Khwāja Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfeẓ-e Shīrāzī (Persian: خواجه شمسالدین محمد حافظ شیرازی), known by his pen name Hafez (حافظ Ḥāfeẓ; 1325/26–1389/90), was a Persian poet who "laud[ed] the joys of love and wine [but] also targeted religious hypocrisy." His collected works are regarded as a pinnacle of Persian literature and are to be found in the homes of most people in Iran, who learn his poems by heart and still use them as proverbs and sayings. His life and poems have been the subject of much analysis, commentary and interpretation, influencing post-14th century Persian writing more than any other author.
Themes of his ghazals are the beloved, faith, and exposing hypocrisy. His influence in the lives of Persian speakers can be found in "Hafez readings" (fāl-e hāfez, Persian: فال حافظ) and the frequent use of his poems in Persian traditional music, visual art, and Persian calligraphy. His tomb is visited often. Adaptations, imitations and translations of his poems exist in all major languages.
I took time to think things over - time I didn't want to spare.
Cause someone told me I had things to fix - things I didn't wanna repair.
So I was talked into sitting quietly thinking bout the things I'd done.
Didn't like it so I said wisely oh hell!
Where's my fun?
Hail hail spit n'drool.
I liked the way that things were going don't like the way they're going now.
But I'd like to add there is a thing I can do
gonna tell you what, where and when and how.