Kurunthogai (Tamil: குறுந்தொகை), a classical Tamil poetic work, is the second book of Ettuthokai, a Sangam literature anthology. Kuruntokai contains poems dealing with matters of love and separation (அகம்) content matter and were written by numerous authors. Nachinarkiniyar, a Tamil scholar living during the sixth or the seventh century C.E. has annotated this work.
A beautiful poem from Kuruntokai is the famous Red earth and pouring rain by the Sangam age poet Sembula Peyaneerar. This poem is the verse 40 in the Kuruntokai anthology. The image of "red earth and pouring rain" evokes pictures of the first monsoon rains falling on the red-earthed hills typical of the Tamil lands to mingle with the dry, parched soil forming a cool, damp clay, and of the flowers blooming in the rain. The mood created is that of lovers, clandestinely meeting in the hills, their hearts waking suddenly, unexpectedly, to each other.
A second level of meaning is created by the imagery of progression. The poem opens with the possible bonds of friendship, and then kinship, between the parents. Then, it moves to bonds formed by two people learning and getting to know each other. From these abstractions, it comes to concreteness with the picture of red earth in the rain, drawing a parallel with the lover's journey from aloneness to union.
Token running by his side
Tales tall and smiles under whispers their story
Secrets of so many men
Strangers from so long ago
They turn back no band of night
They set sail in silence and darkness
Bound for danger all that is yet unseen
The code when to seek him a night
Time to save their world
My lovely (My lovely)
Wish me safely home
Wait for revenge
Frightened as the storm begun
Slowly they're last at their option
Helpless blinded by the icy spray
Before every time breaking wave
They will never reach the shore
Never to claim what they hoped for
The ocean taking portions of your dreams
Respond with the hard times they drown
Take care my love
Remember (Remember)
When you dream of me
I will return
Hoping,
Waiting,
For tricking you
I'll be home again
My lovely, (My lovely, )
This misty gray morning light
Back in the sky from the sunrise
The water breaking softly under rocks
The rocks swims emanative across the lights
His, they come and go
Still waiting (Still waiting)
So my choking heart
Broken inside
Is him calling far away
Time to save their world