Enkelo Wabe is one of the woredas in the Oromia Region of Ethiopia. It is part of the Arsi Zone. It was part of former Bekoji woreda which was divided for and Limuna Bilbilo woredas.
The 2007 national census reported a total population for this woreda of 58,561, of whom 29,297 were men and 29,264 were women; 6,802 or 11.62% of its population were urban dwellers. The majority of the inhabitants said they practised Ethiopian Orthodox Christianity, with 62.34% of the population reporting they observed this belief, while 36.84% of the population were Muslim.
"Jabberwocky" is a nonsense poem written by Lewis Carroll and included in his 1871 novel Through the Looking-Glass, and What Alice Found There, a sequel to Alice's Adventures in Wonderland. The book tells of Alice's adventures within the back-to-front world of a looking glass.
In an early scene in which she first encounters the chess piece characters White King and White Queen, Alice finds a book written in a seemingly unintelligible language. Realising that she is travelling through an inverted world, she recognises that the verses on the pages are written in mirror-writing. She holds a mirror to one of the poems, and reads the reflected verse of "Jabberwocky". She finds the nonsense verse as puzzling as the odd land she has passed into, later revealed as a dreamscape.
"Jabberwocky" is considered one of the greatest nonsense poems written in English. Its playful, whimsical language has given English nonsense words and neologisms such as "galumphing" and "chortle".
Wabe is a river of Lower Saxony, Germany.
Coordinates: 52°18′N 10°33′E / 52.300°N 10.550°E / 52.300; 10.550
Wabe is a nonsense word from the 1872 poem "Jabberwocky" by Lewis Carroll.
Wabe or WABE may also refer to:
En vieläkään tahdo ymmärtää
Miksi mun sielu itkee
Kaiken edestäni sotkee
Tuskin selvää muutenkaan
Täällä mistään saan
Silmät painaa,sielu polttaa,tuhkaa karistaa
En tahtoisi luovuttaa,siltaamme hajottaa
Luonasi on parempi kuin kuilun reunalla
kun maailma puhaltaa
Sydän hakkaa,ei osaa valita
Tahtoisin tietää iloa vai surua hengittää
Yksin jään,ei vieläkään tartu kinni kätesi
Vaanse lähtee itsestä
Miten voisin selittää? Miten voisit ymmärtää?
Mielikuvitus kun liikkuu en ole läsnä
Et enää muista minua kun olin paikalla