Pareh (Sundanese for "rice"), released internationally as Pareh, Song of the Rice, is a 1936 film from the Dutch East Indies (modern day Indonesia). Directed by the Dutchmen Albert Balink and Mannus Franken, it featured an amateur native cast and starred Raden Mochtar and Doenaesih. The story follows the forbidden love between a fisherman and a farmer's daughter.
Balink began work on the film in 1934, working with the Wong brothers, who served as cinematographers. They gathered a budget of 75,000 gulden – several times the budget of other local productions – and brought Franken from the Netherlands to assist in production. The film was edited in the Netherlands after being shot in the Indies. The film was a commercial and critical success with European audiences, but disliked by native ones; despite this success, Pareh bankrupted its producers.
Pareh resulted in a change in the cinema of Dutch East Indies, which had been Chinese-oriented for several years; films began to make more effort at targeting local audiences. Balink later found commercial success with Terang Boelan (1937). The American visual anthropologist Karl G. Heider considers Pareh and Terang Boelan the two most important cinematic works from the Dutch East Indies during the 1930s.
Ein gebrochener Arm, ein gebrochenes Herz
Mitten im Höhenflug, ein Häufchen Elend
Dann diese Augen, Dein Blick
Bringt die Wende, bringt mir Glück
Hast mich getröstet, hast mich gepflegt
Bedingungslos, freier Eintritt in meine Seele
Schlafende Geister geweckt
Dummheit gedeckt
Neuen Mut in mich hineingelacht
Mich belebt mit Deiner großen Macht
Ja, das kaum Geglaubte doch geschafft
Ich hab zwar lang gebraucht, gezögert
Doch endlich muß es raus
Ich lieb' Dich, egal wie das klingt
Ich lieb' Dich, ich weiß daß es stimmt
Denn ich lieb' mich bei Dir, ich lieb' mich an Dir
Ich lieb' mich in Dir fest, wenn Du mich nur läßt
Anfangs war es ein Rausch, doch der Kater blieb aus
Und Du, Schatz und Maus, hast mich gefangen
Gelockt und mit dem, was mich reizt
Nicht gegeizt
Ich fühl' mich eifersüchtig wohl nach Dir
Bitte tu' was sich nicht gehört mit mir
Nimm den netten Jungen und das Tier
Oh, nimm Dir, was ich brauch'
Und hol' das Beste aus mir raus
Ich lieb' Dich, egal wie das klingt
Ich lieb' Dich, ich weiß daß es stimmt
Denn ich lieb' mich bei Dir, ich lieb' mich an Dir
Ich lieb' mich in Dir fest, wenn Du mich nur läßt
Ich lieb' Dich, egal wie das klingt
Ich lieb' Dich, ich weiß daß es stimmt
Denn ich lieb' mich bei Dir, ich lieb' mich an Dir
Ich lieb' mich in Dir fest, wenn Du mich nur läßt
Wir spiel'n das Biest und die Schöne
doch welche Rolle spiel' ich?
Nein, daß Du zweifellos schön bist
Nein, das bestreit ich nicht
Doch zum Glück bist du auch ein Biest
Ich krieg' Dich, verlaß' Dich drauf
Ich krieg' Dich, ich geb' nicht auf
Denn ich lieb' mich bei Dir, ich lieb' mich an Dir
Ich lieb' mich in Dir fest
Oh, ich lieb' Dich...