Gorath
File:Gorath 1962.jpg
Theatrical release poster
Directed by Ishirō Honda
Produced by Tomoyuki Tanaka
Edward L. Alperson (USA)
Written by Jojiro Okami (story)
Takeshi Kimura
Starring Ryo Ikebe
Yumi Shirakawa
Takashi Shimura
Akira Kubo
Kumi Mizuno
Ken Uehara
Paul Frees (USA)
William Eidleson (USA)
Virginia Craig (USA)
Music by Kan Ishii
Cinematography Hajime Koizumi
Editing by Reiko Kaneko
Distributed by Toho
United States Brenco Pictures
United States Allied Artists
United States Heritage Enterprises (TV release)
Release date(s)
  • March 21, 1962 (1962-03-21) (Japan)
Running time 89 minutes
Country ‹See Tfd› Japan
Language Japanese

Gorath, released in Japan as Calamity Star Gorath (妖星ゴラス Yosei Gorasu?), is a Japanese science fiction tokusatsu film produced by Toho in 1962. The story for Gorath was by Jojiro Okami.

Contents

Synopsis [link]

The film depicts a runaway star on a collision course with Earth in the then-future decade of the 1980s. Even though it's smaller than Earth, with a mass over 6,000 times bigger than Earth, it will destroy the planet if it smashes into the planet. Now, as massive earthquakes and tsunamis crush Tokyo and kill millions, and as volcanic eruptions devastate entire areas around the globe, the people of planet Earth have to find a way to move the earth out of orbit before the star smashes it.

Maguma [link]

Maguma is a fictional kaiju (giant monster) featured in the Japanese science fiction tokusatsu film Gorath, released by Toho in 1962. Based upon the walrus and named after subterranean molten rock (magma), the Maguma suit was designed by special effects director Eiji Tsuburaya, and worn by stuntman Haruo Nakajima, who frequently performed kaiju in Toho films of the era (including their most famous monster character, Godzilla). Maguma is the only monster in the film, the focus of which is a runaway collapsed star on a collision course with Earth.

As Gorath approaches, several enormous rocket boosters are constructed in Antarctica and other parts of the world to push Earth out of the runaway star's path. The heat from the rockets has an unexpected consequence: releasing Maguma from the polar ice. As the monster ravages the South Pole base, the plan to evade Gorath is imperiled. Maguma is ultimately killed by a laser.

The sequence featuring Maguma only makes up approximately six minutes of the finished film, but played a key role in the film's advertising. The character was a late addition, after insistence by producer Tomoyuki Tanaka, due to the box-office successes of Toho's kaiju eiga (monster movies) compared to its other mystery, horror, and science fiction offerings such The Mysterians and Battle in Outer Space.

Conversely, Maguma's role was completely removed from the U.S. release of the film.

U.S. release [link]

The film was released in the US by Brenco Pictures. Most of the visual content was kept intact, but the six-minute sequence featuring the character Maguma was removed. The distributors found the character's appearance comical, even dubbing him "Wally the Walrus" (most likely inspired by Wally Walrus, an antagonist from the Woody Woodpecker cartoons popular at the time). As such, they removed the sequence for their cut of the film, and it has never been restored to the English-language edit, which was aired several times on television throughout the 1960s and '70s.

The English dubbing was done by Ryder Sound Services, and scripted by Star Trek writer John Lucas.[1] Only four voice actors were used to dub the film. Besides the voices, the audio track was modified, including adding a sound effect for the meteor which was not in the original Japanese version.

Brenco Pictures re-released the film on a double-bill with The Human Vapor in 1968, but between the two releases never turned a profit on their investment in Gorath. The company closed in 1969 soon after the death of co-owner Edward L. Alperson on July 3 of that year. The film was purchased by Heritage Enterprises and distributed to U.S. television. Presumably, it was seen by more people on TV than by people who saw it between its two theatrical releases.

Cast [link]

Production credits [link]

Footnotes [link]

Bibliography [link]

External links [link]


https://wn.com/Gorath

Gnosis

Gnosis is the common Greek noun for knowledge (in the nominative case γνῶσις f.). In Christian, Islamic, or Jewish mysticism, mystery religions and Gnosticism gnosis generally signifies a spiritual knowledge or "religion of knowledge", in the sense of mystical enlightenment or "insight". Gnosis taught a deliverance of man from the constraints of earthly existence through insight into an essential relationship, as soul or spirit, with a supramundane place of freedom.

Etymology

Gnosis is a feminine Greek noun, which means "knowledge". It is often used for personal knowledge compared with intellectual knowledge (eidein), as with the French connaitre compared with savoir, or the German kennen rather than wissen.

In Latin they simply drop the Greek “G” and “Gno” becomes “No” as in “Nosco” meaning “to know” and “Noscentia” meaning “Knowledge” and “Notus” meaning “Known”. The “G” returns in the Latin “Co-gni-tion” meaning “Knowledge” and “I-gno-tus” and “I-gna-rus” meaning “Unknown” and from which we get the word “I-gno-rant” and “A-gno-stic” which means “not knowing” and once again this reflects the Sanskrit “Jna” which means “to know” “to perceive” “to understand”.

Xenosaga

Xenosaga (ゼノサーガ Zenosāga) is a series of science fiction video games developed by Monolith Soft and published by Bandai Namco. Xenosaga's main story is in the form of a trilogy of PlayStation 2 video games. There have been three spin-off games and an anime adaptation. The Xenosaga series serves as a spiritual successor to the game Xenogears, which was released in 1998 for the PlayStation by Square. The creator of both Xenogears and Xenosaga is Tetsuya Takahashi, who left Square in 1998 along with Hirohide Sugiura. Using funds from Namco, they started MonolithSoft and the Xenosaga project.

The first game in the trilogy, Episode I: Der Wille zur Macht was released in February 2002 in Japan, and in February 2003 in North America. Xenosaga Freaks, a lighthearted game with a playable demo for Episode II, was released in April 2004 in Japan, but was not released elsewhere. Episode II: Jenseits von Gut und Böse was released in June 2004 in Japan and February 2005 in North America. Xenosaga: The Animation, an anime based on Episode I, premiered on TV Asahi in Japan on January 5, 2005. Xenosaga Pied Piper, a three chapter-long cellphone-based game depicting the history of cyborg "Ziggurat 8" 100 years before the start of Episode I, was released in Japan in July 2004. Released on July 6, 2006, Episode III: Also sprach Zarathustra is the final title in the Xenosaga series; six episodes were originally projected, but by the time Episode III was released, Namco had already established that it would be the last entry, effectively halving the series. A retelling of the first two episodes titled Xenosaga I & II was released on the Nintendo DS in March 2006 in Japan.

Gnosis (album)

Gnosis is the fourth album of the British progressive rock band, Gnidrolog. The album's title, Gnosis, means divine or spiritual knowledge and understanding. It is their third studio album and the first to be recorded in 27 years. The album was mostly recorded at Select Sound Studios, Cairns, Australia, where it was engineered and produced by Nigel Pegrum. "Repent Harlequin", "Two Helens" and the title track were all recorded at Music City Studios, London, engineered by Joe Suarez and produced by Nessa Glen, in courtesy of Sarastro Music. The album was mostly published by Kempyre Music, except "Two Helens", which was published by Sarastro Music. Chris Copping of Procol Harum played his Hammond B3 Organ for a couple of tracks, which were recorded in Woodstock Studios, Melbourne and engineered by Tim Dudfield. Post production is credited to David J Burrows and Stewart Goldring. The album was mastered by David J Burrows at Disques rue Bis. The album is noted to be eclectic not only for its transcontinental recording but also for the use of traditional instruments such as the Australian aboriginal, didgeridoos. The album marks the band's comeback which has also prompted the release of the Live 1972 album. The album was essentially a cooperation between the 1970s old Gnidrolog members to release the Goldring brothers' original material with the addition of Rick Kemp of Steeleye Span and Nessa Glen.

Podcasts:

PLAYLIST TIME:
×