The marímbula (Spanish pronunciation: [maˈɾimbula]) is a plucked box musical instrument of the Caribbean Islands (not to be confused with a marimba).
It consists of a wood box with a sound hole cut in the center of it. Across this hole, a number of metal strips are attached at one end to the resonating box. These metal strips are tuned to different pitches, and are plucked to produce a bassline for the music. The marímbula is usually classified as part of the lamellophone family of musical instruments.
It is mainly used in Mexican son jarocho music (known as marimbol), Cuban changüí and Dominican Merengue típico.
With its roots in African instruments, the marimbula originated in the province of Oriente, Cuba, in the 19th century. Eventually it spread throughout the Caribbean, the Americas, and Africa, from Liberia to the Congo. By the 1930s it had made its way to Haiti, the Dominican Republic, Puerto Rico, Jamaica, other Caribbean islands, Mexico, and as far away as New York City. The Cubans call it marímbula, and most of the other Caribbean countries have adopted this name or some variant of it: marimba, malimba, manimba, marimbol. The instrument has a number of other names, such as marímbola (Puerto Rico), bass box, calimba (calymba), rhumba box, Church & Clap, Jazz Jim or Lazy Bass (Jamaica), and box lamellophone.
Marie,
Une petite femme de rien du tout,
Qui m'appelait 'son cœur'
Et portait mon bonheur
Autour du cou.
Marie, je me souviens de tout
Quand tu séchais mes pleurs,
Quand tu calmais mon cœur
Sur tes genoux.
Marie, ma belle,
Tu es au ciel
Et moi dessous,
Tu es au ciel
Et moi dessous.
Une femme toute seule et un enfant.
Personne ne nous parlait.
Je n'oublierai jamais
La peur des gens,
Dans ces corridors silencieux
Où les maisons s'opposent,
Où les fenêtres closes
Cachaient leurs yeux.
Marie, ma belle,
Tu es au ciel
Et moi dessous,
Tu es au ciel
Et moi dessous.
Comme tu vivais sans homme,
Tu excitais les hommes,
Tentais les Ioups,
Tu n'étais à personne
Et de n'être à personne
Les rendait fous.
Marie,
Une petite femme sans importance
Qui m'a appris l'amour
Et donné pour toujours
Ma différence.
Marie, ma belle,
Tu es au ciel
Et moi dessous,
Tu es au ciel
Et moi dessous.