The Visual 1050 was an 8-bit desktop computer sold by Visual Technology in the early 1980s. The computer ran under the CP/M operating system and used 2 400KB, 5¼, SSDD, 96tpi floppy disk drives (TEAC FD-55E) for mass storage with an optional 10Mb external Winchester hard disk drive. In addition to the Zilog Z80 processor clocked at 4 MHz, the Visual 1050 also included a MOS Technology 6502 used as a graphics coprocessor.
The Visual 1050 featured a dual-processor architecture; Z80A processor as the main CPU and a 6502 to drive the display.
Memory: 160K of RAM was included with the system. 128K of this was programmable and 32K reserved for use by the display processor.
Screen: The display unit was 640×300 pixel, 80×25 character (8×12 dot matrix) green monochrome CRT bit-mapped display. The display offered programmable features which could be invoked from the main processing unit via a character-stream interface built in between the Z80 CPU and 6502 co-processor.
Communication ports An RS-232C serial port and Centronics parallel port.
Kāma (Sanskrit, Pali; Devanagari: काम) means desire, wish, longing in Indian literature. Kāma often connotes sexual desire and longing in contemporary literature, but the concept more broadly refers to any desire, wish, passion, longing, pleasure of the senses, the aesthetic enjoyment of life, affection, or love, with or without sexual connotations.
Kāma is one of the four goals of human life in Hindu traditions. It is considered an essential and healthy goal of human life when pursued without sacrificing the other three goals: Dharma (virtuous, proper, moral life), Artha (material prosperity, income security, means of life) and Moksha (liberation, release, self-actualization). Together, these four aims of life are called Puruṣārtha.
Kāma means “desire, wish or longing”. In contemporary literature, kāma refers usually to sexual desire. However, the term also refers to any sensory enjoyment, emotional attraction and aesthetic pleasure such as from arts, dance, music, painting, sculpture and nature.
Kama (in Estonian) or talkkuna (in Finnish) is a traditional Estonian and Finnish finely milled flour mixture. The kama or talkkuna powder is a mixture of roasted barley, rye, oat and pea flour. The oat flour may be completely replaced by wheat flour, or kibbled black beans may be added to the mixture.
Historically kama was a non-perishable, easy-to-carry food that could be quickly fashioned into a stomach-filling snack by rolling it into butter or lard; it didn't require baking, as it was already roasted.
Nowadays it is used for making some desserts. It is mostly enjoyed for breakfast mixed with milk, buttermilk or kefir as mush. It is frequently sweetened with sugar and especially with blueberry, more rarely with other fruits or honey or served unsweetened. It is also used for milk or sour desserts, together with the forest berries typical in Estonia and Finland.
Kama can be bought as a souvenir in Estonia. It is one of the most distinctive national foods of Estonia.
A similar product is skrädmjöl, a flour, consisting exclusively of roasted oats, which is traditionally made in the Swedish province of Värmland. It was brought there by Forest Finns.
The Dâw people are an indigenous people of the Amazon Rainforest. They are living on the right bank of Rio Negro in an area commonly known as Alto Rio Negro. They share this area together with a number of other indigenous peoples, including the other Nadahup people, which they are closely related to, such as the Nadëb, the Nukak, and the Hup - but also Arawakan peoples, and Tucanoan peoples, such as the Barasana and Tucano.
The word Dâw is a self-designation, meaning people. In literature, as well as in Alto Rio Negro, they are often referred to as Kamã, but this is considered very pejorative.
During the 1980s the Dâw were close to extinction due to an unbalance between the number of men and women. There were only few women, and many of the women left were old and unable to carry a child. In 1984, the number of Dâw was only 56. Since then the situation has improved considerably, and the Dâw are no longer threatened by extinction in spite of the low population. Today, all Dâw have the Dâw language as their first language, while many also speak Nheengatu and Portuguese.
Zone or The Zone or In the Zone may refer to:
Zone is a French-language three-act play written by French-Canadian author Marcel Dubé. Written when Dubé was 21 and based on memories of his childhood,Zone revolves around a gang of teenaged Québécois criminals who sell contraband cigarettes, and the internal conflicts that ultimately tear the group apart. The title "Zone" refers to the fact that each of the smugglers are stuck in a zone of society from which it is almost impossible to escape.
The original production of Zone was directed by Robert Rivard.
The Zone (Greek: ζώνη, zonē) is a form of girdle or belt common in the ancient eastern Mediterranean. The term occurs in Homer, for instance, as (Greek: ζώνην, zonēn) girdle and can also refer to the waist itself. Classical Greek had a verb (Greek: ζώννυσθαι, zonusthai) put a girdle around the loins, or "gird one's self."
In modern Greek and Church Slavonic the zone or (Поясъ, poyas - belt) is a liturgical belt worn as a vestment by priests and bishops of the Eastern Orthodox Church, Oriental Orthodox Churches and Eastern Catholic Churches. It is made of brocade with an embroidered or appliquéd cross in the center, with long ribbons at the ends for tying around the waist. It is worn over the sticharion and the epitrachelion and keeps them in place as the priest performs the Divine Liturgy. In this regard it is similar to the cincture of the Roman Catholic Church.
The zone is not worn for services when the priest is not fully vested, e.g. vespers or matins.
The zone worn by priests of the Old Believers of the Russian Tradition, have a unique design, with four pendant strips, two on each hip. This was the result of legislation passed under Empress Catherine the Great, mandating that the vestments of Old Believer clergy be sufficiently different from those of clergy belonging to the State Church, in order to avoid confusion.