Espelette (Basque: Ezpeleta, Occitan: Espeleta) is a commune in the Pyrénées-Atlantiques department in south-western France.
It lies in the traditional Basque province of Labourd.
The town is attractive with traditional Labourd houses and a castle. The protected sixteenth century church, Saint-Etienne, has a Baroque altarpiece and its graveyard has many traditional Basque discoidal tombstones. There is also the grave of local woman Agnès Souret the first woman ever chosen as Miss France in 1920. She died in Argentina aged 26 in 1928 and her body was repatriated to Espelette by her mother who sold most of her possessions to provide a resting place for her daughter.
Espelette is known for its dried red peppers, used whole or ground to a hot powder, used in the production of Bayonne ham. The peppers are designated as Appellation d'Origine Contrôlée and are hung to dry outside many of the houses and shops in the village during the summer. The peppers are sold in the town's Wednesday covered market and are honoured in a festival on the last Sunday in October.
Schlaf mein Kind, schlaf ein
Ich werde bei dir sein
Hier draußen bei den Kiefern
Sind wir ganz allein
Niemand sucht nach dir
Und niemand hört dich schrein
Schlaf mein Kind schlaf ein
Ich werde bei dir sein
Hier drausen bei den Kiefern
Sind wir ganz allein
Niemand sucht nach dir
Und niemand hört dich schrein
Das Bildchen, das ich dir versprach
Es wartet schon auf dich
Und wenn du erst erwachst
Wird es bei dir sein
Doch erst mein Junge träum was schönes
Träum vom großen Glück
Der kalte Boden unter dir
Der drehet dich nach links
Schlaf mein Kind, schlaf tief und fest
Der Schwarze Mann achtet auf dich
Er streichelt deinen kalten Leib
Und zieht den Hut tief ins Gesicht
Hör nur auf das Ticken der Uhr
Geleitet dich in einen Traum
Dort ist alles hell und warm
Das Zauberland ist für dich da
Tief im Wald bettet er deinen Körper
Auf ein Lager aus Blättern und Schnee
Die kalte Luft lässt dich frösteln
Seine Stimme hüllt dich schützend ein
Schlaf mein Kind, schlaf ein
Der Tod wird bei dir sein
Das Ticken seiner Taschenuhr
Ist der letzte Laut in dieser Welt
Betrachtet deinen schlafenden Leib
Tut Dinge mit dir wärend du schläfst
Doch ihrgendwann ist die Zeit gekommen
Er lässt dich zurück im Kiefernheim
Ein paar Stunden noch hebt sich deine Brust
Bis die Kälte tief in den Körper dringt
Doch ihrgendwann verlässt dich das Leben
Und der Schlaf wärt ewig lang
Der Tod zog weiter durch das Land
Bis man im Schnee seine Spuren fand
Man folterte ihn, bis er gestand