur en
het verwarmings- ( ) of koelingsymbool ( )
knipperen.
Druk op de omhoog- of omlaagknop aan de 2.
rechterkant van het display totdat u de gewenste
temperatuurinstelling van de huidige werkingsmodus
hebt bereikt. Op dit moment gaat het pictogram
van een driehoek ( ) dat zich boven de ingedrukte
comfortknop ( ) bevindt, knipperen.
Om de modus te wijzigen, drukt u de modusknop 3.
(M) meerdere keren in tot het door u gewenste
modussymbool op het scherm knippert.
Druk op de omhoog- of omlaagknop aan de 4.
rechterkant van het display totdat u de gewenste
temperatuurinstelling hebt bereikt.
Als u op een van de andere twee Touch 'N' Go-knoppen 5.
drukt, kunt u de stappen 2 t/m 4 herhalen.
Druk op OK om de wijzigingen te bevestigen en de 6.
modus voor het wijzigen van de comfortinstellingen
te verlaten.
Hieronder vindt u de procedure voor het wijzigen van de
gebruikersparameters in standaardwaarden.
Druk de knoppen thuis ( 1. ) en niet thuis
( ) gedurende 10 seconden tegelijkertijd in
om de gebruikersconfguratiemodus te activeren.
Wanneer u deze instelling voor de eerste keer
selecteert, wordt 999 in het tijdgedeelte en de
startwaarde 10 in het temperatuurgedeelte van het
display weergegeven.
Druk op de omlaagknop en houd de knop 2.
ingedrukt. Als de teller de nul bereikt, wordt in
het temperatuurgedeelte van het display Fd
weergegeven. Dit betekent dat de fabrieksinstellingen
worden voorbereid. Nadat de fabrieksinstellingen in
de EEPROM zijn hersteld, reset de NUI het apparaat.
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
83
Bedieningseenheid programmeren
Tijdsperioden voor temperatuur wijzigen
Nadat u de temperatuurinstellingen voor thuis, niet thuis
en nacht hebt ingesteld, kunt u de tijd instellen waarop die
temperatuurinstellingen gebruikt moeten worden.

De thermostaat bevat zes tijdbereiken die perioden
genoemd worden. Deze zijn op het display te herkennen als
P1, P2, P3, P4, P5 en P6.
De thermostaat bevat vooraf ingestelde perioden (zie
hieronder), maar u kunt deze aan uw manier van leven
aanpassen.
Welke tijdsblokken zijn voor u van toepassing? Noteer ze hier en raadpleeg ze wanneer u de instellingen op de thermostaat
wijzigt.
Periode Starttijd periode
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Periode Uw uren
P1
P2
P3
P4
P5
P6
Ga als volgt te werk om de in de fabriek ingestelde
tijdsperioden te wijzigen.
Open de deur. 1.
Druk op de knop voor de dagen ( 2. ). 1 t/m 7
knipperen op het display.
U moet een van deze optionele tijdsbestekken 3.
selecteren 1 t/m 7, 1 t/m 5, 6 t/m 7 of een afzonderlijke
dag (1, 2, 3, 4, 5, 6 of 7) door opnieuw op de dagknop
( ) te drukken. U kunt ook uw keuze maken door
opnieuw op de dagknop ( ) te drukken. (Selecteer 1
t/m 7 als uw afzonderlijke dagindelingen identiek zijn.)
Wanneer u een van de opties (1 t/m 7, 1 t/m 5, 6 t/m 7 of 4.
een afzonderlijke dag) geselecteerd hebt, drukt u op de
periodeknop ( ). P en een knipperende 1 worden op
het display weergegeven. Dit is periode 1 (P1) die om
6:00 AM start.
Om de uren in P1 te wijzigen, drukt u op de starttijdknop 5.
( ).
De uren knipperen als 6:00 AM op het scherm. Druk op 6.
de omhoog- of omlaagknop en stop bij de gewenste
tijd.
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
84
Bedieningseenheid programmeren
Om de minuten te wijzigen, drukt u opnieuw op de 7.
starttijdknop ( ) onder in het scherm. De minuten
knipperen als 6:00 AM op het scherm. Druk op de
omhoog- of omlaagknop en stop bij de gewenste tijd.
De stoptijd voor periode 1 (P1) is tevens de starttijd 8.
voor periode 2 (P2). Om de stoptijd van P1 te wijzigen
dit betekent dat u dan tevens de starttijd van P2 wijzigt
maakt u gebruik van de instructies uit de volgende
stap voor het wijzigen van de starttijd van periode 2.
Om de starttijd van periode 2 (P2) te wijzigen, drukt 9.
u twee keer op de periodeknop onder in het scherm.
Vervolgens wordt de gegevens over periode 2
weergegeven en knippert P2 op het display.
Op dezelfde wijze kunt u P2, P3, P4, P5 en P6 10.
programmeren.
Als u 1 t/m 7 (alle dagen) niet hebt geselecteerd toen 11.
u dit proces startte, herhaal dan alle stappen voor de
overgebleven door u geselecteerde tijdsbestekken
1 t/m 5 (weekdagen), 6 t/m 7 (weekeinden) of een
afzonderlijke dag (1,2,3,4,5,6,7).
Om te bevestigen dat de NUI uw wijzigingen heeft 12.
geaccepteerd, loopt u door de zes tijdsperioden
door op de dagknop ( ) te drukken, uw tijdsbestek
1 t/m 7 (alle dagen), 1 t/m 5 (weekdagen), 6 t/m 7
(weekeinden) of een afzonderlijke dag te selecteren
en vervolgens op de periodeknop te drukken om de
aan elke starttijd toegewezen uren te bekijken. Telkens
wanneer u op de periodeknop ( ) drukt, gaat u naar
de volgende starttijd. Als het programmaschema
onjuist is, wordt - - weergegeven en branden alle drie
de pijlen ( ).
Druk op OK of sluit de deur. 13.
Tijdsperioden aan temperaturen toewijzen, CDU-modus & FR-modus
Hier ziet u een voorbeeld van een programmering die is ingesteld met in de fabriek ingestelde perioden en Touch N Go-
opties.
Vooraf ingestelde
periode
Periodenummer
Vooraf ingestelde aanraakknop
CDU-modus Frequentieverlaging
Starttijd Optie voor elke periode
6:00 AM 1 Aanwezig
( )
AAN UIT
8:00 AM 2 Afwezig
( )
AAN UIT
5:00 PM 3 Aanwezig
( )
AAN UIT
10:00 PM 4 Slapen
( )
AAN UIT
11:00 PM 5 Aanwezig
( )
AAN UIT
00:00 AM 6 Slapen
( )
AAN UIT
Vul dit schema in volgens uw dagelijkse activiteiten en gebruik het schema bij het volgen van onderstaande instructies.
Vooraf ingestelde
periode
Periodenummer
Vooraf ingestelde aanraakknop
CDU-modus Frequentieverlaging
Starttijd Optie voor elke periode
1
2
3
4
5
6
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
85
Bedieningseenheid programmeren
Ga als volgt te werk om de zes tijdsperioden op de drie
comfortbereiken aan te sluiten thuis, niet thuis en
nacht, Instellingen CDU-modus AAN/UIT en Instellingen
frequentieverlagingsmodus AAN/UIT.
Open de deur. 1.
Druk op de dagknop ( 2. ) onder op de thermostaat. 1
t/m 7 knipperen op het display.
Selecteer een van de opties (1 t/m 7, 1 t/m 5, 6 t/m 7 3.
of een afzonderlijke dag: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) door op de
dagknop ( ) te drukken totdat de gewenste optie
op het display verschijnt. Selecteer 1 t/m 7 als uw
afzonderlijke dagindelingen identiek zijn.
Wanneer u een van de opties (1 t/m 7, 1 t/m 5, 6 t/m 4.
7 of een afzonderlijke dag) hebt geselecteerd: 1, 2, 3,
4, 5, 6, 7), druk op de periodeknop ( ) onder op de
thermostaat. P1 knippert op het display.
Om de uren in P1 te wijzigen, drukt u op de 5.
starttijdknop ( ) onder in het scherm.
De uren knipperen als 6:00 AM op het scherm. Druk op 6.
de omhoog- of omlaagknop en stop bij de gewenste
tijd.
Om de minuten te wijzigen, drukt u op de starttijdknop 7.
( ). De minuten knipperen als 6:00 AM op het
scherm. Druk op de omhoog- of omlaagknop en stop
bij de gewenste tijd.
De stoptijd voor periode 1 (P1) is tevens de starttijd 8.
voor periode 2 (P2). Om de stoptijd van P1 te wijzigen
dit betekent dat u dan tevens de starttijd van P2 wijzigt
maakt u gebruik van de instructies uit de volgende
stap voor het wijzigen van de starttijd van periode 2.
Druk op de Touch N Go-knop thuis ( 9. ), niet thuis
( ) of nacht ( ) die u tijdens periode 1 (P1)
wilt gebruiken, en die zich in de rij met knoppen net
onder het display bevinden. Boven de geselecteerde
knop ziet u een pictogram van een driehoek ( ). De
thermostaat weet dan of u tijdens P1 thuis bent of niet,
of slaapt. De thermostaat gebruikt de verwarmings- en
koelingstemperaturen die u voor die Touch N Go-knop
hebt geselecteerd. Als de verwarmingstemperatuur
tijdens de aanwezigheidsmodus bijvoorbeeld op 23
C is ingesteld, dan houdt de thermostaat tijdens P1 de
warmte op 23 C.
Druk op de zoneknop ( 10. ) aan de linkerkant van het
display.
Als de status van de vorige CDU-modus AAN is, t
wordt het UIT-pictogram ( ) op het display
weergegeven. Dit betekent dat de CDU-modus
UIT staat.
Als de status van de vorige CDU-modus UIT is, t
verdwijnt het UIT-pictogram ( ) van het display.
Dit betekent dat de CDU-modus nu AAN staat.
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
86
Bedieningseenheid programmeren
Geavanceerde programmeeropties
Druk op de vasthoudknop ( 11. ) aan de linkerkant van
het display.
Als de status van de vorige t
frequentieverlagingsmodus AAN is, verdwijnt het
pictogram ( ) van het display. Dit betekent dat
de frequentieverlagingsmodus nu UIT staat.
Als de status van de vorige t
frequentieverlagingsmodus UIT is, wordt het
pictogram van de frequentieverlagingsmodus
( ) op het display weergegeven. Dit betekent
dat de frequentieverlagingsmodus nu AAN staat.
Druk twee keer op de periodeknop ( 12. ). P2 knippert
op het display.
Om de uren te wijzigen, drukt u op de starttijdknop 13.
( ).
Druk op de knop thuis ( 14. ), niet thuis ( ) of
nacht ( ).
Druk op de zoneknop ( 15. ) om de CDU-modus AAN of
UIT te zetten.
Druk op de vasthoudknop ( 16. ) om de
frequentieverlagingsmodus AAN of UIT te zetten.
Op dezelfde wijze kunt u P3, P4, P5 en P6 17.
programmeren.
Als u 1 t/m 7 niet hebt geselecteerd toen u dit proces 18.
startte, herhaal dan alle stappen voor de overgebleven
door u geselecteerde tijdsbestekken 1 t/m 5, 6 t/m 7
of een afzonderlijke dag:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Om te bevestigen dat de thermostaat uw wijzigingen 19.
heeft geaccepteerd, loopt u door de zes tijdsperioden
door op de dagknop ( ) te drukken, uw tijdsbestek
1 t/m 7 (alle dagen), 1 t/m 5 (weekdagen), 6
t/m 7 (weekeinden) of een afzonderlijke dag te
selecteren: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 en vervolgens op de
periodeknop ( ) te drukken om de Touch N Go-
optie die aan elke starttijd, CDU-modusinstelling en
frequentieverlagingsmodusinstelling toegewezen is,
te bekijken. Telkens wanneer u op de periodeknop
( ) drukt, gaat u naar de volgende starttijd.
Druk op OK of sluit de deur. 20.
Nadat u de temperaturen en tijdsperioden die
overeenkomen met de drie Touch N Go-comfortknoppen
hebt ingesteld (zie Touch N Go-functie programmeren,
en Tijdsperioden aan temperaturen toewijzen), hebt u de
Touch N Go-knoppen alleen nodig wanneer u een tijdelijke
wijziging wilt doorvoeren. Als u bijvoorbeeld vroeger dan
normaal naar bed gaat, kunt u op de knop nacht drukken
zodat de temperatuur sneller dan gepland zal dalen. Als u
later dan normaal naar bed gaat, kunt u op de knop thuis
drukken zodat uw huis tot na uw gebruikelijke bedtijd warm
blijft. U moet echter nog wel op de knop nacht drukken
voordat u naar bed gaat.
Touch N Go-knoppen gebruiken
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
87
Geavanceerde programmeeropties
Instellingen thuis, niet thuis, nacht opslaan
Geavanceerde programmeerbare displaycodes
Er kunnen zich situaties voordoen waarin u de
programmering tijdelijk wilt uitschakelen en de
temperatuur in uw huis op een van de drie comfortniveaus
voor thuis, niet thuis of nacht wilt vasthouden. Dit kan
handig zijn wanneer u op vakantie of reis gaat, of wanneer
u onverwacht thuis blijft. Hieronder wordt uitgelegd hoe u
kunt voorkomen dat de thermostaat de temperatuur wijzigt
wanneer de volgende geprogrammeerde tijdsperiode
bereikt wordt.
Open de deur. 1.
Druk op de gewenste knop onder het display 2.
thuis ( ), niet thuis ( ) of nacht ( ).
Druk op de vasthoudknop ( 3. ) aan de linkerkant.
Het knipperende pictogram voor het activeren van
schema's ( ) verdwijnt.
Druk op de vasthoudknop ( 4. ) om naar het
oorspronkelijke programmeerschema terug te keren.
Het pictogram voor het activeren van schema's ( )
stopt met knipperen en wordt blijvend weergegeven.
Sluit de deur. 5.
U kunt verscheidene functies van de NUI aanpassen. In deze
tabel vindt u informatie over de functies die u kunt wijzigen
en de codes (parameternummer) die hieraan gekoppeld
zijn. De codes (parameternummer) worden op het display
weergegeven wanneer u de instructies volgt.
Tijdelijke wijziging doorvoeren
Open de deur. 1.
Druk op de door u gewenste knop thuis ( 2. ), niet
thuis ( ) of nacht ( ). Op het display
knippert het symbool . Dit symbool geeft het
tijdelijk vasthouden aan. Het systeem schakelt over
naar de voor die dagperiode geprogrammeerde
temperatuurinstellingen. Het systeem houdt die
temperatuurinstelling vast tot de volgende keer dat
het systeem wordt uitgeschakeld, tot de volgende
geprogrammeerde tijdsperiode of totdat iemand die
instelling wijzigt.
Druk op de knop thuis, niet thuis of nacht om terug 3.
te keren naar de oorspronkelijk geprogrammeerde
dagperiode. Het systeem keert terug naar die
tijdsperiode en het pictogram voor het activeren van
schema's ( ) stopt met knipperen en wordt blijvend
weergegeven.
Sluit de deur. 4.
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
88
Geavanceerde programmeeropties
FUNCTIE PARAMETER BESCHRIJVING PICTOGRAM
WAARDEBEREIK STANDAARD-
WAARDE Min. Max.
MODUS 1
Dit is de selecteerbare modus:
Huidige modus
(en nieuwe indien
gewijzigd)
- - 0
0. Uit
2. Koelen
3. Verwarmen
THUIS ANTIVRIES 2
Met deze parameter wordt de optie Thuis
antivries ingeschakeld als het systeem is
uitgeschakeld: Antivries 1 2 1
1. NEE. Uitschakelen
2. JA. Inschakelen
THUIS ANTIVRIES T 3
Drempelwaarde thuis antivries
Temperatuurwaarde
C 6C 12C 6C
INSTELLEN T Z1 4
Instelwaarde voor water aanpassen voor
kamertemperatuur in NUI-gedeelte
C -5C +5C 0C
FREQ.VERL.MODUS 5
Deze code geeft aan of de stiltemodus/
frequentieverlagingsmodus/nachtmodus actief is
1 2 1
1. Niet actief
2. Actief
FREQ VERLG 6
Waarde van de frequentiereductie in %age van
CDU
50% 100% 100%
KAMERMODUS
7
NUI geeft deze parameter weer
Pijl afhankelijk van
kamermodus
1 3 1
1. Aanwezig
2. Slapen
3. Afwezig
IW Z1 GER. KMR T.
8
Deze code geeft de instelwaarde van de
geregelde kamertemperatuur weer die bepaald
wordt door het indrukken van de knoppen Thuis,
Niet thuis en Nacht
C 12C 38C 20C
KMR T W1
9
Dit is de kamertemperatuur die door de interne
NUI-thermistor geregistreerd wordt
C -20C 50C
WAARDE SENSOR
RV.
10
Dit is de door de sensor waargenomen waarde
van de relatieve luchtvochtigheid
% 0 100
BUITEN TO
11
Buitentemperatuur gemeten door de TO-sensor
(afeeswaarde).
C -30C 90C
BUITENLUCHTTEMPERATUUR
GMC 12
Buitenluchttemperatuur van GMC-kaart C -20C 65C
KAMERT.SENSOR
AANP. Z1
13
Temperatuursensor aanpassen om
positioneerfout van gebruikersinterface te
herstellen
C -5C 5C 0C
DAGPERIODE 14
Met deze parameter wordt aangegeven welke
perioden per dag voor het schema beschikbaar
zijn:
1 3 4
1. 2
2. 4
3. 6
THUIS VERW. T 15
THUIS Instelwaarde temperatuur in
verwarmingsmodus
12C 38C 20C
C en de pijl van de
modus Thuis
THUIS KOEL. T 16
THUIS Instelwaarde temperatuur in
koelingsmodus
12C 38C 24C
C en de pijl van de
modus Thuis
NACHT VERW. T 17
NACHT Instelwaarde temperatuur in
verwarmingsmodus
12C 38C 18C
C en de pijl van modus
Nacht
NACHT KOEL. T 18
NACHT Instelwaarde temperatuur in
koelingsmodus
12C 38C 26C
C en de pijl van modus
Nacht
NIET THUIS VERW. T 19
NIET THUIS Instelwaarde temperatuur in
verwarmingsmodus
12C 38C 15C
C en de pijl van modus
Niet thuis
NIET THUIS KOEL. T 20
NIET THUIS Instelwaarde temperatuur in
koelingsmodus
12C 38C 28C
C en de pijl van modus
Niet thuis
IW Z1 GEBR. KMR
21
Instelwaarde kamer C 12C 38C 20C
FOUTCODE
22
Om de 1 seconde wordt een andere foutcode
weergegeven
3 31
FOUTENGESCHIEDENIS
23
Hierin worden de 4 recentste foutcodes
opgeslagen
3 31
De parameters zijn alleen-lezen en kunnen niet worden bewerkt. Het pictogram van de toetsenblokvergrendeling ( ) van die parameters wordt op het
scherm weergegeven.
Hieronder vindt u de lijst met alleen-lezen parameternummers.
Parameternummer: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 en 23
Functietabel
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
89
Geavanceerde programmeeropties
Uw functie-instellingen wijzigen

U kunt nu de instellingen van verschillende functies
met de NUI wijzigen. Ga als volgt te werk om de
thermostaatinstellingen te programmeren.
Open de deur. 1.
Druk op de knoppen thuis ( 2. ) en niet thuis
( ) en houd ze gedurende 3 seconden ingedrukt.
Parameternummer 1 knippert in het tijdgedeelte van
het display weergegeven.
Druk op de modusknop (M). De parameterwaarde 3.
knippert in het temperatuurgedeelte op het display.
Druk op de omhoog- of omlaagknoppen om door u 4.
gewenste waarden in te stellen. Deze moeten binnen
het voor die parameter opgegeven bereik liggen. Het
opgegeven pictogram van die specifeke parameter
wordt weergegeven.
Druk op de modusknop (M) of op OK om uw 5.
instellingen te bevriezen.
Als u op OK drukt, worden uw instellingen t
opgeslagen en gaat de parameterwaarde
knipperen. Als u dat wenst, kunt u de waarde
verder wijzigen.
Als u op de modusknop (M) drukt, worden de t
instellingen opgeslagen en kunt u de volgende
parameter wijzigen. Het parameternummer
knippert.
Druk op de omhoog- of omlaagknop om naar de 6.
volgende parameter te gaan. (Als in de huidige
displayweergave het parameternummer wordt
weergegeven).
U kunt al uw parameters via dezelfde procedure 7.
programmeren. Druk nadat u het instellen
voltooid hebt op OK of op de zoneknop ( ) om
uw instellingen op te slaan en terug te keren naar
het normale displayscherm. (Als in de huidige
displayweergave het parameternummer wordt
weergegeven).
Sluit de deur. 8.

Opmerking: Raadpleeg de functietabel voor meer informatie
over de parameters.
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
90
Speciale functies
Wat te doen
Kamertemperatuursensor instellen
Snelkoppeling naar frequentieverlagingsmodus
Als het systeem een foutbericht weergeeft
De NUI bevat een functie waarmee u een waarde bij de
weergegeven kamertemperatuur kunt optellen of van de
weergegeven kamertemperatuur aftrekken. Op deze wijze
kan de NUI de correcte kamertemperatuur weergegeven,
zelfs als de NUI op een plaats genstalleerd is waar de
temperatuur afwijkt.
In dit geval kan de variabele KAMERT.SENSOR AANP. in het
bereik van +5 C/-5 C worden aangepast en deze waarde
wordt bij de echte waarde van de kamertemperatuursensor
opgeteld. Zie parameternummer 13 in de functietabel
(Paginanummer 13).
Hieronder vindt u informatie over mogelijke foutberichten
en hun betekenis:
Storing in kamertemperatuursensor
Als de kamertemperatuursensor temperaturen van minder
dan -45 C of meer dan 65 C registreert, dan wordt dit
als een fout beschouwd en wordt -- op het display
weergegeven.

Storing in luchtvochtigheidsensor
Als de luchtvochtigheidsensor een relatieve
luchtvochtigheid van minder dan 0% of meer dan 99%
registreert, dan wordt dit als een fout beschouwd en wordt
-- op het display weergegeven.

Storing in EEPROM
Als het niet-vluchtig geheugen (EEPROM)
van de thermostaat defect is, wordt in het
kamertemperatuurgedeelte van het display de foutcode
E4 weergegeven. Wanneer deze fout optreedt en de
voeding naar de thermostaat wordt geleid, betekent dit dat
de fabrieksinstellingen voor alle installateurconfguraties,
programmeerschema's en gebruikersinstellingen actief zijn.
Dit kan leiden tot een onjuiste werking van de apparatuur
en kan niet verholpen worden. In dit geval moet de
thermostaat vervangen worden.

Communicatiefout
Als de NUI gedurende 60 seconden geen CCN-
communicatiegegevens van de CDU ontvangt, wordt
in het temperatuurgedeelte op het display de foutcode
E3 en in het tijdgedeelte op het display - weergegeven.
Als deze situatie zich voordoet, wordt de ruimte voor de
buitentemperatuur blanco weergegeven. De foutcode E3
wordt weergegeven en de overige functies blijven dezelfde.
Als dit gebeurt, controleer dan de communicatiekabel
tussen de NUI en de buitenunit.
Druk de actieve knop rondom de vasthoudknop ( )
gedurende 10 seconden in om de nachtmodus te activeren.
U kunt de nachtmodus deactiveren door de vasthoudknop
( ) opnieuw gedurende 10 seconden in te drukken. Als de
frequentieverlagingsmodus/nachtmodus/stiltemodus actief
is, geeft de NUI het pictogram ( ) weer. Als de FR-modus
actief is, wordt de in het programmaschema geselecteerde
instelling altijd tijdelijk uitgeschakeld.
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
91
Wat te doen
Tabel met foutcodes
NUI leest via een van de communicatieparameters de
storingen van het moederbord (Parameter 22). Om de 1
seconde wordt een andere foutcode weergegeven. Deze
actieve foutcodes worden achter elkaar en met tussenpozen
van 1 seconde weergegeven.
Foutcode Fout
3 Thermistor toevoerwatertemperatuur (TWT)
4 Thermistor voor feitelijke koelmiddeltemperatuur (BPHE)
5 Buitenluchtthermistor van GMC
6 Communicatie met NUI verloren
7 NUI van kamertemperatuurthermistor
8 Capaciteit van eenheid komt niet overeen
9 Fout in stromingsschakelaar/waterpomp
10 EEPROM beschadigd
11 Hoge buitenluchttemperatuur dan Verwarmen stoppen
12 Lage buitenluchttemperatuur dan Koelen stoppen
13 Communicatie met RS485 verloren (type systeemconfguratie=6)
14 Geen signaal van de buiten-unit CDU
15 Thermistor afvoerwatertemperatuur (AWT)
17 Buitenluchtthermistor CDU (TO)
18 G-Tr kortsluitingsbeveiliging
20 Fout positiedetectie circuit
21 Fout in huidige sensor
22 Externe warmtewisselaarsensor (TE)/(TS)
23 Afvoertemperatuursensor (TD)
24 Fout in buitenventilator
26 Andere fout buiten
27 Compressor geblokkeerd
28 Fout in afvoertemperatuur
29 Compressor defect
30 Lagedrukschakelaar
31 Hogedrukklep
N
e
d
e
r
l
a
n
d
s
92

/
NUI Comfort 33AW-CS1
CDU
GMC
LWT
EWT
TE
TD
OAT
FR Mode
/ ........................................... 92
.......................................................... 93
..................................................................... 94
...................................................................... 95
........................................ 95
.............................................. 95
........................................ 96
................................ 96
Touch N Go ........................................... 96
Touch N Go 96
change the factory settings .................................... 97

............................................. 97
98
,
CDU & FR ........................... 99
........................ 101
Touch N Go buttons ................................................... 101
make a temporary change........................................ 101
hold it at home, away or sleep ................................. 102
102
............................. 102
.................................................. 103
................................................................. 105
....... 105
105
....................................................................... 105
get a system error message ..................................... 105
Code Table .................................................................... 106
93

OK
M
P


NUI (
)

//


OK



,
1 7( ),
1 5 ( ), 6 7
()
(1,2,3,4,5,6,7)

94

1
2
4
5
6
7
8
9
10



Fahrenheit



AM () PM
()




(

)

95




NUI.
1.
// ( 2. ).
. 3.
.
// 4.
( )
.
. 5.
.
// 6.
( )
.
7.
.
.
. 8.

. .
. 1.
(M) 2.
.

.

.
( )
.
3.

,
( ) .

.
( ) .
4.
,
( ).

.
( ) .
. 5.

96



Touch N Go
Touch N Go


1.
3 2.
( ), ( )
( ).
3.
( ).
4.
3 .
( ) .
Touch N Go


, (touch and go)

.

Touch N Go
( ), ( )
( )
.
,
( ) .



.
, ,



.

Touch N Go


.

.
,
.
Touch N
( ), ( )
( ) .
.



,
,
Touch N Go.
, ,

( )
.

,
.
Touch N Go
20 C 24 C
15 C 28 C
18 C 26 C

97


.

.
Touch N Go



1.
( ) .

( ) ( ) .
2.

.

( )
( ).
, 3.
(M)

.
4.

.
Touch 'N' Go, 5.
2 4.
OK 6.
.

.
( 1. )
( ) 10
.
,
999 10
.
. 2.
,
Fd .

.

EEPROM, NUI .

98



, ,

.


.
P1, P2, P3, P4, P5 P6.
(.
),
.
;
.

P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM

P1
P2
P3
P4
P5
P6

.
. 1.
( 2. ).
1 7 .
3.
1 7, 1 5, 6 7 (1, 2,
3, 4, 5, 6, 7) ( ).

( ). ( 1 7
.)
(1 7, 1 4.
5, 6 7 ),
( ). P 1
. 1
(P1), 6:00 .
P1, 5.
( ).
6:00 AM 6.
.
.
, 7.
( ) .

99

6:00 AM .

.
1 (P1) 8.
2 (P2).
P1
P2

2.
2 9.
(P2),
.
2 P2.
10.
P2, P3, P4, P5 P6.
1 7 ( ) 11.
,
1
5 ( ), 6 7 ()
(1,2,3,4,5,6,7).
NUI 12.
,
( ), 1
7 ( ), 1 5 ( ), 6
7 ()

.
( ),
.
,
- - ( ).
. 13.
, CDU & FR
Touch N Go.


Touch N Go

CDU


6:00 AM 1
( )
ON
8:00 AM 2
( )
ON
5:00 PM 3
( )
ON
10:00 PM 4
( )
ON
11:00 PM 5
( )
ON
00:00 AM 6
( )
ON

.


Touch N Go

CDU


1
2
3
4
5
6

100


, ,
ON/OFF CDU
ON/OFF .
. 1.
( 2. )
. 1 7
.
(1 7, 1 5 6 3.
7 : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)
( )
. 1 7
.
(1 7, 1 5 4.
6 7 : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7),
( ) .
P1 .
P1, 5.
( ) .
6:00 AM 6.
.
.
, 7.
( ). 6:00 AM
.
.
1 (P1) 8.
2 (P2).
P1
P2

2.
9.
, Touch N Go
( ), ( ) ( )
1
(P1). ( )
.
, ,
P1.

Touch N Go.
,
23 C,
23 P1.
( 10. )
.
CDU t
ON,
( ),
CDU OFF.
CDU t
OFF, ( )
,
CDU ON.
( 11. )
.

101


t
ON, ( )
,
OFF.
t
OFF,

( ),
ON.
( 12. ).
P2 .
, 13.
( ).
( 14. ), ( ) ( ).
( 15. )
CDU ON OFF.
( 16. )
ON OFF.
17.
P3, P4, P5 P6.
1 7 18.
,
1 5, 6 7
: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
19.
,
( ),
1 7 ( ), 1
5 ( ), 6 7 ()
: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
( )
Touch N Go
, CDU
.
( ),
.
. 20.

Touch
N Go ( Touch N Go)
,
Touch N Go
.
,
, ,
.
,
,
,
.
Touch N Go

102

,




, .
,
.
,
.
. 1.
2.
( ), ( ) ( ).
( 3. )
.
( ) .
4.
, ( ).
( )

.
. 5.

NUI.

( ).
( )
.

. 1.
( 2. ),
( ) ( ).
,
.

.
,

.
3.
,
, .

( )
.
. 4.

103


. .
1
:

( )
- - 0
0.
2.
3.


2


:

1 2 1
1. .
2. .
T

C 6C 12C 6C
T Z1 4

NUI
C -5C +5C 0C

.
5

/ /
1 2 1
1.
2.
. 6 CDU % 50% 100% 100%

7
NUI


1 3 1
1.
2.
3.
..
Z1
8


, , .
C 12C 38C 20C
T 1
9

NUI
C -20C 50C

RH
10
(RH)

% 0 100
T
11

TO ( ).
C -30C 90C
GMC OAT
12
OAT GMC C -20C 65C
.
T. Z1
13


C -5C 5C 0C
14


:
1 3 4
1. 2
2. 4
3. 6
T

15

12C 38C 20C C


16

12C 38C 24C


C

17

12C 38C 18C


C

T 18

12C 38C 26C


C

T

19

12C 38C 15C C


20

12C 38C 28C C


..
Z1
21
C 12C 38C 20C

22
@ 1

3 31

23
4 3 31
, ( ).
.
: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 23

104




NUI.
.
. 1.
3 2.
( ) ( ).
1
.
(M), 3.

.
4.
,


.
(M) OK 5.
.
OK, t


.
(M), t

.
.
6.
. (
).
7.
.
, OK
( )
. (
).
. 8.

:
.

105

!



NUI

. NUI

NUI
.
, .
T. +5C / -5C

.
13 (
13).

:



-45C 65C,
--.



0 HR%
99 HR%,
--.

EEPROM
(EEPROM)
, E4
.
,
,

.

. .
, .


NUI CCN CDU
60 ,
E3
- .
.
E3
. ,
NUI
.

( ) 10
.
( )
10 .
/ / , NUI
( ). FR,
.

106
!

NUI
( 22).

22, NUI
.
,
1 .

3 (EWT)
4 BPHE
5 GMC
6 NUI
7 NUI
8
9 /
10 EEPROM
11 OAT
12 OAT
13 RS485 ( =6)
14 CDU
15 (LWT)
17 CDU (TO)
18 G-Tr
20
21
22 (TE) / (TS)
23 (TD)
24
26
27
28
29
30
31

107
Interface utente
Abreviaes / Signifcados ndice Pgina
NUI Interface de Usurio Srie Comfort 33AW-CS1
CDU Unidade de Compresso
GMC Controles Mdulo Global
LWT Temperatura da gua de sada
EWT Temperatura da gua de entrada
TE Sensor Externo para Troca de Calor
TD Sensor de Temperatura de Descarga
OAT Temperatura de ar na sada
FR Mode Modo de Reduo de Freqncia
Abreviaes / signifcados .................................................... 2
Identifcao dos Botes ....................................................... 3
Indicadores na Tela .................................................................. 4
Partida Rpida .......................................................................... 5
Ajuste da hora e do dia .............................................. 5
Variao de temperatura .......................................... 5
Bloqueio do teclado................................................... 6
Programao do Controle ..................................................... 6
Funo Touch 'N' Go .................................................. 6
Programao da funo Touch 'N' Go .................. 6
Para mudar os parmetros de fbrica .................. 7
Defaults de Fbrica para Confgurao de Usurio 7
Mudana dos perodos de temperatura.............. 8
Atribuio dos perodos para temperaturas, modo
CDU & Modo FR .......................................................... 9
Opes de Programao Avanada ................................... 11
Como usar os botes Touch 'N' Go ......................... 11
Para fazer uma mudana temporria ................... 11
Para manter "em casa", "fora de casa" ou "noite" 12
Cdigos de display para programao avanada 12
Modifcao de parmetros ..................................... 12
Tabela de parmetros ................................................ 13
Funes Especiais .................................................................... 15
Ajuste do Sensor de Temperatura Ambiente ...... 15
Atalho para o modo de reduo de freqncia . 15
O que acontece se ................................................................... 15
Voc receber uma mensagem de erro do sistema 15
Tabela de Cdigos de Falhas .................................. 16
108 40XPL
Identifcao dos Botes
OK
M
P
ZONA
Seleciona a Zona na qual o NUI est
presente (Atualmente no utilizado)
FORA DE CASA
Ativa as confguraes de
aquecimento e resfriamento para o
perodo fora de casa
RUN/HOLD
Mantm a temperatura atualmente
selecionada ou roda o programa
planejado
EM CASA
Ativa as confguraes de
aquecimento e resfriamento para o
perodo em casa
MODO
Seleciona se o termostato est
defnido para aquecimento,
resfriamento ou desligamento.
RELGIO DE
PROGRAMAO
D/H/M
Ativa o mode de ajuste do relgio
PARA CIMA
Aumenta a temperatura ou
ajusta a seleo de tela para
cima, ao confgurar as funes de
programao avanada.
HORA INICIAL
Ativa o menu de programao,
exibindo as seis horas iniciais do
perodo
PARA BAIXO
Diminui a temperatura ou ajusta
a seleo de tela para baixo
ao confgurar as funes de
programao avanada
PERODO
Ativa o menu de programao,
exibindo os seis perodos de
programao
OK
Salva as confguraes ao concluir
um setup ou passo de programao
DIAS
Ativa o menu de programao,
exibindo as opes - 1 a 7 (todos
os dias), 1 a 5 (dias da semana), 6
a 7 (fnais de semana) ou um dia
individual (1,2,3,4,5,6,7)
NOITE
Ativa as confguraes de
aquecimento e resfriamento para o
perodo noite
P
o
r
t
u
g
u

s
109 40XPL
Indicadores na Tela
1
2
4
5
6
7
8
9
10
gua Sanitria
Sistema est usando
confguraes "em casa"
Programao Ativada
Caldeira a gs No utilizado Fahrenheit
Modo de sistema OFF
Sistema est usando
confguraes "fora de casa"
Anti-congelamento
rea de temperatura de ar
ambiente
No utilizado Graus Celsius
Zona
Indicador AM (manh) ou
PM (tarde) para hora atual
Fonte de Calor Auxiliar
No utilizado
Sistema est usando
confguraes "noite"
Solar
Modo Resfriamento Modo Servio / Instalador Aquecedor Eltrico
rea de Display de Horas
Porcentagem de umidade
relativa
Bomba de Calor
Temperatura externa No utilizado gua Sanitria do Booster
Dia da semana Modo de Aquecimento Nmero da zona
Alarme
Teclado est bloqueado
(sem cadeado signifca
desbloqueado)
P
o
r
t
u
g
u

s
110 40XPL
Partida Rpida
Ajuste da hora e do dia
Variao de temperatura
Voc deve ajustar a hora e o dia antes de usar qualquer uma
das funes de programao do NUI.
Abra a porta 1.
Pressione o boto RELGIO DE PROGRAMAO D/H/M 2.
( ).
Pressione os botes up ou down para mudar a hora. 3.
Pare na hora correta.
Pressione o boto com smbolo RELGIO DE 4.
PROGRAMAO D/H/M ( ) novamente e os minutos
iro piscar no display.
Pressione os botes up ou down para mudar os 5.
minutos.
Pare no nmero correto.
Pressione o boto com smbolo RELGIO DE 6.
PROGRAMAO D/H/M ( ) novamente e o dia ir
piscar no display.
Pressione os botes up ou down para mudar o dia. 7.
Pare no nmero correto.
Pressione o boto OK ou feche a porta. 8.
H ocasies em que voc quer mudar a temperatura
temporria. Aqui voc saber como.
Abra a porta. 1.
Pressione o boto modo (M) para selecionar o modo 2.
desejado.
Pressione os botes up ou down do lado direito at
que voc obtenha a confgurao de temperatura
desejada. Isso cria uma "reteno temporria" at o
prximo perodo pr-defnido. Voc ver o cone de
programao ativa ( ) piscando no display.
Para manter aquela confgurao de temperatura, de 3.
forma que ela no mude durante o prximo perodo
pr-defnido, mantenha pressionado o boto com
smbolo ( ) esquerda. A temperatura fcar na
confgurao que voc selecionou at que voc
solte o boto. O cone de programao ativa ( )
aparecer.
Para retornar a temperatura a um nvel pr-defnido 4.
para aquele perodo, pressione e mantenha
pressionado o smbolo . Isso libera o boto e a
temperatura voltar a seu nvel programado. O cone
de programao ativa aparecer.
Feche a porta. 5.
P
o
r
t
u
g
u

s
111 40XPL
Partida Rpida
Programao do Controle
Bloqueio do teclado
Funo Touch 'N' Go
Programao da funo Touch 'N' Go
Para bloquear todas as teclas e as funes de comando
Abra a porta 1.
Pressione e mantenha pressionado por 3 segundos 2.
os trs botes dias, ( ), perodo ( ) e hora inicial
( ).
Todas as teclas sero desabilitadas e o cone de 3.
bloqueio ( ) fcar visvel no display.
Para desbloquear o teclado, pressione novamente os 4.
trs botes por 3 segundos. O cone de bloqueio ( )
desaparecer.
A funo nica Touch N Go em seu termostato uma
ferramenta revolucionria, que permite a voc usar uma
opo de programao mais simples - literalmente, tocar
e ir - para ajudar voc a conseguir o controle mximo de
conforto do sistema "comfort" inteiro.

Com o toque de um boto Touch N Go - em casa
( ), fora de casa ( ) e noite ( ) voc pode
dizer a seu termostato onde voc estar. Para manter a casa
em um nvel de conforto indefnidamente, voc adiciona
mais um boto - pressione ( ) e a confgurao ser
efetuada. a escolha ideal para aqueles cuja programao
varia de dia para dia, ou no se encaixam em duas ou quatro
ou seis perodos previsveis permitidos pelo termostato.
Ao mesmo tempo, estas trs opes de conforto - "em casa",
"fora de casa" e "noite" - esto associadas programao do
termostato para que voc obtenha o conforto que deseja
exatamente onde voc quiser.

Os trs botes Touch N Go so pr-defnidos em fbrica
para confguraes tpicas da temperatura de aquecimento
e resfriamento e designados a perodos especfcos. Voc
pode mudar essas confguraes de temperatura e os
horrios que voc quer us-las facilmente. Saiba como fazer
isso e descubra quo til este dispositivo medida que
voc ler este manual.
A funo Touch N Go em seu termostato inclui os botes
em casa ( ), fora de casa ( ) e noite ( )
imediatamente embaixo do display. Eles so usados para as
trs opes de programao.

A opo de programao mais simples requer que voc
aceite as confguraes de temperatura pr-defnidas para
quando voc estiver em casa, fora de casa ou de noite, ou para
ajustar as confguraes de temperatura de aquecimento e
resfriamento do seu prprio Touch N Go. De qualquer forma,
as suas confguraes "em casa", "fora de casa" e "noite" esto
automaticamente associadas a um dos seis perodos que
tambm so pr-defnidos (e mutveis) no termostato.
A seguir, as confguraes de temperatura que esto pr-
programadas para os perodos: em casa, fora de casa e noite.
Opo Touch 'N' Go Aquecimento Resfriamento
Em Casa 20 C 24 C
Fora de Casa 15 C 28 C
Noite 18 C 26 C
P
o
r
t
u
g
u

s
112 40XPL
Programao do Controle
Use as colunas em branco para anotar as temperaturas
desejadas para sua casa.
Voc atribuir os perodos para essas temperaturas
posteriormente.
Opo Touch 'N' Go Aquecimento Resfriamento
Em Casa
Fora de Casa
Noite
Para mudar os parmetros de fbrica
Defaults de Fbrica para Confgurao de Usurio
Pressione e mantenha pressionado o boto "comfort" 1.
( ) a ser modifcado por cerca de cinco
segundos. A temperatura defnida com o smbolo
calor ( ) ou frio ( ) ir piscar.
Pressione o boto up ou down do lado direito at 2.
que voc obtenha a confgurao de temperatura
desejada para o modo atual de operao. Neste
momento, o cone triangular ( ) acima do boto
"comfort" pressionado ( ) comear
a piscar.
Para mudar o modo, pressione o boto modo (M) 3.
repetidamente at que voc veja o smbolo do modo
desejado piscando na tela.
Pressione o boto up ou down do lado direito at 4.
que voc obtenha a confgurao de temperatura
desejada.
Pressionando um dos outros dois botes Touch 'N' 5.
Go, os itens 2 a 4 podem ser repetidos.
Pressione o boto OK para confrmar as modifcaes 6.
e sair do modo de modifcao Comfort.
O procedimento para Modifcar as confguraes do Parmetro
do Usurio para valores Defaut apresentado abaixo.
Pressione simultaneamente os botes "casa" ( 1. ) e "fora
de casa" ( ) por 10 segundos para entrar no modo de
confgurao do usurio. Quando esta confgurao for
selecionada pela primeira vez, o nmero 999 ser exibido
na rea tempo d display e um valor inicial de 10 ser
exibido na rea temperatura do display.
Pressione e mantenha pressionado o boto down. 2.
Quando o contador chegar a zero, "Fd" ser exibido
na zona temperatura do display. Isso signifca que
os defaults de fbrica esto em andamento. Com
a concluso com xito dos valores defaults de
restaurao para EEPROM, o NUI ento forar uma
reinicializao (reset).
P
o
r
t
u
g
u

s
113 40XPL
Programao do Controle
Mudana dos perodos de temperatura
Depois de voc ter defnido as confguraes de
temperatura para "casa", "fora de casa" e "noite", voc pode
programar a hora do dia que voc quer usar para aquelas
confguraes de temperatura.

O termostato tem seis intervalos de tempo chamados
perodos. Eles so identifcados no display como P1, P2, P3,
P4, P5 e P6.
O termostato tem perodos pr-defnidos (veja abaixo), mas
voc pode mud-los para ajust-los a seu estilo de vida.
Quais intervalos de tempo atendem s suas necessidades? Anote-os aqui e refra-se a eles medida que fzer as modifcaes
no termostato.
Perodo Hora Inicial
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Perodo Suas Horas
P1
P2
P3
P4
P5
P6
A seguir, como modifcar os perodos defnidos em fbrica.
Abra a porta. 1.
Pressione o boto de dias ( 2. ). Voc ver os nmeros 1
a 7 piscando no display.
Voc deve selecionar uma destas opes - 1 a 7, 1 a 5, 6 3.
a 7 ou um dia individual (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) - pressionando
o boto de dias ( ) novamente. Voc tambm deve
fazer sua escolha pressionando o boto de dias ( )
novamente. (Selecione 1 a 7, se sua programao
individual for a mesma.)
Depois de selecionar uma das opes (1 a 7, 1 a 5, 6 a 7 4.
ou um dia individual) pressione o boto de perodos
( ) novamente. Voc ver a letra P e um nmero 1
piscando na tela. Este o perodo 1 (P1), que comea s
6h da manh.
Para mudar os horrios em P1, pressione o boto "hora 5.
inicial" ( ).
A mensagem 6:00 AM aparecer piscando na tela. 6.
Pressione o boto up ou down e pare na hora desejada.
P
o
r
t
u
g
u

s
114 40XPL
Programao do Controle
Para mudar os minutos, pressione o boto de hora 7.
inicial ( ) na parte inferior da tela novamente.
Voc ver os minutos em 6:00 AM piscando na tela.
Pressione o boto up ou down e pare na hora desejada.
A "hora de parada" para o perodo 1 (P1) tambm a 8.
"hora inicial" para o perodo 2 (P2). Para mudar a hora
de parada de P1 - o que signifca que voc tambm
est mudando a hora inicial de P2 - use as instrues no
prximo passo para mudar o tempo inicial do perodo 2.
Para mudar a hora inicial do perodo 2 (P2), pressione 9.
o boto de perodos na parte inferior da tela duas
vezes. Esta exibe a informao para o perodo 2, com P2
piscando na tela.
Da mesma forma, voc pode programar P2, P3, P4, P5 10.
e P6.
Se voc no selecionou 1 a 7 (todos os dias) quando 11.
voc comeou este processo, repita todos os passos
para escolha do tempo restante - 1 a 5 (dias da semana),
6 a 7 (fnais de semana) ou dia individual (1,2,3,4,5,6,7).
Para verifcar se o NUI aceitou suas alteraes, passe 12.
de um perodo para outro (seis no total) pressionando
os dias ( ), selecionando seu intervalo de tempo - 1
a 7 (todos os dia), 1 a 5 (dias da semana), 6 a 7 (fnais de
semana) ou dia individual - e, ento, pressionando o
boto dos perodos para ver as horas atribudas para
cada hora inicial. Toda vez que voc pressionar o boto
dos perodos ( ), voc avanar para a prxima hora
inicial. Se a programao estiver incorreta, - - ser
exibido e todas as trs setas ( ) fcaro iluminadas.
Pressione OK ou feche a porta. 13.
Atribuio dos perodos para temperatures, modo CDU & Modo FR
A seguir, um exemplo de uma programao que utiliza os perodos defnidos em fbrica e as opes Touch N Go.
Perodo Pr-defnido
Nmero do
Perodo
Touch 'N' Go Pr-defnido
Modo CDU
Reduo de
Freqncia
Hora Inicial Opo para Cada Perodo
6:00 AM 1 Em Casa
( )
LIGADO OFF
8:00 AM 2 Fora de Casa
( )
LIGADO OFF
5:00 PM 3 Em Casa
( )
LIGADO OFF
10:00 PM 4 Noite
( )
LIGADO OFF
11:00 PM 5 Em Casa
( )
LIGADO OFF
00:00 AM 6 Noite
( )
LIGADO OFF
Conclua esta programao de acordo com a rotina diria e use-a enquanto segue as instrues abaixo.
Perodo Pr-defnido
Nmero do
Perodo
Touch 'N' Go Pr-defnido
Modo CDU
Reduo de
Freqncia
Hora Inicial Opo para Cada Perodo
1
2
3
4
5
6
P
o
r
t
u
g
u

s
115 40XPL
Programao do Controle
Aqui mostramos como associar seus seis perodos s trs
funes de conforto (em casa, fora de casa e noite), e a
ativao/desativao das Confguraes de Modo CDU e
modo de Reduo de Freqncia.
Abra a porta. 1.
Pressione o boto de dias ( 2. ) na parte inferior do
termostato. Voc ver os nmeros 1 a 7 piscando no
display.
Selecionar uma das opes (1 a 7, 1 a 5, 6 a 7 ou um dia 3.
individual: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) pressionando o boto de dias
( ) at obter a opo desejada. Selecione 1 a 7, se sua
programao individual for a mesma.
Depois de selecionar uma das opes (1 a 7, 1 a 5, 6 a 4.
7 ou um dia individual: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), pressionane o
boto de perodos ( ) na parte inferior do termostato.
P1 ir piscar no display.
Para mudar as horas em P1, pressione o boto de hora 5.
inicial ( ) na parte inferior da tela.
A mensagem 6:00 AM aparecer piscando na tela. 6.
Pressione o boto up ou down e pare na hora desejada.
Para mudar os minutos, pressione o boto de hora 7.
inicial ( ). Voc ver os minutos em 6:00 AM
piscando na tela. Pressione o boto up ou down e pare
na hora desejada.
A "hora de parada" para o perodo 1 (P1) tambm a 8.
"hora inicial" para o perodo 2 (P2). Para mudar a hora
de parada de P1 - o que signifca que voc tambm
est mudando a hora inicial de P2 - use as instrues no
prximo passo para mudar o tempo inicial do perodo 2.
Pressione o boto Touch N Go - em casa ( 9. ), fora
de casa ( ) e noite ( ) que voc quer usar
durante o perodo 1 (P1) da fleira de botes bem abaixo
do display. Voc ver um cone triangular ( ) acima
do boto selecionado. Ele diz ao termostato se voc
est em casa, fora de casa ou se noite durante P1. O
termostato usar as confguraes de temperatura
de aquecimento e resfriamento que voc selecionou
para aquele boto Touch N Go. Por exemplo, se sua
confgurao de temperatura de aquecimento para
casa for 23C, o termostato manter o calor em 23
durante P1.
Pressione o boto de zonas ( 10. ) do lado esquerdo do
display.
Se o status anterior do Modo CDU estiver ON, o t
cone of ( ) aparecer no display, para indicar
que o modo CDU est desativado (OFF).
Se o status anterior do Modo CDU estiver OFF, o t
smbolo of ( ) desaparecer da tela, para indicar
que o modo CDU est ativo (ON) agora.
Pressione o boto ( 11. ) esquerda do display.
P
o
r
t
u
g
u

s
116 40XPL
Programao do Controle
Opes de Programao Avanada
Se o status anterior do Modo de Reduo de t
Freqncia estiver ON, o cone ( ) desaparecer
do display, para indicar que o Modo de Reduo
de Freqncia est desativado (OFF) agora.
Se o status anterior do Modo de Reduo de t
Freqncia estiver OFF, o smbolo do Modo de
Reduo de Freqncia( ) desaparecer da
tela, para indicar que o Modo de Reduo de
Freqncia est ativo (ON) agora.
Pressione o boto de perodos ( 12. ) duas vezes. P2 ir
piscar no display.
Para mudar as horas, pressione o boto de hora inicial 13.
( ).
Pressione "em casa" ( 14. ), "fora de casa" ( ) ou
"noite" ( ).
Pressione o boto de zonas ( 15. ) para defnir o modo
CDU tanto ON quanto OFF.
Pressione o boto ( 16. ) para defnir o modo de Reduo
de Freqncia tanto ON quanto OFF.
Da mesma forma, voc pode programar P3, P4, P5 e P6. 17.
Se voc no selecionou 1 a 7 quando voc comeou 18.
este processo, ento repita todos os passos para
escolha do intervalo de tempo restante - 1 a 5, 6 a 7 ou
dia individual.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Para verifcar se o NUI aceitou suas alteraes, passe 19.
de um perodo para outro (seis no total) pressionando
os dias ( ), selecionando seu intervalo de tempo - 1
a 7 (todos os dia), 1 a 5 (dias da semana), 6 a 7 (fnais
de semana) ou dia individual: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 - e, ento,
pressionando o boto dos perodos ( ) para ver a
opo Touch 'N' Go atribuda para cada hora inicial,
a Confgurao do Modo CDU e a Confgurao do
Modo de Reduo de Freqncia. Toda vez que voc
pressionar o boto dos perodos ( ), voc avanar
para a prxima hora inicial.
Pressione o boto OK ou feche a porta. 20.
Uma vez que voc defniu as temperaturas e os perodos
correspondentes com seus trs botes Touch 'N' Go (veja
funo da Programao 'N' Go) e os perodos de atribuio
s temperaturas, voc no precisar usar os seus botes
Touch 'N' Go, a menos que voc queira fazer uma mudana
temporria. Por exemplo, se voc for dormir mais cedo do
que o habitual, ao pressionar o boto "noite" a temperatura
ser reduzida antes do que o programado. Se voc for
dormir mais tarde do que o habitual, ao pressionar o boto
"em casa" vai manter a temperatura da casa mais quente
durante o tempo que estiver dormindo e ser necessrio
pressionar o boto "noite" antes de ir dormir.
Como usar os botes Touch 'N' Go
P
o
r
t
u
g
u

s
117 40XPL
Opes de Programao Avanada
Para manter "em casa", "fora de casa" ou "noite"
Cdigos de display para programao avanada
Pode haver situaes em que voc deseja substituir a
programao e manter a temperatura da casa em um
dos trs nveis de conforto: "em casa", "fora de casa" e
"noite". Isso til quando voc vai sair de frias ou viajar,
ou quando voc inesperadamente est em casa. A seguir,
como evitar que o termostato mude as temperaturas
quando ele atinge o prximo perodo de programao.
Abra a porta. 1.
Pressione o boto desejado embaixo do display 2.
- "em casa" ( ), "fora de casa" ( ) ou "noite"
( ).
Pressione o boto ( 3. ) esquerda. Voc ver
que o cone do programa ativo piscando ( )
desaparecer.
Para voltar sua programao original, pressione 4.
o boto ( ). Voc ver que o cone do programa
ativo ( ) ir parar de piscar e ser exibido
constantemente.
Feche a porta. 5.
Voc pode customizar vrias funes de seu NUI. Esta
tabela mostra quais as funes que voc pode mudar e
os cdigos (nmero de parmetro) a elas associados. Os
cdigos (nmero de parmetro) sero mostrados no display
enquanto voc segue as instrues.
Para fazer uma mudana temporria
Abra a porta. 1.
Pressione o boto "em casa" ( 2. ), "fora de casa"
( ) ou "noite" ( ) que voc quer. Voc
ver o smbolo piscando no display, o que indica
a reteno temporria. O sistema mudar para
as confguraes de temperatura programadas
para aquele perodo do dia. Essa confgurao
de temperatura ser mantida at que o prximo
desligamento, o prximo perodo de programao ou
algum mudar tal confgurao.
Para voltar ao perodo originalmente programado, 3.
pressione o boto "em casa", "fora de casa" ou "noite"
apropriado. O sistema voltar quele perodo e o
cone do programa ativo ( ) ir parar de piscar e
ser exibido constantemente.
Feche a porta. 4.
P
o
r
t
u
g
u

s
118 40XPL
Opes de Programao Avanada
CARACTERSTICA PARMETRO DESCRIO CONE
LIMITE DE VALORES VALOR
DEFAULT Mn. Mx.
MODO 1
Este o Modo selecionvel:
Modo Atual (e novo,
quando alterado)
- - 0
0. Desligado
2. Resfriamento
3. Aquecimento
ANTICONGELANTE
CASA
2
Este parmetro habilita a opo Anti-
congelamento quando o sistema est desligado:
Anti-congelamento 1 2 1
1. NO. Desabilitado
2. SIM Habilitado
ANTICONGELANTE
CASA T
3
Valor de temperatura mxima anti-
congelamento
C 6C 12C 6C
ADJUST T Z1 4
Ajuste do set point da gua para temperatura
ambiente na zona NUI
C -5C +5C 0C
FREQ REDUCT
MODE
5
Este cdigo d informaes se o modo Silncio /
Reduo de Freqncia / Noite est ativo.
1 2 1
1. No Ativo
2. Ativo
FREQ REDUCT
MODE
6 Valor da reduo de frequncia em % do CDU 50% 100% 100%
MODO DE QUARTO
7
NUI exibir este parmetro
A sete depende do
modo Ambiente
1 3 1
1. Em Casa
2. Noite
3. Fora de Casa
CTRL QUARTO
SP Z1
8
Este cdigo o Set-point de Controle Ambiente
determinado pressionando-se os botes Em
Casa, Fora de Casa e Noite.
C 12C 38C 20C
AR AMBIENTE T W1
9
Esta a temperatura de ar ambiente lida pelo
Termistor interno do NUI
C -20C 50C
RH SENSOR DE
VALOR
10
Este o valor da Umidade relativa do sensor % 0 100
AO AR LIVRE TO
11
Temperatura Externa medida pelo sensor TO
(valor de leitura).
C -30C 90C
GMC OAT
12
OAT da placa GMC C -20C 65C
TROOM SENSOR
ADJ Z1
13
Ajuste do sensor de temperatura para recuperar
um erro de posicionamento de interface de
usurio
C -5C 5C 0C
PERODO DO DIA 14
Este Parmetro indica os perodos por dia
disponveis para a programao:
1 3 4 1. 2
2. 4
3. 6
CALOR EM CASA T 15
Set point da temperatura EM CASA no modo
Aquecimento
12C 38C 20C
C e a seta para "Em
Casa"
FRESCURA EM
CASA T
16
Set point da temperatura EM CASA no modo
Resfriamento
12C 38C 24C
C e a seta para "Em
Casa"
NOITE CALOR T 17
Set point da temperatura NOITE no modo
Aquecimento
12C 38C 18C
C e a seta para "Noite"
NOITE FRESCURA T 18
Set point da temperatura NOITE no modo
Resfriamento
12C 38C 26C
C e a seta para "Noite"
FORA DE CASA
CALOR T
19
Set point da temperatura FORA DE CASA no
modo Aquecimento
12C 38C 15C
C e a seta para "Fora
de Casa"
FORA DE CASA
FRESCURA T
20
Set point da temperatura FORA DE CASA no
modo Resfriamento
12C 38C 28C
C e a seta para "Fora
de Casa"
USER ROOM SP Z1
21
Set point do ambiente C 12C 38C 20C
CDIGO DE FALHA
22
Os cdigos de falhas iro rolar @ 1 segundo 3 31
HISTRICO DE
FALHAS
23
Armazena os 4 cdigos de falha recentes 3 31
Para os parmetros Somente para Leitura e no editveis, o cone com o cadeado ( ) ser exibido na tela para aqueles parmetros.
A lista dos nmeros de parmetros Somente para Leitura dada abaixo.
Nmero do Parmetro: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 e 23
Tabela de Funes
P
o
r
t
u
g
u

s
119 40XPL
Opes de Programao Avanada
Modifcao de suas confguraes

Agora, voc pode mudar as confguraes de diferentes
funes com o NUI. A seguir, como voc pode programar as
confguraes de seu termostato.
Abra a porta. 1.
Pressione os botes "em casa" ( 2. ) e "fora da casa"
( ) e mantenha pressionados por 3 segundos.
Voc ver que o parmetro nmero "1" est piscando
na rea de display das horas.
Pressione o boto de modo (M); voc ver que o 3.
valor do parmetro ir piscar na rea de display de
temperaturas.
Pressione os botes up ou down para mudar as 4.
confguraes para o valor desejado, que deve
estar dentro do intervalo especifcado para aquele
parmetro e o cone especifcado ser exibido para
aquele parmetro especfco.
Pressione o boto de modo (M) ou o boto OK para 5.
congelar suas confguraes.
Ao pressionar o boto OK, suas confguraes t
sero salvas e o valor do parmetro ir piscar;
voc pode mudar o valor posteriormente.
Ao pressionar o boto de modo (M), suas t
confguraes sero salvas e isso possibilitar
que o prximo parmetro seja alterado. O
nmero do parmetro ir piscar.
Pressione os botes up ou down para ir para o 6.
prximo parmetro. (Se o display atual estiver no
nmero do parmetro).
Voc pode programar todos os parmetros seguindo 7.
o mesmo procedimento. Uma vez concludo,
pressione OK ou o boto de zonas ( ) para salvar
suas confguraes e retornar tela normal de
exibio. (Se o display atual estiver no nmero do
parmetro).
Feche a porta. 8.

Notas: Refra-se tabela de funes para maiores detalhes de
parmetros.
P
o
r
t
u
g
u

s
120 40XPL
Funes Especiais
O que acontece se !
Ajuste do Sensor de Temperatura Ambiente
Atalho para o modo de Reduo de Freqncia
Voc receber uma mensagem de erro do sistema
O NUI oferece uma funo onde voc pode adicionar ou
subtrair um valor de ofset para a temperatura ambiente
exibida. Isso permite que o NUI exiba a temperatura correta
do ambiente, mesmo se o NUI estiver instalado em um local
onde h uma leve diferena na temperatura.
Neste caso, a varivel TROOM SENSOR ADJ pode ser
modifcada em um intervalo de +5C / -5C e este valor ser
matematicamente adicionado ao valor real do sensor do
Ambiente. Refra-se ao parmetro nmero 13 da Tabela de
Funes (Nmero da pgina 13).
Aqui esto as mensagens de erro possveis do sistema e o
que elas signifcam:
Falha do Sensor de Temperatura de Ar Ambiente
Se o sensor utilizado para detectar a temperatura de ar
ambiente medir menos de -45C ou mais de 65C, um erro
ser indicado e "--" ser exibido.

Falha do Sensor de Umidade
Se o sensor utilizado para detectar a Humidade ambiente
medir menos de 0 HR% ou mais de 99HR%, um erro ser
indicado e "--" ser exibido.

Falha do EEPROM
Se a memria no voltil do termostato (EEPROM) falhou,
um erro "E4" ser mostrado no display de temperatura de
ar ambiente. Se esse erro estiver presente e a alimentao
do termostato for cortada progressivamente, todas as
confguraes do instalador, parmetros do programa e
aqueles do usurio sero valores default de fbrica.
Isso pode resultar na operao incorreta do equipamento
e no recupervel. Neste caso, o termostato deve ser
substitudo.

Falha de Comunicao
Se o NUI no recebe os dados de comunicao de CCN
a partir do CDU por 60 segundos, o display mostrar o
cdigo de erro "E3" na zona de display da Temperatura e -
em toda a rea de Display de Tempo. Sob esta condio, a
temperatura externa fcar em branco. O cdigo de erro "E3"
ser exibido e as outras funes permanecero as mesmas.
Se isso acontecer, verifque ento o cabo de comunicao
entre o NUI e a unidade externa.
Pressione a tecla ativa entre a tecla de Reteno ( ) por
10 segundos para tornar o modo "Noite" ativo e poder
desativar o modo "Noite" pressionando a tecla de Reteno
( ) novamente por 10 segundos. Quando o modo de
Reduo de Freqncia / Noite / Silncio estiver ativo, o
NUI exibir o cone ( ). Se o modo FR estiver ativo, ele
sempre substituir a seleo feita na programao.
P
o
r
t
u
g
u

s
121 40XPL
O que acontece se !
Tabela de Cdigos de Falhas
O NUI ler as Falhas da Placa Principal atravs de um dos
parmetros de comunicao (Parmetro 22). Ao entrar no
setup do usurio e rolar os parmetros para o nmero 22,
o NUI exibir os cdigos de falhas ativos mencionados na
tabela abaixo. Esses cdigos de falhas ativos sero exibidos
em uma seqncia, com o taxa de alterao de 1 segundo.
Cdigo de
Falha
Erro
3 Termistor de Temperatura da gua de Entrada (EWT)
4 Termistor de Temperatura Refrigerante Atual BPHE
5 Termistor de Ar Externo do GMC
6 Perda de comunicao com NUI
7 Termistor Ambiente do NUI
8 Incompatibilidade da Capacidade da Unidade
9 Erro da Chave de Fluxo / Bomba de gua
10 Avaria EEPROM
11 OAT mais alto que Stop Heat
12 OAT mais baixo que Stop Cool
13 Perda de Comunicao com RS485 (tipo de confgurao de sistema=6)
14 Perda de sinal pelo CDU
15 Termistor de Temperatura da gua de Sada (LWT)
17 Termistor de Ar Externo do CDU (TO)
18 Proteo contra curto-circuito G-Tr
20 Erro no circuito de deteco da posio
21 Erro do Sensor de Corrente
22 Sensor Externo para Troca de Calor (TE) / (TS)
23 Sensor de Temperatura de Descarga (TD)
24 Erro do Ventilador Externo
26 Outro Erro Externo
27 Bloqueio do Compressor
28 Erro de Temperatura de Descarga
29 Pane do Compressor
30 Chave de Baixa Presso
31 Liberao de Alta Presso
P
o
r
t
u
g
u

s
122
Anvndargrnssnitt
Frkortningar / Innebrder Sida
NUI Manverpanel Comfort-serien 33AW-CS1
CDU Kompressorenhet
GMC Globala modulkontroller
LWT Utgende vattentemperatur
EWT Ingende vattentemperatur
TE Vrmevxlarens utomhussensor
TD Utloppstemperatursensor
OAT Utomhuslufttemperatur
FR Mode Frekvensreduceringslge
Frkortningar / innebrder .................................................. 122
Identifering av knappar ........................................................ 123
Indikatorer p skrmen .......................................................... 124
Snabbstart ................................................................................. 125
Stlla in tid och datum .............................................. 125
ndra temperatur....................................................... 125
Lsa knappsatsen ....................................................... 126
Programmera panelen ........................................................... 126
Touch 'n go-funktion ................................................ 126
Programmera Touch 'n go-funktionen ................ 126
change the factory settings .................................... 127
Fabriksfrinstllningar fr anvndarkonfgurering 127
ndra temperaturtidsperioderna ......................... 128
Koppla samman tidsperioder med temperaturer,
CDU-lge & FR-lge ................................................... 129
Avancerade programmeringsalternativ ........................... 131
Touch N Go buttons ................................................... 131
make a temporary change........................................ 131
hold it at home, away or sleep ................................. 132
Skrmkoder fr avancerad programmering ....... 132
ndra funktionsinstllningar .................................. 132
Funktionstabell ............................................................ 133
Specialfunktioner .................................................................... 135
Justering av rumstemperatursensorn .................. 135
Genvg till frekvensreduceringslget .................. 135
Vad hnder om ......................................................................... 135
get a system error message ..................................... 135
Code Table .................................................................... 136
Innehllsfrteckning
123
Identifering av knappar
OK
M
P
ZON
Vljer den zon NUI fr nrvarande
visar (men inte anvnder)
BORTA
Aktiverar uppvrmnings- och
nerkylningsinstllningar fr Borta-
programperioden
KR/LS
Lser den valda temperaturen eller
kr det schemalagda programmet
HEMMA
Aktiverar uppvrmnings- och
nerkylningsinstllningar fr
Hemma-programperioden
LGE
Anger huruvida termostaten r
instlld p uppvrmning, nerkylning
eller av
D/H/M STLL
IN KLOCKAN
Aktiverar klockinstllningslget
UPPT
kar temperaturen eller
justerar skrmvalet uppt
vid instllning av avancerade
programmeringsfunktioner
STARTTID
Aktiverar programmeringsmenyn
och visar starttiderna fr de sex
perioderna
NER
Snker temperaturen eller
justerar skrmvalet nert vid
instllning av avancerade
programmeringsfunktioner
PERIOD
Aktiverar programmeringsmenyn
och visar de sex
programmeringstidsperioderna
OK
Sparar instllningarna efter
avslutat instllnings- eller
programmeringssteg
DAGAR
Aktiverar programmeringsmenyn
och visar alternativen 1 till 7 (alla
dagar), 1 till 5 (veckodagar) och 6 till
7 (helger ) samt individuella dagar
(1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)
SOVER
Aktiverar uppvrmnings- och
nerkylningsinstllningar fr Sover-
programperioden
S
v
e
n
s
k
a
124
Indikatorer p skrmen
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Sanitrt vatten
Systemet tillmpar Hemma-
instllningarna
Aktiverad tidsplan
Gaskokare Anvnds ej Fahrenheit
Systemlge av
Systemet tillmpar Borta-
instllningarna
Frostskydd hemmalge
Rumstemperaturomrde Anvnds ej Celsius
Zon
AM- eller PM-indikator fr
aktuell tid
Extra vrmeklla
Anvnds ej
Systemet tillmpar Sover-
instllningarna
Solcell
Kyllge Service/installatrslge Elektriskt vrmeelement
Tidsvisningszon
Relativ luftfuktighet i
procent
Vrmepump
Utomhustemperatur Anvnds ej Frstrkning: sanitrt vatten
Veckodag Uppvrmningslge Zonnummer
Larm
Knappsatsen r lst (inget
hngls betyder olst)
S
v
e
n
s
k
a
125
Snabbstart
Stlla in tid och datum
ndra temperatur
Du mste ange tid och datum innan du kan anvnda ngon
av manverpanelens programmeringsfunktioner.
ppna luckan 1.
Tryck p knappen D/H/M STLL IN KLOCKAN ( 2. ).
Klicka p uppt/nert-knappen fr att justera 3.
timangivelsen.
Stanna p nskad timangivelse.
Tryck p D/H/M STLL IN KLOCKAN ( 4. ) igen s
blinkar minutangivelsen p skrmen.
Klicka p uppt/nert-knappen fr att justera 5.
minutangivelsen.
Stanna p nskad sifra.
Tryck p D/H/M STLL IN KLOCKAN ( 6. ) igen s
blinkar datumangivelsen p skrmen.
Klicka p uppt/nert-knappen fr att byta datum. 7.
Stanna p nskad sifra.
Tryck p OK-knappen eller stng luckan. 8.
Ibland kan du vilja ndra temperaturen temporrt. S hr
gr du.
ppna luckan. 1.
Tryck p lgesknappen (M) fr att vlja nskat lge. 2.
Tryck p uppt/nert-knapparna p hgersidan tills
du nr nskad temperaturinstllning. Detta skapar
en temporr lsning fram till nsta frinstllda
tidsperiod. Du kan se att ikonen fr aktiverad tidsplan
( ) blinkar p skrmen.
Fr att lsa temperaturinstllningen s att den inte 3.
ndras under nsta frinstllda tidsperiod, tryck p
knappen med lsymbolen ( ) som fnns till vnster.
Temperaturen stannar kvar p den valda instllningen
tills du inaktiverar lset. Ikonen fr aktiverad tidsplan
( ) frsvinner.
Fr att ta tillbaka temperaturen till den frinstllda 4.
nivn fr tidsperioden, tryck p lssymbolen ( ).
Detta inaktiverar lset och temperaturen tergr till
programmerad niv. Ikonen fr aktiverad tidsplan
( ) visas.
Stng luckan. 5.
S
v
e
n
s
k
a
126
Snabbstart
Programmera panelen
Lsa knappsatsen
Touch 'n go-funktion
Programmera Touch 'n go-funktionen
Lsa alla knappar och blockera kommandofunktioner
ppna luckan 1.
Tryck in knapparna dagar ( 2. ), period ( ) och
starttid ( ) i tre sekunder.
Alla knappar inaktiveras och lsikonen ( 3. ) visas p
skrmen.
Fr att lsa upp knappsatsen, tryck in de tre 4.
knapparna igen i 3 sekunder. Lsikonen ( )
frsvinner.
Den unika Touch 'n go-funktionen p din termostat r ett
revolutionerande verktyg som gr att du kan anvnda
ett enkelt programmeringsstt fr att f ut maximal
bekvmlighet av hela komfortsystemet.

Med ett tryck p ngon av Touch ' n go-knapparna:
Hemma ( ), Borta ( ) och Sover ( ), kan du
bertta fr termostaten var du kommer att vara. Fr att
behlla samma komfortniv i hemmet p obestmd tid
lgger du bara till ytterligare en knapptryckning, ls
( ). Det r det idealiska alternativet fr alla vars tidsschema
varierar frn dag till dag eller faller utanfr de tv, fyra eller
sex tidsperioder som fnns i termostaten.
Samtidigt r dessa tre komfortalternativ Hemma,
Borta och Sover anslutna till termostatens fullskaliga
programmerbarhet s att du kan f den bekvmlighet i
hemmet som du nskar precis nr du nskar det.

De tre Touch 'n go-knapparna r fabriksinstllda p typiska
uppvrmnings- och nerkylningstemperaturer och kopplade
till specifka tidsperioder. Du kan enkelt ndra dessa
temperaturinstllningar och tidsperioderna fr vilka du
vill anvnda dem. Allt eftersom du lser igenom manualen
kommer du att upptcka precis hur anvndbar den hr
enheten r.
Touch 'n go-funktionen p din termostat inkluderar
knapparna hemma ( ), borta ( ) och sover
( ), belgna precis under skrmen. De anvnds fr de
tre programmeringsalternativen.

Det enkla programmeringsalternativet krver
att du antingen accepterar de frinstllda
temperaturinstllningarna fr nr du r hemma,
borta eller sover eller anger dina egna Touch 'n go-
temperaturinstllningar fr uppvrmning eller nerkylning.
Vilket du n vljer kopplas dina instllningar fr hemma,
borta och sover automatiskt till en av sex tidsperioder som
ocks r frinstllda (och justerbara) p termostaten.
Hr r temperaturinstllningarna som har frprogrammerats
fr Hemma-, Borta- och Sover-perioderna.
Touch 'n go-alternativ Uppvrmning Nedkylning
Hemma 20 C 24 C
Borta 15 C 28 C
Sover 18 C 26 C
S
v
e
n
s
k
a
127
Programmera panelen
Anvnd det hr tomma schemat fr att skriva ner dina
nskade temperaturer.
Senare kommer du ven att kunna koppla tidsperioder till
de temperaturerna.
Touch 'n go-alternativ Uppvrmning Nedkylning
Hemma
Borta
Sover
ndra fabriksinstllningarna
Fabriksfrinstllningar fr anvndarkonfgurering
Hll in komfortknappen ( 1. ) som ska
ndras i cirka 5 sekunder. Den instllda temperaturen,
tillsammans med symbolen fr vrme ( ) eller kyla
( ), brjar blinka.
Tryck p uppt- eller nertknappen till hger p 2.
skrmen tills du nr nskad temperaturinstllning
fr det aktuella driftslget. I det hr lget kommer
triangelikonen ( ) ovanfr den intryckta
komfortknappen ( ) att brja blinka.
Fr att byta lge, tryck upprepade gnger p 3.
lgesknappen (M) tills nskad lgessymbol blinkar
p skrmen.
Tryck p uppt- eller nert-knappen p hgersidan av 4.
skrmen tills du nr nskad temperaturinstllning.
Du kan trycka p ngon av de andra tv Touch 'n go- 5.
knapparna och upprepa steg 2 till 4.
Tryck p OK-knappen fr att acceptera ndringarna 6.
och g ut ur komfortinstllningslget.
Hur du gr fr att ndra dina parameterinstllningar tillbaka
till fabriksvrdena anges nedan.
Tryck samtidigt in knapparna hemma ( 1. )
och borta ( ) i 10 sekunder fr att g in
i anvndarkonfgureringslget. Nr den hr
instllningen vljs fr frsta gngen visas 999
i tidszonen och ett initialt vrde p 10 visas i
temperaturzonen p skrmen.
Hll in nertknappen. Nr rknaren nr noll 2.
ska det st Fd i temperaturzonen. Detta
visar att fabriksinstllningarna anvnds. Nr
standardinstllningarna har terfrts till EEPROM ska
NUI tvinga fram en terstllning.
S
v
e
n
s
k
a
128
Programmera panelen
ndra temperaturtidsperioderna
Nr du har stllt in temperaturen fr hemma, borta och
sover kan du programmera in vilka tider p dagen du vill
anvnda dessa temperaturinstllningar.

Termostaten har sex tidsintervaller som kallas perioder. De
identiferas p skrmen som P1, P2, P3, P4, P5 och P6.
Termostaten har frinstllda perioder (se nedan) men du
kan ndra dessa fr att passa din livsstil.
Vilka tidsblock fungerar fr dig? Skriv in dem hr och ha med dig det nr du gr ndringarna i termostaten.
Period Periodens starttid
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Period Dina timmar
P1
P2
P3
P4
P5
P6
S hr ndrar du de fabriksinstllda tidsperioderna.
ppna luckan. 1.
Tryck p knappen fr dagar ( 2. ). 1 till 7 blinkar p
skrmen.
Du mste vlja ett av dessa tidsalternativ 1 till 7, 1 3.
till 5 och 6-7 eller individuella dagar (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)
genom att trycka p knappen fr dagar ( ) igen. Du
kan ven gra ditt val genom att trycka p knappen fr
dagar ( ) igen. (Vlj 1 till 7 om ditt schema ser likadant
ut varje dag.)
Nr du har valt ett av alternativen (1 till 7, 1 till 5 och 6 till 4.
7 eller individuella dagar), tryck p periodknappen
( ). P och en blinkande etta visas p skrmen. Detta
r period 1 (P1) som brjar klockan 6:00 p morgonen.
Fr att ndra timangivelsen fr P1, tryck p knappen fr 5.
starttid ( ).
Timangivelsen brjar blinka p skrmen. Tryck p 6.
uppt- eller nertknappen och stanna p nskad
timangivelse.
Fr att ndra minutangivelsen, tryck p knappen 7.
fr starttid ( ) lngst ner p skrmen igen.
S
v
e
n
s
k
a
129
Programmera panelen
Minutangivelsen brjar blinka p skrmen. Tryck p
uppt- eller nertknappen och stanna p nskad
timangivelse.
Sluttiden fr period 1 (P1) r ven starttiden fr period 8.
2 (P2). Fr att ndra sluttiden fr P1, vilket innebr att
du ven ndrar starttiden fr P2, flj instruktionerna i
nsta steg fr hur man ndrar starttiden fr period 2.
Fr att ndra starttiden fr period 2 (P2), tryck tv 9.
gnger p periodknappen lngst ner p skrmen.
D visas informationen fr period 2 och P2 blinkar p
skrmen.
P samma stt kan du programmera P2, P3, P4, P5 och 10.
P6.
Om du inte valde 1 till 7 (alla dagar) nr du pbrjade 11.
den hr processen, upprepa alla stegen fr dina
kvarvarande tidsramval: 1 till 5 (veckodagar) och 6-7
(helger) eller individuella dagar (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7).
Fr att bekrfta att manverpanelen har sparat dina 12.
ndringar, blddra igenom de sex tidsperioderna
genom att trycka p dagarknappen ( ) och vlj din
tidsram 1 till 7 (alla dagar), 1 till 5 (veckodagar) och
6 till 7 (helger) eller individuella dagar och tryck
sedan p periodknappen fr att se vilken tid som har
kopplats till respektive starttid. Varje gng du trycker
p periodknappen ( ) gr du vidare till nsta starttid.
Om programschemat r felaktigt visas - - och alla tre
pilarna ( ) r tnda.
Tryck p OK eller stng luckan. 13.
Koppla samman tidsperioder med temperaturer, CDU-lge & FR-lge
Hr fljer ett exempel p hur en programmering kan se ut vid anvndning av de fabriksinstllda perioderna och Touch 'n
go-alternativ.
Frinstlld period
Periodnummer
Frinstlld Touch 'n go
CDU-lge
(kompressor)
Frekvensreducering
Starttid Alternativ fr varje period
6:00 AM 1 Hemma
( )
P AV
8:00 AM 2 Borta
( )
P AV
5:00 PM 3 Hemma
( )
P AV
10:00 PM 4 Sover
( )
P AV
11:00 PM 5 Hemma
( )
P AV
00:00 AM 6 Sover
( )
P AV
Komplettera schemat med dina dagliga rutiner och anvnd det nr du fljer instruktionerna nedan.
Frinstlld period
Periodnummer
Frinstlld Touch 'n go
CDU-lge
(kompressor)
Frekvensreducering
Starttid Alternativ fr varje period
1
2
3
4
5
6
S
v
e
n
s
k
a
130
Programmera panelen
S hr kopplar du dina sex tidsperioder till de
tre komfortomrdena; hemma, borta och Sover,
CDU-lgesinstllningar P/AV och instllningar fr
frekvensreduceringslge P/AV.
ppna luckan. 1.
Tryck p knappen fr dagar ( 2. ) lngst ner p
termostaten. 1 till 7 blinkar p skrmen.
Vlj ngot av alternativen (1 till 7, 1 till 5 och 6 till 7 3.
eller individuella dagar: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) genom att
trycka p knappen fr dagar ( ) tills du nr nskat
alternativ. Vlj 1 till 7 om ditt schema ser likadant ut
varje dag.
Nr du har valt ngot av alternativen (1 till 7, 1 till 4.
5 och 6 till 7 eller individuella dagar: 1, 2, 3, 4, 5,
6, 7) tryck p periodknappen ( ) lngst ner p
termostaten. P1 blinkar p skrmen.
Fr att ndra timangivelsen fr P1, tryck p knappen 5.
fr starttid ( ) lngst ner p skrmen.
Timangivelsen brjar blinka p skrmen. Tryck p 6.
uppt- eller nertknappen och stanna p nskad
timangivelse.
Fr att ndra minutangivelsen, tryck p 7.
starttidknappen ( ). Minutangivelsen brjar blinka
p skrmen. Tryck p uppt- eller nertknappen och
stanna p nskad timangivelse.
Sluttiden fr period 1 (P1) r ven starttiden fr period 8.
2 (P2). Fr att ndra sluttiden fr P1, vilket innebr att
du ven ndrar starttiden fr P2, flj instruktionerna i
nsta steg fr hur man ndrar starttiden fr period 2.
Tryck p den av Touch 'n go-knapparna Hemma 9.
( ), Borta ( ) eller Sover ( ) som du vill
anvnda fr period 1 (P1), i raden av knappar precis
nedanfr skrmen. En triangelikon ( ) visas ovanfr
den valda knappen. Detta berttar fr termostaten
huruvida du r hemma, borta eller Sover under P1.
Termostaten tillmpar de temparturinstllningar
fr uppvrmning och nerkylning som du
har valt fr den Touch 'n go-knappen. r din
uppvrmningstemperaturinstllning fr hemmalget
till exempel 23 C kommer termostaten att behlla
vrmen p 23 under P1.
Tryck p zonknappen ( 10. ) till vnster p skrmen.
Om fregende CDU-lgesstatus r P visas t
av-ikonen ( ) p skrmen vilket indikerar att
CDU-lget r AV.
Om fregende CDU-lgesstatus r AV frsvinner t
av-symbolen ( ) frn skrmen, vilket indikerar
att CDU-lget nu r P.
Tryck p lsknappen ( 11. ) till vnster p skrmen.
Om fregende lgesstatus fr t
S
v
e
n
s
k
a
131
Programmera panelen
Avancerade programmeringsalternativ
frekvensreducering r P frsvinner
( )-ikonen frn skrmen vilket indikerar att
frekvensreduceringslget nu r AV.
Om fregende lgesstatus fr t
frekvensreducering r AV visas ikonen fr
frekvensreduceringslget ( ) p skrmen,
vilket indikerar att frekvensreduceringslget nu
r P.
Tryck tv gnger p periodknappen ( 12. ). P2 blinkar
p skrmen.
Fr att ndra tidsangivelsen, tryck p starttidknappen 13.
( ).
Tryck p hemma ( 14. ), Borta ( ) eller Sover
( ).
Tryck p zonknappen ( 15. ) fr att stlla in CDU-lget
p antingen P eller AV.
Tryck p lsknappen ( 16. ) fr att stlla in
frekvensreduceringslget p antingen P eller AV.
P samma stt kan du programmera P3, P4, P5 och 17.
P6.
Om du inte valde 1 till 7 nr du pbrjade den hr 18.
processen, upprepa alla stegen fr dina kvarvarande
tidsramval: 1 till 5 och 6-7 eller individuella dagar:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Fr att bekrfta att termostaten har sparat dina 19.
ndringar, blddra igenom de sex tidsperioderna
genom att trycka p dagar ( ) och vlja din tidsram:
1 till 7 (alla dagar), 1 till 5 (veckodagar) och 6 till 7
(helger) eller individuella dagar: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 och
tryck sedan p periodknappen ( ) fr att se vilket
Touch 'n go-alternativ som kopplats till respektive
starttid, CDU-lgesinstllning och instllning fr
frekvensreduceringslge. Varje gng du trycker p
period ( ) gr du vidare till nsta starttid.
Tryck p OK-knappen eller stng luckan. 20.
Nr du vl har stllt in temperaturer och tidsperioder fr
dina tre Touch 'n go-komfortknappar (se programmering
av Touch 'n go-funktion) och kopplat tidsperioder till
temperaturer behver du inte anvnda Touch 'n go-
knapparna s lnge du inte vill gra en tillfllig ndring.
Om du till exempel gr och lgger dig tidigare n vanligt
kan du trycka p Sover-knappen fr att snka temperaturen
tidigare n planerat. Om du gr och lgger dig senare n
vanligt kan du trycka p Hemma-knappen fr att hlla
hemmet varmt lngre, men d mste du trycka p Sover
innan du gr och lgger dig.
Anvnda Touch 'n go-knapparna S
v
e
n
s
k
a
132
Avancerade programmeringsalternativ
Att lsa p Hemma, Borta eller Sover
Skrmkoder fr avancerad programmering
Det kan fnnas tillfllen d du vill kringg programmeringen
och lsa temperaturen i hemmet p en av de tre
komfortniverna Hemma, Borta eller Sover. Detta r
anvndbart nr du ska ka p semester eller resa eller
nr du oplanerat tervnder hem. S hr frhindrar du
termostaten frn att ndra temperatur nr den nr nstan
programmerade tidsperiod.
ppna luckan. 1.
Tryck p hemma ( 2. ), borta ( ) eller Sover
( ).
Tryck p lsknappen ( 3. ) p vnstersidan. Den
blinkande ikonen fr aktiverad tidsplan ( )
frsvinner.
Fr att terg till den ursprungliga programmerade 4.
tidsplanen tryck p lsknappen ( ). Ikonen fr
aktiverad tidsplan ( ) slutar blinka men stannar
kvar p skrmen.
Stng luckan. 5.
Du kan specialanpassa fera av funktionerna p din NUI.
Den hr tabellen visar vilka egenskaper du kan ndra och
vilka koder (parameternummer) som r kopplade till dem.
Koderna (parameternumren) visas p skrmen nr du fljer
instruktionerna.
Gra en temporr frndring
ppna luckan. 1.
Tryck p Hemma ( 2. ), Borta ( ) eller Sover
( ). Symbolen blinkar p skrmen vilket
indikerar temporr lsning. Systemet vergr till
de temperaturinstllningar som prgrammerats
fr den livsstilsperioden. Det bibehller dessa
temperaturinstllningar tills nsta avstngning, nsta
programmeringstidsperiod eller tills ngon har ndrat
instllningen.
Fr att terg till den livsstilsperiod som 3.
programmerades in frn brjan tryck antingen p
Hemma-, Borta- eller Sover-knappen. Systemet
tergr till den tidsperioden och ikonen fr aktiverad
tidsplan ( ) slutar blinka men stannar kvar p
skrmen.
Stng luckan. 4.
S
v
e
n
s
k
a
133
Avancerade programmeringsalternativ
FUNKTION PARAMETER BESKRIVNING IKON
VRDEINTERVALL STANDARD-
VRDE
Min. Max.
LGE 1
Det hr r det valbara lget:
Aktuellt lge (och nytt
vid ndring)
- - 0
0. Av
2. Nerkylning
3. Uppvrmning
FROSTSKYDD
HEMMALGE
2
Den hr parametern aktiverar
frostskyddsalternativet fr hemmalget nr
systemet r av: Frostskydd 1 2 1
1. NEJ. Inaktivera
2. JA. Aktivera
FROSTSKYDD
HEMMALGE T
3
Trskeltemperaturvrde fr frostskydd i
hemmalget
C 6C 12C 6C
JUSTERA T Z1 4
Vattenbrvrdesjustering fr rumstemperatur
i NUI-zon
C -5C +5C 0C
FREKVENSREDUCERINGSLGE 5
Den hr koden ger information om huruvida
tyst lge/frekvensreducering/nattlge r aktivt
1 2 1
1. Ej aktivt
2. Aktivt
FREKVENSRED. 6 Frekvensreduceringsvrde i % fr CDU 50% 100% 100%
RUMSLGE
7
NUI visar den hr parametern
Pil beroende p
rumslge
1 3 1
1. Hemma
2. Sover
3. Borta
KNTRL RUMSBV Z1
8
Den hr koden avser kontrollrumsbrvrdet
som bestms via Hemma-, Sover- och Borta-
knapparna
C 12C 38C 20C
RUMS-T W1
9
Det hr r den rumstemperatur som avlsts av
NUI:s inbyggda termistor
C -20C 50C
RH-SENSORVRDE
10
Det hr r det realtiva luftfuktighetsvrdet frn
sensorn
% 0 100
UTOMHUS-TO
11
Utomhustemperaturen som uppmtts av TO-
sensorn (lsvrde)
C -30C 90C
GMC OAT
12
Utomhustemperatur frn GMC-enhet C -20C 65C
JUSTERING AV
RUMS-T-SENSOR Z1
13
Justering av temperatursensor fr att
kompensera fr dlig placering av
manverpanelen
C -5C 5C 0C
DAG PERIOD 14
Den hr parametern talar om vilka perioder/
dag som kommer att fnnas tillgngliga fr
schemalggning:
1 3 4
1. 2
2. 4
3. 6
UPPVRMNINGS-T
HEMMA
15
HEMMA-temperaturbrvrde i
uppvrmningslget
12C 38C 20C
C och pilen fr
Hemma
NERKYLNINGS-T
HEMMA
16 HEMMA-temperaturbrvrde i nerkylningslget 12C 38C 24C
C och pilen fr
Hemma
UPPVRMNINGS-T
SOVER
17
SOVER-temperaturbrvrde i
uppvrmningslget
12C 38C 18C
C och pilen fr Sover
NERKYLNINGS-T
SOVER
18 SOVER-temperaturbrvrde i nerkylningslge 12C 38C 26C
C och pilen fr Sover
UPPVRMNINGS-T
BORTA
19
BORTA-temperaturbrvrde i
uppvrmningslget
12C 38C 15C
C och pilen fr Borta
NERKYLNINGS-T
BORTA
20 BORTA-temperaturbrvrde i nerkylningslget 12C 38C 28C
C och pilen fr Borta
ANV RUMSBV Z1
21
Rumsbrvrde C 12C 38C 20C
FELKOD
22
Felkoderna vxlar varje sekund 3 31
FELHISTORIK
23
Lagrar de 4 senaste felkoderna 3 31
De parametrar som endast r lsbara och inte kan redigeras r: knappsatslsning ( )-ikonen visas p skrmen fr dessa parametrar.
Listan ver endast lsbara parametrar fljer nedan.
Parameternummer: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 och 23
Funktionstabell
S
v
e
n
s
k
a
134
Avancerade programmeringsalternativ
ndra funktionsinstllningar

Nu kan du ndra instllningarna fr olika funktioner hos
NUI. S hr programmerar du termostatinstllningar.
ppna luckan. 1.
Hll in Hemma- ( 2. ) och Borta-knapparna
( ) i 3 sekunder. Parameternummer 1 blinkar i
tidsomrdet.
Tryck p mode-knappen (M), parametervrdet blinkar 3.
i temperaturomrdet p skrmen.
Tryck p uppt- eller nertknapparna fr att ndra 4.
instllningarna till nskad niv, som br ligga inom
det intervall som specifcerats fr parametern, s visas
ikonen fr den specifka parametern.
Tryck p mode-knappen (M) eller p OK-knappen fr 5.
att spara dina instllningar.
Om du trycker p OK-knappen sparas dina t
instllningar och parametervrdet blinkar, du
kan ndra vrdet ytterligare.
Om du trycker p mode-knappen (M) sparas t
instllningarna och nsta parameter kan
ndras. Parameternumret blinkar.
Tryck p uppt- eller nertknappen fr att g till nsta 6.
parameter. (Om skrmen visar ett parameternummer).
Du kan programmera alla dina parametrar p samma 7.
stt. Nr du r frdig, tryck p OK eller zonknappen
( ) fr att spara dina instllningar och terg
till normalt visningslge. (Om skrmen visar ett
parameternummer).
Stng luckan. 8.

Obs! Se efter i funktionstabellen fr fer detaljer angende
parametrar.
S
v
e
n
s
k
a
135
Specialfunktioner
Vad hnder om ...
Justering av rumstemperatursensorn
Genvg till frekvensreduceringslge
Du fr ett systemfelmeddelande
Manverpanelen har en funktion fr att lgga till ett
ta bort en variabel fr den visade rumstemperaturen.
Detta gr att panelen visar rtt rumstemperatur ven
om den r monterad p en plats dr det rder en ltt
temperaturskillnad.
I det hr fallet kan variabeln fr JUSTERING AV RUMS-T-
SENSOR modiferas med ett intervall p +5 C / -5 C, vilket
matematiskt lggs till det verkliga rumssensorvrdet. Se
parameternummer 13 i funktionstabellen (Sidnummer 13).
Hr fljer de mjliga systemfelmeddelandena och deras
innebrd:
Felaktig rumstemperaturavlsning
Om sensorn som lser av rumstemperaturen visar ett vrde
under -45 C eller ver 65 C stmmer inte avlsningen och
-- visas.

Felaktig luftfuktighetsavknning
Om sensorn som lser av luftfuktigheten i rummet visar
ett vrde under 0 HR % eller ver 99 HR % stmmer inte
avlsningen och -- visas.

Fel p EEPROM
Om det r fel p termostatens ickefyktiga minne (EEPROM)
visas felkoden E4 p rumstemperaturskrmen. Om det hr
felet uppstr och strmmen cirkulerar till termostaten fr
alla installatrskonfgureringar, programschemainstllningar
och anvndarinstllningar fabriksvrden.
Detta kan resultera i att utrustningen inte fungerar
som avsett och felet inte gr att reparera. I s fall mste
termostaten bytas ut.

Kommunikationsfel
Om NUI inte tar emot CCN-kommunikationer frn
kompressor p 60 sekunder visas felkod E3 i
temperaturzonen och - i tidszonen p skrmen.
Under detta frhllande blir utomhustemperaturfltet
blankt. E3-felkoden visas och de vriga funktionerna
fortstter att fungera. Om detta skulle intrfa, kontrollera
kommunikationskabeln mellan NUI och utomhusenheten.
Tryck in lsknappen ( ) i 10 sekunder fr att aktivera
nattlget, du kan inaktivera nattlget genom att
trycka in lsknappen ( ) i 10 sekunder igen. Nr
frekvensreducerings-/natt-/tyst lge r aktivt visas
( )-ikonen p manverpanelens skrm. Om FR-
lget r aktivt verskrider det alltid valet som gjorts i
programschemat.
S
v
e
n
s
k
a
136
Vad hnder om ...
Felkodstabell
NUI lser av fel hos huvudpanelen genom en av
kommunikationsparametrarna (Parameter 22). Nr du gr in
i anvndarinstllningar och blddrar fram nummer 22 bland
parametrarna visar NUI aktiva felkoder, se tabellen nedan.
Dessa aktiva felkoder visas i sekvens och byts varje sekund.
Felkod Fel
3 Termistor fr ingende vattentemperatur (EWT)
4 Termistor fr verklig kldmedeltemperatur
5 GMC-enhet termistor fr utomhusluft
6 Frlorad kommunikation med NUI
7 NUI rumstermistor
8 Overensstmmande enhetskapacitet
9 Fldesvxlingsfel/vattenpump
10 Fel p EEPROM
11 Utomhustemperatur hgre n stoppvrme
12 Utomhustemperatur lgre n stoppkyla
13 Frlorad kommunikation med RS485 (systemkonfg.typ=6)
14 Frlust av signal frn kompressorenhet
15 Termistor fr utgende vattentemperatur (LWT)
17 Kompressorenhet termistor fr utomhusluft
18 G-Tr kortslutningsskydd
20 Fel i krets fr avknning av position
21 Fel p strmsensor
22 Vrmevxlarens utomhussensor (TE)/(TS)
23 Utloppstemperatursensor (TD)
24 Fel p utomhusfkt
26 Annat fel utomhus
27 Kompressorlsning
28 Fel p utblstemperatur
29 Kompressorhaveri
30 Lgtrycksvxlare
31 Hgtrycksventil
S
v
e
n
s
k
a
137
Interfejs uytkownika
Objanienie / Znaczenia Spis treci Strona
NUI Interfejs uytkownika klimatyzatora Comfort
33AW-CS1
CDU Zesp sprarki
GMC Gwne elementy sterujce
LWT Temperatura odprowadzanej wody
EWT Temperatura doprowadzanej wody
TE Czujnik wymiany ciepa z otoczeniem
TD Czujnik temperatury odprowadzania
OAT Temperatura powietrza otoczenia
FR Mode Tryb redukcji czstotliwoci
Objanienie / skrtw ............................................................ 137
Objanienia przyciskw ......................................................... 138
Komunikaty ekranowe ........................................................... 139
Szybkie uruchomienie urzdzenia ..................................... 140
Ustawianie daty i godziny ........................................ 140
Zmiana temperatury ................................................. 140
Blokada klawiatury .................................................... 141
Programowanie ukadu sterowania ................................... 141
Funkcja Nacinij i uruchom ................................... 141
Programowanie funkcji Nacinij i uruchom ..... 141
change the factory settings .................................... 142
Domylne ustawienia fabryczne w konfguracji
uytkownika ................................................................ 142
Zmiana okresw czasowych temperatury ......... 143
Wyznaczanie okresw czasowych temperatury,
trybu CDU i trybu FR ................................................. 144
Opcje zaawansowanego programowania ....................... 146
Touch N Go buttons ................................................... 146
make a temporary change........................................ 146
hold it at home, away or sleep ................................. 147
Kody wywietlane zaawansowanego
programowania ........................................................... 147
Zmiana ustawie funkcji ........................................... 147
Tabela funkcji ............................................................... 148
Funkcje specjalne .................................................................... 150
Regulacja czujnika temperatury pokojowej ....... 150
Skrt do trybu redukcji czstotliwoci ................. 150
Otrzymanie................................................................................ 150
get a system error message ..................................... 150
Code Table .................................................................... 151
138
Objanienia przyciskw
OK
M
P
STREFA
Wybr strefy umiejscowienia
systemu NUI (aktualnie
nieuywane).
POZA DOMEM
Aktywacja ustawie ogrzewania i
chodzenia dla zaprogramowanego
okresu poza domem.
URUCHOMIENIE/
ZATRZYMANIE
Zatrzymanie biecego
ustawienia temperatury lub
rozpoczcie zaprogramowanego
harmonogramu.
DOM
Aktywacja ustawie ogrzewania i
chodzenia dla zaprogramowanego
okresu w domu.
TRYB
Ustawienie termostatu w trybie
ogrzewania, chodzenia lub jego
wyczenie.
USTAWIANIE
ZEGARA D/G/M
Aktywacja trybu konfguracji zegara.
W GR
Zwikszenie temperatury lub
przesunicie ekranu do gry
w trakcie ustawiania funkcji
zaawansowanego programowania.
CZAS
URUCHOMIENIA
Aktywacja menu programowania,
powodujca wywietlenie czasu
uruchomienia dla szeciu okresw
czasowych.
W D
Zmniejszenie temperatury lub
przesunicie ekranu w d w trakcie
ustawiania funkcji zaawansowanego
programowania.
OKRES
CZASOWY
Aktywacja menu programowania,
powodujca wywietlenie szeciu
programowanych okresw
czasowych.
OK
Zapisanie ustawie po zakoczeniu
konfguracji lub procedury
programowania.
DNI
Aktywacja menu programowania,
powodujca wywietlenie opcji: od
1 do 7 (wszystkie dni), od 1 do 5 (dni
robocze), od 6 do 7 (weekendy) lub
poszczeglne dni (1,2,3,4,5,6,7).
SEN
Aktywacja ustawie ogrzewania i
chodzenia dla zaprogramowanego
okresu snu.
P
o
l
s
k
i
139
Komunikaty ekranowe
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Woda sanitarna
System korzysta z ustawie
trybu w domu
Aktywacja harmonogramu
Bojler gazowy Nieuywane Fahrenheit
Wyczenie trybu
systemowego
System korzysta z ustawie
trybu poza domem
Ochrona przed
wychodzeniem w domu
Obszar temperatury
powietrza w pomieszczeniu
Nieuywane Celsjusz
Strefa
Wskanik AM (Przed
poudniem) lub PM (Po
poudniu) dla wywietlonej
godziny
Dodatkowe rdo ciepa
Nieuywane
System korzysta z ustawie
trybu snu
Soneczny
Tryb chodzenia Tryb serwisowania/instalacji Nagrzewnica elektryczna
Obszar wywietlania czasu
Procentowa wilgotno
wzgldna
Pompa grzewcza
Temperatura zewntrzna Nieuywane Dodatkowa woda sanitarna
Dzie tygodnia Tryb ogrzewania Numer strefy
Alarm
Zablokowanie klawiatury
(brak ikony kdki oznacza jej
odblokowanie)
P
o
l
s
k
i
140
Szybkie uruchomienie urzdzenia
Ustawianie daty i godziny
Zmiana temperatury
Przed skorzystaniem z funkcji programowania systemu NUI
naley ustawi parametry daty i godziny.
Otworzy klap. 1.
Nacisn przycisk USTAWIANIE ZEGARA D/G/M ( 2. ).
Przyciski strzaki w gr i w d umoliwiaj zmian 3.
godziny.
Ustawi odpowiedni warto godziny.
Nacisn ponownie przycisk USTAWIANIE ZEGARA 4.
D/G/M ( ) w celu ustawienia wartoci minut.
Przyciski strzaki w gr i w d umoliwiaj zmian 5.
minut.
Ustawi odpowiedni warto minut.
Nacisn ponownie przycisk USTAWIANIE ZEGARA 6.
D/G/M ( ) w celu ustawienia wartoci dnia.
Przyciski strzaki w gr i w d umoliwiaj zmian 7.
dnia.
Ustawi odpowiedni warto minut.
Nacisn przycisk OK lub zamkn klap. 8.
Mog zaistnie sytuacje, w ktrych bdzie konieczna tymczasowa
zmiana temperatury. Umoliwia to ponisza procedura.
Otworzy klap. 1.
Nacisn przycisk trybu (M), aby przej do wybranego 2.
trybu. Za pomoc przyciskw strzaki w gr i w
d znajdujcych si po prawej stronie ustawi
wybran warto temperatury. Bdzie to tymczasowe
ustawienie temperatury, ktre zostanie utrzymane do
rozpoczcia nastpnego zaprogramowanego okresu
czasowego. Na wywietlaczu zacznie miga aktywna
ikona harmonogramu ( ).
Aby zapobiec zmianie ustawienia temperatury po 3.
rozpoczciu nastpnego zaprogramowanego okresu
czasowego, nacisn przycisk zatrzymania
( ) znajdujcy si po lewej stronie. Wybrane
ustawienie temperatury zostanie zachowane do
momentu zwolnienia przycisku zatrzymania. Aktywna
ikona harmonogramu ( ) przestanie by wywietlana.
Aby przywrci temperatur do poziomu 4.
zaprogramowanego dla danego okresu czasowego,
nacisn przycisk zatrzymania ( ). Spowoduje to
zwolnienie blokady i powrt ustawienia temperatury
do zaprogramowanego poziomu. Aktywna ikona
harmonogramu ( ) zacznie by wywietlana.
Zamkn klap. 5.
P
o
l
s
k
i
141
Szybkie uruchomienie urzdzenia
Programowanie ukadu sterowania
Blokada klawiatury
Funkcja Nacinij i uruchom
Programowanie funkcji Nacinij i uruchom
Blokowanie przyciskw i polece
Otworzy klap. 1.
Nacisn i przytrzyma przez 3 sekundy przyciski: 2.
dni ( ), okres ( ) i czas uruchomienia ( ).
Nastpi blokada wszystkich przyciskw, a na 3.
wywietlaczu pojawi si ikona zablokowania ( ).
Aby odblokowa klawiatur, ponownie nacisn i 4.
przytrzyma dane przyciski przez 3 sekundy. Ikona
blokady ( ) przestanie by wywietlana.
Unikatowa funkcja Nacinij i uruchom termostatu stanowi
nowatorskie narzdzie usprawniajce opcj programowania,
dosownie na zasadzie nacinicia i uruchomienia. Zapewnia
to pen kontrol nad warunkami danego miejsca, uzyskan
dziki caemu ukadowi klimatyzacji.

Nacinicie ukadu przyciskw funkcji Nacinij i
uruchom, czyli przycisku domu ( ), poza domem
( ) i upienia ( ), pozwala na dostosowanie pracy
termostatu do czstotliwoci przebywania w pomieszczeniu.
Aby utrzyma na stae poziom wygody w pomieszczeniu,
mona dodatkowo nacisn przycisk zatrzymania ( ).
Jest to doskonay wybr dla osb o nieregularnym grafku
dnia lub niemogcych dostosowa swojej obecnoci do
programowanego systemu dwch, czterech lub szeciu
okresw czasowych, ktrymi dysponuje termostat.
W tym samym momencie trzy przyciski programowania
klimatu (przycisk domu, poza domem i upienia) zostaj
poczone z penymi moliwociami programowania
termostatu, umoliwiajc uzyskanie odpowiedniego klimatu
w pomieszczeniu w wybranym przez siebie czasie.

Trzy przyciski aktywujce funkcj Nacinij i
uruchom s ustawione fabrycznie na wprowadzenie
standardowych ustawie ogrzewania i chodzenia, a take
przyporzdkowane okrelonym okresom czasowym.
Procedura zmiany ustawie temperatury oraz godzin nie
sprawia adnego problemu. Po zapoznaniu si z obsug
tej funkcji opisan w niniejszej instrukcji mona osobicie
przekona si o niezwykej przydatnoci urzdzenia.
Funkcja Nacinij i uruchom termostatu zostaje uaktywniona
natychmiast po naciniciu przyciskw domu ( ), poza
domem ( ) i upienia ( ). S one wykorzystywane do
trzech opcji programowania.

Prostsza opcja programowania wymaga potwierdzenia
zaprogramowanych ustawie temperatury dla okresu
przebywania w domu, poza domem lub w trakcie snu, albo
wprowadzenia wasnych ustawie temperatury ogrzewania
i chodzenia funkcji Nacinij i uruchom. W kadym z tych
przypadkw ustawienia dla przebywania w domu, poza
domem oraz snu zostaj automatycznie podczone
pod jeden z szeciu okresw czasowych, ktry rwnie
moe zosta wstpnie ustawiony (lub zmieniajcy si) w
termostacie.
Przedstawione ustawienia temperatury zostay wstpnie
zaprogramowane dla okresu przebywania w domu, poza
domem oraz na czas snu.
Opcja Nacinij i uruchom Ogrzewanie Chodzenie
Dom 20 C 24 C
Poza domem 15 C 28 C
Sen 18 C 26 C
P
o
l
s
k
i
142
Programowanie ukadu sterowania
W puste pole mona wpisa wasn, wybran warto
temperatury pomieszczenia.
Przyporzdkowanie ustawie temperatury do okresw
czasowych zachodzi na pniejszym etapie.
Opcja Nacinij i uruchom Ogrzewanie Chodzenie
Dom
Poza domem
Sen
Zmiana ustawie fabrycznych
Domylne ustawienia fabryczne w konfguracji uytkownika
Nacisn i przytrzyma na okoo pi sekund przycisk 1.
klimatu ( ) w celu wprowadzenia
zmian. Zacznie miga ustalona warto temperatury
wraz z ikon ogrzewania ( ) lub chodzenia ( ).
Za pomoc przyciskw strzaki w gr i w d 2.
znajdujcych si po prawej stronie ustawi wybran
warto temperatury dla biecego trybu pracy
urzdzenia. W tym momencie zacznie miga ikona
trjkta ( ) nad nacinitym przyciskiem klimatu
( ).
Aby zmieni tryb, powtarza naciskanie przycisku 3.
trybu (M) do momentu wywietlenia na ekranie ikony
wybranego trybu.
Za pomoc przyciskw strzaki w gr i w d 4.
znajdujcych si po prawej stronie wywietlacza
ustawi wybran warto temperatury.
Nacinicie jednego z dwch pozostaych przyciskw 5.
funkcji Nacinij i uruchom spowoduje powtrzenie
pozycji od 2 do 4.
Nacisn przycisk OK, aby potwierdzi zmiany i 6.
opuci tryb zmiany ustawie klimatu.
Procedura przywrcenia ustawie parametrw uytkownika
do wartoci domylnych zostaa przedstawiona poniej.
Nacisn rwnoczenie przycisk domu ( 1. ) i poza
domem ( ), przytrzymujc je przez 10 sekund.
Spowoduje to przejcie do trybu konfguracji. Przy
pierwszym wybraniu tego ustawienia w strefe
regulacji czasu na wywietlaczu pojawi si parametr
999, a w strefe regulacji temperatury zostanie
wywietlona warto pocztkowa 10.
Nacisn i przytrzyma przycisk strzaki w d. Kiedy 2.
warto na liczniku osignie zero, w strefe regulacji
temperatury na wywietlaczu pojawi si komunikat
Fd. Oznacza to rozpoczcie wprowadzania ustawie
fabrycznych. Po zakoczeniu przywracania ustawie
domylnych pamici EEPROM system NUI musi zosta
ponownie uruchomiony.
P
o
l
s
k
i
143
Programowanie ukadu sterowania
Zmiana okresw czasowych temperatury
Po wprowadzeniu ustawie temperatury w domu, poza
domem i w trakcie snu, mona zaprogramowa okres dnia,
w ktrym bd wykorzystane te ustawienia temperatury.

Termostat dysponuje szecioma zakresami czasu
okrelanymi jako okresy czasowe. S one oznaczone na
wywietlaczu jako P1, P2, P3, P4, P5 i P6.
Termostat ma ju zaprogramowane okresy czasowe (patrz
poniej), mona jednak dostosowa je do swojego trybu
ycia.
Ktry okres czasowy jest przyczyn zablokowania pracy? Naley wpisa te okresy czasowe i kierowa si nimi w trakcie
wprowadzania zmian w termostacie.
Okres czasowy Czas uruchomienia okresu czasowego
P1 6:00 AM
P2 8:00 AM
P3 17:00 PM
P4 22:00 PM
P5 23:00 PM
P6 00:00 AM
Okres czasowy Wybrane godziny
P1
P2
P3
P4
P5
P6
Ponisza metoda umoliwia modyfkacj okresw czasowych
zaprogramowanych fabrycznie.
Otworzy klap. 1.
Nacisn przycisk dni ( 2. ) Na wywietlaczu zacznie
miga wartoci od 1 do7.
Naley wybra jedn z nastpujcych opcji rozkadu 3.
dni od 1 do 7, od 1 do 5, 6, 7 lub kady dzie oddzielnie
(1, 2, 3, 4, 5, 6, 7). W tym celu naley ponownie nacisn
przycisk dni ( ). Wyboru mona dokona rwnie
poprzez ponowne nacinicie przycisku dni ( ).
(Wybra pozycj od 1 do 7 w przypadku identycznego
harmonogramu dla kadego dnia.)
Po wybraniu jednej z dostpnych opcji (od 1 do 7, od 4.
1 do 5, od 6 do 7 lub kady dzie oddzielnie) nacisn
przycisk okresu czasowego ( ). Na ekranie zacznie
miga warto P i 1. Okres czasowy 1 (P1) rozpoczyna
si o godzinie 6:00 rano.
Aby zmieni rozkad godzin okresu P1, nacisn przycisk 5.
czasu uruchomienia ( ).
Na ekranie zaczn miga wartoci godzinowe w 6.
wywietlonej godzinie 6:00. Za pomoc przyciskw
strzaki w gr i w d ustawi wybran warto czasu.
Aby wprowadzi zmiany w czasie minutowym nacisn 7.
P
o
l
s
k
i
144
Programowanie ukadu sterowania
ponownie przycisk czasu uruchomienia ( ) w dolnej
czci ekranu. Na ekranie zaczn miga wartoci minutowe
w wywietlonej godzinie 6:00. Za pomoc przyciskw
strzaki w gr i w d ustawi wybran warto czasu.
Czas zatrzymania okresu 1 (P1) jest rwnoczenie 8.
czasem uruchomienia okresu 2 (P2). Aby zmieni czas
zatrzymania dla okresu P1 (rwnoczenie zmieniajc
czas uruchomienia okresu P2), postpowa zgodnie
z instrukcjami podanymi w nastpnym etapie,
dotyczcymi zmiany czasu uruchomienia okresu 2.
Aby zmieni czas uruchomienia okresu 2 (P2), nacisn 9.
dwukrotnie przycisk okresu czasowego, znajdujcy si w
dolnej czci ekranu. Zostan wywietlone informacje o
okresie czasowym 2. Na ekranie zacznie miga warto P2.
W podobny sposb mona zaprogramowa okresy 10.
czasowe P2, P3, P4, P5 i P6.
W przypadku wybrania na pocztku procedury innej 11.
opcji ni ustawienia dla wszystkich dni (od 1 do 7)
naley powtrzy wszystkie czynnoci dla pozostaych
przedziaw czasowych, tzn. od 1 do 5 (dni robocze), od
6 do 7 (weekendy) lub poszczeglne dni (1,2,3,4,5,6,7).
Aby sprawdzi, czy system NUI zaakceptowa zmiany, naley 12.
wczy po kolei sze okresw czasowych, naciskajc
przycisk dni ( ), zaznaczajc wybrany przedzia czasowy
(od 1 do 7 (wszystkie dni), od 1 do 5 (dni robocze), od 6 do 7
(weekendy) lub poszczeglne dni), a nastpnie naciskajc
przycisk przycisk okresu czasowego w celu wywietlenia
ustawie godzinowych przyporzdkowanych do kadego
czasu uruchomienia. Kade nacinicie przycisku okresu
czasowego ( ) spowoduje przejcie do nastpnego
czasu uruchomienia. W przypadku nieprawidowego
zaprogramowania ustawie zostanie wywietlony
komunikat - -, a na ekranie bd wywietlone wszystkie
trzy ikony strzaek ( ).
Nacisn przycisk OK lub zamkn klap. 13.
Wyznaczanie okresw czasowych temperatury, trybu CDU i trybu FR
Poniszy przykad programu przedstawia sposb wykorzystania okresw czasowych ustawionych fabrycznie oraz opcji Nacinij i uruchom.
Ustawianie okresu
czasowego Numer okresu
czasowego
Ustawianie funkcji Nacinij i uruchom
Tryb CDU
Redukcja
czstotliwoci
Czas uruchomienia Opcja kadego okresu czasowego
6:00 AM 1 Dom
( )
Wczone Wyczone
8:00 AM 2 Poza domem
( )
Wczone Wyczone
5:00 PM 3 Dom
( )
Wczone Wyczone
10:00 PM 4 Sen
( )
Wczone Wyczone
11:00 PM 5 Dom
( )
Wczone Wyczone
00:00 AM 6 Sen
( )
Wczone Wyczone
Zaprogramowa harmonogram odpowiednio do trybu dnia i zastosowa go zgodnie z poniszymi instrukcjami.
Ustawianie okresu
czasowego Numer okresu
czasowego
Ustawianie funkcji Nacinij i uruchom
Tryb CDU
Redukcja
czstotliwoci
Czas uruchomienia Opcja kadego okresu czasowego
1
2
3
4
5
6
P
o
l
s
k
i
145
Programowanie ukadu sterowania
Metoda opisana poniej umoliwia poczenie szeciu okresw
czasowych z trzema zakresami klimatu (dom, poza domem i sen),
wczonymi/wyczonymi ustawieniami trybu CDU oraz wczonymi/
wyczonymi ustawieniami redukcji czstotliwoci.
Otworzy klap. 1.
Nacisn przycisk dni ( 2. ) znajdujcy si w dolnej czci
termostatu. Na wywietlaczu zacznie miga wartoci od 1 do7.
Wybra jedn z opcji (od 1 do 7, od 1 do 5, od 6 do 7 lub 3.
poszczeglne dni: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), powtarzajc naciskanie
przycisku dni ( ) do momentu ustawienia wybranej opcji.
Wybra pozycj od 1 do 7 w przypadku identycznego
harmonogramu dla kadego dnia.
W przypadku wybrania jednej z danych opcji (od 1 do 7, od 1 4.
do 5, od 6 do 7 lub poszczeglne dni: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) nacisna
przycisk okresu czasowego ( ) znajdujcy si w dolnej czci
termostatu. Na ekranie zacznie miga warto P1.
Aby zmieni rozkad godzin okresu P1, nacisn przycisk czasu 5.
uruchomienia ( ) znajdujcy si w dolnej czci ekranu.
Na ekranie zaczn miga wartoci godzinowe w wywietlonej 6.
godzinie 6:00. Za pomoc przyciskw strzaki w gr i w d
ustawi wybran warto czasu.
Aby zmieni wartoci minutowe, nacisn przycisk czasu 7.
uruchomienia ( ). Na ekranie zaczn miga wartoci
minutowe w wywietlonej godzinie 6:00. Za pomoc przyciskw
strzaki w gr i w d ustawi wybran warto czasu.
Czas zatrzymaniaokresu 1 (P1) jest rwnoczenie czasem 8.
uruchomieniaokresu 2 (P2). Aby zmieni czas zatrzymania
dla okresu P1 (rwnoczenie zmieniajc czas uruchomienia
okresu P2), postpowa zgodnie z instrukcjami podanymi w
nastpnym etapie, dotyczcymi zmiany czasu uruchomienia
okresu 2.
Nacisn przycisk funkcji Nacinij i uruchomdom 9.
( ), poza domem ( ) i sen ( ), ktry ma zosta
zastosowany dla okresu czasowego 1 (P1), dostpny w rzdzie
przyciskw znajdujcych si zaraz pod wywietlaczem. Ponad
wybranym przyciskiem pojawi si ikona trjkta ( ). Do
termostatu zostaa wprowadzona informacja, czy w trakcie
okresu czasowego P1 ma zosta zastosowany tryb pobytu w
domu, poza domem, czy te snu. Do wybranego przycisku
funkcji Nacinij i uruchomzostan przypisane przez termostat
ustawione wartoci temperatury ogrzewania i chodzenia.
Na przykad, jeeli warto temperatury ogrzewania dla trybu
bytnoci w domu wynosi 23C, dane ustawienie temperatury
bdzie utrzymywane przez termostat w trakcie okresu
czasowego P1.
Nacisn przycisk strefy ( 10. ) znajdujcy si po lewej stronie
wywietlacza.
Jeeli tryb CDU by wczony we wczeniejszym czasie, na t
ekranie pojawi si ikona wyczenia
( ), sygnalizujca wyczenie trybu CDU.
Jeeli tryb CDU by wyczony we wczeniejszym czasie, t
ikona wyczenia ( ) przestanie by wywietlana,
P
o
l
s
k
i
146
Programowanie ukadu sterowania
Opcje zaawansowanego programowania
sygnalizujc wczenie trybu CDU.
Nacisn przycisk zatrzymania ( 11. ) znajdujcy si po
lewej stronie wywietlacza.
Jeeli tryb redukcji czstotliwoci by wczony we t
wczeniejszym czasie, ikona ( ) przestanie by
wywietlana, sygnalizujc wyczenie trybu redukcji
czstotliwoci.
Jeeli tryb redukcji czstotliwoci by wyczony we t
wczeniejszym czasie, na ekranie pojawi si ikona trybu
redukcji czstotliwoci ( ), sygnalizujc wczenie
tego trybu.
Nacisn dwukrotnie przycisk okresu czasowego ( 12. ). Na
ekranie zacznie miga warto P2.
Aby zmieni wartoci godzinowe, nacisn przycisk czasu 13.
uruchomienia ( ).
Nacisn przycisk domu ( 14. ), poza domem ( ) lub snu
( ).
Nacisn przycisk strefy ( 15. ), wczajc lub wyczajc tryb
CDU.
Nacisn przycisk zatrzymania ( 16. ), wczajc lub wyczajc
tryb redukcji czstotliwoci.
W podobny sposb mona zaprogramowa okresy czasowe 17.
P3, P4, P5 i P6.
W przypadku wybrania na pocztku procedury innej opcji ni 18.
ustawienia dla wszystkich dni (od 1 do 7) naley powtrzy
wszystkie czynnoci dla pozostaych przedziaw czasowych,
tzn. od 1 do 5, od 6 do 7 lub poszczeglne dni:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Aby sprawdzi, czy termostat zaakceptowa zmiany, naley 19.
wczy po kolei sze okresw czasowych, naciskajc
przycisk dni ( ), zaznaczajc wybrany przedzia czasowy
(od 1 do 7 (wszystkie dni), od 1 do 5 (dni robocze), od 6 do 7
(weekendy) lub poszczeglne dni (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), a nastpnie
naciskajc przycisk przycisk okresu czasowego ( ) w
celu zapoznania si z opcjami funkcji Nacinij i uruchom
przyporzdkowanymi do kadego czasu uruchomienia,
ustawie trybu CDU i ustawie trybu redukcji czstotliwoci.
Kade nacinicie przycisku okresu czasowego ( )
spowoduje przejcie do nastpnego czasu uruchomienia.
Nacisn przycisk OK lub zamkn klap. 20.
Po ustawieniu temperatury i okresw czasowych
odpowiednio dla poszczeglnych przyciskw funkcji
Nacinij i uruchom (patrz rozdzia Programowanie funkcji
Nacinij i uruchom) i przyporzdkowaniu okresw
czasowych do ustawie temperatur jedyn sytuacj, w ktre
zaistnieje konieczno korzystania z przyciskw funkcji
Nacinij i uruchom, jest wprowadzanie tymczasowych
ustawie temperatury. Na przykad, nacinicie przycisku
snu przed wczeniejszym pooeniem si do snu spowoduje
wczeniejsze obnienie temperatury. W przypadku
pniejszego kadzenia si do snu nacinicie przycisku
domu spowoduje dusze utrzymanie wyszej temperatury,
jednak przed snem bdzie konieczne nacinicie przycisku
snu.
Korzystanie z przyciskw Nacinij i uruchom
P
o
l
s
k
i
147
Opcje zaawansowanego programowania
Opcja korzystania w domu, poza domem lub stanu upienia
Kody wywietlane zaawansowanego programowania
Mog nastpi sytuacje, kiedy zaistnieje potrzeba
nadpisania programu i zatrzymania temperatury na
poziomie domu, poza domem lub snu. Ta funkcja jest
przydatna w przypadku wyjazdu na wakacje, podry
lub nieplanowanego pobytu w domu. Ponisza metoda
uniemoliwia zmian temperatury przez termostat po
rozpoczciu nastpnego, zaprogramowanego okresu
czasowego.
Otworzy klap. 1.
Nacisn przycisk domu ( 2. ), poza domem
( ) lub snu ( ).
Nacisn przycisk zatrzymania ( 3. ) znajdujcy si
po lewej stronie wywietlacza. Aktywna ikona
harmonogramu ( ) przestanie by wywietlana.
Aby powrci do pierwotnego zaprogramowanego 4.
harmonogramu, nacisn przycisk zatrzymania ( ).
Aktywna ikona harmonogramu ( ) przestanie miga
i zacznie wieci staym wiatem.
Zamkn klap. 5.
Istnieje moliwo spersonalizowania niektrych funkcji
systemu NUI. Przedstawiona tabela zawiera funkcje, ktre
mona zmodyfkowa, raz kody (numery parametrw)
powizane z nimi. Kod (numer parametru) pojawi si
na wywietlaczu w trakcie przeprowadzania opisanej
procedury.
Wprowadzanie zmian tymczasowych
Otworzy klap. 1.
Nacisn przycisk domu ( 2. ), poza domem ( ) lub
snu ( ). Na wywietlaczu zacznie miga symbol
oznaczajcy tymczasowe zatrzymanie temperatury.
System wprowadzi ustawienia temeperatury
odpowiednie dla tego trybu. Ustawienia zostan
zachowane do momentu wyczenia zasilania,
rozpoczcia nastpnego zaprogramowego okresu
czasowego lub zmiany ustawie.
Aby powrci do wczeniej zaprogramowanego 3.
trybu, naley nacisn przycisk domu, poza domem
lub snu. Nastpi powrt do odpowiedniego trybu, a
aktywna ikona harmonogramu ( ) przestanie miga
i zacznie wieci staym wiatem.
Zamkn klap. 4.
P
o
l
s
k
i
148
Opcje zaawansowanego programowania
FUNKCJA PARAMETR OPIS IKONA
ZAKRES WARTOCI WARTO
DOMYLNA
Min. Maks.
TRYB 1
Tryb dostpny do wyboru:
Biecy tryb (i nowy po
wprowadzeniu zmian)
- - 0
0. Wyczony
2. Chodzenie
3. Ogrzewanie
OCHRONA PRZED
WYCHODZENIEM
2
Jest to parametr wczajcy opcj ochrony przed
wychodzeniem w domu po wyczeniu systemu
klimatyzacji: Ochrona przed
wychodzeniem
1 2 1
1. NIE. Wyczone
2. TAK. Wczone
OCHRONA PRZED
WYCHODZENIEM
T
3
Warto progu temperatury ochrony przed
wychodzeniem w domu.
C 6C 12C 6C
REG. T STREFY1 4
Regulacja wartoci zadanej wody dla
temperatury pomieszczenia w strefe
umiejscowienia systemu NUI.
C -5C +5C 0C
TRYB RED. CZST. 5
Jest to kod informujcy o wczeniu trybu
wyciszenia/redukcji czstotliwoci/nocnego.
1 2 1
1. Nieaktywny
2. Aktywny
RED. CZST. 6
Warto redukcji czstotliwoci CDU podana w
procentach.
50% 100% 100%
TRYB
POMIESZCZENIA
7
System NUI wywietla ten parametr
Strzaka zaleca od
wybranego trybu dla
pomieszczenia.
1 3 1
1. Dom
2. Sen
3. Poza domem
STER. WART. ZAD.
POMIESZCZENIA Z
8
Ten kod stanowi kontroln warto zadan
pomieszczenia, okrelan po naciniciu
przyciskw domu, poza domem i snu.
C 12C 38C 20C
T POWIETRZA
POMIESZCZENIA
W1
9
Jest to warto temperatury powietrza w
pomieszczeniu, odczytana przez wewntrzny
czujnik termistora systemu NUI.
C -20C 50C
WARTO
CZUJNIKA HR
10
Warto wilgotnoci wzgldnej podana przez
czujnik.
% 0 100
OTOCZENIE TO
11
Warto temperatury zewntrznej zmierzona
przez czujnik TO (warto odczytu).
C -30C 90C
GMC OAT
12
Wspczynnik OAT z pytki drukowanej GMC C -20C 65C
REG. CZUJNIKA
TEMP.
POMIESZCZENIA Z1
13
Regulacja czujnika temperatury korygujca
usterk powsta wskutek niewaciwego
umiejscowienia interfejsu.
C -5C 5C 0C
OKRESY DNIA 14
Jest to parametr okrelajcy liczb okresw
czasowych danego dnia, dostpnych dla
harmonogramu:
1 3 4
1. 2
2. 4
3. 6
OGRZEWANIE
TRYBU DOMU T
15
Warto zadana temperatury w domu w trybie
ogrzewania.
12C 38C 20C
Warto w C i wskanik
trybu domu.
CHODZENIE TRYBU
DOMU T
16
Warto zadana temperatury w domu w trybie
chodzenia.
12C 38C 24C
Warto w C i wskanik
trybu domu.
OGRZEWANIE
TRYBU SNU T
17
Warto zadana temperatury snu w trybie
ogrzewania.
12C 38C 18C
Warto w C i wskanik
trybu snu.
CHODZENIE TRYBU
SNU T
18
Warto zadana temperatury snu w trybie
chodzenia.
12C 38C 26C
Warto w C i wskanik
trybu snu.
OGRZEWANIE
TRYBU POZA
DOMEM T
19
Warto zadana temperatury poza domem w
trybie ogrzewania.
12C 38C 15C
Warto w C i wskanik
trybu poza domem.
CHODZENIE TRYBU
POZA DOMEM T
20
Warto zadana temperatury poza domem w
trybie chodzenia.
12C 38C 28C
Warto w C i wskanik
trybu poza domem.
WART. ZAD.
POMIESZCZENIA Z1
21
Warto zadana pomieszczenia. C 12C 38C 20C
KOD USTERKI
22
Kody usterek zostan wywietlone co 1 sekund. 3 31
HISTORIA USTEREK
23
Zapis ostatnich 4 kodw usterek. 3 31
S to parametry tylko do odczytu, ktre nie mog by zmienione przez uytkownika. W ich przypadku na ekranie zostanie wywietlona ikona zamknitej kdki ( ).
Lista numerw parametrw tylko do odczytu zostaa przedstawiona poniej.
Numer parametru: 7, 8, 9, 10, 11, 12, 21, 22 i 23
Tabela funkcji
P
o
l
s
k
i
149
Opcje zaawansowanego programowania
Zmiana ustawie funkcji

Ustawienia rnych funkcji systemu NUI mog zosta
zmodyfkowane. Ponisza procedura umoliwia
zaprogramowanie ustawie termostatu.
Otworzy klap. 1.
Nacisn i przytrzyma przez 3 sekundy przyciski 2.
domu ( ) i poza domem ( ). W strefe regulacji
czasu wywietlacza zacznie miga numer parametru
1.
Nacisn przycisk trybu (M). Warto parametru 3.
wywietlona w strefe regulacji temperatury na
wywietlaczu zacznie miga.
Przyciski strzaki w gr i w d umoliwiaj zmian 4.
wybranej wartoci, ktra powinna jednak mieci
si w zakresie waciwym dla danego parametru.
Na wywietlaczu pojawi si ikona odpowiadajca
danemu parametrowi.
Nacisn przycisk trybu (M) lub przycisk OK, aby 5.
zatwierdzi ustawienia.
Nacinicie przycisku OK spowoduje zapisanie t
ustawie, a nastpnie ponowne migotanie
wartoci parametru, oznaczajc moliwo
dalszych zmian wartoci.
Nacinicie przycisku trybu (M) spowoduje t
zapisanie ustawie i umoliwi wprowadzenie
zmian do nastpnego parametru. Numer
parametru zacznie miga.
Nacisn przycisk strzaki w gr i w d, aby 6.
przej do nastpnego parametru. (Jeeli aktualnie
podwietlony jest numer parametru:).
Opisana procedura umoliwia zaprogramowanie 7.
kadego parametru. Po zakoczeniu konfguracji
nacisn przycisk OK lub strefy ( ), aby zapisa
ustawienia i powrci do standardowego widoku
ekranu. (Jeeli aktualnie podwietlony jest numer
parametru:).
Zamkn klap. 8.

Uwaga: szczegowe informacje dotyczce parametrw
znajduj si w tabeli funkcji.
P
o
l
s
k
i
150
Funkcje specjalne
Wskazwki
Regulacja czujnika temperatury pokojowej
Skrt do trybu redukcji czstotliwoci
komunikatu systemowego o usterce
System NUI dysponuje funkcj zwikszenia lub zmniejszenia
marginesu przesunicia dla wywietlonej temperatury
pokojowej. Dziki temu system NUI moe wywietli
poprawn warto temperatury pokojowej, nawet jeeli
zosta zainstalowany w miejscu o nieznacznie innej
temperaturze.
W takim przypadku zmienn REG. CZUJNIKA TEMP. POKOJU
mona zmodyfkowa o +5/-5C. Warto przesunicia
zostanie matematycznie dodana do rzeczywistej wartoci
odczytu z czujnika w pomieszczeniu. Wicej informacji
znajduje si w czci dotyczcej parametru numer 13 w tabeli
funkcji. (Numer strony 13).
Poniej przedstawione moliwe komunikaty systemowe o
bdach wraz z ich objanieniem:
Room Air Temperature Sensor Failure (Usterka czujnika
temperatury pokojowej powietrza)
Czujnik naley uzna za wadliwy, jeeli przeprowadzony
przez niego odczyt temperatury pokojowej powietrza
wynosi mniej ni -45C lub wicej ni 65C. Na wywietlaczu
pojawi si wwczas komunikat --.

Humidity Sensor Failure (Usterka czujnika wilgotnoci)
Czujnik naley uzna za wadliwy, jeeli przeprowadzony
przez niego odczyt wilgotnoci pomieszczenia wynosi mniej
ni 0 HR% lub wicej ni 99 HR%. Na wywietlaczu pojawi
si wwczas komunikat --.

EEPROM Failure (Usterka pamici EEPROM)
W przypadku usterki pamici trwaej termostatu (EEPROM)
na ekranie temperatury pokojowej powietrza pojawi si kod
usterki E4. Po wystpieniu tej usterki i wczeniu obiegu
zasilania termostatu, wszystkie ustawienia konfguracji
instalatora, harmonogramu programu i ustawienia
uytkownika zostan sprowadzone do domylnych wartoci
fabrycznych.
Moe to spowodowa niewaciwe funkcjonowanie
urzdzenia i bezpowrotn utrat danych. Naley wwczas
wymieni termostat.

Communication Failure (Usterka poczenia)
Jeeli system NUI nie bdzie odbiera komunikatw CCN
z gwnego interfejsu uytkownika przez 60 sekund, na
wywietlaczu w strefe regulacji temperatury pojawi si
komunikat E3, a w strefe regulacji czasu komunikat -. Pole
temperatury zewntrznej bdzie wwczas puste. Zostanie
wywietlony kod usterki E3. Pozostae funkcje urzdzenia
nie ulegn zmianie. W takiej sytuacji naley sprawdzi
przewd poczenia pomidzy systemem NUI a czujnikiem
zewntrznym.
Nacinicie i przytrzymanie przez 10 sekund aktywnego
klawisza zatrzymania ( ) spowoduje wczenie trybu
nocnego. Ponowne nacinicie i przytrzymanie przez 10
sekund klawisza zatrzymania ( ) spowoduje wyczenie
trybu nocnego. W przypadku wczonego trybu redukcji
czstotliwoci/nocnego/wyciszenia na wywietlaczu
systemu NUI pojawi si ikona ( ). Jeeli tryb redukcji
czstotliwoci jest wczony, ustawienie zaprogramowanego
harmonogramu zostanie zawsze nadpisane.
P
o
l
s
k
i
151
Wskazwki
Tabela kodw usterek
jeden z parametrw poczenia umoliwia systemowi NUI
rozpoznanie usterki gwnej pytki drukowanej. (Parametr
22). Po przejciu do menu konfguracji i przewiniciu listy
parametrw do pozycji 22 na wywietlaczu systemu NUI
pojawi si aktywne kody usterek opisane w poniszej tabeli.
Te aktywne kody usterek zostan wywietlone po kolei w
odstpach czasowych co 1 sekund.
Kod usterki Usterka
3 Termistor temperatury doprowadzanej wody (EWT).
4 Termistor rzeczywistej temperatury czynnika chodniczego BPHE.
5 Termistor temperatury powietrza otoczenia GMC.
6 Utrata poczenia z systemem NUI.
7 Termistor pomieszczenia systemu NUI.
8 Niedopasowanie pojemnoci urzdzenia.
9 Usterka przecznika przepywu/pompy wodnej:
10 Uszkodzenie pamici EEPROM.
11 Wspczynnik OAT wyszy ni prg ogrzewania.
12 Wspczynnik OAT niszy ni prg chodzenia.
13 Utrata poczenia z RS485 (typ konfguracji systemowej = 6).
14 Utrata sygnau z ukadu CDU.
15 Termistor temperatury odprowadzanej wody (LWT).
17 Termistor powietrza otoczenia ukadu CDU (TO).
18 Zabezpieczenie przed zwarciem G-Tr.
20 Usterka obwodu wykrywania pooenia.
21 Usterka czujnika prdu.
22 Czujnik wymiany ciepa z otoczeniem (TE)/(TS).
23 Czujnik temperatury odprowadzania (TD).
24 Usterka wentylatora zewntrznego.
26 Inna usterka urzdzenia zewntrznego.
27 Blokada sprarki.
28 Usterka temperatury odprowadzania.
29 Awaria sprarki.
30 Przecznik niskiego cinienia.
31 Odprowadzenie wysokiego cinienia.
P
o
l
s
k
i
L010128H95 - 0410
Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1
The manufacturer reserves the right to change any product specications without notice.
La cura costante per il miglioramento del prodotto pu comportare senza preavviso, cambiamenti o modiche a quanto
descritto.
La recherche permanente de perfectionnement du produit peut ncessiter des modications ou changements, sans pravis.
nderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten.
El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especicaciones de los productos sin previo aviso.
Wijzigingen voorbehouden.
H oo0rpq poo0rio yio qv ko/upruoq ou poivo opri vo ripri, upi poriooiqoq, o//oy q poooiqori
or oo rpiypqkov.
O fabricante reserva o direito de alterar quaisquer especicaes do produto, sem aviso prvio.
Tillverkaren frbehller sig rtten till ndringar utan fregende meddelande.
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany dowolnych specykacji produktu bez powiadomienia

April, 2010. Printed in Italy

You might also like