Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

From $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Complete Works of Adolph Streckfuss
The Complete Works of Adolph Streckfuss
The Complete Works of Adolph Streckfuss
Ebook1,322 pages23 hours

The Complete Works of Adolph Streckfuss

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

The Complete Works of Adolph Streckfuss


This Complete Collection includes the following titles:

--------

1 - Castle Hohenwald

2 - The Lonely House

3 - Quicksands

4 - Too Rich



LanguageEnglish
PublisherDream Books
Release dateAug 1, 2023
ISBN9781398294370
The Complete Works of Adolph Streckfuss

Related to The Complete Works of Adolph Streckfuss

Related ebooks

General Fiction For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for The Complete Works of Adolph Streckfuss

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    The Complete Works of Adolph Streckfuss - Adolph Streckfuss

    The Complete Works, Novels, Plays, Stories, Ideas, and Writings of Adolph Streckfuss

    This Complete Collection includes the following titles:

    --------

    1 - Castle Hohenwald

    2 - The Lonely House

    3 - Quicksands

    4 - Too Rich

    Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive

    Transcriber's Note:

    1. Page scan source: http://www.archive.org/details/3429917

    CASTLE HOHENWALD

    A ROMANCE

    AFTER THE GERMAN

    OF

    ADOLPH STRECKFUSS

    AUTHOR OF TOO RICH, ETC.

    BY MRS. A. L. WISTER

    TRANSLATOR OF THE OLD MAM'SELLE'S SECRET, THE SECOND WIFE,

    TOO RICH, MARGARETHE, ONLY A GIRL, ETC.

    PHILADELPHIA

    J. B. LIPPINCOTT COMPANY

    1906

    Copyright, 1879, by J. B. Lippincott & Co.

    Copyright, 1906, by A. L. Wister.

    CASTLE HOHENWALD.

    CHAPTER I.

    The music ceased. The gentlemen led their partners to their various chaperones, and then crowded out upon the balcony to enjoy the cool spring breeze, giving no attention to the remonstrances of their host, the President, who, when he found how little heed was paid to his warning against imprudence, turned away, declaring to his friend the colonel that there really was nothing to be done with the heedless young people of the present day. They trifle with their health as if their nerves were of iron and illness impossible, he added, a little out of humour, perhaps, at the neglect of his advice.

    Why then, old friend, do you give a ball in April? the colonel asked, laughing.

    Could I help being born on the 20th of April? My son and daughter insist upon my keeping up the old custom and celebrating the occasion by a ball. This year it is perfect folly, but then no one could foretell this early warm spring.

    Come, never trouble yourself about those young people; my officers have often braved more sudden changes of temperature in the field without being any the worse.

    But the Assessor? His constitution is none of the strongest.

    And suppose he does take cold; 'twill do him no harm. Come, come, let the young people alone. We were once not a whit more prudent ourselves.

    And as he spoke the colonel took his old friend's arm and led him back into the ball-room, while the young officers upon the balcony, who had overheard all that had been said, laughingly grouped themselves about the Assessor, rallying him upon the anxiety with regard to his health manifested by the President.

    The President is right, said a black-bearded cuirassier, inclining his tall figure towards the slightly-built Assessor. You ought to take care of yourself, my dear Assessor; the sensitive nature of which you so often tell us can never endure what our coarser constitutions brave with impunity. Put an end to the anxiety of your future father-in-law and leave the balcony, I beseech you.

    Herr von Saldern, I beg----

    Do not make the fair Adèle a widow before she is a wife, chimed in another officer.

    Herr von Arnim, such remarks are very much out of place. It is true that I am peacefully disposed. I make no boast of it, for the gifts of nature----

    Are variously distributed, Herr von Arnim interrupted the Assessor by completing his sentence. Do we not frequently hear from your own lips how lavishly mother nature has endowed you, denying you the gift of a robust constitution alone? Spare your precious health,--preserve yourself for the fair Adèle, and for us, your tenderly attached friends; follow the kind President's advice.

    The Assessor gazed helplessly at the laughing faces about him; he was the only civilian among these reckless young fellows, and he knew that any serious remonstrance would but provoke anew Arnim's love of chaff. The more prudent part was to laugh too and yield the field. This he did, leaving the balcony and re-entering the ball-room.

    To his astonishment he here recognized an acquaintance whom he had not met for a long time, and he hastened across the room to greet him, doubly pleased, since, if Arnim should chance to rally him upon his flight, he could now declare that he had left the balcony to welcome the arrival of Count Styrum.

    The Count, a man of about the age of thirty years, was standing in the background of the ball-room, in the doorway of one of the antechambers, thoughtfully contemplating the brilliant scene. The élite of the large provincial town was assembled in the President's rooms to-night, men high in office, with their wives and daughters, the officers of the garrison, and the most aristocratic of the county gentry.

    The President enjoyed giving splendid entertainments, and his wealth and position entirely justified him in gratifying his taste in this direction. The hospitalities of his house were quite famous,--his balls had been mentioned with favour by royalty itself,--had not the Prince, upon a visit to the town, accepted an invitation to one of these birthday fêtes, and declared afterwards that he had never attended a more brilliant entertainment or seen a more charming collection of lovely women?

    Count Styrum, too, thought that he had rarely seen so many lovely faces assembled in one room, and he gazed with delight at the charming groups laughing and jesting on all sides, wondering while he gazed whom he should pronounce fairest among so many that were fair. His doubt on this head vanished, however, as his eye fell upon a young girl seated upon a low divan near him.

    He was quite lost for a moment in admiration of her beauty; the features might, it is true, have been more regular, but the face was indescribably lovely and attractive. The slightly pouting lips could surely smile charmingly, although now there were pensive lines about the mouth which accorded well with the melancholy expression of the large and eloquent brown eyes.

    The Count felt an immediate and lively interest in this lovely girl; he had never seen her before, and yet he longed to know why she, the fairest among this gay throng, should look so sad and take apparently so little interest in what was going on around her.

    She could hardly number twenty years; could she be preyed upon by any secret grief? What was she thinking of at this moment? Scarcely of the whispered words of the man on the low seat beside her, for she never looked at him, and even turned away from him with a gesture betokening that his conversation was anything but agreeable to her.

    I see I am right! It is really yourself, my dear Count. I thought you were in Rome or Naples, and am most heartily delighted to welcome you here!

    It was thus that the Assessor addressed the Count, who, in contemplation of the beautiful girl on the divan, had not noticed his approach. Now, however, he held out his hand, saying, not unkindly, and with a smile, You here in the provinces, my dear Hahn? I had not expected to meet the lion of the metropolis here; how does it happen?

    The Assessor, greatly flattered by the question, conceitedly twirled his light moustache and tried to look as much as possible like a flaxen-haired lion of the metropolis; not very successfully, however. His face would look boyish in spite of the moustache, and his head barely reached to his distinguished friend's shoulder, as he replied, I have been here two years. Just after your departure, when I had passed my third examination, I was appointed to the post of assessor here. It is true that we forego much in the provinces, where however the heart finds truer contentment than amid the whirl of the capital, and therefore I am abundantly satisfied with my present life, which, unfortunately, I must shortly resign, for I am ordered to Altstadt. It is difficult to tear one's self away from loved surroundings and companionship. I am endowed with more than my share of sensibility, I know; not that I would make a boast of it, for it is mine from the hand of nature, and her gifts are variously bestowed.

    A smile hovered upon the Count's lips as he replied, I am glad to find you unchanged, my dear Hahn. Of course you are entirely at home in this society, where I am a total stranger. Not a soul in the room do I know except my uncle Guntram and my cousins Adèle and Heinrich. You will tell me who all these delightful people are.

    With pleasure. I know all your uncle's guests. You know the poetry of my nature. I make no boast; nature's gifts are various, but as a poet nothing interests me more than the study of human feeling and aspiration. You have applied to the right quarter for information with regard to the character and circumstances of all these people.

    I am sure of it. I have always admired your obliging amiability no less than your profound study of character.

    You do me honour. I am obliging by nature, but I make no boast of it. Question me; I am quite at your service.

    To put you instantly to the test, tell me who is the charming girl dressed simply but elegantly in white, there, on the divan to my left, with brown hair and the wreath of snow-drops; the beautiful creature who evidently cares not one whit for all that the fellow with the black beard, leaning over her, is pouring so eagerly into her ear.

    The Assessor listened with a smile to this enthusiastic description. Evidently hit, my dear Count, he said.

    Not at all; but the melancholy on that charming face interests me excessively.

    Poor Frau von Sorr! She may well be melancholy.

    Frau? Impossible! You do not know whom I mean.

    Ah! yes I do. No one could fail to know from your description, and it is not to be wondered at that you take Frau von Sorr for a young girl: it is the same with every one who first sees her. She is just twenty-two and looks much younger.

    And the man talking to her is, I suppose, her husband.

    Not at all. That is Count Repuin, an enormously wealthy Russian, a bosom-friend of Herr von Sorr, and a gambler and spendthrift, who throws away his money by thousands. They say Herr von Sorr knows how to pick it up, and that is the secret of the friendship between them, and also why Sorr allows Repuin to pay such court to his wife.

    And does she encourage it? Count Styrum asked. How deceived one may be by a face! I thought hers so innocent and refined in expression.

    And the expression does not belie her, the Assessor rejoined. Herr von Sorr is a despicable fellow enough, and bears the worst possible reputation; but scandal itself could not touch his charming wife. It is only on her account that he is endured in society in spite of his notorious past and his more than doubtful present. Your uncle would never have invited him here to-night except for the sake of his wife, who is the dearest friend of Fräulein Adèle.

    But the Russian----

    Is desperately in love with her. He throws away incredible sums upon her worthless husband, while she sternly refuses to accept any of his attentions. My observation is naturally very keen. I make no boast of it, but it is; and I am convinced that at this moment that poor woman is suffering agonies because, without exciting observation, and for the sake of her good-for-nothing husband, she cannot repulse that fellow indignantly.

    The Assessor's words increased the interest with which the beautiful Frau von Sorr had inspired the Count, and it was still further heightened by a little scene that passed unobserved by any eyes in the ball-room except his own and the Assessor's.

    Frau von Sorr, who had hitherto endured, rather than heard, in perfect silence what her neighbour was saying to her, never even varying by a look the cold indifference of her bearing, suddenly turned upon him eyes flashing with indignation. The delicate colour in her cheek deepened to crimson, the beautiful lips unclosed as if to speak, when suddenly second thoughts seemed to assert their sway, and rising, with a look of inexpressible contempt at Repuin, she turned from him and walked slowly across the ball-room to join a group of young girls gathered about the daughter of the house, Adèle von Guntram.

    What does that mean, do you think? Count Styrum asked the Assessor.

    It means that the fellow went too far, and she turned her back upon him.

    Poor young creature! she interests me, and I must hear more of her; pray tell me, my dear Hahn, what you know of her husband.

    Certainly. What I know everybody knows, and there can be no indiscretion in relating it; for the world I would not be indiscreet. In fact, I am discretion itself. I make no boast of it, but I am. Of course I may tell you what all the world knows. Well, then, Herr von Sorr is utterly worthless. In the last few years he has squandered his own considerable property and his wife's fortune upon all sorts of follies, and worse, in the capital. What he now lives upon no one knows. All sorts of strange stories are told about that. They may not all be true, of course, but there must be some foundation for them, since Lieutenant von Arnim lately declared that he would not play when Herr von Sorr kept the bank, and that he did not like to have him for next neighbour when he kept it himself, for it was so disagreeable to have to keep a sharp eye upon the pile of money before him.

    Rather strong, I should say.

    It was indeed; but no one expressed any surprise at Arnim's declaration; indeed, I heard it whispered that one night when he sat next Sorr at play a hundred-thaler note had unaccountably disappeared; as I said, the man's character, or want of it, is such that were it not for his lovely wife every respectable house in the town would be closed against him.

    But how did the fellow come to have so lovely a wife?

    Six years ago, when he married Fräulein Lucie Ahlborn, his reputation was good; he was held to be a wealthy man of rank, and such he was, although even then he had squandered a large part of his property. Herr Ahlborn, his wife's father, was a rich manufacturer; he never thought of saying 'no' when Sorr applied for his daughter's hand,--he was probably flattered by the proposal,--and if he thought the young man rather wild, supposed that marriage would cure all that. Fräulein Ahlborn brought her husband a fine estate, which she had inherited from her mother.

    Was she forced into the marriage by her father?

    Not at all. I do not know that she was very devoted to her bridegroom, but possibly she was, for he was a handsome enough young fellow,--his wild life has told upon him now,--but then he might easily have captivated the fancy of a girl of sixteen. This I grant, although I was a student then, visiting very frequently at Herr Ahlborn's, and a little in love with the fair Lucie myself, which did not prepossess me in favour of my fortunate rival. Neither I nor any one else dreamed that Sorr would ever sink so low as he has done. Everybody thought the match an excellent one, and regretted that the charming couple withdrew to the retirement of Frau von Sorr's estate to enjoy their conjugal felicity. Their seclusion, however, did not last longer than a few months. They then returned to town, where Sorr played like a madman, kept a costly racing stud, and spent huge sums upon a notorious ballet-girl, scandalously neglecting his poor wife, who, however, bore her sad fate with divine patience. Fortune dealt her its heaviest blows, for she lost her father, with whom she might have sought a refuge from her husband. Herr Ahlborn was ruined by the bankruptcy of a large business firm, and failed. There might have been some composition with his creditors, but being a man of an even exaggerated sense of honour, he gave up everything. Not one of his creditors lost a penny, but he forfeited his entire fortune. His business friends offered him money and credit wherewith to re-open his manufactory, but he could not endure the thought of beginning life again in a place where he had occupied so high a position. He became gloomy and misanthropic, even refusing to accept assistance from his daughter, who would gladly have given it to him. Taking with him but a small sum of money, the remnant of his large fortune, he left the scene of his former activity, ostensibly to sail for America. They say he never took leave of one of his old friends, but went, without even bidding good-bye to his daughter. This was more than four years ago, and nothing has since been heard of him; he has never written to his daughter, and she does not even know the name of the vessel in which he sailed from Germany. Shortly before his departure he declared that he would either return as a wealthy man or not at all. If he really went to America, which is doubtful, he may not have been successful; perhaps he is dead,--no one knows anything about him. His daughter mourned him deeply; but she soon needed to mourn still more deeply for herself for her miserable husband, after spending all his own fortune, did the same by hers, mortgaging her estate until it had to be sold. Since that took place, how he lives is a mystery. I have told you some of the current explanations of it, and I am sure you must now find it very natural that there should be an expression of melancholy upon Frau von Sorr's lovely face.

    The doors of the adjoining supper-room were here opened, and the Assessor broke off his long narrative, saying, Excuse me, my dear Count, for leaving you, but duty calls. Your charming cousin, Fräulein Adèle, has promised to allow me to take her to supper.

    And bowing, he hurried towards the group of ladies, of which Adèle was the centre. He need not have been in any haste, however, for she herself, accompanied by Frau von Sorr, advanced to meet him, saying, with an enchanting smile that transported the little man to the seventh heaven, I have a request to make of you, Herr von Hahn, and I am sure you will grant it.

    Ask what you will, Fräulein Adèle. You cannot ask what I shall not be proud to grant.

    I will not put your amiability to any severe test, she rejoined; the fulfilment of my request brings with it its own reward. Pray take my dear Lucie, instead of myself, in to supper.

    The Assessor was not altogether charmed, since he had engaged his fair partner for supper a week previously; but he was too courteous to allow a shade of disappointment to appear in his countenance, and his momentary annoyance vanished when Adèle continued, We must be neighbours at supper, however; keep two places for me at your table, and I will follow you with my cousin, Count Styrum, who, not knowing the customs of our house, has, I fear, engaged no one to go with him to supper.

    The Assessor was made supremely happy by her words and manner. Never had this charming creature, to whom for the time he was devoted heart and soul, treated him with such a degree of amiable confidence. He knew better than any one else how far he was from the attainment of his hopes, and therefore the badinage of his military friends had for him a peculiar sting; but now on a sudden his fair one's manner was such as seemed to him to justify his aspirations.

    It was the custom at the President's to have the supper-room arranged with many small tables, accommodating each from four to eight persons, at which the guests seated themselves in groups selected among themselves beforehand. This obviated the necessity for caution lest the rules of precedence should be infringed,--a very important consideration in a provincial town,--and greatly promoted the ease and comfort of the guests.

    With his head proudly erect, the Assessor conducted Frau von Sorr into the adjoining room, into which other couples were thronging. He soon found an unoccupied table, and was looking round for Count Styrum and Adèle, when Count Repuin approached, and, without according him any salute or attention, addressed Frau von Sorr. Surely, madame, you cannot have forgotten that you promised me the honour of your society at supper?

    The Count uttered these words in a tone almost of menace, scarcely consistent with the rules of polite society. He was, as was evident from his flashing eyes and his dark frown, controlling himself with difficulty, and the Assessor was very much embarrassed. He was perfectly conscious of the obligation laid upon him to assert his right to escort to supper Frau von Sorr, whose hand still rested upon his arm, but such assertion was by no means easy,--the Russian's gleaming black eyes were so wrathful, and just at the moment the Assessor could not but remember the man's reputation as an unerring pistol-shot, and his great readiness to send a challenge.

    Poor Herr von Hahn! He had a most uncomfortable sensation about the throat, somewhat as if his cravat had been suddenly tightened. He cleared it, but could scarcely utter a word; nevertheless something must be ventured, else what would Fräulein Adèle, what would all his acquaintances say? Count Repuin, excuse me, but I have the honour of being this lady's escort----

    Count Repuin looked down upon him with undisguised contempt as he rather stammered than uttered these words, and then haughtily replied, with a coldness that was almost insulting, I did not address you, sir. It was not of your mistake that I spoke, but of Frau von Sorr's. Of course you will yield me the right I desire as soon as madame accords it to me.

    Which I shall not do, Frau von Sorr interposed.

    She had relinquished the support of the Assessor's arm, and stood tall and stately before the Count, meeting his eye with calm resolve, evidently ready to brave his anger.

    Repuin's face flushed crimson,--he bit his lip, and said, with forced calmness, Have you forgotten, madame, that by your husband's permission I this morning requested to be allowed to conduct you to supper to-night, and that you consented to my request?

    I have forgotten nothing. Count Repuin, not even the words you addressed to me a few moments ago; let me beg you to leave me.

    I refuse to yield my right, the Count angrily retorted. If you deny me thus, I must appeal to Herr von Sorr to support my claim.

    I think not, Count Repuin. My friend Frau von Sorr is, I trust, secure from all insult beneath my father's roof.

    The words were Adèle von Guntram's. She had arrived, leaning upon Count Styrum's arm, just in time to hear Repuin's angry threat, and now, stepping to her friend's side, she turned to Count Repuin with a degree of dignity and resolution that added much to the Assessor's already great astonishment at such a manifestation on the part of so gentle and amiable a girl, and said, You have permitted yourself to be carried away by your annoyance, Count, to the extent of addressing a lady in terms inconsistent with our German ideas of courtesy. I must beg you to apologise to my friend.

    Count Repuin angrily compressed his lips, but he perfectly understood that he had gone too far, and that upon this antagonist he had not reckoned. If he would not entirely lose the game he was playing he must control himself, and, difficult although it might be, comply with Adèle's demand. He therefore smothered his rage, and, taking Adèle's hand and kissing it with respectful humility, he said, You shame me, Fräulein von Guntram, yet I cannot but be grateful to you for recalling me to a sense of the duty which, according not only to German ideas, but also to those entertained in Russia and throughout the world, every gentleman owes to a lady whom he has been so unfortunate as to offend. I beg Frau von Sorr's pardon from my soul, and venture to hope for her forgiveness, the more confidently as my irritation was the consequence of my great disappointment at losing a pleasure which she will admit I had some right to anticipate.

    Frau von Sorr heeded his apology no more than his threat, but turned to Adèle, who replied to his words and farewell bow by a cool and dignified curtsey.

    As soon as he was out of hearing the young girl gave a sigh of relief Thank Heaven, he is gone! He actually terrifies me, and I had to muster up all my courage to become my poor Lucie's defender. The man is indescribably odious,--Russian from head to foot,--rough, coarse, and brutally passionate one moment, courteous, smooth, and smiling the next, but always false and untrustworthy. However, he has gone, and we will not spoil our pleasure by thinking of him an instant longer. Cousin Karl, let me present you to my dearest friend, Frau von Sorr. My cousin, Count Karl Styrum, Lucie dear; and now let us enjoy our supper together.

    CHAPTER II.

    Count Karl Styrum had never been very fond of large entertainment, and had accepted his uncle the President's invitation on this evening only because he did not wish to be rude to a relative whom he had not seen for years. The ball had hitherto been rather a bore; he did not dance, and, stranger as he was in this society, he took little interest in watching others dance. The only figure that his eyes followed with any pleasure in the waltz was his cousin Adèle's, and he had intended to slip from the room unobserved, when her gracious and cousinly invitation to him to conduct her to supper frustrated his unsocial plan.

    He could not refuse so amiable a proposal, but he promised himself but little entertainment in her society, since, although cousins, they were now almost entire strangers to each other. He had last visited his uncle, his mother's brother, ten years before, when Adèle was a pretty little girl with fair curls, whom he had made a pet of and called his little sweetheart. In the busy years that ensued he had almost forgotten her; indeed, he had hardly remembered her name. Now he had come to M---- to arrange a personal adjustment with his uncle of a lawsuit between them concerning an inherited estate. It had been the cause of a not quite friendly correspondence, and the Count had not looked forward to a renewal of intercourse with his relatives without some misgivings. He was all the more pleased, therefore, by the cordiality with which his uncle received him, and begged him to forget the odious lawsuit entirely, except when it absolutely demanded attention as a matter of business.

    I think, my dear Karl, the President said, when the Count first presented himself at his house a few days before the birthday ball, we can manage to leave all quarrelling over mine and thine to our lawyers; let us do all we can to aid in the settlement of the question, but if this settlement be delayed, do not, for Heaven's sake, let it disturb the friendliness of our relations with each other any more than should our difference in politics, which latter, most unfortunately, embittered your father towards me during the last years of his life; to the day of his death he could not forgive me because we Prussians were victorious in 1866. I trust that you, Saxon soldier though you be, are more placable, and will reflect, as I do, that your dear mother was my favourite sister, and that we loved each other faithfully as long as she lived. It was not our fault, as we both thought, that our grand-uncle involved us in a lawsuit by an ambiguous will.

    Count Styrum could not possibly fail to reciprocate so kind an expression of good will on his uncle's part. He did not, it is true, accept the pressing invitation extended to him to leave the hotel and make the President's house his home while in M----, but he promised to spend every spare hour beneath his roof. He did this the more readily since his cousins welcomed him as cordially as their father had done. On Adèle's part this amiability was certainly sincere, while Heinrich, who was an assessor in his father's office, probably acted in mere compliance with his father's wish in the matter. Adèle was thoroughly pleased with her cousin,--she knew nothing of the lawsuit, and cared nothing for politics,--Karl was to her simply the son of an aunt whom she had dearly loved, and with whom she could remember passing happy weeks, in Dresden, in her childhood, when Cousin Karl had always been so kind to her. During all the long years of absence she had never forgotten him, and she treated him now with a degree of sisterly familiarity which greatly pleased him. He would gladly have availed himself of his uncle's kindness to pay frequent visits to his relatives, but his stay in M---- was very short, and most of his time was occupied in interviews with his lawyers, who would not listen to a friendly adjustment of the matter in hand, so that until this evening he had scarcely done more than exchange a few cursory remarks with Adèle. He had been favourably impressed by her frank and easy gayety of manner, but she had not aroused in him any deeper interest, and he had accepted with some reluctance her invitation to be her escort to supper, since this would of necessity detain him longer than he had proposed to stay at the ball. Suddenly, however, his feeling with regard to her changed entirely, upon witnessing her spirited opposition to Count Repuin. How beautiful she was as she confronted the Count with indignation flashing from her eyes! and how lovely was the change in her expression when she turned to her friend with such tender affection! Involuntarily he compared the two young creatures before him.

    A few minutes previously he would have pronounced Frau von Sorr the more beautiful of the two,--the most beautiful woman, indeed, whom he had ever seen; but now there was no doubt that the golden-haired Adèle, with her earnest eyes sparkling with anger and then melting with tenderness, was, if not the more beautiful, by far the more attractive. It was strange that never until this instant had he been impressed by this exquisite development of the pretty child into the lovely woman.

    And now, when, after Count Repuin's departure, she gayly entreated her friends to forget the unpleasant scene they had witnessed, and when, seated at the supper-table, she did all that she could to dissipate Frau von Sort's melancholy and win a smile from her, she seemed to her cousin more enchanting than ever. She so managed the conversation that neither Frau von Sorr, who could not soon forget what had just occurred, nor the Assessor, who was rather ashamed of the part he had played, was obliged to talk much, while Count Styrum was drawn on to speak of his travels, and this all the more willingly as he felt he was seconding Adèle's efforts in so doing.

    The Count had resigned from the army at the close of the war, and, that he might be prepared for the management of the large estates to which he was heir, had spent a year in attending the lectures at Tharandt. Then, in company with a former comrade in the army, who had been his fellow-student also, Baron Arno von Hohenwald, he had travelled for a year in Belgium, Holland, England, and Italy, being finally called home by the death of his father.

    The Count was an admirable narrator as well as observer: no one could throw more interest than he into the details of his travels, and on this occasion he surpassed himself. Not only did Adèle listen with sparkling eyes, now and then asking an eager question, but Frau von Sorr was gradually aroused to attention and interest. The Assessor alone was very silent and not at all comfortable. In addition to the mortifying consciousness that he had failed entirely to undertake the defence of Frau von Sorr against Count Repuin, he could not help experiencing a decided envy of Count Styrum, who was thus monopolizing the conversation, and evidently making a favourable impression upon Adèle.

    Although he enjoyed the proud consciousness that among the gifts with which kind nature had endowed him, and of which he would not boast, a talent for conversation which had frequently stood him in stead was most conspicuous, here he was undeniably thrown into the background, and this, too, in the presence of his adored Adèle. He several times attempted to divert the talk from these overrated adventures of travel, but without success, until at last, upon the frequent mention by the Count of the name of his companion, Arno von Hohenwald, he broke into the conversation with, Do I understand you, Count? Are you really speaking of Baron Arno von Hohenwald? I can scarcely credit that you travelled for a year with that gloomy misanthrope, that inveterate woman-hater. And yet it must be so, for to my knowledge there is but one family of Hohenwalds in Saxony, and I ought to know, for I am distantly connected with them myself. I never judge others with severity,--it is not my nature,--but I cannot help pronouncing the Hohenwalds, that is, the old Baron and his son Arno, haughty, disagreeable, inaccessible people, who have very little intercourse with any one, not even their nearest relatives. The best of them all is Arno's brother Werner, the Finanzrath;[1] it is possible to get along with him; but my cousin Arno?---- Really, I cannot understand how you managed to travel with him for a whole year.

    Your judgment of my friend is very harsh and unjust, Count Styrum replied, gravely. And yet I cannot blame you for it, for there are few who know how to value Arno von Hohenwald, or who, indeed, have any knowledge at all of him.

    Of course; he is absolutely inaccessible. Can you deny that he is a perfect misanthrope, refusing to mingle in any society, and repulsing discourteously every advance made to him?

    Arno is no misanthrope, but the warmest-hearted fellow and the truest and most loyal of friends. I grant that it is not easy to win his confidence, and that to the superficial observer he may seem to shun intercourse with others; he has no small change of conversation for that society where you, my dear Assessor, are in your element. In the army he had but few intimates, And took no part in our card-parties and the like entertainments. Nevertheless he was a good comrade whom every one liked, for all knew that when there was need of a friend's assistance it was sure to be found at the hands of Arno von Hohenwald, and we forgave his burying himself among his books while we pursued our pleasures. I alone of all his comrades could boast of any real intimacy with him, and I am proud to think that he considered me worthy of his friendship--his confidence.

    Oh, then he has certainly told you the story of his notorious love-affair with the rope-maker's pretty daughter, which ended in his being the furious woman-hater that he is! You must ask the Count to tell you that story, madame. I assure you it made quite a noise at the time at the Court of Saxony, where the Hohenwalds stood very high.

    I am not curious, Frau von Sorr observed.

    But I am! Adèle interposed. I confess, Karl, that I take great interest in your friend. I have heard much of him. Madame von Kleist is a cousin of the late Frau von Hohenwald, and the other day, at an afternoon party, she had such wonderful things to tell of the eccentricities of the old Baron and his son Arno, that the entire conversation finally turned upon the Hohenwalds, their lives and their peculiarities. Several of the ladies present were distantly connected with them, and they not only confirmed all that Madame von Kleist said, but contributed various anecdotes to show that the old Baron was no better than an ogre, and that the son Arno was following worthily in his father's footsteps. The old Baron, they said, lives in perfect solitude in Castle Hohenwald, never seeing a visitor, nor indeed any one beside his two sons and his daughter, except, perhaps, the village priest, who is the young girl's tutor. All sorts of tales are told of the way in which the old man has repelled his relatives' advances, as well as of his quarrel with his son Arno, whom he threatened to disinherit because he had betrothed himself to a pretty girl of the bourgeoisie. When the engagement was broken off Arno was reconciled to his father, having become a more terrible misanthrope and woman-hater than the old man himself. So you may readily imagine, Cousin Karl, how I should like, after all these stories, to hear as much of your friend as you can tell us without indiscretion.

    Count Styrum looked annoyed. The gossiping Assessor had given a turn to the conversation that necessitated explanations which he would gladly have avoided. Since this turn had been given, however, he felt it due to his friend to disprove the false reports current with regard to the Hohenwalds. There can be no indiscretion, he said, in relating facts known to many, although I certainly would rather avoid doing so since I know my friend Arno's dislike of any discussion of his private affairs. However, the truth had better be told about them, that it may counteract these silly rumours with regard to the family, rumours which some of their connections, indeed, are not ashamed to circulate.

    The Assessor turned red, feeling that the Count's words might well apply to himself, but he judged it wisest to take no notice of the reproof conveyed in them.

    The Hohenwalds, Karl began, "have furnished food for gossip to the Saxon aristocracy for many years. They are a singular race; their peculiarities have been inherited for generations, but the haughty Barons troubled themselves little as to what the world might say of them, and lived out their convictions with unshaken fidelity. It was a Hohenwald who, in Augustus the Strong's time, stood forth at the Saxon Court as the champion of good old German morality in social life, scourging with bitter words the wanton frivolity of the lovely court dames, and denouncing the extravagant luxury that ruined poor Saxony. All that saved him from persecution and perhaps imprisonment in Königstein was Augustus the Strong's own declaration that the Hohenwalds had always been fools--it was best to let them wag their tongues and pay them no heed. So Werner von Hohenwald was not sent to Königstein, but to his own castle, which he never left for many years, leading much the same hermit-life there as is led by his great-grandson to-day. Another Hohenwald, the father of the present Baron, distinguished himself in the early part of this century as a warm friend of Prussia and a bitter opponent of the Franco-Saxon alliance and of the first Napoleon, who would have had him shot but for the interposition of the king, who declared, as Augustus the Strong had done, that the Hohenwalds were fools, not to be too severely dealt with. He, too, was sent to live in undisturbed retirement in his own castle. The present lord, Baron Werner, resembles his forbears; like them he is unyielding, keen in word and in action, a steadfast, severe man, living according to his own convictions, and holding himself aloof from a world that does not share them. I do not know him personally, but I have heard so much of him from my friend Arno and from my own father, who was intimate with him many years ago, that I have a very vivid idea of him, I can see him in my mind's eye,--a tall, stout old man, his stern face framed in beard and hair of silver, from which the black eyes can flash terribly when he is angry, although they beam mildly enough when their gaze rests upon his darling, his daughter. It is said that in his youth, departing from the traditions of his family, he was a gay and genial man of fashion. As a wealthy landed proprietor, he passed his summers at Hohenwald, his winters in Dresden. At that time my father knew him well, and their friendship lasted for a number of years after the Baron married a Countess Harrangow. He seemed to live very happily with his beautiful wife, keeping open house, as well in Dresden in the winter as in summer upon his estate of Hohenwald, which is not far from the Prussian boundary. His wife's relatives visited him frequently, and often spent weeks beneath his roof, where they were upon the best of terms with the lord of the castle, although they were Prussians, and he a bitter enemy of Prussia and a great friend of Austria, never hesitating to declare his anti-Prussian sentiments in the presence of his Prussian guests.

    "A few months after the birth of his youngest child--a daughter--there was a sudden and complete transformation in the Baron's manner of life, the cause of which was entirely unknown. He separated from his wife, who returned to her paternal home, where she received from the Baron a large yearly income, but whither she was not permitted to take her children, two sons and the baby daughter, who remained in Hohenwald. No one knows the reason for this separation; the Baron has never by so much as a word alluded to it, and all the reports concerning it circulated in Dresden society, where the affair of course made a great deal of noise, are utterly without foundation. Even the Baroness, who died within a year after the separation, without seeing either husband or children again, never assigned to her parents any reason for her expulsion--for that is the only term to be applied to it--from Hohenwald. The relatives of the Baroness, who had hitherto always found a welcome at the castle, did all they could to effect a reconciliation between husband and wife, but they were repulsed by the Baron with such harshness and severity that they never renewed their efforts. My father, too, fared no better. Relying upon the claims of long friendship, he complied with the wishes of the king, who regretted that the Baron should have so treated his wife's relatives, and expressed a wish that my father would use his influence with his friend, so that if no thorough reconciliation could be brought about, at least the public scandal of a separation without a divorce might be avoided. With some reluctance my father undertook the task thus assigned him. He could hardly refuse to do so, although he had but small hope of any good result. He went to Castle Hohenwald, where the manner of his reception showed him the hopelessness of his mission.

    "The Baron met him with a dark frown. 'What is your business with me, Count?' he asked, without offering his hand. My father, embarrassed by a reception in such marked contrast to the terms of friendship upon which he had felt himself with the Baron, could not, of course, immediately explain the real cause of his appearance at Hohenwald, and spoke courteously of his desire to see a friend from whom he had been separated for some time; but the Baron interrupted him with, 'Pray take no unnecessary pains, Count. I am not fond of idle phrases, and declare to you once for all that I will suffer no one to meddle in my affairs. If you have been sent hither, repeat this to whoever sent you; if you are here of your own free will, take my words to heart. If in consideration of our former friendship you are inclined to do me a kindness, pray shield me from any further attempt to influence me. Say in Dresden that the gates of Castle Hohenwald are in future closed to all visitors; that I have irrevocably and forever broken with all my former acquaintances and friends!'

    It may easily be imagined that my father after this made no attempt to speak with the Baron, but left Castle Hohenwald immediately, never to return to it. From that day the gates of the castle have been closed to every one. One or two attempts were made by near relatives to see the Baron, but they were entirely unsuccessful,--the servants denied him to every one. So completely did he isolate himself from his former world that he answered no letters addressed to him except those relating solely to business. From that time he has led the life of a hermit in his castle, never leaving his estate, seeing no one except the pastor and the doctor. In spite of all this, his servants and the labourers employed upon the estate, as well as the poor of the neighbouring villages, will stoutly deny that he is a misanthrope; they represent him as the kindest of masters, the best of landlords. Therefore I would advise you, Herr von Hahn, to lay stress upon this fact in your future narratives with regard to the life of the Baron von Hohenwald.

    I shall most assuredly do so, my dear Count, said the Assessor; adding, Justice demands it, and I could not do otherwise, for a love of justice is one of my characteristics. I make no boast of it, for the gifts of nature are various; but so it is, and I am indebted to you for your information with regard to the old Baron von Hohenwald, while I await with eagerness what you have to tell of the son, Baron Arno.

    You will have occasion to modify your judgment of him also, for, in spite of some eccentricities, Arno is one of the best and noblest of men. You have already laid perhaps more than sufficient stress upon the faults which prevent mere acquaintances from rightly estimating his excellence. There is nothing, therefore, for me to do but to explain how he came to share his father's eccentricity and to withdraw himself from society.

    He is a woman-hater, then? Adèle asked, curiously.

    "I cannot exactly contradict you. He shuns the sex for the fault of an individual, but I am sure you will judge him gently when you hear his story. I told you just now that he was a silent and reserved officer. One of our regiment who had been with him at school described him to me as the merriest of lads, always ready for any school-boy prank. But the separation of his parents seems to have made a profound impression upon him, destroying in him all the joyousness and geniality of youth. After his mother's return to her father, Baron von Hohenwald recalled Arno to Hohenwald from school in Dresden, and engaged as tutor for him the pastor of the village, a very earnest and learned man. Thus the boy grew up sharing his father's solitude; perhaps his father confided to him the cause of his lonely life; certain it is that never during our years of intimacy has Arno mentioned to me his mother's name. His relations with his father were most intimate and affectionate. Whatever cause the old Baron had for repudiating his wife, his anger was never visited upon her children. To them he has always been the most kind and indulgent of parents,--even to Arno's elder brother, who was much more of a stranger to him than the others, since he, Werner, was already a student in the university when Arno was recalled from school. The visits to Castle Hohenwald of the elder son, who embraced a diplomatic career, have been of necessity infrequent, so that naturally his father's heart does not cling to him as to the constant inmates of his household.

    "His solitary life at Hohenwald fostered in Arno a love of retirement, which was manifest during his military life in Dresden, whither he went to join the army, by his father's desire, at the conclusion of his studies. He would have preferred to embrace one of the learned professions, but his father's wish was his law in this respect; and he made a capital officer, gaining both the respect and the esteem of his comrades and his superiors. He took lodgings in the house of a rope-maker, and, as he spent all his evenings at home, only leaving it to fulfil his military duties, he saw more of his hostess and her pretty daughter than would otherwise have been the case. The daughter, Rosalie, a young girl of sixteen, had been educated for a teacher, and her associates at school had taught her the air and bearing of a higher social rank than her own. How could a young man, who knew nothing of society and the world, fail to be attracted by a girl of extraordinary beauty and a fair degree of culture, and with manners far above those of her class? How could he suspect the utter want of moral training beneath so fair an exterior, or dream of the arts that were practised to attract him? You spoke, Herr von Hahn, of a 'love-affair with the pretty daughter of a rope-maker;' a very grave 'love-affair' it was for Arno, for he asked the girl in marriage of her parents, and of course received from them a glad consent to his wishes. Not only this, but, to the extreme surprise of Rosalie's parents, the old Baron von Hohenwald did not refuse to sanction the marriage. When Arno went to Hohenwald to tell his father of his betrothal, the old man was naturally enough dismayed at the prospect of such a misalliance. He represented to his son all the consequences of so fatal a step, the disapproval it would meet with in all quarters, the annihilation of all prospect of advancement in his profession, the scandal it would cause in aristocratic circles. But when Arno declared that his word was pledged, and that nothing would induce him to recall it, his father withdrew all opposition. He consented to the union, though he refused point-blank to repair to Dresden to see his son's betrothed, declaring that he should have time enough to make her acquaintance after the marriage.

    "In Dresden the betrothal made a most disagreeable talk; Arno's comrades were beside themselves; they adjured him to resign all thoughts of the girl, hinting that she was quite unworthy of the sacrifice he was making for her. All that they said was to no purpose, however; and in several cases Arno was with difficulty prevented from calling to a bloody account those who dared to remonstrate with him. The colonel of our regiment, by advice from very high quarters, called upon Lieutenant von Hohenwald, but his representations availed nothing against my friend's obstinacy. Arno professed himself ready to request his dismissal from the army, but not to break his plighted faith. This offer on his part would doubtless have been accepted but that war with Prussia was imminent, and the services of so brave an officer as Arno von Hohenwald could not be spared. It was therefore intimated that the royal consent to his marriage would be accorded him provided he would accede to the king's wish that it should be postponed for a year. To this condition he consented, although the pretty Rosalie pouted and sighed, and her father and mother were quite indignant at the delay.

    "During the short campaign that now took him from Dresden, Arno wrote frequently to his betrothed, without, however, receiving a word in reply, a circumstance for which his trusting nature found abundant explanation in the irregularity of the Bohemian postal arrangements. At Königgratz he was severely wounded; indeed, the newspapers reported him killed, and as such they mourned him for weeks at Castle Hohenwald. Meanwhile, he was lying unconscious in the hospital. I was in the same ward with him, only slightly wounded, however; I was soon sufficiently recovered to go to Dresden, on leave, to regain my strength there. When I left Arno his condition was still very critical; in one of his intervals of consciousness he sent a message by me to his betrothed, which I of course made it my duty to deliver as soon as possible. I found only the mother at home when I paid my visit to the rope-maker's, and she shocked and disgusted me by the want of feeling she displayed upon hearing that Arno was not dead, as had been supposed, but only dangerously wounded. She even appeared glad to learn that, in the event of his recovery, it must be months at least before he could come to Dresden. On the same day, however, all that was strange in her behaviour was fully explained to me by the physician whom I consulted with regard to my wound, and who had been a fellow-lodger of Arno's and his warm friend. As such he felt it his duty to acquaint me, the poor fellow's most intimate friend, with the wretched story that so closely concerned him, and that filled me with consternation and disgust. Arno had been infamously deceived both by his betrothed and by her parents, whose sole thought had been how to enrich themselves at whatever expense of honour and honesty. Some time before her betrothal to Arno, Rosalie had been secretly under the protection of a wealthy manufacturer in Dresden, her connection with whom, when the report of Arno's death seemed to her to free her from the necessity for concealment, became a day's theme for public gossip. She flaunted her disgrace abroad, meeting with no opposition from her parents in her downward career. There is no need to dwell upon the details of this miserable business; the investigations I felt it my duty to my friend to prosecute fully confirmed the physician's story. This being the case, what was I to do? Of course, I ought to acquaint Arno with the facts I had learned, and yet the knowledge of them might kill him in his present precarious state. I needed advice in the matter, and I turned for it to my friend's father. I wrote to him telling him all, begging him to come to Dresden to receive personal confirmation of the truth of what I wrote, and offering, if he desired it, to go immediately to Arno and inform him of his betrothed's worthlessness. I supposed that the Baron would reply to my letter in person, but he did not come to Dresden; by return of post I received a letter from him, expressing heart-felt gratitude to me. 'I need,' he wrote, 'no further confirmation: it is for my son to investigate this matter. Of course he will not condemn his betrothed without hearing her in her own defence. I suffer greatly from the gout, and cannot come to Dresden; besides, I do not think myself justified in forestalling my son in this matter.' He then begged me to fulfil my promise to go to Arno as soon as possible and tell him all. 'Do not be afraid,' he said, in conclusion, 'that you will retard my son's recovery in thus performing your duty as his friend. We Hohenwalds come of a tough stock, and know how to bear pain; it may perhaps bend, but it will not break us. Believe me when I tell you this.'

    "He was right, as I found when a few days later, sitting at Arno's bedside, and finding him quite himself again, I tried to prepare him gently for what I had to say. He perceived instantly that I was the messenger of evil tidings, and briefly and firmly bade me speak out and tell him all that was to be told. I did so, and he listened in gloomy silence, with downcast eyes, asking no question, giving no sign, except the convulsive clinching of the hand that lay on the coverlet, of the storm of emotion raging within him. When I had finished, he looked up with eyes that seemed to read my very soul. 'I do not thank you,' he said. 'I cannot tell, before I have seen and learned for myself, whether you have rendered me the greatest service that one friend can render to another, or whether I must call you to account as my mortal foe. Until then we must part. Leave me now. I shall soon seek you out in Dresden, either to thank or----'

    "I tried to soothe him, but he repulsed me sternly, and I returned to Dresden without seeing him again. His surgeon informed me that he considered his condition very alarming, that he feared the worst, and that at all events it must be months before he could leave the hospital. So I left him, filled with remorse for having followed the old Baron's advice; but scarcely four weeks had passed when one day Arno entered my room in Dresden. He looked terribly,--his dark eyes gleamed with unnatural brilliancy in his wasted countenance, his right arm was in a sling, while, although he supported himself upon a stout cane, he could scarcely stand. When I hurried towards him he sank, half fainting, into my arms, and I carried rather than led him to a lounge. He pressed my hand, and, as soon as he could speak, said, 'I thank you; you told me nothing but the truth, and yet not all the truth. You have saved me from a horrible fate, and I never will forget it. Add still further to my obligations to you by granting me one request: I entreat you never, never again to make the faintest allusion to that wretched girl.' I promised, and since that day not one word with regard to her has passed Arno's lips. How he parted from her I never knew. He had spent two days in ascertaining the truth of the story I had told him, and then came to my room, which it was long before he left again. His strength of will had sustained him until his purpose was fulfilled, and then he was utterly prostrated. For many a night I watched by his bed, hopeless as to his recovery, but in the end his vigorous constitution conquered. The old Baron was right.

    "During his convalescence we often discussed our plans for the future. We both resolved to send in our resignations. I spare you our reasons for this course of action, for I know that you, my dear Assessor, are one of Prince Bismarck's most enthusiastic supporters, and that my lovely cousin Adèle, as the daughter of a Prussian official high in rank, could hardly appreciate the feeling that made it impossible for us to continue in the army after peace was concluded. Arno's political opinions so closely coincided with my own that our plans for the future were the same. For him, as for me, it was simply impossible to accept office under government, and so we determined to withdraw altogether from public life, to study

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1