Markušica (Hungarian: Márkusfalva, Serbian Cyrillic: Маркушица) is a village and a municipality in Vukovar-Srijem County, Croatia.
The municipality has a total area of 74.29 km2. River Vuka flows through the municipality and territory of the municipality is completely flat very fertile black soil. It is connected by D518 highway with rest of country.
There are 2 555 inhabitants, the majority of the population which are Serbs, who make up 90.10% of the population according to the 2001 population census.
Due to the local minority population, the Markušica municipality prescribe the use of not only Croatian as the official language, but the Serbian language and Serbian Cyrillic alphabet as well.
Markušica municipality is one of seven member municipalities of Joint Council of Municipalities, inter-municipal sui generis organization of Serbian community in eastern Croatia.
The municipality assembly is composed of 13 representatives plus additional seats for municipality minority groups if they don't get proportional number of seats. As of 2013, the member parties/lists are:
Título: Porque eu te amei
I got your letter
Eu recebi sua carta
From the postman
Do carteiro
Just the other day
Justamente no outro dia
So I decided
Então eu decidi
To write you this song
Te escrever essa música
Just to let you know
Só para você saber
Exactly the way I feel
Exatamente como eu me sinto
To let you know
Para você saber
My love's for real
Meu amor é para valer
Because I love you
Porque eu te amo
And I'll do anything
E eu farei de tudo
I'll give you my heart
Eu vou te dar meu coração
My everything
Meu tudo
Because I love you
Porque eu te amo
I'll be right by your side
Eu estaria bem ao seu lado
To be alive
Para estar vivo
To be your guy
Para ser seu homem
If you should feel
Se você deveria sentir
That I don't really care
Isso eu realmente não me importo
And that you're starting to lose ground
E isso você está começando a perder o chão
Just let me reassure you
Só me deixe te reassegurar
That you can count on me
Que você pode contar comigo
And that I will always be around
E eu sempre estarei por perto
Because I love you
Porque eu te amo
My heart's an open door
Meu coração é uma porta aberta
Girl, won't you please come on in
Menina, por favor, não fique em cima
Because I love you
Porque eu te amo
I'll be right by your side
Eu estarei bem ao seu lado
To be alive
Para estar vivo
To be your guy
para ser seu homem