Please tell us which country and city you'd like to see the weather in.

History of China
History of China
ANCIENT
3 Sovereigns and 5 Emperors
Xia Dynasty 2100–1600 BCE
Shang Dynasty 1600–1046 BCE
Zhou Dynasty 1045–256 BCE
 Western Zhou
 Eastern Zhou
   Spring and Autumn Period
   Warring States Period
IMPERIAL
Qin Dynasty 221 BCE–206 BCE
Han Dynasty 206 BCE–220 CE
  Western Han
  Xin Dynasty
  Eastern Han
Three Kingdoms 220–280
  Wei, Shu and Wu
Jin Dynasty 265–420
  Western Jin 16 Kingdoms
304–439
  Eastern Jin
Southern and Northern Dynasties
420–589
Sui Dynasty 581–618
Tang Dynasty 618–907
  (Second Zhou 690–705)
5 Dynasties and
10 Kingdoms

907–960
Liao Dynasty
907–1125
Song Dynasty
960–1279
  Northern Song W. Xia
  Southern Song Jin
Yuan Dynasty 1271–1368
Ming Dynasty 1368–1644
Qing Dynasty 1644–1911
MODERN
Republic of China 1912–1949
People's Republic
of China

1949–present
Republic of
China (Taiwan)

1949–present

Chinese sovereign is the ruler of a particular period in ancient China. Several titles and naming schemes have been used throughout history.

Contents

Terminology [link]

Emperor title [link]

Of the San Huang Wu Di, the three first of them were called 皇 (huang, "god-king") and the five last were called 帝 (di, "sage-king"), which can translate as either emperor, demigod human, or a superhuman. This title may have been used in the Shang and Xia dynasties, though oracle bones were found from the Shang Dynasty showing the title (王 wáng).

King title [link]

In this Shang Dynasty oracle bone (which is incomplete), a diviner asks the Shang king if there would be misfortune over the next ten days; the king replied that he had consulted the ancestor Xiaojia in a worship ceremony. Notice the title for king, 王 wáng, on the bone.

The king or wang (王 wáng) was the Chinese head of state from the Zhou Dynasty to the Qin Dynasty. After that, wang (sometimes translated "prince") became merely the head of the hierarchy of noble ranks. The title was commonly given to members of the Emperor's family and could be inherited. A poem from about 2500 years ago said "普天之下,莫非王土.率土之賓,莫非王臣."which roughly translate to "under the sky, nothing isn't the king's land; the people who lead the lands, no one isn't the king's magistrates." It may have been used in the Xia and Shang dynasties, where oracle bones were found with the title wang.

Emperor of China title [link]

The characters Huang (皇 huáng "god-king") and Di (帝 dì "sage king") had been used separately and never consecutively (see Three August Ones and Five Emperors). The character was reserved for mythological rulers until the first emperor of Qin (Qin Shi Huang), who created a new title Huangdi (皇帝 in pinyin: huáng dì) for himself in 221 BCE, which is commonly translated as Emperor in English. This title continued in use until the fall of the Qing dynasty in 1911.

From the Han Dynasty, the title Huangdi could also be abbreviated to huang or di. The former nobility titles Qing (卿), Daifu (大夫) and Shi (仕) became synonyms for court officials.

Although formally the Son of Heaven (天子, pinyin: tiānzǐ), where the Heaven refers to the celestial heavens or the universe, the power of the emperor varied between emperors and dynasties, with some emperors being absolute rulers and others being figureheads with actual power lying in the hands of court factions, eunuchs, the bureaucracy or noble families. In principle, the title of emperor was transmitted from father to son via primogeniture, as endorsed by Confucianism. However, there are many exceptions to this rule. For example, because the Emperor usually had many concubines, the first born of the queen (i.e. the wife) is usually the heir apparent. However, Emperors could elevate another more favoured child or the child of a favourite concubine to the status of Crown Prince. Disputes over succession occurred regularly and have led to a number of civil wars. In the Qing dynasty, primogeniture was abandoned altogether, with the designated heir kept secret until after the Emperor's death.

Unlike the Japanese emperor for example, Chinese political theory allowed for a change of dynasty as imperial families could be replaced. This is based on the concept of "Mandate of Heaven". The theory behind this was that the Chinese emperor acted as the "Son of Heaven". As the only legitimate ruler, his authority extended to "All under heaven" and had neighbors only in a geographical sense. He holds a mandate to which he had a valid claim to rule over (or to lead) everyone else in the world as long as he served the people well. If the ruler became immoral, then rebellion is justified and heaven would take away that mandate and give it to another. This single most important concept legitimized the dynastic cycle or the change of dynasties regardless of social or ethnic background. This principle made it possible for dynasties founded by non-noble families such as Han Dynasty and Ming Dynasty or non-ethnic Han dynasties such as the Mongol-led Yuan Dynasty and Manchu-led Qing Dynasty. It was moral integrity and benevolent leadership that determined the holder of the "Mandate of Heaven." Every dynasty that self-consciously adopted this administrative practice powerfully reinforced this Sinocentric concept throughout the history of imperial China. Historians noted that this was one of the key reasons why imperial China in many ways had the most efficient system of government in ancient times.

Finally, it was generally not possible for a female to succeed to the throne and in the history of China there has only been one reigning Empress, Wu Zetian (624-705 CE) who usurped power under the Tang dynasty.

How to read the titles of a Chinese sovereign [link]

All sovereigns are denoted by a string of Chinese characters.

Examples:

  1. Hàn Gāo Zǔ Liú Bāng (漢 高祖 劉邦)
  2. Táng Tài Zōng Lǐ Shì Mín (唐 太宗 李世民)
  3. Hòu Hàn Gāo Zǔ Liú Zhī Yuǎn (後漢 高祖 劉知遠)
  4. Hàn Guāng Wǔ Dì Liú Xiù (漢 光武帝 劉秀)

The first character(s) are the name of the dynasty or kingdom. e.g. Hàn, Táng, Wèi and Hòu Hàn.

Then come the characters of how the sovereign is commonly called, in most cases the posthumous names or the temple names. e.g. Gāo Zǔ, Tài Zōng, Wǔ Dì, Guāng Wǔ Dì.

Then follow the characters of their family and given names. e.g. Liú Bāng, Lǐ Shì Mín, Cáo Cāo, Liú Zhī Yuǎn and Liú Xiù.

In contemporary historical texts, the string including the name of dynasty and temple or posthumous names is sufficient enough as a clear reference to a particular sovereign.

e.g. Hàn Gāo Zǔ

Note that Wèi Wǔ Dì Cáo Cāo was never a sovereign in his own right but his son was. Thus his imperial style of Wǔ Dì was added only after his son had ascended to the throne. Such cases were common in Chinese history, i.e., the first emperor of a new dynasty often accorded posthumous imperial titles to his father or sometimes even further paternal ancestors.

Rules of thumb and tips [link]

All sovereigns starting from the Tang Dynasty are contemporarily referred to using the temple names. They also had posthumous names that were less used, except in traditional historical texts. The situation was reversed before Tang as posthumous names were contemporarily used.

e.g. The posthumous name of Táng Tài Zōng Lǐ Shì Mín was Wén Dì (文帝)

If sovereigns since Tang were referenced using posthumous names, they were the last ones of their sovereignties or their reigns were short and unpopular.

e.g. Táng Āi Dì Lǐ Zhù (唐哀帝 李柷), also known as Táng Zhāo Xuān Dì (唐昭宣帝), was last emperor of the Tang Dynasty reigning from 904 to 907.

Hàn Guāng Wǔ Dì is equivalent to Dōng Hàn Guāng Wǔ Dì since he was the founder of the Eastern (dōng) Han Dynasty. All dōng (east)-xī (west), nán (south)-běi (north), qián (former)-hòu (later) conventions were invented only by past or present historiographers for denoting a new era of a dynasty. They were never used during that era.

Self-made titles [link]

Xiang Yu styled himself, Xīchǔ Bàwáng (“西楚霸王,” lit. Hegemon-King of Western Chu).

Foreign titles taken by Chinese rulers [link]

Emperor Taizong of Tang was crowned Tian Kehan 天可汗, or "heavenly Khagan", after defeating the Gokturks, (Tujue).[1]

Some common conventions [link]

Here is a quick guide of the most common style of reference (but not a thorough explanation) in contemporary use. Using an emperor's different titles or styles is nevertheless considered correct but not as common.

  1. Emperors before the Tang dynasty: use dynasty name + posthumous names. e.g. Han Wu Di
  2. Emperors between Tang dynasty and Ming dynasty: use dynasty name + temple names e.g. Tang tai zong
  3. Emperors of the Ming and Qing dynasties: use era names (reign names) because most emperors had only one distinctive era name during their reign, e.g. Emperor Kangxi (康熙 kāng xī) of Qing. The exceptions are the first two emperors of the Qing Dynasty, and Emperor Yīngzōng (英宗) of Ming, who had two era names.
    However, the use of era names makes many mistake these for the names of the emperors themselves, and many scholars therefore encourage a reversed wording for Ming and Qing emperors, e.g., the Kangxi Emperor, the Qianlong Emperor, et cetera. To be more precise, and clear in English, one could use: the Kangxi era Emperor, etc.
  4. Overrides rules 1 to 3: If there is a more common convention than using posthumous, temple or era names, then use it. Examples include Wu Zetian (the only female emperor in the Chinese history).
  5. Since all legitimate rulers of China after Qin Shi Huang can be titled Emperor of China, in English they can be referred to by "Emperor of" and the name of his respective dynasty after the temple or posthumous name. e.g.
    Han wudi = Emperor wudi of Han Dynasty
    Tang taizong = Emperor taizong of Tang Dynasty
  6. Some scholars prefer using the Wade-Giles romanization instead of the Pinyin but the above formats still hold. e.g. Han Wu Di = Wu-ti Emperor of Han Dynasty.

If you prefer better clarification and do not want to bother with all those "names," please refer to each dynasty, of which the specific convention is shown on top of its sovereigns.

See also [link]

References [link]

  • Yap, Joseph P. (2009). "Official Titles and Institutional Terms - Qin and Han" pp612–620 and Chapter 1. pp 38–39 in "Wars With The Xiongnu - A Translation From Zizhi tongjian" . AuthorHouse. ISBN 978-1-4490-0605-1

https://wn.com/Chinese_sovereign

King Of...

King Of... was a television comedy talk show made by Big Talk Productions for Channel 4. It was first broadcast on 17 June 2011 and was hosted by Claudia Winkleman. The show featured two celebrity guests per episode and a studio audience. The guests discussed what is the 'king of' various categories.

On 24 June 2011, Channel 4 announced that King Of... was to be cut short due to Winkleman's pregnancy. The final 2 episodes, with Ruby Wax & Johnny Vegas and Billie Piper, were not recorded.

Episodes

Series 1

References

External links

  • 'King Of...' at channel4.com
  • King Of... at the British Comedy Guide
  • @c4kingof Twitter
  • China

    China, officially the People's Republic of China (PRC), is a sovereign state in East Asia. It is the world's most populous country, with a population of over 1.35 billion. The PRC is a one-party state governed by the Communist Party, with its seat of government in the capital city of Beijing. It exercises jurisdiction over 22 provinces; five autonomous regions; four direct-controlled municipalities (Beijing, Tianjin, Shanghai and Chongqing); two mostly self-governing special administrative regions (Hong Kong and Macau); and claims sovereignty over Taiwan.

    Covering approximately 9.6 million square kilometers, China is the world's second-largest country by land area, and either the third or fourth-largest by total area, depending on the method of measurement. China's landscape is vast and diverse, ranging from forest steppes and the Gobi and Taklamakan deserts in the arid north to subtropical forests in the wetter south. The Himalaya, Karakoram, Pamir and Tian Shan mountain ranges separate China from South and Central Asia. The Yangtze and Yellow Rivers, the third- and sixth-longest in the world, run from the Tibetan Plateau to the densely populated eastern seaboard. China's coastline along the Pacific Ocean is 14,500 kilometres (9,000 mi) long, and is bounded by the Bohai, Yellow, East and South China Seas.

    China (footballer, born 1982)

    João Pedro dos Santos Gonçalves (born 15 April 1982 in Beja), known as China, is a Portuguese professional footballer who plays for Cypriot club Nea Salamis Famagusta FC as a left back.

    Club statistics

    References

    External links

  • China at footballzz.co.uk
  • China profile at ForaDeJogo
  • China (China album)

    China is the debut studio album by hard rock band China, released in 1988, through record label Vertigo. The singles of this album were "Hot Lovin' Night", "Shout It Out" and "Wild Jealousy".

    Track listing

    Chart positions

    References

    Radio Stations - Beijing

    RADIO STATION
    GENRE
    LOCATION
    Beibu Bay Radio Guangxi Varied,World Asia China
    GD music 99.3 Varied China
    Tianjin Economic Radio Talk,Discussion China
    Foshan Radio FM985 Contemporary China
    Anhui General Radio Varied,World Asia China
    ST Shenghuo Talk China
    TianJin WenYi Varied China
    Beijing Happy Hour Radio Varied China
    Beijing Traffic Radio World Asia China
    Chinese Music World (Chinese Classical Music) Classical China
    ST Zonghe Guangbo Jiaoton Varied,News Updates China
    LamRim Tibetan Buddhist Internet Radio Varied China
    Beijing Story Radio Talk China
    CNR 4 都市之声 Talk,Discussion China
    Dong Guan FM 107.5 music & traffic Easy,News Updates China
    ST Xinwenzixun Talk China
    xiangsheng World Asia China
    QMOON Music Radio (911 Pop) Pop China
    Beijing Oldies Radio Oldies China
    Shanghai 990 AM News Talk China
    Galaxy Storytelling 银河台长篇评书 Talk China
    Beijing Foreign Language Radio World Asia China
    Xiamen V O Minnan 101.2 FM Varied,Folk,World Asia China
    Tianjin Life FM Varied,World Asia China
    Anhui Life Radio Varied,World Asia China
    Xiamen News / General 99.6 FM Varied,World Asia,Public China
    Tianjin Crosstalk Radio Talk,Discussion China
    ZHBS Zhuhai Radio 95.1 Varied China
    Yantai News Radio News Talk,World Asia,Discussion China
    Anhui Traffic Radio Varied,World Asia China
    Tianjin Novel Radio Talk China
    CNR 3 音乐之声 Pop China
    Xiamen Economic / Traffic 107.0 FM Varied,Talk,World Asia China
    Guangxi Economic Radio Varied China
    Foshan Radio FM946 Contemporary China
    Beijing Opera Unknown China
    CNR 7 华夏之声 Talk China
    Beijing Music Radio Varied China
    Tianjin Coastal Radio Varied,World Asia China
    Anhui Music Radio Varied,World Asia China
    Beijing Urban Management World Asia China
    Hangzhou Traffic Public China
    CNR 1 中国之声 News China
    CNR 8 民族之声 Talk China
    Galaxy Crosstalk And Bagatelle 银河台相声小品 Talk,Discussion China
    Guangdong Economic Life Talk China
    CNR 9 文艺之声 Varied,Talk,World Asia China
    CRI Easy FM World Asia China
    CNR 2 经济之声 News China
    CNR 5 中华之声 News,Talk China
    Mop Radio Varied China

    SEARCH FOR RADIOS

    Podcasts:

    China

    ALBUMS

    China Moses

    ALBUMS

    China

    ALBUMS

    China

    ALBUMS

    China

    ALBUMS

    China

    ALBUMS

    China

    ALBUMS

    China

    China

    ALBUMS

    China~

    ALBUMS

    China

    ALBUMS

    PLAYLIST TIME:
    ×