A schanze is, according to the specialist terminology of German fortification construction, an independent fieldwork, that is frequently used in the construction of temporary (not permanent) field fortifications. The word is German and has no direct English equivalent, although the word sconce is derived from Dutch schans, which is cognate to the German word.
In everyday German speech, however, it is commonplace to refer to permanent fortifications as schanzen, because in many places in times of war, fieldworks that were only temporarily thrown up were later turned into permanent fortifications.
The word Schanze derives originally from the fact that, during sieges in the Late Middle Ages, temporary defensive positions had frequently been built out of gabions, known in German as Schanzkörben. Later such schanzen very often consisted of earthen ramparts. As a result, in the 16th century, the verb schanzen became generally associated with earthworks of all kinds. In modern German military use, schanzen is still used to mean the construction of smaller earthworks, especially of fire trenches. From this already derived usage comes the phrase sich verschanzen, "to entrench oneself" in yet another derivative sense.
Slim lined sheik faced
Angel of the night
Riding like a cowboy
In the graveyard of the night
New York Witch
In the dungeon of the day
I'm trying to write my novel
But all you do is play
Baby Boomerang, Baby Boomerang
Well, you never spite a person
But you always bang the whole gang
Oh yeah...
Mince pie dog-eye
Eagle on the wind
I'm searching through this garbage
Just looking for a friend
Your uncle with an alligator
Chained to his leg
Dangles you your freedom
Then he offers you his bed
Baby Boomerang, Baby Boomerang
Well, you never spite a person
But you always bang the whole gang
It seems to me to dream
Is something too wild
In Max's Kansas City
You're belladonna child
Hiding on the highways
On the gateways to the south
You're talking with your boots
And you're walking with your mouth
Baby Boomerang, Baby Boomerang
Well, you never spite a person
But you always bang the whole gang