Tuatapere is a small rural town in Southland, New Zealand. It is located eight kilometres from the southern coast. The Waiau River flows through the town before reaching Te Waewae Bay, where it has its outflow into Foveaux Strait. The main local industries are forestry and farming. As of the 2006 New Zealand census, its population is 582.
Tuatapere has a logging museum and is located on the Southern Scenic Route from Invercargill to Te Anau making it a well-travelled tourist stop. The Clifden Suspension Bridge and Clifden War Memorial are located near State Highway 96 outside Tuatapere.
A group of Hungarians settled in Tuatapere, but were assimilated into the general population by the mid 20th century.
On 1 October 1909, a branch line railway from Invercargill was opened to Tuatapere and it became known as the Tuatapere Branch. On 20 October 1925, an extension was opened to Orawia, 14 kilometres to the north-east but the line continued to be known as the Tuatapere Branch and an engine depot was established in the town. It was used as the base for most operations on the line and the branch was operated as essentially two sections, one from Invercargill to Tuatapere and one from Tuatapere to Orawia. Until 1968, steam locomotives ran all trains to Tuatapere, but in June 1968, the line was dieselised, resulting in the closure of the Tuatapere engine depot. On 1 October 1970, a lack of traffic meant the line was truncated to Tuatapere, and it was further cut on 30 July 1976 when the section between Riverton and Tuatapere closed. Some relics from the railway have been preserved in Tuatapere, including structures in the station area such as the old station building and goods shed.
Outside the window, a great big world of gray and green
and other hues... and I can't choose
And ropes and chains, I must believe they hold me in
And I can't breath and I can't move
Outside the window, imagined misery, reality,
conformity
And if I try to face it I'd probably fall
I'd probably crawl right back inside of me
Take me to the Island Sea
There's a world outside my window pane
But I can't face the thought of rain
So let me keep it inside of me
Inside my window, I imagine I'm a man
And I am free and I am cool and I'm not me
And the needle doesn't hurt, it doesn't kill
It doesn't steal, it doesn't feel and I don't bleed
Inside my window, the desert lands and desert sands
That fall between my desert hands
Can turn to grass and waterfalls and open rooms
And summer blooms and anything
Take me to the Island Sea
There's a world outside my window pane
But I can't face the thought of rain
I'll try again some other day
But right now let me fall away