Synesis is a traditional grammatical/rhetorical term derived from Greek σύνεσις (originally meaning "unification, meeting, sense, conscience, insight, realization, mind, reason").
A constructio kata synesin (or constructio ad sensum in Latin) means a grammatical construction in which a word takes the gender or number not of the word with which it should regularly agree, but of some other word implied in that word. It is effectively an agreement of words with the sense, instead of the morphosyntactic form.
Example:
Here, the plural pronoun they and the plural verb form are co-refer with the singular noun band. One can think of the antecedent of they as an implied plural noun such as musicians.
Such use in English grammar is often called notional agreement (or notional concord), because the agreement is with the notion of what the noun means, rather than the strict grammatical form of the noun (the normative formal agreement). The term situational agreement is also found, since the same word may take a singular or plural verb depending on the interpretation and intended emphasis of the speaker or writer; so:
The sense to see and I saw you walk away
The sense to feel and I feel lonely everyday
The sense to hear for I heard you say goodbye
The sense to taste now I can taste the tears that I cry
My senses tell me all that I need to know
It's over but I don't have the sense to let you go
It doesn't make much sense for me to cry for you
And if I had any sense at all I'd realize we're through
But my senses are reacting much too slow
And it's over but I don't have the sense to let you go