Tarcy Su
蘇慧倫
Birth name Su Huilun (蘇慧倫)
Born (1970-10-27) October 27, 1970 (age 41)[1]
Origin Taipei, Taiwan
Genres Pop
Occupations Singer, Actress
Years active 1990-present
Labels Zhuque/Rock Records (1990-3)
Rock Records (1994-2002)
Shanghua/Universal Music (2005-)
Website Official Blog

Tarcy Su (Chinese: 蘇慧倫; pinyin: Sū Huìlún; born October 27, 1970 in Taipei, Taiwan) is a Taiwanese singer and actress who was popular in the 1990s during her recording days with Rock Records.

Her first album was released in 1990, when she was 20 years old and still schooling. Her albums were primarily in Mandarin, although she had three Cantonese solo albums to her name.

To date Su has acted in 5 movies and several TV series.

Contents

Musical career [link]

Su's debut was first released in early 1990, and it was a resounding success, leading to a second album in November that year. Her first five albums were produced by Zhuque (朱雀文化製作) and released by Rock Records. From 1994 onwards she was exclusively a Rock Records artiste. Her most popular albums were Lemon Tree (1996), where she sang a Mandarin cover of the song by Fool's Garden; Duck (1996), where she covered a pop song by South Korean band JuJu Club; and Fool (1997), a song by Singaporean group Padres. [2]

In 2002 Su was released from her contract with Rock Records. She went on to act in several films and TV serials. She later signed a contract with Shanghua Records, a subsidiary company under Universal Music. She has so far released two solo Mandarin albums under Universal.

Discography [link]

Mandarin Albums [link]

  • 追得過一切、愛我好嗎? (10th Mar 1990)
  • Maybe Tomorrow、我在你心中有沒有重量? (Nov 1990)
  • My Dear My Friend、甜蜜心事 (July 1991)
  • 給我愛、寂寞喧嘩 (Aug 1992)
  • 六月的茉莉夢、我一個人住 (10th Jun 1993)
  • 就要愛了嗎 (Oct 1994)
  • 滿足 (5th Oct 1995)
  • Lemon Tree (23 May 1996)
  • 鴨子 (27th Dec 1996)
  • 傻瓜 (8th Aug 1997)
  • Happy Hours (15th Jan 1999)
  • 懶人日記 (31st Dec 1999)
  • 戀戀真言 (25th Dec 2001)
  • 蘇慧倫 (25th Apr 2006)
  • 左撇子、旋轉門 (19th Oct 2007)

Cantonese albums [link]

  • 我有時會想
  • 自然喜歡你
  • 話說蘇慧倫X檔案

EP [link]

  • Lemon Dance tracks
  • Duck Dance tracks
  • 圈圈

Compilations [link]

  • 愛上飛鳥的女孩 (Apr 1994)
  • 失戀萬歲 (selections + new songs)
  • 倫選 (Cantonese)
  • 蘇情時間:1990~2002全經典 (Hong Kong limited release)
  • 滾石香港黃金十年 (Hong Kong limited release)

Movies [link]

TV Series [link]

External links [link]


https://wn.com/Tarcy_Su

Podcasts:

蘇慧倫

ALBUMS

PLAYLIST TIME:

Cursed Be Iron

by: Turisas

Curses on thee, cruel iron
Curses on the steel thou givest
Curses on thee, tongue of evil
Cursed be thy life forever!
Once thou wert of little value
Having neither form nor beauty
Neither strength noe great importance
When in form of milk thou rested
When for ages thou wert hidden
In the breasts of gods' three daughters
Hidden in their heaving bosoms
On the borders of the cloudlets
In the blue vault of the heavens
Thou wert once of little value
Having neither form nor beauty
Neither strength nor great importance
When like water thou wert resting
On the broad back of the marshes
On the steep declines of mountains
When thou wert but formless matter
Only dust of rusty color
Curses on thee, cruel iron
Curses on the steel thou givest
Curses on thee, tongue of evil
Cursed be thy life forever!
Surely thou wert void of greatness
Having neither strength nor beauty
When the moose was trampling on thee
When the roebuck trod upon thee
When the tracks of wolves were in thee
And the bear-paws scratched thy body
Surely thou hadst little value
When the skillful Ilmarinen
First of all the iron-workers
Brought thee from the blackened swamp-lands
Took thee to his ancient smithy
Placed thee in his fiery furnace
Truly thou hadst little vigor
Little strength, and little danger
When thou in the fire wert hissing
Rolling forth like seething water
From the furnace of the smithy
When thou gavest oath the strongest
By the furnace, by the anvil
By the tongs, and by the hammer
By the dwelling of the blacksmith
By the fire within the furnace
Curses on thee, cruel iron
Curses on the steel thou givest
Curses on thee, tongue of evil
Cursed be thy life forever!
Now forsooth thou hast grown mighty
Thou canst rage in wildest fury
Thou hast broken all thy pledges
All thy solemn vows hast broken
Like the dogs thou shamest honor
Shamest both thyself and kindred
Tainted all with breath and evil
Tell who drove thee to this mischief
Tell who taught thee of thy malice
Tell who gavest thee thine evil!
Tell me! Now tell me!
Did thy father, or thy mother
Did the eldest of thy brothers
Did the youngest of thy sisters
Did the worst of all thy kindred
Not thy father, nor thy mother
Not the eldest of thy brothers
Not the youngest of thy sisters
Not the worst of all thy kindred
But thyself hast done this mischief
Thou the cause of all our trouble
Come and view thine evil doings
And amend this flood of damage
Curses on thee, cruel iron
Curses on the steel thou givest
Curses on thee, tongue of evil




×