Thai royal and noble titles are the royal and noble styles signifying relationship to the King introduced by King Trailokanat, who reigned 1448 to 1488. The system is rooted in the Thai language equivalent of feudalism, Sakdina (ศักดินา: literally, power over fields). It is somewhat similar to that of peerage, but is complicated and usually not well understood even by most Thais. A particular title of honor may not be confined to just the beginning or the end of the name, but may be split across the name as will be demonstrated. Those who possessed titles ceased to be designated by personal names and were never spoken of except by the awarded or other similar titles. Another point about the titles is that the King has the power to bestow any title on anybody, regardless of the rule. However, such promotion is personal and the children of the person will not normally benefit from it (see, for example, Phra Worawong Ther Phra Ong Chao).
There are two styles which can be used for a king in ordinary speech, depending on whether or not he has been crowned:
So we started in the cornfield
And I know we did not slack
We got everything in order
But we forgot to bring the bucket back
The foreman he went crazy
And ran around the field
Said we must be lazy
Had to be seen to be believed
Seen to be believed.
But it was a long way
From this highroad
It was a far away from here.
The farmer had a daughter
And she worked at the wishing well
Put one leg in the water
'til she found the mission bell
The old man went crazy
And ran to get his gun
We had a bad time explaining
We were just having drunken fun
Just having drunken fun.
But it was a long way
From this high road, Oh!
It was a long way from here
So we walked along this road
Just tellin' stories as we go
We just walk along.
Well the farmer had a daughter
And she did not speak a word
We used to kiss her in the orchard
Till one morning we were overheard
The old man he went crazy
Running around the field
Said we must be crazy
Had to be seen to be believed