The morin khuur (Mongolian: морин хуур), also known as horsehead fiddle, is a traditional Mongolian bowed stringed instrument. It is one of the most important musical instruments of the Mongol people, and is considered a symbol of the Mongolian nation. The morin khuur is one of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity identified by UNESCO.
The full Classical Mongolian name for the morin khuur is morin toloγai tai quγur, ᠮᠣᠷᠢᠨ
ᠲᠣᠯᠣᠭᠠᠢ ᠲᠠᠢ
ᠬᠣᠭᠣᠷ, (which in modern Khalkh cyrillic is Морин толгойтой хуур) meaning fiddle with a horse's head. Usually it is abbreviated as "Морин хуур", "ᠮᠣᠷᠢᠨ
ᠬᠣᠭᠣᠷ", Latin transcription "Morin huur". In western Mongolia it is known as ikil (Mongolian: икил—not to be confused with the similar Tuvan igil)—while in eastern Mongolia it is known as shoor (Mongolian: Шоор).
The instrument consists of a trapezoid wooden-framed sound box to which two strings are attached. It is held nearly upright with the sound box in the musician's lap or between the musician's legs. The strings are made from hairs from nylon or horses' tails, strung parallel, and run over a wooden bridge on the body up a long neck, past a second smaller bridge, to the two tuning pegs in the scroll, which is usually carved into the form of a horse's head.
It seems to be the truth. (Seems to be the truth)
I guess she cheated on me too. (Cheated on me too)
She really got me good. (Really got me good)
I said she really got me good. (Really got me good)
You’re the first thing I would choose,
but the last thing I need.
Girl I’m stuck on you,
it’s so hard to set me free.
You’re the first thing I would choose,
but the last thing I need.
You’re a liar.
Liar.
You’re the first thing I would choose,
but the last thing I need.
Girl I’m stuck on you,
it’s so hard to set me free.
You’re the first thing I would choose,
but the last thing I need.
’cause you’re a liar.
Liar.
(The first thing I’d choose, the last thing I need)