The priestly crown or frontlet (tziytz צִיץ) was the golden plate or tiara worn by the Jewish High Priest on his mitre or turban whenever he would minister in the Tabernacle or the Temple in Jerusalem.
The Hebrew noun tziytz (צִיץ) usually means "flower" or "blossom." as in "All flesh is grass and all the goodliness thereof is as the flower (tziytz) of the field." The term is used not just for the tiara of the priest, but also for flowers carved on the fittings of Solomon's Temple (1 Kings 6:35). The Greek Septuagint renders the word in Exodus 28:36 and elsewhere petalos (πέταλος), "blossom," from which the English "petal" derives.
The commandment regarding the crown is found in Exodus 28:36-38:
The Tzitz was a small rectangular plate of solid gold, engraved in Hebrew letters with "HOLINESS TO THE LORD," and having holes drilled in each of the four corners through which blue cords were threaded (Exodus 39:31) which held the tiara onto the High Priest's priestly turban. Traditionally, it is understood that one set of cords went around the High priest's head at the base of the tiara, and the other went over the forehead, all meeting at the back of the head to hold the tiara in place.
Every now and then - I wake up
In different rooms
Light a cigarette, strawberry
tea and sing the blues
Somehow I tend to leave behind
the tears and the truths
and just forget- that I
can't get over you
Every now and then it just all
remains the same
We try to move ahead but get held back
in the game, somehow now I'm livin'
in the past
I'm still with you, please don't forget
'Cause this ain't over yet
I'll be here changin' the moods
I'll straighten out my head'n all the foolish things I do
And I'll be here changin' the moods - yeah
Only 'cause I need the time, so I can get back to you
I'll be changin' the moods
Every now and then I seen to do nothing but wrong
I blame it on my pride yet that as such, is almost gone
Every day there's choices to be made
And memories are lingering, the future seems to fade
Somehow now I'm livin' in the past
I'm still with you, please don't forget
'Cause this ain't over yet