Orepuki in Southland, New Zealand is a small country township on the coast of Te Waewae Bay some 20 minutes from Riverton, 15 minutes from Tuatapere and 50 minutes from Invercargill that sits at the foot of the Longwood Range. Once a thriving gold mining settlement of 3000 people, today Orepuki is something of a ghost town with an assortment of abandoned stores, goldmining relics and sluicing scars as the only reminders of its former glory.
In pre-European times, local Māori used the unique and highly prized garnet gemstones on the beach to polish and sharpen their 'toki' or adzes/axes. European sealer John Boultbee noted in 1827 that there was an "old and small" Māori village situated near present-day Orepuki. It seems likely that any trace of this village was washed away by later goldminers and their sluicing activities. The English translation of 'Orepuki' has been subject to numerous theories: Aro-puke or 'crumbling cliffs' being one of the more popular suggestions. In 1923, Henry P. Young, the former headmaster of Orepuki School, said in a talk to the Southland Branch of the N.Z. Society, published in the Southland Times, "the proper name is "Aropaki" and means a bright area or expanse." In Ngā Ingoa o Aotearoa: an oral dictionary of Māori placenames, recorded in 1992, local kaumātua George Te Au offers as pronunciations both both Ore-PUki and ō-RĀpaki.
Y si te vas, no habrá nadie aquí
para que pueda hacer a mi sentir
es que yo estoy muriendo por amor
sin ti no puedo más seguir
Quisiera ser el barco que navega por tus ojos
naufragar por siempre en esos mares de tu rostro
sabes que te quiero y que ya no puedo más
he intentado todo y no te puedo conquistar
Y si algún día yo soy parte de tus sueños
quiero que me digas que será cuestión de tiempo
como duele que esto ya no pueda funcionar
contigo la luna yo podría conquistar
Y si te vas no habrá nadie aquí
para que pueda hacer a mi sentir
es que yo estoy muriendo por amor
sin ti no puedo más seguir
Vuelve ya es muy chico el lugar
que hay en mi corazón
por que con el tiempo se lo ha robado tu amor
es por eso que hoy te pido esta oportunidad
eres tú la única que en días me puede sanar
Y si algún día yo soy parte de tus sueños
quiero que me digas que será cuestión de tiempo
como duele que esto ya no pueda funcionar
contigo la luna yo podría conquistar
Y si te vas no habrá nadie aquí
para que pueda hacer a mi sentir
es que yo estoy muriendo por amor