Raptio (in archaic or literary English rendered as rape) is a Latin term referring to the large scale abduction of women, i.e. kidnapping either for marriage or enslavement (particularly sexual slavery). Frauenraub, originally from German, is used in English in the field of art history.
Bride kidnapping is distinguished from raptio in that the former is the abduction of one woman by one man (and his friends and relatives), whereas the latter is the abduction of women by groups of men, possibly in a time of war.
The English word rape retains the Latin meaning in literary language, but the meaning is obscured by the more current meaning of "sexual violation". The word is akin to rapine, rapture, raptor, rapacious and ravish, and referred to the more general violations, such as looting, destruction, and capture of citizens, that are inflicted upon a town or country during war, e.g. the Rape of Nanking. The Oxford English Dictionary gives the definition "the act of carrying away a person, especially a woman, by force" besides the more general "the act of taking anything by force" (marked as obsolete) and the more specific "violation or ravishing of a woman."
Se muy bien que soy
un amigo mas entre el monton,
que solo soy un fan de corazon
que no te para de soñar cada dia mas.
Pero se tambien entre la multitud
alguna vez pudieras ver la luz sobre mi piel
para reconocer el amor mas fiel
Yo necesito de ti como el aire
nadie te puede querer tanto asi..
Un poco de tu amor para poder vivir
un poco de tu amor me puede hacer feliz
solo un poco de tu amor es lo que pido
Dame una señal un minuto para conversar
dame tan solo una oportunidad
para poderte enamorar, cada dia mas.
pero se tambien entre la multitud
alguna vez pudieras ver la luz sobre mi piel
para reconocer el amor mas fiel.
Yo necesito de ti como el aire
nadie te puede querer tanto asi..
Un poco de tu amor para poder vivir
un poco de tu amor me puede hacer feliz