Po-on A Novel is a novel written by Francisco Sionil José, a Filipino English-language writer. This is the original title when it was first published in the Philippines in the English language. In the United States, it was published under the title Dusk: A Novel. For this novel's translation into Tagalog, the title Po-on Isang Nobela – a direct translation of Po-on A Novel - was adopted.
Po-on A Novel is the beginning of the so-called Rosales Saga of F. Sionil José – a series of novels about Rosales, Pangasinan in the Philippines. The Rosales Saga has five parts, all of them individual but interrelated novels, composed namely of the following titles in terms of historical chronology: Po-on, Tree, My Brother, My Executioner, The Pretenders, and Mass. Among José's five-part novel series, the Rosales Saga, "Po-on" was the last to be written and published but the first in terms of story-telling chronology.
In Po-on begins the narration of the experiences of one generation of the Samson family, through Eustaqio “Istak” Samson, a farmer who joined the rebel forces. The peasant family reluctantly left their original hometown to escape further oppression from a corrupt Spanish priest and from the persecution of other colonial authorities. Their journey lead them to a new place at Rosales, Pangasinan. The novelist discusses the life and the origins of this family while embellished with the historical background of the Philippines during the late 1880s.
Połoń [ˈpɔwɔɲ] is a village in the administrative district of Gmina Jednorożec, within Przasnysz County, Masovian Voivodeship, in east-central Poland. It lies approximately 10 kilometres (6 mi) north-west of Jednorożec, 24 km (15 mi) north of Przasnysz, and 111 km (69 mi) north of Warsaw.
The first evidence of the existence of the settlement now known as Połoń is recorded in historical documents dated 1564. In 1605 the village was operated under lease, with the villagers paying rent, and, in 1633 the lease was held by Jan Kazimierz Krasiński. In 1781 the village had 21 homes.
During the years 1795-1864, the village was administered by its own village government. In 1867 the village was placed under the governance of the Gmina Jednorożec. A census in 1889 indicated that the village had 51 homes, 319 inhabitants, 1,194 hectares under cultivation, and 60 hectares of uncultivated land.
After World War I, in 1921, Połoń recorded that it contained 71 homes and 417 inhabitants, including two Jews. The grocery store in the village was operated by L. Aleksieja.
Creeping and Cracking
Baby don't look back, no one goes home tonight
The evil we see and the evil we do
Brings out the beast in me and you
Waking up from screaming
You think it's all in your head
My my, it's a bad day to be alive
It's crawling under your skin and feeds of your hate
Just close your eyes and wait till the sun goes down
You better stay awake
The dark comes knocking so you better start running
Fear the demon in me, Fear the demon in you
Hear the voices calling you
Shadow's tongue licking your flesh
Rips the clothes clean of your body
Strip you clean straight down to the bones
You can't stay awake, You can't fall asleep
He's coming for your life
Don't wanna wake up dead, you know you're over your head
There ain't no turning back
You better stay awake
The dark comes knocking so you better start running
Fear the demon in me, Fear the demon in you
Laying in sweet tears
Dreams are turning into a living hell
The nightmares you see and the terror you feel
Takes a turn for the worse and becomes real
You better stay awake
The dark comes knocking so you better start running