Marka Gjoni (1861–1925)

Kapedan Marka Gjoni (1861-1925) was the chieftain of the Mirdita region and tribe in North Albania. He was born in Orosh. He was assigned as Kaymakam of Mirdita by the Ottoman Empire during the absence of Prenk Bibë Doda who was interned in Anatolia due to his participation in the Albanian League of Prizren.
Marka Gjoni is mostly remembered for the short-lived Mirdita Republic of 1921.
He and his wife Dava had four daughters and one son, Gjon Markagjoni a well-known opponent of Communist forces during WWII.

References

Marka

Marka may refer to:

  • Marka people, a people of Mali in Western Africa
  • Marka language, the language of the Marka people
  • Bosnia and Herzegovina convertible mark (konvertibilna marka), the currency of Bosnia and Herzegovina
  • Marka, Oslo, the area surrounding Oslo, Norway
  • Merca (Somali: Marka), a port city in Somalia
  • Marqqa or marka, a food made from cooked barley dough from the Oromo people of Ethiopia
  • Marka, Iran, a village in South Khorasan Province, Iran
  • Marka (launch site), a missile launch site in Norway
  • Marka refugee camp, a Palestinian refugee camp in Jordan
  • Marka International Airport, an alternative name for Amman Civil Airport in Jordan
  • Finnish markka, the currency of Finland from 1860 until 28 February 2002
  • Marka (singer), Serge Van Laeken, Belgian singer, songwriter, composer and film-maker
  • Bosnia and Herzegovina convertible mark

    The Bosnia and Herzegovina convertible mark (Bosnian and Serbian: konvertibilna marka / конвертибилна марка; Croatian: konvertibilna marka) is the currency of Bosnia and Herzegovina. It is divided into 100 pfenigs or fenings (Bosnian: pfenig/пфениг / fening/фенинг; Serbian: pfenig/пфениг; Croatian: pfenig), and locally abbreviated KM.

    History

    The convertible mark was established by the 1995 Dayton Agreement. It replaced the Bosnia and Herzegovina dinar, Croatian kuna and Republika Srpska dinar as the single currency of Bosnia and Herzegovina in 1998. Mark refers to the German mark, the currency to which it was pegged at par.

    Etymology

    The names derive from the German language. Three official languages in Bosnia and Herzegovina (Bosnian, Serbian and Croatian) have adopted German nouns die Mark and der Pfennig as loanwords marka and pfenig. The Official Gazette of BiH (Bosnian: Službeni glasnik BiH), Official newspaper of FBiH (Bosnian: Službene novine FBiH) and other official documents recognized pfenig or пфениг (depending on the script; Bosnian and Serbian use both Latin and Cyrillic on an equal footing, while Croatian uses only Latin) as the name of the subdivision.

    Podcasts:

    PLAYLIST TIME:
    ×