Romeo

The balcony scene in Romeo and Juliet as depicted by Ford Madox Brown in an 1870 painting.
Creator William Shakespeare
Play Romeo and Juliet
Family Juliet (wife)
Montague (father)
Lady Montague (mother)
Benvolio (cousin)
Associates Mercutio
Role Protagonist

Romeo is one of the title characters in William Shakespeare's Romeo and Juliet. Romeo is the son of old Montague and his wife, who secretly loves and marries Juliet, a member of the rival House of Capulet. Forced into exile by his slaying of Tybalt, Juliet's cousin, in a duel, Romeo commits suicide upon hearing falsely of Juliet's death.

The character's origins can be traced as far back as Pyramus, who appears in Ovid's Metamorphoses, but the first modern incarnation of Romeo is Mariotto in the 33rd of Masuccio Salernitano's Il Novellino (1476). This story was adapted by Luigi da Porto as Giulietta e Romeo (1530), and Shakespeare's main source was an English verse translation of this text by Arthur Brooke.[1] Although both Salernitano and da Porto claimed that their stories had historical basis, there is little evidence that this is the case.

Romeo is one of the most important characters of the play, and has a consistent presence throughout it. His role as an idealistic lover has led the word "Romeo" to become a synonym for a passionate male lover in various languages. Although often treated as such, it is not clear that "Montague" is a surname in the modern sense.

Contents

Origins [link]

The earliest tale bearing a resemblance to Shakespeare's Romeo and Juliet is Xenophon of Ephesus' Ephesiaca, whose hero is a Habrocomes.The character of Romeo is also similar to that of Pyramus in Ovid's Metamorphoses, a youth who is unable to meet the object of his affection due to an ancient family quarrel, and later kills himself due to mistakenly believing her to have died.[2] Although it is unlikely that Shakespeare directly borrowed from Ovid while writing Romeo and Juliet, the story was likely an influence on the Italian writers who the playwright was greatly indebted to.[3] The two sources which Shakespeare most likely consulted himself are Brookes' translation of de Porta and W. Painter's The goodly historye of the true, and constant Love between Rhomeo and Iulietta.[1]

Role in the play [link]

Romeo first appears in the play in the first scene, shortly after the brawl between the Montagues and the Capulets. As a young man, he is rash and quite easily distempered. As a general rule, he is a mirror image of Juliet, being urged to marry by his father. He is overly eager, especially because he is infatuated with Rosaline, who is uninterested in him due to her commitment to chastity.[4] His cousin Benvolio (who is related by his divorced mother's new husband), wishing to distract him from his romantic plight, presumably to gain Rosaline's favour, takes him and his friend Mercutio, uninvited and disguised, to a feast at the house of the Capulets.[5] There he meets and falls in love with Juliet, the daughter of Lord and Lady Capulet.[6] However, this was not merely infatuation, but true love, as Romeo explicitly states that loves Rosaline, but the two talk and indeed fall in love, as Romeo also is noted to find Juliet less than beautiful. This however changes and Romeo learns to see the beauty in his true love (as opposed to infatuation with Rosaline, Shakespeare's method of adding contrast). Romeo again meets her after the feast, as she laments her love for him from her balcony.[7] Through a meeting with Juliet's Nurse, Romeo arranges for them to be married secretly by Friar Lawrence.[8] When Tybalt, Juliet's cousin, insults Romeo in the streets the next day, he is prevented by his now familial relation with Tybalt from defending his honour.[9] His friend Mercutio, exasperated by this, fights Tybalt, and is killed by him.[10] Romeo, seeking revenge, kills Tybalt, which results in him being exiled from the city by the Prince.[11] He leaves the next morning, having consummated his marriage with Juliet. Juliet, whose father intends to marry her to an aristocrat, Paris, unbeknownst to Romeo takes a potion, provided by Friar Lawrence, which places her in a death-like coma.[12] She is therefore buried, and a messenger is sent to Romeo to tell him that Juliet is in fact alive, who unfortunately is unable to reach him to due to the plague.[13] Romeo, genuinely believing Juliet to be dead, travels to her grave, where he meets and kills Paris.[14] When he sees her body, he kills himself, moments before she awakes; when Juliet sees that Romeo is dead, she kills herself in turn shortly thereafter.[15] The tragedy leads to the end of the feud between the two families.[16]

Francisco Araiza playing Romeo in a 1990 production of Giuseppe Verdi's opera adaptation of the play.

References [link]

  1. ^ a b Hunter & Lichfield, p. 11. 
  2. ^ Halio 1998, p. 93
  3. ^ Bevington, p. 37
  4. ^ Romeo and Juliet, p.8
  5. ^ Romeo and Juliet, p.13
  6. ^ Romeo and Juliet, p. 25
  7. ^ Romeo and Juliet, p. 29
  8. ^ Romeo and Juliet, p. 43
  9. ^ Romeo and Juliet, p. 49
  10. ^ Romeo and Juliet, p. 50
  11. ^ Romeo and Juliet, p. 52
  12. ^ Romeo and Juliet, p. 74
  13. ^ Romeo and Juliet, p. 89
  14. ^ Romeo and Juliet, p. 92
  15. ^ Romeo and Juliet, pp. 93-95
  16. ^ Romeo and Juliet, p. 100

Bibliography [link]

External links [link]


https://wn.com/Romeo

Carlos Winkow

Carl Winckow known in Spain, where he spent most of his working life, as Carlos Winkow (6 February 1882 – 16 January 1952) was a German type designer who worked primarily for the Naçional Typefoundry.

Fonts Designed by Carlos Winkow

  • Electra, Naçional), digitized by Font Bureau as Romeo.
  • Elzeviriano Ibarra (1931, Gans Typefoundry), digitized in 2011 by Lucia Walter.
  • Reporter, (1938, L. Wagner Type Foundry), reissued as Cursiva Rusinol by Naçional
  • Naçiona, (1941, Naçional)
  • Iberica, (1942, Naçional), digitized in 1997 by Pat Hickson as Roller.
  • Alcazar, (1944, Naçional)
  • Gong, (1945, L. Wagner Type Foundry)
  • References

    Notes

  • Jaspert, W. Pincus, W. Turner Berry and A.F. Johnson. The Encyclopedia of Type Faces. Blandford Press Lts.: 1953, 1983. ISBN 0-7137-1347-X.
  • Font Designer - Carlos Winkow
  • MyFonts – Carlos Winkow

  • Romeo (Ketil Stokkan song)

    "Romeo" was the Norwegian entry in the Eurovision Song Contest 1986, performed in Norwegian by Ketil Stokkan.

    The song is a moderately up-tempo number, with Stokkan addressing the object of his desires. He sings about his elaborate preparations to "seduce you" - going to the lengths of borrowing clothes to look better. Unfortunately for him, his advances appear to have been over-eager, as he sings "My greatest pleasure was to touch you/My biggest stupidity was to feel you up". His paramour compares him unfavourably to Romeo, telling him that "the Gods shall know that you will never become a/Romeo, Romeo, try to take it easy", even as he is begging on his knees for the relationship to work.

    Despite the somewhat unconventional lyrics - Eurovision entries tending to be about requited love - the song is more significant for the appearance onstage of a drag queen, a member of the Norwegian drag troupe "Great Garlic Girls", dressed in stylised clothing reminiscent of the 18th century.

    Podcasts:

    Romeo

    ALBUMS

    박정민

    ALBUMS

    Romeo

    ALBUMS

    Jerome Isaac Jones

    ALBUMS

    Romeo inc . feat. Fab

    ALBUMS

    Romeo

    ALBUMS

    ROMEO

    ALBUMS

    Roméo

    ALBUMS

    Roméo

    ALBUMS

    Romeo

    Romeo

    ALBUMS

    Romeo

    ALBUMS

    PLAYLIST TIME:
    ×