Deng Hua (Chinese: 鄧華; pinyin: Dèng Huá; 1910 - 1980) was a general in the Chinese People's Liberation Army. He was born in Hunan Province in 1910. Deng was the Deputy Commander of the People's Volunteer Army. After Marshal Peng Dehuai went back to China for medical treatment, Deng Hua became the Acting Commander and Political Commissar. After the Korean War, Deng served as the Commander of the Shenyang Military Region until 1959. He died in 1980.
Deng may refer to:
The State of Deng (simplified Chinese: 邓国; traditional Chinese: 鄧國; pinyin: Dèng) was a Chinese vassal state during the Shang and Zhou Dynasties and the Spring and Autumn period (c. 1200 – 475 BCE) ruled by the Màn family (曼).
Sources conflict as to whether the State of Deng was situated in Dengzhou (鄧州/邓州), Henan Province or Xiangfan (襄樊), Hubei Province.
Shang dynasty King Wu Ding (武丁) (reigned 1250–1192 BCE) conferred the lands of the State of Deng on his younger brother Zĭ Màn (子曼) who passed it down to later generations. During the reign of Wú Lí (吾离) Deng became rich and powerful for a time but its influence declined with the rise of the hegemonies during the Spring and Autumn period.
In 688 BCE, King Wén of Chǔ had to pass through the State of Deng in order to attack the State of Shēn. Even though Dèng was the native area of Dèng Màn (邓曼), one of the wives of King Wén’s father King Wǔ of Chǔ (楚武王), the State of Deng lay on the borders of the State of Chu such that its overthrow would prove convenient for the expansion of Chu. Three vigilant chancellors of the State of Deng, Zhuīshēng (騅甥/骓甥), Dānshēng (聃甥) and Yǎngshēng (養甥/养甥) urged their lord to kill King Wén The Marquess of Deng did not listen. King Wén of Chu passed through the State of Deng and attacked the State of Shen. On his return the King attacked Deng. With the annexation of the States of Shen and Deng, the State of Chu extended its territory into the Nanyang Basin.
Deng /dəŋ/ (Chinese) is an East Asian surname. It is a transcription of 邓 (simplified Chinese character) or 鄧 (traditional). It is transliterated as Dèng in pinyin and Teng in Wade-Giles. In Cantonese, it is Dahng in Yale and Dang6 in Jyutping. In Minnan or Taiwanese, it is Tēng in Pe̍h-ōe-jī. The surname originating from the same Chinese character in Vietnamese is Đặng and it is one of the top ten surnames in Vietnam. The name is transliterated as Deung in Korean but is very rare in Korea. Deng is one of the surnames of the Nanyang, Henan ancestral hall (南陽堂).
In addition to spelling "Deng" used in mainland China, other common Chinese spelling variations include:
Hua or HUA may refer to:
ǂ’Amkoe, formerly called by the dialectal name ǂHoan (ǂHȍã, ǂHûân, ǂHua, ǂHû, or in native orthography ǂHȍȁn), is a severely endangered Kx'a language of Botswana. West ǂ’Amkoe, Taa (or perhaps the Tsaasi dialect of Taa), and Gǀui form the core of the Kalahari Basin sprachbund, and share a number of characteristic features, including some of the largest consonant inventories in the world. ǂ’Amkoe was convincingly shown to be related to the Juu languages by Honken and Heine (2010).
ǂ’Amkoe is moribund and severely endangered. There are only a few dozen native speakers, most born before 1960 (one Sasi speaker was born in 1971, one N!aqriaxe speaker in 1969), many of whom no longer speak the language fluently. The first language of the younger generations, and even of many older, native speakers who no longer speak ǂ’Amkoe well, is Gǀui, a Khoe language, in the case of N!aqriaxe; Kgalagadi, a Bantu language that is the local lingua franca, in the case of ǂHoan; and the Ngwato dialect of Tswana, in the case of Sasi.
Huáguó (滑国) was a vassal state of Western Zhou that existed in what is now Henan, whose ruling elites belonged to the royal family but which was destroyed by the State of Qin in 627 BC. The population were the earlier Hua of the Spring and Autumn Period not the later Huá (滑) of the Hephthalites. The Huaguo in northern Henan was destroyed by Qin Shi Huang, and the Hua tribe sought refuge in Shanxi. They became part of the Xiongnu at Pingyang (平陽, in modern Linfen, Shanxi). When Liu Can was overthrown by Jin Zhun, and Shi Le established his state, many of the Huá (滑) around Pingyang fled west along the Silk Road causing the Xionites to harass Persia -though Pingyang remains the centre of the Huá (滑) clan even today. They later appear in the Qeshi region (Turpan area) under the Rouran.
The word guo can be interpret as state or tribe, which depend on different cases, some of the problem including, perhaps vague in meaning, taking for example the Samhan which mentioned in the Records of Three Kingdoms consisted of seventy eight guo, where guo here could have been translated differently. Thus (Chinese: 滑国; pinyin: Huáguó), the State of Huá (滑), can refer to the name of the Hephthalites' country or tribes mentioned in what is now north Afghanistan from the Book of Liang and Portraits of Periodical Offering of Liang. However, Malyavkin (1989) insists that the Hephthalite country was called Yeda by the Chinese, and only the polity was called Hua.
I'm gonna love you, like nobodys loved you
Come rain or come shine
High as a mountain, deep as a river
Come rain or come shine
I guess when you met me
It was just one of those things
But don't you ever bet me
Cause I'm gonna be true if you let me
You're gonna love me, like nobodys loved me
Come rain or come shine
Well be happy together, unhappy together
Now wont that be just fine
The days may be cloudy or sunny
Were in or out of the money
But I'm with you always