Samuel Doody (1656–1706) was an early English botanist.
The eldest of the second family of his father, John Doody, an apothecary in Staffordshire who later moved to London where he had a shop in The Strand, he was born in Staffordshire 28 May 1656. He went into his father's business, to which he succeeded about 1696.
He undertook the care of the Apothecaries' Garden at Chelsea in 1693, at a salary of £100, which he seems to have continued until his death. Two years later he was elected Fellow of the Royal Society. He died, after some weeks' illness, the last week in November 1706, and was buried at Hampstead 3 December, his funeral sermon being preached by his friend Adam Buddle.
His sole contribution as an author seems to be a paper in the Philosophical Transactions (1697), xix. 390, on a case of dropsy in the breast. He had given some attention to botany before 1687, the date of a commonplace book, but his help is first acknowledged by John Ray in 1688 in the second volume of the Historia Plantarum. He was intimate with the botanists of his time: Ray, Leonard Plukenet, James Petiver, and Hans Sloane. He devoted himself to cryptogams, at that time very little studied, and became an authority on them. The results of his herborisations round London were recorded in his copy of Ray's ‘Synopsis,’ 2nd edit., now in the British Museum, and were used by Dillenius in preparing the third edition..
Samuel (/ˈsæm.juː.əl/;Hebrew: שְׁמוּאֵל, Modern Shmu'el, Tiberian Šəmûʼēl; Arabic: صموئيل Ṣamuil; Greek: Σαμουήλ Samouēl; Latin: Samvel; Strong's: Shemuwel), literally meaning "Name of God" in Hebrew, is a leader of ancient Israel in the Books of Samuel in the Hebrew Bible. He is also known as a prophet and is mentioned in the second chapter of the Qur'an, although not by name.
His status, as viewed by rabbinical literature, is that he was the last of the Hebrew Judges and the first of the major prophets who began to prophesy inside the Land of Israel. He was thus at the cusp between two eras. According to the text of the Books of Samuel, he also anointed the first two kings of the Kingdom of Israel: Saul and David.
Samuel's mother was Hannah and his father was Elkanah. Elkanah lived at Rama-thaim in the district of Zuph. His genealogy is also found in a pedigree of the Kohathites (1 Chron. 6:3-15) and in that of Heman, his great-grandson (ib. vi. 18-22). According to the genealogical tables, Elkanah was a Levite - a fact otherwise not mentioned in the books of Samuel. The fact that Elkanah, a Levite, was denominated an Ephraimite is analogous to the designation of a Levite belonging to Judah (Judges 17:7, for example).
Samuel (Սամվել Samvel) is an 1886 Armenian language novel by the novelist Raffi. Considered by some critics his most successful work, the plot centres on the killing of the fourth-century Prince Vahan Mamikonian and his wife by their son Samuel.
Samuel of Nehardea or Samuel bar Abba (Hebrew: שמואל or שמואל ירחינאה) was a Jewish Talmudist who lived in Babylonia, known as an Amora of the first generation; son of Abba bar Abba and head of the Yeshiva at Nehardea. He was a teacher of halakha, judge, physician, and astronomer. He was born about 165 CE at Nehardea, in Babylonia and died there about 257 CE. As in the case of many other great men, a number of legendary stories are connected with his birth (comp. Halakot Gedolot, Giṭṭin, end; Tos. Ḳid. 73a s.v. Mai Ikka). In Talmudic texts, Samuel is frequently associated with Abba Arika, with whom he debated on many major issues. He was the teacher of Rabbi Judah ben Ezekiel. From the little biographical information gleaned from the Talmud, we know that Samuel was never ordained as a Tanna, that he was very precise with his words (Kidd. 70), and that he had a special affinity for astronomy: one of his best known sayings was that "The paths of heaven are as clear to me as the pathways of Nehardea."
Once I was a slave at the sawmill
Talk about a poor boy, talk about a poor boy
Let me have a dollar bill
My work was so hard at the sawmill
Talk about a poor boy, talk about a poor boy
Let me have a dollar bill
See my teardrops falling down my wife left this sawmill town
She said sawmill's life had been a sin
The gravy were much too thin
I can't work no more at the sawmill
Talk about a poor boy, talk about a poor boy
Let me have a dollar bill
If you take your wife to the sawmill
How you gonna please her, how you gonna please her
When she wants a dollar bill
She'll run away and leave you at the sawmill
Women like a dollar, women like a dollar. Yes and women always will.
See my teardrops falling down my wife left this sawmill town
She said sawmill's life had been a sin
The gravy were much too thin. I can't work no more at the sawmill
Yes and women like a dollar, yes and women like a dollar