Granard (Irish: Gránard) is a town in the north of County Longford, Ireland, and has a traceable history going back to AD 236. It is situated just south of the boundary between the watersheds of the Shannon and the Erne, at the point where the N55 national secondary road and the R194 regional road meet.
The town has been a centre of population since Celtic times, probably because of its elevated position offering a view over the surrounding countryside. It is mentioned in the ancient Irish epic, the Táin Bó Cuailgne, as being one of the places where Queen Medb and her army stopped on their journey to take the Donn Cuailnge (the Brown Bull of Cooley). The name of the town is itself so ancient as to be unclear even in Irish; the 11th-century writers of the Lebor na hUidre (containing the oldest written version of the Táin) refer to it by means of a gloss as "Gránairud Tethba tuaiscirt .i. Gránard indiu" ("Gránairud of northern Teathbha, i.e. Gránard of today"). According to the Tripartite Life of Saint Patrick, Patrick appointed Guasacht, a son of his former master Milchú, as first bishop of Granard, but the diocese did not survive as a separate entity. The surname Sheridan was first recorded in Granard in the 8th century.
Granard (Irish: Gránard) is a barony in County Longford, Republic of Ireland.
Granard barony derives its name from the village of Granard (Irish Gránard, possibly meaning "sun height" or "corn height").
Granard barony is located in northeastern County Longford and contains Lough Gowna and many other lakes.
Anciently Granard barony was part of a territory known as Cairpre Gabra, alias Corpre Tethbae, or North Teffia. O'Ronan (Ó Ronáin) were chieftains in the barony of Granard until dispossessed by the O'Farrells (Uí Fhearghail) in the 13th century The barony was formed from the territory of Clanshane (Granard, Abbeylara, and part of Colmcille parishes), and from the territory of Slewcarberie (Clonbroney and part of Colmcille parishes). The Muintir Géradháin were located on the west bank of Lough Gowna, where Ó Geradhain (Gaynor, MacGinver) is mentioned as lord here in the 11th century.
Below is a list of settlements in Granard barony:
Granard was a constituency represented in the Irish House of Commons until 1800.
In the Patriot Parliament of 1689 summoned by King James II, Granard was not represented.
I stand here, It's so winding
tell me naita riyuu wo
boku wo tsuki ugokasu matomete sono na wa shoudou
kajikanda kokoro wo daite
taguri yoseru kako mo mirai mo mitometara
kinou yori mo Darlin' hoshi gatte
mittomonai kurai fly again, high
machigattenai to Darlin' itte hoshii
dare yori tsuyoku
dakara Darlin' my Darlin'
nee Darlin' for Darlin'
hi wo tsukete shoudou
Call me now, mou no waiting
show me sono egao wo
kokoro yuri ugokasu kowadaka ni sakebe shoudou
toumei na asu ni mukai
hibikase au kyoumei shita kono kodou wo
tameraute wo Darlin' idaki yosete
kongaragaru kurai light my fire
wakatteru'n da Darlin' itsu datte
taisetsuna koto
dakara Darlin' my Darlin'
nee Darlin' for Darlin'
sashidashite shoudou
kinou yori mo Darlin' hoshi gatte
mittomonai kurai fly again, high
machigattenai to Darlin' itte hoshii
dare yori tsuyoku tought me how
tamerau te wo Darlin' idaki yosete
kongaragaru kurai light my fire
wakatteru n da Darlin' itsu datte
taisetsuna koto
dakara Darlin' my Darlin'
nee Darlin' for Darlin'
sashidashite shoudou
Fly again, high
Dear my Darlin'
light my fire
Dear my Darlin'