Stoney, also called Nakoda or Alberta Assiniboine, is a Dakotan Siouan language of the Northern Plains, spoken by about three thousand people in Alberta. It is closely related to and shares distinctive features with Assiniboine, though it is hardly more intelligible with it than it is with Dakota Sioux.
The following table shows some of the main phonetic differences between the two Nakota languages (Stoney and Assiniboine) and the three dialects (Lakota, Yankton-Yanktonai and Santee-Sisseton) of the Sioux language, which is closely related to, but no longer mutually intelligible with either Stoney or Assiniboine.
Stoney Ginger Beer, or Stoney Tangawizi (Tangawisi) as it is called in Swahili speaking Africa, is a ginger beer sold in several countries on the African continent. The product, sold in a brown bottle or can, is made and distributed by The Coca-Cola Company.
As is common with ginger beers in comparison to the lighter ginger ales, the ginger flavor present in Stoney is especially intense. There are several varieties of Stoney in different parts of Africa. Although they are all bottled by Coca-Cola their recipes vary. The versions in Southern Africa tend to be more carbonated and sweeter while the East Africa version tends to have a much stronger ginger bite. Stoney Ginger Beer was introduced in South Africa in 1971.
Lobo may refer to:
"Lobo the King of Currumpaw" is the first story of author Ernest Thompson Seton's 1898 book Wild Animals I Have Known. Seton based the book on his experience hunting wolves in the Southwestern United States.
Lobo was an American wolf who lived in the Currumpaw valley in New Mexico. During the 1890s, Lobo and his pack, having been deprived of their natural prey by settlers, turned to the settlers' livestock. The ranchers tried to kill Lobo and his pack by poisoning carcasses, but the wolves removed the poisoned pieces and threw them aside. They tried to kill the wolves with traps and by hunting parties but these efforts also failed. Ernest Thompson Seton was tempted by the challenge and the alleged $1,000 bounty for capturing Lobo, the leader of the pack. Seton tried poisoning five baits, carefully covering traces of human scent, and setting them out in Lobo's territory. The following day all the baits were gone, and Seton assumed Lobo would be dead. Later, however, he found the five baits all in a pile covered in other "evidence" for which Lobo was responsible.
Zambo (Spanish: [ˈθambo] or [ˈsambo]) or cafuzo (Portuguese: [kɐˈfuzu]) are racial terms used in the Spanish and Portuguese Empires and occasionally today to identify individuals in the Americas who are of mixed African and Amerindian ancestry (the analogous English term, considered a slur, is sambo). Historically, the racial cross between African slaves and Amerindians was referred to as a "zambaggoa", then "zambo", then "sambo". In the United States, the word "sambo" is thought to refer to the racial cross between a black slave and a white person.
The meaning of the term "sambo" however is contested in North America, where other etymologies have been proposed. The word most likely originated from one of the Romance languages, or Latin and its direct descendants. The feminine word is zamba (not to be confused with the Argentine Zamba folk dance, although there is some relationship in the concept).
Under the casta system of Spanish colonial America, the term originally applied to the children of one African and one Amerindian parent, or the children of two zambo parents. During this period, a myriad of other terms denoted individuals of African/Amerindian ancestry in ratios smaller or greater than the 50:50 of zambos: cambujo (zambo/Amerindian mixture) for example. Today, zambo refers to all people with significant amounts of both African and Amerindian ancestry, though it is frequently considered pejorative.
I've known her since we both were kids,
I recall the silly things we did
She would want to ride up on my back
To keep from stepping on a crack
I didn't think of it back then
But even when she did not win
She was happy just to play
Stoney likes to live out everyday
Stoney, happy all the time
Stoney, live is summertime
The joy you find in living everyday
Stoney, how I love your simple ways
The times when no one understood
Seems that Stoney always would
We walk for hours in the sand
She would always try and hold my hand
Now I don't recollect the time
I fell in love with this old friend of mine
Or when I first saw in her eyes