Whanganui (/ˈhwɒŋənuːi/;Māori: [ɸaŋanui]), also spelt Wanganui, is a small city on the west coast of the North Island of New Zealand. The Whanganui River, New Zealand's longest navigable waterway, runs from Mount Tongariro to the sea. Whanganui is part of the Manawatu-Wanganui region.
Like several New Zealand centres, it was officially designated a city until administrative reorganisation in 1989, and is now run by a District Council.
Although called Wanganui from 1854, the New Zealand Geographic Board recommended that the name be changed to "Whanganui", and the government decided in December 2009 that, while either spelling was acceptable, Crown agencies would use the Whanganui spelling.
Whanganui is located on the South Taranaki Bight, close to the mouth of the Whanganui River. It is 200 kilometres north of Wellington and 75 kilometres northwest of Palmerston North, at the junction of State Highways 3 and 4. Most of the town lies on the river's northwestern bank, although some suburbs are located on the opposite side of the river.
Whanganui (known as Wanganui until 1996) is a New Zealand parliamentary electorate. It was first established in 1860 for the 3rd Parliament and has existed continuously since then.
Since the 2005 election, it has been held by Chester Borrows of the National Party.
In the 1860 electoral redistribution, the House of Representatives increased the number of representatives by 12, reflecting the immense population growth since the original electorates were established in 1853. The redistribution created 15 additional electorates with between one and three members, and the Wanganui and Rangitikei electorate was split into two separate electorates: the Rangitikei electorate and the Wanganui electorate.
The electorate is based on the city of Whanganui, the towns Opunake and Hawera, and smaller centres Kaponga, Eltham, Normanby, Manaia, Patea and Waverley.
Henry Shafto Harrison was the first representative. His 7 February 1861 election was declared invalid. He stood again in the 1861 by-election and was elected again. He then served the electorate until the end of the term in 1866.
Je suis
La flamme brune
Dans tes moments d'absence
Je vis
Dans ton sommeil délivrance
DI SETIAP MIMPI YANG TERLUPA
Je trace
La route nocturne
De tes désirs nomades
Et j'efface
La douleur des saisons froides
PERGINYA KEHANGATAN SURYA
Rêve-moi
Dans ces mots que tu ne sais pas
Imagine-moi
De soleils et d'ombres
Rêve-moi
Dans ces mondes où tu ne vas pas
Redessine-moi
De soleils et d'ombres
Je frôle
La plaine immobile
De ton corps endormi
Je vole
Au secours de tes envies
SEGALA KERINDUAN HATI
Je pose
Comme un écrin d'argile
Sur tes yeux qui cherchent plus loin
Et j'y ose
Tout mon amour que tu retiens
SEMUA CINTA YANG TERPENDAM
Rêve-moi...
Souffle d'ange aux vents salés
Je veux respirer à ton air
Percée d'or au sable mêlée
Je veux me plonger dans ton âme
Let me crawl down to your shore
Light the stars you're looking for
Follow, let them be your guide