Ll/ll is a digraph which occurs in several natural languages.
In English, ll represents the same sound as single l: /l/. The doubling is used to indicate that the preceding vowel is (historically) short, or for etymological reasons, in latinisms (coming from a gemination).
Digraph, considered from 1754 to 2010 as the fourteenth letter of the Spanish alphabet because of its representation of a palatal lateral articulation consonant phoneme. (definition by the Royal Academy of the Spanish Language)
However, nowadays most Spanish speakers pronounce ll the same as y (yeísmo). As a result, in most parts of Hispanic America as well as in many regions of Spain, Spanish speakers pronounce it /ʝ/ (voiced palatal fricative), while some other Hispanic Americans (especially Rioplatense speakers, and in Tabasco, Mexico) pronounce it /ʒ/ (voiced postalveolar fricative) or /ʃ/ (voiceless postalveolar fricative).
Shall and will are two of the English modal verbs. They have various uses, including the expression of propositions about the future, in what is usually referred to as the future tense of English.
The traditional prescriptive grammar rule stated that, when expressing pure futurity (without any additional meaning such as desire or command), shall was to be used when the subject was in the first person (I or we), and will in other cases. In practice this rule is commonly not adhered to by any group of English speakers, and many speakers do not differentiate between will and shall when expressing futurity, with the use of will being much more common and less formal than shall. In many specific contexts, however, a distinction still continues.
Shall is widely used in bureaucratic documents, especially documents written by lawyers. Due to heavy misuse, its meaning is vague and the US Government's Plain Language group advises writers not to use the word.
The verb shall derives from Old English sceal. Its cognates in other Germanic languages include Old Norse skal, German soll, and Dutch zal; these all represent *skol-, the o-grade of Indo-European *skel-. All of these verbs function as auxiliaries, representing either simple futurity, or necessity or obligation.
LL or L.L. may refer to:
American English, or United States (U.S.) English, is the set of dialects of the English language native to the United States. English is the most widely spoken language in the United States and is the common language used by the federal government, considered the de facto language of the country because of its widespread use. English has been given official status by 30 of the 50 state governments. As an example, while both Spanish and English have equivalent status in the local courts of the Commonwealth of Puerto Rico, under federal law, English is the official language for any matters being referred to the United States District Court for the territory.
The use of English in the United States is a result of British colonization. The first wave of English-speaking settlers arrived in North America during the 17th century, followed by further migrations in the 18th and 19th centuries. Since then, American English has been influenced by the languages of West Africa, the Native American population, German, Dutch, Irish, Spanish, and other languages of successive waves of immigrants to the United States.
English: An Autumn in London (2013) is a Malayalam film written by Ajayan Venugopalan and directed by Shyamaprasad. A drama with slight tinges of black humour and satire, the film stars Jayasurya, Nivin Pauly, Mukesh, Nadia Moidu, Remya Nambeesan. The film is produced by Binu Dev under the banner of Navarang Screens and features music composed by Rex Vijayan of the band Avial, whilst cinematography is handled by Udayan Ambaadi and is edited by Vinod Sukumaran. The film tells the story of the lives of the Malayalees living in London.
The lives of four characters from diverse backgrounds whose passage to the U.K. and its aftermath are dealt with in the film. Jayasurya plays Shankaran, a Kathakali artiste-turned-waiter who is an illegal immigrant. Nivin Pauly dons the role of Sibin, an IT executive with a roving eye. Mukesh plays Joy, a middle-class corner store owner with an extended family in London and all its concomitant problems and advantages. Nadia Moidu plays Saraswathy, a Tamil Brahmin. Married to a doctor, she has been in the U.K, for more than 20 years. Remya Nambeesan plays Gauri, a young married woman from a rustic background who arrives in London.
Pakistani English or Paklish is the group of English language varieties spoken and written in Pakistan. It was first so recognised and designated in the 1970s and 1980s. Pakistani English (PE) is slightly different in respect to vocabulary, syntax, accent, spellings of some words and other features. Approximately 49% of the Pakistani population is able to communicate to an intermediate level of English.
Although British rule in India lasted for almost two hundred years, the areas which lie in what is now Pakistan were amongst the last to be annexed: Sindh in 1843, Punjab (which initially included the North-West Frontier Province) in 1849, and parts of Baluchistan, including Quetta and the outer regions in 1879, while the rest of the Baluchistan region became a princely state within the British Indian Empire. As a result English had less time to become part of local culture though it did become part of elitist culture as it was used in elite schools and in higher education, as in the rest of British India. The colonial policies which made English a marker of elite status and the language of power—being used in such domains of power as the civil service, the officer corps of the armed forces, the higher judiciary, universities, prestigious newspapers, radio and entertainment—was due to British policies and the continuation of these policies by Pakistani governments. In 1947 upon Pakistan's establishment, English became the de facto official language, a position which was formalised in the Constitution of Pakistan of 1973. Together with Urdu, the two languages are concurrently the official languages of the country. English language continues as the language of power and is also the language with the maximum cultural capital of any language used in Pakistan. It remains much in demand in higher education in Pakistan.
Walking down the street in the city
Now I am one of the boys, looking pretty
And people turn their heads as I walk by
And girls says to me; if you don’t want me I must die
But I ignore them, I aint got the time
I keep on walking as horny girls stand in line
‘Cause I know they are after my shoes
My tiny red dr. martens boots
I know, I know
Everybody wants my dr. martens boots
Went into a pub to get a beer
When everybody stopped talking and started to stare
The pub owner said; you’ll get anything for free
But I know what he wanted out of me
I can’t just give away my new air wear
Then I could go around naked for what I care
My martens is the only thing I wear
My martens is the only thing I hold dear