+/-, or Plus/Minus, is an American indietronic band formed in 2001. The band makes use of both electronic and traditional instruments, and has sought to use electronics to recreate traditional indie rock song forms and instrumental structures. The group has released two albums on each of the American indie labels Teenbeat Records and Absolutely Kosher, and their track "All I do" was prominently featured in the soundtrack for the major film Wicker Park. The group has developed a devoted following in Japan and Taiwan, and has toured there frequently. Although many artists append bonus tracks onto the end of Japanese album releases to discourage purchasers from buying cheaper US import versions, the overseas versions of +/- albums are usually quite different from the US versions - tracklists can be rearranged, artwork with noticeable changes is used, and tracks from the US version can be replaced as well as augmented by bonus tracks.
Bandō may refer to:
!!! is a dance-punk band that formed in Sacramento, California, in 1996 by lead singer Nic Offer. Its name is most commonly pronounced "Chk Chk Chk" ([/tʃk.tʃk.tʃk/]). Members of !!! came from other local bands such as The Yah Mos, Black Liquorice and Popesmashers. They are currently based in New York City, Sacramento, and Portland, Oregon. The band's sixth full-length album, As If, was released in October 2015.
!!! is an American band formed in the summer of 1995 by the merger of part of the group Black Liquorice and Popesmashers. After a successful joint tour, these two teams decided to mix the disco-funk with more aggressive sounds and integrate the hardcore singer Nic Offer from the The Yah Mos. The band's name was inspired by the subtitles of the movie The Gods Must Be Crazy, in which the clicking sounds of the Bushmens' Khoisan language were represented as "!". However, as the bandmembers themselves say, !!! is pronounced by repeating thrice any monosyllabic sound. "Chk Chk Chk" is the most common pronunciation, which the URL of their official website and the title of their Myspace page suggest is the preferred pronunciation.
Sūrat Ṣād (Arabic: سورة ص, "The Letter Sad") is the 38th sura of the Qur'an with 88 ayat and 1 sajdah (39:24). Sad (ص) is the name of the eighteenth letter in the Arabic alphabet.
Saad was sent to Muhammad by God while he was coping with rejection from his tribe, the Quraysh, and struggling to keep his own faith. It recounts stories of previous prophets, describes the splendors of heaven, and warns of the monstrosities of hell. The sura dates to the 2nd Meccan Period, meaning it was revealed only five or six years into the development of Islam.
Sura 38 substantiates Muhammad's role as Prophet through concrete examples of previous messengers of God and the evils that have befallen the people who did not heed sacred messages. Angelika Neurwirth terms these “retribution legends” (McAuliffe, 105). They “prove that divine justice is at work in history, the unjustly harassed being rewarded with salvation, the transgressors and unbelievers punished by annihilation” (McAuliffe, 106). Through regular reference to biblical characters and a self-assertive tone praising both Muhammad and God, the reader can attribute this sura to the 2nd Meccan Period, according to Noldeke’s chronology . The coherent text builds up to descriptions of both heaven and hell on the Day of Judgment. The wide scope of historical figures—ranging from Old Testament characters such as David, Solomon, and Job, to the devil of Islam, Iblis—were designed to resonate with a wide audience in the face of the disbelief among the Quaryash, Muhammad’s clan; as Ernst poignantly states, Muhammad was likely dealing with “religiously well-informed skeptics” . Like many contemporary passages, Sura 38 attempts to convert the reader to a monotheistic religion honoring Muhammad as Prophet by promising salvation for true believers on the Day of Judgment.
"Sad" is the ninth track from American band Maroon 5's fourth studio album Overexposed (2012). It was written by Adam Levine and James Valentine; they produced the song together with Noah "Mailbox" Passovoy. Valentine started composing the song on his home piano, before introducing the melody to Levine, who wrote the lyrics and called the song his most personal track on the album. "Sad" is a piano ballad that is similar to the works by British singer-songwriter Adele. It received generally mixed reviews from music critics; some of them called it a standout track on Overexposed, however, others criticized Levine's voice on the song. Following the release of the album, due to strong digital downloads, the song peaked at number 12 on the singles chart in South Korea.
It was kinda cool and like the chords to the verse and I just sang that melody. I sang that melody and there weren't any words; it was just kind of a melody. I recorded it on my phone and didn't even think about it.
Ṣade (also spelled Ṣādē, Tsade, Ṣaddi, Ṣad, Tzadi, Sadhe, Tzaddik) is the eighteenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician Çādē , Hebrew ˈṢādi צ, Aramaic Ṣādhē
, Syriac Ṣāḏē ܨ, and Arabic Ṣād ص. Its oldest sound value is probably /sˤ/, although there is a variety of pronunciation in different modern Semitic languages and their dialects. It represents the coalescence of three Proto-Semitic "emphatic consonants" in Canaanite. Arabic, which kept the phonemes separate, introduced variants of ṣād and ṭāʾ to express the three (see ḍād, ẓāʾ). In Aramaic, these emphatic consonants coalesced instead with ʿayin and ṭēt, respectively, thus Hebrew ereẓ ארץ (earth) is araʿ ארע in Aramaic.
The Phoenician letter is continued in the Greek San (Ϻ) and possibly Sampi (Ϡ), and in Etruscan 𐌑 Ś. It may have inspired the form of the letter Tse in the Glagolitic and Cyrillic alphabet.
The corresponding letter of the Ugaritic alphabet is 𐎕 ṣade.
The letter is known as "tsadik" in Yiddish, and Hebrew speakers often give it that name as well. This name for the letter probably originated from a fast recitation of the alphabet (i.e., "tsadi, qoph" -> "tsadiq, qoph"), influenced by the Hebrew word tzadik, meaning 'righteous person'.
If you say you're the ring finger on my stone
Well I say I'm a kite with a key
If you say that you are unsure of things
Well I'm not accepting defeat
Are we strong enough
Is it good enough
Am I brave enough
For the both of us
I will sing you songs
Even though you can't put 'em on your finger
I'll never be a diamond mine, I'm just a singer
I will sing you songs
Wishing my words carried on as long as a stone
On a band of gold
You're sleepwalking through the daylight
How else am I supposed to follow a dream
And now you say I can't wait on you to connect these hands
But I'm still trying to reach
So are we strong enough
Is it good enough
You pray hard enough
For the both of us
I will sing you songs
Even though you can't put 'em on your finger
I'll never be a diamond mine, I'm just a singer
I will sing you songs
Wishing my words carried on as long as a stone
On a band of gold
'Cause I'm just a rolling stone in a band on the road
I know words don't mean
Much on their own
But what I sing to you
Is worth more than a stone
I will sing you songs
Even though you can't put 'em on your finger
I'll never be a diamond mine, I'm just a singer
I will sing you songs
Wishing my words carried on as long as a stone
On a band of gold
'Cause I'm just a rolling stone in a band on the road
You said you want a stone
On a band of gold
What you got is a rolling stone
In a band on the road
Yeah I'm just a rolling stone in a band on the road
I haven't seen the sun in days
Man, it's getting to me
Well that's our industry
I lost my happy thoughts
Caught up in a tree
Flying's harder for me now
And kiss my ass you dream
I hope you're hearing me
No one's bet on you quite like I did
It's taken everything I've got
To keep myself on the road
I don't wanna drive no more
I am a stubborn bull
I am a caveman
A cheap tattoo
Gone from black to blue
So I don't wanna hear it from you
Never gonna be a spaceman
Sitting on my tin can
Never come back
I spend my afternoons
Making masterpieces
People would later understand
Well damn you wishing well
You should've told me
I bought dreams you wouldn't sell
It's taken everything I've god
To keep my hands from my face
I don't wanna cry no more
I found dangers in
Acting out
Dreams never meant
To be carried out
Oh, but I am the stubborn bull
Yeah, I am a caveman
A cheap tattoo
Fading from black to blue
So I don't wanna hear it from you