Sherbet may refer to:
Sherbet, kali (Northern English), or keli (Scottish) is a fizzy powder sweet, usually eaten by dipping a lollipop or liquorice, or licking it on a finger.
The word "sherbet" is from Turkish "şerbet", which is from Persian "شربت", which in turn comes from "sharbat", Arabic "sharba" a drink, from "shariba" to drink. Also called "sorbet", which comes from French "sorbet", from Italian "sorbetto" and in turn from Turkish "şerbet". The word is cognate to syrup in English. Historically it was a cool effervescent or iced fruit soft drink. The meaning, spelling and pronunciation have fractured between different countries. It is usually spelled "sherbet", but a common pronunciation changes this to "sherbert".
Beginning with the 19th century sherbet powder (soda powder) became popular. "Put a spoonful of the powder in a cup of water, mix it and drink it as soon as possible, during the time of sparkling. ... Because this way the most of acid of air is lost ... it is more practicable to put the powder into the mouth and flush it with some water." 2 g of sodium bicarbonate and 1.5 g of tartaric acid were separately packed in little coloured paper bags.
Sherbet (SHERBET, Shābetto) is the second mini-album by the Japanese girl group Buono!. It was released on August 22, 2012.
The album was released in two versions: Limited Edition (CD+DVD) and Regular Edition (CD only). Never Gonna Stop! is the ending theme for the Japan-based sports program Bowling Revolution P-League.
In the sport of cricket, an appeal is the act of a player on the fielding team asking an umpire for a decision regarding whether a batsman is out or not. According to the Laws of Cricket, an umpire may not rule a batsman out unless the fielding side appeals. There have been occasions when a batsman has otherwise technically been out, but the fielding team neglected to appeal so the umpire did not declare them out. An appeal may be made at any point before the bowler starts his run-up for the next ball.
According to the Laws of Cricket, an appeal is a verbal query, usually in the form of, "How's that?" to an umpire. Since the taking of a wicket is an important event in the game, members of the fielding team often shout this phrase with great enthusiasm, and it has transmuted into the slightly abbreviated form, "Howzat?", often with a greatly extended final syllable. Sometimes the second syllable is omitted entirely, the player emitting an elongated cry of simply "How?"
Most players also raise their arms or point at the umpire as part of the appeal. Some players have established their own trademark appeals as well.
This is a list of words used in mainstream South African English but not usually found in other dialects of the English language. For internationally common English words of South African origin, see List of English words of Afrikaans origin.
Howzat was an album by the Australian band Sherbet released in 1976. It spent two weeks at number one on the Australian album charts in 1976.
The title track was also a number one hit and remains the group's biggest hit, especially outside of Australia, reaching the top 5 of the UK charts and also entering the US Billboard Hot 100 chart.
It is often used as a cricket anthem and is sometimes loudly played by ground organisers at limited-overs matches. "Howzat" is a catchcry used by cricketers when appealing to the umpire for a wicket.
It was featured on the soundtrack of the New Zealand-made film In My Father's Den, and later covered by the Wellington International Ukulele Orchestra.
You told me I was the one
The only one who got your head undone
And for a while I believed the line that you spun
But I've been looking at you
Looking closely at the things you do
I didn't see it the way you wanted me to
How, how, howzat?
You messed about
I caught you out, howzat?
Now that I found where you're at
It's goodbye
Well, howzat? It's goodbye
You only came for a smile
Even though you're really not my style
I didn't think that you'd run me 'round
Like you do
How, how, howzat?
You messed about
I caught you out, howzat?
Now that I found where you're at
It's goodbye
Well, howzat? It's goodbye, aha
Oh yeah, oh yeah
Well, I've been looking at you
(I'll tell you what I see)
Looking closely at the things you do
(No, you can't fool me)
I didn't see it the way you wanted me to
How, how, howzat?
You messed about
I caught you out, howzat?
Now that I found where you're at
It's goodbye
Howzat? You messed about
I caught you out, howzat?
Now that I found where you're at
It's goodbye
Well howzat? Goodbye
Oh yeah, oh yeah
Doo wah, doo wah, doo wah, doo wah
Doo wah, doo wah, doo wah, doo wah