JBL 138, no. 2 (2019): 433–449
doi: http://dx.doi.org/10.15699/jbl.1382.2019.649979
Better Call Paul “Saul”: Literary Models
and a Lukan Innovation
michael kochenash
[email protected]
Yuelu Academy, Hunan University, Changsha, Hunan 410082 P. R. China
This article argues that Luke’s characterization of Saul as a god-fighter can be read
as modeled on the biblical King Saul and on Pentheus from Euripides’s Bacchae,
and that the characterization of Paul in Acts 13:4–17:15 can be read as modeled
on the Bacchae’s Dionysus. My approach, appealing to the Bacchae as a literary
model, avoids a weakness of similar interpretations of the name Saul, which date
to the early church, that it is a reference to King Saul. Saul remains “Saul” after
the Damascus Road experience in order to demonstrate the appropriate response
of one found to be a god-fighter, emulating Pentheus’s model.
Philip Schaff ’s 1869 judgment regarding the relation of the name Saul to the
apostle Paul remains the closest thing to a scholarly consensus on the issue. Schaff
asserts, “The original name of the Apostle was Saul,” and he “used it among the
Jews, at least before he entered upon his independent apostolic labors among the
Gentiles.”1 The name Paul was selected, he says, because it was “the nearest allusive
and alliterative Hellenistic and Latin equivalent for Saul, and because it was already
familiar to the Greeks and Romans; while Saul, as a proper name, was unknown to
them.”2 Thus, according to this view, the historical Paul was originally named Saul,
and he began to use the name Paul during his first major missionary venture into
the diaspora.3 It would have been logical, advocates of this explanation claim, for
1 Philip Schaff, “Biblical Monographs: Saul and Paul,” MQR 51 (1869): 422–24, here 422. See
also, influentially, William M. Ramsay, St. Paul the Traveller and Roman Citizen (London: Hodder
& Stoughton, 1897), 81–88.
2 Schaff, “Biblical Monographs,” 422. According to Martin Hengel, “The name ‘Paul’ itself is
very rare among non-Romans in the Greek east and does not occur at all among contemporary
Jews,” and “with only one late exception Saul(os) does not appear among Diaspora Jews” (“The
Pre-Christian Paul,” in The Jews among Pagans and Christians in the Roman Empire, ed. Judith
Lieu, John North, and Tessa Rajak [London: Routledge, 1992], 29–52, here 31).
3 See, e.g., Rudolf Pesch, Die Apostelgeschichte, 2 vols., EKKNT 5 (Zurich: Benziger, 1986),
2:25; Luke Timothy Johnson, The Acts of the Apostles, SP 5 (Collegeville, MN: Liturgical Press,
433
This content downloaded from
434
Journal of Biblical Literature 138, no. 2 (2019)
Paul to use a Hebraic name among Jews and a Latin name among gentiles, especially in a Mediterranean culture where it was not unusual for individuals to use
multiple names.4
This view, of course, is dependent in crucial ways on Luke’s presentation of
Paul in Acts, the only independent attestation to Paul’s use of the name Saul. Nevertheless, the Acts narrative neither attributes the name selection to Paul nor indicates that it was contextually motivated. In fact, it is the narrator who shifts from
referring to the apostle as “Saul” to referring to him as “Paul.” The narrative even
includes counterexamples to the claim that Paul’s ministerial contexts dictated the
uses of “Saul” and “Paul.” For example, when Paul addresses a Jewish crowd in
Jerusalem, speaking to them in “the Hebrew language,” Luke refers to him only as
“Paul” (Acts 21:37–22:21)—with one important exception. In narrating his Damascus Road experience, Paul repeats Jesus’s and Ananias’s addresses to him as “Saul”
(22:7, 13). Paul subsequently follows this same practice when renarrating this story
before King Agrippa and Berenice (26:14). Accordingly, it appears that narrative
chronology was the salient factor in determining which name Luke used: for events
occurring prior to the Cyprus narrative in Acts 13, even when retold later in the
narrative, Luke uses “Saul”; for events subsequent to the Cyprus narrative, Luke
uses “Paul.” The identification of this pattern, however, does not explain it.
One attempted explanation, rejected in 1869 by Schaff and subsequently by
many scholars in the twentieth and twenty-first centuries, is that Saul of Tarsus
adopted the name Paul as “a memorial of the conversion of Sergius Paulus” in Acts
13.5 As Stephen B. Chapman observes, the suggestion “that Saul would have taken
Sergius Paulus’s name” is odd, “since Saul was already a free Roman citizen.”6
1992), 227; Craig S. Keener, Acts: An Exegetical Commentary, 4 vols. (Grand Rapids: Baker Academic, 2012–2015), 2:2019–22.
4 See, e.g., Walter Schmithals, Die Apostelgeschichte des Lukas, ZBK 3.2 (Zurich: TVZ, 1982),
123; Hengel, “Pre-Christian Paul,” 31; T. J. Leary, “Paul’s Improper Name,” NTS 38 (1992): 467–69;
Bruce J. Malina and John J. Pilch, Social-Science Commentary on the Book of Acts (Minneapolis:
Fortress, 2008), 90. Some argue that Luke’s name usage reflects his sources. See C. K. Barrett, A
Critical and Exegetical Commentary on the Acts of the Apostles, 2 vols., ICC 34 (Edinburgh: T&T
Clark, 1994–1998), 1:609. See also n. 21 below.
5 Schaff, “Biblical Monographs,” 423. For other rejections of this hypothesis, see, e.g., Leary,
“Paul’s Improper Name”; Joseph A. Fitzmyer, The Acts of the Apostles: A New Translation with
Introduction and Commentary, AB 31 (New York: Doubleday, 1998), 499–500. Fitzmyer states his
judgment plainly, “It is sheer coincidence that Saul happens to bear the same Roman name as the
proconsul” (499). The rejection of this theory might even be detected in the writings of John
Chrysostom. See Michael Compton, “From Saul to Paul: Patristic Interpretation of the Names of
the Apostle,” in In Dominico Eloquio / In Lordly Eloquence: Essays on Patristic Exegesis in Honor
of Robert Louis Wilken, ed. Paul M. Blowers et al. (Grand Rapids: Eerdmans, 2002), 50–68, here
64. For arguments in favor of this explanation, see, e.g., Origen, Comm. Rom. on 1:1; Jerome, Vir.
ill. 5; Stephen Mitchell, Anatolia: Land, Men, and Gods in Asia Minor, 2 vols. (Oxford: Clarendon,
1993), 2:7.
6 Stephen B. Chapman, “Saul/Paul: Onomastics, Typology, and Christian Scripture,” in The
This content downloaded from
Kochenash: Better Call Paul “Saul”
435
Indeed, Luke explicitly presents Paul as a Roman citizen from birth (Acts 22:25–
29). Additionally, it is Luke, not Paul, who transitions from “Saul” to “Paul” in Acts
13, without explicitly connecting the latter to the name of the Cypriot proconsul.7
Even so, the notion that there is some significance to Luke’s introduction of the
name Paul in a narrative episode featuring Sergius Paulus persists.8 For instance,
Brigitte Kahl insists, “It is hardly a coincidence that the most sophisticated writer
in the New Testament mentions the change of name precisely at the moment when
Saul makes his first high-ranking Roman convert,” who also happens to share his
name.9
In addition to the attribution of the name Saul to Paul, the book of Acts also
offers the only independent attestation to Paul’s Roman citizenship. It is not uncommon, however, for scholars to appeal to the latter in order to explain the logistics
of the former. Gustave A. Harrer published an influential article on this topic in
1933, arguing that readers should expect Paul, a Roman citizen, to have had three
names: a praenomen (given name), a nomen (name of family gens), and a cognomen
(family name).10 Some Romans, however, also had a signum (nickname). “Paul”
and “Saul” are probably the apostle’s cognomen and signum, he says, given their
“similarity of sound.”11 Being a Latin name, “Paul” is more likely to have been
his cognomen than “Saul,” which is consequently identified as Paul’s signum.
Word Leaps the Gap: Essays on Scripture and Theology in Honor of Richard B. Hays, ed. J. Ross
Wagner, C. Kavin Rowe, and A. Katherine Grieb (Grand Rapids: Eerdmans, 2008), 214–43, here
221. He also observes that freed slaves would adopt the praenomen and nomen of their patron; if
Paul were following this practice, he would have taken “L. Sergius” from L. Sergius Paul(l)us, not
Paul(l)us. See also, e.g., Leary, “Paul’s Improper Name”; G. A. Harrer, “Saul Who Is Also Called
Paul,” HTR 33 (1940): 19–33, here 19. None of these three scholars interrogates Luke’s claim—
unsubstantiated in Paul’s letters—that Paul was a Roman citizen, and so they regard the claim that
Paul’s name follows Roman customs to be a natural one. So also Keener, Acts, 2:2019: “It is highly
unlikely that Paul would have received this name [Paul] in addition to his traditional Jewish birth
name if he were not a Roman citizen.”
7 Chapman clearly and—in my evaluation—correctly differentiates the historical Paul from
the Lukan Paul here: “literary reasons were responsible for the report of the apostle’s two names
being placed where it is and not any historical speculations about the relationship between Sergius
Paulus and Saul” (“Saul/Paul,” 222). See also Schaff, “Biblical Monographs,” 423.
8 See, e.g., Hans Conzelmann, Acts of the Apostles: A Commentary on the Acts of the Apostles,
trans. James Limburg, A. Thomas Kraabel, and Donald H. Juel, Hermeneia (Philadelphia: Fortress, 1987), 100; Barrett, Acts of the Apostles, 1:616; Keener, Acts, 2:2021; Carl R. Holladay, Acts:
A Commentary, NTL (Louisville: Westminster John Knox, 2016), 262.
9 Brigitte Kahl, “Acts of the Apostles: Pro(to)-Imperial Script and Hidden Transcript,” in In
the Shadow of Empire: Reclaiming the Bible as a History of Faithful Resistance, ed. Richard A.
Horsley (Louisville: Westminster John Knox, 2008), 137–56, here 144. She concludes that “as Paul
sets out on his mission to the peoples of the Roman world he is, at least symbolically, ‘baptized’
into the Roman order” (“Acts of the Apostles,” 145).
10 Harrer, “Saul Who Is Also Called Paul.” See Leary, “Paul’s Improper Name,” 467.
11 See Harrer, “Saul Who Is Also Called Paul,” 22 n. 11.
This content downloaded from
436
Journal of Biblical Literature 138, no. 2 (2019)
The credibility, however, of appealing to Paul’s Roman citizenship in support of the
claim that Paul’s names follow Roman conventions is questionable since the historicity of his Roman citizenship is itself far from certain—even doubtful.12
Conversely, although the historicity of many aspects of Paul’s life can be
debated, perhaps the most secure datum is that his name was Paul. Despite this
consideration, it is not unusual for scholars to present arguments that explain the
literary significance of Luke’s use of the name Paul. Michael Compton writes,
“Given that there is a change from Saul, a new question arises: What is the significance of the new name ‘Paul’?”13 This interpretive tendency has deep historical
roots. For example, Schaff summarizes the state of Lukan scholarship in the midnineteenth century: “The motive for adopting [Paul] in place of Saul is still a subject
of dispute.”14 Craig Keener echoes this line of inquiry in the second decade of the
twenty-first century with a subheading in his Acts commentary, “Why the Name
‘Paul’?,” as if this were Luke’s decision rather than historical reality.15 In a 2006
article, Sean McDonough even attempts to revive a literary reading of Acts advocated by Augustine (Spir. et litt. 12) that foregrounds the meaning of the Latin word
paulus, “small.”16
Although it would not be unusual for Luke to create a wordplay on the basis
of the meaning of Paul’s name (see, for comparison, Matthew’s use of Jesus’s name
in Matt 1:21), as C. K. Barrett suggests, “There may be more to be gained by asking
why Luke had hitherto used the name Saul.”17 Indeed, to quote Jerome MurphyO’Connor, “The name Saul . . . is known to us only through Luke, whose credibility
cannot be taken for granted, because his usage smacks of artificiality.”18 Given
12 See, e.g., Wolfgang Stegemann, “War der Apostel Paulus ein römischer Bürger?,” ZNW 78
(1987): 200–229; Richard I. Pervo, Acts: A Commentary, Hermeneia (Minneapolis: Fortress,
2009), 555–56; Thomas E. Phillips, “How Did Paul Become a Roman ‘Citizen’? Reading Acts in
Light of Pliny the Younger,” in Luke on Jesus, Paul and Christianity: What Did He Really Know?,
ed. Joseph Verheyden and John S. Kloppenborg, BTS 29 (Leuven: Peeters, 2017), 171–89. See also
the sources cited in Pervo, Acts, 555 n. 45. Of course, since Luke explicitly identifies Paul as a
Roman citizen, it is still possible to argue that Luke created the name Saul as a signum and modeled its usage on the naming customs of Roman citizens or that the historical Paul did use the
name Saul—though not because he was a Roman citizen—and Luke again models its usage on
the Roman naming customs. Neither suggestion is particularly satisfying.
13 Compton, “From Saul to Paul,” 57.
14 Schaff, “Biblical Monographs,” 422.
15 Keener, Acts, 2:2019. There is no doubt, of course, that Keener accepts the name Paul as
historical.
16 Sean M. McDonough, “Small Change: Saul to Paul, Again,” JBL 125 (2006): 390–91,
https://doi.org/10.2307/27638366. See also n. 22 below.
17 Barrett, Acts of the Apostles, 1:616. He suggests that “the answer may be that he wished to
show that the well-known Christian Paul had deep roots in Judaism. This, he may have considered,
was now sufficiently demonstrated.”
18 Jerome Murphy-O’Connor, Paul: A Critical Life (Oxford: Oxford University Press, 1996),
42.
This content downloaded from
Kochenash: Better Call Paul “Saul”
437
Luke’s creative use of names elsewhere, it is not clear why the possibility that Luke
created this alias for Paul is not taken more seriously.19 Even Murphy-O’Connor
ultimately concludes, “Attractive as is this hypothesis, it is not likely that Luke
invented the name of Saul.”20
Although many Lukan scholars continue to affirm the historical Paul’s use of
the name Saul, given the considerations discussed above—the pattern determining
the narrative distribution of “Saul” and “Paul,” the doubtful historicity of Paul’s
Roman citizenship, and Luke’s proclivity to use names in creative ways—it may be
more credible to claim that this naming is a Lukan innovation.21 In this article, I
argue that this claim’s credibility is strengthened when Luke’s characterizations of
Saul/Paul are read as influenced by two literary models, 1 Samuel and Euripides’s
Bacchae. Doing so not only explains Luke’s designation of Paul as “Saul”; it also
makes sense of why the name transition occurs in Acts 13 rather than during or
immediately after his Damascus Road experience. Prior to Acts 13, Saul is characterized as a persecutor of the early church and as a god-fighter, modeled on King
Saul and Pentheus (the king of Thebes in the Bacchae). Saul’s encounter with Jesus
on the way to Damascus presents an opportunity to emulate the example of Pentheus. Beginning in Acts 13, however, Luke’s characterization of Paul imitates that
of Dionysus in the Bacchae, facing opposition while heralding a religious movement.
I. Saul of Tarsus and King Saul
It is not uncommon for Lukan scholars to observe that the name Saul (Σαῦλος/
Σαούλ) can remind readers of the first king of Israel.22 In fact, King Saul is mentioned
19 On Luke’s creative use of names, see, e.g., Dennis R. MacDonald, “Luke’s Eutychus and
Homer’s Elpenor: Acts 20:7–12 and Odyssey 10–12,” JHC 1 (1994): 5–24; Michael Kochenash,
“You Can’t Hear ‘Aeneas’ without Thinking of Rome,” JBL 136 (2017): 667–85, https://doi
.org/10.15699/jbl.1363.2017.288382; Kochenash, “Political Correction: Luke’s Tabitha (Acts 9:36–
43), Virgil’s Dido, and Cleopatra,” NovT 60 (2018): 1–13.
20 Murphy-O’Connor, Paul, 43.
21 It is certainly possible that the literary strategy that I discuss in this article existed in a
source used by Luke. That possibility, however, is not falsifiable. According to Richard I. Pervo,
Ernst Haenchen’s judgment that whatever sources Luke utilized are irrecoverable “has attained
the status of critical orthodoxy” (Dating Acts: Between the Evangelists and the Apologists [Santa
Rosa, CA: Polebridge, 2006], 347–58, here 348; see Ernst Haenchen, The Acts of the Apostles: A
Commentary, trans. Bernard Noble and Gerald Shinn [Oxford: Blackwell, 1971], esp. 24–34,
81–90). Moreover, Haenchen rejects proposals that attribute the distribution of Paul’s names to
different sources (399 n. 1).
22 The earliest extant manuscript of the Acts of the Apostles (P45) uses only Σαούλ (as King
Saul’s name always appears in the Septuagint), never Σαῦλος. See Harrer, “Saul Who Is Also Called
Paul.” Of course, other Jewish writings predating Acts use spellings for King Saul’s name that differ
This content downloaded from
438
Journal of Biblical Literature 138, no. 2 (2019)
only once in the entire New Testament—notably, in Paul’s speech in Pisidian
Antioch (Acts 13:21) following the Cyprus narrative, which features Luke’s transition from “Saul” to “Paul” (13:9). Paul rehearses very little about King Saul: the
Israelites asked God for a king during the time of Samuel, God gave them Saul, Saul
was from the tribe of Benjamin, Saul reigned for forty years, and then God removed
him in favor of David (13:21–22). In this minimalist outline of Saul’s significance
in the history of Israel, the reference to his tribal affiliation may seem gratuitous.
Nevertheless, readers familiar with Paul’s letters—and there is reason to affirm that
Luke himself was familiar with a collection of Pauline letters—may interpret this
notice as affirming the association of King Saul with his Lukan namesake, Paul,
who was also a Benjaminite (Rom 11:1; Phil 3:5).23
These observations—which suggest that Luke may have used King Saul as a
model for his characterization of Paul—can be supplemented by comparing Luke’s
presentation of Saul earlier in Acts with King Saul’s persecution of David in 1 Samuel.24 A young man named Saul is introduced at the end of Acts 7, just as the
Jerusalem leaders are stoning Stephen to death (Acts 7:58–60). Following Stephen’s
execution, “a great persecution [διωγμός] began against the church in Jerusalem”
(8:1), and “Saul was ravaging the church,” imprisoning both men and women (8:3).25
Saul is later described as “breathing [ἐμπνέων] threats and murder against the disciples of the Lord” (9:1). Shortly thereafter, when Jesus confronts Saul on the road
to Damascus, Jesus asks him, “Saul, Saul, why are you persecuting [διώκεις] me?”
(9:4). After Saul asks who the speaker is, Jesus clarifies, “I am Jesus, whom you are
persecuting [διώκεις]” (9:5). This language recurs in Paul’s retellings of these events
later in Acts (22:4–5, 7–8, 19; 26:10–11, 14–15). The Septuagint version of 1 Samuel
uses similar language to describe King Saul. Saul “seethes in anger [ἐθυμώθη ὀργῇ]”
(1 Kgdms 19:22; 20:30). David “flees” from Saul (19:10, 18; 20:1; 21:11; 22:1; 27:1–
4). Saul actively “seeks” to kill David (19:2, 10; 20:1; 23:14–15; 26:2; 27:1). The
narrative even describes Saul as pursuing David using the verb καταδιώκω. Among
from the Septuagint’s “Σαούλ” (e.g., Josephus uses Σαoῦλος [Antiquities, passim]; see also
Eupolemus, frag. 2, apud Eusebius, Praep. ev. 9.30.2). Previous studies that also foreground the
connection of Saul of Tarsus to King Saul include McDonough, “Small Change”; Chapman, “Saul/
Paul.”
23 For Luke’s use of a collection of Pauline letters, see Pervo, Dating Acts, 51–147; Ryan S.
Schellenberg, “The First Pauline Chronologist? Paul’s Itinerary in the Letters and in Acts,” JBL 134
(2015): 193–213, https://doi.org/10.15699/jbl.1341.2015.2837.
24 The citations of 1 Samuel that follow are from the LXX and so are designated as 1 Kingdoms. For the Greek text of 1 Kingdoms, I rely on the Rahlfs-Hanhart edition of the LXX. For the
relationship of Acts to 1–4 Kingdoms, see, e.g., Thomas L. Brodie, “The Accusing and Stoning of
Naboth (1 Kgs 21:8–13) as One Component of the Stephen Text (Acts 6:9–14; 7:58a),” CBQ 45
(1983): 417–32; Samson Uytanlet, Luke-Acts and Jewish Historiography: A Study on the Theology,
Literature, and Ideology of Luke-Acts, WUNT 2/366 (Tübingen: Mohr Siebeck, 2014), 91–162;
David Paul Moessner, Luke the Historian of Israel’s Legacy, Theologian of Israel’s ‘Christ’: A New
Reading of the ‘Gospel Acts’ of Luke, BZNW 182 (Berlin: de Gruyter, 2016), 33–38.
25 All translations of biblical passages are my own.
This content downloaded from
Kochenash: Better Call Paul “Saul”
439
these instances, David asks Saul, “Whom are you pursuing [καταδιώκεις]?” (24:15),
and “Why does my lord pursue [καταδιώκει] his servant?” (26:18).26
David’s protests, of course, recall an anomalous element in Luke’s narrative.
Although Luke describes Paul as persecuting only the church (Acts 8:3; 9:1; cf.
9:13–14, 21; 22:4–5, 19–20; 26:10–11), Jesus insists that he himself is the object of
Saul’s persecution (9:4–5; 22:7–8; 26:14–15). In Luke’s Gospel and the book of Acts,
Jesus is given a number of designations—of importance here is his identification
as a descendant of King David. Born in the City of David (Luke 2:4, 11) into the
house of David (1:27; 3:31), Jesus is even promised the throne of his ancestor David
(1:32).27 In Luke 18:38–39, Jesus is twice identified as “Son of David.” Even more
significant for this discussion, Paul himself identifies Jesus as David’s “posterity”
(σπέρματος) only two verses after discussing King Saul (Acts 13:23). Foregrounding
this identification, Saul of Tarsus in Acts 9 can be construed as persecuting the Son
of David, a schematization that echoes King Saul’s persecution of David throughout
1 Kgdms 18–31. Accordingly, Saul’s persecution of Jesus in Acts not only reiterates
the theme of the persecution of prophets (Acts 7:52); it also specifically evokes
Saul’s persecution of David.
There is thus good reason, lacking independent corroboration, to regard the
identification of Paul as “Saul” as a Lukan innovation—just as King Saul persecuted
David, so Saul of Tarsus persecutes the Son of David. Nevertheless, Luke’s use of
the name Saul does not cease during his Damascus Road encounter with Jesus.
Therefore, while Luke’s use of the name Saul appears to have been influenced by
the LXX narratives featuring King Saul and David, another model may also have
guided Luke’s characterization of Saul—one that can explain why Luke transitions
from “Saul” to “Paul” in Acts 13 rather than in Acts 9.28
II. Saul of Tarsus and Pentheus
According to his speech in Acts 22, Paul was “educated with precision regarding our ancestral law at the feet of Gamaliel” (Acts 22:3). Gamaliel, of course,
appears at an earlier point in the narrative. After “the apostles” are arrested on the
26 Other uses of καταδιώκω to describe Saul’s persecution of David include 1 Kgdms 23:25,
28; 25:29. It is noteworthy that Paul informs readers of his letters that he persecuted the early
church, even using διώκω verbs (Gal 1:13, 23; Phil 3:6; 1 Cor 15:9; see also 1 Tim 1:13).
27 See Michael Kochenash, “ ‘Adam, Son of God’ (Luke 3.38): Another Jesus–Augustus Parallel in Luke’s Gospel,” NTS 64 (2018): 307–25.
28 The interpretation I advocate explains why Luke begins using a different name for Paul
in Acts 13. As such, it differs from previous interpretations—dating to the early church—that also
appeal to Paul’s similarities to King Saul in order to explain the presence of both names. According
to Origen, “When the character of Saul, who persecuted Jesus, was changed, he was named Paul”
(Or. 14.2 [PG 11:492]). See Compton, “From Saul to Paul,” 53–56. Compton attests that this
interpretation “was widely held by the second half of the fourth century” (54).
This content downloaded from
440
Journal of Biblical Literature 138, no. 2 (2019)
order of the high priest, they are subsequently released from the public prison by
an angel of the Lord (5:17–21). The next day, upon finding them teaching in the
temple again, temple guards apprehend them, and, following a testy exchange with
the high priest, those in the Sanhedrin “were enraged [διεπρίοντο] and wanted to
kill them” (5:33).29 Gamaliel addresses this impulse, warning those in the Sanhedrin against taking action against the apostles (5:34–39). He reasons that the Christian movement will fail even without their opposition—as did those of Judas the
Galilean and Theudas—if it is not aligned with God’s purposes; but if it is so aligned
then their opposition will itself be futile. In fact, he says, “you may even be found
to be god-fighters [θεομάχοι]” (5:39).
Immediately after identifying Gamaliel in Acts 22:3, Paul continues his speech
by describing his persecution of the Way, his encounter with Jesus, and his interactions with Ananias (22:4–16). This speech is the second of three recitations of these
events in Acts. It is perhaps no small irony that Luke first characterizes Saul as a
god-fighter, persecuting Jesus and his followers, in Acts 8–9 and only subsequently
reveals in Acts 22 that he is a former student of Gamaliel, who advised specifically
against this activity in Acts 5.
The concept of god-fighting recalls, above all else, the role Pentheus plays in
Euripides’s Bacchae.30 In this tragedy, Dionysus returns from the east to his hometown, Thebes, bringing with him his own cult, in order to take revenge on his
mother’s family for disbelieving her claim that Zeus had impregnated her. Pentheus,
the ruler of Thebes and Dionysus’s cousin, opposes the religious movement that
emerges, particularly because of its appeal among elite women, including his
mother and aunts. Dionysus, disguised as a Lydian stranger who is the leader of the
Dionysian cult, confronts Pentheus on account of his opposition. He eventually tricks
Pentheus into dressing in drag and spying on the maenads’ activities. Pentheus’s
espionage backfires when the maenads espy him and proceed—in a Bacchic frenzy
—to dismember him. The narratives in Acts contain a number of parallels with this
Euripidean tragedy, and these have not gone unnoticed by Lukan scholars.31
29 The verb διαπρίομαι occurs only twice in the New Testament, here and in Acts 7:54 to
describe the outrage at Stephen’s speech.
30 On the influence of Euripides’s conception of “god-fighting” (θεομαχία), especially from
the Bacchae, on Greek literature and thought, see J. C. Kamerbeek, “On the Conception of
ΘΕΟΜΑΧΟΣ in Relation with Greek Tragedy,” Mnemosyne 1 (1948): 271–83. See, e.g., Euripides,
Bacch. 45, 325, 1255–1256. See also Jeffrey A. Keiser, “Disarming Death: Theomachy and Resurrection in 1 Corinthians 15,” in Coming Back to Life: The Permeability of Past and Present, Mortality
and Immortality, Death and Life in the Ancient Mediterranean, ed. Frederick S. Tappenden and
Carly Daniel-Hughes, with the assistance of Bradley N. Rice (Montreal: McGill University Library,
2017), 375–406.
31 For arguments that Luke’s characterization of Saul—especially in the Damascus Road
accounts—imitates that of Pentheus in Euripides’s Bacchae, see, e.g., Wilhelm Nestle, “Anklänge
an Euripides in der Apostelgeschichte,” Philologus 59 (1900): 46–57; Friedrich Smend, “Untersuchungen zu den Acta-Darstellungen von der Bekehrung des Paulus,” Angelos 1 (1925): 34–45;
This content downloaded from
Kochenash: Better Call Paul “Saul”
441
Although Luke’s presentation of Saul appears to be modeled on King Saul, the
influence of this imitation extends only to Saul’s name, his belligerent disposition,
and his persecution of the Son of David. Luke supplements this characterization
with language that recalls Pentheus’s persecution of Dionysus in the Bacchae.32
Doing so introduces, for those with the appropriate cultural competence, a
particular logic: Jewish opposition to the proclamation about Jesus is akin to
Pentheus’s opposition to Dionysus’s religious movement—and may incur a comparable punishment.33 Saul’s persecution of the Way and his encounter with Jesus
on the road to Damascus are narrated three times in Acts, once by the narrator
(Acts 8:3, 9:1–9) and twice by Paul (22:4–11; 26:9–18).34 Each of Paul’s versions
contributes additional details that allude to Euripides’s Bacchae with increasing
explicitness.
Otto Weinreich, Gebet und Wunder: Zwei Abhundlungen zur Religions- und Literaturgeschichte,
TBZW 5 (Stuttgart: Kohlhammer, 1929); John Moles, “Jesus and Dionysus in The Acts of the
Apostles and Early Christianity,” Hermathena 180 (2006): 65–104; Jan Schäfer, “Zur Funktion der
Dionysosmysterien in der Apostelgeschichte: Eine intertextuelle Betrachtung der Berufungs- und
Befreiungserzählungen in der Apostelgeschichte und der Bakchen des Euripides,” TZ 66 (2010):
199–222; Manfred Lang, “The Christian and the Roman Self: The Lukan Paul and a Roman Reading,” in Christian Body, Christian Self: Concepts of Early Christian Personhood, ed. Clare K. Rothschild and Trevor W. Thompson with the assistance of Robert S. Kinney, WUNT 284 (Tübingen:
Mohr Siebeck, 2011), 151–73, esp. 162–65; Dennis R. MacDonald, “Classical Greek Poetry and
the Acts of the Apostles: Imitations of Euripides’ Bacchae,” in Christian Origins and Greco-Roman
Culture: Social and Literary Contexts for the New Testament, ed. Stanley E. Porter and Andrew W.
Pitts, Early Christianity in Its Hellenistic Context 1, TENTS 9 (Leiden: Brill 2013), 463–96, esp.
477–78 and 480–81; Courtney J. P. Friesen, Reading Dionysus: Euripides’ Bacchae and the Cultural
Contestations of Greeks, Jews, Romans, and Christians, STAC 95 (Tübingen: Mohr Siebeck, 2015),
207–35, esp. 213–17; Dennis R. MacDonald, Luke and Vergil: Imitations of Classical Greek Literature, New Testament and Greek Literature 2 (Lanham, MD: Rowman & Littlefield, 2015), 11–65,
esp. 44, 52–58, and 62–63; Harold W. Attridge, “Paul and Pentheus: What’s in a Possible Allusion,”
in Delightful Acts: New Essays on Canonical and Non-Canonical Acts, ed. Harold W. Attridge,
Dennis R. MacDonald, and Clare K. Rothschild, WUNT 391 (Tübingen: Mohr Siebeck, 2017),
7–18. See also Detlef Ziegler, Dionysos in der Apostelgeschichte—Eine intertextuelle Lektüre, Religion und Biographie 18 (Berlin: LIT, 2008), 132–210; Detlev Dormeyer, “Bakchos in der Apostelgeschichte,” in Griechische Mythologie und frühes Christentum, ed. R. von Haehling (Darmstadt:
Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2014), 287–301.
32 It is possible that Paul’s self-representation in his letters, especially 1 Corinthians, inspired
the selection of these literary models. See Keiser, “Disarming Death.”
33 For examples of ancient readers possessing such cultural competence, see MacDonald,
“Classical Greek Poetry,” esp. 490–96.
34 On the variations within these recitations, see esp. Beverly R. Gaventa, “The Overthrown
Enemy: Luke’s Portrait of Paul,” in SBL Seminar 1985 Papers, ed. Kent H. Richards, SBLSP 24
(Atlanta: Scholars Press, 1985), 439–49; Charles Hedrick, “Paul’s Conversion/Call: A Comparative
Analysis of the Three Reports in Acts,” JBL 100 (1981): 415–32, https://doi.org/10.2307/3265962.
On the influence of Ezekiel, see Dale C. Allison Jr., “Acts 9:1–9, 22:6–11, 26:12–18: Paul and
Ezekiel,” JBL 135 (2016): 807–26, https://doi.org/10.15699/jbl.1354.2016.3138.
This content downloaded from
442
Journal of Biblical Literature 138, no. 2 (2019)
Following the murder of Stephen, Luke describes the Jewish persecution of
Christ-followers as narrowing from a general opposition to that of Saul specifically.
Saul is manic in his opposition, “ravaging” (ἐλυμαίνετο) the church (Acts 8:3, 9:21)
and imprisoning both men and women. The gender-inclusive nature of Saul’s persecution is compatible with that of Pentheus: those who joined Dionysus’s cult in
Thebes included primarily women (but also, notably, Cadmus and Tiresias). Pentheus, moreover, imprisoned the disguised Dionysus. Immediately prior to Saul’s
encounter with Jesus, Luke describes him as “breathing threats and murder
[ἐμπνέων ἀπειλῆς καὶ φόνου] against the disciples of the Lord” (9:1) and as wanting
to go to Damascus in order to bind (δέω) men and women who were followers of
the Way (9:2, 14, 21). This language recalls Pentheus’s rage against Dionysus and
the maenads: Pentheus ordered soldiers to bind (Bacch. 439, 505) the disguised
Dionysus, was “breathing out fury [θυμὸν ἐκπνέων]” (620), had resolved to slaughter (φόνον) the maenads (796), and made “terrifying threats [ἀπειλῶν]” against
them (856).35
On his way to Damascus, with the intention of persecuting followers of the
Way, Saul is confronted by Jesus himself. Luke’s description of this account is certainly animated by language from the Septuagint.36 Nevertheless, this encounter
follows the logic of the Bacchae: an opponent of a religious movement seeks to
persecute its adherents but is opposed—and punished—by the divine figure at the
center of that movement, who is also himself an object of the persecution. In both
cases, the divine figures are the offspring of a mortal woman and a deity. Jesus’s
punishment of Saul thus follows the Euripidean logic already evoked: there is a
price to pay for god-fighting. For Saul, that price (in Acts 9 and 22) is temporary
blindness.
The version of this account in Acts 22 repeats much of the relevant language
already noted from Acts 9, but it also builds on the Euripidean characterization.
Paul explains to the Jewish crowd in Jerusalem how he intended to bind followers
of the Way in Damascus and bring them to Jerusalem “so that they might receive
vengeance [τιμωρηθῶσιν]” (Acts 22:5).37 Immediately following this statement,
Paul narrates his encounter with Jesus: “A great light from the sky flashed around
me, I fell to the ground, and I heard a voice speaking to me, ‘Saul, Saul, why are you
persecuting me?’ ” (22:7). Saul was blinded “from the brightness of that light”
(22:11). Especially given the parallels already discussed, this series of events can be
read as reconfiguring the climax of the Bacchae. On the advice of the disguised
35 All
translations from the Bacchae are taken from Stephen Esposito, Euripides’ Bacchae:
Translation, Introduction, and Notes, Focus Classical Library (Newburyport, MA: Focus, 1998). I
alter Esposito’s translation only at Bacch. 795, using “goads” instead of “pricks” to translate
“κέντρα.”
36 For double vocatives, see Gen 22:11; 46:2; Exod 3:4; 1 Sam 3:4, 10. For the command to
rise and go to another location for instruction, see Ezek 3:22.
37 The verb τιμωρέω occurs only twice in the New Testament, both in Damascus Road narratives (Acts 22:5, 26:11). The related noun τιμωρία occurs only once (Heb 10:29).
This content downloaded from
Kochenash: Better Call Paul “Saul”
443
Dionysus, Pentheus climbs a tree in order to spy on the maenads, but “rather than
seeing the maenads from above he was seen by them” (Bacch. 1075). The stranger
who had been leading Pentheus disappears, and the disembodied voice of Dionysus
calls the maenads to attack Pentheus, “Take revenge [τιμωρεῖσθε] on him!” (1081).
Euripides continues, “And while he was speaking these words / a light of holy fire
was towering up between heaven and earth” (1082–1083). Saul sought to take vengeance on the followers of the Way but was stopped by a bright light and the disembodied voice of Jesus; Pentheus was discovered in his plot against the maenads,
and the disembodied voice of Dionysus, accompanied by a great light, called the
maenads to take vengeance on Pentheus, resulting in his death. Saul, of course,
receives an opportunity to reform.
Saul’s encounter with Jesus in Acts 26 receives an even more pronounced
Euripidean characterization. Paul describes his former self as “exceedingly maddened [ἐμμαινόμενος]” by followers of the Way (Acts 26:11), a verb that recalls
Dionysus’s followers, the maenads. Courtney Friesen observes, “Unlike Pentheus
… who was content merely to bar the maenads from around his own polis, Paul
pursued them ‘even into foreign cities.’ ”38 When Saul is confronted by Jesus on the
road to Damascus, in this iteration Jesus warns him, “It hurts you to kick against
the goads [πρὸς κέντρα λακτίζειν]” (26:14). This warning repeats a phrase from the
disguised Dionysus to Pentheus: “I would sacrifice to him rather than rage on, /
kicking against the goads [πρὸς κέντρα λακτίζοιμι], a man at war with god” (Bacch.
794–795). Following Paul’s apologia, Festus twice accuses Paul of mania: “You are
mad [μαίνῃ], Paul! Much learning has turned you mad [μανίαν]!” (Acts 26:24). Paul
repeats the verb μαίνομαι in his denial (26:25), where he insists that he is, rather,
“sober-minded [σωφροσύνης].”39 If the previous comparisons of Saul to Pentheus
and Jesus to Dionysus were ambiguous, the account in Acts 26 leaves little room
for doubt.
By continuing to use the name Saul beyond the Damascus Road encounter,
Luke allows the apostle’s subsequent actions to emulate those of Pentheus.40 After
the Theban king is confronted, far from conceding that Dionysus was the son of
Zeus, Pentheus persists in his opposition, answering Dionysus’s warning quoted in
the preceding paragraph, “Yes, I’ll sacrifice but it will be the women’s slaughter
[φόνον]” (Bacch. 796). This resolution results in his tragic dismemberment by the
Theban maenads, including Agave, his mother. Saul, however, demonstrates the
proper response of someone revealed as a god-fighter. After Saul was with the
disciples in Damascus for a few days, “immediately he was proclaiming Jesus in the
synagogue, that this one is the Son of God” (Acts 9:20; cf. 9:27). The Jews react to
Saul with astonishment (9:21), reminiscent of the reaction to the Lukan Jesus’s
38 Friesen,
Reading Dionysus, 219.
ibid., 213–21.
28
40 See n. —
27 above.
39 See
This content downloaded from
444
Journal of Biblical Literature 138, no. 2 (2019)
initial proclamation (Luke 4:22).41 Saul’s identity has not yet transitioned—evidenced by the fact that the followers of the Way in Damascus and Jerusalem still
fear Saul as the famous persecutor—and so neither has his name.
III. The Cyprus Episode as a Literary Pivot
The Cyprus narrative (Acts 13:4–12) is short but dense with allusions. In addition to containing elements that correspond to the presentations of Peter and Saul
earlier in Acts, it also features internal contrasting characterizations. More broadly,
however, it functions as a literary pivot within the narrative of Acts, particularly
with respect to Luke’s characterization—and naming—of Saul/Paul. It is in this
narrative that Luke begins calling Saul “Paul,” the only name the apostle uses in his
letters; it also features the first instance of Paul proclaiming the word of God before
a gentile audience. Amid these transitions, the Cyprus narrative exhibits features
that imitate and reconfigure the narrative structure of the Bacchae—an imitation
that can illumine Luke’s various characterizations and contrasts.
After being commissioned in Antioch (Acts 13:1–3), Saul and Barnabas sail
to Cyprus and proclaim the word of God in synagogues from Salamis to Paphos
(13:4–6). In Paphos, they encounter “a certain man, a magician, a Jewish false
prophet named Bar-Jesus” (13:6). Luke locates Bar-Jesus with the Cypriot proconsul, Sergius Paulus, “an intelligent man” who summons Saul and Barnabas because
he “sought to hear the word of God” (13:7). A confrontation ensues as “Elymas the
magician (for thus his name is translated) opposed them, seeking to turn the proconsul from the faith” (13:8). Luke then introduces a second name for Saul, “who
was also called Paul” (13:9), and reports his response, a caustic rebuke of Bar-Jesus/
Elymas that plays both with the etymology of his name and with his prophetic
status, culminating with Paul pronouncing that Bar-Jesus/Elymas will be blinded
for a certain amount of time (13:9–11).42 Bar-Jesus/Elymas is promptly blinded,
and Sergius Paulus is not turned from the faith (13:12).
Several elements in this narrative characterize Saul/Paul as a legitimate successor to the ministry of Peter and—by extension—that of Jesus.43 Bar-Jesus’s
identification as a magician recalls Peter’s earlier encounter with Simon Magus
in Samaria (Acts 8:9–24). Peter rebukes Simon for misunderstanding the nature of
the Holy Spirit, evidenced through his offer to pay Peter for access to its wonderworking power. Paul rebukes Bar-Jesus for attempting to turn Sergius Paulus away
from his message about the word of God. Both passages feature wordplay with
41 As another parallel, others attempt to kill both Jesus and Saul after their initial proclamations, attempts that they both avert (Luke 4:28–30, Acts 9:23–25).
42 Robert C. Tannehill compares Acts 13 with Elijah’s confrontation of the prophets of Baal
in 1 Kgs 22 (The Narrative Unity of Luke-Acts: A Literary Interpretation, 2 vols., FF [Philadelphia:
Fortress, 1986–1990], 2:162).
43 See, e.g., ibid., 2:159–63; Johnson, Acts of the Apostles, 226. Compare Luke 4:32 and Acts
13:12.
This content downloaded from
Kochenash: Better Call Paul “Saul”
445
respect to names. Simon Magus is opposed by Peter, whom Luke often refers to as
Simon in the Third Gospel. Paul is opposed by Bar-Jesus for teaching about Jesus
before Sergius Paulus. That Paul’s first gentile convert is a Roman official likewise
recalls an earlier Petrine episode. The first gentile Peter converts is Cornelius, a
centurion of the Italian cohort (Acts 10:1–11:18). It is noteworthy—given Luke’s
deliberate use of names in Acts 8:9–24 and 13:4–12—that Peter is lodging with a
certain Simon the tanner at the beginning of the Cornelius episode and that this
pericope contains the only instance in Acts where Luke refers to Peter as “Simon”
(10:5, 18, 32; 11:13). The thematic—and schematic—similarities between these
Petrine and Pauline episodes encourage readers to regard their ministries as continuous.44 Both represent “authorized” successions of Jesus’s ministry, much like
biblical representations of Joshua and Elisha succeeding Moses and Elijah, respectively.45 Paul, of course, becomes Luke’s primary protagonist beginning in Acts 13
through the remainder of the narrative, so these parallels legitimize Paul’s ministry
for Luke’s readers.
While these considerations identify Paul’s ministry with that of Peter, at least
two aspects of the characterization of Bar-Jesus/Elymas recall Luke’s earlier presentation of Saul of Tarsus.46 First, both play an antagonistic role. Whereas Saul previously persecuted Jesus (Acts 9:4) and his followers (8:1b–3; 9:2), Bar-Jesus now
opposes Paul (13:8). Second, both receive remarkably similar punishments for their
opposition. In Acts 9:8, Saul is blinded and needs to be “led by the hand
[χειραγωγοῦντες]” (see also 22:11). He remains blind for three days (9:9). Similarly,
in Acts 13:11, Bar-Jesus is blinded after “mist [ἀχλύς] and darkness fell over him”
and likewise needs someone “to guide him by the hand [χειραγωγούς].”47 According
to Paul’s pronouncement, Bar-Jesus will be blind “for a while [ἄχρι καιροῦ].” Just as
Saul opposes Jesus and is temporarily blinded in Acts 9, Bar-Jesus opposes Paul and
is temporarily blinded in Acts 13. Bar-Jesus thus fills the role formerly played by
Saul.
Significantly, there exist a number of explicit contrasts between Bar-Jesus/
Elymas and Saul/Paul within Acts 13:4–12 that distinguish the latter from the false
prophet.48 Immediately after Saul/Paul is described as “being filled [πλησθείς] with
44 Some
critics reject this conclusion. Barrett, for example, objects, “This is not convincing.
It does not seem to have been Luke’s intention to bring out the equality of Peter and Paul in this
crude way. The effect rather is additive: both men condemn magical practices” (Acts of the Apostles, 1:610). Other critics would likely rejoin that Barrett’s objection is itself not convincing.
45 See Uytanlet, Luke-Acts and Jewish Historiography, 118–55; and 91–117 for Joshua’s succession of Moses and Elisha’s succession of Elijah.
46 See, e.g., Susan R. Garrett, The Demise of the Devil: Magic and the Demonic in Luke’s Writings (Minneapolis: Fortress, 1989), 84; Johnson, Acts of the Apostles, 227.
47 On ἀχλύς, a New Testament hapax legomenon, Barrett writes, “It is for the most part a
poetical word, used fairly frequently by Homer. It is used of the failure of sight in death (e.g. Odyssey 22.88 …; cf. Iliad 5.696), also ‘of one whom a god deprives of the power of seeing and knowing
others’ (LS 297, s.v.; e.g., Iliad 20.321 …; cf. Josephus, Ant. 9.56 …)” (Acts of the Apostles, 1:618).
48 See also, e.g., Garrett, Demise of the Devil, 80–81.
This content downloaded from
446
Journal of Biblical Literature 138, no. 2 (2019)
the Holy Spirit” (Acts 13:9), Saul/Paul disparages Bar-Jesus/Elymas as “full [πλήρης]
of all deceit and every villainy” (13:10). This contrast extends to their characterizations. At the beginning of this narrative, Saul and Barnabas travel across Cyprus—
from Salamis to Paphos—proclaiming “the word of God” (Acts 13:5), and it is “the
word of God” that Sergius Paulus sought to hear (13:7). This activity characterizes
Saul/Paul as a true prophet.49 Indeed, Saul/Paul and Barnabas are explicitly identified as “prophets [προφῆται] and teachers” in Acts 13:1. In stark contrast, Luke
explicitly identifies Bar-Jesus/Elymas as a “false prophet [ψευδοπροφήτης]” (13:6).
Paul’s diatribe likewise characterizes Bar-Jesus/Elymas’s actions as those of a false
prophet, asking, “Will you not stop making crooked the straight paths of the Lord?”
(13:10), echoing Isaiah (Isa 40:3) and John the Baptist (Luke 3:4).50 Whereas Paul
becomes a prophet—continuing Jesus’s ministry by proclaiming the word of God
among not only Jews but also gentiles—Bar-Jesus/Elymas opposes this activity as
a false prophet.
The particular contours of Luke’s characterization of Bar-Jesus/Elymas as a
false prophet merit further reflection. In Acts 13:8, Luke qualifies Bar-Jesus’s opposition to Saul and Barnabas as “seeking to turn [διαστρέψαι] the proconsul from the
faith.” Paul’s denunciation follows, wherein he employs the same verb (διαστρέφω)
used by the narrator: “Will you not stop making crooked [διαστρέφων] the straight
paths of the Lord?” (13:10). The repetition of a verb in close proximity to its first
use can suggest that their meanings might be related, and that appears to be the
case here. The first use refers to Bar-Jesus’s action of trying to prevent a gentile from
hearing the word of God; the second characterizes Bar-Jesus as antithetical to a true
prophet (see also Luke 9:41, 23:2, Acts 20:30). In view of the two instances of the
verb, readers can attribute Luke’s characterization of Bar-Jesus as a false prophet to
his opposition to the inclusion of gentiles among God’s people. Such opposition is,
according to Paul’s rebuke, characteristic of someone “full of all deceit and every
villainy, a son of the devil, an enemy of all righteousness” (13:10).
In Acts 13:11, Bar-Jesus receives a Penthean punishment for his opposition to
Paul’s proclamation to Sergius Paulus. Bar-Jesus is temporarily blinded, and, “turning about, he searched for someone to guide him by the hand [χειραγωγούς]”
(13:11), a punishment from “the hand [χείρ] of the Lord” that recalls Saul’s condition in Acts 9:8 (see also Deut 28:28–29). A punishment of blinding carried symbolic (ableist) connotations in the ancient world, particularly that of ignorance.51
Nevertheless, Bar-Jesus’s blindness and consequent need to be led by the hand can
also be read as signaling Luke’s use of a literary model, the recognition of which
helps readers frame the narrative.
49 See
1 Kgdms 9:27, Isa 1:10, Jer 19:3, Ezek 6:3, Hos 4:1. See also Rick Strelan, “Who Was
Bar Jesus (Acts 13,6–12)?,” Bib 85 (2004): 65–81, here 69.
50 On the septuagintal nature of the language in Paul’s rebuke, see Haenchen, Acts of the
Apostles, 400 nn. 3 and 4.
51 See, e.g., Pervo, Acts, 242 n. 73, 327 nn. 74 and 78.
This content downloaded from
Kochenash: Better Call Paul “Saul”
447
IV. Paul and Dionysus
In Acts 13:4–12, Luke reveals that “Saul” is Paul as he faces opposition for
proclaiming the word of God before a gentile audience for the first time in Acts. In
this case, the gentile seeking to hear Paul is a civic ruler, the proconsul of Cyprus,
and Paul faces opposition from a Jewish magician, whom Luke also identifies as a
false prophet. Although Luke characterizes Saul earlier in the narrative with language that recalls King Saul and Euripides’s Pentheus—a persecutor of Jesus and of
those proclaiming him—Paul now becomes a herald of the faith who faces opposition from others on account of his proclamation. Readers who recognize Luke’s
Penthean characterization of Saul and the reversal indicated by the name change
to “Paul” might expect the apostle to be opposed by a civic ruler. Instead, it is a
Jewish false prophet.52
The relation of the name Bar-Jesus to “Elymas” continues to perplex scholars.
Commentators frequently echo the hopeless judgment of Joseph Fitzmyer: “This is
a Lucan explanation of the Greek name Elymas, but that the name means magos,
‘magician,’ is far from clear. No one knows what it means.”53 Dennis MacDonald,
however, offers a promising interpretation. He writes, “An elyma . . . is a cloak, a
woman’s mantle,” which suggests that the name Elymas can evoke—especially for
readers attuned to the other parallels with the Bacchae—Tiresias, the blind seer
who is sympathetic to the Dionysian cult that arrived in Thebes.54 MacDonald
explains further, “Ancient artists often depicted Tiresias in a cloak, sometimes with
it draped over his head as though it were a woman’s veil.… Although he usually is
bearded, he wears a dress or a himation and often holds the hand of a young lad as
a guide. These depictions almost certainly reflect his appearance onstage in performances.”55 In addition to the name Elymas, Bar-Jesus is similar to Tiresias in that they
are both prophetic figures. Nevertheless, whereas Tiresias is a blind seer who is
receptive to the Dionysian cult, Bar-Jesus is a sight-abled false prophet who is
blinded by Paul as a punishment for opposing his proclamation. In this way, BarJesus is similar to Pentheus. Conversely, although readers might expect Sergius
Paulus, as a civic ruler, to oppose the introduction of a new religious movement, as
Pentheus does, Luke instead describes him as “an intelligent man” who “sought to
hear the word of God” (Acts 13:7). In this way, Sergius Paulus is like Tiresias.
This pivotal narrative is thus full of transitions. Saul becomes known as Paul, a
herald of the word of God to Jews and gentiles alike, and no longer carries a reputation as a persecutor of the Way. Paul thus formally transitions from a Penthean
52 Prior to Saul/Paul’s reintroduction into the narrative in Acts 13, in 12:1–23 Luke characterizes Agrippa as a god-fighter. See Dormeyer, “Bakchos in der Apostelgeschichte,” 166.
53 Fitzmyer, Acts of the Apostles, 502. More recently, see Keener, Acts, 2:2016; Holladay, Acts,
262.
54 MacDonald, Luke and Vergil, 58. See also MacDonald, “Classical Greek Poetry,” 470–71.
55 MacDonald, Luke and Vergil, 58.
This content downloaded from
448
Journal of Biblical Literature 138, no. 2 (2019)
figure to a Dionysian one.56 Followers of the Way, especially Paul, will continue to
face persecution, however. This opposition manifests initially as Bar-Jesus’s objections, but it will continue in the form of nameless groups of Jews who oppose the
proclamation about Jesus and the inclusion of gentiles in the kingdom of God.
The reconfiguration that results in Bar-Jesus, rather than Sergius Paulus,
embodying the role of Pentheus allows the Acts narrative to communicate—once
again, though with greater specificity—about opposition to the religious movement centered on Jesus.57 Not only is opposition to the message of Jesus likened to
Pentheus’s opposition to Dionysus (as with Saul’s Penthean characterization), but
so also is opposition specifically to the inclusion of gentiles among God’s people.58
Accordingly, several subsequent episodes in Acts 13:13–17:15 present Paul as
a Dionysian herald of a new religious movement and those opposing the kingdom
of God—in particular its inclusion of gentiles—as Penthean god-fighters.59 Paul
travels from Cyprus to Pisidian Antioch (Acts 13:13–14). After preaching with
some success (13:16–43), Paul faces opposition from certain Jews (13:45, 50),
declares that he will take his message to gentiles (13:46–49; see 13:39), and continues to Iconium (13:51). A similar pattern emerges during Paul’s time in Iconium
(14:1–7), Lystra (14:8–20), Thessalonica (17:1–9), and Beroea (17:10–15).60 In Iconium and Thessalonica, the opposition occurs immediately after gentiles respond
favorably to Paul’s preaching—“a great number of both Jews and gentiles became
believers” in Iconium (14:1), and Paul persuaded “a great many of the devout
Greeks and not a few of the leading women” in Thessalonica (17:4; see also 17:12).
The Jewish opponents of Paul reprise the Penthean role previously played by Saul
56 See
also Dormeyer, “Bakchos in der Apostelgeschichte,” 163–65; MacDonald, Luke and
Vergil, 44–48.
57 Euripides’s Bacchae established an influential framework for conceptualizing opposition
to deities wherein the opponent receives punishment. For example, Origen addresses Celsus’s
objection to Jesus’s divinity on the grounds that those who opposed him were not punished (Cels.
2.34). See Friesen, Reading Dionysus, 149–73.
58 The use of Euripides’s Dionysus as a model for Paul during his missionary trips is a culturally appropriate choice. For example, Alexander the Great, “at least in legend,” styled his conquests
after those of Dionysus (Friesen, Reading Dionysus, 71.) Accordingly, Greek and Roman rulers
succeeding Alexander often represented their own conquests in a similar fashion. See Friesen,
Reading Dionysus, 13–14, 71–93. He writes, “In Plutarch’s mind, at least, the imitation of Dionysus
by a ruler was potentially virtuous.… It is no surprise, then, that subsequent emperors and statesmen would follow Alexander’s model, although with varying degrees of success” (Reading Dionysus, 14).
59 For the pattern in these narratives, see Joseph B. Tyson, Images of Judaism in Luke-Acts
(Columbia: University of South Carolina Press, 1992), 130–57, esp. 132.
60 On the narratives set in Thessalonica and Beroea, see Michael Kochenash, “The Scandal
of Gentile Inclusion: Reading Acts 17 with Euripides’ Bacchae,” in Classical Greek Models of the
Gospels and Acts: Studies in Mimesis Criticism, ed. Mark G. Bilby, Michael Kochenash, and
Margaret Froelich, Claremont Studies in New Testament and Christian Origins 3 (Claremont,
CA: Claremont Press, 2018), 125–44.
This content downloaded from
Kochenash: Better Call Paul “Saul”
449
and Bar-Jesus. In this way, for readers with the appropriate cultural competence,
the Bacchae functions as a model for communicating in a culturally meaningful
way about the rejection of gentile inclusion among Jews.
V. Conclusion
Luke initially characterizes Paul—calling him “Saul”—as a god-fighter who
persecutes the early church and even Jesus himself, whom Luke identifies as both
the Son of God and the son of David. This characterization appears to be modeled
on both King Saul—Israel’s first king who persecuted David—and Pentheus from
Euripides’s Bacchae, the archetypal god-fighter who persecuted Dionysus, the son
of Zeus. Paul’s characterization—and name—changes in Acts 13, where he becomes
instead a herald of Jesus. This transitional episode can itself be read as a reconfigured reception of the Bacchae: Paul becomes a Dionysus figure, but Sergius
Paulus—whom readers might expect, being a civic ruler, to play the role of
Pentheus—is receptive to Paul’s message, and the prophet—whom readers might
expect to be receptive like Tiresias—opposes Paul. Luke thus exemplifies opposition to Paul’s gentile mission with a Jewish false prophet, indicating to readers with
the appropriate cultural competence that opposition to gentile inclusion is akin to
Pentheus’s opposition to Dionysus—and will incur comparable consequences.
Luke continues to characterize Paul as a Dionysian herald until the middle of Acts
17, when the characterization shifts from Dionysian to Socratic.
While my interpretation echoes those of Jerome and Augustine by correlating
Luke’s identification of Saul of Tarsus with King Saul, portraying them as persecutors, it avoids a major critique of the patristic theories by also reading Luke’s
characterizations of Saul/Paul as imitating the plot of Euripides’s Bacchae. The
pre-Cyprus characterization of Paul, wherein he is named Saul, continues beyond
his Damascus Road encounter with Jesus. The brief narratives following Saul’s
blinding provide him with the opportunity to rival—and best—the most famous
god-fighter, Pentheus. Whereas Pentheus persisted in his persecution of Dionysus,
resulting in his own tragic death, Saul models the proper response of one whose
activity is revealed as god-fighting. Beginning in Acts 13, Luke inaugurates a new
characterization of Paul—not as a reformed Pentheus or King Saul figure, but as a
Dionysian herald who is himself opposed. This opposition—taking the form of a
Jewish false prophet in Acts 13:4–12—necessitates a new name to match a new
identity, a name and identity already known to Luke’s readers: Paul the apostle to
the gentiles.
This content downloaded from