The English suffix -nik is of Slavic origin. It approximately corresponds to the suffix "-er" and nearly always denotes an agent noun (that is, it describes a person related to the thing, state, habit, or action described by the word to which the suffix is attached). In the cases where a native English language coinage may occur, the "-nik"-word often bears an ironic connotation.
The suffix existed in English in a dormant state for a long time, in borrowed terms. An example is raskolnik, recorded by the Oxford English Dictionary as known since 1723. There have been two main waves of the introduction of this suffix into English language. The first was driven by Yinglish words contributed by Yiddish speakers from Eastern Europe. The second surge was observed after the launch of the first Sputnik satellite by the Soviet Union on October 4, 1957.
In his book The American Language, first published in 1919, H.L. Mencken (1880-1956) credited the mania for adding "-nik" to the ends of adjectives to create nouns to Al Capp's American comic strip Li'l Abner (1934–77) rather than to the influence of "Sputnik", first recorded in 1957, or "beatnik", first recorded in 1958.
Nik may also refer to:
Minbu Nikō (民部日向, 1253–1314) was a Buddhist disciple of Nichiren. He took over Kuon-ji after Nichiren's death, and can thus be considered one of the founders of Nichiren-shū. He was also put in charge of Mount Minobu after Nikkō left in 1288.
That old alarm clock gives a yell
starting another day in hell
passing a world I can't face with you gone
in the mirror I see
someone to choose to be me
and I turn blue in the cold grey light of dawn
The Neon light and the jukebox
help to ease me through the night
I lean hard on the bottle
'til I no longer stand up right
in the morning in my room
I'm like a body in a tomb
Those same three walls keep coming on
kind of strong
Down the freeway when I drive
more dead than alive
and I turn blue in the cold grey light of dawn
The Neon light and the jukebox
help to ease me through the night
I lean hard on the bottle
'til I no longer stand up right
in the morning in my room
I feel like a body in a tomb
Those same three walls keep coming on
kind of strong
Down the freeway then I drive
more dead than alive
and I turn blue in the cold grey light of dawn