Scheherazade /ʃəˌhɛrəˈzɑːdᵊ/, or "Shahrazad" (Persian: شهرازاد - Šahrāzād), is a legendary queen and the storyteller of One Thousand and One Nights.
The story goes that Shahryar (Persian: شهریار - Šahryār, "server of the realm" or the king) found out one day that his first wife was unfaithful to him. Therefore, he resolved to marry a new virgin each day as well as behead the previous day's wife, so that she would have no chance to be unfaithful to him. He had killed 1,000 such women by the time he was introduced to Scheherazade, the vizier's daughter.
In Sir Richard Burton's translation of The Nights, Scheherazade was described in this way:
Against her father's wishes, Scheherazade volunteered to spend one night with the king. Once in the king's chambers, Scheherazade asked if she might bid one last farewell to her beloved sister, Dunyazade (Persian: دنیازاد - Donyāzād), who had secretly been prepared to ask Scheherazade to tell a story during the long night. The king lay awake and listened with awe as Scheherazade told her first story. The night passed by, and Scheherazade stopped in the middle of the story. The king asked her to finish, but Scheherazade said there was no time, as dawn was breaking. So, the king spared her life for one day to finish the story the next night. The next night, Scheherazade finished the story and then began a second, even more exciting tale, which she again stopped halfway through at dawn. Again, the king spared her life for one more day so she could finish the second story.
Dakilang lahi, na sa 'yong tangi
Pag-ibig ko, Inang Bayan...
Isinumpa ko, o Pilipino
Gagaling ang sugat ng 'yong nakaraan...
[REFRAIN]
Nang pahiran ko luha ng 'yong puso,
Ay natayong muli ang karangalan mo...
[CHORUS]
O, ang pag-ibig ko sa'yo, Inang Bayan...
Ikaw ang siyang dalangin ko sa Diyos kailan pa man,
Kuminang na ang 'yong bituin at sumikat na'ng araw...
Ang kalayaan mo'y sinisigaw
Ang bukas ay tanging sa'yo nakalaan...
Kayumanggi ang kulay ko,
Dugo't pawis inalay mo
Di ka na maaapi, ngayon o kailanman...
Pag-ibig ko sa'yo, Inang Bayan...
Dakilang bayan, kapayapaan...
Dito'y muli mong nakamtan,
Tulad nu'ng araw bago inagaw...
Ang kayamanan mo ang iyong kalayaan...
[REPEAT REFRAIN AND CHORUS]
Bridge:
Kahit na ga'no kaliit ang tinig ko,
Buong lakas akong magtatanggol sa'yo...
Haaa, haaa, haaa...
Ang bukas ay tanging sa'yo nakalaan,
Kayumanggi ang kulay ko
Ang buhay ko'y alay sa'yo
Di ka na maaapi, ngayon o kailanman...
Pag-ibig ko sa'yo, Inang Bayan...
Coda:
Pag-ibig ko sa'yo...
Inang Bayan...!!!!